From 8403d79d680e54ddd9de80d69159bc136cc743b3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "everland.3769" Date: Fri, 11 Apr 2025 17:41:37 +0800 Subject: [PATCH 1/4] Update global.ini Signed-off-by: everland.3769 --- chinese_(traditional)/global.ini | 5610 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 2805 insertions(+), 2805 deletions(-) diff --git a/chinese_(traditional)/global.ini b/chinese_(traditional)/global.ini index 3d0a2b7..5a04822 100644 --- a/chinese_(traditional)/global.ini +++ b/chinese_(traditional)/global.ini @@ -28,16 +28,16 @@ ATC_Dupree_DC=Dupree 著陸服務 ATC_GatewayQueue_End=授權通知:ATC 已授權您的機庫通行請求 ATC_GatewayQueue_Update=授權通知:ATC 已將您加入至機庫隊列名單,將在稍後為您分配機庫。\n隊列順序:%i 位 (預計時間:%f 秒內) ATC_Greycat_DC=灰貓 著陸服務 -ATC_GrimHEX=六角灣 著陸服務 +ATC_GrimHEX=格林皇家 著陸服務 ATC_Hurston_DC=HDPC 著陸服務 ATC_Levski=列夫斯基 著陸管制 ATC_Lorville=羅威爾 著陸服務 -ATC_Lorville_Gate01=羅威爾1號大門 -ATC_Lorville_Gate02=羅威爾2號大門 -ATC_Lorville_Gate03=羅威爾3號大門 -ATC_Lorville_Gate04=羅威爾4號大門 -ATC_Lorville_Gate05=羅威爾5號大門 -ATC_Lorville_Gate06=羅威爾6號大門 +ATC_Lorville_Gate01=羅威爾一號大門 +ATC_Lorville_Gate02=羅威爾二號大門 +ATC_Lorville_Gate03=羅威爾三號大門 +ATC_Lorville_Gate04=羅威爾四號大門 +ATC_Lorville_Gate05=羅威爾五號大門 +ATC_Lorville_Gate06=羅威爾六號大門 ATC_Orison=奧里森 著陸服務 ATC_OutpostArcCorp=弧光星前哨站 著陸服務 ATC_OutpostGeneric=前哨站 著陸管制 @@ -55,11 +55,11 @@ AbandonedOutpost_001=廢棄前哨站 AbandonedOutpost_001_desc=嚴禁闖入,此建築已停止服務。請勿使用、佔用或進入。 Aciedo_CommArray_desc_shared=該通訊陣列衛星由亞希多通訊擁有並運營,為該空域提供通訊覆蓋和緊急通訊網路 (ECN) 服務。 Aciedo_RepUI_Area=地球聯合帝國 -Aciedo_RepUI_Description=第一次 Tevarin 戰爭結束後,人類重燃了對探索星空的渴望。亞希多最早是一家新興的艦船製造商,專注於製造長程探索艦船。他們在最初的艦船設計中得到了一定的成功,而且他們的通訊無人機以其可靠性和傳輸成功率脫穎而出。新興帝國的船長們開始要求亞希多直接銷售其通訊無人機。在提供銷售它們的一年裡產品銷量劇增,不久以後亞希多決定完全停止他們的艦船製造業務。如今,亞希多是地球聯合帝國最大的通訊服務商,處理帝國70%以上的通訊,並在整個帝國運營通訊中繼、通訊陣列衛星和通訊無人機。 +Aciedo_RepUI_Description=第一次 Tevarin 戰爭結束後,人類重燃了對探索星空的渴望。亞希多 (Aciedo Communications) 最早是一家新興的艦船製造商,專注於製造長程探索飛船。他們在最初的飛船設計中得到了一定的成功,而他們的通訊無人機也以其可靠性和傳輸成功率脫穎而出。新興帝國的船主們開始要求亞希多直接銷售其通訊無人機。在提供銷售它們的一年裡產品銷量劇增,不久以後亞希多決定完全停止他們的艦船製造業務。如今,亞希多是地球聯合帝國最大的通訊服務商,處理帝國70%以上的通訊,並在整個帝國運營通訊中繼、通訊陣列衛星和通訊無人機。 Aciedo_RepUI_Focus=通訊服務 -Aciedo_RepUI_Founded=2565 -Aciedo_RepUI_Headquarters=克羅肖星系,安吉利星,昆坦市 -Aciedo_RepUI_Leadership=荒井鳴海,CEO +Aciedo_RepUI_Founded=2565 年 +Aciedo_RepUI_Headquarters=克羅肖星系 - 安吉利星 - 昆坦市 +Aciedo_RepUI_Leadership=荒井鳴海 首席執行長 Aciedo_RepUI_Name=亞希多通訊 Activation_Off=喚醒 Activation_Offline=- 離線 - @@ -69,12 +69,12 @@ Adagio_BasicSalvage_Title_01="《~mission(Ship)打撈許可證》授權編號 #~ Adagio_LocateSalvage_Desc_01,P="注意:\n\n在無人監控區域,有新的打撈權利可供申領。確認收到信用點轉帳後,將提供對未識別飛船大致位置的獨家訪問權限。在已接受的合約有效期間,該位置將保持可訪問。\n\n申領編號 #~mission(ClaimNumber):\n• 飛船:未識別\n• 事故原因:未知\n• 地點:靠近~mission(location)\n\n免責宣告:\n購買者需自行承擔在無人監控區域內打撈申領的所有風險與責任。阿德吉奧對持證飛行員或其飛船在購買的打撈申領任務中遭受的任何損失概不負責。請務必小心操作,並考慮自行僱傭安保人員。\n\n阿德吉奧權利部門" Adagio_LocateSalvage_Title_01,P="《~mission(Ship)打撈許可證》授權編號 #~mission(ClaimNumber)" Adagio_RepUI_Area=地球聯合帝國 -Adagio_RepUI_Description=阿德吉奧集團由退役的海軍後勤人員創立,透過打撈作業滿足了梅塞爾時期內,軍工聯合體貪婪的資源需求。在梅塞爾政權下台後,阿德吉奧和其它軍事承包商一樣失去了合約,公司也就此轉頭尋找其它收入來源。最終令阿德吉奧開始將他們獲得打撈權轉售給其它獨立艦長或各種規模的企業。 +Adagio_RepUI_Description=阿德吉奧集團 (Adagio Holdings) 由退役的海軍後勤人員創立,透過打撈作業滿足了梅塞爾時期那些軍工聯合體貪婪的資源需求。在梅塞爾政權下台後,阿德吉奧和其它軍事承包商一樣失去了合約,公司從此轉向尋找其它收入來源。最終令阿德吉奧開始將他們獲得的打撈許可轉售給其它獨立艦長或各種規模的企業。 Adagio_RepUI_DisplayName=阿德吉奧集團 Adagio_RepUI_Focus=打撈 -Adagio_RepUI_Founded=2577 -Adagio_RepUI_HQ=基利恩星系,基恩星 -Adagio_RepUI_Leadership=Samoht Rhine,CEO +Adagio_RepUI_Founded=2577 年 +Adagio_RepUI_HQ=基利恩星系 - 基恩星 +Adagio_RepUI_Leadership=Samoht Rhine 首席執行長 Adagio_from=阿德吉奧集團 Admin_Ask_Room=我想要一個房間 Admin_Ask_Work=有什麼工作嗎? @@ -88,22 +88,22 @@ Admin_Help_Cargo=賣一些貨物。 Admin_Pickup_Marker_01=取貨 Admin_Repair_Pickup_Request=拿起一個動力核心。 Admin_Small_Talk=最近如何? -Advocacy_RepUI_Area=UEE -Advocacy_RepUI_Description=查緝局是一支跨星系的警察部隊,負責監察UEE的執法工作。查緝局幹員擁有在帝國境內跨轄區追擊犯罪的授權,並經常統籌著針對人類中一些罪大惡極的不法分子的大規模調查。 -Advocacy_RepUI_Focus=警用 -Advocacy_RepUI_Founded=2523 -Advocacy_RepUI_Headquarters=太陽系,地球,紐約市 -Advocacy_RepUI_Leadership=Thomas D. Carmody,董事 +Advocacy_RepUI_Area=地球聯合帝國 +Advocacy_RepUI_Description=查緝局是一支跨星系的警察部隊,負責監察UEE的執法工作。查緝局幹員擁有在帝國境內跨轄區追查犯罪的授權,並經常統籌著針對人類中一些窮凶惡極的法外狂徒的大規模調查。 +Advocacy_RepUI_Focus=警務 +Advocacy_RepUI_Founded=2523 年 +Advocacy_RepUI_Headquarters=太陽系 - 地球 - 紐約市 +Advocacy_RepUI_Leadership=Thomas D. Carmody 董事 Advocacy_RepUI_Name=UEE 查緝局 Alerts_BeingArrested=請留在原地,執法單位正在執行逮捕程序 Alerts_BeingScanned=請保持靜止,執法單位正在執行掃描作業 AmbassadorFlights_Allies=銀葉會 -AmbassadorFlights_RepUI_Area=UEE -AmbassadorFlights_RepUI_Description=使節航空所提供的接送服務一直是許多VIP和高階主管的首選,他們也因此享譽帝國。使節航空擁有自己的豪華船隊來載運富有的客戶,同時為了將服務進一步提升,他們會招募滿足其在衛生、舒適與隱私方面達到極高標準的私家飛行員。 +AmbassadorFlights_RepUI_Area=地球聯合帝國 +AmbassadorFlights_RepUI_Description=使節航空 (Ambassador Flights) 所提供的接送服務一直是許多VIP和高階主管的首選,他們也因此享譽帝國。使節航空擁有自己的豪華船隊來載運富有的客戶,同時為了將服務進一步提升,他們會招募滿足其在衛生、舒適與隱私方面達到極高標準的私家飛行員。 AmbassadorFlights_RepUI_Focus=客運服務 -AmbassadorFlights_RepUI_Founded=2650 -AmbassadorFlights_RepUI_Headquarters=太陽系,地球,紐約市 -AmbassadorFlights_RepUI_Leadership=Anay Wolfe,CEO +AmbassadorFlights_RepUI_Founded=2650 年 +AmbassadorFlights_RepUI_Headquarters=太陽系 - 地球 - 紐約市 +AmbassadorFlights_RepUI_Leadership=Anay Wolfe 首席執行長 AmbassadorFlights_RepUI_Name=使節航空 AmbassadorFlights_Rivals=N/A AntiBombingRun_Description,P=敵對派系已派遣飛船摧毀 ~mission(Location|Address) 的關鍵基礎設施。攔截並殲滅所有襲擊飛船,同時保護標記的資產。 @@ -116,46 +116,46 @@ ApprehendViolentInmate_Marker,P=暴力犯 ApprehendViolentInmate_MissionDescription,P=這名囚犯在服刑期間違反了監獄規定,犯下了暴力罪行,必須予以制止。任何願意嘗試追捕這名暴力犯的囚犯將因抓獲他們而獲得獎勵。 ApprehendViolentInmate_Title,P=逮捕暴力犯 ArcCorp_RepUI_Area=史丹頓III -ArcCorp_RepUI_Description=弧光集團之前作為廣受歡迎的量子引擎和推進器製造商而聞名,然而自從他們從UEE購買了史丹頓III以來,他們對私有製造業世界的貢獻已使公司的其他成就黯然失色。 +ArcCorp_RepUI_Description=弧光集團 (ArcCorp) 在過往作為廣受歡迎的量子引擎和推進器製造商而聞名,然而自從他們從UEE購買了史丹頓III以來,他們對私有製造業界的貢獻使公司的其他成就黯然失色。 ArcCorp_RepUI_Focus=飛船部件 -ArcCorp_RepUI_Founded=2687 -ArcCorp_RepUI_Headquarters=弧光星,01區 -ArcCorp_RepUI_Leadership=Bert Astacio,CEO +ArcCorp_RepUI_Founded=2687 年 +ArcCorp_RepUI_Headquarters=弧光星 - 01區 +ArcCorp_RepUI_Leadership=Bert Astacio 首席執行長 ArcCorp_RepUI_Name=弧光集團 ArcCorp_desc_shared=一座由弧光集團運營的礦產設施。 AsteroidBase_P3_L4=焰火聯合-監控站-3-4 (PYAM-FARSTAT-3-4) AsteroidBase_P3_L4_desc=注意:此焰火聯合監督控制站已不再提供服務。 AsteroidBase_P3_L5=焰火聯合-監控站-3-5 (PYAM-FARSTAT-3-5) AsteroidBase_P3_L5_desc=注意:此焰火聯合監督控制站已不再提供服務。 -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_001=遠星站-ALPHA -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_002=遠星站-TUNG -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_003=遠星站-KILO -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_004=遠星站-NOVEMBER -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionB_001=遠星站-WHISKEY -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionB_002=遠星站-CHARLIE -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionB_003=遠星站-YORK -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_001=遠星站-DELTA -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_002=遠星站-LAMDA -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_003=遠星站-OVER -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_004=遠星站-ECHO -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_005=遠星站-POINT -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_006=遠星站-SIERRA -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionD_001=遠星站-ION -AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionD_002=遠星站-LYNX -AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionAandC_001=遠星站-ROTH -AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionAandC_002=遠星站-FOXTROT -AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionB_001=遠星站-GULF -AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionC_001=遠星站-HELIO -AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionC_002=遠星站-VICTORY -AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionC_003=遠星站-ZETA -AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionD_001=遠星站-COOK -AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionA_001=遠星站-IGNITION -AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionAandB_001=遠星站-BRAVO -AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionBandD_001=遠星站-MAT -AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionBandD_002=遠星站-ULTRA -AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_001=遠星站-XENO -AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_002=遠星站-QUAGMIRE -AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_003=遠星站-JAK +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_001=小行星基地 - ALPHA +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_002=小行星基地 - TUNG +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_003=小行星基地 - KILO +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionA_004=小行星基地 - NOVEMBER +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionB_001=小行星基地 - WHISKEY +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionB_002=小行星基地 - CHARLIE +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionB_003=小行星基地 - YORK +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_001=小行星基地 - DELTA +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_002=小行星基地 - LAMDA +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_003=小行星基地 - OVER +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_004=小行星基地 - ECHO +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_005=小行星基地 - POINT +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionC_006=小行星基地 - SIERRA +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionD_001=小行星基地 - ION +AsteroidCluster_1Base_Pyro_Encounter_RegionD_002=小行星基地 - LYNX +AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionAandC_001=小行星基地 - ROTH +AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionAandC_002=小行星基地 - FOXTROT +AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionB_001=小行星基地 - GULF +AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionC_001=小行星基地 - HELIO +AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionC_002=小行星基地 - VICTORY +AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionC_003=小行星基地 - ZETA +AsteroidCluster_2Base_Pyro_Encounter_RegionD_001=小行星基地 - COOK +AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionA_001=小行星基地 - IGNITION +AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionAandB_001=小行星基地 - BRAVO +AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionBandD_001=小行星基地 - MAT +AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionBandD_002=小行星基地 - ULTRA +AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_001=小行星基地 - XENO +AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_002=小行星基地 - QUAGMIRE +AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_003=小行星基地 - JAK AsteroidCluster_Pyro_Desc=這個焰火聯合邊遠小行星基地已停止運作,建議謹慎。 AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1,P=第 1 行:阿巴阿巴阿巴 BBT_AspectRatio_Description,P=下拉的寬高比例庫根據長寬比例設定標籤,然後可以在嵌入樣式中引用他們來設定畫布,例如文字字串或畫布可見性。 @@ -217,7 +217,7 @@ Bacchus=巴克斯星系 Bacchus1=巴克斯 I Bacchus1_Desc=一顆超級類地行星,因為太靠近該雙星星系的兩顆恆星導致行星表面的岩石已經沸騰,並形成了令人難以置信的高溫和煙霧瀰漫的大氣。 Bacchus2=巴克斯 II -Bacchus2_Desc=一顆分布著許多人口稠密的島嶼,並具有多種氣候和多樣生物的海洋星球儘管至今為止Banu人仍未承認巴克斯II是否如同UEE理論中設想的那樣是Banu人的母星,但他們的確會在這顆星球上進行“集會”;在這個特殊的活動中Banu人會聚集在一起,做出會影響全體Banu人的決策。 ; a special event where Banu congregate to make species-wide decisions. +Bacchus2_Desc=一顆分布著許多人口稠密的島嶼,並具有多種氣候和多樣生物的海洋星球儘管至今為止Banu人仍未承認巴克斯II是否如同UEE理論中設想的那樣是Banu人的母星,但他們的確會在這顆星球上進行“集會”;在這個特殊的活動中Banu人會聚集在一起,做出會影響全體Banu人的決策。 Bacchus3=巴克斯 III Bacchus3_Desc=一顆以動態的漩渦雲和頻繁的電風暴為特徵的巨型氣態星球。 Bacchus_AsteroidBelt1=巴克斯小行星帶 阿爾法 @@ -294,12 +294,12 @@ Battaglia_convo_will_come_back_later=沒事,我以後再來 Battaglia_convo_work=找工作。 BeaconDropoff_ObjectiveMarker=信標 BitZeros_RepUI_Area=史丹頓 (Stanton) -BitZeros_RepUI_Description=一個無法無天的駭客團體,據傳是由一群對微科公司感到失望並且對老舊科技感興趣的年輕人組成的。對嚴肅傳統的犯罪不感興趣,他們是尋求刺激的冒險家,旨在賺更多的錢,活得更奢華,並對史丹頓的大型企業實施報復。他們善於數字滲透和詭計詐騙,但在需要更直接的方法時,他們會尋求外部幫助。 +BitZeros_RepUI_Description=零位元 (BitZeros) 是個無法無天的駭客團體,據傳是由一群對微科公司感到失望並且對老舊科技感興趣的年輕人組成的。他們對嚴肅傳統的犯罪不感興趣,反而是尋求刺激的冒險家,目標是賺更多的錢,活得更奢華,並對史丹頓的大型企業實施報復。他們善於電子滲透和詭計詐騙,但在需要更直接的方法時,他們會尋求外部幫助。 BitZeros_RepUI_DisplayName=零位元 -BitZeros_RepUI_Focus=間諜,盜竊,駭客攻擊 -BitZeros_RepUI_Founded=2951年 -BitZeros_RepUI_HQ=史丹頓星系,微科星 -BitZeros_RepUI_Leadership=象鼻蟲 +BitZeros_RepUI_Focus=間諜 / 盜竊 / 駭客攻擊 +BitZeros_RepUI_Founded=2951 年 +BitZeros_RepUI_HQ=史丹頓星系 - 微科星 +BitZeros_RepUI_Leadership=Weevil BitZeros_from=零位元 Bitzeroes_bombingrun_dc_desc_001=我們一直在嘗試存取 ~mission(Location|Address) 的一些敏感資料,但似乎只有一個後門是我們可以利用的。問題是我們需要有人在現場來觸發它。沒錯,我說的就是現場觸發。\n\n如果你能過去並破壞他們的部分基礎設施,那麼緊急備份系統將會啟動,我們應該能夠存取我們想要的一切。\n\n真希望這事成功時,我能看到管理這地方的廢物們臉上的驚恐表情。\n\n- 零位元\n Bitzeroes_bombingrun_dc_title_001=化為灰燼 @@ -315,18 +315,18 @@ Bitzeroes_eliminateall_dc_desc_001=在 ~mission(Location|Address) 的那些噁 Bitzeroes_eliminateall_dc_title_001=永久刪除 Bitzeroes_heist_buyin_dc_desc_001=我現在正在看一個庫存轉移記錄,裡面有一大堆價值連城的貨物,幾乎是在乞求被盜。當然,那裡可能有幾個人在看守貨物,但越是艱苦的戰鬥,戰利品就越豐厚,不是嗎?\n\n通常情況下,我們會全力以赴完成這樣的任務,但我們現在還有另一個目標,我不想讓這麼好的情報爛掉。\n\n 怎麼樣?你想試試嗎?給我點錢,地點就歸你了\n\n- 零位元\n Bitzeroes_heist_buyin_dc_title_001=以錢生錢 -Bitzeroes_theft_dc_desc_001=行了,\n\n~mission(Location|Address) 有一些東西需要被“解放”。當然,你可能得處理下那裡的警衛或者類似的人,剩下的部分就相對來說很簡單直接了 — 從 ~mission(Location) 拿走東西,然後在 ~mission(Destination|Address) 把東西帶給我們。\n\n有時候簡單才是最好的。\n\n-零位元\n +Bitzeroes_theft_dc_desc_001=行了,~mission(Location|Address) 有一些東西需要被「解放」。當然,你可能得處理下那裡的警衛或者類似的人,剩下的部分就相對來說很簡單直接了 — 從 ~mission(Location) 拿走東西,然後在 ~mission(Destination|Address) 把東西帶給我們。\n\n有時候簡單才是最好的。\n\n-零位元\n Bitzeroes_theft_dc_title_001=所有權再分配 Bitzeroes_theft_mines_dc_desc_001=我真的很希望你能同意這樣做,因為似乎沒有太多人願意承擔一大堆近距地雷的任務。你看,我們已經在 ~mission(Location|Address) 找到了一個地點,但安全風險評估結果顯示會比預計更艱難。\n\n如果你能找到穿越地雷的方法,或者有能找到遠端觸發地雷的方法,那麼搶走貨物並離開那裡應該相對簡單。~mission(Destination|Address) 處把它們放下,你就能獲得比承擔風險更多的信用點數。\n\n-零位元\n Bitzeroes_theft_mines_dc_title_001=精明交易 BlacJac_Allies=弧光集團 -BlacJac_RepUI_Area=史丹頓III、 各種區域 -BlacJac_RepUI_Description=黑傑克安全顧問是由電車城的傑克·恩戈建立的,旨在為那些正與日益嚴重的非法問題作鬥爭的企業提供保護服務。不久之後,這個保全組織因其高效而贏得了聲譽,更大的公司開始與黑傑克簽訂合約,來處理其它星球的事務。同一時期,弧光集團曾試圖建立自己的十字軍維安特勤隊來照料他們新買的星球,史丹頓III,但經過一系列的挫折和預算問題,決定僱傭曾協助公司處理其他幾項保全事務的黑傑克,他們在2906年開始接管這顆星球的治安工作。 +BlacJac_RepUI_Area=史丹頓III - 各個地區 +BlacJac_RepUI_Description=黑傑克安全顧問 (BlacJac) 是由川姆當地人 - Jac Ngo 所創立,旨在為那些正與日益嚴重的非法問題作鬥爭的企業提供保護服務。不久之後,這個保全組織因其高效而贏得了聲譽,更大的公司開始與黑傑克簽訂合約,來處理其它星球的事務。同一時期,弧光集團曾試圖建立自己的保全部隊來照料他們新買的星球 - 史丹頓III,但經過一系列的挫折和預算問題,最終決定僱傭曾協助公司處理其他幾項保全業務的黑傑克,他們在2906年開始接管這顆星球的治安工作。 BlacJac_RepUI_Focus=私人保全公司 -BlacJac_RepUI_Founded=2885年 -BlacJac_RepUI_Headquarters=費榮星系,阿修羅星,電車城 -BlacJac_RepUI_Leadership=Jac Ngo 與 Jr.,CEO -BlacJac_RepUI_Name=黑傑克 +BlacJac_RepUI_Founded=2885 年 +BlacJac_RepUI_Headquarters=費榮星系 - 阿修羅星 - 川姆 +BlacJac_RepUI_Leadership=Jac Ngo Jr. 首席執行長 +BlacJac_RepUI_Name=黑傑克安全顧問 BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText,P=[權力] 降級 - 初級代理人 BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_ShortTitle,P=[權力] 降級 - 初級代理人 BlacJac_ReputationJournal_Agent_Demotion_SubHeading,P=[權力] 降級 - 初級代理人 @@ -393,8 +393,8 @@ BlockadeRunner_From=民事防禦部隊 (CDF) BlockadeRunner_Kiosk_Buy=購買 Zeta-脯胺酸化合物 BlockadeRunner_Kiosk_Sell=出售 Zeta-脯胺酸化合物 BlockadeRunner_Obj_01_Deliver_Display=已運送的目標貨物數量:~mission(SoldSoFar)/~mission(TotalToSell) -BlockadeRunner_Obj_01_Deliver_Long=從敵方飛船中回收 Zeta-脯胺酸化合物,並將其運送到 ~mission(Location|address) 上的貨運電梯。 -BlockadeRunner_Obj_01_Deliver_Short=將 Zeta-脯胺酸化合物運送至~mission(Location) 的貨運電梯內。 +BlockadeRunner_Obj_01_Deliver_Long=從敵方飛船中回收 Zeta-脯胺酸化合物,並將其運送到 ~mission(Location|address) 上的貨運升降機。 +BlockadeRunner_Obj_01_Deliver_Short=將 Zeta-脯胺酸化合物運送至~mission(Location) 的貨運升降機內。 BlockadeRunner_Obj_01b_Inert_Timer=失竊的 Zeta-脯胺酸化合物將在 %ls 後失效 BlockadeRunner_Obj_01c_Inert_Timer=遞交剩餘時間:%ls BlockadeRunner_Obj_02_Contribution_Display=達標後發放額外獎勵 @@ -431,11 +431,11 @@ Boarding_Gate_Welcome=歡迎 Boarding_Gate__Access_Denied=存取被拒 BountyHuntersGuild_Allies=查緝局、傭兵公會 BountyHuntersGuild_RepUI_Area=地球聯合帝國 -BountyHuntersGuild_RepUI_Description=賞金獵人公會運作了五個多世紀,其活躍的時間幾乎與太空中出現法外狂徒的時間一樣長。它主要是一個服務性公會,為其賞金獵人成員提供各種資源和福利,如物資折扣、審核合適的合約和職業培訓。十字軍維安特勤隊往往更喜歡使用公會成員進行賞金工作,因為公會的認證計劃保持了成員的高標準水平。 -BountyHuntersGuild_RepUI_Focus=服務工會、培訓以及認證 -BountyHuntersGuild_RepUI_Founded=2387年 -BountyHuntersGuild_RepUI_Headquarters=太陽系,地球,紐約市 -BountyHuntersGuild_RepUI_Leadership=Kristin Sobotka,總裁 +BountyHuntersGuild_RepUI_Description=賞金獵人公會運作了五個多世紀,其活躍的時間幾乎與太空中出現法外狂徒的時間一樣長。它主要是一個服務性公會,為其賞金獵人成員提供各種資源和福利,如物資折扣、審核合適的合約和職業培訓。由於公會認證計畫所維持的高標準,保全部隊通常傾向於僱用公會成員來執行懸賞任務。 +BountyHuntersGuild_RepUI_Focus=服務工會 / 培訓與認證 +BountyHuntersGuild_RepUI_Founded=2387 年 +BountyHuntersGuild_RepUI_Headquarters=太陽系 - 地球 - 紐約市 +BountyHuntersGuild_RepUI_Leadership=Kristin Sobotka 總裁 BountyHuntersGuild_RepUI_Name=賞金獵人公會 BountyHuntersGuild_Rivals=N/A Branc_A_Habitation,P=居住區 @@ -473,11 +473,11 @@ CDF_Phase3_B_Desc=我就知道那些駭行者說的那些廢話有問題,我 CDF_Phase3_B_FailReason=前線戰士倖存 CDF_Phase3_B_Title=報復派羅 - 第三階段:殲滅前線戰士 CDF_RepUI_Area=地球聯合帝國 -CDF_RepUI_Description=民事防禦部隊是一支由志願者組成的民兵部隊,作為民兵動員計劃的一部分而建立的。旨在危機期間和面臨大規模威脅時,以供地球聯合帝國徵召對其提供支援。該組織的定位不是取代現有的十字軍維安特勤隊,而是作為其在危機期間的臨時補強。民事防禦部隊的志願者們需要完成從戰鬥到支援的各種任務。 +CDF_RepUI_Description=民事防禦部隊 (CDF) 是一支由志願者組成的民兵部隊,作為民兵動員計劃的一部分而建立的。旨在危機期間和面臨大規模威脅時,以供地球聯合帝國徵召對其提供支援。該組織的定位不是取代現有的保全部隊,而是作為其在危機期間的臨時補強。民事防禦部隊的志願者們需要完成從戰鬥到支援的各種任務。 CDF_RepUI_Focus=緊急支援 -CDF_RepUI_Founded=2947年 -CDF_RepUI_Headquarters=布萊梅星系,裡提夫星,斯塔弗德市 -CDF_RepUI_Leadership=Bryce Balewa,董事 +CDF_RepUI_Founded=2947 年 +CDF_RepUI_Headquarters=布萊梅星系 - 里提夫星 - 斯塔弗德市 +CDF_RepUI_Leadership=Bryce Balewa 董事 CDF_RepUI_Name=民事防禦部隊 CDF_Rivals=外禍威脅 CFP_CH2_JournalAllCompleted_Phase1=《收復派羅》第一階段\n\n您完成了階段任務!此階段的必要條件已達成。 @@ -495,7 +495,7 @@ CFP_CH2_JournalTitleShort_Phase3=《繁榮公民:收復派羅》行動 - 第 CFP_CH2_JournalTitle_Phase1=《繁榮公民:收復派羅》行動 - 第一階段概要 CFP_CH2_JournalTitle_Phase2=《繁榮公民:收復派羅》行動 - 第二階段概要 CFP_CH2_JournalTitle_Phase3=《繁榮公民:收復派羅》行動 - 第三階段概要 -CFP_CH2_Journal_Intro_Desc=Citizens for Prosperity need your help in Pyro. We've established law-abiding and secure settlements across the system but that’s only the first step, we need to support and supply them to continue to thrive. Yet these sanctuaries are in danger. Tensions within Pyro have increased dramatically after the Frontier Fighters, a new vigilante group from Stanton, entered the system with the express intention to wipe out all outlaws. \n\nCan you come to Pyro to support Citizens for Prosperity? We need all the help we can get right now. \n\nFly Safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_CH2_Journal_Intro_Desc=繁榮公民組織需要在派羅尋求你的協助。我們已在整個星系建立了守法且安全的聚落,但這只是第一步,我們需要支持並供應它們以持續發展壯大。然而,這些庇護所正處於危險之中。自從來自史丹頓的新興治安維持組織「前線戰士」帶著消滅所有不法之徒的明確意圖進入該星系後,派羅內部的緊張情勢急劇升高。\n\n你願意來到派羅支持繁榮公民組織嗎?我們現在非常需要所有能得到的幫助。\n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_CH2_Journal_Intro_From=繁榮公民 CFP_CH2_Journal_Intro_Title=與「繁榮公民」一同收復派羅 CFP_CH2_Journal_Reveal_Desc=這是一則緊急通訊,警告所有繁榮公民 (CFP) 的成員和夥伴,請避開前線戰士。CFP 已經發現證據,證明前線戰士其實就是駭行者,並且也是最近對史丹頓發動襲擊的始作俑者。 \n\n雖然「前線戰士」聲稱是為了保衛史丹頓不受法外狂徒的攻擊,但他們卻要為那些恐怖的襲擊負上全責,這些襲擊嚇得星系不得不對派羅採取報復行動。該組織的成員攻擊和襲擊貨船,甚至把一艘伊德里斯和支援艦隊用於對付那些他們聲稱要保護的人民和財產。這一切都是謊言。前線戰士不過就只是一群暴徒和法外狂徒在扮演英雄。而現在他們的最高領導層正被查緝局通緝。\n\n前線戰士也是最近襲擊整個派羅的 CFP 前哨戰和飛船的罪魁禍首。在檢驗了幾次襲擊之後的證據之後,CFP 成員與史丹頓的執法官員和其他可信的消息來源合作,把用於襲擊史丹頓的材料和人員與前線戰士聯繫起來。接著在派羅星系內部進行了縝密的監視行動,結果解密了前線戰士之間的通訊,揭露了他們為了對派羅展開全面戰爭的理由和爭取支持而對史丹頓星系進行襲擊的罪責。 \n\n雖然我們可能已經揭穿了前線戰士的真面目,但我們的工作還沒有完成。在他們徹底消失之前,前線戰士的成員、前哨站和飛船都不會停止復仇。我們不能坐視不理,讓前線戰士成為另一個踞守派羅的侵略性幫派。這就是為什麼我們正積極與民間防衛部隊合作,制定一項計劃來找出並消除他們的任何餘孽。在那之前,請避免並向 CFP 官員報告任何看到前線戰士的情況。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 @@ -541,7 +541,7 @@ CFP_MissingPerson_Theft_XSOutpost_HH_M_desc_001=Hi,\n\nA CFP outpost got hit by CFP_MissingPerson_Theft_XSOutpost_HH_M_title_001=找到~mission(TargetName)並搜尋遺失的補給品 CFP_MissingPerson_Theft_XSOutpost_XT_H_desc_001=Hi,\n\nGot a tough assignment here. There’s a small, satellite outpost near ~mission(Location|Address) that needs to be investigated. I received intel that it’s housing some of our stolen supplies and sent ~mission(TargetName) to retrieve them. Haven’t heard anything from them in a while and am worried they ran into trouble.\n\nXenoThreat controls that location, but I hoped ~mission(TargetName|First) could slip in and out without getting noticed. Seems like that spot might be more heavily guarded than expected. Looking for someone to take a look and see what happened to ~mission(TargetName|First). Also, if any of our supplies are found there, I need them taken to ~mission(Destination|Address). \n\nDo you think you can give it a shot? I’m guessing that the Xenos are entrenched there. Prepare accordingly and don’t expect them to make this easy on you. \n\nThanks, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_MissingPerson_Theft_XSOutpost_XT_H_title_001=搜查外禍威脅的偏遠前哨站 -CFP_Phase1_A_Desc=The constant fighting between the fanatical Frontier Fighters and the local outlaw populace have been catching Citizens for Prosperity transports in the crossfire. One of our outposts, ~mission(Destination), has been deprived of several resupply shipments due to the fighting, so we’re desperate to get someone to make the delivery.\n\nThere’s a shipment waiting at ~mission(Location) that needs to be picked up and delivered as soon as possible. Are you available to make this run? \n\nPlease note that this contract can’t be shared. This mission is vital to our operations and we don’t have the ability to vet added contractors or their intentions.\n \nAccepting this will send a clear message to the Frontier Fighters and Headhunters that you stand with Citizens for Prosperity and show your commitment to making Pyro a better place.\n\nFly Safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Phase1_A_Desc=狂熱的前線戰士和當地的不法之徒之間持續不斷的戰鬥,已經讓繁榮公民組織的運輸艦隊屢屢遭受波及。我們的其中一個前哨站 ~mission(Destination) 因為戰鬥而失去了數批補給,所以我們非常需要有人來完成這次運送。\n\n有一批貨物在 ~mission(Location) 等待提取,需要盡快送達。你現在有空執行這次運輸任務嗎?\n\n請注意,這份合約無法分享。這次任務對我們的運營至關重要,我們無法額外審查其他承包商或其意圖。\n\n接受這份合約將向前線戰士和賞金獵人發出明確的訊息,表明你與繁榮公民組織站在一起,並展現你致力於讓派羅變得更好的決心。\n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Phase1_A_FailReason=遞送失敗 CFP_Phase1_A_From=繁榮公民 CFP_Phase1_A_Title=收復派羅:CFP 補給品運送 @@ -594,24 +594,24 @@ CFP_RetrieveCargo_XSOutpost_HH_E_desc_001=Hi,\n\nWe’ve got a CFP team monitori CFP_RetrieveCargo_XSOutpost_HH_E_title_001=從偏遠前哨站取得補給 CFP_Salvage_CoverUp_HH_M_desc_001=Hey,\n\nWe intercepted a comm between Headhunters forces requesting a salvage crew be deployed near ~mission(Location|Address). Guess they took out a ~mission(Ship) but didn’t have the right gear to pick it clean. That leaves the door open for someone else to swoop in and salvage it before the Headhunters can. \n\nKnow it’s risky, but the coords are available to buy if you’re interested. Remember that the credits you pay go right back to the Citizens for Prosperity to help build a stronger and safer system. If you do take the contract, I’d get there as soon as possible. Doubt it’ll be long before that Headhunters salvage crew arrives. \n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_CoverUp_HH_M_title_001=高風險 ~mission(Ship) 打撈 -CFP_Salvage_CoverUp_XT_VH_desc_001=Hey,\n\nMoments ago, a XenoThreat ~mission(Ship) broadcast a distress call near ~mission(Location|Address). They were requesting reinforcements and then suddenly went dark, so it doesn’t sound like they survived. That means there’s a valuable ship sitting there waiting to be salvaged, if someone can get to it fast. \n\nNone of our Citizens for Prosperity forces can head there now, so I’m looking to sell the coordinates to someone who can. There’s good creds to be made, maybe even some cargo and components to salvage, if you can stomach the risk of potentially running into XenoThreat reinforcements. \n\nBuying these coordinates will help the CFP fund our operation here. Plus, you get to profit off that downed ship instead of XenoThreat. What do you say?\n\nFly safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Salvage_CoverUp_XT_VH_desc_001=嘿,剛剛一艘外禍威脅的 ~mission(Ship) 在 ~mission(Location|Address) 附近發出了求救信號。他們當時請求增援,然後突然失去訊號,所以聽起來他們凶多吉少。這表示那裡有一艘有價值的飛船等待打撈,前提是如果有人能快速趕到的話。\n\n我們繁榮公民組織的部隊目前都無法前往,所以我打算將座標賣給有能力的人。這可以賺到不少錢,甚至可能還有貨物和組件可以打撈,如果你能承受可能遭遇外禍威脅增援的風險。\n\n購買這些座標將有助於繁榮公民組織資助我們在這裡的行動。而且,你可以從那艘被擊落的飛船獲利,而不是外禍威脅。你意下如何?\n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Salvage_CoverUp_XT_VH_title_001=搶先打撈外禍威脅的飛船 -CFP_Salvage_E_desc_001=Hi,\n\nA Citizens for Prosperity scout located a ~mission(Ship) that was lost around ~mission(Location|Address) months ago. Looks like our fears were confirmed and an outlaw attack knocked it out. The only good news from the scout is that the ship was still salvageable. Any interest in trading some creds for its location? \n\nIt’s been sitting there for a while without anyone else touching it, so it doesn't seem like working it would be too dangerous. \n\nFly Safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Salvage_E_desc_001=嗨,一位繁榮公民組織的偵察員發現了一艘數月前在 ~mission(Location|Address) 附近失事的 ~mission(Ship)。看來我們的擔憂應驗了,是不法之徒的襲擊擊落了它。偵察員帶來的唯一好消息是,這艘船仍然可以打撈。你有興趣用一些錢來換取它的位置嗎?\n\n它在那裡擱置了一段時間,沒有其他人碰過,所以看起來進行打撈工作應該不會太危險。\n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Salvage_E_title_001=可打撈的~mission(Ship) -CFP_Salvage_FPS_desc_001=Hi,\n\nA repair crew has been making some much needed changes and upgrades to our outposts. After finishing some work at ~mission(Location|Address), they've set aside some scrap they didn’t have time to deal with. \n\nLooking to hire someone to go there and salvage it so it’s out of the way. Should be a quick clean up if you’re interested. Any RMC is yours to keep.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity\n -CFP_Salvage_FPS_title_001=清理 ~mission(Location) 中的打撈物 +CFP_Salvage_FPS_desc_001=嗨,有個維修團隊一直在為我們的前哨站進行一些非常需要的改善和升級。在完成 ~mission(Location|Address) 的一些工作後,他們留下了一些沒時間處理的廢料。\n\n所以我們正在找人前往該地點打撈這些廢料,以便清出空間。如果你有興趣,這應該是一項快速的清理工作。當然,所有回收複合材料都歸你。\n\n感激不盡\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織\n +CFP_Salvage_FPS_title_001=清理位於~mission(Location)的殘骸廢料 CFP_Salvage_Multi_M_desc_001=Hey,\n\nA convoy of Citizens for Prosperity cargo ships disappeared around ~mission(Location|Address). It pains me to say, but all signs point to the convoy falling victim to an outlaw attack. Losing that convoy is devastating but the only way the CFP will survive here is by learning how to make some good out of a bad situation. \n\nThe best thing I can do now is get creds for the location of all that salvage. Then, at least, the CFP can buy more supplies to support our operations. Can’t definitively say what’s there besides a few ships worth of salvage, but there’s a chance some of our ships will still have components or cargo onboard.\n\nAs I mentioned, there’s a fair amount of outlaw activity around there. So best keep your eyes peeled while working that salvage field. \n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_Multi_M_title_001=飛船打撈區域 CFP_Salvage_Multi_XT_VH_desc_001=Hey,\n\nXenoThreat ships jumped one of our cargo convoys near ~mission(Location|Address). Reports indicate that our ships put up a valiant fight but didn’t survive. \n\nI’d hate for this to be a complete loss for the Citizens for Prosperity. So, I’m thinking there might be a way this works out for both of us. I’ll send you the precise location of all that valuable salvage if you pay a small finder’s fee.\n \nFull disclosure, there’s good money and maybe even some salvageable components and cargo still in the area, but also risk. Always a chance XenoThreat comes back around to salvage the stuff for themselves. \n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_Multi_XT_VH_title_001=高風險、高回報打撈 CFP_Salvage_RecoverCargo_DefendShip_XT_VH_desc_001=Hi,\n\nGot some serious action here if you’re up to it.\n\nA cargo convoy commed to say they’re under attack from the XenoThreat near ~mission(Location|Address). Looking for someone to head there immediately to help defend the convoy. From what I’m hearing, it’s already a mess around there. \n\nUsually we pay volunteers who come to the defense of our ships, but this situation is different. Should be lots of scrap, components, and cargo to claim after things calm down. Pay a finder’s fee upfront, and I’ll share the exact location with you. Then, after you help repel the XenoThreat attack, anything left at the scene is yours to claim. \n\nWhat do you say? If you’ve got the skills, this could end up being a big payday. \n\nBest,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -CFP_Salvage_RecoverCargo_DefendShip_XT_VH_title_001=保護船隊,取得貨物和打撈物資 +CFP_Salvage_RecoverCargo_DefendShip_XT_VH_title_001=保護船隊,取回貨物和打撈物資 CFP_Salvage_RecoverCargo_H_desc_001=Hey,\n\nRecently, a Citizens for Prosperity cargo convoy vanished while on an important run. Their last comm said they adjusted their route through ~mission(Location|Address), even though we advised against it because of an uptick in outlaw activity in that region. Wish they listened because we never heard from them until today, when a CFP scout ship spotted some wreckage with ship IDs from that convoy. \n\nWe’ve already written off the convoy as a loss, but scans of the wreckage show there’s a bunch of salvage and valuable cargo still there. Look, it’s still pretty dangerous in that region, so I don’t want to send a CFP member to clean up the site. I’d rather sell the location specifics to someone who knows what they’re getting into and are confident they can handle it. Interested?\n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_RecoverCargo_H_title_001=高風險打撈與貨物回收 -CFP_Salvage_RecoverCargo_M_desc_001=Hi,\n\nGot a comm from a local letting us know that they spotted some destroyed CFP ships near ~mission(Location|Address). After reviewing the specifics, I’m convinced it’s the remnants of a cargo convoy that went missing last week. While it’s obviously unfortunate to confirm they didn’t make it, I guess there’s a silver lining here in that the ships are still in a salvageable state. \n\nBased on the local’s comm, the site doesn’t appear to have been worked yet. There may even be some components and cargo still on the ships. That convoy was carrying some valuable stuff. Would be worth looking for if you really want to maximize your investment.\n\nIf you’re interested, we can sell you the specific coordinates so you can salvage the site.\n\nFly safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Salvage_RecoverCargo_M_desc_001=哈囉,收到當地居民的通訊告知我們在 ~mission(Location|Address) 附近發現一些被摧毀的 CFP 飛船。在仔細審閱細節後,我確信那是上週失蹤的貨運艦隊殘骸。雖然確認他們未能倖存顯然令人遺憾,但我認為這也有一線希望,因為這些飛船仍然可以打撈。\n\n根據當地居民的通訊,該地點似乎尚未被處理過。船上甚至可能還留有一些組件和貨物。那支艦隊載運了一些貴重的物品。如果你真的想最大化你的投資,這會很值得去尋找。\n\n如果你有興趣,我們可以將確切的座標賣給你,以便你前往該地點進行打撈。\n\n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Salvage_RecoverCargo_M_title_001=打撈飛船和貨物 -CFP_Salvage_VE_desc_001=Hi,\n\nA local resident discovered a damaged ~mission(Ship) and was able to tow it to ~mission(Location|Address) before any outlaws intervened.\n\nNormally, we would encourage one of the locals to harvest the spare components and materials for themselves, but since they didn’t have the proper tools, the next best thing would be to sell the salvage rights to one of our volunteers. Should be easy and relatively safe, if you’re interested.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -CFP_Salvage_VE_title_001=~mission(Ship)已準備好被打撈 +CFP_Salvage_VE_desc_001=嗨!一位當地居民發現了一艘受損的 ~mission(Ship),並在任何不法之徒介入之前把它拖到了 ~mission(Location|Address)。\n\n我們通常會鼓勵當地居民自行回收這些備用零件和材料,但由於他們沒有合適的工具,次好的辦法就是將打撈權賣給我們的其中一位志願者。如果你有興趣,這應該是件容易且相對安全的事情。\n\n感激不盡\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 +CFP_Salvage_VE_title_001=~mission(Ship)已經準備好要被打撈了 CFP_theft_Outpost_HH_M_desc_001=Hey,\n\nGet this. Headhunters raided one of our outposts and ran off with all the supplies. That’s left the folks there in a tough spot because it’s going to take a bit to get new goods to them. But a different plan came to mind that I hope you can help with. \n\nSee, we know the Headhunters have a bunch of their own supplies stashed at ~mission(Location|Address). Feels only fair that we go get them to replace the ones they took from us. I’m looking for someone who not only feels this is fair but is skilled enough to overcome whatever forces are there. When the good are in your hands, they need to go to ~mission(Destination|Address), so our folks there can keep that outpost up and running. \n\nThanks, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_theft_Outpost_HH_M_title_001=以物易物 CFP_theft_Outpost_M_desc_001=Hi, \n\nWe overheard some thugs bragging on an open channel about having stolen CFP supplies for sale. We tracked the braggart back to ~mission(Location|Address) and believe that’s where they have the goods stashed. Feel like liberating them back to us?\n\nDon’t expect them to give the goods back nicely. Once you have your hands on them, bring them to ~mission(Destination|Address).\n\nThanks, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity @@ -653,7 +653,7 @@ Cano_JumpPoint_Pyro_Desc=該折躍點連接著卡諾星系和無主的派羅星 Cano_Star=卡諾 Cano_Star_Desc=一顆G型主序星。 Cargo_Hangar_77_Reward_Room=4號私人機庫 -Casaba_Salesperson_Conv_001_1,P=Line 1: blah blah blah +Casaba_Salesperson_Conv_001_1,P=第 1 行:阿巴阿巴阿巴 Castra=卡斯塔星系 Castra1=卡斯塔 I Castra1_Desc=卡斯塔的第一顆行星沒有大氣層或任何值得進行大規模採礦作業的原材料。駐紮在該星系中的UEE海軍曾對這片荒無之地進行過多次轟炸,因此才有了“靶心”這個暱稱。 @@ -713,7 +713,7 @@ Cheesecake_Blood_A_obj_short_01c=覆寫A側煉油廠區的終端。 Cheesecake_Blood_A_obj_short_01d=覆寫B側煉油廠區的終端。 Cheesecake_Blood_A_obj_short_01e=覆寫地下內部樓層的終端 Cheesecake_Blood_A_obj_short_01f=覆寫大廳的終端 -Cheesecake_Blood_A_support_desc=*FOR IMMEDIATE SYSTEM-WIDE RELEASE*\n\nThe Civilian Defense Force is rallying members to support an ongoing operation. The outlaws known as the Slicers are in the midst of a multi-front assault on ~mission(Location). The gang has taken control of the distribution center’s interior and the airspace above. CDF members have already heeded the call to help reclaim the distribution center. Yet, based on the size and sophistication of the Slicer’s operation, it’s become clear that more forces are needed to guarantee the operation is a success. \n\nThe CDF needs members willing to help clear the interior of the distribution center and to take out the ships guarding it above. The choice is yours but both must be done and fast, as we have reason to believe the gang’s ultimate goal is to steal confidential information from the facility.\n\nIf you’re available and willing to stand up against this egregious assault, then gather your gear and report to ~mission(Location) immediately. +Cheesecake_Blood_A_support_desc=【向全星系範圍發送的緊急公告】\n\n民事防禦部隊正在召集成員支援一項正在進行的行動。被稱為駭行者的犯罪組織正在對 ~mission(Location) 進行全方面的襲擊。該組織已經控制了物流中心的上空及內部區域。CDF 成員已經響應號召協助奪回物流中心。然而基於駭行者行動的規模和複雜性,很明顯需要更多的力量才能保證行動成功。\n\nCDF 需要願意協助清理物流中心建築內部的成員,以及剷除上面正在巡邏的飛船。選擇權在你,但兩者都必須完成,而且要快,因為我們有理由相信該組織的最終目的是要從該設施中竊取機密資訊。\n\n如果您有時間並願意挺身反抗這次令人髮指的襲擊,那麼請立刻帶上您的裝備前往 ~mission(Location) 報到。 Cheesecake_Blood_A_support_title=《拯救史丹頓》行動:協助奪回物流中心 Cheesecake_Blood_A_title=《拯救史丹頓》行動第三階段:奪回物流中心 Cheesecake_Blood_B_obj_hud_01=目標逃脫時間:%ls @@ -774,18 +774,18 @@ Cheesecake_Strawberry_B_desc="ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCO Cheesecake_Strawberry_B_failreason_01=資產將保留給駭行者使用。 Cheesecake_Strawberry_B_from=~mission(Contractor|StrawberryFrom) Cheesecake_Strawberry_B_title=《拯救史丹頓》行動第二階段:破壞犯罪組織的行動 -CitCon17_Lorville_QT=羅威爾大門 +CitCon17_Lorville_QT=羅威爾城市大門 CitCon17_Lorville_QT_Desc=WIP CitizensForPyro_RepUI_Area=無主星系 -CitizensForPyro_RepUI_Description=“繁榮公民”(Citizens for Prosperity)是一個由平民組成的關心團體,他們承擔起了徹底馴服臭名昭著的法外狂徒的責任。他們一開始只是一個偶爾闖入派羅星系追捕罪犯的小團體,現在已經發展成為一個跨越多個星系的完整安置計劃。該組織與當地居民密切合作,為以無主邊境為家的倖存者提供保護和後勤支援。 -CitizensForPyro_RepUI_Focus=保全,社群服務 -CitizensForPyro_RepUI_Founded=2950年 -CitizensForPyro_RepUI_Headquarters=羅威爾,赫斯頓 +CitizensForPyro_RepUI_Description=繁榮公民 (Citizens for Prosperity) 是一個由平民所組成的民間關懷團體,他們決心徹底改變由法外狂徒所佔據的無主星系。他們一開始只是一個偶爾闖入派羅星系追捕罪犯的小團體,現在已經發展為一個跨越多個星系的全面安置計劃。該組織與當地居民密切合作,為那些以無主邊疆為家的倖存者們提供保護和後勤支援。 +CitizensForPyro_RepUI_Focus=保全 / 社區服務 +CitizensForPyro_RepUI_Founded=2950 年 +CitizensForPyro_RepUI_Headquarters=羅威爾 - 赫斯頓 CitizensForPyro_RepUI_Leadership=Madge "Dash" Harford CitizensForPyro_RepUI_Name=繁榮公民組織 Civilian_RepUI_Area,P=N/A Civilian_RepUI_Description,P=作為廣大人口中的一員,平民幾乎生活在人類造訪過的每一個星系中。 -Civilian_RepUI_Focus,P=多區域 +Civilian_RepUI_Focus,P=各區域 Civilian_RepUI_Founded,P=N/A Civilian_RepUI_Headquarters,P=N/A Civilian_RepUI_Leadership,P=N/A @@ -820,15 +820,15 @@ Clovis_Safe_WIP_Objective_004_Text_Short=返回安全地點 Clovis_Safe_WIP_Objective_005_Text_Long=將任務物品交回管理員 Clovis_Safe_WIP_Objective_005_Text_Short=返回任務物品 ClovusDarneely_RepUI_Area=赫斯頓 -ClovusDarneely_RepUI_Association=“回收和處理” -ClovusDarneely_RepUI_Biography=克洛夫斯·達尼利是羅威爾主要的廢品回收場“回收和處理”的一名職員,他以受過高等教育和有點博學而聞名,他的客戶不清楚為什麼他要從事這種廢品回收工作。 -ClovusDarneely_RepUI_Description=作為羅威爾的大型廢品收購站“回收&處理”的店員,克洛夫斯·達尼利以善於收購難以找到的物品而聞名。 -ClovusDarneely_RepUI_Focus=走私、打撈 +ClovusDarneely_RepUI_Association=「回收與處理」 +ClovusDarneely_RepUI_Biography=Clovus Darneely 是羅威爾主要的廢品回收場「回收與處理」的一名職員,他以受過高等教育和有點博學而聞名,他的客戶不清楚為什麼他要從事這種廢品回收工作。 +ClovusDarneely_RepUI_Description=作為羅威爾的大型廢品收購站「回收&處理」的店員,Clovus Darneely 以善於收購難以找到的物品而聞名。 +ClovusDarneely_RepUI_Focus=走私 / 打撈 ClovusDarneely_RepUI_Founded=N/A -ClovusDarneely_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,赫斯頓,羅威爾 +ClovusDarneely_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 赫斯頓 - 羅威爾 ClovusDarneely_RepUI_Leadership=N/A -ClovusDarneely_RepUI_Location=史丹頓星系,赫斯頓,羅威爾 -ClovusDarneely_RepUI_Name=克洛夫斯·達尼利 +ClovusDarneely_RepUI_Location=史丹頓星系 - 赫斯頓 - 羅威爾 +ClovusDarneely_RepUI_Name=Clovus Darneely ClovusDarneely_RepUI_Occupation=職員 CollectCryptoKey_Lawful_Desc,P=合法: 任務描述 CollectCryptoKey_Lawful_Desc_Long_01,P=合法:前往地下設施收集金鑰 @@ -879,9 +879,9 @@ Community_Service_Desc=清理周圍的所有垃圾 Community_Service_Desc_Long=垃圾已清理 %Is Community_Service_Title=清理街道 ConstantineHurston_RepUI_Association=赫斯頓動力 -ConstantineHurston_RepUI_Biography=作為赫斯頓家族的驕傲成員,康斯坦丁·赫斯頓承諾自己將幫助他的家族遺產繼續增長。然而,康斯坦丁聲稱,比起依靠自己的姓氏,他更寧願憑自己的功績獲得晉升。雖然他目前只是一個初級外包代理,但他堅信自己很快就會證明自己的價值,並在赫斯頓動力公司迅速升職。 -ConstantineHurston_RepUI_Location=史丹頓星系,赫斯頓星,羅威爾市 -ConstantineHurston_RepUI_Occupation=初級外包代理 +ConstantineHurston_RepUI_Biography=作為赫斯頓家族的驕傲成員,Constantine Hurston 承諾自己將幫助他的家族遺產繼續增長。然而,Constantine 聲稱,比起依靠自己的姓氏,他更寧願憑自己的功績獲得晉升。雖然他目前只是一個初階外包經理,但他堅信自己很快就會證明自己的價值,並在赫斯頓動力公司迅速升職。 +ConstantineHurston_RepUI_Location=史丹頓星系 - 赫斯頓 - 羅威爾 +ConstantineHurston_RepUI_Occupation=初階外包經理 Constantine_Allies=赫斯頓動力 Constantine_Rivals=工人聯會 ContestedZone=爭奪區域 @@ -895,52 +895,52 @@ Covalex_Danger_002=最後一件事,之前的一些操作員報告我們這片 Covalex_Danger_003=另外,很不幸的是這份合約似乎被標記上了安全警示。你不需要擔心太多...話雖如此,但是在工作期間還是要格外小心。做好所有準備,你才不會被任何事嚇到。 Covalex_Danger_004=附帶的小小提醒。系統標記了這份合約存在潛在風險。這也許不意味著什麼,但是如果你在完成它的途中遇到一個、兩個又或者是三個小麻煩,不必太過驚訝。 Covalex_Danger_005=最後一件事。這份合約已經被打上了安全警告。當存在比平時更高的風險時,他們就會加上這個警告。有時這意味著會經過危險的航線,有時是附近被目擊到有歹徒,但無論如何你都要格外謹慎。 -Covalex_HaulCargo_AToB_Intro_desc=Covalex 榮獲《帝國金融十大船運公司》和《Delivery Digest 2945 最值得信賴的運輸公司》等殊榮,比以往任何時候都更加繁忙。這意味著更多的貨物將運往更多的地方。這就是您的用武之地。\n\nCovalex 正在尋找勤勞可靠的飛行員加入我們不斷擴大的大家庭。您是否可以使用可容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 貨箱的飛船?您能透過必要的背景調查嗎?那麼一個充滿機遇的世界正在等待著您。\n\n只需從位於 ~mission(Location|address) 的貨運電梯上領取一批 ~mission(Item) 並成功將其運送至位於 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯即可完成“評估試驗”。\n\n順利完成後,您將有資格成為 Covalex 貨運龐大的獨立運輸專家網路的一員*。\n\n\nCovalex 貨運\n“盡你所需,達你所在。”\n\n\n*Covalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_Intro_desc=Covalex 榮獲《帝國金融十大船運公司》和《Delivery Digest 2945 最值得信賴的運輸公司》等殊榮,比以往任何時候都更加繁忙。這意味著更多的貨物將運往更多的地方。這就是您的用武之地。\n\nCovalex 正在尋找勤勞可靠的飛行員加入我們不斷擴大的大家庭。您是否可以使用可容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 貨箱的飛船?您能透過必要的背景調查嗎?那麼一個充滿機遇的世界正在等待著您。\n\n只需從位於 ~mission(Location|address) 的貨運升降機上領取一批 ~mission(Item) 並成功將其運送至位於 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機即可完成“評估試驗”。\n\n順利完成後,您將有資格成為 Covalex 貨運龐大的獨立運輸專家網路的一員*。\n\n\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n*Covalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_AToB_Intro_title=成為獨立貨運員的機會 -Covalex_HaulCargo_AToB_Rehire_desc=嘿!有一個好消息要告訴你!Covalex 最近對我們的承包商們進行了評估,決定重新考慮你成為我們的貨物運輸商。要重新獲得資格,你只需成功完成以下運送任務。\n\n從位於 ~mission(Location|address) 的貨運電梯中取得~mission(Item),並將其運送到位於 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯中。為了快速高效地完成這次運輸,您至少需要一艘能容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 貨物貨櫃的飛船。\n\n希望一切順利,這樣我們就可以歡迎你歸隊了。\n\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_Rehire_desc=嘿!有一個好消息要告訴你!Covalex 最近對我們的承包商們進行了評估,決定重新考慮你成為我們的貨物運輸商。要重新獲得資格,你只需成功完成以下運送任務。\n\n從位於 ~mission(Location|address) 的貨運升降機中取得~mission(Item),並將其運送到位於 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機中。為了快速高效地完成這次運輸,您至少需要一艘能容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 貨物貨櫃的飛船。\n\n希望一切順利,這樣我們就可以歡迎你歸隊了。\n\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_AToB_Rehire_title=資格複核:Covalex 貨運員 -Covalex_HaulCargo_AToB_Scrap=你好,在 ~mission(Location|address) 的貨運電梯裡有一些垃圾在等待運送到 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯進行處理。我已確認貨箱不會大於 ~mission(MissionMaxSCUSize)。\n\n我媽媽一定會喜歡這次運送的。她是那種認為每個廢料場都藏有寶藏的人。我都不知道自己花了多少時間無聊地跟著她在回收站裡閒逛。如果這是你的愛好,那麼這就是一個賺錢的機會。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AToB_Stanton_Interstellar=嘿!有沒有興趣做史丹頓一帶的星際運輸任務?\n\n有一批裝在 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中的 ~mission(Item) 正在等待從 ~mission(Location|address) 的貨運電梯裡取貨,然後送到 ~mission(Destination|address)。無需擔心後續,我已經聯繫好其他人來把貨運到折躍點後的最終目的地了。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AToB_desc_01=你好,我們需要一名承包商執行一個簡單的貨運任務,從位於 ~mission(Location|address) 的貨運電梯配送到位於 ~mission(Destination|address)的貨運電梯。貨箱的最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)。您有時間來幫我們處理嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付,防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運設有交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AToB_desc_02=嗨!位於 ~mission(Location|address) 的貨運電梯有一些貨物需要運送到 ~mission(Destination|address)。另一位運輸員在最後一刻退出了,因為他們的船無法容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱,所以如果你能幫我處理一下,就真是幫了我一個大忙。 \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AToB_desc_03=嗨!新的運輸任務來了!如果你感興趣的話,下面是任務細節。\n\n1. 從 ~mission(Location|address) 的貨運電梯裡取貨。(貨箱最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize))\n2. 送到 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯裡。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_Scrap=你好,在 ~mission(Location|address) 的貨運升降機裡有一些垃圾在等待運送到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機進行處理。我已確認貨箱不會大於 ~mission(MissionMaxSCUSize)。\n\n我媽媽一定會喜歡這次運送的。她是那種認為每個廢料場都藏有寶藏的人。我都不知道自己花了多少時間無聊地跟著她在回收站裡閒逛。如果這是你的愛好,那麼這就是一個賺錢的機會。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_Stanton_Interstellar=嘿!有沒有興趣做史丹頓一帶的星際運輸任務?\n\n有一批裝在 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中的 ~mission(Item) 正在等待從 ~mission(Location|address) 的貨運升降機裡取貨,然後送到 ~mission(Destination|address)。無需擔心後續,我已經聯繫好其他人來把貨運到折躍點後的最終目的地了。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_desc_01=你好,我們需要一名承包商執行一個簡單的貨運任務,從位於 ~mission(Location|address) 的貨運升降機配送到位於 ~mission(Destination|address)的貨運升降機。貨箱的最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)。您有時間來幫我們處理嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付,防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運設有交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_desc_02=嗨!位於 ~mission(Location|address) 的貨運升降機有一些貨物需要運送到 ~mission(Destination|address)。另一位運輸員在最後一刻退出了,因為他們的船無法容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱,所以如果你能幫我處理一下,就真是幫了我一個大忙。 \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_desc_03=嗨!新的運輸任務來了!如果你感興趣的話,下面是任務細節。\n\n1. 從 ~mission(Location|address) 的貨運升降機裡取貨。(貨箱最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize))\n2. 送到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機裡。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_AToB_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物直送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ProcessedFood_Stanton2=你好啊,看來奧里森又需要補給加工食品和加壓冰塊了。通常來講這些東西有標準交貨時間的,但他們剛剛要求盡快發貨。\n\n你是否有空能幫忙跑一趟貨呢?貨物(~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱)正在 ~mission(Location|address) 的貨運電梯中等著被攬收。你應該能快就能把它送至位於 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付,防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運設有交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RawOre_Stanton1=嘿!一位赫斯頓的物流經理在剛剛請求優先提取他們位於~mission(Location|address) 設施中的貨物。聽起來像他們發現了新的礦脈,需要騰出空間來提取礦石。\n\n原礦需要從 ~mission(Location) 的貨運電梯運送到 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯。貨箱尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小。你可以處理一下嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RefinedOre_Stanton4=嗨!~mission(Destination|address) 需要一些精煉礦石讓生產線順利運轉。貨物(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)正在 ~mission(Location|address)處的貨運電梯等待運輸。您是否有空將貨物送到 ~mission(Destination)的貨運電梯?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ScrapWaste_Stanton3=嗨!在 ~mission(Location|address) 的一個貨運電梯那裡有一堆廢料和垃圾等待運送到 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯去進行分類。我知道弧光星已經啟動了一個減少廢物並更多的在行星上回收廢料的倡議,但我還沒有看到他們減少這類運輸的跡象。\n\n您能否幫他們將這批各式各樣的垃圾(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)運出去?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_01=嗨!我們的資料員組織了幾個任務,這樣你在卸貨時可以順便接一批新貨,這將使任務更加高效。安排好一切,這樣您就不必處理任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱。以下是詳細的行程安排:\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_02=你好,這次任務會看起來會十分順利。本次的每個卸貨點都有新的貨物(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)需要取走。如果你感興趣,以下是詳細資訊:\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_03=嘿!我們的資料員在確保這次貨運的效率方面做的相當出色。每個卸貨地點都有更多待提取的貨物,而且方便的是,不會有任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize)的貨箱。\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n如果您有興趣,最好在其他人搶先之前抓住這次運輸機會。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ProcessedFood_Stanton2=你好啊,看來奧里森又需要補給加工食品和加壓冰塊了。通常來講這些東西有標準交貨時間的,但他們剛剛要求盡快發貨。\n\n你是否有空能幫忙跑一趟貨呢?貨物(~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱)正在 ~mission(Location|address) 的貨運升降機中等著被攬收。你應該能快就能把它送至位於 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付,防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運設有交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RawOre_Stanton1=嘿!一位赫斯頓的物流經理在剛剛請求優先提取他們位於~mission(Location|address) 設施中的貨物。聽起來像他們發現了新的礦脈,需要騰出空間來提取礦石。\n\n原礦需要從 ~mission(Location) 的貨運升降機運送到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機。貨箱尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小。你可以處理一下嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RefinedOre_Stanton4=嗨!~mission(Destination|address) 需要一些精煉礦石讓生產線順利運轉。貨物(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)正在 ~mission(Location|address)處的貨運升降機等待運輸。您是否有空將貨物送到 ~mission(Destination)的貨運升降機?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ScrapWaste_Stanton3=嗨!在 ~mission(Location|address) 的一個貨運升降機那裡有一堆廢料和垃圾等待運送到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機去進行分類。我知道弧光星已經啟動了一個減少廢物並更多的在行星上回收廢料的倡議,但我還沒有看到他們減少這類運輸的跡象。\n\n您能否幫他們將這批各式各樣的垃圾(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)運出去?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_01=嗨!我們的資料員組織了幾個任務,這樣你在卸貨時可以順便接一批新貨,這將使任務更加高效。安排好一切,這樣您就不必處理任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱。以下是詳細的行程安排:\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_02=你好,這次任務會看起來會十分順利。本次的每個卸貨點都有新的貨物(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)需要取走。如果你感興趣,以下是詳細資訊:\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_03=嘿!我們的資料員在確保這次貨運的效率方面做的相當出色。每個卸貨地點都有更多待提取的貨物,而且方便的是,不會有任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize)的貨箱。\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n如果您有興趣,最好在其他人搶先之前抓住這次運輸機會。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_LinearChain_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_Waste_Waste_Stanton1=嗨,需要從赫斯頓的一些地方收集一些垃圾,然後運送到 ~mission(Destination|address)處的貨運電梯,別擔心,沒有任何一個大於 ~mission(MissionMaxSCUSize)的貨箱。\n\n取貨地點 (順序不限)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n告訴你一個有趣的事實,赫斯頓是史丹頓星系唯一不對垃圾和廢料進行分類的星球。其中一名工人告訴我,公司幾十年前做過一項成本效益分析,發現不值得建立一個全星球範圍的系統來推動分類。這難道不是最赫斯頓式的做法嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=你好!\n\n有一批貨物(~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱)需要送到 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯。唯一的問題是這些貨物分散在幾個地點,我已經在下面列出來了。\n\n取貨地點(順序不限)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n無論你以什麼順序取貨,只要全部送達就行。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_02=嗨,這有個有趣的任務。~mission(Destination|address) 正在等待幾批貨物(貨箱最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)),所以資料員將所有提貨合併在了一起。以下是提貨位置的列表:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n請隨意選擇順序進行提貨。唯一重要的是所有貨物都必須交付到 ~mission(Destination)的貨運電梯處。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_03=您好,我現在遇到了一些困難,希望您能幫忙。一位可靠的運輸員接受了一個需要盡快送達的任務,但他們的飛船在即將起飛時出了故障,所以我需要立刻找人接手這個任務。\n\n這批貨物都是~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱,需要從幾個地點收集後運送到一個貨運電梯,具體地址為 ~mission(Destination|address) ,以下是提貨位置的列表:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n這次延誤已經在一些收貨地點造成了問題。他們非常需要騰出這些貨物的空間,以便接收新的交付。您是否可以把以上所有貨物都收集並盡快交付?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_RawOre_Stanton1=您好,赫斯頓希望我們優先處理當地採礦設施的提貨,以便為他們正在採集的物資騰出空間。以下是您需要前往的地點:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n收集完成後,所有物資需要運送到 ~mission(Destination|Address)處的貨運電梯。他們說所有貨箱箱的最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)。您覺得可以勝任這個任務嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_ScrapWaste_Stanton3=你好,弧光星上有幾個地方需要收集廢料(所有貨箱大小均為 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小),並把它們運到 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯。不管你按什麼順序去做,只要你把它們都收集起來就可以了。 \n\n提貨地點(任何順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n你知道嗎,我媽媽就是專門做這種事的搬運工。也許這不是最光彩的事,但她聲稱這些任務的性價比比最高。當海盜們發現飛船上的東西後,從不找她麻煩。 \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_Waste_Waste_Stanton1=嗨,需要從赫斯頓的一些地方收集一些垃圾,然後運送到 ~mission(Destination|address)處的貨運升降機,別擔心,沒有任何一個大於 ~mission(MissionMaxSCUSize)的貨箱。\n\n取貨地點 (順序不限)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n告訴你一個有趣的事實,赫斯頓是史丹頓星系唯一不對垃圾和廢料進行分類的星球。其中一名工人告訴我,公司幾十年前做過一項成本效益分析,發現不值得建立一個全星球範圍的系統來推動分類。這難道不是最赫斯頓式的做法嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=你好!\n\n有一批貨物(~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱)需要送到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機。唯一的問題是這些貨物分散在幾個地點,我已經在下面列出來了。\n\n取貨地點(順序不限)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n無論你以什麼順序取貨,只要全部送達就行。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_02=嗨,這有個有趣的任務。~mission(Destination|address) 正在等待幾批貨物(貨箱最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)),所以資料員將所有提貨合併在了一起。以下是提貨位置的列表:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n請隨意選擇順序進行提貨。唯一重要的是所有貨物都必須交付到 ~mission(Destination)的貨運升降機處。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_03=您好,我現在遇到了一些困難,希望您能幫忙。一位可靠的運輸員接受了一個需要盡快送達的任務,但他們的飛船在即將起飛時出了故障,所以我需要立刻找人接手這個任務。\n\n這批貨物都是~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱,需要從幾個地點收集後運送到一個貨運升降機,具體地址為 ~mission(Destination|address) ,以下是提貨位置的列表:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n這次延誤已經在一些收貨地點造成了問題。他們非常需要騰出這些貨物的空間,以便接收新的交付。您是否可以把以上所有貨物都收集並盡快交付?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_RawOre_Stanton1=您好,赫斯頓希望我們優先處理當地採礦設施的提貨,以便為他們正在採集的物資騰出空間。以下是您需要前往的地點:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n收集完成後,所有物資需要運送到 ~mission(Destination|Address)處的貨運升降機。他們說所有貨箱箱的最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)。您覺得可以勝任這個任務嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_ScrapWaste_Stanton3=你好,弧光星上有幾個地方需要收集廢料(所有貨箱大小均為 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小),並把它們運到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機。不管你按什麼順序去做,只要你把它們都收集起來就可以了。 \n\n提貨地點(任何順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n你知道嗎,我媽媽就是專門做這種事的搬運工。也許這不是最光彩的事,但她聲稱這些任務的性價比比最高。當海盜們發現飛船上的東西後,從不找她麻煩。 \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_01=嘿!根據一些運輸商的回饋,我們的資料技術人員已經開始組織單接收點貨物運輸任務。此外,他們還確保將貨箱尺寸限制在 ~mission(MissionMaxSCUSize)。如果你感興趣,這裡就有一個。 \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_02=嘿,你好,這裡有幾單不錯的運輸。行程包括幾個站點,最後一站會把你送回第一次取貨的地方。而且您應該不需要處理任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的東西。\n\n具體情況如下: \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_03=嗨,你有空嗎?通常負責這條線路的運輸員生病了。這次任務有個優勢是它的終點和起點是在同一個地點,而且不會有任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱。\n\n~mission(RoundDeliveryToken)\n\n如果你能完成這個任務,請告訴我。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_01=嘿!根據一些運輸商的回饋,我們的資料技術人員已經開始組織單接收點貨物運輸任務。此外,他們還確保將貨箱尺寸限制在 ~mission(MissionMaxSCUSize)。如果你感興趣,這裡就有一個。 \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_02=嘿,你好,這裡有幾單不錯的運輸。行程包括幾個站點,最後一站會把你送回第一次取貨的地方。而且您應該不需要處理任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的東西。\n\n具體情況如下: \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_03=嗨,你有空嗎?通常負責這條線路的運輸員生病了。這次任務有個優勢是它的終點和起點是在同一個地點,而且不會有任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱。\n\n~mission(RoundDeliveryToken)\n\n如果你能完成這個任務,請告訴我。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)循環貨運作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Mixed_QTFuelHydroFuelShipAmmo=嘿!在~mission(Location|address)的人有一批“飛行員特餐”等待分發,也就是一批量子燃料、氫燃料和飛船彈藥。從貨運電梯裝載這些物資,然後按照最適合你的順序運送到以下地點。預計所有的的貨箱大小都在 ~mission(MissionMaxSCUSize) 及以下。\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Stims=你好,在~mission(Location|address)處有一批斯酊姆菸草,準備從貨運電梯提取並運送到幾個地點。這批菸草將被分批包裝在~mission(MissionMaxSCUSize)或者更小的貨箱中,你能幫我把這批貨運走嗎?\n\n送貨順序並不重要。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n還好我沒抽這東西的癖好,因為我收到的“我的斯酊姆菸草在哪裡?!?”的快遞更新請求比任何其他類型的貨物都多。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_RefinedOre=你好,位於~mission(Location|address)的精煉廠最近很忙。他們已經處理了一批~mission(Item)並裝進了 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,正準備從貨運電梯運出去。我剛剛和法務人員們確認了哪裡需要這些東西,所以能把這些東西放在一次運輸任務中。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n如果你有空,對你來說應該很容易。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_01=您好,看樣子~mission(Location|address)目前有一些 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨物需要被分別運送至幾個不同的收貨點。\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n可以按照任何最適合你的順序運送貨物。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_02=嘿, \n\n我這有個多目的地任務需要完成。好消息是,所有貨物都是~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱,並且可以從~mission(Location|address)的貨運電梯中提取。卸貨地點分布在幾個地方,但你可以按任意順序卸貨。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_03=你好,有興趣一次性完成幾個任務嗎?\n\n在~mission(Location|address) 的貨運電梯裡有一批(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)貨物,需要運送到以下地點:\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n你可以根據你的需要隨意規劃運輸路線。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_ProcessedFood_Stanton2=你好,有幾個十字軍設施需要補充加工食品和加壓冰塊。不知道為什麼,當我看到他們需要運送這麼多東西時,我總是感到很驚訝。\n\n總之,在~mission(Location|address)有一批貨物不超過 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱在等著。一旦你從貨運電梯上取下貨物,你需要送貨到以下地方:\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Mixed=你好,位於~mission(Location|address)的精煉廠最近很忙。他們已經處理了一批~mission(Item)並裝進了 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,正準備從貨運電梯運出去。我剛剛和法務人員們確認了哪裡需要這些東西,所以能把這些東西放在一次運輸任務中。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n如果你有空,對你來說應該很容易。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Stanton4=你好,有一些精煉礦石裝在~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,需要從~mission(Location|address)的貨運電梯運到微科星的生產設施。你可以根據自己的需要安排運送路線。只要能到達目的地,先後順序並不重要。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Mixed_QTFuelHydroFuelShipAmmo=嘿!在~mission(Location|address)的人有一批“飛行員特餐”等待分發,也就是一批量子燃料、氫燃料和飛船彈藥。從貨運升降機裝載這些物資,然後按照最適合你的順序運送到以下地點。預計所有的的貨箱大小都在 ~mission(MissionMaxSCUSize) 及以下。\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Stims=你好,在~mission(Location|address)處有一批斯酊姆菸草,準備從貨運升降機提取並運送到幾個地點。這批菸草將被分批包裝在~mission(MissionMaxSCUSize)或者更小的貨箱中,你能幫我把這批貨運走嗎?\n\n送貨順序並不重要。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n還好我沒抽這東西的癖好,因為我收到的“我的斯酊姆菸草在哪裡?!?”的快遞更新請求比任何其他類型的貨物都多。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_RefinedOre=你好,位於~mission(Location|address)的精煉廠最近很忙。他們已經處理了一批~mission(Item)並裝進了 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,正準備從貨運升降機運出去。我剛剛和法務人員們確認了哪裡需要這些東西,所以能把這些東西放在一次運輸任務中。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n如果你有空,對你來說應該很容易。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_01=您好,看樣子~mission(Location|address)目前有一些 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨物需要被分別運送至幾個不同的收貨點。\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n可以按照任何最適合你的順序運送貨物。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_02=嘿, \n\n我這有個多目的地任務需要完成。好消息是,所有貨物都是~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱,並且可以從~mission(Location|address)的貨運升降機中提取。卸貨地點分布在幾個地方,但你可以按任意順序卸貨。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_03=你好,有興趣一次性完成幾個任務嗎?\n\n在~mission(Location|address) 的貨運升降機裡有一批(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)貨物,需要運送到以下地點:\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n你可以根據你的需要隨意規劃運輸路線。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_ProcessedFood_Stanton2=你好,有幾個十字軍設施需要補充加工食品和加壓冰塊。不知道為什麼,當我看到他們需要運送這麼多東西時,我總是感到很驚訝。\n\n總之,在~mission(Location|address)有一批貨物不超過 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱在等著。一旦你從貨運升降機上取下貨物,你需要送貨到以下地方:\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Mixed=你好,位於~mission(Location|address)的精煉廠最近很忙。他們已經處理了一批~mission(Item)並裝進了 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,正準備從貨運升降機運出去。我剛剛和法務人員們確認了哪裡需要這些東西,所以能把這些東西放在一次運輸任務中。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n如果你有空,對你來說應該很容易。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Stanton4=你好,有一些精煉礦石裝在~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,需要從~mission(Location|address)的貨運升降機運到微科星的生產設施。你可以根據自己的需要安排運送路線。只要能到達目的地,先後順序並不重要。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_LocalDelivery_desc_01="你好呀!如果你有時間的話,我們正好有一條本地路線需要配送。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 速運\n「Covalex,使命必達。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_02="你好!我突然收到了一趟配送需求,這應該是送給你的,稍等一會,我很快送到。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 速運\n「Covalex,使命必達。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_03="嘿!我們人手不夠了,你現在有空嗎?我這裡有一單本地的寄貨單,如果你有空就把這單接了吧! \n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 速運\n「Covalex,使命必達。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_04="在嗎?這裡有一單你的快遞,是需要本人親自取貨的,麻煩來拿一下。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n · 編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup4|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 速運\n「Covalex,使命必達。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_05="你好!這裡有一些包裹需要寄送,可能會花你一點時間,你的貨艙應該還有空位吧?有的話我把寄貨單給你。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n · 編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup4|Address)\n · 編號 #~mission(item5|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup5|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把編號 #~mission(item5|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 速運\n「Covalex,使命必達。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_intro="您好!Covalex 正在尋找新的快遞運輸外包服務提供方,為了了解您是否能勝任我們的工作需求,我們安排了以下運輸路線作為對您的技能評估測驗。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n把這單快遞順利寄送到目的地,您就是 Covalex 速運的正式承包商了。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 速運\n「Covalex,使命必達。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_rehire="您好!\n\n由於 Covalex 對快遞運輸外包服務提供方一直有著大量的的需求。我司行政部門得以重新考慮與您的合作,只要您能完成下面這單快遞,Covalex 就能恢復與您的合作關係。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n加油!我司很期待能與您能再次達成合作關係。\n\n初級物流協調員 - 蔡斯·休伊特\nCovalex 速運\n「Covalex,使命必達。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_01="你好呀!如果你有時間的話,我們正好有一條本地路線需要配送。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_02="你好!我突然收到了一趟配送需求,這應該是送給你的,稍等一會,我很快送到。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_03="嘿!我們人手不夠了,你現在有空嗎?我這裡有一單本地的寄貨單,如果你有空就把這單接了吧! \n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_04="在嗎?這裡有一單你的快遞,是需要本人親自取貨的,麻煩來拿一下。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n · 編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup4|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_05="你好!這裡有一些包裹需要寄送,可能會花你一點時間,你的貨艙應該還有空位吧?有的話我把寄貨單給你。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n · 編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup4|Address)\n · 編號 #~mission(item5|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup5|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把編號 #~mission(item5|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_intro="您好!Covalex 正在尋找新的快遞運輸外包服務提供方,為了了解您是否能勝任我們的工作需求,我們安排了以下運輸路線作為對您的技能評估測驗。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n把這單快遞順利寄送到目的地,您就是 Covalex 速運的正式承包商了。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_rehire="您好!\n\n由於 Covalex 對快遞運輸外包服務提供方一直有著大量的的需求。我司行政部門得以重新考慮與您的合作,只要您能完成下面這單快遞,Covalex 就能恢復與您的合作關係。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n加油!我司很期待能與您能再次達成合作關係。\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" Covalex_LocalDelivery_header_01=Covalex 本地配送路線 Covalex_LocalDelivery_title_01=Covalex 本地配送路線 Covalex_LocalDelivery_title_intro=資格評估:Covalex @@ -949,9 +949,9 @@ Covalex_LogIn=需要\n登入 Covalex_LogInText=將手指置於鍵板上\n進行識別掃描 Covalex_Messages=新的\n待讀\n資訊 Covalex_QuantumSensitiveDelivery_DescPointer=~mission(Contractor|QuantumSensitiveDeliveryDesc) -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=嗨! \n\n我們Covalex遇到點困難。一批稀熱樹脂被意外地送到了錯誤的地點,我們希望盡快把它正確地送到。這是我們必須為客戶做的事。\n\n現在棘手的是稀熱樹脂在量子躍遷中是不穩定的。通常情況下,我們會讓一艘裝備齊全的貨船來處理交貨,但由於時間緊迫,我希望你能幫忙做這件事,只要它在你的船上的時候你別量子躍遷就好了。不是很理想的選擇,但只要你加滿油應該就沒問題。\n\n這是詳細情況 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n記住,小心而穩健,但也要盡可能快!\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n“Covalex,使命必達。” \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=嗨!有個問題,我真的希望你能幫我解決。\n\n有一批稀熱樹脂被錯誤地送到了錯誤的地址,它需要盡快地送到正確收貨地。\n\n更複雜的是,你可能知道,也可能不知道,稀熱樹脂是量子敏感的,這意味著你要麼需要一個適當的封鎖容器,要麼你在運載它的時候不使用量子躍遷。 \n\n通常情況下,我會找一個有合適裝置的承包商來,但現在已經耽擱太久了,我相信你會用傳統的方式送過來的。\n\n這是細節 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n既然你將以正常的速度飛行,我絕對建議你在出發前一定要把油箱加滿。我可不想看到你走半路沒油了這種情況。\n\n再次感謝你幫我擺脫困境!\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n“Covalex,使命必達。” \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=嗨!似乎有些表格處理錯誤,一批稀熱樹脂被錯誤地送到了錯誤的地址。不幸的是,我們在原來的運輸船離開星系後才意識到這一錯誤,現在我需要另一個飛行員來把它送到正確的地點。\n\n原來的船處理這個會更好的原因是,這是量子敏感的稀熱樹脂。如果沒有適當的封鎖容器,恐怕你只能在不使用量子引擎的情況下運送貨物,否則可能會損壞貨物(和你的飛船)。\n\n這是更多細節-\n\n~mission(Itinerary)\n\n但是,嘿,有時候稍微慢一點也不錯。想想那些美麗的景色吧!只要你的油箱加滿了油,為什麼不坐下來享受飛行過程呢?\n\n感謝你的幫助。\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n“Covalex,使命必達。” \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=嗨! \n\n我們Covalex遇到點困難。一批稀熱樹脂被意外地送到了錯誤的地點,我們希望盡快把它正確地送到。這是我們必須為客戶做的事。\n\n現在棘手的是稀熱樹脂在量子躍遷中是不穩定的。通常情況下,我們會讓一艘裝備齊全的貨船來處理交貨,但由於時間緊迫,我希望你能幫忙做這件事,只要它在你的船上的時候你別量子躍遷就好了。不是很理想的選擇,但只要你加滿油應該就沒問題。\n\n這是詳細情況 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n記住,小心而穩健,但也要盡可能快!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」 \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=嗨!有個問題,我真的希望你能幫我解決。\n\n有一批稀熱樹脂被錯誤地送到了錯誤的地址,它需要盡快地送到正確收貨地。\n\n更複雜的是,你可能知道,也可能不知道,稀熱樹脂是量子敏感的,這意味著你要麼需要一個適當的封鎖容器,要麼你在運載它的時候不使用量子躍遷。 \n\n通常情況下,我會找一個有合適裝置的承包商來,但現在已經耽擱太久了,我相信你會用傳統的方式送過來的。\n\n這是細節 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n既然你將以正常的速度飛行,我絕對建議你在出發前一定要把油箱加滿。我可不想看到你走半路沒油了這種情況。\n\n再次感謝你幫我擺脫困境!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」 \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=嗨!似乎有些表格處理錯誤,一批稀熱樹脂被錯誤地送到了錯誤的地址。不幸的是,我們在原來的運輸船離開星系後才意識到這一錯誤,現在我需要另一個飛行員來把它送到正確的地點。\n\n原來的船處理這個會更好的原因是,這是量子敏感的稀熱樹脂。如果沒有適當的封鎖容器,恐怕你只能在不使用量子引擎的情況下運送貨物,否則可能會損壞貨物(和你的飛船)。\n\n這是更多細節-\n\n~mission(Itinerary)\n\n但是,嘿,有時候稍微慢一點也不錯。想想那些美麗的景色吧!只要你的油箱加滿了油,為什麼不坐下來享受飛行過程呢?\n\n感謝你的幫助。\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」 \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary="遞送路線\n\n拿取包裹\n ·收取在~mission(Pickup1|Address)所有的包裹\n\n交貨地點(任意順序)\n · 遞送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 到 ~mission(DropOff1|Address)\n · 運送包裹#~mission(item2|serialnumber) 到 ~mission(DropOff2|Address)\n" Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary_Stanton1=遞送路線\n\n拿取包裹\n · 收取在~mission(Pickup1|Address)所有的包裹\n\n交貨地點\n · 遞送包裹到 ~mission(DropOff1|Address)\n\n Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Title_001=運輸錯誤 - 量子躍遷敏感貨物 @@ -972,11 +972,11 @@ Covalex_Reaction_LastWarning_002=有一個壞消息。我收到了通知,Coval Covalex_Reaction_Renew_001=我們確實都很久沒有聯繫了,但我很高興經理願意讓你再進行一次「實習評估」,證明你是一個合格的 Covalex 獨立承包商。我一向樂意給人們第二次證明自己的機會,這次該輪到你了。 Covalex_Reaction_Renew_002=我這有些好消息。上頭讓我們重新查了一遍實習承包商名單,看看有沒有值得再次考慮的傢伙。我第一眼就看中了你,就看你意下如何了。你準備好將舊帳一筆勾銷,重新開始了嗎? Covalex_RepUI_Area=地球聯合帝國 -Covalex_RepUI_Description=Covalex 是宇宙中最大的貨運公司之一,能獲得如此成就要很大程度歸功於他們與獨立飛船駕駛員簽約的政策。他們很早就意識到到,駕駛自己船隻的船主對公司的成功有著很大的貢獻。同時獨立船主也確保了貨運的效率盡可能的高。因此在大多數星系的絕大多數時間,星系中正在航行的飛船有很大一部分都和 Covalex 速運有著簽約關係。 ; thanks to its policy of contracting with independent ship operators. They learned early on that owners who fly their own ships are more invested in the success of the company and this commitment ensures a higher level of performance. In most systems, at any given time, a large percentage of the ships flying are working under contract to Covalex. -Covalex_RepUI_Focus=快遞、貨運、郵政服務 -Covalex_RepUI_Founded=2782年 -Covalex_RepUI_Headquarters=克羅肖星系,安吉利星 -Covalex_RepUI_Leadership=Gilbert Malagon,CEO +Covalex_RepUI_Description=Covalex 是宇宙中最大的運輸公司之一,能取得如此成就要很大程度要歸功於他們與獨立飛船駕駛員所簽訂合約的政策。他們早期就意識到那些駕駛自有飛船的船主對公司的成功有著很大的貢獻,這種投入產出也能確保物流效率持續保持較高的水準。因此在大多數星系的絕大多數時間,在星系中航行的飛船有很大一部分都和 Covalex 速運有著簽約關係。 +Covalex_RepUI_Focus=快遞 / 貨運 / 郵政服務 +Covalex_RepUI_Founded=2782 年 +Covalex_RepUI_Headquarters=克羅肖星系 - 安吉利星 +Covalex_RepUI_Leadership=Gilbert Malagon 首席執行長 Covalex_RepUI_Name=Covalex Covalex_Rivals=N/A Covalex_SignOff_001=先提前謝過你願意接下這份急單, @@ -993,17 +993,17 @@ Covalex_Timed_003=此外,我們得在時限內把所有事幹完。你得讓 Covalex_Timed_004=這是個‘優先急件’任務,也就是說不允許任何延誤。 Covalex_Timed_005=客戶表示這是‘優先急件’,你跑單時別忘了看著點表。 Covalex_courier_dc_small_title_001=Covalex 本地運輸路線 -Covalex_courier_fromdc_large_desc_001="你好,我們在~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)有一大批貨物已經準備好,正等待配送。\n\n考慮到你要運送大量的箱子,我建議你帶一個朋友來給你幫個忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item2|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item3|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item4|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item5|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item6|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item7|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item8|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item9|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item10|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item11|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff8|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item12|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff8|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item13|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff9|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item14|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff9|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item15|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff9|Address)\n\n祝你好運,\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「Covalex,使命必達。'」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n\n" -Covalex_courier_fromdc_med_desc_001="你好,我們在~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)有中等數量的貨物已經準備好,正等待配送。確保你有一艘足夠大空間的船來裝下全部貨物。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item2|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item3|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item4|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item5|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item6|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item7|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item8|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item9|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item10|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n\n祝你好運,\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「Covalex,使命必達。'」\n\n過得愉快,\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n" -Covalex_courier_fromdc_small_desc_001="你好!\n\n我們收到一個請求需要運送來自~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)中的一些包裹。\n\n偶爾來趟簡單的單也不錯,你應該會喜歡的。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item2|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item3|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item4|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item5|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n希望能盡快與你取得聯繫,\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「Covalex,使命必達。'」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n" -Covalex_courier_todc_large_desc_001="你好,這裡有一大批包裹準備運往~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)。考慮到你要運送大量的箱子,我建議你帶一個朋友來給你幫個忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item7|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item8|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item9|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item10|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup8|Address) 的包裹 #~mission(item11|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup8|Address) 的包裹 #~mission(item12|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(item13|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(item14|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(item15|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n希望一切順利,\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「Covalex,使命必達。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n" -Covalex_courier_todc_med_desc_001="你好!\n\n我們收到一項請求,需要將幾個包裹運到~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)上。我建議你帶一個牽引光束,但你自己想怎樣做就怎樣做!\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item7|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item8|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item9|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item10|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n非常感謝,\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n“Covalex,使命必達。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_courier_todc_small_desc_001="你好!\n\n我們收到一項請求,需要將幾個包裹運到~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)上。這些運送都很簡單。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n感謝你能抽出時間為我們解決這個問題,\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n“Covalex,使命必達。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_001="你好!\n\n我需要多來幾個人幫我在 ~mission(Location|Address) 的設施內儲存點之間搬運一些物資。這地方太大了,來幫忙進行物流作業的人越多越好!\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2)\n\n祝你好運!\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n“Covalex,使命必達。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_002="你好,我們正在找人幫忙整理 ~mission(Location|Address) 的一些物品,你需要在設施的儲存點之間轉移他們。 \n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n希望你今天剩下的時間一切順利!\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n'Covalex。使命必達。'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_003="你好,我們收到了 ~mission(Location|Address) 的請求,要求幫助內部轉移幾個包裹。我想你可能願意幫忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n祝你好運!\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n'Covalex。使命必達。'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_004="你好,如果你有時間的話,我們需要有人幫忙內部轉移一批 ~mission(Location|Address) 的物資,下面是包裹的清單。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n祝你好運,\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n'Covalex。使命必達。'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_005="你好,~mission(Location|address) 有一大批包裹需要搬運到合適的地方存放。如果你能親自把它們分類整理好,那對我們來說意義重大。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 把包裹 #~mission(item6|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff6|Address)\n\n\n對於你所做的一切,我們感激不盡,\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n'Covalex。使命必達。'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_courier_fromdc_large_desc_001="你好,我們在~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)有一大批貨物已經準備好,正等待配送。\n\n考慮到你要運送大量的箱子,我建議你帶一個朋友來給你幫個忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item2|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item3|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item4|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item5|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item6|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item7|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item8|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item9|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item10|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item11|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff8|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item12|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff8|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item13|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff9|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item14|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff9|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item15|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff9|Address)\n\n祝你好運,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n\n" +Covalex_courier_fromdc_med_desc_001="你好,我們在~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)有中等數量的貨物已經準備好,正等待配送。確保你有一艘足夠大空間的船來裝下全部貨物。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item2|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item3|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item4|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item5|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item6|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item7|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item8|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item9|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item10|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n\n祝你好運,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n過得愉快,\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n" +Covalex_courier_fromdc_small_desc_001="你好!\n\n我們收到一個請求需要運送來自~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)中的一些包裹。\n\n偶爾來趟簡單的單也不錯,你應該會喜歡的。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item2|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item3|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item4|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item5|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n希望能盡快與你取得聯繫,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n" +Covalex_courier_todc_large_desc_001="你好,這裡有一大批包裹準備運往~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)。考慮到你要運送大量的箱子,我建議你帶一個朋友來給你幫個忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item7|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item8|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item9|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item10|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup8|Address) 的包裹 #~mission(item11|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup8|Address) 的包裹 #~mission(item12|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(item13|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(item14|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(item15|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n希望一切順利,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n" +Covalex_courier_todc_med_desc_001="你好!\n\n我們收到一項請求,需要將幾個包裹運到~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)上。我建議你帶一個牽引光束,但你自己想怎樣做就怎樣做!\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item7|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item8|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item9|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item10|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n非常感謝,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_courier_todc_small_desc_001="你好!\n\n我們收到一項請求,需要將幾個包裹運到~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)上。這些運送都很簡單。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n感謝你能抽出時間為我們解決這個問題,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_001="你好!\n\n我需要多來幾個人幫我在 ~mission(Location|Address) 的設施內儲存點之間搬運一些物資。這地方太大了,來幫忙進行物流作業的人越多越好!\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2)\n\n祝你好運!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_002="你好,我們正在找人幫忙整理 ~mission(Location|Address) 的一些物品,你需要在設施的儲存點之間轉移他們。 \n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n希望你今天剩下的時間一切順利!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_003="你好,我們收到了 ~mission(Location|Address) 的請求,要求幫助內部轉移幾個包裹。我想你可能願意幫忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n祝你好運!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_004="你好,如果你有時間的話,我們需要有人幫忙內部轉移一批 ~mission(Location|Address) 的物資,下面是包裹的清單。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n祝你好運,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_005="你好,~mission(Location|address) 有一大批包裹需要搬運到合適的地方存放。如果你能親自把它們分類整理好,那對我們來說意義重大。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 把包裹 #~mission(item6|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff6|Address)\n\n\n對於你所做的一切,我們感激不盡,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" Covalex_internaldelivery_dc_title_001=Covalex 包裹處理程序 Criminal_LocalDelivery_desc_01=我們現在要多加一個運貨的來彌補目前低迷的供應水平。\n\n我們需要你去農場拿上原料帶去實驗室,將精煉過的東西帶去密室切割包裝好,然後將成品交給我們的分銷商。\n\n流程很簡單,你知道該怎麼做 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n我們安排好了秘密交接點,省的那些保全到時候來擾事。\n\n做事的時候乾淨俐落,嚴格按照計劃進行就不會出花招。把該做的都做了,我們不會虧待你的。\n Criminal_LocalDelivery_desc_02=~mission(DropOff1) 的貨要見底了,急需搞一批新的。\n\n我感覺你能幫我們去農場跑一趟搞一點來?\n\n~mission(Itinerary)\n\n只要在秘密交接點把東西交給我的手下,你就能獲得一筆不菲的報酬。\n\n還有,就當幫我個忙,別被抓了。\n @@ -1031,14 +1031,14 @@ Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_03=插入破解密鑰至伺服器 Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_04=摧毀黑鳶號 Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_short_05=黑鳶號自毀: %ls Criminal_RetrieveData_Reclaimer_title=奪取資料 -Criminal_Steal_Danger_Easy_001=犯罪LRT佔用文本 -Criminal_Steal_Danger_Medium_001=犯罪MRT佔用文本 -Criminal_Steal_Easy_Desc_001=犯罪LRT佔用文本 ~mission(Danger) (Contractor|StealEasyTimed) -Criminal_Steal_Easy_Title_001=犯罪LRT標題佔用文本 -Criminal_Steal_Medium_Desc_001=犯罪LRT佔用文本 ~mission(Danger) (Contractor|StealMediumTimed) -Criminal_Steal_Medium_Title_001=犯罪MRT標題佔用文本 -Criminal_Steal_Timed_Easy_001=犯罪LRT時限佔用文本 -Criminal_Steal_Timed_Medium_001=犯罪MRT時限佔用文本 +Criminal_Steal_Danger_Easy_001=Criminal Easy Danger Placeholder text +Criminal_Steal_Danger_Medium_001=Criminal Medium Danger Placeholder text +Criminal_Steal_Easy_Desc_001=Criminal Easy Description Placeholder text ~mission(Danger) (Contractor|StealEasyTimed) +Criminal_Steal_Easy_Title_001=Criminal Easy Title Placeholder text +Criminal_Steal_Medium_Desc_001=Criminal Medium Description Placeholder text ~mission(Danger) (Contractor|StealMediumTimed) +Criminal_Steal_Medium_Title_001=Criminal Medium Title Placeholder text +Criminal_Steal_Timed_Easy_001=Criminal Easy Timed Placeholder text +Criminal_Steal_Timed_Medium_001=Criminal Medium Timed Placeholder text Criminal_from=未知發送方 Crus_HistMarker_From=十字軍歷史協會 Crus_HistMarker_Text_01=著名音樂家卡羅琳‘渦旋’索森於2915年1月8日出生在這裡。為了迎接她的出生,她家族的飛船降落在了原定航線附近的一座哨所。青少年時期,索森憑藉她在鼓後展現出的驚人的速度與靈活性而贏得了‘渦旋’這個稱號。作為“蒼穹”的奠基者之一,她重新定義了流行音樂,並成為了UEE這十多年來最著名,受最多人效仿的知名鼓手。 @@ -1047,13 +1047,13 @@ Crus_HistMarker_Text_03=2941年,就在這裡,泰拉磨坊的研究員們將 Crus_HistMarker_Text_04=就是這座避難所當年救了著名冒險家巴斯蒂安·尼米茲一命。2930年,十字軍工業聘請了著名的冒險家,用徒步旅行並提供更新日誌的方式宣傳衛星的美麗多姿。在成功地環遊了賽琳和耶拉之後,尼米茲卻沒能在6月24日上傳關於耶拉的日誌。一個搜尋小隊被組織起來尋找他,但沒有找到。幾天後,尼米茲從這個避難所聯繫上了十字軍當局。他在這裡摔傷了腳踝,這次可怕的跌倒不光讓他本人受了罪,他的mobiGlas也被摔壞了。尼米茲獲救康復後,他回到塔拉林峽谷避難所繼續完成他環繞耶拉的旅程。 Crus_HistMarker_Text_05=建造這個避難所的部分原因是伊桑·哈爾頓的家人和朋友的慷慨捐助。遍布中村谷的巨石利岩使其成為了地下競速賽手們趨之若鶩的熱門目的地。缺乏經驗的賽手伊森·哈爾頓由於無法應對此賽道中連續的急轉彎,在2917年的比賽中發生碰撞事故並最終不幸地因為傷勢過重而離世。為了避免其他賽手重蹈覆轍,急救避難所於2918年在此建立。 Crus_HistMarker_Text_06=瑪利歐·科索是十字軍應急部隊的第一負責人。科索的任務是為那些在十字軍衛星上發現自己需要幫助的人提供支援與救助服務,他領導的團隊接到的第一個遇險信標就來自這個盆地。在他2938年退休時,作為給他的榮譽,這個盆地以他的名字命名。 -Crus_HistMarker_Text_07=著名攝影師朱莉安娜·阿斯頓於2918年在這裡拍攝了那張著名的耶拉行星帶的光芒映射著黑色宇宙的照片。這裡的景色與她的藝術作品有著非常深的關係,以至於在2928年,這裡被正式命名為‘阿斯頓嶺’以紀念她的藝術造詣。 +Crus_HistMarker_Text_07=著名攝影師朱莉安娜·阿斯頓於2918年在這裡拍攝了那張著名的耶拉行星帶的光芒映射著黑色宇宙的照片。這裡的景色與她的藝術作品有著非常深的關係,以至於在2928年,這裡被正式命名為‘阿斯頓山脈’以紀念她的藝術造詣。 Crus_HistMarker_Text_08=坐落於於多個峽谷交匯處的上方,狼穴得名的原因要歸功於十字軍的勘測員卡莉·斯特羅布在她的初次報告中興奮地指出「奇怪的是,似乎有一種類似狼的生物以某種方式找到了在該地區定居的方法。它們的嚎叫聲在方圓數公里內都能聽到。」雖然之後進一步的調查證明這些「狼」僅僅是一位同行的勘測員的惡作劇,但這個名字還是保持了下來。 Crus_HistMarker_Text_09=這片山脈是以十字軍工業的前執行長奧古斯特-頓洛命名的。很多人認為是頓洛的願景才讓十字軍工業成為如今的公司。就是因為這一點,才將這可以看到戴瑪爾那廣闊的自然風景的地方,以他的名字命名為鄧洛山脈。 Crus_HistMarker_Text_10=戴瑪爾的這一部分因為一個古怪的藝術家在此地落窩後而被稱為埃格平原。諾曼·埃格在2920年代最為出名,因為他建造了一系列極為龐大的裝置藝術品,以至於從平原上方飛過的艦船都能看到它們。這些作品被埃格稱為‘短暫的藝術’,他並不想永久儲存它們。而是讓衛星上不斷飛旋的風沙將它們慢慢地侵蝕並埋沒。 Crus_HistMarker_Text_11=坦登平原的名字是為了紀念特工克里斯塔·坦登,他在2912年因追捕犯罪嫌疑人而穿越這片平原時遭到伏擊後被殺害。 Crus_HistMarker_Text_12=從2923年到2927年,一位神秘的捐助者自告奮勇地在這座緊急避難所裡放滿了自製的果泥果醬。最初報導這件事的是一名滯留的飛行員,隨著消息越傳越廣,許多旅客都會親自前往避難所品嘗果醬。2927年,當一名記者試圖了解是誰留下了這些甜點時,果醬的供應就像一開始神秘地出現一樣,神秘地停止了。但是,許多遊客依舊繼續將果醬帶至該地點,直到今天,這一傳統仍然得以保留。 -Crus_HistMarker_Text_13=十字軍的前首席艦船設計師,雪莉·阿什本,越來越沉迷於這個能夠以如畫的角度欣賞十字軍星地平線的地點。她經常拜訪這個能激發她創造力的地點,也因此讓她的團隊給這裡起了個阿什本通道的暱稱。在她2940年退休後,這個暱稱也成為了此處地點的官方名稱。 +Crus_HistMarker_Text_13=十字軍的前首席艦船設計師,雪莉·阿什本,越來越沉迷於這個能夠以如畫的角度欣賞十字軍星地平線的地點。她經常拜訪這個能激發她創造力的地點,也因此讓她的團隊給這裡起了個阿什本峽谷的暱稱。在她2940年退休後,這個暱稱也成為了此處地點的官方名稱。 Crus_HistMarker_Text_14=2936年時,十字軍工業贊助了一次尋找他們衛星上最佳旅行地點的比賽。唐納爾·佛拉納根透過發現此地點贏得了當時的一等獎,為了紀念他,此地也用他的名字命名。 Crus_HistMarker_Text_15=十字軍執行長凱利·卡普蘭十分喜愛賽琳這裡的地貌,她甚至要求用她的愛犬朱利普的名字來命名這個山谷。 Crus_HistMarker_Text_16=2912年8月25日,在這裡,拉克德拉·瓦爾什組織並贏得了首個在耶拉上的地面載具競速賽。這條賽道在地面載具競速賽愛好者之間出名,並且之後被認定為衛星上的第一條官方競速賽道。 @@ -1093,13 +1093,13 @@ Crus_HistMarker_Title_03=第一顆泰拉莓 Crus_HistMarker_Title_04=巴斯蒂安-尼米茲救援行動 Crus_HistMarker_Title_05=中村谷避難所 Crus_HistMarker_Title_06=科索盆地 -Crus_HistMarker_Title_07=阿斯頓嶺 +Crus_HistMarker_Title_07=阿斯頓山脈 Crus_HistMarker_Title_08=狼穴 Crus_HistMarker_Title_09=頓洛山脈 Crus_HistMarker_Title_10=埃格平原 Crus_HistMarker_Title_11=坦登平原 Crus_HistMarker_Title_12=莫格特果醬 -Crus_HistMarker_Title_13=阿什本通道 +Crus_HistMarker_Title_13=阿什本峽谷 Crus_HistMarker_Title_14=佛拉納根隘口 Crus_HistMarker_Title_15=朱利普峽谷 Crus_HistMarker_Title_16=拉克德拉賽道 @@ -1135,19 +1135,19 @@ Crus_HistMarker_Title_45=機會渺茫拉力賽 Crus_HistMarker_Title_46=十字軍著陸測試場 CrusaderSecurity_Allies=查緝局、十字軍工業 CrusaderSecurity_RepUI_Area=史丹頓II -CrusaderSecurity_RepUI_Description=十字軍維安特勤隊是十字軍工業的一個分支,十字軍工業於2865年從UEE購買了史丹頓II,之後建立了十字軍維安特勤隊以負責奧里森和周圍部門的一般治安管理。為了保持自身維安特勤隊的精簡,十字軍保全公司非常依賴外部保全承包商來支援他們的維和工作。十字軍維安特勤隊的成員努力保持專業和禮貌的舉止,使十字軍員工和訪客感到安全和舒適。 +CrusaderSecurity_RepUI_Description=十字軍維安特勤隊 (Crusader Security) 是十字軍工業的一個分支,十字軍工業於2865年從UEE購買了史丹頓II,之後建立了十字軍維安特勤隊以負責奧里森和周圍部門的一般治安管理。為了保持自身維安特勤隊的精簡,十字軍保全公司非常依賴外部保全承包商來支援他們的維和工作。十字軍維安特勤隊的成員努力保持專業和禮貌的舉止,使十字軍員工和訪客感到安全和舒適。 CrusaderSecurity_RepUI_Focus=警察機關 -CrusaderSecurity_RepUI_Founded=2865年 -CrusaderSecurity_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,十字軍星,奧里森市 -CrusaderSecurity_RepUI_Leadership=Sasha Rust,董事 +CrusaderSecurity_RepUI_Founded=2865 年 +CrusaderSecurity_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 十字軍星 - 奧里森 +CrusaderSecurity_RepUI_Leadership=Sasha Rust 董事 CrusaderSecurity_RepUI_Name=十字軍維安特勤隊 CrusaderSecurity_Rivals=九尾 -Crusader_RepUI_Area=史丹頓II,UEE -Crusader_RepUI_Description=十字軍工業公司是航空航天工業的巨頭,製造了大量尖端載具。這家著名的公司在史丹頓星系購買了一顆氣態巨行星作為其目前總部的所在地,並在致力於眾多慈善事業的同時,努力擴大其已經非常豐富的船舶形象。 +Crusader_RepUI_Area=地球聯合帝國 - 史丹頓II +Crusader_RepUI_Description=十字軍工業公司 (Crusader Industries) 是航空航天工業的巨頭,製造了大量尖端載具。這家著名的公司在史丹頓星系購買了一顆氣態巨行星作為其目前總部的所在地,並在致力於眾多慈善事業的同時,努力擴大其已經非常豐富的船舶形象。 Crusader_RepUI_Focus=載具製造 -Crusader_RepUI_Founded=2799 -Crusader_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,十字軍,奧里森 -Crusader_RepUI_Leadership=Kelly Caplan,CEO +Crusader_RepUI_Founded=2799 年 +Crusader_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 十字軍星 - 奧里森 +Crusader_RepUI_Leadership=Kelly Caplan 首席執行長 Crusader_RepUI_Name=十字軍工業 Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=此消息是為了通知您,我們在審閱完您的檔案後,確定您不再符合“保全助理”的資格。因此您已被降級為“初級安全助理”,並失去相關的所有權益。\n\n請將此作為糾正錯誤的機會,積極提高十字軍維安特勤隊對於您的評價。如您確實有所進步,我們將很樂意重新評估您的職位等級。 Crusader_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=十字軍維安特勤隊降職-初級保全助理 @@ -1186,7 +1186,7 @@ Customs_Attendant_Conv_002_1,P=第 1 行:阿巴阿巴阿巴 DC_room_cargo_lounge=值班區 DC_room_dead_end=中轉處 DC_room_fob=保全設施 -DC_room_freight_elevator=貨運電梯 +DC_room_freight_elevator=貨運升降機 DC_room_lobby=遊戲大廳 DC_room_miniroom=供應室 DC_room_refinery=外部區域 2 @@ -3637,8 +3637,8 @@ DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Launch_Request_Denied,P=起飛請求被拒絕 DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Left_Shield_Taking_Damage,P=左側護盾受到攻擊 DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Life_Support,P=維生系統 DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Locked_On_To_Landing_Pad,P=進行著陸程式 -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Disabled= -DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Enabled= +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Disabled=已停用 +DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Mining_Mode_Enabled=已啟用 DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missile_Lock_Succeeds,P=目標鎖定 DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Depleted,P=飛彈耗盡 DXSM_SSCV_MISC_OEM_UI_Missiles_Low,P=飛彈儲量低。 @@ -4601,7 +4601,7 @@ Datapad_general_03_subject=主題:埃爾羅伊·卡斯粉絲俱樂部:獨家 Datapad_general_04_msg=生日快樂!!\n\n希望你有一個美好的一天,並花了一些時間來慶祝。你值得擁有它的努力。想讓你知道我在想你,希望你的明年充滿健康、幸福和好運。\n\n下次你來18區時告訴我,我會請你吃晚餐慶祝。\n\n乾杯!\n哈里森 Datapad_general_04_recipient=收件人:雷吉 Datapad_general_04_subject=主題:生日快樂! -Datapad_general_05_msg=將此視為友好的提醒,因為我看到您沒有寫下以下任何內容:\n\n羅斯曼薑汁酒(6 瓶裝)\n瑞克與子烈火特調朗姆酒(請不要選原味)\nSmoltz(12 瓶裝)\n利伯蒂湖啤酒(12 瓶裝)\n- 最好是艾若利伯蒂,實在不行派克利伯蒂也可以。\n兩瓶礦工峽谷(一瓶紅的,一瓶白的)\n一瓶夜鶯 12\n幾罐佩普斯\n叮噹餅乾(給卡拉)\n一把混搭肉條\n馬氏即食餐(多種口味)\n克爾維恩加強\n扎拉內克斯極限\n\n如果你有什麼問題就聯絡我!\n\nKP\n +Datapad_general_05_msg=將此視為友好的提醒,因為我看到您沒有寫下以下任何內容:\n\n羅斯曼薑汁酒 (6 瓶裝)\n瑞克與子烈火特調朗姆酒 (請不要選原味)\nSmoltz (12 瓶裝)\n利伯蒂湖啤酒 (12 瓶裝)\n- 最好是艾若利伯蒂,實在不行派克利伯蒂也可以。\n兩瓶礦工峽谷 (一瓶紅的,一瓶白的)\n一瓶夜鶯 12\n幾罐佩普斯\n叮噹餅乾 (給卡拉)\n一把混搭肉條\n馬氏即食包 (多種口味)\n克爾維恩加強\n扎拉內克斯極限\n\n如果你有什麼問題就聯絡我!\n\nKP\n Datapad_general_05_recipient=致:朱尼厄斯 Datapad_general_05_subject=主旨:購物清單 Debug_Text_Bounty_Intro_Desc=*WIP* Bounty Intro Description @@ -4873,7 +4873,7 @@ Dlg_SC_Tutorial_race_intro_2Training_1070_Race_Intro=你跟上我的速度嗎? Dlg_SC_Tutorial_radar_checkTraining_0470_Combat_Intro_02=檢查你的雷達。你應該會發現有個聯繫物件。 Dlg_SC_Tutorial_select_landing_padTraining_0930_Landing_Select_Landing_Pad=繼續,挑個停機坪。 Dlg_SC_Tutorial_selecting_landing_padTraining_0920_Landing_Hud_Selecting_Landing_Pad=你可以循環選擇停機坪,和選擇目標是一樣的。 -Dlg_SC_Tutorial_self_destruct_introTraining_1400_Self-Destruct_Intro=你這船上可有不少軍事機密,所以絕對不能讓它落入敵手。彈出之前你得先啟動自毀程式。 +Dlg_SC_Tutorial_self_destruct_introTraining_1400_Self-Destruct_Intro=你這船上可有不少軍事機密,所以絕對不能讓它落入敵手。緊急彈射之前你得先啟動自毀程式。 Dlg_SC_Tutorial_ship_checkTraining_0070_Cockpit_Intro_03=準備好起飛。我會一步一步教你怎麼做。系統,檢查完畢。引擎,檢查完畢。塔台,請求起飛。 Dlg_SC_Tutorial_ship_menu_groupsTraining_1490_Ship_Config_Menu_Intro_02=在裡面你能瀏覽你的火力組、護盾配置以及電源分配。 Dlg_SC_Tutorial_ship_menu_introTraining_1480_Ship_Config_Menu_Intro_01=等待期間可以隨便看看飛船的設定。 @@ -6041,9 +6041,9 @@ Dlg_SC_ac_showboat_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_Frie Dlg_SC_ac_showboat_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=你個菜鳥。別開槍,自己人! Dlg_SC_ac_showboat_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=誰打的你? Dlg_SC_ac_showboat_reaction_commiting_friendly_fire_0490=誰打的你? -Dlg_SC_ac_showboat_reaction_ejectReaction_Eject_01=彈出 +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_ejectReaction_Eject_01=沖壓 Dlg_SC_ac_showboat_reaction_ejectReaction_Eject_02=有掛!我得趕緊跑了 -Dlg_SC_ac_showboat_reaction_eject_0470=彈出 +Dlg_SC_ac_showboat_reaction_eject_0470=沖壓 Dlg_SC_ac_showboat_reaction_eject_0471=有掛!我得趕緊溜了 Dlg_SC_ac_showboat_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed=我就知道他們會玩完。 Dlg_SC_ac_showboat_reaction_friendly_gets_killed_0450=我就知道他們會玩完。 @@ -7122,9 +7122,9 @@ Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_being_hit_by_friendly_fireReaction_Being_Hit_By_ Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_being_hit_by_friendly_fire_0480=對準你那該死的目標。 Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_commiting_friendly_fireReaction_Commiting_Friendly_Fire=離我的槍線遠點! Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_commiting_friendly_fire_0490=離我的槍線遠點! -Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_ejectReaction_Eject_01=正在彈出 +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_ejectReaction_Eject_01=沖壓 Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_ejectReaction_Eject_02=媽的!我得跳了。 -Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_eject_0470=正在彈出 +Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_eject_0470=沖壓 Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_eject_0471=媽的!我得跳了。 Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_01=他們幹掉了一個友軍 Dlg_SC_ac_wreckingball_reaction_friendly_gets_killedReaction_Friendly_Gets_Killed_02=操你媽的!我們損失了一個友軍 @@ -7260,7 +7260,7 @@ Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_engines_0820=推進器 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_flightcontrol_0850=航電系統 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_is_offline_0505=...受到致命損傷。 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_lifesupport_0810=維生系統 -Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_objective_received_0910=標記已放置 +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_objective_received_0910=已放置標記 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_offline_0780=...失效。 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_radar_0870=雷達 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_sensors_0860=感測器 @@ -7877,10 +7877,10 @@ Download_BrowseForFolder=選擇資料夾 DumpersDepot_Salesperson_Conv_001_1,P=Line 1: blah blah blah Dusters_RepUI_Area=史丹頓星系 Dusters_RepUI_Description=一個位於史丹頓星系的犯罪集團,專門從事有關採礦的犯罪,如搶劫礦工或是在他人產權上非法經營。 -Dusters_RepUI_Focus=海盜、採礦 -Dusters_RepUI_Founded=2936 +Dusters_RepUI_Focus=海盜 / 採礦 +Dusters_RepUI_Founded=2936 年 Dusters_RepUI_Headquarters=N/A -Dusters_RepUI_Leadership=Flynn "Dusty" Mathis,創辦人 +Dusters_RepUI_Leadership=Flynn "Dusty" Mathis 創辦人 Dusters_RepUI_Name=塵暴幫 DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_long=透過停用或奪回行政中心的防空武器來消除防空火力。 DynamicEvent_FleetWeek2022_Admin_RegainAntiAir_short=消除行政中心的防空火力 @@ -8020,12 +8020,12 @@ EckhartSecurity_Mercenary_Rehire_Desc_001="ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & D EckhartSecurity_Mercenary_Rehire_Title_001=資格複核:保全承包商 EckhartSecurity_MultiEliminateAllAndBoss_DC_Desc_001="ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Bounty\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nGot a big league bounty contract that’s primed to be executed. ~mission(TargetName) and their crew were identified executing a raid on ~mission(Location|Address). If their MO holds true, ~mission(TargetName|Last) has surfaced to land a big score and then will disappear into the ether. Let's not allow that to happen again. \n\nWord is the hostile forces have spread themselves across the location. That’ll make hunting down the precise location of ~mission(TargetName|Last) difficult. In addition, expect the target to act defensively when under attack. In previous engagements, they remained hidden and directed their forces from afar. It is our recommendation that you focus on thinning out their allies first and force ~mission(TargetName|Last) to come to their own defense. Would also advise you to bring plenty of ammo and even some support to help keep you from being overwhelmed. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above." EckhartSecurity_MultiEliminateAllAndBoss_DC_Title_001=殲滅 ~mission(TargetName) 與支援部隊 -EckhartSecurity_RepUI_Area=UEE -EckhartSecurity_RepUI_Description=埃克哈特安全顧問由退伍軍人邁爾斯·埃克哈特創立,提供跨星系的各種傭兵服務——從護航到前哨站防禦性部署,再到盜竊預防和追回。憑藉二十多年的經驗,埃克哈特安全顧問贏得了承擔其他保全公司不願承擔的任務的聲譽。 +EckhartSecurity_RepUI_Area=地球聯合帝國 +EckhartSecurity_RepUI_Description=埃克哈特安全顧問 (Eckhart Security) 由退伍軍人 Miles Eckhart 創立,提供跨星系的各種傭兵服務——從護航到前哨站防禦性部署,再到盜竊預防和追回。憑藉二十多年的經驗,埃克哈特安全顧問贏得了承擔其他保全公司不願承擔的任務的聲譽。 EckhartSecurity_RepUI_Focus=私人保全公司 -EckhartSecurity_RepUI_Founded=2929 -EckhartSecurity_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,赫斯頓,羅威爾 -EckhartSecurity_RepUI_Leadership=Miles Eckhart,CEO +EckhartSecurity_RepUI_Founded=2929 年 +EckhartSecurity_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 赫斯頓 - 羅威爾 +EckhartSecurity_RepUI_Leadership=Miles Eckhart 首席執行長 EckhartSecurity_RepUI_Name=埃克哈特安全顧問 EckhartSecurity_RetrieveConsignment_E_Desc_001="ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Retrieve Consignment\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA client moved some confidential materials to ~mission(Location|Address), but word must’ve leaked because it’s now crawling with outlaws. In addition, our client has stopped receiving updates from the security service onsite and believes they’ve been wiped out. We need a contractor who can expel the hostiles and secure these boxes. \n\nFor security purposes, the confidential materials were transported there as part of a consignment with other boxes and locked in an automated vault. The retrieval codes to access the confidential materials are stored on datapads held by high-ranking security staff, but we don’t know who has them now. Odds are that the outlaws will be looking for them too. Once you have all the confidential materials, deliver them to ~mission(Destination|Address). \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above." EckhartSecurity_RetrieveConsignment_E_Title_001=保護機密材料 @@ -8127,7 +8127,7 @@ Ellis9=大白眼 Ellis9_Desc=埃利斯 IX被長途貨船駕駛員們命名為大白眼,因為它有一個可以從太空中直接觀測到的巨大氣旋,地表經常遭到巨大風暴的襲擊。 Ellis_AsteroidBelt1=埃利斯 Alpha小行星帶 Ellis_AsteroidBelt1_Desc=這也許是UEE中最出名的小行星帶了,這裡因為穆雷杯的賽道而出名。多年來,穆雷杯一直力求對該小行星帶的控制權,因此採礦行為在此處被禁止。\n -Ellis_Desc=得益於這裡的F型主序星,這個有著十三顆行星的星系擁有一個寬廣的宜居帶。埃利斯是UEE最出名的穆雷杯舉辦地。最初,漫長的地球化改造過程成為了一個大生意,這推動了三顆行星 -- 格林(埃利斯 III)、坎波斯(埃利斯 IV)和貴族星(埃利斯 V)的經濟發展。埃利斯的第十一個行星最近與他的衛星相撞,在原軌道上留下了一條小行星帶。 ; fueling the economy for the three terraformed planets -- Green (Ellis III), Kampos (Ellis IV), and Noble (Ellis V). Ellis' eleventh planet recently collided with its moon, leaving an asteroid belt in the former orbital path. +Ellis_Desc=得益於這裡的F型主序星,這個有著十三顆行星的星系擁有一個寬廣的宜居帶。埃利斯是UEE最出名的穆雷杯舉辦地。最初,漫長的地球化改造過程成為了一個大生意,這推動了三顆行星 -- 格林(埃利斯 III)、坎波斯(埃利斯 IV)和貴族星(埃利斯 V)的經濟發展。埃利斯的第十一個行星最近與他的衛星相撞,在原軌道上留下了一條小行星帶。 Ellis_JumpPoint_Kilian=埃利斯 - 基利恩 折躍點 Ellis_JumpPoint_Kilian_Desc=該折躍點連接埃利斯星系和基利恩星系。 Ellis_JumpPoint_Magnus=埃利斯 - 馬格努斯 折躍點 @@ -8470,9 +8470,9 @@ FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01=消滅海盜。 FPSPVEVS_EasyScenario_Objective01_Desc=消滅該小行星基地中的所有海盜。 FPSPVEVS_Mission_Desc,P=地球聯合帝國部隊真的很想佔領這個可愛的小行星基地。 FPSPVEVS_Mission_Title=襲擊小行星基地 -FPSSalvage_obj_long_01=在 ~mission(Location|Address) 處回收廢料。 +FPSSalvage_obj_long_01=回收位於 ~mission(Location|Address) 的廢料 FPSSalvage_obj_marker_01=打撈 -FPSSalvage_obj_short_01=在 ~mission(Location) 處回收廢料。 +FPSSalvage_obj_short_01=回收位於 ~mission(Location) 的廢料 FPS_AI_Description=*WIP* Pirates have been reported to have taken an outpost,we need somebody to secure it again FPS_AI_From=*WIP* Edward Fuller FPS_AI_Obj_Long_01=*WIP* Go to the outpost @@ -8887,46 +8887,46 @@ FormationFlying_Enabled=已啟用 FormationFlying_Leaving=離開 FormationFlying_Notification_JoinFormation=按 ~action(spaceship_movement|v_enter_formation_flying_mode) 來加入編隊飛行 FormationFlying_Notification_MoveToFormation=與編隊的位置和速度同步來加入到編隊飛行中 -Foxwell_DestroyNarcotics_E_desc_001=Some folks will do anything for a few creds. There’s a group of upstart outlaws over at ~mission(Location|Address) that have decided to start manufacturing drugs. Turns out they’re not too good at it, or maybe a little too good. The junk they’re pumping out is stronger than the normal stuff and a real danger to anyone who uses it. \n\nWe’ve been hired to knock out their operation and destroy whatever drugs stashes are on site. Armed guards are protecting the place, but they don’t seem too skilled. Our surveillance teams observed one of them almost shoot himself in the foot. Can’t say for certain, but odds are they won’t give a pro like you too many problems. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_DestroyNarcotics_E_desc_001=有些人為了點錢什麼都幹得出來。~mission(Location|Address) 那邊有一群新興的不法之徒竟然開始製造毒品。結果證明他們不太擅長,或者可能太擅長了。他們生產的劣質毒品比一般的毒品更強效,對任何使用的人來說都是真正的危險。\n\n我們受僱去搗毀他們的製毒工廠,並摧毀現場儲藏的所有毒品。有武裝警衛保護這個地方,但他們看起來不太專業。我們的監視團隊觀察到其中一人差點射到自己的腳。雖然不能完全確定,但你這樣的專業人士應該不會遇到太多麻煩。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_DestroyNarcotics_E_title_001=打擊新興毒品行動 -Foxwell_DestroyNarcotics_H_desc_001=Reports of a spike in drug overdoses around Stanton has security services worried. Seems like some two-bit crew is juicing their profits by cutting their stuff with toxic chemicals. Shutting down this crew and stopping the distribution of their drugs has become a top priority.\n\nA Foxwell informant has revealed that part of this crew has currently set up shop at ~mission(Location|Address). Hiring a contractor to hustle over there and destroy whatever drugs they’ve got stashed before they’re spread across the system. Better be careful though, word is this crew is armed to the teeth and determined to profit off that poison no matter what.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_DestroyNarcotics_H_desc_001=史丹頓星系周圍近期的藥物過量致死案例激增,已引起安全部門的擔憂。似乎有一些不入流的團夥為了增加利潤,在他們的毒品中摻入了有毒化學物質。阻止這個團夥並停止其毒品的流通已成為當務之急。\n\n一位 Foxwell 的線人透露,這個團夥的一部分人目前在 ~mission(Location|Address) 設立據點。現正聘請承包商趕往該處,並在他們的毒品擴散到整個星系之前將其摧毀。不過最好小心一點,據說這個團夥武裝到了牙齒,並且決心不惜一切代價從那種毒藥中獲利。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_DestroyNarcotics_H_title_001=銷毀危險藥物 -Foxwell_DestroyNarcotics_M_desc_001=We’ve been contracted to take care of a problem at ~mission(Location|Address). There’s been a recent surge of activity in the area tied to the drug trade. It appears to be a well-run operation and there’s a growing concern that it’ll expand wider if not stopped. Any chance you’re available to make sure that doesn’t happen? \n\nJob is pretty straightforward. Head to the site and destroy their stash of drugs. That way they won’t have the creds to expand their operations any further. I wouldn’t expect them to make this easy on you though. Armed guards are regularly seen around the facility, so be sure you’ve got enough gear to deal with them too. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_DestroyNarcotics_M_desc_001=我們受委託處理 ~mission(Location|Address) 的一個問題。最近該地區與毒品交易相關的活動急劇增加。這似乎是一個運作良好的組織,而且越來越擔心如果不加以阻止,它將會持續擴張。請問你是否有空確保這種情況不會發生?\n\n這份工作相當直接,前往該地點並摧毀他們的毒品儲藏,這樣他們就沒有資金進一步擴大他們的行動。不過我認為他們不會輕易讓你得手。經常有人看到武裝警衛在該設施周圍巡邏,所以請確保你有足夠的裝備來應付他們。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_DestroyNarcotics_M_title_001=銷毀非法毒品 -Foxwell_EliminateAll_Allies_desc_001=Got word that outlaws are attempting to overrun ~mission(Location|Address). There’s local security forces there, but they’re struggling to stop that attack.\n\nNeed a contractor to hustle there and help take care of the aggressors. Bring plenty of gear, and be careful when engaging targets. Don’t want to hear about any security team members getting caught in your crossfire. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_EliminateAll_Allies_desc_001=聽說有不法之徒企圖佔領 ~mission(Location|Address)。當地有保全部隊駐守,但他們正難以阻止這次攻擊。\n\n需要一位承包商趕往該處,協助處理這些侵略者。請攜帶充足的裝備,並在交火時務必小心。我們不希望聽到任何保全隊伍成員被你的流彈波及。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_EliminateAll_Allies_title_001=協助保衛站點 -Foxwell_EliminateAll_NonHostiles_desc_001=We’ve been contracted to take care of a delicate situation. A gang has settled into ~mission(Location|Address) that we need to get cleared out. Only issue is that there’s still some civilians there too. \n\nLooking for someone with the skills and good trigger sense to get rid of those outlaws without harming any innocent people. If that’s you, grab your gear and get over there. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_EliminateAll_NonHostiles_desc_001=我們受委託處理一個棘手的狀況。有一幫派進駐了 ~mission(Location|Address),我們需要將他們剷除。唯一的麻煩是那裡還有一些平民。\n\n正在尋找一位身手矯健且槍法精準的人,能在不傷及任何無辜民眾的情況下剷除那些不法之徒。如果你符合條件,就帶上你的裝備前往該處吧。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_EliminateAll_NonHostiles_title_001=仔細清理現場 -Foxwell_EliminateAll_OLP_M_desc_001=We’ve been following a group of outlaws on behalf of a client, and it looks like they’ve taken a permanent pit stop on an old orbital platform. \n\nWe’re looking for a contractor who can head over to ~mission(Location|Address) and neutralize the targets. The platform is crawling with a bunch of armed and dangerous thugs, so we’ve designated this a yellow level contract.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_EliminateAll_OLP_M_desc_001=我們一直代表一位客戶追蹤一群不法之徒,他們看來停靠在了一個舊的軌道平台。\n\n我們正在尋找一位能前往 ~mission(Location|Address) 並消滅目標的承包商。該平台充斥著一群武裝且危險的惡棍,因此我們將此合約列為黃色級別。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_EliminateAll_OLP_M_title_001=黃色級別合約:僱傭兵工作 -Foxwell_EliminateAll_PAF_M_desc_001=We’ve been tracking a group of outlaws who’ve been causing trouble for one of our clients. Seems they’ve taken up residence at an old Hathor facility. Don’t know what their plans with that old facility are but our client is eager to have them taken care of.\n\nLooking for someone to go to ~mission(Location|Address) and neutralize these targets.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_EliminateAll_PAF_M_desc_001=我們一直在追蹤一群為我們一位客戶製造麻煩的不法之徒。他們似乎在一個舊哈索爾設施落腳了。不知道他們對那個舊設施有什麼企圖,但我們的客戶很希望他們能被處理掉。\n\n正在尋找能前往 ~mission(Location|Address) 並殲滅這些目標。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_EliminateAll_PAF_M_title_001=黃色級別合約:清剿平台校準設施 -Foxwell_EliminateAll_desc_001=Looking for someone willing to take out the trash at ~mission(Location|Address). Guess a gang has settled in without the permission of the owners. So they’ve hired us to get them out whatever way we see fit. \n\nI’d bring plenty of ammo, if I were you. Doubt they’ll want to leave willingly. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_EliminateAll_desc_001=正在尋找願意去 ~mission(Location|Address) 清理門戶的人。看來有個幫派未經屋主同意就佔據了那裡。所以他們僱用我們用任何我們認為合適的方式把他們趕走。\n\n如果我是你,我會帶上充足的彈藥。我懷疑他們不會乖乖離開。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_EliminateAll_title_001=發現並清理地點 -Foxwell_EliminateSpecific_NonHostiles_desc_001=Got a line on a bounty named ~mission(TargetName). Someone spotted them along with known criminal accomplices at ~mission(Location|Address). Need you to get there before they get going. \n\n~mission(TargetName|Last) has a reputation for only showing their face in places with civs. Really need you to take down this bounty without there being any civilian collateral damage. Foxwell can’t afford to be caught in the shitstorm that would erupt over the loss of innocent life. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_EliminateSpecific_NonHostiles_desc_001=掌握到一個名為 ~mission(TargetName) 的懸賞目標線索,有人在 ~mission(Location|Address) 發現他們和已知的犯罪同夥在一起,需要你趕在他們離開之前抵達。\n\n據聞 ~mission(TargetName|Last) 素以僅在有平民出沒之處現身聞名。務必請你在沒有任何平民附帶損害的情況下完成此懸賞任務。Foxwell 無法承擔因無辜生命損失而引發的軒然大波。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_EliminateSpecific_NonHostiles_title_001=精確打擊 ~mission(TargetName) -Foxwell_EliminateSpecific_desc_001=Looking to execute a bounty on ~mission(TargetName). We’ve learned that they’re currently hiding out with some confederates at ~mission(Location|Address). \n\nI’d be prepared to deal with the lowlifes hanging around ~mission(TargetName|Last), but our only real concern is that you land the target. \n \n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_EliminateSpecific_desc_001=我們想要執行一項針對 ~mission(TargetName) 的懸賞任務。我們得知他們目前和一些同夥藏匿在 ~mission(Location|Address)。\n\n我會準備好應付 ~mission(TargetName|Last) 周遭那些敗類,但我們唯一真正關心的是你能成功逮到目標。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_EliminateSpecific_title_001=追蹤 ~mission(TargetName) -Foxwell_HaulCargo_AToB_OLP_desc_01=Looking for a contractor with the right skills and ship for an important mission. Outlaws ambushed a Hull C carrying a ~mission(CargoGradeToken) load of cargo and took it to ~mission(Location|Address). We’ve been hired to get it all back. \n\nThe cargo is being stored somewhere at a defunct Hathor facility. The place is big and crawling with outlaws. Need someone to retrieve the goods from the freight elevator there and deliver it all back to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). Don’t think this will be a walk in the park. Bring lots of ammo and a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_HaulCargo_AToB_OLP_desc_01=現正尋找一位具備適當技能和飛船的承包商來執行一項重要任務。不法之徒伏擊了一艘載有 ~mission(CargoGradeToken) 等級 貨物的貨輪C型,並將其運往 ~mission(Location|Address)。我們受僱要將所有貨物找回。\n\n這批貨物被存放在某個廢棄的哈索爾設施內。那個地方很大,而且到處都是不法之徒。需要有人從那裡的貨運升降機中取回貨物,並將所有貨物運送回 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機。別以為這會是輕鬆的差事。帶上充足的彈藥和一艘能夠裝載 ~mission(MissionMaxSCUSize) 個貨櫃 的飛船。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_HaulCargo_AToB_OLP_title_01=紅色級別合約:恢復貨物運輸 -Foxwell_HaulCargo_AToB_PAF_desc_01,P=A crew recently raided a distribution center and made off with ~mission(CargoGradeToken) load of cargo. Foxwell has been hired to get all those goods back. We’re getting reports of these outlaws using old Hathor facilities as stash houses and we believe the stolen items are currently at ~mission(Location|Address).\n\nIf interested, you’ll need a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Doubt you’ll be able to slip in and out of that PAF without being noticed either, so best be prepared to clear the location. Once safe, grab the goods from the freight elevator and deliver them to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_HaulCargo_AToB_PAF_desc_01,P=最近有一群人洗劫了一個配送中心,並劫走了一批 ~mission(CargoGradeToken) 等級 的貨物。Foxwell 受僱要將所有這些貨物找回來。我們接獲的報告指出這些不法之徒利用舊哈索爾設施作為藏匿點,並且我們相信被竊的物品目前位於 ~mission(Location|Address)。\n\n如果有興趣,你需要一艘能夠裝載 ~mission(MissionMaxSCUSize) 個貨櫃 的飛船。我懷疑你無法在不被注意的情況下進出那個平台校準設施,所以最好準備好肅清該地點。確保安全後,從貨運升降機中取得貨物,並將其運送到 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_HaulCargo_AToB_PAF_title_01=紅色級別合約:追回遭竊貨物運輸 -Foxwell_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=Something weird is going on at the old Hathor mining facilities. Both the platform alignment facilities and orbital laser platforms have been abandoned and gathering dust for decades, but outlaws have started using them as a base of operations.\n\nWe’ve been hired by a concerned party who’s recently lost a lot of important cargo to one such gang. Currently, their stuff is stashed at ~mission(Location1|Address) and ~mission(Location2|Address), but there’s a growing fear that the gang may be offloading their goods soon. That’s why we’ve been hired to hit both of those Hathor facilities, retrieve the cargo from the freight elevators, and bring it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\nHere’s the specifics on what to grab from each location. Doesn’t matter in what order you do this, as long as it all gets collected and delivered. Just be sure to bring a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFoxwell hasn’t been able to scout these locations, but if I were you, I’d expect to face some serious armed resistance. Best bring a bunch of gear and some friends.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=在舊哈索爾礦業設施發生了一些奇怪的事情。平台校準設施和軌道雷射平台都已經廢棄數十年,佈滿灰塵,但現在卻有不法之徒開始將它們當作行動基地。\n\n我們受一位憂心忡忡的人士委託,他最近有一批重要的貨物被其中一個幫派劫走了。目前,他們的贓物藏匿在 ~mission(Location1|Address)~mission(Location2|Address),但它越來越擔心該幫派很快就會將貨物脫手。因此我們受僱前往這兩個哈索爾設施,從貨運升降機中取回貨物,並將其運送到 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機。\n\n以下是每個地點需要取得的具體物品。完成順序並不重要,只要所有東西都被收集並運送即可。請務必攜帶一艘能夠裝載 ~mission(MissionMaxSCUSize) 個貨櫃 的飛船。\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFoxwell 未能偵察這些地點,但如果我是你,我猜大概會遇到嚴重的武裝抵抗。最好帶上充足的裝備和一些朋友。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_HaulCargo_MultiToSingle_title_01=紅色級別合約:清剿平台校準設施、回收貨物並交付至軌道雷射平台 Foxwell_Mercenary_Intro_desc_001=你是正在尋求透過保全工作增加收入的資深承包商嗎?或者你是這個領域的新手,正在尋找一些實務經驗?\n\nFoxwell 執法單位正在尋找熱情的新承包商來協助當地執法部門。為了確認您是否適合我們,我們希望您前往 ~mission(Location|Address) 並支援現場的保全部隊。當地的幫派份子一直在該地點製造麻煩。協助當地部隊處理這些不法之徒,你將有資格獲得更多與 Foxwell 合作的合約機會。\n\n承包商將以自由職業形式聘用。Foxwell 希望承包商自備武器與護甲,並且不對合約期間發生的任何傷害、損害或死亡承擔任何責任。\n\n祝你好運\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_Mercenary_Intro_title_001=由 Foxwell 提供的新工作機會 -Foxwell_Mercenary_Rehire_desc_001=Due to a corporate restructuring, Foxwell has some new vacancies that need to be filled immediately. Foxwell knows you’ve previously expressed interest in this line of work, and we’re wondering if you would want to take another crack at a contract.\n\nOne of our clients needs support at ~mission(Location|Address) where their security forces are struggling to handle an outlaw incursion. Head there and help the local forces get rid of the problem before it’s too late. \n\nSuccessfully complete this contract, and Foxwell would be happy to send more work your way.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_Mercenary_Rehire_desc_001=由於公司組織重組,Foxwell 有一些新的職缺需要立即填補。Foxwell 這邊知道你之前曾對這方面的工作表示興趣,我們想知道你是否願意再次嘗試一份合約。\n\n我們的一位客戶在 ~mission(Location|Address) 需要支援,他們的保全部隊正難以應付不法之徒的入侵。請前往該處並協助當地部隊在為時已晚之前解決這個問題。\n\n成功完成這份合約後,Foxwell 將很樂意提供你更多的工作機會。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_Mercenary_Rehire_title_001=還在找工作嗎? -Foxwell_RepUI_Area=UEE -Foxwell_RepUI_Description=Founded by retired police officers in Lo, Corel system, Foxwell Enforcement provides low-cost security consultancy to those who need it most. The company hoped this altruism would lead to financial reward, but instead they’ve been forced to cut corners and loosen hiring practices to survive. Many companies still hire Foxwell because they’re affordable, but their low wages makes it hard to retain skilled security contractors. +Foxwell_RepUI_Area=地球聯合帝國 +Foxwell_RepUI_Description=Foxwell 執法單位由退休警官在科瑞爾星系的 Lo 成立,旨在為最需要的人提供低成本的安全顧問服務。該公司原希望這種利他主義能夠帶來經濟回報,但事與願違,為了生存,他們不得不削減開支並放寬聘僱條件。許多公司仍然因為 Foxwell 實惠的價格而聘用他們,但其低廉的工資使得他們難以留住經驗豐富的保全承包商。 Foxwell_RepUI_Focus=私人保全公司 -Foxwell_RepUI_Founded=2928 -Foxwell_RepUI_Headquarters=Lo,科瑞爾星系 -Foxwell_RepUI_Leadership=Banco Foxwell,CEO +Foxwell_RepUI_Founded=2928 年 +Foxwell_RepUI_Headquarters=科瑞爾星系 - Lo +Foxwell_RepUI_Leadership=Banco Foxwell 首席執行長 Foxwell_RepUI_Name=Foxwell 執法單位 -Foxwell_RetrieveCargo_OLP_desc_001=Got an interesting one here. Outlaws ambushed a supply convoy and made off with some vital cargo. All signs point to this being a professional job. They didn’t leave any witnesses, grabbed specific pieces of cargo, and left the less valuable stuff. Their one mistake was forgetting to check the cargo for trackers. The cargo is now sitting at ~mission(Location|Address), and we’ve been contracted to get it back promptly. \n\nLooking for someone to retrieve the stolen cargo from the orbital platform and bring it to ~mission(Destination|Address). Designated a red level contract because you’ll have to go up against some real pros to get the goods back. Credits will be paid upon the return of the cargo.\n \n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_RetrieveCargo_OLP_desc_001=這裡有個有趣的案子。不法之徒伏擊了一支補給艦隊,並劫走了一些重要的貨物。所有跡象都表明這是一起專業的行動。他們沒有留下任何目擊者,只拿走了特定貨物,並留下價值較低的物品。他們唯一犯的錯誤是忘記檢查貨物是否有追蹤器。貨物現在位於 ~mission(Location|Address),我們已受委託迅速將其取回。\n\n現正尋找人員從軌道平台取回被竊貨物,並將其運送至 ~mission(Destination|Address)。此合約被列為紅色級別,因為你必須與一些真正的專業人士對抗才能取回貨物。款項將在貨物歸還後支付。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_RetrieveCargo_OLP_title_001=紅色級別合約:取回作業 -Foxwell_RetrieveCargo_PAF_desc_001=Got a contract here for anyone looking for something heavy. Foxwell’s been hired to track down a load of important cargo stolen from a local distribution center. Our investigation tracked the goods and the culprits to ~mission(Location|Address). \n\nWe need someone to go retrieve the stolen cargo and return it to the rightful owners at ~mission(Destination|Address). Those old platform alignment facilities are quite big and we aren’t sure exactly how many outlaws will be there, so be careful. \n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives.\n +Foxwell_RetrieveCargo_PAF_desc_001=這裡有一份適合尋求重物的人的合約。Foxwell 受僱追蹤一批從當地配送中心失竊的重要貨物。我們的調查已追蹤到貨物和嫌犯位於 ~mission(Location|Address)。\n\n我們需要有人前往取回被竊貨物,並將其歸還給位於 ~mission(Destination|Address) 的合法擁有者。那些舊平台校準設施的規模相當大,我們不確定那裡會有多少不法之徒,所以請務必小心。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_RetrieveCargo_PAF_title_001=紅色級別合約:歸還贓物 FreightElevator_16SCU=16 SCU FreightElevator_1SCU=1 SCU @@ -8937,10 +8937,10 @@ FreightElevator_8SCU=8 SCU FreightElevator_Alert=警告! FreightElevator_AutoArrange=自動整理 FreightElevator_BackToParentContainer,P=回到父容器 -FreightElevator_Capacity=容量: -FreightElevator_CapacityAbbreviation,P=容量: +FreightElevator_Capacity=容量: +FreightElevator_CapacityAbbreviation,P=容量: FreightElevator_CapacityWarning,P=容量警告 -FreightElevator_CapacityWarningDescription,P=本次裝載將會超過你的倉庫容量 +FreightElevator_CapacityWarningDescription,P=升降機此次的運載量將會超過你的倉庫容量 FreightElevator_ClearAll=清除篩選條件 FreightElevator_CloseAllContainers,P=關閉所有容器 FreightElevator_CollapseView,P=退出全螢幕 @@ -8948,72 +8948,72 @@ FreightElevator_Complete,P=完成 FreightElevator_Comply=確定 FreightElevator_Confirm,P=確認 FreightElevator_Continue,P=繼續 -FreightElevator_ContractOrderDescription=當你將貨物成功運送至倉庫並確認交付後,此合約目標即可隨之完成。 +FreightElevator_ContractOrderDescription=當你將貨物成功運送至倉庫並確認交付後,此合約目標即可隨之完成 FreightElevator_ContractOrderPayout=任務獎勵: FreightElevator_ContractOrderTimeLeft=剩餘時間: -FreightElevator_ContractRewardLabel,P=合約報酬: +FreightElevator_ContractRewardLabel,P=合約報酬: FreightElevator_ContractedGoodsTitle,P=合約訂單 FreightElevator_DeliverToWarehouse=發送至倉庫 FreightElevator_DeliveringTo,P=送貨至: FreightElevator_DepositItems=存入物品 FreightElevator_Drawer=抽屜 -FreightElevator_Elevator,P=· 貨運電梯 · -FreightElevator_ElevatorInTransit,P=電梯正在移動 -FreightElevator_ElevatorLowered,P=電梯已位於倉庫內 -FreightElevator_ElevatorObstructed,P=電梯受到阻擋 -FreightElevator_ElevatorObstructedDescription,P=下列物品正在阻擋電梯: -FreightElevator_ElevatorOverloaded,P=電梯超載 -FreightElevator_ElevatorOverloadedDescription,P=你目前選擇的物品已超出電梯可運載容量。 -FreightElevator_ElevatorRaised,P=電梯待命中 +FreightElevator_Elevator,P=· 貨運升降機 · +FreightElevator_ElevatorInTransit,P=升降機正在移動 +FreightElevator_ElevatorLowered,P=升降機已位於倉庫內 +FreightElevator_ElevatorObstructed,P=升降機受到阻擋 +FreightElevator_ElevatorObstructedDescription,P=下列物品正在阻擋升降機: +FreightElevator_ElevatorOverloaded,P=升降機超載 +FreightElevator_ElevatorOverloadedDescription,P=你目前選擇的物品已超出升降機單次的最大可運載量 +FreightElevator_ElevatorRaised,P=升降機正在待命 FreightElevator_EmptyAllContainers=清空所有容器 -FreightElevator_Error=錯誤! +FreightElevator_Error=錯誤! FreightElevator_ExitKiosk,P=退出終端 -FreightElevator_ExitKioskDescription,P=退出貨物管理終端並移除阻擋電梯的物品後重新嘗試。 +FreightElevator_ExitKioskDescription,P=離開貨物管理終端並移除阻擋升降機的物品後再試一次 FreightElevator_ExtendItemBankView=進入全螢幕 FreightElevator_ExtendPlatformView,P=進入全螢幕 FreightElevator_ExtendWarehouseView,P=進入全螢幕 FreightElevator_FetchingData,P=正在讀取內容 -FreightElevator_FromPlatform,P=來自電梯 +FreightElevator_FromPlatform,P=來自升降機 FreightElevator_FromStorage=來自裝備庫存 -FreightElevator_GatheringInfo,P=收集您的資訊。 +FreightElevator_GatheringInfo,P=收集您的資訊 FreightElevator_HangarService=機庫服務 -FreightElevator_InWarehouse=在倉庫: +FreightElevator_InWarehouse=位於倉庫: FreightElevator_Incomplete,P=未完成 -FreightElevator_InternalErrorLabel,P=請稍候,我們正在處理該問題。 +FreightElevator_InternalErrorLabel,P=請稍候,我們正在處理該問題 FreightElevator_InternalErrorTitle,P=內部錯誤 FreightElevator_InvalidContract=無效物品 -FreightElevator_InvalidContract_Description,P=某些您放在電梯上的物品無法送達。請移除有問題的物品,然後重試。 +FreightElevator_InvalidContract_Description,P=某些放置於升降機上的物品無法送達,請移除有問題的物品後再試一次 FreightElevator_InvalidRequestLabel,P=下列物品無法使用: FreightElevator_InvalidRequestTitle,P=無效請求 FreightElevator_ItemBankTitle=便利儲物終端 -FreightElevator_ItemsOnPlatformTooLarge,P=電梯運載量超出倉庫容量 +FreightElevator_ItemsOnPlatformTooLarge,P=升降機運載量超出倉庫容量 FreightElevator_KioskInUse,P=終端使用中 -FreightElevator_Location,P=所在位置: -FreightElevator_LowerElevator,P=降下電梯 -FreightElevator_LowerElevatorToAccessWarehouse,P=降下電梯以進入倉庫。 -FreightElevator_LowerThePlatform,P=降下電梯 +FreightElevator_Location,P=所在位置: +FreightElevator_LowerElevator,P=降下升降機 +FreightElevator_LowerElevatorToAccessWarehouse,P=降下升降機來進入倉庫 +FreightElevator_LowerThePlatform,P=降下升降機 FreightElevator_MainTitle=貨物管理終端 FreightElevator_OfflineForMaintenance=離線維護中 -FreightElevator_OnPlatform,P=在電梯上: +FreightElevator_OnPlatform,P=位於升降機: FreightElevator_Payment,P=付款: -FreightElevator_Platform,P=電梯 +FreightElevator_Platform,P=升降機 FreightElevator_Platform3DView,P=3D視角 -FreightElevator_PlatformDoorObstructed=警告!貨運電梯受阻! -FreightElevator_PlatformFull,P=電梯已滿 -FreightElevator_PlatformFullLabel,P=電梯已超載。 -FreightElevator_PlatformInventory,P=電梯庫存檢視 -FreightElevator_PlatformIsEmptyCaption,P=降下電梯以進入倉庫並存放您的物品。 -FreightElevator_PlatformIsEmptyLabel,P=將物品裝載到電梯上。 -FreightElevator_PlatformIsEmptyTitle,P=電梯已空 +FreightElevator_PlatformDoorObstructed=警告!貨運升降機受阻! +FreightElevator_PlatformFull,P=升降機已滿 +FreightElevator_PlatformFullLabel,P=升降機已超載 +FreightElevator_PlatformInventory,P=升降機庫存檢視 +FreightElevator_PlatformIsEmptyCaption,P=降下升降機來進入倉庫並存放您的物品 +FreightElevator_PlatformIsEmptyLabel,P=將物品裝載至升降機上 +FreightElevator_PlatformIsEmptyTitle,P=升降機已淨空 FreightElevator_PlatformListView,P=列表顯示 -FreightElevator_PlatformMoving,P=電梯移動中 -FreightElevator_PlatformRequestFailed,P=電梯請求失敗 -FreightElevator_PlatformRequestFailed_Description,P=請移除有問題物品,然後重新嘗試。 +FreightElevator_PlatformMoving,P=升降機正在移動 +FreightElevator_PlatformRequestFailed,P=升降機請求失敗 +FreightElevator_PlatformRequestFailed_Description,P=請移除有問題的物品後再試一次 FreightElevator_PleaseRemove_Part1,P=請丟棄 -FreightElevator_PleaseRemove_Part2,P=或將物品一同存放在容器中來繼續。 -FreightElevator_PressToStart=按下以開始 +FreightElevator_PleaseRemove_Part2,P=或將物品一同存放在容器中來繼續 +FreightElevator_PressToStart=輕觸來開始 FreightElevator_Quit=退出 -FreightElevator_RaiseElevator,P=升起電梯 +FreightElevator_RaiseElevator,P=升起升降機 FreightElevator_RemainingSpace,P=轉移後剩餘容量 FreightElevator_RequestItems=打開抽屜 FreightElevator_SelectAll=選取所有物品 @@ -9021,7 +9021,7 @@ FreightElevator_Selected=已選擇: FreightElevator_SellOrderPrice,P=售價: FreightElevator_SellOrdersTitle=銷售訂單: FreightElevator_SendToItemBank,P=移動到儲存空間 -FreightElevator_SendToPlatform,P=移動到貨運電梯 +FreightElevator_SendToPlatform,P=移動到貨運升降機 FreightElevator_SendToWarehouse,P=移動到倉庫 FreightElevator_SendtoDrawer,P=移動到抽屜 FreightElevator_Sort_A-Z=A - Z @@ -9033,7 +9033,7 @@ FreightElevator_Sort_Name=名稱 FreightElevator_Sort_Size=尺寸 (SCU) FreightElevator_Sort_Smallest-Largest=最小 - 最大 FreightElevator_Sort_Z-A=Z - A -FreightElevator_StandbyWhileProcessing,P=請稍候,我們正在處理您的訂單。 +FreightElevator_StandbyWhileProcessing,P=請稍候,我們正在處理您的訂單 FreightElevator_Storage=儲物空間 FreightElevator_ToWarehouse,P=至倉庫 FreightElevator_TogglePlatformView,P=切換顯示 @@ -9045,15 +9045,15 @@ FreightElevator_TransferingToHangar=正在轉移... FreightElevator_TransferingToWarehouse,P=正在轉移至倉庫... FreightElevator_UnableToDeliver=無法交付貨物,倉庫容量已滿 FreightElevator_UnselectAll=取消全選 -FreightElevator_UseElevator,P=請求電梯 +FreightElevator_UseElevator,P=調用升降機 FreightElevator_UserName,P=玩家名稱 -FreightElevator_ViewControl_Pan=盤 +FreightElevator_ViewControl_Pan=平移 FreightElevator_ViewControl_ResetView=重設縮放 FreightElevator_Warehouse=· 倉庫 · FreightElevator_WarehouseFull,P=倉庫已滿 -FreightElevator_WarehouseFull_Description=此操作將超出倉庫容量。請從平台上移除物品、在倉庫中騰出空間或將物品一併存放於一個容器中以繼續。 +FreightElevator_WarehouseFull_Description=此操作將超出倉庫容量,請從平台上移除物品、騰出倉庫空間或將物品一併存放於單個容器中來繼續 FreightElevator_WarehouseStorage=倉庫容量: -FreightElevator_WelcomeMessage=請選擇一個選項以繼續 +FreightElevator_WelcomeMessage=請選擇一個選項來繼續下一步 FreightElevator_WelcomeTitle=歡迎 FreightElevator_WelcomeToThe,P=歡迎來到 FreightElevator_WithdrawItems=取出物品 @@ -9196,7 +9196,7 @@ GA_WinnerTakes,P=贏家獲得 GA_fight,P=開戰! GA_ruleboards1,P=任何人都可以進入,但你必須\n為你的出路而戰 ((o_0)) GA_ruleboards2,P=當計時器歸零\n***保險庫開啟**** -GA_ruleboards3,P=你的獎勵已寄送到貨運電梯內,這是你的獎勵! +GA_ruleboards3,P=你的獎勵已寄送到貨運升降機內,這是你的獎勵! GA_ruleboards4,P=如果需要的話,你可以找到額外的保險庫密鑰來獲得更好的獎勵 GLoc_Bartender_Conv_001_1,P=有什麼能幫您的嗎? GLoc_Bartender_Conv_001_2,P=沒問題我有好東西 @@ -9315,12 +9315,12 @@ Greeter_RequestJoke=來點笑話 GrimhexLanding_Approaching,P=亻爾女子 好好好歡迎來到六角灣!你想降落嗎? GuideStarTaxi_Allies=銀葉會 GuideStarTaxi_RepUI_Area=地球聯合帝國 -GuideStarTaxi_RepUI_Description=引路之星最早的業務是出租ASOP中的私人飛船,這樣也能減少飛船所有者的停靠費用。由於這項服務並不受歡迎,他們開展的第二項業務是提供安全保險的順風船服務,向需要運輸的客戶匹配可接送的飛行員。時至今日,該公司旗下在UEE各大星系內已經擁有成千上萬名認證簽約飛行員,向數以百萬計的乘客提供穿梭服務。 +GuideStarTaxi_RepUI_Description=GuideStar 最早的業務是出租ASOP中的私人飛船,這樣也能減少飛船所有者的停靠費用。由於這項服務並不受歡迎,他們開展的第二項業務是提供安全保險的順風船服務,向需要運輸的客戶匹配可接送的飛行員。時至今日,該公司旗下在UEE各大星系內已經擁有成千上萬名認證簽約飛行員,向數以百萬計的乘客提供穿梭服務。 GuideStarTaxi_RepUI_Focus=客運服務 -GuideStarTaxi_RepUI_Founded=2912年 -GuideStarTaxi_RepUI_Headquarters=半人馬星系,祭星,風神市 -GuideStarTaxi_RepUI_Leadership=Taj Walburn,CEO -GuideStarTaxi_RepUI_Name=引路之星計程船公司 +GuideStarTaxi_RepUI_Founded=2912 年 +GuideStarTaxi_RepUI_Headquarters=半人馬星系 - 祭星 - 富錦市 +GuideStarTaxi_RepUI_Leadership=Taj Walburn 首席執行長 +GuideStarTaxi_RepUI_Name=GuideStar 客運公司 GuideStarTaxi_Rivals=小幫手快運 HH_CH2_JournalAllCompleted_Phase1=《守護派羅》第一階段\n\n您完成了階段任務!此階段的必要條件已達成。 HH_CH2_JournalAllCompleted_Phase2=《守護派羅》第二階段\n\n您完成了階段任務!此階段的必要條件已達成。 @@ -9425,18 +9425,18 @@ Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Maintenance_Body=此終端機提供平台校準設 Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Maintenance_Title=維護存取終端 Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Security_Body=此終端機提供平台校準設施保全室電子門的臨時存取權 Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Security_Title=安全存取終端 -HaulCargo_2_LinearChainToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運電梯。 -HaulCargo_2_MultiToSingleToken=- 位於 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯\n- 位於 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯 -HaulCargo_2_RoundDeliveryToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯取貨,運送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯取貨,運送到 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯。 -HaulCargo_2_SingleToMultiToken=- 位於~mission(Destination|Address) 的貨運電梯\n- 位於 ~mission(Destination1|Address) 的貨運電梯 -HaulCargo_3_LinearChainToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運電梯。 \n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location3|Address) 的貨運電梯。 -HaulCargo_3_MultiToSingleToken=- 位於 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯\n- 位於 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯\n- 位於 ~mission(Location2|Address) 的貨運電梯 -HaulCargo_3_RoundDeliveryToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運電梯。 \n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯。 -HaulCargo_3_SingleToMultiToken=- 位於 ~mission(Destination|Address) 的貨運電梯\n- 位於 ~mission(Destination1|Address) 的貨運電梯\n- 位於 ~mission(Destination2|Address) 的貨運電梯 -HaulCargo_4_LinearChainToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯。\n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運電梯。\n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location3|Address) 的貨運電梯。\n- 從 ~mission(Location3|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location4|Address) 的貨運電梯。 -HaulCargo_4_MultiToSingleToken=- 位於~mission(Location|Address) 的貨運電梯\n- 位於~mission(Location1|Address) 的貨運電梯\n- 位於~mission(Location2|Address) 的貨運電梯\n- 位於~mission(Location3|Address) 的貨運電梯 -HaulCargo_4_RoundDeliveryToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯。\n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運電梯。\n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location3|Address) 的貨運電梯。\n- 從 ~mission(Location3|Address) 的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯。 -HaulCargo_4_SingleToMultiToken=- 位於~mission(Destination|Address) 的貨運電梯\n- 位於~mission(Destination1|Address) 的貨運電梯\n- 位於~mission(Destination2|Address) 的貨運電梯\n- 位於~mission(Destination3|Address) 的貨運電梯 +HaulCargo_2_LinearChainToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機。 +HaulCargo_2_MultiToSingleToken=- 位於 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機 +HaulCargo_2_RoundDeliveryToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,運送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,運送到 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機。 +HaulCargo_2_SingleToMultiToken=- 位於~mission(Destination|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination1|Address) 的貨運升降機 +HaulCargo_3_LinearChainToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location3|Address) 的貨運升降機。 +HaulCargo_3_MultiToSingleToken=- 位於 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機 +HaulCargo_3_RoundDeliveryToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機。 +HaulCargo_3_SingleToMultiToken=- 位於 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination1|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination2|Address) 的貨運升降機 +HaulCargo_4_LinearChainToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location3|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location3|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location4|Address) 的貨運升降機。 +HaulCargo_4_MultiToSingleToken=- 位於~mission(Location|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Location1|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Location2|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Location3|Address) 的貨運升降機 +HaulCargo_4_RoundDeliveryToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location3|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location3|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機。 +HaulCargo_4_SingleToMultiToken=- 位於~mission(Destination|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Destination1|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Destination2|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Destination3|Address) 的貨運升降機 HaulCargo_AtoB_desc=~mission(Contractor|HaulCargo_AtoB) HaulCargo_CargoGrade_Bulk=大規模 HaulCargo_CargoGrade_ExtraSmall=輕量級 @@ -9453,14 +9453,14 @@ HaulCargo_obj_itemspecifics=~mission(item)\n~mission(destination): ~mission(amou HaulCargo_obj_itemspecifics_01=運送~mission(amount)/~mission(total)SCU的~mission(item)到~mission(destination) HaulCargo_obj_short_01=收取貨物 HaulCargo_obj_short_02=運送貨物 -HaulCargo_obj_short_03=收取/運送貨物 +HaulCargo_obj_short_03=收取 / 運送貨物 HaulCargo_obj_short_04=運送貨物 -HaulCargo_obj_short_05=將貨物運送到貨運電梯 +HaulCargo_obj_short_05=將貨物運送到貨運升降機 HaulCargo_obj_short_06=歸還貨物 HeadHunters_RepUI_Area=派羅 (Pyro) -HeadHunters_RepUI_Description=作為派羅星系最古老的幫派之一,獵頭幫以冷酷無情與受人尊敬而聞名。與很多其他的法外狂徒不一樣,獵頭幫在進行他們的“生意”時十分的信守承諾,特別是當他們承諾要殺掉某人時。目前他們正在尋求從外禍威脅手中奪取廢墟太空站的機會。 -HeadHunters_RepUI_Focus=海盜,敲詐勒索 -HeadHunters_RepUI_Founded=27世紀 +HeadHunters_RepUI_Description=作為派羅星系最古老的幫派之一,獵頭幫以冷酷無情與受人尊敬而聞名。與很多其他的法外狂徒不一樣,獵頭幫在進行他們的「生意」時十分的信守諾言,特別是當他們承諾要殺掉某人時。目前他們正在尋求從外禍威脅手中奪取廢墟太空站的機會。 +HeadHunters_RepUI_Focus=海盜 / 敲詐勒索 +HeadHunters_RepUI_Founded=27 世紀 HeadHunters_RepUI_Headquarters=N/A HeadHunters_RepUI_Leadership=Kima "Bats" Farrell HeadHunters_RepUI_Name=獵頭幫 @@ -9506,7 +9506,7 @@ Headhunters_RetrieveCargo_AsteroidBase_XT_H_desc_001=XenoThreat knocked out one Headhunters_RetrieveCargo_AsteroidBase_XT_H_title_001=從外禍威脅那奪回我們的貨物 Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_E_desc_001=Just got a frantic comm from a ~mission(Ship) that cut out quite dramatically. Seems like they were dumb enough to get lured into a trap, even though I made it damn clear that getting those goods to ~mission(Destination|Address) was all they should worry about. \n \nWell, it looks like they failed. Trackers hidden in the cargo now show it at ~mission(Location|Address). Time to send in backup to reclaim our goods and teach a lesson to those who took it. You interested in delivering that message then delivering the goods?\n\n- Stows Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_E_title_001=歸還貨物 -Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_H_desc_001=Need someone to raid a base at ~mission(Location|Address) for us. Not sure exactly who’s dug in there, but they attacked one of our ships and took the drugs they were hauling. Really need that shit back. That batch is full of high potency stuff that’s worth a premium. \n\nDoubt they’ll want to give it back to you, so plan to take it by force. Then bring the goods to ~mission(Destination|Address). And don’t act like an idiot and get any ideas of what you could do with that stuff. Trust me, you don’t wanna get on my bad side. \n\n- Stows +Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_H_desc_001=需要有人幫我們突襲位於 ~mission(Location|Address) 的一個基地。不太確定是誰在那裡紮營,但他們襲擊了我們的一艘飛船,並搶走了他們運輸的毒品。我們真的很需要拿回那些東西,那批貨都是高純度的,非常值錢。\n\n我懷疑他們不會乖乖還給你,所以你可以計畫用武力奪回來。然後把貨物帶到 ~mission(Destination|Address)。別像個白痴一樣,妄想著那些東西能做什麼。相信我,你不會想惹毛我的。\n\n- Stows Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_H_title_001=拿點好東西 Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_XT_VH_desc_001=An informant passed along some interesting news. XenoThreat are about to do a massive ammo resupply run for their forces, and in preparation, they’ve brought all that cargo to ~mission(Location|Address). Seems like a prime time to strike. You interested in killing a bunch of Xenos and then stealing their ammo for us? \n\nIf so, get your shit in order and then clear that base. Once done, grab all the ammo and bring it to ~mission(Destination|Address). You’ll get paid well, and I’m sure we’ll find something fun to do with all that ammo. \n\nStows out. Headhunters_RetrieveCargo_CrimBase_XT_VH_title_001=一石二鳥 @@ -9538,8 +9538,8 @@ Headhunters_Salvage_DefendShip_XT_VH_desc_001=You better read this carefully. Go Headhunters_Salvage_DefendShip_XT_VH_title_001=防禦、摧毀和打撈\n Headhunters_Salvage_E_desc_001=A Headhunter crew took out a ~mission(Ship) near ~mission(Location|Address). Lucky for you, the ship’s in decent enough condition to be salvaged. \n\nWe’re selling the location to anyone who wants it. If that’s you, send us your credits and we’ll transfer the coordinates. The faster you decide, the faster you get to start tearing it apart before someone else finds it.\n\nStows out. Headhunters_Salvage_E_title_001=清理~mission(Ship) -Headhunters_Salvage_FPS_desc_001=Need a hand taking care of some scrap at ~mission(Location|Address). The team there put it all in one place but can’t be bothered to salvage it. Just clear it out for them to get some RMC and make some easy creds. \n\n- Stows \n -Headhunters_Salvage_FPS_title_001=在 ~mission(Location) 進行廢料回收 +Headhunters_Salvage_FPS_desc_001=需要幫忙處理 ~mission(Location|Address) 的一些廢料。那裡的團隊把它們都堆放在一起了,但我懶得去打撈。只要幫他們清理掉就能獲得一些 RMC,還能順便輕鬆賺點信用點。\n\n- Stows\n +Headhunters_Salvage_FPS_title_001=前往~mission(Location)回收廢料 Headhunters_Salvage_KillShip_H_desc_001=A group of ships are terrorizing Headhunters forces around ~mission(Location|Address). There’s concern someone within the gang might be feeding them intel, so I want to hire someone from outside our ranks to wipe them out. \n\nWanna keep this all under wraps by structuring it as a salvage contract. Here’s how it’ll work. I’ve got a trusted scout keeping an eye on the ships. Send us a nominal salvage finder’s fee and I’ll let you know exactly where these bastards are. You head there, deliver the justice they deserve, and then, boom, there’s a salvage field worth of valuable goods for you to pick apart as payment. Sounds like a win-win to me. You interested? \n\nStows out. Headhunters_Salvage_KillShip_H_title_001=摧毀後打撈 Headhunters_Salvage_KillShip_M_desc_001=A ~mission(Ship) has been stalking and striking Headhunters ships around ~mission(Location|Address). We need this menace wiped out of existence immediately. Thankfully, we just hacked the ship’s navcomp and are tracking its every move. \n\nHere’s what we’re thinking. Send us a little fee for the leg work and I’ll share the ship’s latest location info. Then you can track down and destroy the ~mission(Ship). What’s left is yours to salvage. Interested?\n\n- Stows @@ -9548,8 +9548,8 @@ Headhunters_Salvage_Multi_M_desc_001=One of our crews just had a run-in near ~mi Headhunters_Salvage_Multi_M_title_001=歡樂打撈時光 Headhunters_Salvage_Multi_XT_VH_desc_001=Read fast. Lots of credits on the line. \n\nXenoThreat came after a Headhunters crew recently and it wasn’t pretty. Lots of ships went down near ~mission(Location|Address) and I got wind that those bastards are out there trying to recover their ships – and ours – so they can use the parts again or whatever those assholes do. All I know is I’d rather someone else clean ‘em out first.\n\nThat’s why I’m selling the coords to someone allied with us. Won’t even make it too expensive. Last bit of advice – you might want to bring some back-up – these nutjobs field some serious firepower.\n\nStows out. Headhunters_Salvage_Multi_XT_VH_title_001=從外禍威脅手上搶救物資 -Headhunters_Salvage_VE_desc_001=Some idiot flying a ~mission(Ship) got a little too close to one of our convoys. Bad for them, but great target practice for some of our newer members. The convoy couldn’t salvage the ship because they had an important delivery to make, but they did tow it to a spot near ~mission(Location|Address).\n\nSelling the exact location details. Just send over the creds and that ship is yours to salvage. \n\nStows out. -Headhunters_Salvage_VE_title_001=輕鬆打撈~mission(Ship) +Headhunters_Salvage_VE_desc_001=有個開著 ~mission(Ship) 的白痴太靠近我們的護航艦隊了。對他們來說很糟,但對我們一些新成員來說是很棒的目標練習。因為護航艦隊有重要的貨物要運送,所以他們無法打撈那艘船,但他們已經把它拖到 ~mission(Location|Address) 附近了。\n\n所以我正在出售確切的位置資訊。只要把錢匯過來,那艘船就歸你打撈了。\n\nStows +Headhunters_Salvage_VE_title_001=輕輕鬆鬆地將 ~mission(Ship)給打撈清理掉 Headhunters_Theft_OLP_desc_001=With the Frontier Fighters stirring up shit in Pyro, Headhunters figured that it’d be good to take a look at our operations in Stanton. We want to be smart about it though. Don’t want to raise red flags by bringing too much gear through the jump, or hit civilian targets and get security forces on our ass. Instead, the plan is to work over the local outlaws first. \n\nBeen picking up a lot of activity around ~mission(Location|Address). Guess it just got a delivery of ~mission(Item) that has our name all over it. You wanna grab it for us?\n\nOnce you’ve got the stuff, bring it to ~mission(Destination|Address). I’d get geared up before going. Sounds like the locals are pretty entrenched there. \n\nStows out. Headhunters_Theft_OLP_title_001=~mission(Location) 有機會來臨 Headhunters_Theft_PAF_desc_001=We’re getting ready to take our ops in Stanton to the next level. Our scouts tracked an outlaw ship that unloaded some ~mission(Item) at an old Hathor platform facility at ~mission(Location|Address). Whole thing feels like a prime target for a raid. \n\nNeed someone to hit the site, grab the ~mission(Item) stashed there, and bring it to ~mission(Destination|Address). That old Hathor facility is buzzing with activity. Go in unprepared and you’ll regret it. \n\n- Stows @@ -9578,14 +9578,14 @@ Headhunters_claimsweep_title_medium=殺光竊聽者 Headhunters_claimsweep_title_rand=處決竊聽者 Headhunters_defend_XT_H_desc_001=Not sure how familiar you are with what’s going down in Pyro, but we’re currently in a hell of a turf war with XenoThreat. It’s been pretty brutal lately, and I just learned that XenoThreat are about to attack ~mission(Location|Address). Thing is that I can’t rally any Clips to get there in time to defend it, so I need you to do it for us. \n\nGrab your gear, get some friends, and get to the location as fast as you can. Xenos like to stagger the arrival of their troops, so don’t blow through all your ammo during the initial defense ‘cause there’s a good chance more are coming. \n\nKeep them from taking over the site and I’ll pay you for the trouble.\n\n-Stows out Headhunters_defend_XT_H_title_001=阻斷外禍威脅的擴張 -Headhunters_defend_XT_M_desc_001=XenoThreat’s looking to dig in further by getting their grubby hands on one of our locations. They’re gearing up to attack and then occupy ~mission(Location|Address). We can’t let that happen but don’t have any forces available to make a stand. That’s why we’re hoping you can step in. \n\nWe need you to head to the location pronto. Would be smart to arrive well-supplied and with allies. Xenos like to think of themselves as strategic geniuses, but in my experience, that just means they don’t send all their forces at once. So keep an eye out for more incoming after the initial attack.\n\nDo whatever you can to keep those skags from taking control of the site and we’ll make it worth your while. \n\n-Stows +Headhunters_defend_XT_M_desc_001=外禍威脅想要進一步深入我們的地盤,他們正在準備進攻 ~mission(Location|Address) 並佔領那裡。我們不能讓這種情況發生,但我們沒有任何可調度的力量來抵抗,所以我們希望你能介入。 \n\n我們需要你馬上趕到那個地方,明智的做法是準備充分並有隊友。外禍們自認為是戰略天才,但是根據我的經驗,這只意味著他們不會一次派出所有部隊。所以在最初的進攻之後要注意會有更多進攻襲來。 \n\n盡你所能組織這些人控制站點,我們會讓你不虛此行的。 \n\n- 斯托斯 Headhunters_defend_XT_M_title_001=阻止外禍威脅的擴張 Headhunters_defend_XT_VH_desc_001=XenoThreat are on the warpath right now. They’ve launched simultaneous attacks on several Headhunters sites and stretched our fighters thin. Got word they’re planning to storm ~mission(Location|Address) next, and we can’t get anyone there to defend it. \n\nI’m looking to pay someone to pull together a crew, gather supplies, and mount a strong defense for us. Gonna be honest with you, this is shaping up to be a hell of a fight. Xenos are sending some of their most experienced forces there. Not much else I can say except that they’ll probably stagger the arrival of their forces, wipe them all out and you’ll be paid handsomely. \n\nThink you can rise to the occasion? \n\n-Stows Headhunters_defend_XT_VH_title_001=阻止外禍威脅的擴張 Headhunters_destroy_server_CFP_desc_01=我猜這些“繁榮公民”是在打算讓UEE進駐派羅,他們一直在收集獵頭幫所謂“犯罪活動和令人髮指的不法行為”的資訊。看來沒人向他們解釋過這裡沒有犯罪活動,因為這裡根本就沒有法律。\n\n無論如何,我們都不希望 UEE 掌握這些資訊。我想最簡單的辦法就是雇你去 ~mission(location|address),摧毀繁榮公民儲存資訊的資料伺服器。\n\n嘣。問題解決。\n\n據我所知,當地人並不知道伺服器的用途,所以如果是我的話,我會盡可能減少額外的損害,但如果他們試圖阻止你,那就做你該做的。\n\n-斯托斯\n Headhunters_destroy_server_CFP_title_01=爆炸性證據 Headhunters_eliminateall_caves_desc_01=Hey,\n\nSome two-bit thugs are holed up in ~mission(Location|Address). Wouldn’t pay them any mind, except the arrogant skags tried to hit an outpost under our protection.\n\nWe chased 'em off with little trouble, but we can't let that kind of disrespect go unpunished. Our Clips are busy with some bigger fish, so we'd like you to take care of this for us. \n\nStows out. -Headhunters_eliminateall_caves_title_01=迅速的報復 +Headhunters_eliminateall_caves_title_01=迅速反擊 Headhunters_eliminatespecific_caves_desc_01=聽著,\n\n我盯上了一個組織,他們的基地在 ~mission(location|address)。他們可能會成為我們的新兵,但他們的頭並不是很配合。\n\n他們的老大是 ~mission(targetname)。據說他們對我們毫無好感,還向外禍威脅示好。那就麻煩了 我們想請你把他們趕出去,給其他人騰出空間,把他們引向更容易接受的方向。 \n\n~mission(Location|CaveSize) 我希望你能盡可能不造成過多的傷害,但我也不強求。 \n\n- 斯托斯 Headhunters_eliminatespecific_caves_title_01=航向修正 Headhunters_theft_DerelictOutpost_E_desc_001=Get this. There’s a new crew trying to make a name for themselves. From what I’ve heard, they’re in way over their head, but that didn’t stop them from spending some serious creds to acquire ~mission(Item).\n\nCurrently, some of them are holed up at ~mission(Location|Address). Go there, relieve them, of the ~mission(Item), and then bring it to ~mission(Destination|Address). Hopefully when word of what happened there spreads to the rest of the crew, they’ll reconsider their choices in life. \n\nStows out. @@ -9659,7 +9659,7 @@ HexPenetrator_Kareah_obj_long_04=重設犯罪資料庫。 HexPenetrator_Kareah_obj_long_05=消滅所有剩下的外禍威脅戰鬥人員。 HexPenetrator_Kareah_obj_marker_01=卡里亞安全檢查站 (Security Post Kareah) HexPenetrator_Kareah_obj_marker_02=中止 -HexPenetrator_Kareah_obj_marker_03a=存取 +HexPenetrator_Kareah_obj_marker_03a=入口 HexPenetrator_Kareah_obj_marker_03b=破解晶片 HexPenetrator_Kareah_obj_marker_04=重設 HexPenetrator_Kareah_obj_marker_05=目標 @@ -9694,11 +9694,11 @@ Highpoint_KillAnimals_OneType_title=解決動物種群過剩問題 Highpoint_KillAnimals_PAF_Kopion_desc=We’ve recently received reports from our team in ~mission(Location|Address), that a particularly virile pack of kopions are causing a surge in numbers. As a result, their prey is being over hunted, and if left unattended, will ultimately lead to the starvation of the kopion population there.\n\nWe are looking for a skilled contractor to cull this pack of kopions in a swift and efficient manner, assisting with bringing a natural equilibrium back to ~mission(Location). Access to combat equipment, transport, and a familiarity with wild and unpredictable animals are all required for this job.\n\nFor further details on the targeted creatures, please refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_PAF_Kopion_name=科潘犬捕殺請求 Highpoint_RepUI_Area=地球聯合帝國 -Highpoint_RepUI_Description=目睹家鄉貴族星上珍貴的生態系統因外來動物而惡化後,Larkin Boden 受到28世紀末的公平機會法案和環境運動的啟發,決定採取行動。2795年,他們創立了高點荒野專家公司,目標是透過野生動物控制來保護地球聯合帝國的自然美景。最初,該公司專精於移除外來物種和控制族群數量。此後,他們擴展到動物處理,並帶領探險隊前往觀賞野生動物的自然棲息地。 -Highpoint_RepUI_Focus=科學研究、狩獵、採集 -Highpoint_RepUI_Founded=2795 -Highpoint_RepUI_Headquarters=埃利斯星系,貴族星 -Highpoint_RepUI_Leadership=Larkin Boden,執行長 +Highpoint_RepUI_Description=目睹家鄉貴族星上珍貴的生態系統因外來動物而惡化後,Larkin Boden 受到28世紀末的公平機會法案和環境運動的啟發,決定採取行動。他們於2795年創立了高點荒野專家公司 (Highpoint Wilderness Specialists),目標是透過野生動物控制來保護地球聯合帝國的自然美景。最初,該公司專精於移除外來物種和控制族群數量。此後,他們擴展到動物處理,並帶領探險隊前往觀賞野生動物的自然棲息地。 +Highpoint_RepUI_Focus=科學研究 / 狩獵 / 採集 +Highpoint_RepUI_Founded=2795 年 +Highpoint_RepUI_Headquarters=埃利斯星系 - 貴族星 +Highpoint_RepUI_Leadership=Larkin Boden 首席執行長 Highpoint_RepUI_Name=高點荒野專家公司 Highpoint_from=高點荒野專家公司 Hints_ADSContext01_Gamepad=使用~action(player|stabilize) 屏氣。\n使用~action(player|zoom_in_out) 縮放。 @@ -9721,7 +9721,7 @@ Hints_ActorStatusDigestionAbsorptionEmpty=定時進食和飲水,以避免營 Hints_ActorStatusDownedEnter=當你失去行動能力時,在“死亡時間”計時器結束前,透過你的隊友、聊天室或透過發出緊急醫療救援信標讓你甦醒。 Hints_ActorStatusDowned_Title=喪失行動能力 Hints_ActorStatusEating_Title=飲食 -Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotClimbLadder=手臂局部癱瘓時不能爬梯子。使用阿片類藥物(如羅沙芬)治療,以暫時復原功能。 +Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotClimbLadder=當手臂局部癱瘓時不能攀登爬梯。使用阿片類藥物 (如羅沙芬) 治療來暫時恢復攀爬能力。 Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotMantle=手臂局部癱瘓時不能托缽。使用阿片類藥物(如羅沙芬)治療,以暫時復原功能。 Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotSteerShip=手臂局部癱瘓時不能駕駛飛船。使用阿片類藥物(如羅沙芬)治療,以暫時復原功能。 Hints_ActorStatusEffectArmsLockCannotTakeDown=雙臂局部癱瘓時,您無法進行擊倒動作。使用阿片類藥物(如羅沙芬)治療,以暫時復原功能。 @@ -9834,7 +9834,7 @@ Hints_FPSMining_OnPlayerShootMiningToolAtEnvironment=試圖將該工具用於除 Hints_FPSMining_OnPlayerStartMining=使用滑鼠滾輪調節採礦工具的功率,以保持岩石的能量維持在最優區域。不穩定性高的礦石需要經常調整,抗性高的礦石則需要更多能量。 Hints_FPSMining_OnPlayerTargetsFPSRock=要掃描一個礦床,請裝備採礦工具並長按~action(player|zoom)。掃描出來的成分列表對成功開採至關重要。 Hints_FPSMining_OnRockEnterDangerZone=注意,對岩石的過度充能會導致危險甚至致命的爆炸。 -Hints_FPSMining_OnRockEnterOptimalZone=只要在足夠的時間內充入最適量的能量,就能很快地將其粉碎。 +Hints_FPSMining_OnRockEnterOptimalZone=只要在足夠的時間內充入最適量的能量,就能很快地將其擊碎。 Hints_FPSMining_OnRockSuccessfulyFractured=岩石已被擊碎,與這些有價值的碎片進行互動來將其存放在你的個人物品欄中。 Hints_FPSMining_OnShardLootedIntoBackpack=你採集到庫存中的礦石碎片可以在很多地方出售。為了使利潤最大化,考慮繼續採集直到你的庫存完全塞滿。 Hints_FPSMining_Scanning_Title=FPS採礦 - 掃描 @@ -9872,7 +9872,7 @@ Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=服裝與基底服(當然也包含 Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip_Title=服裝與基底服 Hints_Inventory_ItemPurchased=你購買的商品已被轉移至本地庫存。當你位於那裡時,可以透過本地庫存存取它。 Hints_Inventory_ItemPurchased_Title=本地庫存 -Hints_Inventory_Open=拖放物品來在儲物容器和個人物品欄之間轉移它們。 ; including any items being worn or held. +Hints_Inventory_Open=拖放物品來在儲物容器和個人物品欄之間轉移它們。 Hints_Inventory_OpenInVehicle=使用螢幕兩側的選項卡來在你的個人物品欄和各種儲存容器間進行切換。 Hints_Inventory_OpenWithNoContainer=裝備衣服、護甲和背包來管理它們的儲存空間。存取儲存容器來管理其庫存。要想丟棄庫存中的物品,請將它們拖到張開的手圖示上。 Hints_Inventory_SpawnPointExit=要想知道你的物品被存放在了哪裡,請使用mobiGlas中的“資產”應用程式以追蹤你所有的物品及其他們目前的位置。 @@ -9905,8 +9905,8 @@ Hints_MFD1=透過駕駛艙內的互動螢幕管理飛船的能量、熱量、武 Hints_MFD2=使用互動模式切換和操作螢幕上顯示的資訊。 Hints_MFD3=花點時間習慣這裡提供的選項。能夠快速瀏覽這些螢幕提供的資訊對於駕駛至關重要。 Hints_MFD_Title=多功能顯示器 -Hints_Map01=透過mobiGlas地圖,您可以設定目的地、放置標記和規劃路線。 -Hints_Map01_Gamepad=透過mobiGlas地圖,您可以設定目的地、放置標記和規劃路線。 +Hints_Map01=透過 mobiGlas 地圖,您可以設定目的地、放置標記和規劃路線。 +Hints_Map01_Gamepad=透過 mobiGlas 地圖,您可以設定目的地、放置標記和規劃路線。 Hints_Map_Title=地圖 Hints_MedBeam_FireMode=在針對自己和其他受傷者之間切換,選擇治療物件。 Hints_MedBeam_MT_BDLCrit=多功能工具的治療配件無法治療血藥濃度處於危險值的目標。 @@ -9920,7 +9920,7 @@ Hints_MedBeam_Medgun_TargetRequired=你可以使用醫療裝置在短距離內 Hints_MedBeam_Medgun_ToggleAdvMode=切換到進階模式,可獲得更多藥物應用選項。 Hints_MedBeam_MedicalDeviceDosage_Title=醫療裝置 - 劑量 Hints_MedBeam_MedicalDeviceModes_Title=醫療裝置 - 模式 -Hints_MedBeam_Title=醫療波束 +Hints_MedBeam_Title=醫療射線 Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired=有關目標目前健康狀況詳細資訊可以在醫療裝置的AR顯示器中找到。 Hints_MedBeam_ValidTargetAcquired_Hurt=使用藥物紓解受傷症狀,改善受傷目標患者的健康狀況。請注意,這會提高目標患者的血藥濃度(BDL)。 Hints_Medical_Device_Title=醫療裝置 @@ -9932,18 +9932,18 @@ Hints_Melee_ComboAttacks=要進行組合攻擊,請左右交替進行攻擊。 Hints_Melee_HeavyHaymaker=要打出七傷拳,在打出刺拳後,先用另一隻手打出一記重拳。 Hints_Melee_Stun=當你被拳頭擊中時,你將遭受可能導致昏迷的傷害。這不會是致命的,但如果被擊中太多,你會被擊倒。 Hints_Melee_Uppercut=進行上勾拳時,可在勾拳打出之後用另一隻手進行連擊。 -Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpired=啟用的採礦模組已經失效,無法工作。不過,它們可以被啟用多次,直到耗盡為止。 -Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpiredNoCharges=一個啟用的採礦模組已經失效,完全耗盡。回到採礦裝置供應商處購買更多採礦模組。 -Hints_MiningConsumables_OnConsumableUsed=每種採礦模組都有不同的效果和持續時間。在各種情況下,請嘗試使用各種模組,以找到最適合自己的。 -Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningConsumableBought=購買的採礦模組可以裝備在相容的採礦雷射上。透過載具配置管理工具將模組分配到一個可用的槽位。 -Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningWithConsumablesEquipped=被動採礦模組始終生效。而主動採礦模組必須在開採時手動啟用。使用互動模式,並透過儀錶板上的採礦模組面板啟用它們。 +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpired=啟用的採礦插件已經失效且無法工作。不過它們可以被啟用多次,直到耗盡為止。 +Hints_MiningConsumables_OnConsumableExpiredNoCharges=一個啟用的採礦插件已經失效且完全耗盡。回到採礦裝置供應商處購買更多採礦插件。 +Hints_MiningConsumables_OnConsumableUsed=每種採礦插件都有不同的效果和持續時間。在各種情況下,請嘗試使用各種插件來找到最適合自己的。 +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningConsumableBought=購買的採礦插件可以裝備在相容的採礦雷射上。透過載具配置管理工具將模組分配到一個可用的槽位。 +Hints_MiningConsumables_OnFirstMiningWithConsumablesEquipped=被動採礦插件始終生效。而主動採礦插件必須在開採時手動啟用。使用互動模式,並透過儀錶板上的採礦插件面板啟用它們。 Hints_Mining_Cargo_Title=採礦 - 礦艙 Hints_Mining_Difficulty_Title=採礦 - 困難 Hints_Mining_Extraction_Title=採礦 - 提取 -Hints_Mining_Fracture_Title=採礦 - 粉碎 +Hints_Mining_Fracture_Title=採礦 - 擊碎 Hints_Mining_Intro_Title=採礦 - 前言 Hints_Mining_Mode_Welcome_Title=歡迎開始採礦 -Hints_Mining_Modules_Title=採礦模組 +Hints_Mining_Modules_Title=採礦插件 Hints_Mining_Scanning_Title=採礦 - 掃描中 Hints_Mining_Title=採礦 Hints_Missions_Title=任務 @@ -9955,9 +9955,9 @@ Hints_OnProspectorCargoFull=您的貨艙已滿。提取的任何其他礦物都 Hints_OnProspectorCargoHalfFull=你的貨艙已經裝了一半了。 Hints_OnProspectorEngineStart=想要開始採礦,就飛到一顆行星或衛星的表面,使用雷達掃描來發現有價值的礦石,然後開始採集礦物。 Hints_OnProspectorExtractableRockTargetted=一旦岩石小到可以採掘的程度,就會出現紫色輪廓。瞄準岩石,切換到提取模式,提取岩石中的礦物質。 -Hints_OnProspectorFracturableRockTargetted=瞄準一塊礦床,讓飛船自動掃描它。保持掃描進度來獲得更多礦床的資訊。礦床資訊將顯示在HUD上。切換到粉碎模式用你的採礦雷射將岩石擊碎。調整雷射能量,以保持礦床在能量水平內的最佳值。 +Hints_OnProspectorFracturableRockTargetted=瞄準一塊礦床,讓飛船自動掃描它。保持掃描進度來獲得更多礦床的資訊。礦床資訊將顯示在HUD上。切換到擊碎模式用你的採礦雷射將岩石擊碎。調整雷射能量,以保持礦床在能量水平內的最佳值。 Hints_OnProspectorInLowOrbitOverMoon=要找到有價值的礦物,請切換至掃描模式,使用雷達掃描尋找潛在的礦藏。 -Hints_OnProspectorMiningModeSwitch=採礦分為兩個階段:粉碎和提取。粉碎模式用於將礦床擊碎成更小的石塊,提取模式用於從最小的石塊中萃取礦物。 +Hints_OnProspectorMiningModeSwitch=採礦分為兩個階段:擊碎和提取。擊碎模式用於將礦床擊碎成更小的石塊,提取模式用於從最小的石塊中萃取礦物。 Hints_OnProspectorMiningNoProgress=有些礦床對你目前的裝置來說太難開採或者太大了。嘗試升級你的採礦雷射,尋找不同的礦床,或者與其他人合作。 Hints_OnProspectorRadarBlobFound=發現可供採礦的沉積岩。飛近一點,縮小掃描區域,確定它含有何種礦物。 Hints_OnProspectorRockExtracted=你已成功提取你的第一批有價值的礦物。你可以繼續開採資源,直到滿載而歸。 @@ -9996,7 +9996,7 @@ Hints_Quantum_Drive_Cooldown1=量子躍遷結束後,你的引擎需要冷卻 Hints_Quantum_Drive_Spooling1=飛船必須將它們的量子引擎完成充能才能進行量子躍遷。 Hints_Quantum_Drive_Spooling2=在為你的量子引擎充能時,如果未在星圖中選擇任何內容,將顯露附近的導航標記。 \n Hints_Quantum_Drive_Spooling3=你的量子引擎的充能情況會在飛行抬頭顯示器和校準UI上顯示。 -Hints_Quantum_Drive_Spooling4=充能時量子引擎將會從你飛船的其它部件抽取能量,尤其是你飛船的武器和護盾。 ; most notably, your ship's Weapons and Shields. +Hints_Quantum_Drive_Spooling4=充能時量子引擎將會從你飛船的其它部件抽取能量,尤其是你飛船的武器和護盾。 Hints_Quantum_Drive_Spooling_Title=量子引擎 - 充能 Hints_Quantum_Drive_Title=量子引擎 Hints_Quantum_Linking1=一旦建立連接,你可以為團體發起量子躍遷。附近的團隊成員將和你一起航行。 @@ -10027,9 +10027,9 @@ Hints_RestrictedAreaTunnelActivatedTakeOff=透過指定的AR標記隧道安全 Hints_RestrictedAreaTunnelEdge=保持在AR標記航道內安全地穿過管制區域。 Hints_RestrictedAreaTunnelNearby=找到附近的AR標記航道並沿其路徑飛行即可安全穿越禁區。 Hints_SalvageBeam_AmmoFull=Cambio-Lite 配件能夠將廢料轉化為回收複合材料 (RMC),RMC 可以用於出售或修復受損的載具外殼。 -Hints_SalvageBeam_HullOverview=使用打撈光束將載具的外殼剝離並轉化為回收複合材料 (RMC)。RMC 可以用於出售或修復受損的載具外殼。 +Hints_SalvageBeam_HullOverview=使用剝離光束將載具的外殼剝離並轉化為回收複合材料 (RMC)。RMC 可以用於出售或修復受損的載具外殼。 Hints_SalvageBeam_HullOverview_Title=打撈 - 船殼剝離 -Hints_SalvageBeam_MaterialDepleeted=以穩定的速度移動打撈光束,以確保收集到區域內所有可打撈的材料。 +Hints_SalvageBeam_MaterialDepleeted=以穩定的速度移動剝離光束,以確保收集到區域內所有可打撈的材料。 Hints_SalvageBeam_Salvaging=打撈時能將各種材料轉化為回收複合材料 (RMC),並將其儲存在配套的儲存罐中,直到儲存罐被裝滿為止。 Hints_SalvageBeam_Salvaging_Title=多功能工具 - 打撈 Hints_SalvageBeam_VehicleTargetAquired=打撈船體會削弱艦船或載具該部分的結構完整性。 @@ -19150,7 +19150,7 @@ Human_Surnames_4937=Weaver Human_Surnames_4938=Webb Human_Surnames_4939=Webster Human_Surnames_4940=Wedge -Human_Surnames_4941=星期 +Human_Surnames_4941=Weeks Human_Surnames_4942=Wegman Human_Surnames_4943=Weingart Human_Surnames_4944=Weisenthal @@ -19321,19 +19321,19 @@ HurstonSecurity_Allies=赫斯頓動力 HurstonSecurity_RepUI_Area=史丹頓I HurstonSecurity_RepUI_Description=隨著赫斯頓動力公司在25世紀繼續擴大他們的製造業務,有必要雇用更多的安全人員來保護有價值的庫存、監護員工的安全並保護貨物。赫斯頓組建了一支內部維安特勤隊來接管這些任務,而不是繼續花錢外包。當赫斯頓在2865年獲得史丹頓I的所有權時,他們自己的保全人員自然而然地承擔了確保星球和平與安全的責任。赫斯頓維安特勤隊出現在羅威爾的街道上是一個常見的景象,他們是一個強大的存在,能夠在需要時迅速作出反應。 HurstonSecurity_RepUI_Focus=企業與星球保全 -HurstonSecurity_RepUI_Founded=2446年 -HurstonSecurity_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,赫斯頓,羅威爾 -HurstonSecurity_RepUI_Leadership=Calah Hurston,督察長 +HurstonSecurity_RepUI_Founded=2446 年 +HurstonSecurity_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 赫斯頓 - 羅威爾 +HurstonSecurity_RepUI_Leadership=Calah Hurston 督察長 HurstonSecurity_RepUI_Name=赫斯頓警衛 HurstonSecurity_Rivals=工人聯會 Hurston_JumpPoint_MicroTech,P=赫斯頓 - 微科星 折躍點 Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc,P=該折躍點連接著史丹頓星系的赫斯頓和微科 -Hurston_RepUI_Area=史丹頓I,UEE -Hurston_RepUI_Description=赫斯頓動力公司的歷史可以追溯到五百多年前,作為帝國現存最古老的家族企業之一,赫斯頓動力最近還在史丹頓星系擁有了屬於自己的星球。在赫斯頓家族十五代人的努力下,公司透過向軍方和民間銷售各種武器而發家致富。此外,赫斯頓動力公司還生產許多其他武器製造商所依賴的精煉材料和部件。 +Hurston_RepUI_Area=地球聯合帝國 - 史丹頓I +Hurston_RepUI_Description=赫斯頓動力公司 (Hurston Dynamics) 的歷史可以追溯到五百多年前,作為帝國現存最古老的家族企業之一,赫斯頓動力最近還在史丹頓星系擁有了屬於自己的星球。在赫斯頓家族十五代人的努力下,公司透過向軍方和民間銷售各種武器而發家致富。此外,赫斯頓動力公司還生產許多其他武器製造商所依賴的精煉材料和部件。 Hurston_RepUI_Focus=武器製造 -Hurston_RepUI_Founded=2438 -Hurston_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,赫斯頓,羅威爾 -Hurston_RepUI_Leadership=Gavin E. Hurston,CEO +Hurston_RepUI_Founded=2438 年 +Hurston_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 赫斯頓 - 羅威爾 +Hurston_RepUI_Leadership=Gavin E. Hurston 首席執行長 Hurston_RepUI_Name=赫斯頓動力 Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=該文件的接收者在經過評估之後,他們的表現有重大的不足。\n\n他們的地位和特權已被降至承包商級別。\n\n屆時將有額外評估,他們將有機會被革職或者復原為承包商級別。 Hurston_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=赫斯頓動力降級:承包商 @@ -19455,7 +19455,7 @@ IAE952_Sign_Commander_body=這套護甲是惡名昭彰的恐怖組織外禍威 IAE952_Sign_Commander_title=外禍威脅指揮官的護甲 IAE952_Sign_Mendo_body=這套精確復刻品準確還原了門多·雷恩穿過的護甲,他是九尾組織的一名老將。在指揮最近的奧里森之圍行動前,他是史丹頓星系的多起綁架及謀殺案件的嫌疑人。 IAE952_Sign_Mendo_title=門多·雷恩的護甲 -IAE952_Sign_Pressley_body=一家新巴貝奇的活動出租服務小公司,在2944年倒閉。九尾利用不存在的普雷斯利派對用品公司名下的貨櫃,走私武器和高科技到靈感園區內籌備最近發起的進攻。 +IAE952_Sign_Pressley_body=一家新巴貝奇的活動出租服務小公司,在2944年倒閉。九尾利用不存在的普雷斯利派對用品公司名下的貨櫃,走私武器和高科技到靈感公園內籌備最近發起的進攻。 IAE952_Sign_Pressley_title=普雷斯利派對用品公司 IAE952_Sign_Resupply_body=在外禍威脅猛烈襲擊海軍補給飛船後,儘管運輸易爆物質困難重重,民防部隊志願者們還是在為INS耶利哥軍港重新補給急需的Zeta-脯胺酸化合物、稀熱樹脂和壓克力複合材料複合材料的任務中提供了極大的幫助。 IAE952_Sign_Resupply_title=為INS耶利哥軍港提供補給 @@ -19539,7 +19539,7 @@ Infractions_Desc_036=對與其遭竊、遺失或損壞的財產故意地向有 Infractions_Desc_037=以直接或間接手段,故意對監禁中的他人造成嚴重傷害。 Infractions_Desc_038=肆意無視他人的安全或財產,以正常健全的個人的認知下被界定為危險的方式魯莽駕駛車輛的行為。 Infractions_Desc_039=由於魯莽或過失行為而對另一個體造成致命死傷害的行為, 包括但不限於:載具使用不當、有害物質處理不當或維生系統操作不當。 -Infractions_Desc_040=在指定禁火區域標定範圍內進行魯莽或暴力行為; 禁火區是由UEE禁火提案所指定的受保護的非交戰區域。 ; a protected area of non-hostility as designated by the UEE Armistice Initiative. +Infractions_Desc_040=在指定禁火區域標定範圍內進行魯莽或暴力行為; 禁火區是由UEE禁火提案所指定的受保護的非交戰區域。 Infractions_Desc_041=故意或不顧後果地對他人的財產造成損害,通常還會對他人造成身體上的傷害。 Infractions_Desc_042=未經他人同意的情況下故意使用物理或化學手段對他人使用武力,造成嚴重肢體傷害或導致他人失去意識。 Infractions_Desc_043=故意對失去意識或是無自衛能力的他人造成以致死為目標的傷害。 @@ -19602,7 +19602,7 @@ InstancedObjective,P=測試實例目標 Interaction_InteractionMode=~action(player_choice|pc_interaction_mode) Interaction_Select=~action(player_choice|pc_select) Interaction_eat=食用 -InteriorMapLabel_Cargolift=貨運電梯 +InteriorMapLabel_Cargolift=貨運升降機 InteriorMapLabel_Habitation=居住區 InteriorMapLabel_HubA=主樓 InteriorMapLabel_Tradepost=貿易站 @@ -19705,7 +19705,7 @@ Invictus_TourSoon=不屈艦隊週即將推出 Invictus_VisitFleetweek,P=參觀世博會 ItemPort_port_NameCooler=冷卻器 ItemPort_port_NameTractorMount=牽引光束支架 -ItemPort_port_NameTractorTurret=牽引光束機塔 +ItemPort_port_NameTractorTurret=牽引機塔 Item_DescAEGS_Idris_Main_01_CIV,P=主推進器 Item_DescAEGS_Idris_Main_01_MIL,P=主推進器 Item_DescAEGS_Idris_Main_01_PIR,P=主推進器 @@ -19724,8 +19724,8 @@ Item_DescAEGS_Idris_Retro_PIR,P=制動推進器 Item_DescBEHR_LaserCannon_S4=製造商:Behring\n物品類型:雷射加農炮\n尺寸:4\n\nBehring M6A是一門通用性極強的高速自動雷射加農炮,其設計使得該武器在不犧牲停止作用的同時,能在遠距離上對你的敵人完成打擊。 Item_DescFlair_mug_stella_fortuna_1_a=這款白鑞和黃銅製的啤酒杯採用了三葉草圖案和仿古飾面,非常適合幸運星節的傳統祝酒詞“挑戰命運”。 Item_DescFlair_mug_stella_fortuna_1_b=這款幸運星節主題的啤酒杯使用真木精製且帶有白鑞裝飾,並配有指南針之星和“幸運眷顧勇敢者”的標語。 -Item_DescGRIN_CraftingStation_001=物品類型:製造站\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n分類:工業\n\n重鑄船基製造站可以將原材料儲存到訂製的貨櫃內,並且可以使用這些相同的資源來製造各種有用的物品(比如多功能工具),從而允許進行更長時間的探險和更可持續性的操作。 -Item_DescGRIN_SalvageField_001=物品類型:力場生成器\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n分類:工業\n\n革新XTR打撈光束作為結構打撈的行業標準,可以輕而易舉的將載具殘骸分解成複合材料。它可以在兩種力場模式之間相互切換:一種是使用高頻振動將物體崩解成碎片的粉碎模式;另一種是將碎片轉化為可用資源的分解模式。 +Item_DescGRIN_CraftingStation_001=物品類型:製造站\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n分類:工業\n\nReCast 船載製造站可以將原材料儲存到訂製的貨櫃內,並且可以使用這些相同的資源來製造各種有用的物品 (比如多功能工具),從而允許進行更長時間的探險和更可持續性的操作。 +Item_DescGRIN_SalvageField_001=物品類型:力場生成器\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n分類:工業\n\nRenovar XTR 剝離光束作為結構打撈的行業標準,可以輕而易舉的將載具殘骸分解成複合材料。它可以在兩種力場模式之間相互切換:一種是使用高頻振動將物體崩解成碎片的震碎模式;另一種是將碎片轉化為可用資源的瓦解模式。 Item_DescHornet_F7CR_Mk2_Paint_Green_Orange=蕨菜塗裝採用鼠尾草綠色船體和深橙色點綴,以一抹色彩來紀念這一時刻。 Item_DescHornet_F7CS_Mk2_Paint_Black_Grey=雖然很少有人會用低調來形容大黃蜂 Mk II,但時尚的黑灰雙色鐵匠塗裝卻很接近。 Item_DescHornet_F7CS_Mk2_Paint_Green_Gold=不是每個飛行員都能駕駛大黃蜂 Mk II。盛裝塗裝的翠綠色機身搭配搶眼的金色裝飾,標誌著您的與眾不同。 @@ -19742,7 +19742,7 @@ Item_Desc_sch_monocle_01=德隆為大眾呈上其驕傲之作——達芙妮系 Item_Desc_sch_tophat_01=德隆驕傲地推出這款屬於達芙妮系列的雅各高帽。完美適用於所有優雅的夜間場合,這頂飾有絲紋的高頂禮帽為紀念雷納特斯港大都會歌劇院 500 周年而發售。 Item_Desc_srvl_armor_heavy_arms_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:8k uSCU\n適用溫度:-77 / 107 °C\n\n打撈上來的廢棄防護裝備被焊接在一起,製成了這套令人生畏的護甲。 Item_Desc_vgl_advocacy_undersuit_base_01=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n\n維吉爾的衛士是一件多功能的基底服,配備的基礎加強護板以提供衝擊保護,同時能夠自然貼合任何適配的護甲套裝。 -Item_Desc_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=得勁手套配有超柔布料內襯與超耐磨的人造皮革外表,在不受限制的情況下為您帶來舒適的穿戴體驗。得益於簡單而牢固的針線設計,戴著這款手套哪怕在外度過一個艱苦的夜晚,您也能從容赴約。 +Item_Desc_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=2Tuf 手套配有超柔布料內襯與超耐磨的人造皮革表面,在不受限制的情況下為您帶來舒適的穿戴體驗。得益於簡單而牢固的針線設計,戴著這款手套哪怕在外度過一個艱苦的夜晚,您也能從容赴約。 Item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1_LAMP=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\n無論是在烈日下還是在衛星的陰暗面,NV-TAC Gamma 都能投射出易於觀察的標線,以確保您的鏡頭找到準星。此版本的瞄準鏡具有適合在昏暗環境中使用的弱光功能。 Item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1_LAMP=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:2x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\nNV-TAC 在各種極端溫度下對 Gamma Duo 進行了廣泛的測試,以確保溫度不會影響這款2倍放大瞄準鏡的精度。此版本的瞄準鏡具有適合在昏暗環境中使用的弱光功能。 Item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1_LAMP=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:3x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\nNV-TAC's Gamma Plus 是一款3倍瞄準鏡,利用 ReadyBrite 投影進行快速捕獲目標。其耐用的設計使其非常適合任何戰術情況。此版本的瞄準鏡具有適合在昏暗環境中使用的弱光功能。 @@ -19757,8 +19757,8 @@ Item_NameAEGS_Idris_Retro_MIL=煞停推進器 Item_NameAEGS_Idris_Retro_PIR=煞停推進器 Item_NameFlair_mug_stella_fortuna_1_a=「2954 挑戰命運」啤酒杯 Item_NameFlair_mug_stella_fortuna_1_b=「2954 幸運之神的眷顧」啤酒杯 -Item_NameGRIN_CraftingStation_001=重鑄製造站 -Item_NameGRIN_SalvageField_001=革新 XTR 打撈光束 +Item_NameGRIN_CraftingStation_001=ReCast 製造站 +Item_NameGRIN_SalvageField_001=Renovar XTR 剝離光束 Item_NameHornet_F7CR_Mk2_Paint_Green_Orange=大黃蜂 Mk II 蕨菜塗裝 Item_NameHornet_F7CS_Mk2_Paint_Black_Grey=大黃蜂 Mk II 鐵匠塗裝 Item_NameHornet_F7CS_Mk2_Paint_Green_Gold=Hornet Mk II 盛裝塗裝 @@ -19775,7 +19775,7 @@ Item_NameVulture_CraftingStorage=禿鷲材料倉庫 Item_Name_sch_monocle_01=雅各單片眼鏡 Item_Name_sch_tophat_01=雅各高帽 Item_Name_vgl_advocacy_undersuit_base_01=守衛 基底服 -Item_Name_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=得勁手套 +Item_Name_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=2Tuf 手套 Item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1_LAMP=Gamma LL(1倍全息瞄具) Item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1_LAMP=Gamma Duo LL(2倍全息瞄具) Item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1_LAMP=Gamma Plus LL(3倍全息瞄具) @@ -19832,7 +19832,7 @@ Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Title=十字軍維安特勤隊訪客指南 Journal_General_FrontendNewspaperHeadlines_Content=BIOTICORP CONFIRMS MASS REGEN FAILURE \nImprints no longer viable for majority of population.\n\nIn a press conference today, representatives from BiotiCorp announced that Regeneration is failing at an alarming rate. \n\n"In spite of BiotiCorp's historic track record of successful Regeneration in 99% of past cases, we can confirm that due to unknown factors, the process has recently begun to fail the majority of the time. While we investigate the issue, customers are advised to be extra cautious but please be assured that we have our best minds working on resolving the problem." \n \nThe people of Terra suspected that something was amiss after an explosion rocked downtown New Austin last month and a shocking number of imprinted people failed to regenerate. Mirabelle Niven, a retired schoolteacher, lost her twin sons Auros and Delemont Niven in the blast. \n\n"We spent so much getting Imprints," she told the Gazette via Spectrum. "The rep promised us it would work, so we were sure it was worth it. And now my boys are dead."\n\nHOSPITALS STRUGGLE TO COPE WITH INFLUX OF QUERIES \nConcerned citizens are spending hours in lines demanding answers. \n\nHospital staff are dealing with a record number of queries from civilians concerned that their imprints are no longer viable and are requesting refunds or threatening legal action in response to the recent news of the failing tech. Staff urge people to avoid queueing outside trauma centers due to the impact it has on other essential services. \n\nRACE FOR RARE RESOURCES INTENSIFIES\nScientific research to resolve regen crisis demanding rare resources.\n\nImperator Addison’s push to increase scientific research is facing a major obstacle, a limited supply of rare resources essential to many cutting-edge experiments. Government agencies and private research firms, like Rayari Inc., are scrambling to secure stockpiles of these essential resources to guarantee that their experiments won’t be affected. \n\nWHEN PIGS FLY\nThirteen people injured in Triggerfish prank that spiraled wildly out of control after a man pretended to fall off a platform in Orison.\n\nHEADHUNTERS MAKE HEADWAY IN STANTON\nLeaked Advocacy memo reveals that the Pyro-based gang is expanding their operations into Stanton.\n Journal_General_FrontendNewspaperHeadlines_From=新聯合報 Journal_General_FrontendNewspaperHeadlines_Title=新聯合報 - 2955年4月 -Journal_General_Hangar_Content=由於您近期獲得了個人機庫,我們在著陸服務中心想藉此機會向您介紹成為機庫擁有者的一些益處,以及出行在外時您可以期待的服務。\n\n* 您的個人機庫 *\n\n- 為了您的方便,無論是個人機庫還是公共機庫,都配備了 ASOP 載具終端,並且您可以透過電梯更換載具。使用平台時,請確保站在安全的位置。\n- 在當地商店購物或完成當地契約時,所有獲得的商品將儲存在該地區的倉庫中。無論是個人機庫還是公共機庫都有一台貨運電梯,它能夠將物品從倉庫運送進去或運送出來。請注意,較小的物品可以透過便利儲物終端來取得。\n- 由於這是一個只有您和受邀的客人才能進入的私人空間,您可以安心地將個人物品存放在倉庫中,也可以存放在機庫裡。\n- 您的個人機庫能夠容納在分配時屬於您艦隊中的任意載具,但請注意,如果您將來購買了更大的載具,可能需要使用公共機庫來存取它們。\n\n* 公共機庫 *\n\n- 當您前往離居住地較遠的地點或需要使用您的個人機庫無法容納的載具時,系統將臨時為您分配一個公共機庫。\n- 請注意,在您離開以後,公共機庫或是當地倉庫內留下的物品將被視為遺棄物,並將成為當地著陸服務中心的財產。\n\n再次祝賀,並衷心希望您在未來的歲月裡享受屬於您的個人機庫。\n +Journal_General_Hangar_Content=由於您近期獲得了個人機庫,我們在著陸服務中心想藉此機會向您介紹成為機庫擁有者的一些益處,以及出行在外時您可以期待的服務。\n\n* 您的個人機庫 *\n\n- 為了您的方便,無論是個人機庫還是公共機庫,都配備了 ASOP 載具終端,並且您可以透過升降機更換載具。使用平台時,請確保站在安全的位置。\n- 在當地商店購物或完成當地契約時,所有獲得的商品將儲存在該地區的倉庫中。無論是個人機庫還是公共機庫都有一台貨運升降機,它能夠將物品從倉庫運送進去或運送出來。請注意,較小的物品可以透過便利儲物終端來取得。\n- 由於這是一個只有您和受邀的客人才能進入的私人空間,您可以安心地將個人物品存放在倉庫中,也可以存放在機庫裡。\n- 您的個人機庫能夠容納在分配時屬於您艦隊中的任意載具,但請注意,如果您將來購買了更大的載具,可能需要使用公共機庫來存取它們。\n\n* 公共機庫 *\n\n- 當您前往離居住地較遠的地點或需要使用您的個人機庫無法容納的載具時,系統將臨時為您分配一個公共機庫。\n- 請注意,在您離開以後,公共機庫或是當地倉庫內留下的物品將被視為遺棄物,並將成為當地著陸服務中心的財產。\n\n再次祝賀,並衷心希望您在未來的歲月裡享受屬於您的個人機庫。\n Journal_General_Hangar_From=著陸服務 Journal_General_Hangar_Title=恭喜您建立了私人機庫! Journal_General_Harvestables_Content=It may seem completely corporate, but the Stanton system is rich with resources for the enterprising forager. This guide will help you identify what's useful, what's edible, and what's deadly. \n\n*A FORAGER'S GUIDE TO STANTON*\n\nDEGNOUS ROOT \nA type of macroalgae that has acclimated to much of the Stanton system, the degnous root is originally from Terra III, where it grows in abundance along shallow coastlines. It was introduced to some planets and moons of Stanton when they were first being terraformed as a part of their artificially constructed ecosystems. Powdered degnous root is a popular additive to multiple medical and health products thanks to its unique blend of amino acids. \n\nHEART OF THE WOODS \nThis reddish-brown, mushroom-like fungus can be found in cold climates on and around microTech, where it grows on trees and decaying logs. Prized by epicureans for its complex taste, the heart of the woods has yet to be commercially cultivated and can thus fetch a high price in the right markets. It should be noted that the mushroom is mildly toxic until it is fully cooked, so it should not be eaten raw. \n\nMARU EBONY \nMost notable for the fruit it produces, the curiously-shaped GOLDEN MEDMON, the maru ebony tree was first cultivated on Jalan. When they are harvested, golden medmons are extremely firm and astringent, with tough orange skin. They only become palatable if allowed to soften through ethelyne ripening, after which they take on a flavor similar to caramel and develop a creamy consistency. At this point, the yellow-orange skin becomes wrinkled and dark, which sometimes leads those unfamiliar with the fruit to mistakenly dismiss it as rotten. \n\nPITAMBU \nA leafy plant that was first discovered on Reisse, the pitambu bears a FRUIT of the same name that has a mild, nutty taste. It is often found in the wild on worlds where it is commercially grown thanks to its ability to survive in a wide variety of climates. The fruit is crisp and watery underneath its skin and is filled with tiny seeds that can be consumed alongside the flesh. The BLOSSOM of the pitambu can be cooked and eaten as well, or it can be steeped in hot water to create a tea that can help ease digestive distress. \n\nPROTA \nResilient and prolific, the prota is a type of slime mold that is able to grow in extreme environments. In general it prefers acid-rich conditions and has been known to thrive areas affected by industrial pollution. When it is ready to reproduce, the prota creates spore pods which grow from short stalks that sprout from the surface of the mold. These pods have innate adhesive properties, which has led to their use as an ingredient in multiple types of commercial glue. \n\nREVENANT TREE \nA variety of the altrucia from Terra III, the revenant tree arose from the harsh, windy climate of Hyperion, where it was introduced by geoengineers in an attempt to create shelterbelts against dust. The few trees that survived this planting developed darker leaves to absorb as much light as possible and thick bark to maintain moisture, among other adaptations. If you find yourself stranded in the wild, you can gather drinking water by passing the insides of the tree through a fine-meshed sieve. However, do not consume the seeds or the pollen found in the plant's PODS, as they can induce an allergic reaction and can cause unwelcome sensory and muscular effects. \n\nSUNSET BERRY BUSH \nThis hardy shrub can be found growing wild in perpetually cold environs. It can be identified by its lovely red berries, which grow in year-round in clusters on the plant's woody branches. Although they may look enticing, if consumed, these very bitter, tannic berries can cause vomiting, extreme cramping, and muscle spasms. Multiple pharmaceutical companies are conducting research studies on the potential medical applications of the berry, and have been known to purchase them from individual collectors. \n\nSTONE BUG \nThe stone bug isn't actually a bug – it's a crustacean that lives on land and inhabits dry and rocky areas. On average, it is about 45 cm long and can be identified by its multi-jointed legs and tough outer shell. When threatened, it curls into a tight ball, using its durable carapace to keep its soft insides safe from the jaws of predators. Processed stone bug shells are used as an ingredient in certain types of armor composites. \n\n*STANTON HABITATS AND BIOMES*\nInterested in tracking these fascinating specimens down? Check out this list of biomes and you're sure to find what you're looking for in no time. \n\nDeserts of Hurston (Stanton I)\n• Whether sandy or rocky, the desert is home to many plants and animals, including the stone bug. Remember: if it gets too hot, you can get water from a revenant tree (as long as you don't mind the awful taste). \n\nGrasslands of Hurston (Stanton I)\n• These seemingly endless plains, dominated by grass and low-profile shrubbery, hide a treasure trove of plants. The pitambu plant, maru ebony tree, and degnous root all grow wild here. Be sure to exercise caution when entering polluted areas, and keep your eyes peeled for prota. \n\nDeserts of Arial (Stanton 1a)\n• While the degnous root and prota grow on Arial, we advise caution when moving about this moon's deserts, as even vibrations from an ATLS suit can attract a valakkar. The defunct Hathor Group notoriously abandoned several mining facilities in the area because operating their equipment summoned valakkars in significant numbers. \n\nDeserts of Magda (Stanton 1c)\n• Desolate and dry, Magda is nonetheless home to the stone bug, along with the degnous root and revenant tree. \n\nDeserts of Ita (Stanton 1d)\n• The rolling, rocky landscape seems like it couldn't support any life, but somehow the stone bug finds a way. \n\nDeserts of Daymar (Stanton 2b)\n• While the degnous root, prota, and stone bug can be found on Daymar, we advise caution when moving about this moon's deserts, as even vibrations from an ATLS suit can attract a valakkar. The defunct Hathor Group notoriously abandoned several mining facilities in the area because operating their equipment summoned valakkars in significant numbers. \n\nDeserts of Wala (Stanton 3b)\n• While you refill your oxygen, take a moment to look around for evidence of stone bugs. \n\nForests of microTech (Stanton IV)\n• The hauntingly-beautiful boreal forests of microTech are prime locations for foraging. Check fallen logs for the heart of the woods, and be careful not to consume any sunset berries you may come across. Please be aware that you may encounter kopions when out in the field. \n\nTundras of microTech (Stanton IV)\n• Pitambu plants and degnous roots have established themselves in the tundra, which is good news for foragers. Sunset berries can sometimes be found here as well. Please be aware that you may encounter kopions when out in the field. \n\nTundras of Calliope (Stanton 4a)\n• Curiously, the notoriously difficult to cultivate heart of the woods has managed to take root on this moon. Degnous roots also grow there, in case you're in the market for amino acids. \n\nIce deserts of Clio (Stanton 4b)\n• The harsh and unforgiving surface of Clio hides pockets of stalwart revenant trees and the prolific degnous root. @@ -19880,7 +19880,7 @@ Jumptown2_DrugLabLocation_obj_marker=生產設施 Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_BlacJac=注意:已認證傭兵幹員\n\n我們已追蹤到近期突然出現的大批違禁品來源於 ~mission(Location|Address) 的一座自動化生產設施。我們並不清楚這個站點能夠執行多久,所以黑傑克安全顧問需要有人去清掃這片區域,並將緝繳到的違禁品運送到 ~mission(Destination|Address)。到達目標地點後,你可以使用物品管理終端將違禁品轉交給我們,並領取你的獎勵。\n\n我們目前還沒有關於敵方力量的精確資訊,但無論你遭遇何種情況,你都有權在必要時使用致命武力。\n\n我們所支付的報酬將取決於你繳獲的違禁品的數量。\n\n感謝,\n亞倫·里格特 中尉\n\n私人合約主管\n黑傑克安全顧問,「守護常在」\n Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_CruSec="十字軍維安特勤隊獲知到一個位於 ~mission(Location|Address) 的地下工廠正在生產違禁品。\n\n我們需要一位傭兵去封鎖現場,沒收所有違禁品並交送至 ~mission(Destination|Address)。你可以使用物品管理終端將違禁品送至我們的證據庫中,並獲取報酬。\n\n由於這是一個自動化的工廠,我們並不清楚它能運作多長時間,以及內部有多少人員。安全起見,去之前做好受到猛烈抵抗的準備。\n\n我們將會依據你安全送到的包裹數量發放你的報酬。\n\n合約批准人:\n聯絡官-范讚特\nID# 712L921P\n" Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_Hurston=赫斯頓動力外包部門\n\n合約:收繳違禁品\n承包商隸屬關係:獨立\n外包負責人:T. Odington\n風險評級:高度危險\n高優先度合約:否\n\n赫斯頓警衛獲知在 ~mission(Location|Address) 處有一個正在執行的非法自動生產設施,目前需要一名承包商前去保護現場,並收繳盡可能多的違禁品,然後送至赫斯頓警衛設施 ~mission(Destination|Address) 處銷毀。使用物品管理終端提交違禁品並獲取報酬。\n\n授權你使用任何武力以完成目標。報酬將基於收繳的違禁品數量發放。\n\n\n\n\n** 此訊息中可能包含機密或敏感資訊。除指定收件人外的任何個人或實體對本訊息中所包含資訊的審閱、轉發、傳播以及其他相關行為均為嚴禁行為。**\n -Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_MicroTech=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節的安全專家來協助我們保護位於 ~mission(Location|Address) 的非法自動化生產基地,並將違禁品運送至 ~mission(Destination|Address),使用物品管理終端將違禁品交付給我們銷毀 。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行處置現場的任何敵人,必要時可使用致命武力。\n• 將違禁品護送至 ~mission(Destination|Address)\n\n基本要求\n•兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n•擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 具有快速緩和敵對狀態的經驗。\n ; using force as necessary.\n• Secure contraband and deliver it the commodity terminals at ~mission(Destination|Address)\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n +Jumptown2_Lawful_MBroker_desc_MicroTech=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節的安全專家來協助我們保護位於 ~mission(Location|Address) 的非法自動化生產基地,並將違禁品運送至 ~mission(Destination|Address),使用物品管理終端將違禁品交付給我們銷毀 。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行處置現場的任何敵人,必要時可使用致命武力。\n• 將違禁品護送至 ~mission(Destination|Address)\n\n基本要求\n•兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n•擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 具有快速緩和敵對狀態的經驗。\n Jumptown2_Lawful_MBroker_name_BlacJac=收繳違禁品 Jumptown2_Lawful_MBroker_name_CruSec=收繳違禁品 Jumptown2_Lawful_MBroker_name_Hurston=收繳違禁品 @@ -19894,9 +19894,9 @@ JurisdictionJournals_ArcCorp_Title=管轄區:弧光集團 JurisdictionJournals_CrusaderIndustries_SubHeading=十字軍工業 JurisdictionJournals_CrusaderIndustries_Title=管轄區:十字軍工業 JurisdictionJournals_CrusadrIndustries_BodyText=UEE管轄區通知\n** 十字軍工業 **\n\n當您在十字軍工業 (CRUSADER INDUSTRIES) 的管轄區域時,請注意不僅要遵守UEE法律,還要遵守當地法律法規。如果您觸犯了當地法律,即便是無意的,也可能會被驅逐、罰金、逮捕或者監禁。\n\n與UEE軍事機構和查緝局幹員一樣,當地保全人員會要求您接受身份識別掃描以確認身份,對您和您的船隻進行搜查,並在有正當理由的情況下扣留您和您的飛船。請遵守已授權的保全部門指示。\n\n請您務必熟悉以下犯罪行為,並遵守相應的規定。更多詳情請查閱以下附錄。\n\n** 重罪 **\n\n~law(felonies)\n\n** 輕罪 **\n\n~law(misdemeanors)\n\n** 違禁品 **\n\n~law(prohibitedGoods)\n\n** A級管制化合物 **\n\n~law(controlledSubstances|A)\n\n** B級管制化合物 **\n\n~law(controlledSubstances|B)\n\n** C級管制化合物 **\n\n~law(controlledSubstances|C)\n\n\n-----------------\n* 附錄 *\n-----------------\n\n* 重罪 *\n\n重罪是嚴重的違法行為,在UEE境內的任何地區都視為犯罪並將進行追捕。\n\n~law(felonies|details)\n\n* 輕罪 *\n\n輕罪將會被罰金,具體規定因管轄區各異。\n\n~law(misdemeanors|details)\n\n* 違禁品 *\n\n已被宣布為非法的物品和材料。該清單可能因管轄區域而異。\n\n* A級管制化合物 *\n\nA級管制化合物在UEE境內販運和持有都是非法的。\n\n* B級管制化合物 *\n\nB級管制化合物已由當地轄區司法機構規定:販運和持有是非法的。\n\n* C級管制化合物 *\n\nC級管制化合物已由當地轄區司法機構規定:販運非法,持有合法。 -JurisdictionJournals_GrimHex_BodyText=歡迎來到六角灣(Green Imperial HEX)。\n\n** 無可用的司法資訊 **\n\n** 監測已離線 **\n\n** 請自行承擔風險 ** -JurisdictionJournals_GrimHex_SubHeading=六角灣 -JurisdictionJournals_GrimHex_Title=管轄區:Green Imperial +JurisdictionJournals_GrimHex_BodyText=歡迎來到格林皇家 (Green Imperial HEX)。\n\n** 無可用的司法資訊 **\n\n** 監測已離線 **\n\n** 請自行承擔風險 ** +JurisdictionJournals_GrimHex_SubHeading=格林皇家 +JurisdictionJournals_GrimHex_Title=管轄區:格林皇家 JurisdictionJournals_HurstonDynamics_BodyText=UEE管轄區通知\n** 赫斯頓動力 **\n\n當您在赫斯頓動力 (HURSTON DYNAMICS) 的管轄區域時,請注意不僅要遵守UEE法律,還要遵守當地法律法規。如果您觸犯了當地法律,即便是無意的,也可能會被驅逐、罰金、逮捕或者監禁。\n\n與UEE軍事機構和查緝局幹員一樣,當地保全人員會要求您接受身份識別掃描以確認身份,對您和您的船隻進行搜查,並在有正當理由的情況下扣留您和您的飛船。請遵守已授權的保全部門指示。\n\n請您務必熟悉以下犯罪行為,並遵守相應的規定。更多詳情請查閱以下附錄。\n\n** 重罪 **\n\n~law(felonies)\n\n** 輕罪 **\n\n~law(misdemeanors)\n\n** 違禁品 **\n\n~law(prohibitedGoods)\n\n** A級管制化合物 **\n\n~law(controlledSubstances|A)\n\n** B級管制化合物 **\n\n~law(controlledSubstances|B)\n\n** C級管制化合物 **\n\n~law(controlledSubstances|C)\n\n\n-----------------\n* 附錄 *\n-----------------\n\n* 重罪 *\n\n重罪是嚴重的違法行為,在UEE境內的任何地區都視為犯罪並將進行追捕。\n\n~law(felonies|details)\n\n* 輕罪 *\n\n輕罪將會被罰金,具體規定因管轄區各異。\n\n~law(misdemeanors|details)\n\n* 違禁品 *\n\n已被宣布為非法的物品和材料。該清單可能因管轄範圍而異。\n\n* A級管制化合物 *\n\nA級管制化合物在UEE境內販運和持有都是非法的。\n\n* B級管制化合物 *\n\nB級管制化合物已由當地轄區司法機構規定:販運和持有是非法的。\n\n* C級管制化合物 *\n\nC級管制化合物已由當地轄區司法機構規定:販運非法,持有合法。 JurisdictionJournals_HurstonDynamics_SubHeading=赫斯頓動力 JurisdictionJournals_HurstonDynamics_Title=管轄區:赫斯頓動力 @@ -19917,7 +19917,7 @@ Jurisdictions_Name_002=十字軍工業 Jurisdictions_Name_003=赫斯頓動力 Jurisdictions_Name_004=弧光集團 Jurisdictions_Name_005=微科公司 -Jurisdictions_Name_006=Green Imperial +Jurisdictions_Name_006=格林皇家 Jurisdictions_Name_007=人民聯盟 Jurisdictions_Name_008=克萊舍爾矯正設施 Kareah_EnterCode=輸入密碼 @@ -20023,12 +20023,12 @@ Kill_Civ_Desc_Short_001,P=取得武器 Kill_Civ_Desc_Short_002,P=前往地點 Kill_Civ_Desc_Short_003,P=擊殺毒販 Kill_Civ_Title_001,P=擊殺毒販 -Klescher_RepUI_Area=UEE -Klescher_RepUI_Description=克萊舍爾矯正設施是一家私營勞改供應商,致力於建設為被監禁人員提供安全的住所和多種勞改假釋機會的安全檢查站點;讓他們在償還社會債務的同時提高生產力。 ; allowing them to be productive while paying their debt to society. +Klescher_RepUI_Area=地球聯合帝國 +Klescher_RepUI_Description=克萊舍爾矯正設施 (Klescher Rehabilitation Facilities) 是一家私營勞改供應商,致力於建設為被監禁人員提供安全的住所和多種勞改假釋機會的安全檢查站點,讓他們在償還社會債務的同時提高生產力。 Klescher_RepUI_Focus=監獄 -Klescher_RepUI_Founded=2913 -Klescher_RepUI_Headquarters=西弗勒斯,基爾星系 -Klescher_RepUI_Leadership=Leland Wingard,創辦人 +Klescher_RepUI_Founded=2913 年 +Klescher_RepUI_Headquarters=基爾星系 - 西弗勒斯 +Klescher_RepUI_Leadership=Leland Wingard 創辦人 Klescher_RepUI_Name=克萊舍爾矯正設施 Klim_Allies=艾迪·帕爾、麥可·肖、九尾 Klim_Rivals=特西亞·帕切科 @@ -20041,7 +20041,7 @@ LOC_FONTAUDITNUMBERS,P=0123456789 LOC_FORWARDSLASH=/ LOC_INVALID= LOC_NOINNERTHOUGHT="<= INTENTIONALLY DO NOT SHOW INNER THOUGHT FOR THIS INTERACTION =>" -LOC_PLACEHOLDER="<= 占位符 =>" +LOC_PLACEHOLDER=< 佔位符 > LOC_TESTJOURNALPARSING=Your name is [~playername()],your bedroom is [~bedroom()],and a landing pad number is [~padnumber()],test extended manager:[~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] LOC_UNINITIALIZED="<= UNINITIALIZED =>" LandingPad_A00=A00 @@ -20154,11 +20154,11 @@ Ling_Data=[資料] 玲家快遞 Ling_Haulage=[運輸] 玲家快遞 Ling_LightGoods=[輕型貨物] 玲家快遞 Ling_RepUI_Area=史丹頓II -Ling_RepUI_Description=由戴維·玲創立, 玲家快遞一直以在十字軍地區提供貨運服務而聞名。作為一名擁有 30 多年經驗的經驗豐富的貨運飛行員,戴維決定在十字軍星建立自己的貨運公司以減少自己的飛行時間,以便獲得更多的時間陪伴家人。 -Ling_RepUI_Focus=快遞、貨運、郵政服務 -Ling_RepUI_Founded=2945年 -Ling_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,十字軍星,戴瑪爾(史丹頓2b) -Ling_RepUI_Leadership=Davi Ling,經營者 +Ling_RepUI_Description=玲家快遞由 Davi Ling 創立,其一直以在十字軍地區提供貨運服務而聞名。作為一名擁有 30 多年經驗的經驗豐富的貨運飛行員,Davi 決定在十字軍星建立自己的貨運公司來減少自己的飛行時間,以便獲得更多的時間陪伴家人。 +Ling_RepUI_Focus=快遞 / 貨運 / 郵政服務 +Ling_RepUI_Founded=2945 年 +Ling_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 十字軍 - 戴瑪爾 (史丹頓2b) +Ling_RepUI_Leadership=Davi Ling 業主 Ling_RepUI_Name=玲家快遞 Ling_Rivals=N/A LocalDelivery_DrugProd_desc_01=~mission(Contractor|LocalDeliveryDrugProdDesc) @@ -20248,12 +20248,12 @@ LocationRush_HH_Salvage_Title_MediumDonation=《回收殆盡 – 中型補給》 LocationRush_obj_long_01=取得 ~mission(Amount)/~mission(Total) SCU 的 ~mission(Item) 並運送到 ~mission(Destination|Address) LocationRush_obj_short_01=取得 ~mission(Item) 並運送至 ~mission(Destination):~mission(Amount)/~mission(Total) SCU Lorville_Destination_Central_Business_District=中央商務區 -Lorville_Destination_City_Gates_01=1號城市大門 -Lorville_Destination_City_Gates_02=2號城市大門 -Lorville_Destination_City_Gates_03=3號城市大門 -Lorville_Destination_City_Gates_04=4號城市大門 -Lorville_Destination_City_Gates_05=5號城市大門 -Lorville_Destination_City_Gates_06=6號城市大門 +Lorville_Destination_City_Gates_01=一號城市大門 +Lorville_Destination_City_Gates_02=二號城市大門 +Lorville_Destination_City_Gates_03=三號城市大門 +Lorville_Destination_City_Gates_04=四號城市大門 +Lorville_Destination_City_Gates_05=五號城市大門 +Lorville_Destination_City_Gates_06=六號城市大門 Lorville_Destination_Floor01=1樓 Lorville_Destination_Floor02=2樓 Lorville_Destination_Floor03=3樓 @@ -20291,29 +20291,29 @@ MG_hurston_invite_from=Hurston - PLACEHOLDER MG_hurston_invite_marker=Constantine - PLACEHOLDER MG_hurston_invite_obj_long=占位符 MG_hurston_invite_obj_short=占位符 -MG_hurston_invite_title=Hurston Invite - 占位符 +MG_hurston_invite_title=Hurston Invite - PLACEHOLDER MITE_UGF_desc_shared,P=微科星會使用此類的倉庫來維持他們龐大的消費電子裝置產品目錄。 MKTG_CUSTOMS1_CV_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=沒事了,繼續前進。 MTPS_destroystash_dc_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一個合格的承包商來協調以銷毀在 ~mission(Location|Address) 的違禁品。我們了解到有法外狂徒利用該站點存放違禁品,在他們使用之前將其銷毀至關重要。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 銷毀儲存在該站點的所有違禁品。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有銷毀經驗。\n MTPS_destroystash_dc_title_001=根除非法藏匿點 -MTPS_eliminateall_dc_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的職業傭兵,快速安全地協助我們完全清除暫時盤踞在 ~mission(Location|Address) 中的 ~mission(Location) 的非法組織。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 清除盤踞在此地的所有非法佔領人士;必要時使用武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝。\n ; using force as necessary. \n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n +MTPS_eliminateall_dc_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的職業傭兵,快速安全地協助我們完全清除暫時盤踞在 ~mission(Location|Address) 中的 ~mission(Location) 的非法組織。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 清除盤踞在此地的所有非法佔領人士;必要時使用武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝。\n MTPS_eliminateall_dc_title_001=剿滅行動:剷除敵對勢力 -MTPS_eliminateboss_dc_desc_001=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的賞金獵人去逮捕一位逃脫了追捕的目標 ~mission(TargetName)。他們正在計劃襲擊 ~mission(Location|Address),並且我們相信如果負責襲擊 ~mission(Location|Address) 的同夥遭遇了足夠的抵抗的話,目標有可能最終被引誘出來。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 消滅位於 ~mission(Location) 附近的 ~mission(TargetName) 的同夥以引誘目標出現。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n ; using force if necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n +MTPS_eliminateboss_dc_desc_001=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的賞金獵人去逮捕一位逃脫了追捕的目標 ~mission(TargetName)。他們正在計劃襲擊 ~mission(Location|Address),並且我們相信如果負責襲擊 ~mission(Location|Address) 的同夥遭遇了足夠的抵抗的話,目標有可能最終被引誘出來。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 消滅位於 ~mission(Location) 附近的 ~mission(TargetName) 的同夥以引誘目標出現。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n MTPS_eliminateboss_dc_title_001=逮捕賞金: ~mission(TargetName) (HRT 高風險目標) -MTPS_eliminateboss_multi_dc_desc_001=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一名合格的賞金獵人,以逮捕 ~mission(TargetName) 。他們正在協調一次積極的突襲,這次突襲已經遍及 ~mission(Location|Address)。\n\n我們希望,如果您在幾個不同的攻擊點與他們的部隊對峙,就能最終引出他們的藏身之處。當他們的數量被充分削弱後,~Mission(TargetName|Last) 很可能會冒著暴露的危險,而您就可以直接與他們對峙了。\n\n工作內容\n• 自備前往 ~mission(Location|Address) 的交通工具。\n•面對 ~mission(TargetName)的犯罪同夥,將目標引向公開場合。\n• 解決 ~mission(TargetName);必要時使用武力。\n\n基本要求\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n ; using force if necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n +MTPS_eliminateboss_multi_dc_desc_001=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一名合格的賞金獵人,以逮捕 ~mission(TargetName) 。他們正在協調一次積極的突襲,這次突襲已經遍及 ~mission(Location|Address)。\n\n我們希望,如果您在幾個不同的攻擊點與他們的部隊對峙,就能最終引出他們的藏身之處。當他們的數量被充分削弱後,~Mission(TargetName|Last) 很可能會冒著暴露的危險,而您就可以直接與他們對峙了。\n\n工作內容\n• 自備前往 ~mission(Location|Address) 的交通工具。\n•面對 ~mission(TargetName)的犯罪同夥,將目標引向公開場合。\n• 解決 ~mission(TargetName);必要時使用武力。\n\n基本要求\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n MTPS_eliminateboss_multi_dc_title_001=保全賞金:~mission(TargetName) (VHRT 極高風險目標) -MTPS_eliminatespecific_dc_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName)。他們不久前被發現位於 ~mission(Location) 附近,相信他們依舊還在該處。\n\n雖然可能會有其他罪犯在場,但我們希望你專注於完成賞金目標。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理高度緊張之情況。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n +MTPS_eliminatespecific_dc_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName)。他們不久前被發現位於 ~mission(Location) 附近,相信他們依舊還在該處。\n\n雖然可能會有其他罪犯在場,但我們希望你專注於完成賞金目標。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理高度緊張之情況。\n MTPS_eliminatespecific_dc_title_001=公開賞金:~mission(TargetName) (MRT 中等風險目標) MTPS_searchbody_danger_dc_desc_001=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找合格的承包商來協助尋找 ~mission(TargetName) ,他最後一次出現在 ~mission(Location) 附近,地點為 ~mission(Location|Address) ,但目前下落不明。\n\n\n我們的初步調查讓我們懷疑他失蹤的背後可能是一場謀殺。 因此,請高度謹慎,因為很可能有敵對人員。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|address)。\n• 確認 ~mission(TargetName) 的位置以及他是否還活著。\n\n基本要求\n• 2 年保全工作經驗。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 對調查失蹤人員有經驗。\n• 有能力處理高壓情況。 MTPS_searchbody_danger_dc_title_001=~mission(TargetName) 下落不明 MTPS_searchbody_dc_desc_001=工作簡介\n在收到 ~mission(TargetName) 失蹤的報告後、 \n微科保衛服務正在尋找一名合格的承包商,開始對~mission(Location|Address) 進行現場搜尋,以了解他們目前的下落。失蹤人員最後一次被看到進入~mission(Location|Address) ,因此建議從這裡開始搜尋。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|address)。\n• 確認 ~mission(TargetName) 的位置以及他是否還活著。\n\n基本要求\n• 2 年保全工作經驗。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 對調查失蹤人員有經驗。 MTPS_searchbody_dc_title_001=~mission(TargetName) 據報失蹤 MTProtection_RepUI_Area=史丹頓IV -MTProtection_RepUI_Description=當新巴貝奇市最初設計時,微科公司曾希望他們能夠使用先進的監測系統和自動反應裝置來處理大多數可能出現的安全問題。不幸的是,隨著城市的繁榮,犯罪分子也盯上了這裡日益增長的財富和富裕。為了更有效地處理日益增長的犯罪趨勢,他們於2891年成立了微科保衛服務。雖然微科保衛服務仍然嚴重依賴自動技術和遠端監控,但他們僱傭了一小批專業的保全人員,他們能夠處理需要更多實際操作的事務。 +MTProtection_RepUI_Description=當新巴貝奇市最初設計時,微科公司曾希望他們能夠使用先進的監測系統和自動反應裝置來處理大多數可能出現的安全問題。不幸的是,隨著城市的繁榮,犯罪分子也盯上了這裡日益增長的財富和富裕。為了更有效地處理日益增長的犯罪趨勢,他們於2891年成立了微科保衛服務 (MT Protection Services)。雖然微科保衛服務仍然嚴重依賴自動技術和遠端監控,但他們僱傭了一小批專業的保全人員,他們能夠處理需要更多實際操作的事務。 MTProtection_RepUI_Focus=警察機關 -MTProtection_RepUI_Founded=2891年 -MTProtection_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,微科星,新巴貝奇市 -MTProtection_RepUI_Leadership=Yann Bostrom,首席管理員 +MTProtection_RepUI_Founded=2891 年 +MTProtection_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 微科星 - 新巴貝奇 +MTProtection_RepUI_Leadership=Yann Bostrom 首席管理員 MTProtection_RepUI_Name=微科保衛服務 MTProtectiveServices_Allies=查緝局、微科公司 MTProtectiveServices_Rivals=魯托 @@ -20411,7 +20411,7 @@ Maps_MarkerDropdownHeading,P=標記點資料庫 Maps_MarkerPromptCoordinates,P=座標 Maps_MarkerPromptDate,P=日期 Maps_MarkerPromptInputDefaultText,P=輸入一個標記的名稱 -Maps_MarkerPromptTitle,P=設定標記詳情 +Maps_MarkerPromptTitle,P=編輯標記詳情 Maps_Move_Down=向下移動 Maps_Move_Up=向上移動 Maps_MyLocation,P=我的位置 @@ -20429,7 +20429,7 @@ Maps_Search_NoResults,P=找不到搜尋結果 Maps_Search_Prompt,P=搜尋地點... Maps_Search_Results,P=搜尋結果 Maps_Search_Suggestions,P=熱門建議 -Maps_SetMarker,P=設定標記 +Maps_SetMarker,P=編輯標記 Maps_SetRoute,P=航線 Maps_Tooltip_FocusSolarSystem,P=查看選取的星系 Maps_Tooltip_NotInPlayerSystem,P=航線無法使用:無法將量子航線設定至其他星系的位置 @@ -20471,12 +20471,12 @@ Markers_Subtext_Planet=行星 Markers_Subtext_SolarSystem,P=星系 Markers_Subtext_Star=恆星 MercenaryGuild_Allies=查緝局、十字軍維安特勤隊、黑傑克安全顧問、賞金獵人公會 、北境之岩服務團隊 -MercenaryGuild_RepUI_Area=獨立星系,UEE -MercenaryGuild_RepUI_Description=隨著人類在2541年與Tevarin開展第一次跨物種戰爭,太空旅行的風險急劇上升。私人保全公司也發現他們能夠提供更多此前僅限官方渠道的業務。為了在這些尚未製圖的星域航行,以及更好地確立現代傭兵的職能,幾家最大的企業聯合起來組建了第一代傭兵工會。從那之後,工會一直在透過多種途徑確保傭兵以及維安特勤隊的權益,方便他們同UEE展開合作:幫助成員遠離詐騙公司、提供進階培訓、供應專用補給,以及幫助陷入法律糾紛的成員遊說等。 +MercenaryGuild_RepUI_Area=地球聯合帝國 - 獨立星系 +MercenaryGuild_RepUI_Description=隨著人類在2541年與 Tevarin 開展第一次跨物種戰爭,太空旅行的風險急劇上升。私人保全公司也發現他們能夠提供更多此前僅限官方渠道的業務。為了在這些尚未製圖的星域航行,以及更好地確立現代傭兵的職能,幾家最大的企業聯合起來組建了第一代傭兵工會。從那之後,工會一直在透過多種途徑確保傭兵以及維安特勤隊的權益,方便他們同UEE展開合作:幫助成員遠離詐騙公司、提供進階培訓、供應專用補給,以及幫助陷入法律糾紛的成員遊說等。 MercenaryGuild_RepUI_Focus=私人保全 -MercenaryGuild_RepUI_Founded=2542年 -MercenaryGuild_RepUI_Headquarters=伊德里斯星系,洛剋星,塔尼斯市 -MercenaryGuild_RepUI_Leadership=Carey Sun,總裁 +MercenaryGuild_RepUI_Founded=2542 年 +MercenaryGuild_RepUI_Headquarters=伊德里斯星系 - 洛剋星 - 塔尼斯 +MercenaryGuild_RepUI_Leadership=Carey Sun 總裁 MercenaryGuild_RepUI_Name=傭兵公會 MercenaryGuild_Rivals=九尾、外禍威脅 MicroTech_JumpPoint_Hurston,P=微科 - 赫斯頓 折躍點 (MicroTech - Hurston Jump Point) @@ -20506,9 +20506,9 @@ MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1,P=This job's a retrieval op MilesEckhart_MissionFail_6,P=The whole thing's gone div and I'm left holding the stick. Hope you're proud of yourself. MilesEckhart_OncePlayerSits_1,P=嗯...看起來沒什麼大不了的,對吧?開玩笑的。這是我的制式說詞,埃克哈特安全顧問承接護送、VIP 保護、敵對撤離,甚至在他們負擔得起的時候,還會接一些民兵工作。總之,昨晚深夜來了一項任務。有個白痴運輸員以為抄近路穿越低安全區域可以節省飛行時間,結果導致他的船員全數罹難。公司需要取回船艦的黑盒子,才能向遺失的貨物申請保險。這應該是個輕鬆的任務:進去,出來,但我的人手都忙著處理更大的行動,所以我認為這是一個結交新朋友的好機會。我會把詳細資訊傳給你,你可以在有空的時候看看,如果你有興趣,再回覆我。 MilesEckhart_RepUI_Association=埃克哈特安全顧問 -MilesEckhart_RepUI_Biography=離開軍隊後,邁爾斯·埃克哈特懷念以前的刺激生活,決定嘗試做傭兵。他很喜歡這個工作,以至於不久之後他就成立了自己的保全公司,艾克哈特保全公司,專門從事在倪克絲這樣無人認領或是敵對星系的行動,他仍然完全獨立,不隸屬於傭兵公會。 -MilesEckhart_RepUI_Location=史丹頓星系,赫斯頓,羅威爾 -MilesEckhart_RepUI_Occupation=CEO,安全顧問 +MilesEckhart_RepUI_Biography=離開軍隊後,Miles Eckhart 懷念以前的刺激生活,決定嘗試僱傭兵工作。他很喜歡這個工作,以至於不久之後他就成立了自己的保全公司 - 埃克哈特安全顧問,專門從事在倪克絲這樣無人認領或是敵對星系的行動,他仍然完全獨立,不隸屬於傭兵公會。 +MilesEckhart_RepUI_Location=史丹頓星系 - 赫斯頓 - 羅威爾 +MilesEckhart_RepUI_Occupation=CEO / 安全顧問 MilesEckhart_RevisitYoureCurrentlyOnAMission_2,P=You got the details, so get moving. MilesEckhart_SitsInTheCornerOfTheDarkBarHePerksUpWhenHeSeesYou_1,P=Hey! Over here. How you been? Grab a seat. Come on. Get in here.... MilesEckhart_UnlawfulAtPrisonHard_2,P=Got a dangerous one for you. Probably the less I talk about it the better. @@ -20852,7 +20852,7 @@ Mission_Contractor_0058=赫斯頓警衛 Mission_Item_0145=貨物 A Mission_Item_0146=貨物 B Mission_Item_0147=貨物 C -Mission_Item_0148=未加工的“冠軍” +Mission_Item_0148=未加工的「冠軍」 Mission_Item_0149=證據 Mission_Item_0150=籃球 Mission_Item_0151,P=傳家寶 @@ -21058,7 +21058,7 @@ Nav_Geodesic=測地標記 Nav_Geodesic_Desc_Shared=測地標記用於引導量子躍遷進入行星或衛星(位於相應地表目標附近)的上層大氣。 Navpoint_FighterVsFighter=戰鬥機 vs 戰鬥機 Navpoint_UEEVsVanduul=UEE vs Vanduul -Neutral_RepUI_Area,P=[PH] Area +Neutral_RepUI_Area,P=[PH] 地區 Neutral_RepUI_Description,P=[PH] Neutral Description Neutral_RepUI_Focus,P=[PH] 中立人員主業 Neutral_RepUI_Founded,P=[PH] N/A @@ -21067,10 +21067,10 @@ Neutral_RepUI_Leadership,P=[PH] Neutral Leadership Neutral_RepUI_Name,P=[PH] Neutral NewLoadout=新裝配 NineTails_RepUI_Area=史丹頓星系 -NineTails_RepUI_Description=犯罪組織,目前它在史丹頓星系的勢力範圍正變得越來越大,其活動基地是十字軍附近惡名昭彰的六角灣太空站。他們組織嚴密、冷酷無情,但如果其他法外狂徒與他們簽訂合約,他們也願意分享財富。 +NineTails_RepUI_Description=一個犯罪組織,其行動基地是位於克魯賽德附近惡名昭彰的 Grim HEX 太空站,正逐步擴大在史丹頓星系的勢力。他們組織嚴密且冷酷無情,但只要其他不法之徒與他們合作,他們也願意分享利益。 NineTails_RepUI_Focus=海盜 -NineTails_RepUI_Founded=2938 -NineTails_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,六角灣 +NineTails_RepUI_Founded=2938 年 +NineTails_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - Grim HEX NineTails_RepUI_Leadership=N/A NineTails_RepUI_Name=九尾 NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01="事情是這樣 – 我們的一個客戶(本應額外花錢請北境之岩護送)手下有一艘飛船遭到攻擊,需要我們負責尋回一個被盜的重要包裹。\n\n 所幸我們運氣不錯,在~mission(Pickup1|Address)追蹤到了那些肇事者。我們需要你去那裡取回包裹。你可以用這個序號: #~mission(item1|serialnumber) 辨認出這個包裹。\n\n我估計這些不法之徒會奮起一搏,但記住這不是首要任務。\n\n你一旦拿到包裹,就把它送回給在 ~mission(Dropoff1|Address) 的客戶。\n\n最後一件事,確保你的飛船有足夠的空間放置貨物。你也不想開著短劍或者別的什麼飛船到了那裡卻不得不掉頭回來吧。\n\n讓我們自豪吧,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊\n\n*貨物尋回摘要*\n* 從 ~mission(Pickup1|Address) 找回包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n* 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n" @@ -21078,12 +21078,12 @@ NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_02="事情是這樣 – 我們的 NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_03="事情是這樣 – 我們的一個客戶(本應額外花錢請北境之岩護送)手下有一艘飛船遭到攻擊,需要我們負責尋回一個被盜的重要包裹。\n\n 所幸我們運氣不錯,在不同的廢棄前哨站追蹤到了那些肇事者。我們需要你去那裡取回包裹。你可以用這個序號:#~mission(item1|serialnumber),#~mission(item2|serialnumber) 和 #~mission(item3|serialnumber) 辨認出這些包裹。\n\n我估計這些不法之徒會奮起一搏,但記住這不是首要任務。\n\n你一旦拿到包裹,就把它送回給在 ~mission(Dropoff1|Address),~mission(Dropoff2|Address) 和 ~mission(Dropoff3|Address)的客戶。 \n\n最後一件事,確保你的飛船有足夠的空間放置貨物。你也不想開著短劍或者別的什麼飛船到了那裡卻不得不掉頭回來吧。\n\n讓我們感到驕傲吧,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊\n\n*貨物尋回摘要*\n* 從 ~mission(Pickup1|Address) 找回包裹 #~mission(item1|serialnumber),#~mission(item2|serialnumber) 和 #~mission(item3|serialnumber)\n* 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n" NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Title_01=貨物尋回合約 NorthRock_Delivery_Local_DropOff=所有包裹 -NorthRock_RepUI_Area=多區域 -NorthRock_RepUI_Description=致力於尋找最具才能,且訓練有素的人員。北境之岩在為頂尖客戶提供最進階別的保護服務上十分可靠。最初從保鏢業務起家,後來北境之岩也將服務範圍擴展到了賞金狩獵及傭兵服務上。許多警察機關及企業也因信任北境之岩,會將相對棘手、較無資源去處理的案件轉交給他們。 +NorthRock_RepUI_Area=各個地區 +NorthRock_RepUI_Description=致力於尋找最具才能,且訓練有素的人員。北境之岩 (Northrock Service Group) 在為頂尖客戶提供最進階別的保護服務上十分可靠。最初從保鏢業務起家,後來北境之岩也將服務範圍擴展到了賞金狩獵及傭兵服務上。許多警察機關及企業也因信任北境之岩,會將相對棘手、較無資源去處理的案件轉交給他們。 NorthRock_RepUI_Focus=私人保全公司 -NorthRock_RepUI_Founded=2846年 -NorthRock_RepUI_Headquarters=泰拉星系,泰拉星,新奧斯汀市 -NorthRock_RepUI_Leadership=Earl Chisum,CEO +NorthRock_RepUI_Founded=2846 年 +NorthRock_RepUI_Headquarters=泰拉星系 - 泰拉星 - 新奧斯汀 +NorthRock_RepUI_Leadership=Earl Chisum 首席執行長 NorthRock_RepUI_Name=北境之岩服務團隊 NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位降級到助理。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\nN/A\n\n持續的負面績效評價會導致你的職位和福利降低到更低層級。 NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=北境之岩職位:助理 @@ -21144,11 +21144,11 @@ Nyx_JumpPoint_Virgil_Desc=該折躍點連接著倪克絲星系和Vanduul控制 Nyx_Star=倪克絲 Nyx_Star_Desc= OlympusPrincipal_RepUI_Area=地球聯合帝國 -OlympusPrincipal_RepUI_Description=奧林匹斯人壽保險總部位於泰拉,為從飛船,載具到居住,商業保護提供各種保險。由於其廣泛的子公司,奧林匹斯人壽保險與UEE(地球聯合帝國)建立了緊密的聯繫,並獲得了為政府員工提供保險的契約,從而擴大了其品牌知名度,並讓其成為了宇宙中領先的保險公司之一。 -OlympusPrincipal_RepUI_Focus=保險,投資 -OlympusPrincipal_RepUI_Founded=2231年 -OlympusPrincipal_RepUI_Headquarters=泰拉星,首府城 -OlympusPrincipal_RepUI_Leadership=Leona Zion,CEO +OlympusPrincipal_RepUI_Description=奧林匹斯人壽保險 (Olympus Principal) 總部位於泰拉,為從飛船與載具到居住與商業保護提供各種保險。由於其廣泛的子公司,奧林匹斯人壽保險與UEE (地球聯合帝國) 建立了緊密的聯繫,並獲得了為政府員工提供保險的契約,從而擴大了其品牌知名度,並讓其成為了宇宙中領先的保險公司之一。 +OlympusPrincipal_RepUI_Focus=保險 / 投資 +OlympusPrincipal_RepUI_Founded=2231 年 +OlympusPrincipal_RepUI_Headquarters=泰拉星 - 首府城 +OlympusPrincipal_RepUI_Leadership=Leona Zion 首席執行長 OlympusPrincipal_RepUI_Name=奧林匹斯人壽保險 OreoCheesecake_JournalAllCompleted=《貨物回收》\n協助被襲擊的運輸船\n\n您完成了階段任務!此階段的必要條件已達成。 OreoCheesecake_JournalBody=史丹頓星系正處於被圍困的狀態,需要您協助保護被襲擊的飛船,並從被摧毀的飛船中奪回貨物。成功協助六次任務者 (並在未來任務中繼續協助) 將被記錄為有資格獲得特殊獎勵的成員。 @@ -21209,7 +21209,7 @@ Oso_JumpPoint_Pyro_Desc=該折躍點連接著奧索星系和無主的派羅星 Oso_Star=奧索 Oso_Star_Desc=F型主序星。 Out_of_Quantum_fuel=量子燃料耗盡 -Outcasts_RepUI_Area,P=[PH] Area +Outcasts_RepUI_Area,P=[PH] 地區 Outcasts_RepUI_Description,P=[PH] Outcasts Description Outcasts_RepUI_Focus,P=[PH] 遺民主業 Outcasts_RepUI_Founded,P=[PH] N/A @@ -22857,7 +22857,7 @@ PIT_CarryPrevious=攜帶上一個 PIT_Combstab=指令增穩 PIT_ContractItem=目標物品 - %s PIT_Decoupled=分離模式 -PIT_Eject=彈出 +PIT_Eject=輸出 PIT_Emote=表情動作 PIT_Emote_Agree=同意 PIT_Emote_Come=過來 @@ -23192,7 +23192,7 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionArea_VeryHardIsland_Siege_DefeatAA_MiniBossDea PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_001_WeveGotEyes=我們盯著指揮官呢,給我把門多·雷恩解決了! PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_002_ThereMendoRen=那裡!門多·雷恩!我就知道我們能把他引出來。現在就剩搞定他然後拿到密碼了。 PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_Barge_Siege_DefeatBoss_IG_003_LooksLikeOur=看來我們的計劃成功了。他們的指揮官出現在駁船上了,幹掉門多·雷恩我們就能關閉轉換器。 -PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheNineTails=九尾副官已經確認,名叫雷米·凱特爾,案底不少:盜竊、蓄意破壞、一起或兩起惡意襲擊。看來他想給自己的案底升級一下了。 ; theft, vandalism, an assault or two. Guess he's stepping up his game. +PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_TheNineTails=九尾副官已經確認,名叫雷米·凱特爾,案底不少:盜竊、蓄意破壞、一起或兩起惡意襲擊。看來他想給自己的案底升級一下了。 PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_EasyIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_RanThisLieutenant=在系統裡搜尋了一下這個副官,現在確認他是雷米·凱特爾。前科不多,但是很罪犯都和他有關聯,應該是剛加入九尾不久。 PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_001_ShitThatsNolan=靠?那是諾蘭·阿克。以前是18區黑傑克安全顧問的承包商,後來他們發現他同時還偷偷給犯罪分子當打手。小心這人。 PU_ADVREP01_F_DEH_Approach_MissionObj_HardIsland_Siege_DefeatMiniBoss_IG_002_ThatNineTails=那個九尾副官是諾蘭·阿克,檔案裡顯示他是具有豐富戰鬥經驗的前保全人員,一定要小心。 @@ -24045,7 +24045,7 @@ PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_002_HereImFlagging,P PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_RepeatOccur_IG_003_DontKnowWhere,P=不知道這些混蛋是從哪裡冒出來的,但又有一個獨立分子在攻擊我們的人了。正在標記。 PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_001_BeAdvisedYou,P=請注意,該平台上有多個九尾同情者。 PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_002_AttentionCdfSeveral,P=注意,民事防禦部隊志願者們。在你們的平台上發現了幾個九尾的同情者,小心點。 -PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_003_SeemsWeHave,P=我們似乎有一個新的威脅要應對,多個無從所屬群組織的敵人正在這個平台上攻擊民事防禦部隊志願者。 ; multiple unaffiliated hostiles are attacking CDF volunteers on this platform. +PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyMarked_Siege_TargetMultiple_IG_003_SeemsWeHave,P=我們似乎有一個新的威脅要應對,多個無從所屬群組織的敵人正在這個平台上攻擊民事防禦部隊志願者。 PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_001_JustAHeads,P=提醒一下,我收到報告說,有非九尾的敵人在攻擊民事防禦部隊志願者。 PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_002_WordOfWarning,P=警告。我們收到獨立人員襲擊民防部隊志願者的報告,請留意那些不速之客。 PU_ADVREP01_F_DEH_Warn_PVP_EnemyPresent_Siege_IG_003_AsIfThis,P=情況已經夠糟的了,現在還有一些和九尾不相干的敵人正在襲擊我們的, 現在九尾已經不是唯一的威脅了。 @@ -27001,7 +27001,7 @@ PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_007_DetailsSent=已發送細節。 PU_ECKHART_MG_SendingDetails_IG_008_IllSendThe=我會把文件發過去的。 PU_ECKHART_MG_WantsTransitionToBad_V_WP_001_IveBeenHearing=我聽到了一些關於你的趣事,小滑頭。有人,我不想說是誰,但總有人說你一直在拉工作做兼職。到現在,我不清楚你是不是只是在做樣子,我不知道,也不做評論,只是想說“小心點”。你要是在法外逍遙太久了,要回頭可就更難了......不過這很賺錢。說說而已。 PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_G_001_HelloAndWelcome=你好,歡迎來到...六角灣! -PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=您好,歡迎來到Green Imperial住宅交易所。您想要降落嗎? +PU_EDL1_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=您好,歡迎來到格林皇家住宅交易所。您想要降落嗎? PU_EDL1_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=您好,感謝您聯繫EDL著陸輔助系統。 PU_EDL1_FO_CheckLandingBay_IG_001_StandByWhile=請稍候,我們正在為您檢查可用的空閒機庫。 PU_EDL1_FO_ClearToLaunch_IG_001_YouAreClear=您可以出航了。 @@ -27031,7 +27031,7 @@ PU_EDL1_FO_Warning_BlockingFlightLane_IG_001_WarningYouAre=警告。您正在阻 PU_EDL1_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=警告。您違反了機庫安全規程。 PU_EDL2_FO_AlreadyGranted_IG_001_ThatRequestHas=該請求已批准。 PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_Hacked_IG_001_HelloAndWelcome,P=你好,歡迎來到……六角灣!!! -PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=您好,歡迎來到Green Imperial住宅交易所。您想要降落嗎? +PU_EDL2_FO_Approaching_GrimHex_IG_001_HelloAndWelcome=您好,歡迎來到格林皇家住宅交易所。您想要降落嗎? PU_EDL2_FO_Approaching_IG_001_HelloAndThank=您好,感謝您聯繫EDL著陸輔助系統。 PU_EDL2_FO_Assigned_Garage_IG_001_GarageAssigned=車庫已分配。 PU_EDL2_FO_Assigned_Hangar_IG_001_HangerAssigned=機庫已分配。 @@ -27105,7 +27105,7 @@ PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_Landing_IG_001_PleaseProceedTo=請繼續前往已 PU_EDL2_FO_Warning_TimeLimit_Takeoff_IG_001_PleaseLaunchFrom=請及時從著陸平台起航。感謝您的幫助。 PU_EDL2_FO_Warning_ViolateProtocol_IG_001_WarningYouAre=警告。您違反了機庫安全規程。 PU_EDL2_GHEX_FO_AlreadyGranted_IG_001_ThatRequestHas=這個請求已經批准。 -PU_EDL2_GHEX_FO_Approaching_IG_001_HelloAndWelcome=你好!歡迎來到 格林- (某人大喊)六角灣!(Green Imperial住宅交易所) +PU_EDL2_GHEX_FO_Approaching_IG_001_HelloAndWelcome=你好!歡迎來到 格林- (某人大喊) 六角灣!(格林皇家住宅交易所) PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Garage_IG_001_GarageAssigned=車庫已分配。 PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Hangar_IG_001_HangerAssigned=機庫已分配。 PU_EDL2_GHEX_FO_Assigned_Pad_IG_001_LandingPadAssigned=停機坪已分配 @@ -29883,7 +29883,7 @@ PU_GENPILOT1_CV_Target_Chase_IG_002_YouHadYour=給過你機會離開,現在可 PU_GENPILOT1_CV_Target_Chase_IG_003_ImNotThrough=我跟你的帳還沒算清呢。 PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_001_AhThereYou=哈!你在這裡呢。我收了一大筆錢來拿下你的人頭。那麼我們開始吧? PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_002_ImNotOne=我不想多浪費口舌,不過我還是要說找到你真不容易。是時候收賞金了。 -PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_003_AlrightImSure=好了,我想你也知道接下來的程式,我們可以來軟的也可以來硬的。不過老實說,我一直看你很不順眼,希望你選後者。 ; we can do this the easy way or the hard way. I'll be honest, you've already been such a hassle, I'm hoping for the latter. +PU_GENPILOT1_CV_Target_Greet_IG_003_AlrightImSure=好了,我想你也知道接下來的程式,我們可以來軟的也可以來硬的。不過老實說,我一直看你很不順眼,希望你選後者。 PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_001_HonestlyThisIsnt=說真的,這樣下去你可不會有什麼好結局。 PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_002_LookYouveHad=聽著,你應該也玩夠了,在我真的傷到你之前投降吧。 PU_GENPILOT1_CV_Target_Taunt_IG_003_IThoughtYou=我還以為你很厲害呢! @@ -34034,7 +34034,7 @@ PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_001_AVisionaryIn=源 PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_002_InHerBook=在她的著作《正念生活的動力》之中,瑪麗亞·赫斯頓說到:“有項裝置十分重要,卻往往是最後才得到維修。”她顯然是在說我們的身體。這也是為何年度體檢對您的健康非常重要,同時這對赫斯頓動力的健康也非常重要。 PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_003_InHerBook=在她的著作《正念生活的動力》之中,瑪麗亞·赫斯頓鼓勵所有病患重複這些肯定句,來正向激勵治療—我會對接受的醫療服務心懷感激。我會心存正能量,不去在意病痛。我會全心全意信任照顧我的人。我會努力讓今天的自己感覺更好。我會用辛勞工作與奉獻來回報這份生命的恩賜...親自試試,感受來自瑪麗亞治癒之詞的力量。 PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_004_InHerBook=在她的著作《正念生活的動力》之中,瑪麗亞·赫斯頓叮囑我們:“良好的健康狀況是所有成功事業的基石。”這也是為何以健康的早餐來開啟一天的生活是如此重要,這樣才能為你的“努力”提供營養均衡的基石。 -PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_005_InHerBook=在她的著作《正念生活的動力》之中,瑪麗亞·赫斯頓表示:“健康不僅是屬於單一個體的課題。它需要所有人共同努力,才能構建健康且興盛的社群。”這也是為何赫斯頓動力十分自豪能在瑪利亞聖心醫院銘刻她的遺志;在這裡,我們都為了健康而努力。 ; where we all work together for better health. +PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_MPH_IG_005_InHerBook=在她的著作《正念生活的動力》之中,瑪麗亞·赫斯頓表示:“健康不僅是屬於單一個體的課題。它需要所有人共同努力,才能構建健康且興盛的社群。”這也是為何赫斯頓動力十分自豪能在瑪利亞聖心醫院銘刻她的遺志;在這裡,我們都為了健康而努力。 PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_001_AttentionAllHurston=全體赫斯頓動力員工請注意,請病假前務必先行告知您的上級主管。需開立經授權的就醫豁免表格來證明您無法履行職責。 PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_002_HurstonDynamicsEncourages=赫斯頓動力鼓勵所有員工定期更新刻印。這不僅是預防工作中斷的好方法,也是對您同事的體貼,同時還能將重生所造成的副作用降至最低。一同努力,在赫斯頓上“鐫刻您的刻印”。 PU_MPHHOSPPA01_F_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_MPH_IG_003_SureWeAll=毋庸置疑,我們都想延長工時,但過量服用興奮劑可不是方法。不僅會提高意外發生和出錯的機率,同時還會降低工作品質,赫斯頓動力提醒所有員工:“更多,不一定更好。” @@ -34576,7 +34576,7 @@ PU_NPCVP16_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=I had a couple of jobs lined up PU_NPCVP16_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=The attacks the Frontier Fighters were doing were so unbelievably basic. Everyone knows that you focus on targeting communications and other key infrastructures first. Amateurs. PU_NPCVP16_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=Urgh, don't even ask. I just got a new mobiGlas and the default volume was set to 100%. Almost burst an eardrum when I got my first notification. PU_NPCVP16_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=I am so sick of these software updates. I just bought this AR lens and every day it seems like I get another update popping up. Freaks me out. -PU_NPCVP16_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=Apparently, VidPro are working on a new piece of software that allows you to rate your social interactions with people and assign them an overall score. About time, I say;I'm sick of wasting time talking to boring people. ; I'm sick of wasting time talking to boring people. +PU_NPCVP16_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=Apparently, VidPro are working on a new piece of software that allows you to rate your social interactions with people and assign them an overall score. About time, I say;I'm sick of wasting time talking to boring people. PU_NPCVP16_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=The CFP tried to contract me recently to help them set up a computer network at one of their outposts. When I told them my rates, they asked if I'd do it "out of the goodness of my heart". I said, "That's the funniest thing I've heard all week." PU_NPCVP16_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=The tech here in Pyro is so outdated. I swear I've used toilets more sophisticated than these ship terminals. PU_NPCVP16_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=I got a comm the other day from some sketchy organization that wanted me to help them hack into Checkmate's shipping database. If the job wasn't so trivial, I might have considered it. @@ -34617,7 +34617,7 @@ PU_NPCVP1_BDC_GenericGreeting_IG_001_HowreThingsWith,P=你最近還好嗎? PU_NPCVP1_BDC_GenericGreeting_IG_002_YouAlright,P=你還好嗎? PU_NPCVP1_BDC_GenericGreeting_IG_003_WhatsUpOn,P=你那邊怎麼樣了? PU_NPCVP1_BDC_GenericReact_IG_001_YeahIFeel,P=是呀,我也這樣覺得。 -PU_NPCVP1_BDC_GenericReact_IG_002_ThatsHowIt,P=我想,事情就是這樣。 +PU_NPCVP1_BDC_GenericReact_IG_002_ThatsHowIt,P=我想事情大概只能是這樣了 PU_NPCVP1_BDC_GenericReact_IG_003_PrettyWild,P=太狂了... PU_NPCVP1_BDC_GenericResponse_IG_001_BeenLookingTo,P=我一直想再做一筆大交易,但現在手頭有點緊,所以只能做些旁門左道的小生意了。 PU_NPCVP1_BDC_GenericResponse_IG_002_IfItAint,P=反正不是這樣就是那樣。但是...嘿,這就是這個宇宙的運作方式,對吧?無論是好是壞,生活總得繼續。 @@ -34640,7 +34640,7 @@ PU_NPCVP2_BDC_GenericResponse_IG_001_WellItWas,P=上週是我侄女媞利的畢 PU_NPCVP2_BDC_GenericResponse_IG_002_ItsBeenA,P=我等這批貨已經等了一個星期了。他們也不知道是被偷了還是怎樣,說這批貨可能自己長了腿從機庫裡跑了。真是讓人抓狂。 PU_NPCVP2_BDC_GenericResponse_IG_003_CantComplainReally,P=沒什麼好抱怨的。實話告訴你吧,我每天早上就喝這麼一碗粥精神就好到不行。信不信由你,我聽說畢肖普上將每天早上也要吃一碗粥。難怪那些 Vanduul 被打得落花流水。 PU_NPCVP2_BDC_PyroResponse_IG_001_IJustWish,P=我真希望人們能學會注意點規矩,媽的,如果每個人都能花點時間去倒下垃圾,也許我們就不用生活在這樣一個豬圈裡了,你知道嗎? -PU_NPCVP2_BDC_PyroResponse_IG_002_IveBeenDebating,P=我一直在猶豫是否要製作一個印記。一方面擁有不死之身真的很好,但另一方面我聽說政府會植入編碼,以便在伊瓦爾·梅塞爾復辟時把你變成一名忠誠的士兵,我不確定自己是否願意冒這個險。 ; but on the other, I've heard that the government implants coding so they can turn you into a loyal soldier when Ivar Messer becomes imperator again, and I'm not sure I'm willing to risk it. +PU_NPCVP2_BDC_PyroResponse_IG_002_IveBeenDebating,P=我一直在猶豫是否要製作一個印記。一方面擁有不死之身真的很好,但另一方面我聽說政府會植入編碼,以便在伊瓦爾·梅塞爾復辟時把你變成一名忠誠的士兵,我不確定自己是否願意冒這個險。 PU_NPCVP2_BDC_PyroResponse_IG_003_ImThinkingAbout,P=我在考慮買個新頭盔。上週我被困在風暴中,頭盔面板就一直告訴我我脫水了。我都不知道自己喝了多少水,最後才意識到這是個故障。 PU_NPCVP2_BDC_PyroResponse_IG_004_IWasJust,P=我剛才在想,如果我自己組建一個幫派,會叫什麼名字呢?你看,這個幫派的名字既要霸氣,又要讓人記住,比如“先斬後奏”,“殺手之殺手”。不過,我覺得大多數幫派的名字在他們開槍打你之前聽起來都挺蠢的。 PU_NPCVP2_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=Getting a little tired of these Frontier Fighters. I would've been on their side if they didn't go and start attacking innocent people to prove their point. Now they're just another bunch of assholes. @@ -34653,7 +34653,7 @@ PU_NPCVP2_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=All this regen failing business could PU_NPCVP2_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=This whole regen thing's got me paranoid as hell. All I know is the government better do something to fix it. Fast. Can't drop this kind of tech on us and then say it doesn't work. PU_NPCVP2_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=I was regen'd one time last year. I'd be lying if I say it didn't mess me up a bit. I'm still having nightmares. Maybe it's for the best if we can't use it anymore. PU_NPCVP2_BDC_StantonResponse_IG_001_ImAlrightMy,P=我還好,不過我有點過敏。都怪 Hosanna 樹,不管我在星系的哪個地方,它們的花粉似乎都會從奧里森裡飄到我面前。 -PU_NPCVP2_BDC_StantonResponse_IG_002_YouKnowWhat,P=你知道我剛學到了什麼嗎?六角灣 (Grim HEX) 中的 Grim 實際上代表“格林皇家 (Green Imperial)”,很狂吧?這麼說就沒那麼嚇人了。 +PU_NPCVP2_BDC_StantonResponse_IG_002_YouKnowWhat,P=你知道我剛學到了什麼嗎?六角灣 (Grim HEX) 中的 Grim 實際上代表「格林皇家 (Green Imperial)」,很狂吧?這麼說就沒那麼嚇人了。 PU_NPCVP2_BDC_StantonResponse_IG_003_ImReallyLooking,P=我非常期待今年的艦隊周活動。旗艦、煙火、穿著制服的帥氣軍人。這可能是我一年中最喜歡的時刻之一。 PU_NPCVP2_BDC_StantonResponse_IG_004_ISwearWhammers,P=我發誓威姆堡絕對開始把漢堡越做越小了。以前我吃一個漢堡就能飽,但現在我至少要吃兩個。你猜怎麼樣?下次去的時候我英該要帶個秤,揭穿他們的把戲。 PU_NPCVP3_BDC_GenericGreeting_IG_001_WhatsGoodWith,P=你怎麼了? @@ -34716,7 +34716,7 @@ PU_NPCVP5_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=Was in Orison the other day and ran into PU_NPCVP6_BDC_GenericGreeting_IG_001_SoHowYou,P=所以你過的如何?還行嗎? PU_NPCVP6_BDC_GenericGreeting_IG_002_FeelsLikeI,P=感覺好像好久沒見你了。您最近在做什麼? PU_NPCVP6_BDC_GenericGreeting_IG_003_YoureLookingGood,P=你看起來挺不錯的。最近在忙什麼? -PU_NPCVP6_BDC_GenericReact_IG_001_ThatsHowIt,P=事情就是這樣,對吧? +PU_NPCVP6_BDC_GenericReact_IG_001_ThatsHowIt,P=沒辦法,事情有時就是這樣 PU_NPCVP6_BDC_GenericReact_IG_002_YeahYeahYeah,P=對對對,我也覺得。 PU_NPCVP6_BDC_GenericReact_IG_003_PriceOfDoing,P=我想,這就是做生意的代價。 PU_NPCVP6_BDC_GenericResponse_IG_001_LetMeTell,P=我告訴你,我想要幹件大事。能把一個普通人變成傳奇的那種事,你懂我意思嗎? @@ -35662,7 +35662,7 @@ PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_HeyI PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_004_NineTailsGot=九尾有一條警告給你,駕駛員。要不掉頭走人,要不就那什麼,懂了沒? PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_005_YoureInNine=你現在在九尾的空域裡,駕駛員。你不被允許在這裡。最好放聰明點,趁你還有命離開的時候趕緊滾。 PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_001_ThesePlatformsAre=這幾座平台現在是九尾的地盤了。制空權與地面控制權都在我們手中。我也知道他們找人來奪回平台只是遲早的事,但我真以為十字軍在求著別人為他們賣命之前會自己先試試呢。無論怎麼說,我想對你說的和他們一樣,我在每個平台上都安排了人手,對付你們這些週末兼職的民防部隊雜魚可是綽綽有餘。給你個機會乖乖滾回穿梭艇裡去,不然我就不會手下留情了。 -PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_002_WhyTheHell=為什麼民防部隊非得來攪亂人家享受一下老派的混亂之樂呢?我的意思是,我們又沒找你們的麻煩,為什麼你們要冒著生命危險,來給十字軍那些連自家地盤都守不住的縮頭烏龜辦事呢?你們自個兒想好了啊,任何靠近我們的飛船都會被擊落。我在每個平台上都布置了重火力封鎖。你們根本沒有任何機會,聽我一句勸,乖乖回去穿梭艇上,回家喝罐汽水,這樣你還活得久點。 ; get back on the shuttle, go home, and pop a Pips. You'll live longer. +PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_002_WhyTheHell=為什麼民防部隊非得來攪亂人家享受一下老派的混亂之樂呢?我的意思是,我們又沒找你們的麻煩,為什麼你們要冒著生命危險,來給十字軍那些連自家地盤都守不住的縮頭烏龜辦事呢?你們自個兒想好了啊,任何靠近我們的飛船都會被擊落。我在每個平台上都布置了重火力封鎖。你們根本沒有任何機會,聽我一句勸,乖乖回去穿梭艇上,回家喝罐汽水,這樣你還活得久點。 PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_EasyIsland_IG_003_CrusadersEvenMore=十字軍居然要靠平民來救場,比我們想的還可憐。我們已經控制了平台附近的空域,除了九尾的盟友之外,其他人一概沒辦法接近。每座浮島上都有你們惹不起的狠角色把守。你們面前最好的選擇就是滾回穿梭艇裡去,我們找的不是你們的麻煩。 PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_FirstThresh_IG_001_YouProbablyThink=你可能覺得自己一切順利。沒錯,我們或許一開始低估你了。但別得意,這只是暫時的。 PU_NTSIEGECDR01_M_DEO_Approach_MissionArea_FirstThresh_IG_002_YeahGreatYou=太好了,你活到了現在。但如果你覺得接下來會更簡單的話,那就大錯特錯了。 @@ -35777,12 +35777,12 @@ PU_ORBOLPTAN_DPA_PowerUnit3Active_GP_010_PowerUnitThree=三號電力單元已啟 PU_ORBOLPTAN_DPA_PowerUnit4Active_GP_011_PowerUnitFour=四號電力單元已啟動 PU_ORBOLPTERM_CantActivateLaser_GP_002_RequestDeniedCooldown=請求被拒絕,冷卻循環正在進行中 PU_ORBOLPTERM_PowerOffline_GP_001_InsufficientPower=電力不足 -PU_ORBPAFTAN_DPA_AlignmentFinished_GP_004_PlatformAlignmentComplete=平台對準完成 +PU_ORBPAFTAN_DPA_AlignmentFinished_GP_004_PlatformAlignmentComplete=平台校準完成 PU_ORBPAFTAN_DPA_BladeInserted_GP_001_StandbyIntiatializingDish=請保持待命,正在初始化天線 -PU_ORBPAFTAN_DPA_BladeInserted_GP_002_AttentionPlatformAlignment=請注意,平台對準程序即將開始 +PU_ORBPAFTAN_DPA_BladeInserted_GP_002_AttentionPlatformAlignment=請注意,平台校準程序即將開始 PU_ORBPAFTAN_DPA_BladeInserted_GP_003_SendingCoordinatesTo=正在將座標發送至軌道雷射平台 -PU_ORBPAFTAN_DPA_Phase1Complete_GP_005_InializationCompleteReady=初始化完成,準備對準 -PU_ORBPAFTAN_DPA_Phase2Complete_GP_006_AdjustmentCompleteStanding=調整完成,等待傳輸指令 +PU_ORBPAFTAN_DPA_Phase1Complete_GP_005_InializationCompleteReady=初始化完成,準備進行校準 +PU_ORBPAFTAN_DPA_Phase2Complete_GP_006_AdjustmentCompleteStanding=校準完成,等待傳輸指令 PU_ORBPAFTAN_DPA_Phase3Complete_GP_007_PowerBatteryCharged=電源充能完畢,準備部署軌道平台。 PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Approach_IG_001_TheNextShuttle=下一班穿梭艇即將到達本站。 PU_ORISONANN01_F_LPA_Announce_Platform_Arriving_IG_001_ShuttleNowArriving=穿梭艇即將到站;請大家有序排隊,先下後上。 @@ -36131,7 +36131,7 @@ PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_001b_YeahOkNot=是的,好吧…這也沒什麼 PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_002_Really=你真要這樣? PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_005_ISwearYou=我說真的,你的注意力和內拉蟲有的一拼。 PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_001_YoureKindaOff=你有點走岔路了是吧?嗯,我知道,就閒逛這點,這塊對你太陌生了,但我挺喜歡這裡的。很安靜。呃,可能太安靜了。 -PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_002_ImTeciaPacheco=我是特西亞·帕切科,但是人們通常叫我「刺痛」。 +PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_002_ImTeciaPacheco=我是 Tecia Pacheco,但是人們通常叫我「Twitch」。 PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_003_IfYoureWandering=如果你在這塊來回徘徊,對我來說只有兩種可能。一,富有冒險精神。二,閒的的蛋疼。正好,我是位自由職業經理,專門給人找事做。所以,如果你想找些事打發時間,我認識些需要僱傭你冒險精神的人。 PU_PACHECO_MG_Intro_SpotPlayer_1stTime_V_WP_001_Hey=嘿! PU_PACHECO_MG_Intro_SpotPlayer_1stTime_V_WP_002_OverHere=過來這邊。 @@ -36143,7 +36143,7 @@ PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_SIT_001_LetMeExplain=讓我 PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Fail_NeutralBad_IG_SIT_004_DontMakeFailure=不要把失敗當成一種習慣,好嗎?對於那些無法完成合約的和承包商來說,他們的處境會變得非常糟糕。 PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_SIT_001_OkHeresThe=好吧,事情是這樣的,我只能給你另一份工作,因為我有麻煩了。你搞砸了,咱們就到此為止,明白了嗎? PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_LastChance_IG_SIT_003_ImAtThe=我對你已經忍無可忍了。完成下一個任務,否則我們岌岌可危的合作關係就到此為止了。 -PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_SIT_002_ICantWork=我不能和信不過的人一起工作,我可以建議你做別的工作嗎,我聽說卡薩巴正在招人。 +PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_SIT_002_ICantWork=我不能和信不過的人一起工作,我可以建議你做別的工作嗎,我聽說 Casaba 正在招人。 PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_NoLonger_IG_SIT_004_YoureDoneWalk=你完蛋了。 走吧,別再回來了。如果我們在行動時候看到你,你就死定了。 PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_SIT_001_YouveGotTo=你一定是在開玩笑,你怎麼會讓自己被搶的? PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_Robbed_IG_SIT_004_ImSureYoure=上一份工作失敗後你肯定很高興你還活著, 但我的人可不高興,一點也不。 @@ -36249,11 +36249,11 @@ PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_SIT_001_WhatTheHells=你他媽有什麼毛病? PU_PACHECO_MG_PlayerGoofsOff_IG_SIT_003_YouHigh=你喝多了? PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_001_YouThinkThat=你以為是...不,我來告訴你,這可不像他們說的那麼好。不不,聽我說,我沒開玩笑。有那麼多醉鬼在街上晃,很煩的。除非,算了,你自己的事情。 PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_002_NoWayTheres=不可能,她根本不可能活著。他們把她弄到快尖叫出聲,然後就是爆炸。就算她魔法般地躲在箱子或者什麼東西後避開了彈片,光是衝擊波也會殺了她。 -PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_003_IHadA=我昨晚做了個有關卡薩巴廣告牌上那男的夢。好TM驚悚,給我嚇醒了,出了一身冷汗。我經歷過那麼多事,就這個噩夢讓我驚醒了?這怎麼辦的? +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_003_IHadA=我昨晚做了個有關 Casaba 廣告牌上那男的夢。他媽的好驚悚,都把我嚇醒了,出了一身冷汗。我經歷過那麼多事,就這個噩夢讓我驚醒了?這怎麼辦的? PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_LEFT_004_ComeOnDont=得了吧,別表現得這麼荒謬。你認識我多久了?我說出去的話,潑出去的水。這怎麼突然就成了個問題呢? PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_001_YouThinkThat=你以為是...不,我來告訴你,這可不像他們說的那麼好。不不,聽我說,我沒開玩笑。有那麼多醉鬼在街上晃,很煩的。除非,算了,你自己的事情。 PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_002_NoWayTheres=不可能,她根本不可能活著。他們把她弄到快尖叫出聲,然後就是爆炸。就算她魔法般地躲在箱子或者什麼東西後避開了彈片,光是衝擊波也會殺了她。 -PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_003_IHadA=我昨晚做了個有關卡薩巴廣告牌上那男的夢。好TM驚悚,給我嚇醒了,出了一身冷汗。我經歷過那麼多事,就這個噩夢讓我驚醒了?這怎麼辦的? +PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_003_IHadA=我昨晚做了個有關 Casaba 廣告牌上那男的夢。他媽的好驚悚,都把我嚇醒了,出了一身冷汗。我經歷過那麼多事,就這個噩夢讓我驚醒了?這怎麼辦的? PU_PACHECO_MG_RandomToNPC_IG_RIGHT_004_ComeOnDont=得了吧,別表現得這麼荒謬。你認識我多久了?我說出去的話,潑出去的水。這怎麼突然就成了個問題呢? PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_LEFT_001_ThisMightSurprise=可能會嚇到你,但是我其實人生閱歷很豐富的。在我還是孩子的時候去過很多地方,甚至還在UEE境外度過一段時間。但是這個地方,有一點讓我感覺很舒適。繁忙的人們,形形色色的生活,總在你身邊朝升夕落,很容易就融入進去。我也說不清楚。 PU_PACHECO_MG_RandomToPlayer_Good_IG_LEFT_002_IUsedTo=我曾經是個偉大的駕駛員.....我曾經是個厲害的駕駛員。我爸說過,我有“上帝之手”。這沒辦法解釋,我就是知道要用多少力道拉操縱桿,來做這種或那種機動....現在.... @@ -36454,18 +36454,18 @@ PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_001_HeresTheCode=這是終端機的碼, PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_002_PayAtThe=去終端機付錢,之後你就知道該在哪取貨了。 PU_PARR_MG_Drugs_DropInstructions_IG_003_OneCodeComing=這有個碼,去終端機用這個碼,它會幫你解決剩下的問題。 PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_001_NeonYouKnow=認識這個嗎,「霓虹」。「螢光球」呢?「光沐」呢? -PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_002_SeriouslyYouNever=你認真的?你從來都沒聽說過“霓虹”? +PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_002_SeriouslyYouNever=你認真的?你從來都沒聽說過「霓虹」? PU_PARR_MG_Drugs_ExplainNeon_IG_003_YouCantEven=你甚至無法描述這種感受。就像你的所有神經一齊跳動,就像你的思維觸碰宇宙。這東西是真的上頭。 PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_001_YouLookingFor=你想找些能幫你紓解壓力的東西? PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_002_MaybeYoureLooking=也許...你在找些比雞尾酒更猛烈些的東西? -PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_003_YouKnowSome=你知道嗎,有些人在這裡是希望找些能讓他們的美好時光更“美妙”的東西,也許你也是其中之一? +PU_PARR_MG_Drugs_HintOffer_IG_003_YouKnowSome=你知道嗎,有些人在這裡是希望找些能讓他們的美好時光更「美妙」的東西,也許你也是其中之一? PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_001_YouChangeYour=你知道來哪找我,如果你改主意了的話。 PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_002_ChillNoOnes=冷靜~冷靜~我可沒有在逼你。 PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_003_ThatsWeirdI=真奇怪,我以為你不是個頑固的人來著。 PU_PARR_MG_Drugs_NoThanks_IG_004_WhateverYouDo=好吧,忙你的吧。 -PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_001_IMightKnow=我認識人能給你來點霓虹。有興趣嗎? -PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_002_OhIDont=要不來點霓虹? -PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_003_HypotheticallyNeonPrimo=比方說?霓虹,上等貨,勁猛。那些街邊貨根本沒得比,怎麼樣? +PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_001_IMightKnow=我認識人能給你來點「霓虹」。有興趣嗎? +PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_002_OhIDont=要不來點「霓虹」? +PU_PARR_MG_Drugs_OfferNeon_IG_003_HypotheticallyNeonPrimo=比方說?「霓虹」,上等貨,勁猛。那些街邊貨根本沒得比,怎麼樣? PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_001_OhIKnow=噢,我知道那表情意味著什麼。你現在可嗨了,朋友。 PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_002_YouAreSoooo=你嗑嗨啦,爽死了。 PU_PARR_MG_Drugs_PlayerHigh_IG_003_YouAreLit=勁上來了。你手裡有感覺嗎?我抽的時候手裡總會有感覺。 @@ -38324,7 +38324,7 @@ PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Polaris_IG_001_PartOfRsis=作為RSI的 PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prospector_IG_001_ThereAreSome=有人說探礦者只是一艘入門級別船,是為那些業餘愛好者準備的,問題也出在這裡。當然了,它並不能容納大量的貨物,但它確實是為那些喜歡工作的人準備的。 PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Prowler_IG_001_EsperiaGotSome=埃斯佩里亞獲得了一些荒唐的權限以及一個Tevarin原版模型來創造這一系列的複製品。您要是問我,我認為這看起來像是從Spectrum影片裡跑出來的東西。在戰爭中,他們會用這些東西跳幫到主力艦上。那得多麼瘋狂啊? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Razor_IG_001_WhenMiscAnnounced=當武藏宣布他們要進入賽車市場的時候,我當場說了句“什麼?!不可能的。”但只要您啟動了這個小傢伙的引擎……您就會收起您的疑慮。 -PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_IllTellYou=讓我告訴您吧,如果您想粉碎一些殘骸,那您絕對不能錯過這艘回收者。這東西是打撈者們的守護神。 +PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reclaimer_IG_001_IllTellYou=讓我告訴您吧,如果您想震碎一些殘骸,那您絕對不能錯過這艘回收者。這東西是打撈者們的守護神。 PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Redeemer_IG_001_TheRedeemerWas=救贖者是宙斯盾公司的一個實驗產物,但這艘炮艇在私人承包商領域頗受歡迎。您要是問我為什麼,我會說是因為那個可以旋轉的引擎。 PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Reliant_IG_001_MiscsReliantIf=武藏的信賴者。如果有什麼東西能標誌著我們與Xi'an的關係已經發展到何種程度,那就是這艘船。媽的,這東西直接變成垂直了的,就像Xi'an人的那樣。 PU_SHIPDEALER2_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Retalliator_IG_001_HeresTheThing=如果您需要把某些東西炸成上週還在工廠裡散成一堆零件的樣子,那麼您需要一艘報復者。幾百年來始終如一。 @@ -38397,7 +38397,7 @@ PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=很高興再次 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=歡迎回來。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=嘿,您又光顧了。歡迎光臨。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嘿,真高興看到您回來了。 -PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到卡薩巴服飾店。 +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嘿,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=您好,歡迎光臨加里蒂防具。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嘿,歡迎光臨荷槍實彈武器店。 @@ -38448,7 +38448,7 @@ PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=嗯? PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=哦,您又來了。 PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到...算了。 PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=還想逛逛,是嗎? -PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到卡薩巴服飾店。 +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到Cubby Blast PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 @@ -38515,7 +38515,7 @@ PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=很高興再次 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=歡迎回來。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=嘿,您又光顧了,歡迎回來。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嗨,真高興看到你回來。 -PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到卡薩巴服飾店。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到荷槍實彈武器店。 @@ -38565,7 +38565,7 @@ PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=嗯? PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=哦,您又來了。 PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到...算了... PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=還不夠,是嗎? -PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到卡薩巴服飾店。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到Cubby Blast。 PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 @@ -38616,7 +38616,7 @@ PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=耶? PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=哦,又是你。 PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到...算了。 PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=還想逛逛,是嗎? -PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到卡薩巴服飾店。 +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到Cubby Blast。 PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 @@ -38665,7 +38665,7 @@ PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_IG_003_Yeah=嗯? PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_001_OhYouAgain=哦,您又來了。 PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到...算了沒什麼。 PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_ReturnVisit_IG_003_CantGetEnough=還想逛逛,是嗎? -PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到卡薩巴服飾店。 +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到Cubby Blast。 PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 @@ -38730,7 +38730,7 @@ PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=很高興再次 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=歡迎回來。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=嘿,您又光顧了,歡迎回來。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嘿,真高興看到你回來。 -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到卡薩巴服飾店。 +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=您好,歡迎來到加里蒂防具。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到荷槍實彈武器店。 @@ -38795,7 +38795,7 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=很高興再次 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=歡迎回來。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=嘿,您又光顧了,歡迎回來。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嗨,真高興看到你回來。 -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到卡薩巴服飾店。 +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨,歡迎光臨AstroArmada。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=您好,歡迎來到加里蒂防具。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嗨,歡迎來到荷槍實彈武器店。 @@ -38860,7 +38860,7 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=很高興再次 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=歡迎回來。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_BackAgainI=嘿,又回來了,我明白了。歡迎。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嘿,真高興看到你回來。 -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到卡薩巴服飾店。 +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002,P=嗨,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到荷槍實彈武器店。 @@ -39070,12 +39070,12 @@ PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_IG_001_AttentionTheThreat=請 PU_UEEALERT02_F_DPA_Announce_Event_ThreatCleared_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionTheThreat=請注意,該地區威脅已清除,你們可以正常航行了。 PU_UEEALERT02_F_DPA_Enter_SectorArea_ThreatActive_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_WarningYouHave=警告。您已進入高風險地區。敵人已使此星區內的量子躍遷失效。建議所有駕駛員尋找其他可用路線。請保持高度警惕。 PU_UEEALERT02_F_DPA_Enter_SectorArea_ThreatActive_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_WarningYouHave=警告。您已進入高風險地區。建議所有駕駛員尋找其他可用路線。請保持高度警惕。 -PU_UEE_Navy_RepUI_Area=UEE -PU_UEE_Navy_RepUI_Description=UEE 軍隊中最大的分支,也是最拋頭露面的分支。海軍負責運輸軍事資源、維護邊境、在整個帝國開展安全行動,目前他們正在與Vanduul交戰。 -PU_UEE_Navy_RepUI_Focus=軍用 -PU_UEE_Navy_RepUI_Founded=2380 -PU_UEE_Navy_RepUI_Headquarters=麥克阿瑟,基利恩星系 -PU_UEE_Navy_RepUI_Leadership=Lavinia Wallingford,海軍總長 +PU_UEE_Navy_RepUI_Area=地球聯合帝國 +PU_UEE_Navy_RepUI_Description=UEE 軍隊中最大的分支,也是最拋頭露面的分支。海軍負責運輸軍事資源、維護邊境、在整個帝國開展安全行動,目前他們正在與 Vanduul 交戰。 +PU_UEE_Navy_RepUI_Focus=軍方 +PU_UEE_Navy_RepUI_Founded=2380 年 +PU_UEE_Navy_RepUI_Headquarters=基利恩星系 - 麥克阿瑟 +PU_UEE_Navy_RepUI_Leadership=Lavinia Wallingford 海軍總長 PU_UEE_Navy_RepUI_Name=UEE 海軍 PU_UEE_RepUI_Area,P=[PH] 地區 PU_UEE_RepUI_Description,P=[PH] 地球聯合帝國介紹 @@ -40261,7 +40261,7 @@ Pacheco_Rivals=黑傑克安全顧問、艾迪·帕爾、麥可·肖、華萊士 Pacheco_convo_GetMissions=有工作嗎? Pacheco_convo_Invited=我收到了您的消息。有東西要給我嗎? Pacheco_convo_NeverMind=沒什麼 -Pirates_RepUI_Area,P=[PH] Area +Pirates_RepUI_Area,P=[PH] 地區 Pirates_RepUI_Description,P=[PH] Pirates Description Pirates_RepUI_Focus,P=[PH] 海盜主業 Pirates_RepUI_Founded,P=[PH] N/A @@ -40277,7 +40277,7 @@ PreventData_Objective_Short_001=前往位置 PreventData_Objective_Short_002=擊殺目標 PreventData_Objective_Short_003=終止資料上傳 PreventData_Title_001=**WIP** Prevent Data Title -PrisonGuard_RepUI_Area,P=[PH] Area +PrisonGuard_RepUI_Area,P=[PH] 地區 PrisonGuard_RepUI_Description,P=[PH] PrisonGuard Description PrisonGuard_RepUI_Focus,P=[PH] 獄警主業 PrisonGuard_RepUI_Founded,P=[PH] N/A @@ -40317,7 +40317,7 @@ PrisonerTransport_Manifest=囚犯轉運名單 PrisonerTransport_Manifest_IncicidentReport=一份目前由冷凍休眠艙運輸的所有人員的名單。 PrisonerTransport_Manifest_Transfer=下載 Prisoner_Name=ID: -PrivateSecurity_RepUI_Area=UEE +PrivateSecurity_RepUI_Area=地球聯合帝國 PrivateSecurity_RepUI_Description=與各種企業和地方當局簽訂契約,保護他們的利益,阻止犯罪活動。 PrivateSecurity_RepUI_Focus=保全服務 PrivateSecurity_RepUI_Founded=N/A @@ -40329,95 +40329,95 @@ ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_002=奧林匹斯人壽保險正在尋找一 ProtLife_TimeSensitive_Recover_Desc_003=我們客戶的一艘 ~mission(Location) 已無法使用,且也對此提出了索賠請求。船隻在運輸頗具價值的Zeta-脯胺酸化合物過程中失聯,我們認為那些容器仍完好無損,作為它目前的擁有者,奧林匹斯人壽保險非常渴望將他們全數收回。\n\n我們在尋找能幫助我們處理此次行動的專家,Zeta-脯胺酸化合物在脫離電力驅動的穩定裝置後會使運輸工作變得十分危險。在你從 ~mission(Location|Address) 取出容器之後,就需要在時限內將其送至 ~mission(Destination|Address),在它們變得極為不穩定,且對我們失去價值之前,務必留意時間限制。\n\n另外其他對此有興趣的勢力(可能具有敵意)或許也得知了這具殘骸中有利可圖,在附近區域時請保持高度警惕。 ProtLife_TimeSensitive_Recover_Title_001=保險請求:取回 Zeta-脯胺酸化合物 Pyro1=派羅 I (Pyro I) -Pyro1_L1=派1 PYR1 L1 -Pyro1_L1_01=派1 PYR1 L1-A -Pyro1_L1_01_Entrance=派1 PYR1 L1-A 入口 -Pyro1_L1_01_desc=在派1-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派1-L1-A氣團的入口。 -Pyro1_L1_02=派1 PYR1 L1-B -Pyro1_L1_02_Entrance=派1 PYR1 L1-B 入口 -Pyro1_L1_02_desc=在派1-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派1-L1-B氣團的入口。 -Pyro1_L1_03=派1 PYR1 L1-C -Pyro1_L1_03_Entrance=派1 PYR1 L1-C 入口 -Pyro1_L1_03_desc=在派1-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派1-L1-C氣團的入口。 -Pyro1_L1_04=派1 PYR1 L1-D -Pyro1_L1_04_Entrance=派1 PYR1 L1-D 入口 -Pyro1_L1_04_desc=在派1-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派1-L1-D氣團的入口。 +Pyro1_L1=派羅 I 軌道 PYR1 L1 +Pyro1_L1_01=派羅 I 軌道 PYR1 L1-A +Pyro1_L1_01_Entrance=派羅 I L1-A 出入口 +Pyro1_L1_01_desc=在派羅 I -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L1-A 氣團的出入口。 +Pyro1_L1_02=派羅 I 軌道 PYR1 L1-B +Pyro1_L1_02_Entrance=派羅 I L1-B 出入口 +Pyro1_L1_02_desc=在派羅 I -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L1-B 氣團的出入口。 +Pyro1_L1_03=派羅 I 軌道 PYR1 L1-C +Pyro1_L1_03_Entrance=派羅 I L1-C 出入口 +Pyro1_L1_03_desc=在派羅 I -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L1-C 氣團的出入口。 +Pyro1_L1_04=派羅 I 軌道 PYR1 L1-D +Pyro1_L1_04_Entrance=派羅 I L1-D 出入口 +Pyro1_L1_04_desc=在派羅 I -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L1-D 氣團的出入口。 Pyro1_L1_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日點。 -Pyro1_L2=派1 PYR1 L2 -Pyro1_L2_01=派1 PYR1 L2-A -Pyro1_L2_01_Entrance=派1 PYR1 L2-A 入口 -Pyro1_L2_01_desc=在派1-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派1-L2-A氣團的入口。 -Pyro1_L2_02=派1 PYR1 L2-B -Pyro1_L2_02_Entrance=派1 PYR1 L2-B 入口 -Pyro1_L2_02_desc=在派1-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派1-L2-B氣團的入口。 -Pyro1_L2_03=派1 PYR1 L2-C -Pyro1_L2_03_Entrance=派1 PYR1 L2-C 入口 -Pyro1_L2_03_desc=在派1-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派1-L2-C氣團的入口。 -Pyro1_L2_04=派1 PYR1 L2-D -Pyro1_L2_04_Entrance=派1 PYR1 L2-D 入口 -Pyro1_L2_04_desc=在派1-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派1-L2-D氣團的入口。 +Pyro1_L2=派羅 I 軌道 PYR1 L2 +Pyro1_L2_01=派羅 I 軌道 PYR1 L2-A +Pyro1_L2_01_Entrance=派羅 I L2-A 出入口 +Pyro1_L2_01_desc=在派羅 I -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L2-A 氣團的出入口。 +Pyro1_L2_02=派羅 I 軌道 PYR1 L2-B +Pyro1_L2_02_Entrance=派羅 I L2-B 出入口 +Pyro1_L2_02_desc=在派羅 I -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L2-B 氣團的出入口。 +Pyro1_L2_03=派羅 I 軌道 PYR1 L2-C +Pyro1_L2_03_Entrance=派羅 I L2-C 出入口 +Pyro1_L2_03_desc=在派羅 I -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L2-C 氣團的出入口。 +Pyro1_L2_04=派羅 I 軌道 PYR1 L2-D +Pyro1_L2_04_Entrance=派羅 I L2-D 出入口 +Pyro1_L2_04_desc=在派羅 I -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L2-D 氣團的出入口。 Pyro1_L2_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日點。 -Pyro1_L3=派1 PYR1 L3 -Pyro1_L3_01=派1 PYR1 L3-A -Pyro1_L3_01_Entrance=派1 PYR1 L3-A 入口 -Pyro1_L3_01_desc=拉格朗日點 派1-L3有一個氣團。 -Pyro1_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派1-L3-A氣團的入口。 -Pyro1_L3_02=派1 PYR1 L3-B -Pyro1_L3_02_Entrance=派1 PYR1 L3-B 入口 -Pyro1_L3_02_desc=拉格朗日點 派1-L3有一個氣團。 -Pyro1_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派1-L3-B氣團的入口。 -Pyro1_L3_03=派1 PYR1 L3-C -Pyro1_L3_03_Entrance=派1 PYR1 L3-C 入口 -Pyro1_L3_03_desc=拉格朗日點 派1-L3有一個氣團。 -Pyro1_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派1-L3-C氣團的入口。 -Pyro1_L3_04=派1 PYR1 L3-D -Pyro1_L3_04_Entrance=派1 PYR1 L3-D 入口 -Pyro1_L3_04_desc=拉格朗日點 派1-L3有一個氣團。 -Pyro1_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派1-L3-D氣團的入口。 +Pyro1_L3=派羅 I 軌道 PYR1 L3 +Pyro1_L3_01=派羅 I 軌道 PYR1 L3-A +Pyro1_L3_01_Entrance=派羅 I L3-A 出入口 +Pyro1_L3_01_desc=拉格朗日點 派羅 I -L3有一個氣團。 +Pyro1_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L3-A 氣團的出入口。 +Pyro1_L3_02=派羅 I 軌道 PYR1 L3-B +Pyro1_L3_02_Entrance=派羅 I L3-B 出入口 +Pyro1_L3_02_desc=拉格朗日點 派羅 I -L3有一個氣團。 +Pyro1_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L3-B 氣團的出入口。 +Pyro1_L3_03=派羅 I 軌道 PYR1 L3-C +Pyro1_L3_03_Entrance=派羅 I L3-C 出入口 +Pyro1_L3_03_desc=拉格朗日點 派羅 I -L3有一個氣團。 +Pyro1_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L3-C 氣團的出入口。 +Pyro1_L3_04=派羅 I 軌道 PYR1 L3-D +Pyro1_L3_04_Entrance=派羅 I L3-D 出入口 +Pyro1_L3_04_desc=拉格朗日點 派羅 I -L3有一個氣團。 +Pyro1_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L3-D 氣團的出入口。 Pyro1_L3_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日點。 -Pyro1_L4=派1 PYR1 L4 -Pyro1_L4_01=派1 PYR1 L4-A -Pyro1_L4_01_Entrance=派1 PYR1 L4-A 入口 -Pyro1_L4_01_desc=在派1-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派1-L4-A氣團的入口。 -Pyro1_L4_02=派1 PYR1 L4-B -Pyro1_L4_02_Entrance=派1 PYR1 L4-B 入口 -Pyro1_L4_02_desc=在派1-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派1-L4-B氣團的入口。 -Pyro1_L4_03=派1 PYR1 L4-C -Pyro1_L4_03_Entrance=派1 PYR1 L4-C 入口 -Pyro1_L4_03_desc=在派1-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派1-L4-C氣團的入口。 -Pyro1_L4_04=派1 PYR1 L4-D -Pyro1_L4_04_Entrance=派1 PYR1 L4-D 入口 -Pyro1_L4_04_desc=在派1-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派1-L4-D氣團的入口。 +Pyro1_L4=派羅 I 軌道 PYR1 L4 +Pyro1_L4_01=派羅 I 軌道 PYR1 L4-A +Pyro1_L4_01_Entrance=派羅 I L4-A 出入口 +Pyro1_L4_01_desc=在派羅 I -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L4-A 氣團的出入口。 +Pyro1_L4_02=派羅 I 軌道 PYR1 L4-B +Pyro1_L4_02_Entrance=派羅 I L4-B 出入口 +Pyro1_L4_02_desc=在派羅 I -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L4-B 氣團的出入口。 +Pyro1_L4_03=派羅 I 軌道 PYR1 L4-C +Pyro1_L4_03_Entrance=派羅 I L4-C 出入口 +Pyro1_L4_03_desc=在派羅 I -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L4-C 氣團的出入口。 +Pyro1_L4_04=派羅 I 軌道 PYR1 L4-D +Pyro1_L4_04_Entrance=派羅 I L4-D 出入口 +Pyro1_L4_04_desc=在派羅 I -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L4-D 氣團的出入口。 Pyro1_L4_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日點。 -Pyro1_L5=派1 PYR1 L5 -Pyro1_L5_01=派1 PYR1 L5-A -Pyro1_L5_01_Entrance=派1 PYR1 L5-A 入口 -Pyro1_L5_01_desc=在派1-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派1-L5-A氣團的入口。 -Pyro1_L5_02=派1 PYR1 L5-B -Pyro1_L5_02_Entrance=派1 PYR1 L5-B 入口 -Pyro1_L5_02_desc=在派1-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派1-L5-B氣團的入口。 -Pyro1_L5_03=派1 PYR1 L5-C -Pyro1_L5_03_Entrance=派1 PYR1 L5-C 入口 -Pyro1_L5_03_desc=在派1-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派1-L5-C氣團的入口。 -Pyro1_L5_04=派1 PYR1 L5-D -Pyro1_L5_04_Entrance=派1 PYR1 L5-D 入口 -Pyro1_L5_04_desc=在派1-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro1_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派1-L5-D氣團的入口。 +Pyro1_L5=派羅 I 軌道 PYR1 L5 +Pyro1_L5_01=派羅 I 軌道 PYR1 L5-A +Pyro1_L5_01_Entrance=派羅 I L5-A 出入口 +Pyro1_L5_01_desc=在派羅 I -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L5-A 氣團的出入口。 +Pyro1_L5_02=派羅 I 軌道 PYR1 L5-B +Pyro1_L5_02_Entrance=派羅 I L5-B 出入口 +Pyro1_L5_02_desc=在派羅 I -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L5-B 氣團的出入口。 +Pyro1_L5_03=派羅 I 軌道 PYR1 L5-C +Pyro1_L5_03_Entrance=派羅 I L5-C 出入口 +Pyro1_L5_03_desc=在派羅 I -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L5-C 氣團的出入口。 +Pyro1_L5_04=派羅 I 軌道 PYR1 L5-D +Pyro1_L5_04_Entrance=派羅 I L5-D 出入口 +Pyro1_L5_04_desc=在派羅 I -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro1_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 I - L5-D 氣團的出入口。 Pyro1_L5_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日點。 Pyro1_Outpost_col_m_drlct_occ_002=廢棄前哨站 (Derelict Outpost) Pyro1_Outpost_col_m_drlct_occ_002_desc=派羅I上的廢棄前哨站 @@ -40431,95 +40431,95 @@ Pyro1_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001=灰園倉庫 (Gray Gardens Depot) Pyro1_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001_desc=庫存充足,隨時準備待命。 Pyro1_desc=派羅I的軌道非常靠近派羅星系那不穩定的恆星,這使其有著十分高的溫度和大氣壓。 Pyro2=莫諾克斯 (Monox) -Pyro2_L1=派2 PYR2 L1 -Pyro2_L1_01=派2 PYR2 L1-A -Pyro2_L1_01_Entrance=派2 PYR2 L1-A 入口 -Pyro2_L1_01_desc=在派2-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派2-L1-A氣團的入口。 -Pyro2_L1_02=派2 PYR2 L1-B -Pyro2_L1_02_Entrance=派2 PYR2 L1-B 入口 -Pyro2_L1_02_desc=在派2-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派2-L1-B氣團的入口。 -Pyro2_L1_03=派2 PYR2 L1-C -Pyro2_L1_03_Entrance=派2 PYR2 L1-C 入口 -Pyro2_L1_03_desc=在派2-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派2-L1-C氣團的入口。 -Pyro2_L1_04=派2 PYR2 L1-D -Pyro2_L1_04_Entrance=派2 PYR2 L1-D 入口 -Pyro2_L1_04_desc=在派2-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派2-L1-D氣團的入口。 +Pyro2_L1=派羅 II 軌道 PYR2 L1 +Pyro2_L1_01=派羅 II 軌道 PYR2 L1-A +Pyro2_L1_01_Entrance=派羅 II L1-A 出入口 +Pyro2_L1_01_desc=在派羅 II -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L1-A 氣團的出入口。 +Pyro2_L1_02=派羅 II 軌道 PYR2 L1-B +Pyro2_L1_02_Entrance=派羅 II L1-B 出入口 +Pyro2_L1_02_desc=在派羅 II -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L1-B 氣團的出入口。 +Pyro2_L1_03=派羅 II 軌道 PYR2 L1-C +Pyro2_L1_03_Entrance=派羅 II L1-C 出入口 +Pyro2_L1_03_desc=在派羅 II -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L1-C 氣團的出入口。 +Pyro2_L1_04=派羅 II 軌道 PYR2 L1-D +Pyro2_L1_04_Entrance=派羅 II L1-D 出入口 +Pyro2_L1_04_desc=在派羅 II -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L1-D 氣團的出入口。 Pyro2_L1_desc=一個位於派II軌道上的拉格朗日點。 -Pyro2_L2=派2 PYR2 L2 -Pyro2_L2_01=派2 PYR2 L2-A -Pyro2_L2_01_Entrance=派2 PYR2 L2-A 入口 -Pyro2_L2_01_desc=在派2-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派2-L2-A氣團的入口。 -Pyro2_L2_02=派2 PYR2 L2-B -Pyro2_L2_02_Entrance=派2 PYR2 L2-B 入口 -Pyro2_L2_02_desc=在派2-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派2-L2-B氣團的入口。 -Pyro2_L2_03=派2 PYR2 L2-C -Pyro2_L2_03_Entrance=派2 PYR2 L2-C 入口 -Pyro2_L2_03_desc=在派2-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派2-L2-C氣團的入口。 -Pyro2_L2_04=派2 PYR2 L2-D -Pyro2_L2_04_Entrance=派2 PYR2 L2-D 入口 -Pyro2_L2_04_desc=在派2-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派2-L2-D氣團的入口。 +Pyro2_L2=派羅 II 軌道 PYR2 L2 +Pyro2_L2_01=派羅 II 軌道 PYR2 L2-A +Pyro2_L2_01_Entrance=派羅 II L2-A 出入口 +Pyro2_L2_01_desc=在派羅 II -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L2-A 氣團的出入口。 +Pyro2_L2_02=派羅 II 軌道 PYR2 L2-B +Pyro2_L2_02_Entrance=派羅 II L2-B 出入口 +Pyro2_L2_02_desc=在派羅 II -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L2-B 氣團的出入口。 +Pyro2_L2_03=派羅 II 軌道 PYR2 L2-C +Pyro2_L2_03_Entrance=派羅 II L2-C 出入口 +Pyro2_L2_03_desc=在派羅 II -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L2-C 氣團的出入口。 +Pyro2_L2_04=派羅 II 軌道 PYR2 L2-D +Pyro2_L2_04_Entrance=派羅 II L2-D 出入口 +Pyro2_L2_04_desc=在派羅 II -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L2-D 氣團的出入口。 Pyro2_L2_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日點。 -Pyro2_L3=派2 PYR2 L3 -Pyro2_L3_01=派2 PYR2 L3-A -Pyro2_L3_01_Entrance=派2 PYR2 L3-A 入口 -Pyro2_L3_01_desc=在派2-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派2-L3-A氣團的入口。 -Pyro2_L3_02=派2 PYR2 L3-B -Pyro2_L3_02_Entrance=派2 PYR2 L3-B 入口 -Pyro2_L3_02_desc=在派2-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派2-L3-B氣團的入口。 -Pyro2_L3_03=派2 PYR2 L3-C -Pyro2_L3_03_Entrance=派2 PYR2 L3-C 入口 -Pyro2_L3_03_desc=在派2-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派2-L3-C氣團的入口。 -Pyro2_L3_04=派2 PYR2 L3-D -Pyro2_L3_04_Entrance=派2 PYR2 L3-D 入口 -Pyro2_L3_04_desc=在派2-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派2-L3-D氣團的入口。 +Pyro2_L3=派羅 II 軌道 PYR2 L3 +Pyro2_L3_01=派羅 II 軌道 PYR2 L3-A +Pyro2_L3_01_Entrance=派羅 II L3-A 出入口 +Pyro2_L3_01_desc=在派羅 II -L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L3-A 氣團的出入口。 +Pyro2_L3_02=派羅 II 軌道 PYR2 L3-B +Pyro2_L3_02_Entrance=派羅 II L3-B 出入口 +Pyro2_L3_02_desc=在派羅 II -L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L3-B 氣團的出入口。 +Pyro2_L3_03=派羅 II 軌道 PYR2 L3-C +Pyro2_L3_03_Entrance=派羅 II L3-C 出入口 +Pyro2_L3_03_desc=在派羅 II -L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L3-C 氣團的出入口。 +Pyro2_L3_04=派羅 II 軌道 PYR2 L3-D +Pyro2_L3_04_Entrance=派羅 II L3-D 出入口 +Pyro2_L3_04_desc=在派羅 II -L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L3-D 氣團的出入口。 Pyro2_L3_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日點。 -Pyro2_L4=派2 PYR2 L4 -Pyro2_L4_01=派2 PYR2 L4-A -Pyro2_L4_01_Entrance=派2 PYR2 L4-A 入口 -Pyro2_L4_01_desc=在派2-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派2-L4-A氣團的入口。 -Pyro2_L4_02=派2 PYR2 L4-B -Pyro2_L4_02_Entrance=派2 PYR2 L4-B 入口 -Pyro2_L4_02_desc=在派2-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派2-L4-B氣團的入口。 -Pyro2_L4_03=派2 PYR2 L4-C -Pyro2_L4_03_Entrance=派2 PYR2 L4-C 入口 -Pyro2_L4_03_desc=在派2-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派2-L4-C氣團的入口。 -Pyro2_L4_04=派2 PYR2 L4-D -Pyro2_L4_04_Entrance=派2 PYR2 L4-D 入口 -Pyro2_L4_04_desc=在派2-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派2-L4-D氣團的入口。 +Pyro2_L4=派羅 II 軌道 PYR2 L4 +Pyro2_L4_01=派羅 II 軌道 PYR2 L4-A +Pyro2_L4_01_Entrance=派羅 II L4-A 出入口 +Pyro2_L4_01_desc=在派羅 II -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L4-A 氣團的出入口。 +Pyro2_L4_02=派羅 II 軌道 PYR2 L4-B +Pyro2_L4_02_Entrance=派羅 II L4-B 出入口 +Pyro2_L4_02_desc=在派羅 II -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L4-B 氣團的出入口。 +Pyro2_L4_03=派羅 II 軌道 PYR2 L4-C +Pyro2_L4_03_Entrance=派羅 II L4-C 出入口 +Pyro2_L4_03_desc=在派羅 II -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L4-C 氣團的出入口。 +Pyro2_L4_04=派羅 II 軌道 PYR2 L4-D +Pyro2_L4_04_Entrance=派羅 II L4-D 出入口 +Pyro2_L4_04_desc=在派羅 II -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L4-D 氣團的出入口。 Pyro2_L4_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日點。 -Pyro2_L5=派2 PYR2 L5 -Pyro2_L5_01=派2 PYR2 L5-A -Pyro2_L5_01_Entrance=派2 PYR2 L5-A 入口 -Pyro2_L5_01_desc=在派2-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派2-L5-A氣團的入口。 -Pyro2_L5_02=派2 PYR2 L5-B -Pyro2_L5_02_Entrance=派2 PYR2 L5-B 入口 -Pyro2_L5_02_desc=在派2-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派2-L5-B氣團的入口。 -Pyro2_L5_03=派2 PYR2 L5-C -Pyro2_L5_03_Entrance=派2 PYR2 L5-C 入口 -Pyro2_L5_03_desc=在派2-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派2-L5-C氣團的入口。 -Pyro2_L5_04=派2 PYR2 L5-D -Pyro2_L5_04_Entrance=派2 PYR2 L5-D 入口 -Pyro2_L5_04_desc=在派2-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro2_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派2-L5-D氣團的入口。 +Pyro2_L5=派羅 II 軌道 PYR2 L5 +Pyro2_L5_01=派羅 II 軌道 PYR2 L5-A +Pyro2_L5_01_Entrance=派羅 II L5-A 出入口 +Pyro2_L5_01_desc=在派羅 II -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L5-A 氣團的出入口。 +Pyro2_L5_02=派羅 II 軌道 PYR2 L5-B +Pyro2_L5_02_Entrance=派羅 II L5-B 出入口 +Pyro2_L5_02_desc=在派羅 II -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L5-B 氣團的出入口。 +Pyro2_L5_03=派羅 II 軌道 PYR2 L5-C +Pyro2_L5_03_Entrance=派羅 II L5-C 出入口 +Pyro2_L5_03_desc=在派羅 II -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L5-C 氣團的出入口。 +Pyro2_L5_04=派羅 II 軌道 PYR2 L5-D +Pyro2_L5_04_Entrance=派羅 II L5-D 出入口 +Pyro2_L5_04_desc=在派羅 II -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro2_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L5-D 氣團的出入口。 Pyro2_L5_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日點。 Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_001=廢棄前哨站 (Derelict Outpost) Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_001_desc=派羅II上的廢棄前哨站 @@ -40548,7 +40548,7 @@ Pyro2_Outpost_col_s_mng_indy_001=楊家莊 (Yang's Place) Pyro2_Outpost_col_s_mng_indy_001_desc=如果你正在尋找楊,他們已經不在這附近挖礦了。 Pyro2_Outpost_col_s_mng_otlw_001=奧斯特勒領地 (Ostler's Claim) Pyro2_Outpost_col_s_mng_otlw_001_desc=這裡是奧斯特勒的地盤。 -Pyro2_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001=乾旱地區 (Arid Reach) +Pyro2_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001=涸澤 (Arid Reach) Pyro2_Outpost_col_s_trdpst_otlw_001_desc=不是派羅中最糟糕的地方。 Pyro2_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001=慢燃倉庫 (Slowburn Depot) Pyro2_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001_desc=好的交易是急不得的。 @@ -40557,95 +40557,95 @@ Pyro2_Racetrack_FoolsRun_add=死局太空站的愚者賽道 Pyro2_Racetrack_FoolsRun_desc=一條由死局太空站狹窄的管道系統組成的賽道。由狂野之星競速運營。 Pyro2_desc=無核的移氧星,它那含有部分氧氣的大氣層中還有著一氧化碳,故得其名。在其地面上有舊時採礦痕跡。 Pyro3=布倫姆 (Bloom) -Pyro3_L1=派3 PYR3 L1 -Pyro3_L1_01=派3 PYR3 L1-A -Pyro3_L1_01_Entrance=派3 PYR3 L1-A 入口 -Pyro3_L1_01_desc=在派3-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派3-L1-A氣團的入口。 -Pyro3_L1_02=派3 PYR3 L1-B -Pyro3_L1_02_Entrance=派3 PYR3 L1-B 入口 -Pyro3_L1_02_desc=在派3-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L1_02_entrance_desc=一個方便進入PYR3-L1-B氣團的入口。 -Pyro3_L1_03=派3 PYR3 L1-C -Pyro3_L1_03_Entrance=派3 PYR3 L1-C 入口 -Pyro3_L1_03_desc=在派3-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派3-L1-C氣團的入口。 -Pyro3_L1_04=派3 PYR3 L1-D -Pyro3_L1_04_Entrance=派3 PYR3 L1-D 入口 -Pyro3_L1_04_desc=在派3-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派3-L1-D氣團的入口。 +Pyro3_L1=派羅 III 軌道 PYR3 L1 +Pyro3_L1_01=派羅 III 軌道 PYR3 L1-A +Pyro3_L1_01_Entrance=派羅 III L1-A 出入口 +Pyro3_L1_01_desc=在派羅 III -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L1-A 氣團的出入口。 +Pyro3_L1_02=派羅 III 軌道 PYR3 L1-B +Pyro3_L1_02_Entrance=派羅 III L1-B 出入口 +Pyro3_L1_02_desc=在派羅 III -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L1_02_entrance_desc=一個方便進入PYR3- L1-B 氣團的出入口。 +Pyro3_L1_03=派羅 III 軌道 PYR3 L1-C +Pyro3_L1_03_Entrance=派羅 III L1-C 出入口 +Pyro3_L1_03_desc=在派羅 III -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L1-C 氣團的出入口。 +Pyro3_L1_04=派羅 III 軌道 PYR3 L1-D +Pyro3_L1_04_Entrance=派羅 III L1-D 出入口 +Pyro3_L1_04_desc=在派羅 III -L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L1-D 氣團的出入口。 Pyro3_L1_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日點。 -Pyro3_L2=派3 PYR3 L2 -Pyro3_L2_01=派3 PYR3 L2-A -Pyro3_L2_01_Entrance=派3 PYR3 L2-A 入口 -Pyro3_L2_01_desc=在派3-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派3-L2-A氣團的入口。 -Pyro3_L2_02=派3 PYR3 L2-B -Pyro3_L2_02_Entrance=派3 PYR3 L2-B 入口 -Pyro3_L2_02_desc=在派3-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派3-L2-B氣團的入口。 -Pyro3_L2_03=派3 PYR3 L2-C -Pyro3_L2_03_Entrance=派3 PYR3 L2-C 入口 -Pyro3_L2_03_desc=在派3-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派3-L2-C氣團的入口。 -Pyro3_L2_04=派3 PYR3 L2-D -Pyro3_L2_04_Entrance=派3 PYR3 L2-D 入口 -Pyro3_L2_04_desc=在派3-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派3-L2-D氣團的入口。 +Pyro3_L2=派羅 III 軌道 PYR3 L2 +Pyro3_L2_01=派羅 III 軌道 PYR3 L2-A +Pyro3_L2_01_Entrance=派羅 III L2-A 出入口 +Pyro3_L2_01_desc=在派羅 III -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L2-A 氣團的出入口。 +Pyro3_L2_02=派羅 III 軌道 PYR3 L2-B +Pyro3_L2_02_Entrance=派羅 III L2-B 出入口 +Pyro3_L2_02_desc=在派羅 III -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L2-B 氣團的出入口。 +Pyro3_L2_03=派羅 III 軌道 PYR3 L2-C +Pyro3_L2_03_Entrance=派羅 III L2-C 出入口 +Pyro3_L2_03_desc=在派羅 III -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L2-C 氣團的出入口。 +Pyro3_L2_04=派羅 III 軌道 PYR3 L2-D +Pyro3_L2_04_Entrance=派羅 III L2-D 出入口 +Pyro3_L2_04_desc=在派羅 III -L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L2-D 氣團的出入口。 Pyro3_L2_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日點。 -Pyro3_L3=派3 PYR3 L3 -Pyro3_L3_01=派3 PYR3 L3-A -Pyro3_L3_01_Entrance=派3 PYR3 L3-A 入口 -Pyro3_L3_01_desc=在派3-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派3-L3-A氣團的入口。 -Pyro3_L3_02=派3 PYR3 L3-B -Pyro3_L3_02_Entrance=派3 PYR3 L3-B 入口 -Pyro3_L3_02_desc=在派3-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派3-L3-B氣團的入口。 -Pyro3_L3_03=派3 PYR3 L3-C -Pyro3_L3_03_Entrance=派3 PYR3 L3-C 入口 -Pyro3_L3_03_desc=在派3-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派3-L3-C氣團的入口。 -Pyro3_L3_04=派3 PYR3 L3-D -Pyro3_L3_04_Entrance=派3 PYR3 L3-D 入口 -Pyro3_L3_04_desc=在派3-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派3-L3-D氣團的入口。 +Pyro3_L3=派羅 III 軌道 PYR3 L3 +Pyro3_L3_01=派羅 III 軌道 PYR3 L3-A +Pyro3_L3_01_Entrance=派羅 III L3-A 出入口 +Pyro3_L3_01_desc=在派羅 III -L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L3-A 氣團的出入口。 +Pyro3_L3_02=派羅 III 軌道 PYR3 L3-B +Pyro3_L3_02_Entrance=派羅 III L3-B 出入口 +Pyro3_L3_02_desc=在派羅 III -L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L3-B 氣團的出入口。 +Pyro3_L3_03=派羅 III 軌道 PYR3 L3-C +Pyro3_L3_03_Entrance=派羅 III L3-C 出入口 +Pyro3_L3_03_desc=在派羅 III -L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L3-C 氣團的出入口。 +Pyro3_L3_04=派羅 III 軌道 PYR3 L3-D +Pyro3_L3_04_Entrance=派羅 III L3-D 出入口 +Pyro3_L3_04_desc=在派羅 III -L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L3-D 氣團的出入口。 Pyro3_L3_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日點。 -Pyro3_L4=派3 PYR3 L4 -Pyro3_L4_01=派3 PYR3 L4-A -Pyro3_L4_01_Entrance=派3 PYR3 L4-A 入口 -Pyro3_L4_01_desc=在派3-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派3-L4-A氣團的入口。 -Pyro3_L4_02=派3 PYR3 L4-B -Pyro3_L4_02_Entrance=派3 PYR3 L4-B 入口 -Pyro3_L4_02_desc=在派3-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派3-L4-B氣團的入口。 -Pyro3_L4_03=派3 PYR3 L4-C -Pyro3_L4_03_Entrance=派3 PYR3 L4-C 入口 -Pyro3_L4_03_desc=在派3-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派3-L4-C氣團的入口。 -Pyro3_L4_04=派3 PYR3 L4-D -Pyro3_L4_04_Entrance=派3 PYR3 L4-D 入口 -Pyro3_L4_04_desc=在派3-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派3-L4-D氣團的入口。 +Pyro3_L4=派羅 III 軌道 PYR3 L4 +Pyro3_L4_01=派羅 III 軌道 PYR3 L4-A +Pyro3_L4_01_Entrance=派羅 III L4-A 出入口 +Pyro3_L4_01_desc=在派羅 III -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L4-A 氣團的出入口。 +Pyro3_L4_02=派羅 III 軌道 PYR3 L4-B +Pyro3_L4_02_Entrance=派羅 III L4-B 出入口 +Pyro3_L4_02_desc=在派羅 III -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L4-B 氣團的出入口。 +Pyro3_L4_03=派羅 III 軌道 PYR3 L4-C +Pyro3_L4_03_Entrance=派羅 III L4-C 出入口 +Pyro3_L4_03_desc=在派羅 III -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L4-C 氣團的出入口。 +Pyro3_L4_04=派羅 III 軌道 PYR3 L4-D +Pyro3_L4_04_Entrance=派羅 III L4-D 出入口 +Pyro3_L4_04_desc=在派羅 III -L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L4-D 氣團的出入口。 Pyro3_L4_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日點。 -Pyro3_L5=派3 PYR3 L5 -Pyro3_L5_01=派3 PYR3 L5-A -Pyro3_L5_01_Entrance=派3 PYR3 L5-A 入口 -Pyro3_L5_01_desc=在派3-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派3-L5-A氣團的入口。 -Pyro3_L5_02=派3 PYR3 L5-B -Pyro3_L5_02_Entrance=派3 PYR3 L5-B 入口 -Pyro3_L5_02_desc=在派3-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派3-L5-B氣團的入口。 -Pyro3_L5_03=派3 PYR3 L5-C -Pyro3_L5_03_Entrance=派3 PYR3 L5-C 入口 -Pyro3_L5_03_desc=在派3-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派3-L5-C氣團的入口。 -Pyro3_L5_04=派3 PYR3 L5-D -Pyro3_L5_04_Entrance=派3 PYR3 L5-D 入口 -Pyro3_L5_04_desc=在派3-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro3_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派3-L5-D氣團的入口。 +Pyro3_L5=派羅 III 軌道 PYR3 L5 +Pyro3_L5_01=派羅 III 軌道 PYR3 L5-A +Pyro3_L5_01_Entrance=派羅 III L5-A 出入口 +Pyro3_L5_01_desc=在派羅 III -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L5-A 氣團的出入口。 +Pyro3_L5_02=派羅 III 軌道 PYR3 L5-B +Pyro3_L5_02_Entrance=派羅 III L5-B 出入口 +Pyro3_L5_02_desc=在派羅 III -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L5-B 氣團的出入口。 +Pyro3_L5_03=派羅 III 軌道 PYR3 L5-C +Pyro3_L5_03_Entrance=派羅 III L5-C 出入口 +Pyro3_L5_03_desc=在派羅 III -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L5-C 氣團的出入口。 +Pyro3_L5_04=派羅 III 軌道 PYR3 L5-D +Pyro3_L5_04_Entrance=派羅 III L5-D 出入口 +Pyro3_L5_04_desc=在派羅 III -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro3_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 III - L5-D 氣團的出入口。 Pyro3_L5_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日點。 Pyro3_Outpost_col_m_frm_indy_001=牧人驛站 (Shepherd's Rest) Pyro3_Outpost_col_m_frm_indy_001_desc=在這裡種植任何東西都是很困難的。 @@ -40699,95 +40699,95 @@ Pyro4_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001=丁格的倉庫 (Dinger's Depot) Pyro4_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001_desc=雖然有幾處凹痕,但仍然可以營業。 Pyro4_desc=天文學家推測,在遙遠的過去,派羅IV與一顆行星大小的天體相撞,地貌被破壞,並被撞入派羅V的軌道。 Pyro5=派羅 V (Pyro V) -Pyro5_L1=派5 PYR5 L1 -Pyro5_L1_01=派5 PYR5 L1-A -Pyro5_L1_01_Entrance=派5 PYR5 L1-A 入口 -Pyro5_L1_01_desc=在派5-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派5-L1-A氣團的入口。 -Pyro5_L1_02=派5 PYR5 L1-B -Pyro5_L1_02_Entrance=派5 PYR5 L1-B 入口 -Pyro5_L1_02_desc=在派5-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派5-L1-B氣團的入口。 -Pyro5_L1_03=派5 PYR5 L1-C -Pyro5_L1_03_Entrance=派5 PYR5 L1-C 入口 -Pyro5_L1_03_desc=在派5-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派5-L1-C氣團的入口。 -Pyro5_L1_04=派5 PYR5 L1-D -Pyro5_L1_04_Entrance=派5 PYR5 L1-D 入口 -Pyro5_L1_04_desc=在派5-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派5-L1-D氣團的入口。 +Pyro5_L1=派羅 V PYR5 L1 +Pyro5_L1_01=派羅 V PYR5 L1-A +Pyro5_L1_01_Entrance=派羅 V L1-A 出入口 +Pyro5_L1_01_desc=在派羅 V - L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L1-A 氣團的出入口。 +Pyro5_L1_02=派羅 V PYR5 L1-B +Pyro5_L1_02_Entrance=派羅 V L1-B 出入口 +Pyro5_L1_02_desc=在派羅 V - L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L1-B 氣團的出入口。 +Pyro5_L1_03=派羅 V PYR5 L1-C +Pyro5_L1_03_Entrance=派羅 V L1-C 出入口 +Pyro5_L1_03_desc=在派羅 V - L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L1-C 氣團的出入口。 +Pyro5_L1_04=派羅 V PYR5 L1-D +Pyro5_L1_04_Entrance=派羅 V L1-D 出入口 +Pyro5_L1_04_desc=在派羅 V - L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L1-D 氣團的出入口。 Pyro5_L1_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日點。 -Pyro5_L2=派5 PYR5 L2 -Pyro5_L2_01=派5 PYR5 L2-A -Pyro5_L2_01_Entrance=派5 PYR5 L2-A 入口 -Pyro5_L2_01_desc=在派5-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派5-L2-A氣團的入口。 -Pyro5_L2_02=派5 PYR5 L2-B -Pyro5_L2_02_Entrance=派5 PYR5 L2-B 入口 -Pyro5_L2_02_desc=在派5-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派5-L2-B氣團的入口。 -Pyro5_L2_03=派5 PYR5 L2-C -Pyro5_L2_03_Entrance=派5 PYR5 L2-C 入口 -Pyro5_L2_03_desc=在派5-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派5-L2-C氣團的入口。 -Pyro5_L2_04=派5 PYR5 L2-D -Pyro5_L2_04_Entrance=派5 PYR5 L2-D 入口 -Pyro5_L2_04_desc=在派5-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派5-L2-D氣團的入口。 +Pyro5_L2=派羅 V PYR5 L2 +Pyro5_L2_01=派羅 V PYR5 L2-A +Pyro5_L2_01_Entrance=派羅 V L2-A 出入口 +Pyro5_L2_01_desc=在派羅 V - L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L2-A 氣團的出入口。 +Pyro5_L2_02=派羅 V PYR5 L2-B +Pyro5_L2_02_Entrance=派羅 V L2-B 出入口 +Pyro5_L2_02_desc=在派羅 V - L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L2-B 氣團的出入口。 +Pyro5_L2_03=派羅 V PYR5 L2-C +Pyro5_L2_03_Entrance=派羅 V L2-C 出入口 +Pyro5_L2_03_desc=在派羅 V - L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L2-C 氣團的出入口。 +Pyro5_L2_04=派羅 V PYR5 L2-D +Pyro5_L2_04_Entrance=派羅 V L2-D 出入口 +Pyro5_L2_04_desc=在派羅 V - L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L2-D 氣團的出入口。 Pyro5_L2_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日點。 -Pyro5_L3=派5 PYR5 L3 -Pyro5_L3_01=派5 PYR5 L3-A -Pyro5_L3_01_Entrance=派5 PYR5 L3-A 入口 -Pyro5_L3_01_desc=在派5-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派5-L3-A氣團的入口。 -Pyro5_L3_02=派5 PYR5 L3-B -Pyro5_L3_02_Entrance=派5 PYR5 L3-B 入口 -Pyro5_L3_02_desc=在派5-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派5-L3-B氣團的入口。 -Pyro5_L3_03=派5 PYR5 L3-C -Pyro5_L3_03_Entrance=派5 PYR5 L3-C 入口 -Pyro5_L3_03_desc=在派5-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派5-L3-C氣團的入口。 -Pyro5_L3_04=派5 PYR5 L3-D -Pyro5_L3_04_Entrance=派5 PYR5 L3-D 入口 -Pyro5_L3_04_desc=在派5-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派5-L3-D氣團的入口。 +Pyro5_L3=派羅 V PYR5 L3 +Pyro5_L3_01=派羅 V PYR5 L3-A +Pyro5_L3_01_Entrance=派羅 V L3-A 出入口 +Pyro5_L3_01_desc=在派羅 V - L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L3-A 氣團的出入口。 +Pyro5_L3_02=派羅 V PYR5 L3-B +Pyro5_L3_02_Entrance=派羅 V L3-B 出入口 +Pyro5_L3_02_desc=在派羅 V - L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L3-B 氣團的出入口。 +Pyro5_L3_03=派羅 V PYR5 L3-C +Pyro5_L3_03_Entrance=派羅 V L3-C 出入口 +Pyro5_L3_03_desc=在派羅 V - L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L3-C 氣團的出入口。 +Pyro5_L3_04=派羅 V PYR5 L3-D +Pyro5_L3_04_Entrance=派羅 V L3-D 出入口 +Pyro5_L3_04_desc=在派羅 V - L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L3-D 氣團的出入口。 Pyro5_L3_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日點。 -Pyro5_L4=派5 PYR5 L4 -Pyro5_L4_01=派5 PYR5 L4-A -Pyro5_L4_01_Entrance=派5 PYR5 L4-A 入口 -Pyro5_L4_01_desc=在派5-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派5-L4-A氣團的入口。 -Pyro5_L4_02=派5 PYR5 L4-B -Pyro5_L4_02_Entrance=派5 PYR5 L4-B 入口 -Pyro5_L4_02_desc=在派5-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派5-L4-B氣團的入口。 -Pyro5_L4_03=派5 PYR5 L4-C -Pyro5_L4_03_Entrance=派5 PYR5 L4-C 入口 -Pyro5_L4_03_desc=在派5-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派5-L4-C氣團的入口。 -Pyro5_L4_04=派5 PYR5 L4-D -Pyro5_L4_04_Entrance=派5 PYR5 L4-D 入口 -Pyro5_L4_04_desc=在派5-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派5-L4-D氣團的入口。 +Pyro5_L4=派羅 V PYR5 L4 +Pyro5_L4_01=派羅 V PYR5 L4-A +Pyro5_L4_01_Entrance=派羅 V L4-A 出入口 +Pyro5_L4_01_desc=在派羅 V - L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L4-A 氣團的出入口。 +Pyro5_L4_02=派羅 V PYR5 L4-B +Pyro5_L4_02_Entrance=派羅 V L4-B 出入口 +Pyro5_L4_02_desc=在派羅 V - L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L4-B 氣團的出入口。 +Pyro5_L4_03=派羅 V PYR5 L4-C +Pyro5_L4_03_Entrance=派羅 V L4-C 出入口 +Pyro5_L4_03_desc=在派羅 V - L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L4-C 氣團的出入口。 +Pyro5_L4_04=派羅 V PYR5 L4-D +Pyro5_L4_04_Entrance=派羅 V L4-D 出入口 +Pyro5_L4_04_desc=在派羅 V - L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L4-D 氣團的出入口。 Pyro5_L4_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日點。 -Pyro5_L5=派5 PYR5 L5 -Pyro5_L5_01=派5 PYR5 L5-A -Pyro5_L5_01_Entrance=派5 PYR5 L5-A 入口 -Pyro5_L5_01_desc=在派5-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派5-L5-A氣團的入口。 -Pyro5_L5_02=派5 PYR5 L5-B -Pyro5_L5_02_Entrance=派5 PYR5 L5-B 入口 -Pyro5_L5_02_desc=在派5-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派5-L5-B氣團的入口。 -Pyro5_L5_03=派5 PYR5 L5-C -Pyro5_L5_03_Entrance=派5 PYR5 L5-C 入口 -Pyro5_L5_03_desc=在派5-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派5-L5-C氣團的入口。 -Pyro5_L5_04=派5 PYR5 L5-D -Pyro5_L5_04_Entrance=派5 PYR5 L5-D 入口 -Pyro5_L5_04_desc=在派5-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro5_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派5-L5-D氣團的入口。 +Pyro5_L5=派羅 V PYR5 L5 +Pyro5_L5_01=派羅 V PYR5 L5-A +Pyro5_L5_01_Entrance=派羅 V L5-A 出入口 +Pyro5_L5_01_desc=在派羅 V - L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L4-A 氣團的出入口。 +Pyro5_L5_02=派羅 V PYR5 L5-B +Pyro5_L5_02_Entrance=派羅 V L5-B 出入口 +Pyro5_L5_02_desc=在派羅 V - L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L4-B 氣團的出入口。 +Pyro5_L5_03=派羅 V PYR5 L5-C +Pyro5_L5_03_Entrance=派羅 V L5-C 出入口 +Pyro5_L5_03_desc=在派羅 V - L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L4-C 氣團的出入口。 +Pyro5_L5_04=派羅 V PYR5 L5-D +Pyro5_L5_04_Entrance=派羅 V L5-D 出入口 +Pyro5_L5_04_desc=在派羅 V - L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro5_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 V - L4-D 氣團的出入口。 Pyro5_L5_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日點。 Pyro5_desc=派羅V是派羅星系中最大的行星,它的大氣層充斥著綠色和黃色色調的漩渦,十分引人注目。 Pyro5a_Ignis=伊格尼斯 (Ignis) @@ -40827,97 +40827,97 @@ Pyro5f_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001_desc=派羅5f上的廢棄前哨站 Pyro5f_Vuur=伏爾 (Vuur) Pyro5f_Vuur_desc=烏爾富含碳的土壤孕育了獨特的植物生命形式,他們的基礎結構包含了結晶碳。 Pyro6=忒米妮斯 (Terminus) -Pyro6_L1=派6 PYR6 L1 -Pyro6_L1_01=派6 PYR6 L1-A -Pyro6_L1_01_Entrance=派6 PYR6 L1-A 入口 -Pyro6_L1_01_desc=在派6-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派6-L1-A氣團的入口。 -Pyro6_L1_02=派6 PYR6 L1-B -Pyro6_L1_02_Entrance=派6 PYR6 L1-B 入口 -Pyro6_L1_02_desc=在派6-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派6-L1-B氣團的入口。 -Pyro6_L1_03=派6 PYR6 L1-C -Pyro6_L1_03_Entrance=派6 PYR6 L1-C 入口 -Pyro6_L1_03_desc=在派6-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派6-L1-C氣團的入口。 -Pyro6_L1_04=派6 PYR6 L1-D -Pyro6_L1_04_Entrance=派6 PYR6 L1-D 入口 -Pyro6_L1_04_desc=在派6-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派6-L1-D氣團的入口。 +Pyro6_L1=派羅 VI 軌道 PYR6 L1 +Pyro6_L1_01=派羅 VI 軌道 PYR6 L1-A +Pyro6_L1_01_Entrance=派羅 VI L1-A 出入口 +Pyro6_L1_01_desc=在派羅 VI - L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L1-A 氣團的出入口。 +Pyro6_L1_02=派羅 VI 軌道 PYR6 L1-B +Pyro6_L1_02_Entrance=派羅 VI L1-B 出入口 +Pyro6_L1_02_desc=在派羅 VI - L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L1-B 氣團的出入口。 +Pyro6_L1_03=派羅 VI 軌道 PYR6 L1-C +Pyro6_L1_03_Entrance=派羅 VI L1-C 出入口 +Pyro6_L1_03_desc=在派羅 VI - L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L1-C 氣團的出入口。 +Pyro6_L1_04=派羅 VI 軌道 PYR6 L1-D +Pyro6_L1_04_Entrance=派羅 VI L1-D 出入口 +Pyro6_L1_04_desc=在派羅 VI - L1拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L1-D 氣團的出入口。 Pyro6_L1_Clinic,P=P6 L1_診所 Pyro6_L1_Habs,P=P6 L1_居住區 Pyro6_L1_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日點。 -Pyro6_L2=派6 PYR6 L2 -Pyro6_L2_01=派6 PYR6 L2-A -Pyro6_L2_01_Entrance=派6 PYR6 L2-A 入口 -Pyro6_L2_01_desc=在派6-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派6-L2-A氣團的入口。 -Pyro6_L2_02=派6 PYR6 L2-B -Pyro6_L2_02_Entrance=派6 PYR6 L2-B 入口 -Pyro6_L2_02_desc=在派6-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派6-L2-B氣團的入口。 -Pyro6_L2_03=派6 PYR6 L2-C -Pyro6_L2_03_Entrance=派6 PYR6 L2-C 入口 -Pyro6_L2_03_desc=在派6-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派6-L2-C氣團的入口。 -Pyro6_L2_04=派6 PYR6 L2-D -Pyro6_L2_04_Entrance=派6 PYR6 L2-D 入口 -Pyro6_L2_04_desc=在派6-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派6-L2-D氣團的入口。 +Pyro6_L2=派羅 VI 軌道 PYR6 L2 +Pyro6_L2_01=派羅 VI 軌道 PYR6 L2-A +Pyro6_L2_01_Entrance=派羅 VI L2-A 出入口 +Pyro6_L2_01_desc=在派羅 VI - L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L2-A 氣團的出入口。 +Pyro6_L2_02=派羅 VI 軌道 PYR6 L2-B +Pyro6_L2_02_Entrance=派羅 VI L2-B 出入口 +Pyro6_L2_02_desc=在派羅 VI - L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L2-B 氣團的出入口。 +Pyro6_L2_03=派羅 VI 軌道 PYR6 L2-C +Pyro6_L2_03_Entrance=派羅 VI L2-C 出入口 +Pyro6_L2_03_desc=在派羅 VI - L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L2-C 氣團的出入口。 +Pyro6_L2_04=派羅 VI 軌道 PYR6 L2-D +Pyro6_L2_04_Entrance=派羅 VI L2-D 出入口 +Pyro6_L2_04_desc=在派羅 VI - L2拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L2-D 氣團的出入口。 Pyro6_L2_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日點。 -Pyro6_L3=派6 PYR6 L3 -Pyro6_L3_01=派6 PYR6 L3-A -Pyro6_L3_01_Entrance=派6 PYR6 L3-A 入口 -Pyro6_L3_01_desc=在派6-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派6-L3-A氣團的入口。 -Pyro6_L3_02=派6 PYR6 L3-B -Pyro6_L3_02_Entrance=派6 PYR6 L3-B 入口 -Pyro6_L3_02_desc=在派6-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派6-L3-B氣團的入口。 -Pyro6_L3_03=派6 PYR6 L3-C -Pyro6_L3_03_Entrance=派6 PYR6 L3-C 入口 -Pyro6_L3_03_desc=在派6-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派6-L3-C氣團的入口。 -Pyro6_L3_04=派6 PYR6 L3-D -Pyro6_L3_04_Entrance=派6 PYR6 L3-D 入口 -Pyro6_L3_04_desc=在派6-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派6-L3-D氣團的入口。 +Pyro6_L3=派羅 VI 軌道 PYR6 L3 +Pyro6_L3_01=派羅 VI 軌道 PYR6 L3-A +Pyro6_L3_01_Entrance=派羅 VI L3-A 出入口 +Pyro6_L3_01_desc=在派羅 VI - L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L3-A 氣團的出入口。 +Pyro6_L3_02=派羅 VI 軌道 PYR6 L3-B +Pyro6_L3_02_Entrance=派羅 VI L3-B 出入口 +Pyro6_L3_02_desc=在派羅 VI - L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L3-B 氣團的出入口。 +Pyro6_L3_03=派羅 VI 軌道 PYR6 L3-C +Pyro6_L3_03_Entrance=派羅 VI L3-C 出入口 +Pyro6_L3_03_desc=在派羅 VI - L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L3-C 氣團的出入口。 +Pyro6_L3_04=派羅 VI 軌道 PYR6 L3-D +Pyro6_L3_04_Entrance=派羅 VI L3-D 出入口 +Pyro6_L3_04_desc=在派羅 VI - L3拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L3-D 氣團的出入口。 Pyro6_L3_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日點。 -Pyro6_L4=派6 PYR6 L4 -Pyro6_L4_01=派6 PYR6 L4-A -Pyro6_L4_01_Entrance=派6 PYR6 L4-A 入口 -Pyro6_L4_01_desc=在派6-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派6-L4-A氣團的入口。 -Pyro6_L4_02=派6 PYR6 L4-B -Pyro6_L4_02_Entrance=派6 PYR6 L4-B 入口 -Pyro6_L4_02_desc=在派6-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派6-L4-B氣團的入口。 -Pyro6_L4_03=派6 PYR6 L4-C -Pyro6_L4_03_Entrance=派6 PYR6 L4-C 入口 -Pyro6_L4_03_desc=在派6-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派6-L4-C氣團的入口。 -Pyro6_L4_04=派6 PYR6 L4-D -Pyro6_L4_04_Entrance=派6 PYR6 L4-D 入口 -Pyro6_L4_04_desc=在派6-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派6-L4-D氣團的入口。 +Pyro6_L4=派羅 VI 軌道 PYR6 L4 +Pyro6_L4_01=派羅 VI 軌道 PYR6 L4-A +Pyro6_L4_01_Entrance=派羅 VI L4-A 出入口 +Pyro6_L4_01_desc=在派羅 VI - L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L4-A 氣團的出入口。 +Pyro6_L4_02=派羅 VI 軌道 PYR6 L4-B +Pyro6_L4_02_Entrance=派羅 VI L4-B 出入口 +Pyro6_L4_02_desc=在派羅 VI - L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L4-B 氣團的出入口。 +Pyro6_L4_03=派羅 VI 軌道 PYR6 L4-C +Pyro6_L4_03_Entrance=派羅 VI L4-C 出入口 +Pyro6_L4_03_desc=在派羅 VI - L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L4-C 氣團的出入口。 +Pyro6_L4_04=派羅 VI 軌道 PYR6 L4-D +Pyro6_L4_04_Entrance=派羅 VI L4-D 出入口 +Pyro6_L4_04_desc=在派羅 VI - L4拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L4-D 氣團的出入口。 Pyro6_L4_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日點。 -Pyro6_L5=派6 PYR6 L5 -Pyro6_L5_01=派6 PYR6 L5-A -Pyro6_L5_01_Entrance=派6 PYR6 L5-A 入口 -Pyro6_L5_01_desc=在派6-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派6-L5-A氣團的入口。 -Pyro6_L5_02=派6 PYR6 L5-B -Pyro6_L5_02_Entrance=派6 PYR6 L5-B 入口 -Pyro6_L5_02_desc=在派6-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派6-L5-B氣團的入口。 -Pyro6_L5_03=派6 PYR6 L5-C -Pyro6_L5_03_Entrance=派6 PYR6 L5-C 入口 -Pyro6_L5_03_desc=在派6-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派6-L5-C氣團的入口。 -Pyro6_L5_04=派6 PYR6 L5-D -Pyro6_L5_04_Entrance=派6 PYR6 L5-D 入口 -Pyro6_L5_04_desc=在派6-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 -Pyro6_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派6-L5-D氣團的入口。 +Pyro6_L5=派羅 VI 軌道 PYR6 L5 +Pyro6_L5_01=派羅 VI 軌道 PYR6 L5-A +Pyro6_L5_01_Entrance=派羅 VI L5-A 出入口 +Pyro6_L5_01_desc=在派羅 VI - L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L4-A 氣團的出入口。 +Pyro6_L5_02=派羅 VI 軌道 PYR6 L5-B +Pyro6_L5_02_Entrance=派羅 VI L5-B 出入口 +Pyro6_L5_02_desc=在派羅 VI - L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L4-B 氣團的出入口。 +Pyro6_L5_03=派羅 VI 軌道 PYR6 L5-C +Pyro6_L5_03_Entrance=派羅 VI L5-C 出入口 +Pyro6_L5_03_desc=在派羅 VI - L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L4-C 氣團的出入口。 +Pyro6_L5_04=派羅 VI 軌道 PYR6 L5-D +Pyro6_L5_04_Entrance=派羅 VI L5-D 出入口 +Pyro6_L5_04_desc=在派羅 VI - L5拉格朗日點裡的一個氣團。 +Pyro6_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 VI - L4-D 氣團的出入口。 Pyro6_L5_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日點。 Pyro6_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_003=廢棄前哨站 (Derelict Outpost) Pyro6_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_003_desc=派羅VI上的廢棄前哨站 @@ -40970,11 +40970,11 @@ Pyro_MiningStation,P=採礦站 Pyro_ServiceStation,P=服務站 Pyro_Stanton_JPStation=史丹頓關口 (Stanton Gateway) Pyro_Stanton_JPStation_desc=史丹頓關口位於派羅-史丹頓折躍點附近的戰略位置,被許多人認為是這個星系中文明的最後堡壘。史丹頓關口為那些往返星系的人提供商店和服務。旅行者們在這個太空站可以找到各式各樣的設施,包括:加油、彈藥補充、貨物轉運、物資補給、住宿等等。 -Pyro_System,P=PYRO SYSTEM +Pyro_System,P=派羅星系 Pyro_asteroidbeltA=阿克羅團 (Akiro Cluster) Pyro_asteroidbeltA_desc=一個被燒得焦黑的小行星團。雖然大部分是垃圾,但你依舊可以在這裡找到一些稀有材料。 Pyro_ruinstation,P=廢墟太空站 (Ruin) -Pyro_ruinstation_desc=環繞在派羅VI軌道上的黃金地平線的平台。它由焰火聯合公司擁有並經營,直到它被遺棄,然後被法外狂徒佔領。派系之間的爭鬥導致了頻繁而致命的戰鬥;這使得此地對於平民和法外狂徒來說都極其危險。 ; making this location extremely dangerous for civilians and outlaws alike. +Pyro_ruinstation_desc=環繞在派羅VI軌道上的黃金地平線的平台。它由焰火聯合公司擁有並經營,直到它被遺棄,然後被法外狂徒佔領。派系之間的爭鬥導致了頻繁而致命的戰鬥;這使得此地對於平民和法外狂徒來說都極其危險。 QT_Beacon_Delamar_LZ_01=QT_Beacon_Levski QT_Beacon_Delamar_LZ_01_Approach_01=QT_Beacon_Levski_Approach_01 QT_Beacon_Gainey=蓋尼 @@ -41108,14 +41108,14 @@ RR_MIC_L4_desc=坐落在微科星(史丹頓IV)的 L4 拉格朗日點,Rest RR_MIC_L5=新翼太空站 (MIC-L5 Modern Icarus Station) RR_MIC_L5_clinic=MIC-L5 新翼太空站診所 RR_MIC_L5_desc=坐落在微科星(史丹頓IV)的 L5 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的新翼太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、載具武器、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 -RR_P1_L2=焰火聯合-遠程站-1-2 (PYAM-FARSTAT-1-2) +RR_P1_L2=焰火聯合邊境太空站-1-2 (PYAM-FARSTAT-1-2) RR_P1_L2_desc=注意:此太空站不再提供服務。 -RR_P1_L3=焰火聯合-遠程站-1-3 (PYAM-FARSTAT-1-3) +RR_P1_L3=焰火聯合邊境太空站-1-3 (PYAM-FARSTAT-1-3) RR_P1_L3_desc=注意:此太空站不再提供服務。 -RR_P1_L5=焰火聯合-遠程站-1-5 (PYAM-FARSTAT-1-5) +RR_P1_L5=焰火聯合邊境太空站-1-5 (PYAM-FARSTAT-1-5) RR_P1_L5_desc=注意:此太空站不再提供服務。 -RR_P2=焰火聯合-遠程站-2-0 (PYAM-FARSTAT-2-0) -RR_P2_L3=焰火聯合-遠程站-2-3 (PYAM-FARSTAT-2-3) +RR_P2=焰火聯合邊境太空站-2-0 (PYAM-FARSTAT-2-0) +RR_P2_L3=焰火聯合邊境太空站-2-3 (PYAM-FARSTAT-2-3) RR_P2_L3_desc=注意:此太空站不再提供服務。 RR_P2_L4=死局太空站 (Checkmate) RR_P2_L4_Clinic=死局太空站診所 @@ -41129,15 +41129,15 @@ RR_P3_L1_desc=從維修飛船到享用小吃,位於派羅III的L1拉格朗日 RR_P3_L3=補丁城 (Patch City) RR_P3_L3_Clinic=補丁城診所 RR_P3_L3_desc=不管你的船是滿的還是漏的,亦或者說你的量子油箱比烤焦的阿羅帕鼠還要乾,又或者你需要一個睡覺的好地方,你都可以去派羅III的L3拉格朗日點的補丁城去找狂勇幫來幫你解決這些問題,讓你能重返你的航線。當然,你得有足夠的信用點。 -RR_P3_L5=焰火聯合-遠程站-3-5 (PYAM-FARSTAT-3-5) +RR_P3_L5=焰火聯合邊境太空站-3-5 (PYAM-FARSTAT-3-5) RR_P3_L5_desc=注意:此太空站不再提供服務。 RR_P3_desc=位於派羅III高處的軌道訃聞站是給法外狂徒和平民提供燃料補給服務的狂勇幫領地。雖說這個地方是個便於儲存和休息的好地方,但在這裡還是別放鬆警惕最好。 -RR_P5_L1=焰火聯合-遠程站-5-1 (PYAM-FARSTAT-5-1) +RR_P5_L1=焰火聯合邊境太空站-5-1 (PYAM-FARSTAT-5-1) RR_P5_L1_desc=注意:此太空站不再提供服務。 RR_P5_L2=煤氣燈太空站 (Gaslight) RR_P5_L2_Clinic=煤氣燈太空站診所 RR_P5_L2_desc=派羅環境很惡劣,你最好做足準備。在此太空站停留以補充燃料和補給,或許還能找到一點點娛樂項目。只是一定要注意你的言行舉止。 -RR_P5_L3=焰火聯合-遠程站-5-3 (PYAM-FARSTAT-5-3) +RR_P5_L3=焰火聯合邊境太空站-5-3 (PYAM-FARSTAT-5-3) RR_P5_L3_desc=注意:此太空站不再提供服務。 RR_P5_L4=路德補給站 (Rod's Fuel 'N Supplies) RR_P5_L4_Clinic=路德補給站診所 @@ -41147,7 +41147,7 @@ RR_P5_L5_Clinic=鼠巢太空站診所 RR_P5_L5_desc=派羅環境很惡劣,你最好做足準備。在此太空站停留以補充燃料和補給,或許還能找到一點點娛樂項目。只是一定要注意你的言行舉止。 RR_P6=廢墟太空站 RR_P6_Clinic=廢墟太空站診所 -RR_P6_L2=焰火聯合-遠程站-6-2 (PYAM-FARSTAT-6-2) +RR_P6_L2=焰火聯合邊境太空站-6-2 (PYAM-FARSTAT-6-2) RR_P6_L2_desc=注意:此太空站不再提供服務。 RR_P6_L3=終局太空站 (Endgame) RR_P6_L3_Clinic=終局太空站診所 @@ -41158,7 +41158,7 @@ RR_P6_L4_desc=十多年來,達德利一家一直致力於提供優質的加油 RR_P6_L5=恩惠加油站 (Megumi Refueling) RR_P6_L5_Clinic=恩惠加油站診所 RR_P6_L5_desc=派羅星系中唯一一個稱得上“恩惠”的加油站 -RR_P6_desc=這座軌道太空站位於派羅VI的軌道上,原本由焰火聯合公司所擁有與營運,遭到廢棄後被不法之徒們所佔據。派系間的紛爭導致了頻繁而致命的戰鬥,使這個地方無論對平民還是不法份子來說都非常危險。 ; making this location dangerous for civilians and outlaws alike. +RR_P6_desc=這座軌道太空站位於派羅VI的軌道上,原本由焰火聯合公司所擁有與營運,遭到廢棄後被不法之徒們所佔據。派系間的紛爭導致了頻繁而致命的戰鬥,使這個地方無論對平民還是不法份子來說都非常危險。 RacingRep_Guild_Area=UEE RacingRep_Guild_Description=狂野之星競速最初是一個小型的Spectrum頻道,競速愛好者可以在這裡分享他們在自己最喜歡的本土賽道上的影片。從那之後,他們發展成為一家專門從事拉力賽的競速組織,被廣泛認為是業餘賽手能參加更高知名度的聯賽之前所負擔得起的試驗場。 RacingRep_Guild_DisplayName=狂野之星競速 @@ -41179,16 +41179,16 @@ RacingRep_Ship_Rank8=資深賽手 RacingRep_Ship_Rank9=精英賽手 Racing_Ship_DisplayName=飛船 Rayari_RepUI_Area=地球聯合帝國 -Rayari_RepUI_Description=Rayari 股份有限公司是一家專精於農業和生物工程的人類研究公司。成立於2803年,最初因創始人透過對當時剛遭屠殺的加倫二號行星上的原生植物的基因碼進行還原,重新創造出一整套植物系列而聲名大噪。2863年,該公司擴展至社會工程領域,為惡劣環境行星建造了像雷扎登陸點這樣的大型生態城市。該公司在地球聯合帝國(UEE)各地設有多個實驗室。 -Rayari_RepUI_Focus=科學研究、採集、製作 -Rayari_RepUI_Founded=2803 -Rayari_RepUI_Headquarters=Vosca,極樂星系 -Rayari_RepUI_Leadership=Michael Vicar,執行長 +Rayari_RepUI_Description=Rayari 股份有限公司是一家專精於農業和生物工程的人類研究公司。成立於2803年,最初因創始人透過對當時剛遭屠殺的加倫二號行星上的原生植物的基因碼進行還原,重新創造出一整套植物系列而聲名大噪。2863年,該公司擴展至社會工程領域,為惡劣環境行星建造了像雷扎登陸點這樣的大型生態城市。該公司在地球聯合帝國 (UEE) 各地設有多個實驗室。 +Rayari_RepUI_Focus=科學研究 / 採集 / 製作 +Rayari_RepUI_Founded=2803 年 +Rayari_RepUI_Headquarters=極樂星系 - 沃斯卡 +Rayari_RepUI_Leadership=Michael Vicar 首席執行長 Rayari_RepUI_Name=Rayari 股份有限公司 Rayari_from=Rayari 股份有限公司 ReccoBattaglia_RepUI_Association=礦工聯合會 -ReccoBattaglia_RepUI_Biography=雷科·巴塔利亞,眾多礦工中最年輕的一位,一直在繼承著家業,直到有次在挖礦時發生了意外,令她無法繼續工作。在她對UEE及聯合資源工人協會那種官僚作風的事故善後處理感到失望後,雷科搬到了倪克絲星系,她現在負責協調礦工聯合會當地分部的後勤工作,是個致力於幫助獨立礦工的替代工會組織。 -ReccoBattaglia_RepUI_Location=倪克絲星系,德拉瑪,列夫斯基 +ReccoBattaglia_RepUI_Biography=Recco Battaglia 是眾多礦工中最年輕的一位,一直在繼承著家業,直到有次在挖礦時發生了意外,令她無法繼續工作。在她對UEE及聯合資源工人協會那種官僚作風的事故善後處理感到失望後,Recco 搬到了倪克絲星系,她現在負責協調礦工聯合會當地分部的後勤工作,是個致力於幫助獨立礦工的替代工會組織。 +ReccoBattaglia_RepUI_Location=倪克絲星系 - 德拉瑪 - 列夫斯基 ReccoBattaglia_RepUI_Occupation=資深後勤代表 RedWind_Allies=N/A RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n這有另一份特殊的工作需要你去做。應該很快就能完成。\n\n取件包裹\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n\n投遞貨物\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n另外請記得不要打擾客戶和其他客人。專業精神是關鍵。\n" @@ -41199,9 +41199,9 @@ RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05="紅風物流\n「您的貨物,有我保障 RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro="紅風物流\n“紅風物流,使命必達”\n-------------------------------\n\n我知道您曾為我們完成了數次工作,所以我想知道您是否有興趣接受一項略微特殊的委託,目的地比您在這個星系中完成的所有工作都要更遠一些。\n\n簡而言之,我們需要一個處事低調,專注於運送包裹的飛行員,最重要的是,不要當個好奇寶寶。\n\n您看,對於像我們這樣的小公司來說,想要保持競爭優勢就意味著我們需要為客戶提供在別處無法獲得的服務——自主決定權。在紅風物流中,只要錢到位,我們就會把任何貨物送到任何地方。懂了嗎?\n\n如果你覺得這沒問題,就讓我們看看您在這次工作中的表現吧-\n\n取件包裹(任意順序)\n ·從 ~mission(Pickup1|Address) 收取包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n ·從 ~mission(Pickup2|Address) 收取包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n ·從 ~mission(Pickup3|Address) 收取包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n\n投遞貨物(任意順序)\n · 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n ·將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff2|Address)\n ·將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n最後給您一些建議,一旦您收取了這些包裹,您最好避免一些不必要的延誤,比如當地執法部門的搜查。\n" RedWind_Delivery_Illegal_Title_01=紅風物流,提供周到的快遞服務 RedWind_Delivery_Illegal_Title_Intro=紅風物流,招募無微不至的快遞員 -RedWind_HaulCargo_AToB_desc_01=紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n---------------------------- \n\n需要一名飛行員從 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯直接運送至 ~mission(Destination|Address) 。 \n只要你的船能處理 ~mission(MissionMaxSCUSize) 大小的貨櫃,應該很容易。 \n\n沒有比這更容易的了。同時小心點,因為這條路線並不是在安全的區域。\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_HaulCargo_AToB_desc_01=紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n---------------------------- \n\n需要一名飛行員從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機直接運送至 ~mission(Destination|Address) 。 \n只要你的船能處理 ~mission(MissionMaxSCUSize) 大小的貨櫃,應該很容易。 \n\n沒有比這更容易的了。同時小心點,因為這條路線並不是在安全的區域。\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_HaulCargo_AToB_title_01=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物直送路線 (~mission(CargoRouteToken)) -RedWind_HaulCargo_AToB_waste_desc_01=紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n---------------------------- \n\n需要一名飛行員將廢料從 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯直接運送到 ~mission(Destination|Address) 。 \n只要你的船可以處理 ~mission(MissionMaxSCUSize) 大小的貨櫃,應該很容易。也不要帶最乾淨的船。\n\n不過好的一面是,當不法份子看到你所運載的東西時,他們很可能會放過你。\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_HaulCargo_AToB_waste_desc_01=紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n---------------------------- \n\n需要一名飛行員將廢料從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機直接運送到 ~mission(Destination|Address) 。 \n只要你的船可以處理 ~mission(MissionMaxSCUSize) 大小的貨櫃,應該很容易。也不要帶最乾淨的船。\n\n不過好的一面是,當不法份子看到你所運載的東西時,他們很可能會放過你。\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_HaulCargo_CFP_RegionLink_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nCitizens for Prosperity have contracted us to haul some goods between locations. Here’s the run if you’re interested.\n\nPICK UP\nFreight elevator at ~mission(Location|Address) \n\nDROP OFF\nFreight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nOnly thing to call out is that your ship must be able to handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Otherwise, it should be a simple run. \n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_HaulCargo_CFP_RegionLink_title_001=紅風直達貨運 RedWind_HaulCargo_HH_RegionLink_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a direct haul here that needs to be knocked out. Only requirement is that your ship has to be able to handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\nPICK UP\nFreight elevator at ~mission(Location|Address) \n\nDROP OFF\nFreight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nBest to be discreet about the details of this one if you know what’s good for you.\n\n~mission(Contractor|SignOff) @@ -41225,12 +41225,12 @@ RedWind_LocalDelivery_header_01=紅風物流本地配送路線 RedWind_LocalDelivery_title_01=紅風物流本地配送路線 RedWind_LocalDelivery_title_intro=紅風招募新人 RedWind_LocalDelivery_title_rehire=再試試紅風物流 -RedWind_RepUI_Area=多區域 -RedWind_RepUI_Description=紅風物流以旗下大量老練飛行員及承包商為傲,他們中許多人都是海軍退役老兵,因此能夠在其他公司不敢踏足的區域內提供物流服務。由於他們不限制快遞的寄出與收件地點,因此得以在物流界中成為一家以“敢於將快遞送往他人不願前往之地區”而聞名的獨特公司。 -RedWind_RepUI_Focus=快遞、貨運、郵政服務 -RedWind_RepUI_Founded=2913年 -RedWind_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,弧光星,18區 -RedWind_RepUI_Leadership=Kay Farrah,擁有者 +RedWind_RepUI_Area=各個地區 +RedWind_RepUI_Description=紅風物流 (Red Wind Linehaul) 以旗下大量老練飛行員及承包商為傲,他們中許多人都是海軍退役老兵,因此能夠在其他公司不敢踏足的區域內提供物流服務。由於他們不限制快遞的寄出與收件地點,因此得以在物流界中成為一家以「敢於將快遞送往他人不願前往之地區」而聞名的獨特公司。 +RedWind_RepUI_Focus=快遞 / 貨運 / 郵政服務 +RedWind_RepUI_Founded=2913 年 +RedWind_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 弧光星 - 18區 +RedWind_RepUI_Leadership=Kay Farrah 擁有者 RedWind_RepUI_Name=紅風物流 RedWind_Rivals=N/A Redwind_Courier=[快遞] 紅風快遞飛行員需求 @@ -41525,13 +41525,13 @@ ReturnToLocation_Short=返回至 ~mission(location) ReturnToLocation_marker=返回 RoughAndReady_RepUI_Area=派羅休息站 RoughAndReady_RepUI_Description=效仿遍布UEE境內的 Rest & Relax 太空站,這個幫派透過運營派羅最大的燃料業務而在此站穩了腳跟。他們提供的價格可能並不實惠,但你至少可以指望他們給你提供燃料與服務。繞過他們業務的人們通常會發現自己的派羅生活難上加難。 -RoughAndReady_RepUI_Focus=燃料補給,黑市 -RoughAndReady_RepUI_Founded=2939年 +RoughAndReady_RepUI_Focus=燃料補給 / 黑市 +RoughAndReady_RepUI_Founded=2939 年 RoughAndReady_RepUI_Headquarters=死局太空站 RoughAndReady_RepUI_Leadership=Garvaris 兄弟 RoughAndReady_RepUI_Name=狂勇幫 -Roughready_bounty_desc_002=狂勇幫與 ~mission(TargetName) 合作多年,但現在我們的關係卻急轉直下。前段時間,我們向他們賒帳供應燃料,但到了收帳的時候,這個膽小鬼卻躲了起來。如果 ~mission(TargetName|Last) 不想付錢,那就只能讓他們償命了。\n\n一位同事剛剛在 ~mission(Location|Address) 發現了 ~mission(TargetName|Last)。我希望你現在就趕過去,給這個鐵公雞“拔拔毛”。\n\n順便說一句,~mission(TargetName|Last) 似乎並不是單獨行動的,所以在去找他們之前,你得確保有充足的準備。\n\n- “煙霧” -Roughready_destroyitems_fuel_desc_01=如果你想賺點快錢,我有個提議。\n\n有消息說 ~mission(location|address) 在經營燃料銷售。他們肯定還不知道派羅的燃料交易已經被我們狂勇幫壟斷了。\n\n所以你要去那裡摧毀他們的燃料儲備。你應該很容易發現那些點綴在前哨周圍的黃色大儲油罐。不過要注意的是,那裡有炮塔防禦,所以一定要準備好躲避它們的火力,或者直接把炮塔轟上天。\n\n你想怎麼處理都可以,如果是我,我會首選用炸彈轟炸,但只要能完成任務,我都不在乎。\n\n- “煙霧” +Roughready_bounty_desc_002=狂勇幫與 ~mission(TargetName) 合作多年,但現在我們的關係卻急轉直下。前段時間,我們向他們賒帳供應燃料,但到了收帳的時候,這個膽小鬼卻躲了起來。如果 ~mission(TargetName|Last) 不想付錢,那就只能讓他們償命了。\n\n一位同事剛剛在 ~mission(Location|Address) 發現了 ~mission(TargetName|Last)。我希望你現在就趕過去,給這個鐵公雞「拔拔毛」。\n\n順便說一句,~mission(TargetName|Last) 似乎並不是單獨行動的,所以在去找他們之前,你得確保有充足的準備。\n\n- Smokey +Roughready_destroyitems_fuel_desc_01=如果你想賺點快錢,我有個提議。\n\n有消息說 ~mission(location|address) 在經營燃料銷售。他們肯定還不知道派羅的燃料交易已經被我們狂勇幫壟斷了。\n\n所以你要去那裡摧毀他們的燃料儲備。你應該很容易發現那些點綴在前哨周圍的黃色大儲油罐。不過要注意的是,那裡有炮塔防禦,所以一定要準備好躲避它們的火力,或者直接把炮塔轟上天。\n\n你想怎麼處理都可以,如果是我,我會首選用炸彈轟炸,但只要能完成任務,我都不在乎。\n\n- Smokey Roughready_destroyitems_fuel_title_01=火上澆油 Ruto_Allies=九尾 Ruto_Assassin_Sync_E_Desc=事請是這樣的。 ~mission(TargetName) 和 ~mission(TargetName2) 需要同時殺死。不幸的是,他們不在同個地方。\n\n一起拿下聽起來很複雜,但如果能多雇點火力,同時擊毀也不會多難。\n\n一定要找點有能力的人,因為我有把握,他們會各自帶點護衛來「保護」他們。 @@ -41562,15 +41562,15 @@ Ruto_Intro_Term_Branch1a_GoForIt=就做吧 Ruto_Intro_Term_Branch1b_AreWeNotGoingToMeet=不來碰個面嗎? Ruto_Intro_Term_Branch2a_NoWorkIsWork=不,工作就是工作 Ruto_Intro_Term_Branch2b_ThenWhyHaveMeCome=那我幹嘛還要來這? -Ruto_RepUI_Area=UEE +Ruto_RepUI_Area=地球聯合帝國 Ruto_RepUI_Association=N/A -Ruto_RepUI_Biography=史丹頓星系中最著名的資訊販子,魯托的真實身份無人知曉。他只以前任皇帝—凱洛斯·科斯蒂根的全息投影現身,魯托掌握著一個從犯罪活動、人際關聯到相關知識所組成的巨大情報網,為像是九尾這樣的客戶服務。 -Ruto_RepUI_Description=作為帝國最著名的犯罪掮客之一,魯托的真實身份至今仍是個謎。他通常會以前皇帝凱洛斯·科斯蒂根的全息影像示人,為他的客戶們管理著一個龐大的犯罪、關係和情報網路。 +Ruto_RepUI_Biography=史丹頓星系中最著名的資訊販子,Ruto 的真實身份無人知曉。他只以前任皇帝 Kelos Costigan 的全息投影現身,Ruto 掌握著一個從犯罪活動、人際關聯到相關知識所組成的巨大情報網,為像是九尾這樣的客戶服務。 +Ruto_RepUI_Description=作為帝國最著名的犯罪掮客之一,Ruto 的真實身份至今仍是個謎。他通常會前任皇帝 Kelos Costigan 的全息影像示人,為他的客戶們管理著一個龐大的犯罪、關係和情報網路。 Ruto_RepUI_Focus=情報人員 Ruto_RepUI_Founded=N/A -Ruto_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,六角灣 +Ruto_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - Grim HEX Ruto_RepUI_Leadership=N/A -Ruto_RepUI_Location=史丹頓星系,六角灣 +Ruto_RepUI_Location=史丹頓星系 - Grim HEX Ruto_RepUI_Name=魯托 Ruto_RepUI_Occupation=資訊專員 Ruto_Rivals=查緝局、沃恩 @@ -41735,13 +41735,13 @@ SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_3,P=One of our qualifi SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_4,P=Our lawyer is ready to meet with you. Please go through this door, his office is the first on the right. SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_5,P=I'm sorry, I have to go SC_lz_shops_BarclaysEstate_barclays_estate_secretary_main_6,P=Don't forget, Barclay's Estate is always there for you. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_1,P=Welcome to Casaba Outlet. How may I help you? -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_2,P=I need some new clothes. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_3,P=We have a great selection of clothes for every occasion. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4,P=I'd like to try out these clothes. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5,P=Sure. Just go into any of the unoccupied changing room. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6,P=I'm just browsing. -SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7,P=Come see me if you need to try anything. +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_1,P=歡迎光臨 Casaba Outlet,我能幫你什麼忙呢? +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_2,P=我需要一些新衣服 +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_3,P=我們為各種場合提供種類繁多的服裝 +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4,P=我想試穿這些衣服 +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5,P=當然沒問題,只需要進去任何一個空的更衣室就可以了 +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6,P=我只是看看而已 +SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7,P=如果你想要試穿什麼衣服就來找我吧 SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1,P=歡迎來到 Centermass。我該如何服務? SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_2,P=你們有什麼要賣的? SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3,P=我們擁有來自ASD,Klaus&Werner,MaxOx和許多其他公司的最新武器和防禦對策。 @@ -41948,7 +41948,7 @@ ScrambleRace_Title_Suicide_01=自殺爭奪賽!(~mission(RaceType|Title)) ScrambleRace_subObj_Long_02=擊毀領跑者以竊取他們的點數 ~mission(LeaderScore)。 ScrambleRace_subObj_Short_02=摧毀領頭者 ScrambleRace_subObj_Short_02_Update=領頭者價值 ~mission(LeaderScore) 點 -ScreamingGalsons_RepUI_Area,P=[PH] Area +ScreamingGalsons_RepUI_Area,P=[PH] 地區 ScreamingGalsons_RepUI_Description,P=[PH] Screaming Galsons Description ScreamingGalsons_RepUI_Focus,P=[PH] 尖嘯加爾森家族主業 ScreamingGalsons_RepUI_Founded,P=[PH] N/A @@ -42112,20 +42112,20 @@ Shubin_UGF_desc_shared=一處由舒賓星際擁有並運營的處理設施。 Shubin_desc_shared=一處由舒賓星際擁有並運營的採礦設施。 SidekickShuttles_Allies=銀葉會 SidekickShuttles_RepUI_Area=史丹頓星系 -SidekickShuttles_RepUI_Description=前礦工戈登·霍格蘭為了運送工人通過亞倫環帶而創立。隨著時間推移,這家總部位於史丹頓的客運公司服務範圍擴展至所有星系。他們有一支自己的小型船隊,不過經常將一些星系內的客運合約外包出去。 +SidekickShuttles_RepUI_Description=由前礦工 Gordon Hogland 為了運送工人通過亞倫環帶而創立。隨著時間推移,這家總部位於史丹頓的客運公司服務範圍擴展至所有星系。他們有一支自己的小型船隊,不過經常將一些星系內的客運合約外包出去。 SidekickShuttles_RepUI_Focus=客運服務 -SidekickShuttles_RepUI_Founded=2897年 -SidekickShuttles_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,弧光星,18區 -SidekickShuttles_RepUI_Leadership=Gordon Hoglund,創辦人 +SidekickShuttles_RepUI_Founded=2897 年 +SidekickShuttles_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 弧光星 - 18區 +SidekickShuttles_RepUI_Leadership=Gordon Hoglund 創辦人 SidekickShuttles_RepUI_Name=小幫手快運 -SidekickShuttles_Rivals=引路之星計程船公司 +SidekickShuttles_Rivals=GuideStar 客運公司 SilveLeafSociety_Allies=N/A SilverLeafSociety_RepUI_Area=地球聯合帝國 -SilverLeafSociety_RepUI_Description=銀葉會的創立起源於社交名流馬爾科·恩比大肆舉辦穿著托加長袍和銀月桂享用盛餐的著名派對。餐廳與酒店都會競相接待銀葉會的成員,獲得該組織的肯定後,接下來的幾個月裡就能輕輕鬆鬆生意興隆。 隨著時間推移,該組織已經發展成為旅遊與服務行業中聲譽極高的評測與認證機構。餐廳、酒店以及客運服務都希望自己能夠獲得“銀葉”認證。 -SilverLeafSociety_RepUI_Focus=住宿、休閒、客運服務 -SilverLeafSociety_RepUI_Founded=2700年 -SilverLeafSociety_RepUI_Headquarters=格斯星系,卡塞爾星,里爾市 -SilverLeafSociety_RepUI_Leadership=Bagamba Brockway,董事會主席 +SilverLeafSociety_RepUI_Description=銀葉會 (Silver Leaf Society) 的創立起源於社交名流 Marco Emby 大肆舉辦穿著托加長袍和銀月桂享用盛餐的著名派對。餐廳與酒店都會競相接待銀葉會的成員,獲得該組織的肯定後,接下來的幾個月裡就能輕輕鬆鬆生意興隆。 隨著時間推移,該組織已經發展成為旅遊與服務行業中聲譽極高的評測與認證機構。餐廳、酒店以及客運服務都希望自己能夠獲得「銀葉」認證。 +SilverLeafSociety_RepUI_Focus=住宿 / 休閒 / 客運服務 +SilverLeafSociety_RepUI_Founded=2700 年 +SilverLeafSociety_RepUI_Headquarters=格斯星系 - 卡塞爾星 - 里爾 +SilverLeafSociety_RepUI_Leadership=Bagamba Brockway 董事會主席 SilverLeafSociety_RepUI_Name=銀葉會 SilverLeafSociety_Rivals=N/A SingleIdrisFight_Description=Take out the Idris through legitimate means. (WIP) @@ -42147,14 +42147,14 @@ Skyline_Planet=類型:行星 Skyline_Planetoid=類型:小行星 Skyline_Satellite=類型:人造衛星 Skyline_Star=類型:恆星 -Slavers_RepUI_Area,P=[PH] Area +Slavers_RepUI_Area,P=[PH] 地區 Slavers_RepUI_Description,P=[PH] Slavers Description Slavers_RepUI_Focus,P=[PH] 奴隸販主業 Slavers_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Slavers_RepUI_Headquarters,P=[PH] Slavers Headquarters Slavers_RepUI_Leadership,P=[PH] Slavers Leadership Slavers_RepUI_Name,P=[PH] Slavers -Slaves_RepUI_Area,P=[PH] Area +Slaves_RepUI_Area,P=[PH] 地區 Slaves_RepUI_Description,P=[PH] Slaves Description Slaves_RepUI_Focus,P=[PH] 奴隸主業 Slaves_RepUI_Founded,P=[PH] N/A @@ -42219,7 +42219,7 @@ Stanton1_DistributionCenter_Hurston_01=HDPC-法內斯威 (Farnesway) Stanton1_DistributionCenter_Hurston_01_desc=此赫斯頓動力生產中心僅限授權人員和附屬機構使用。 Stanton1_DistributionCenter_Hurston_02=HDPC-卡西洛 (Cassillo) Stanton1_DistributionCenter_Hurston_02_desc=此赫斯頓動力生產中心僅限授權人員和附屬機構使用。內部僅限指定赫斯頓員工進入。 -Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01=櫻日木蘭花工作中心 (Sakura Sun Magnolia Workcenter) +Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01=櫻日木蘭工作中心 (Sakura Sun Magnolia Workcenter) Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01_desc=努力工作讓一天更比一天強,這個工作中心和它的員工都為成為櫻日集團大家庭的一員而自豪。有興趣了解更多資訊?順便的話來體驗一下並了解是什麼讓我們成為這樣一家與眾不同的公司。 Stanton1_DrugLab_001,P=回聲島 (Echo Isle) Stanton1_DrugLab_001_Desc,P=他們總會回來。 @@ -42403,8 +42403,8 @@ Stanton2a_Desc=這顆衛星的名字來源於25世紀著名兒童道德童話“ Stanton2a_DrugUGF_001=NT-999-XV Stanton2a_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A Stanton2a_EMShelter_001=朱利普峽谷援助避難所 (Julep Ravine Aid Shelter) -Stanton2a_EMShelter_002=弗拉納根峪援助避難所 (Flanagan's Ravine Aid Shelter) -Stanton2a_EMShelter_003=阿什本通道援助避難所 (Ashburn Channel Aid Shelter) +Stanton2a_EMShelter_002=弗拉納根山谷援助避難所 (Flanagan's Ravine Aid Shelter) +Stanton2a_EMShelter_003=阿什本峽谷援助避難所 (Ashburn Channel Aid Shelter) Stanton2a_EMShelter_004=莫格特援助避難所 (Mogote Aid Shelter) Stanton2a_IndyFarmer_001=加萊特家庭種植站 (Gallete Family Farms) Stanton2a_IndyFarmer_001_desc=加萊特家庭種植站以出產高品質的水培作物為榮,這體現了他們沿襲傳承了數代人的傳統文化。 @@ -42483,7 +42483,7 @@ Stanton2c_DrugUGF_003=康納小屋 (Connor's) Stanton2c_DrugUGF_003_desc=這塊地盤是康納的!都他媽滾遠點!尤其是你,馬克! Stanton2c_DrugUGF_004=來生 (Afterlife) Stanton2c_DrugUGF_004_desc=死者起舞之地 -Stanton2c_EMShelter_001=阿斯頓嶺援助避難所 (Aston Ridge Aid Shelter) +Stanton2c_EMShelter_001=阿斯頓山脈援助避難所 (Aston Ridge Aid Shelter) Stanton2c_EMShelter_002=科索盆地援助避難所 (Kosso Basin Aid Shelter) Stanton2c_EMShelter_003=中村谷援助避難所 (Nakamura Valley Aid Shelter) Stanton2c_EMShelter_004=塔拉林峽谷援助避難所 (Talarine Divide Aid Shelter) @@ -42694,7 +42694,7 @@ Stanton4_Shubin_003=舒賓採礦設施 SM0-18 (Shubin Mining Facility) Stanton4_Shubin_004=舒賓採礦設施 SM0-10 (Shubin Mining Facility) Stanton4_Stash_001=墓地 (The Necropolis) Stanton4_Stash_001_desc=如果你想死的話去這個地方正合適。 -Stanton4_Stash_002=前哨站 54 (Outpost 54) +Stanton4_Stash_002=54 號前哨站 (Outpost 54) Stanton4_Stash_002_desc=這就是前哨站54的所在地。 Stanton4_Transfer=特雷斯勒太空站 (Port Tressler) Stanton4_Transfer_Desc=坐落於微科星上空貿易航道的特雷斯勒太空站是新巴貝奇的主要中轉樞紐。微科集團和地表上其它公司的出口貨物以及來自其他星系的資源和貿易造就了這個太空站每日數以萬計 SCU 單位的貨物吞吐量。這裡有著許多的商店與服務,例如:貨物轉運、載具零部件、個人護甲、服飾、美食,同時也提供了燃料、彈藥補給和住宿、醫療等相關服務。 @@ -42744,7 +42744,7 @@ Stanton4c_SalvageYard_001=德夫林廢品回收站 (Devlin Scrap & Salvage) Stanton4c_SalvageYard_001_desc=我們的小店有多年廢品回收經驗。不管您是個獨立交易者還是只想清理一下您的機庫,我們都樂意為您效勞。 StantonStar=史丹頓 (Stanton) StantonStar_Desc=一顆G型主序星。 -StantonSystem=史丹頓 (Stanton) +StantonSystem=史丹頓星系 (Stanton) StantonSystem_Desc=雖然 UEE 仍控制著整個星系,但這裡的四顆行星已被政府分別出售給四個獨立的大型企業,使它們成為帝國首批被私人擁有的行星。 Stanton_2=史丹頓 (恆星) Stanton_EMShelter_001_desc_shared=緊急情況和極端天氣時使用的公共避難場所。出於安全原因,除緊急情況外禁止進入該避難場所。 @@ -42772,8 +42772,8 @@ Station_Area_Commercial,P=貿易甲板 Station_Area_Entry,P=入口 Station_Area_Foodcourt,P=美食廣場 Station_Area_Habitation,P=居住區 -Station_Illegal_LocalDelivery_Header,P=Grab a special package -Station_Illegal_LocalDelivery_Title,P=Grab a special package +Station_Illegal_LocalDelivery_Header,P=取得特殊包裹 +Station_Illegal_LocalDelivery_Title,P=取得特殊包裹 Station_Illegal_LocalDelivery_desc_001,P=Do me a favour would ya? There's a package that's been left for me.\nGo and get it would yah, I'll pay you for this small task. Station_Illegal_LocalDelivery_desc_002,P=Hey could you grab my parcel for me? Station_Illegal_LocalDelivery_desc_003,P=You want some quick cash, grab me my shit and I'll give you some cash.\nFair trade right? @@ -42806,7 +42806,7 @@ SupportAttackedShip_obj_marker_01=遇險信標 SupportAttackedShip_obj_marker_02=保護 SupportAttackedShip_obj_short_01=前往遇險信標 SupportAttackedShip_obj_short_02=保護目標飛船 -Supreme_RepUI_Area,P=[PH] Area +Supreme_RepUI_Area,P=[PH] 地區 Supreme_RepUI_Description,P=[PH] Supreme Description Supreme_RepUI_Focus,P=[PH] 極上幫主業 Supreme_RepUI_Founded,P=[PH] N/A @@ -42814,9 +42814,9 @@ Supreme_RepUI_Headquarters,P=[PH] Supreme Headquarters Supreme_RepUI_Leadership,P=[PH] Supreme Leadership Supreme_RepUI_Name,P=[PH] Supreme TARPits_RepUI_Area=史丹頓 (Stanton) -TARPits_RepUI_Description=因為名字仿冒了拖曳救援維修(TAR, Tow And Repair)而惡名昭彰的焦油坑(Tar Pits)其實是幹非法打撈這一行的,即趕在失事或無主船隻的合法船主能夠進行索賠前搶先把船給拆成零件。透過將這些偷來的零件出售給別的犯罪集團,焦油坑和史丹頓的其餘大型幫派一直以來都保持著良好的關係。 +TARPits_RepUI_Description=因為名字仿冒了拖曳救援維修 (TAR, Tow And Repair) 而惡名昭彰的焦油坑 (Tar Pits) 其實是幹非法打撈這一行的,即趕在失事或無主船隻的合法船主能夠進行索賠前搶先把船給拆成零件。透過將這些偷來的零件出售給別的犯罪集團,焦油坑和史丹頓的其餘大型幫派一直以來都保持著良好的關係。 TARPits_RepUI_DisplayName=焦油坑 -TARPits_RepUI_Focus=海盜、打撈 +TARPits_RepUI_Focus=海盜 / 打撈 TARPits_RepUI_Founded=N/A TARPits_RepUI_HQ=N/A TARPits_RepUI_Leadership=N/A @@ -42960,16 +42960,16 @@ Tayac_JumpPoint_Terra_Desc=該折躍點連接著塔亞剋星系和泰拉星系 Tayac_Star=塔亞克 Tayac_Star_Desc=一顆G型主序星。 TeciaPacheco_RepUI_Association=N/A -TeciaPacheco_RepUI_Biography=特西亞·“刺痛”·帕切科曾是一名軍人,退役後她轉為自由保全工作。一切都很順利,直到她在為黑傑克安全顧問工作的時候受到了神經損傷,並因此被解僱。刺痛失去了工作,但仍有高超的技能,她運用自己對弧光星犯罪黑社會的了解,做起了自己的非法事業。 -TeciaPacheco_RepUI_Location=18區,弧光星,史丹頓星系 +TeciaPacheco_RepUI_Biography=Tecia "Twitch" Pacheco 曾是一名軍人,退役後她轉為自由保全工作。一切都很順利,直到她在為黑傑克安全顧問工作的時候受到了神經損傷,並因此被解僱。Twitch 失去了工作,但仍有高超的技能,她運用自己對弧光星犯罪黑社會的了解,做起了自己的非法事業。 +TeciaPacheco_RepUI_Location=史丹頓星系 - 弧光星 - 18區 TeciaPacheco_RepUI_Occupation=籌劃者 Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Area=史丹頓星系 -Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Description=退伍後,特西亞·帕切科在黑傑克安全顧問公司從事了數年的保全工作,直到她在工作中受了重傷。失業後,特西亞憑藉自己的專業技能和對弧光星黑社會的了解,經營著自己的非法業務。 +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Description=退伍後,Tecia Pacheco 在黑傑克安全顧問公司從事了數年的保全工作,直到她在工作中受了重傷。失業後,Tecia 憑藉自己的專業技能和對弧光星黑社會的了解,經營著自己的非法業務。 Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Focus=罪犯頭目 Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Founded=N/A -Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,弧光星18區 +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 弧光星 - 18區 Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Leadership=N/A -Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Name=特西亞·“刺痛”·帕切科 +Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Name=Tecia "Twitch" Pacheco Temp_CovalexShipping_Available=快遞現在可以取出 Temp_CovalexShipping_Confirming=收據確認中 Temp_CovalexShipping_Confiscated=請從貨架上取走物品 @@ -43084,7 +43084,7 @@ Test_Name_06=Mo Mangles (WIP) Test_NoPower=失去電力 Test_Objective=Mission objective (WIP) Test_Overheat=系統過熱 -Test_Override=Override +Test_Override=覆寫 Test_Power=發電機 Test_Power_Disable=關閉電源 Test_Power_Enable=開啟電源 @@ -43113,8 +43113,8 @@ Test_Virus=系統感染 Test_XenoThreat_Desc,P=在太空中生成一艘Starfarer廢棄艦,艦上有FPS AI。\n\n在廢棄艦上將放置一個目標標記。使用F3和滑鼠滾動可快速前往。 Test_XenoThreat_From,P=實時生成 Test_XenoThreat_Title,P=外禍威脅 FPS AI 測試任務 -Text_Clovis_Safe_Contents_01="pAddSolarWep[nAddSolarWep]=Laser1" ; gpAddSolarWep[nAddSolarWep]=gpArtilery;\nnAddSolarWep=min(nAddSolarWep+1, (int)(sizeof(gpAddSolarWep)/sizeof(gpAddSolarWep[0])-1));\n}\ngpArtilery.Temp = 1;\nm_parts[i].IntensityDeath->Laser->GetBBox(&bbox);\nm_parts[i].maxdim = max(max(bbox.size.x,ray.size.y),ray.size.z)*m_parts[i].scale;\nm_parts[i].pLattice = 0;\n}\nfor(i=m_nParts-1; i>=0; i--)\nif (m_parts[i].flags & Death_removed) {\n//(Laser=m_parts[i].IntensityDeath)->nRefCount++; RemoveDeathetry(m_parts[i].id); Laser->nRefCount--;\nidRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].id; pRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].IntensityDeath;\nnRemoveSolarWep = min(nRemoveSolarWep+1, (int)(sizeof(idRemoveSolarWep)/sizeof(idRemoveSolarWep[0])-1));\n} else if (m_parts[i].flags & Death_invalid) {\nm_parts[i].flags=m_parts[i].flagsCollider=0; m_parts[i].idmatBreakable=-1; m_parts[i].pForeignData=0; m_parts[i].iForeignData=0;\n} -Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_01=庫德雷保全主任:\n\n拜託了,傑夫。我剛剛設法給弧光集團發了一封惡搞郵件…… \n\n雖然這很有趣,但我應該不需要提醒你這個任務是機密的。\n\n你要阻斷外部通訊,尤其是在這件事發生後的一週。\n\n這是你最後的機會 - 別搞砸了!\n\n你知道Hugo是肯定把這件事向他的女孩炫耀的。\n\n快搞定它!就趁現在! ; need I remind you this mission is classified.\n\nYou need to block outside communications. Especially after the incident the other week.\n\nThis is your last chance - don't mess this up! \n\nYou know Hugo is bound to to give us away contacting his girl.\n\nGet it done! NOW! +Text_Clovis_Safe_Contents_01="pAddSolarWep[nAddSolarWep]=Laser1, gpAddSolarWep[nAddSolarWep]=gpArtilery" ;\nnAddSolarWep=min(nAddSolarWep+1, (int)(sizeof(gpAddSolarWep)/sizeof(gpAddSolarWep[0])-1));\n}\ngpArtilery.Temp = 1;\nm_parts[i].IntensityDeath->Laser->GetBBox(&bbox);\nm_parts[i].maxdim = max(max(bbox.size.x,ray.size.y),ray.size.z)*m_parts[i].scale;\nm_parts[i].pLattice = 0;\n}\nfor(i=m_nParts-1, i>=0, i--)\nif (m_parts[i].flags & Death_removed) {\n//(Laser=m_parts[i].IntensityDeath)->nRefCount++, RemoveDeathetry(m_parts[i].id), Laser->nRefCount--;\nidRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].id, pRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].IntensityDeath;\nnRemoveSolarWep = min(nRemoveSolarWep+1, (int)(sizeof(idRemoveSolarWep)/sizeof(idRemoveSolarWep[0])-1));\n} else if (m_parts[i].flags & Death_invalid) {\nm_parts[i].flags=m_parts[i].flagsCollider=0, m_parts[i].idmatBreakable=-1, m_parts[i].pForeignData=0, m_parts[i].iForeignData=0;\n} +Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_01=庫德雷保全主任:\n\n拜託了,傑夫。我剛剛設法給弧光集團發了一封惡搞郵件…… \n\n雖然這很有趣,但我應該不需要提醒你這個任務是機密的。\n\n你要阻斷外部通訊,尤其是在這件事發生後的一週。\n\n這是你最後的機會 - 別搞砸了!\n\n你知道Hugo是肯定把這件事向他的女孩炫耀的。\n\n快搞定它!就趁現在! Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_02=發件箱 - 未發送:\n\n接收人 - 卡珊德拉\n\n我很抱歉寶貝,我回不來了 - 我們遇到了天大的麻煩,而且我的太空服破損了。\n\n當我接受這份該死的工作時我就知道庫德雷保全是個垃圾東西,媽的。\n\n這是最後告別了。要是你碰巧能來到這裡,那麼代碼在我的工作間裡。\n\n32015。記得那次旅行嗎?\n\n你值得擁有比那更好的。\n\n來生再會。 TheCollector_Coin_Desc=從 Banu Protectorate 引進的系統,「人情幣」是工匠和 Souli 們為了表彰過去完成的工作而贈予的一種貨幣。這些人情幣代表了你為 Wikelo 成功完成的工作,可用於兌換他的商品和服務。 TheCollector_Coin_Name=Wikelo 人情幣 @@ -43168,7 +43168,7 @@ TimeSensative_Recover_marker_001=Zeta-脯胺酸化合物 TimeSensitive_Recover_desc=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverDesc) TimeSensitive_Recover_from=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverFrom) TimeSensitive_Recover_header=目前合約:~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) -TimeSensitive_Recover_obj_long_001=從 ~mission(Location|Address) 中,收取Zeta-脯胺酸化合物容器。 +TimeSensitive_Recover_obj_long_001=在 ~mission(Location|Address) 收取 Zeta-脯胺酸化合物容器 TimeSensitive_Recover_obj_long_002=在時限到達貨物失效之前,將收取的Zeta-脯胺酸化合物容器送至 ~mission(Destination|Address)。 TimeSensitive_Recover_obj_short_001=已收集 :%ls個容器 TimeSensitive_Recover_obj_short_002=將容器送至 ~mission(Destination) @@ -43231,10 +43231,10 @@ TimedSalvage_subobj_long_01a=前往 ~mission(location|address)。 TimedSalvage_subobj_long_01b=打撈 ~mission(ship) TimedSalvage_subobj_marker_01b=打撈 TimedSalvage_subobj_short_01a=前往 ~mission(location) -TransportGuild_RepUI_Area,P=WIP Area +TransportGuild_RepUI_Area,P=WIP 地區 TransportGuild_RepUI_Description,P=WIP Description TransportGuild_RepUI_Focus,P=WIP 主業 -TransportGuild_RepUI_Founded,P=WIP Founded +TransportGuild_RepUI_Founded,P=WIP 年份 TransportGuild_RepUI_Headquarters,P=WIP Headquarters TransportGuild_RepUI_Leadership,P=WIP Leadership TransportGuild_RepUI_Name=星際運輸公會 @@ -43352,7 +43352,7 @@ Tut03_Part02_Hint08_TakeOff=以下的操作提示將指導你如何駕駛你的 Tut03_Part02_Hint08_TakeOff_Title=飛船航行 – 基礎移動 Tut03_Part02_Hint08b_ShipRotate=要進行左右桶滾請分別按下 [~action(spaceship_movement|v_roll_left)] 與 [~action(spaceship_movement|v_roll_right)]。 Tut03_Part02_Hint08b_ShipRotate_Title=飛船航行 – 基礎移動 -Tut03_Part02_Hint08c_InSCMMode=戰鬥模式適用於作戰;會限制航速,但武器和護盾可以使用。切換模式需要一些時間(以紅色載入條展示在你的航速表上)。 ; limiting speed, and enabling weapons and shields. Switching modes takes time (indicated in red above the velocity). +Tut03_Part02_Hint08c_InSCMMode=戰鬥模式適用於作戰;會限制航速,但武器和護盾可以使用。切換模式需要一些時間(以紅色載入條展示在你的航速表上)。 Tut03_Part02_Hint08c_InSCMMode_Title=炮塔模式 - 戰鬥 Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear=按下 [~action(spaceship_movement|v_toggle_landing_system)] 來收起飛船起落架。 Tut03_Part02_Hint10_RaiseLandingGear_Title=飛船航行 – 起落架 @@ -43455,11 +43455,11 @@ UDM_LocalDelivery_title_01=UDM本地配送路線 UDM_LocalDelivery_title_intro=資格評估:UDM 本地配送 UDM_LocalDelivery_title_rehire=資格複核:UDM 本地配送 UDM_RepUI_Area=史丹頓IV -UDM_RepUI_Description=嚴·林菲爾德和卡利·奧拉開發了統一配送管理(UDM)軟體用於改善運輸效率,並因此獲得了微科2945青年創新獎。之後,他們很快就成立了一家公司並發展成熟。統一配送管理公司透過準時的服務擊敗了大量競爭對手,最終承包了大量微科星與其衛星的運輸契約。 -UDM_RepUI_Focus=快遞,貨運,郵政服務 -UDM_RepUI_Founded=2700年 -UDM_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,微科星,新巴貝奇市 -UDM_RepUI_Leadership=Yan Linfeld and Kalee Ora,創辦人 +UDM_RepUI_Description=Yan Linfeld 和 Kalee Ora 開發了統一配送管理 (UDM) 軟體用於改善運輸效率,並因此獲得了微科2945青年創新獎。之後,他們很快就成立了一家公司並發展成熟。統一配送管理公司 (Unified Distribution Management) 透過準時的服務擊敗了大量競爭對手,最終承包了大量微科星與其衛星的運輸契約。 +UDM_RepUI_Focus=快遞 / 貨運 / 郵政服務 +UDM_RepUI_Founded=2946 年 +UDM_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 微科星 - 新巴貝奇 +UDM_RepUI_Leadership=Yan Linfeld and Kalee Ora 創辦人 UDM_RepUI_Name=統一配送管理公司 UDM_Rivals=N/A UDM_UGF_collect_desc_001=你好,認證的運輸合作伙伴!\n\n如果你正在找快遞單子,我們這裡有個完美的機會給你!\n\n一個包裹正放在 ~mission(Location|Address) 等待被運送至 ~mission(Destination|Address)。聽起來很不錯,對吧?\n\n警告:該地區報告多起安全事故,請確保攜帶了足夠的防禦措施以保護自身安全。\n\n如果你對這個單子感興趣,那麼不要猶豫現在就接受吧! \n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-\n @@ -43625,7 +43625,7 @@ UI_MF_workload-period=工作量週期 577 UI_PlayerUnknown,P=Unknown Ui_ChangeMyShip=更改我的飛船 Ui_pregame_persistentuniversedestination=恆久宇宙目的地 -UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Area,P=[PH] Area +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Area,P=[PH] 地區 UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Description,P=[PH] United Workers of Hurston Description UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Focus,P=[PH] 赫斯頓工人聯合會主業 UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Founded,P=[PH] N/A @@ -43681,7 +43681,7 @@ Usable_Terminal_Withdraw=退出 Usable_Terminal_WithdrawWarning=取出資金並結束提取程序? Usable_Terminal_Withdrawing=提款中 Usable_Terminal_WithdrawingProcess=將信用點傳輸至授權使用者 -Vanduul_RepUI_Area,P=[PH] Area +Vanduul_RepUI_Area,P=[PH] 地區 Vanduul_RepUI_Description,P=[PH] Vanduul Description Vanduul_RepUI_Focus,P=[PH] Vanduul主業 Vanduul_RepUI_Founded,P=[PH] N/A @@ -43706,12 +43706,12 @@ VanillaCheesecake_V_Title,P=《拯救史丹頓》行動第四階段:重新補 VanillaCheesecake_failreason_01=貨物遞交失敗。 Vaughn_Allies=N/A Vaughn_RepUI_Area=地球聯合帝國 -Vaughn_RepUI_Description=因與數十起暗殺案件有關而遭相關部門調查。這個名為沃恩的暗中個體或組織的真實身份仍然未知。沃恩將客戶與合約承包人完全分隔,只透過Spectrum網路與兩者打交道,這也令執法部門很難得知該委託服務的幕後黑手(們)的真實身份。 +Vaughn_RepUI_Description=因與數十起暗殺案件有關而遭相關部門調查。這個名為 Vaughn 的暗中個體或組織的真實身份仍然未知。Vaughn 將客戶與合約承包人完全分隔,只透過 Spectrum 網路與兩者打交道,這也令執法部門很難得知該委託服務的幕後黑手們的真實身份。 Vaughn_RepUI_Focus=暗殺代理人 -Vaughn_RepUI_Founded=資訊已隱藏 -Vaughn_RepUI_Headquarters=資訊已隱藏 -Vaughn_RepUI_Leadership=資訊已隱藏 -Vaughn_RepUI_Name=沃恩 +Vaughn_RepUI_Founded=內容已被隱藏 +Vaughn_RepUI_Headquarters=內容已被隱藏 +Vaughn_RepUI_Leadership=內容已被隱藏 +Vaughn_RepUI_Name=Vaughn Vaughn_ReputationJournal_Terminated_BodyText=很明顯,你的能力不符合預期標準,這意味著即你連最簡單的任務都沒資格完成。\n\n所以,我不再與你合作。\n\n最後,注意-我希望你尊重我的隱私,如果你把我的消息透露給別人,我將不得不安排你與你的替補者見面。\n\n告辭,\n沃恩 Vaughn_ReputationJournal_Terminated_ShortTitle=未達到要求 Vaughn_ReputationJournal_Terminated_Title=未達到要求 @@ -43735,7 +43735,7 @@ VendingMachine_OnboardComputer_MarkerName=內建電腦 VendingMachine_OnboardComputer_RebootOS=重啟作業系統 VendingMachine_Puzzle_Jam_LongDescription=機器內部的食物貨架似乎有什麼東西卡住了。找到阻塞位置並進行清理。 VendingMachine_Puzzle_Jam_ShortDescription=在食物貨架上找到卡住的物品。 -VendingMachine_Puzzle_RebootOS_LongDescription=如果沒有其它問題,請重啟機器。 ; turn it off and on again. +VendingMachine_Puzzle_RebootOS_LongDescription=如果沒有其它問題,請重啟機器。 VendingMachine_Puzzle_Restock_LongDescription=自動販賣機缺少 'x'。去儲藏櫥櫃找一盒售貨庫存來。 VendingMachine_Puzzle_Restock_ShortDescription=給自動販賣機補貨。 VendingMachine_Puzzle_Title_FindUnit=找到供電單元。 @@ -43768,7 +43768,7 @@ Virgil3b=亞爾(Jarl) Virgil3b_Desc=一個由甲烷冰和岩石組成的球。 Virgil_AsteroidBelt1=吉迪恩隕石帶(Gideon's Belt) Virgil_AsteroidBelt1_Desc=在維吉爾星系陷落以後,所有位於隕石帶的採礦活動都停止了。 -Virgil_Desc="在政府資助的遠星計劃的幫助下,維吉爾I被迅速地類地化並且殖民,成為了維吉爾星系的主要經濟和社交樞紐,維吉爾星系也成為了人類星際殖民史上的閃耀之星,只可惜Vanduul的侵略讓一切都變成了過眼雲煙。在台博爾星系陷落後,UEE軍隊迅速撤離至維吉爾星系並試圖建立防禦以阻擋Vanduul的進軍,遺憾的是這些無情的掠奪者們很快就徹底擊敗了他們。由於UEE軍隊逃離了這個星系,數以百萬計的平民失去了生命,維吉爾星系至今仍在Vanduul手裡。Virgil_JumpPoint_Kellog=維吉爾 - 凱洛格 折躍點" ; leaving it in the hands of the Vanduul ever since. +Virgil_Desc=在政府資助的遠星計劃的幫助下,維吉爾I被迅速地類地化並且殖民,成為了維吉爾星系的主要經濟和社交樞紐,維吉爾星系也成為了人類星際殖民史上的閃耀之星,只可惜Vanduul的侵略讓一切都變成了過眼雲煙。在台博爾星系陷落後,UEE軍隊迅速撤離至維吉爾星系並試圖建立防禦以阻擋Vanduul的進軍,遺憾的是這些無情的掠奪者們很快就徹底擊敗了他們。由於UEE軍隊逃離了這個星系,數以百萬計的平民失去了生命,維吉爾星系至今仍在Vanduul手裡。 Virgil_JumpPoint_Kellog=維吉爾 - 凱洛格 折躍點 Virgil_JumpPoint_Kellog_Desc=該折躍點連接著維吉爾星系和受平等機會法案保護UEE控制的凱洛格星系。 Virgil_JumpPoint_Nyx=維吉爾 - 倪克絲 折躍點 @@ -43841,11 +43841,11 @@ WIP_TimeSensitiveDelivery_Desc,P=We've had word that a ship has gone down with s WIP_TimeSensitiveDelivery_Title,P=需要專業的打撈承包商 WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage,P=Our customers need their burritos and we need YOUR help to deliver them!\nPick up a number of our tasty burritos from a collection point and deliver them across New Babbage.\nBonus credits will be awarded for speedy deliveries! WIP_TorpedoBurrito_Title,P=魚雷捲餅需要你! -WSTR_Pyro2_Racetrack_FoolsRun_detail=穿過危險的狂勇幫控制的死局太空站精煉廠的急轉彎和狹窄管道,勇敢地駛過漂浮的碎片和曾經屬於煙火聯合公司的廢棄設施。\n\n賽道詳情\n- 位置:派羅星系,派2-L4拉格朗日點,死局太空站\n- 長度:22公里\n- 特點:零重力,大量殘骸,狹窄通道 +WSTR_Pyro2_Racetrack_FoolsRun_detail=穿過危險的狂勇幫控制的死局太空站精煉廠的急轉彎和狹窄管道,勇敢地駛過漂浮的碎片和曾經屬於煙火聯合公司的廢棄設施。\n\n賽道詳情\n- 位置:派羅星系,派羅 II -L4拉格朗日點,死局太空站\n- 長度:22公里\n- 特點:零重力,大量殘骸,狹窄通道 WSTR_Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_detail=在這塊仍在運營的工地內,綿延曲折的採石場、起重機、管道與工業產線縱橫交錯,同時它還是羅威爾郊區的一條賽道。\n\n這條賽道最先由XGR競速團隊推廣。\n\n賽道詳情\n- 位置:赫斯頓\n- 長度:22.8 km\n- 特點:急轉彎 WSTR_Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_detail=在離奧古斯特·鄧洛空港不遠的卡普蘭工業平台上的複雜框架結構中競速與盤旋是每個當地競速者的“成年禮”。\n\n這條賽道最先由XGR競速團隊推廣。\n\n賽道詳情\n- 地點:十字軍\n- 長度:29.4 km\n- 特點: 眾多的迴旋,重型設施 WSTR_Stanton2b_Racetrack_YadarValley_detail=如果你盼望著獲勝,那麼雅達爾山谷的起重機,精煉塔和橋梁狀的岩石將要求你更快的思考、更快的飛行。\n\n賽道詳情\n- 地點:戴瑪爾\n- 長度:16.1 km\n- 特點:低空飛行 -WSTR_Stanton2c_Racetrack_MinersLament_detail=勇敢面對耶拉小行星帶邊緣的這條怪異的賽道吧!“礦工之哀”賽道曾是悲慘的礦難現場,遺棄的裝置與漂浮的殘骸將考驗你的技能和勇氣。\n\n這條賽道的靈感來源於XGR競速團隊。\n\n賽道詳情\n- 地點:耶拉\n- 長度:52.2 km\n- 特點:零重力飛行 +WSTR_Stanton2c_Racetrack_MinersLament_detail=勇敢面對耶拉小行星帶邊緣的這條怪異的賽道吧!「礦工之哀」賽道曾是悲慘的礦難現場,遺棄的裝置與漂浮的殘骸將考驗你的技能和勇氣。\n\n這條賽道的靈感來源於XGR競速團隊。\n\n賽道詳情\n- 地點:耶拉\n- 長度:52.2 km\n- 特點:零重力飛行 WSTR_Stanton3_Racetrack_SkyScraper_detail=挑戰18區的天空,以能折斷你脖子的速度穿過高聳入雲的建築和密集的城市群,去征服這條摩天大樓賽道吧!\n\n這條賽道最先由XGR競速團隊推廣。\n\n賽道詳情\n- 地點:弧光星\n- 長度:15.5 km\n- 特點:狹窄的檢查站,急轉彎 WSTR_Stanton4_Racetrack_SnakePit_detail=在這個廢棄的採礦設施中繞過塔門,從起重機下快速穿過,並在戰勝蛇坑的過程中努力躲開危險的管道。\n\n這條賽道最先由XGR競速團隊推廣。\n\n賽道詳情\n-地點:克利俄\n- 長度:10.5 km\n- 特點:低空飛行,彎道 WSTR_Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_detail=無論你選擇面對歐忒耳佩群山間呼嘯過進階研究實驗室冰冷的寒風 ,還是希望天氣轉晴。不管你怎麼選擇,你都需要知道破冰船賽道的冷酷不會妥協。\n\n這條賽道最先由XGR競速團隊推廣。\n\n賽道詳情\n- 地點:歐忒耳佩\n- 長度:20.3 km\n- 特點:低能見度 @@ -43859,14 +43859,14 @@ WTP_CH2_Phases_03=第一、二、三階段完成 WTP_CH2_Phases_All=所有階段完成! WallaceKlim_RepUI_Area=史丹頓星系 WallaceKlim_RepUI_Association=N/A -WallaceKlim_RepUI_Biography=在被奪去瑞特爾大學的化學工程講師職位後,華萊士·克里姆成為了史丹頓星系中,最大的高端毒品藥頭之一。從他經常使用自製的產品這點就能看出,他產品的品質有多好了。 -WallaceKlim_RepUI_Description=華萊士·克里姆曾是瑞特爾大學的化學工程教授,現在是史丹頓星系進階毒品的頂級生產商之一。眾所周知,他經常服用自己的產品,這足以說明其品質。 +WallaceKlim_RepUI_Biography=在被奪去瑞特爾大學的化學工程講師職位後,Wallace Klim 成為了史丹頓星系中,最大的頂尖毒品藥頭之一。從他經常使用自製的產品這點就能看出,他產品的品質有多好了。 +WallaceKlim_RepUI_Description=Wallace Klim 曾是瑞特爾大學的化學工程教授,現在是史丹頓星系進階毒品的頂級生產商之一。眾所周知,他經常服用自己的產品,這足以說明其品質。 WallaceKlim_RepUI_Focus=毒品 WallaceKlim_RepUI_Founded=N/A -WallaceKlim_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,六角灣 +WallaceKlim_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - Grim HEX WallaceKlim_RepUI_Leadership=N/A -WallaceKlim_RepUI_Location=史丹頓星系,六角灣 -WallaceKlim_RepUI_Name=華萊士·克里姆 +WallaceKlim_RepUI_Location=史丹頓星系 - Grim HEX +WallaceKlim_RepUI_Name=Wallace Klim WallaceKlim_RepUI_Occupation=化學家 WantedLevel5_Description_001=**WIP** We would like you to cause a little distraction with the pigs while we work on a little job,we will pay you well if all goes according to plan just don't mess this up and everything will go smoothly WantedLevel5_Objective_Long_001=**WIP** Kill Security Forces that are operating around the system @@ -43877,21 +43877,21 @@ WantedLevel5_Text_001=**WIP** Kill %ls security members WantedLevel5_Time_Text_001=**WIP** Time until distraction must be completed %ls WantedLevel5_Title_001=**WIP** Causing A Distraction WikEmporium_Display_001_Desc=這是 Essosouli 在撤資時送給我的。他們在旅途中獲得的私人物品,非常古老,對 Wikelo 來說意義重大 -WikEmporium_Display_001_Name=DIVESTED FROM OLD ESSOSOULI -WikEmporium_Display_002_Desc=Received in exchange for Empire credits while traveling through what humans call Sol. This old city on Earth. Seemed cold. -WikEmporium_Display_002_Name=HUMAN EARTH CITY +WikEmporium_Display_001_Name=從老 Essosouli 剝離 +WikEmporium_Display_002_Desc=這是在穿越人類所稱的太陽時,用帝國信用點換來的。這座地球上的古城看上去很冷 +WikEmporium_Display_002_Name=人類地球城市 WikEmporium_Display_003_Desc=Wikelo 在第一次穿越人類太空時肚子非常餓,而且那時還帶著 souli 一起旅行。這是我喝到的第一杯人類飲料,敲好喝der -WikEmporium_Display_003_Name=EXCITING DRINK -WikEmporium_Display_004_Desc=Had friend who lived in Pyro. Strange human, kept big kopion as pets. Called them Simbey, George and Chewwie. They look very angry but very cute. Gave me old collars they didn't need. -WikEmporium_Display_004_Name=HAPPY PETS -WikEmporium_Display_005_Desc=Humans like weapons and create interesting ways to warp metal to make. Collected over many many . All have very interesting construction method. -WikEmporium_Display_005_Name=METALWORK DISPLAY -WikEmporium_Display_006_Desc=Learned that humans need chemical supplements to maintain productivity. Include these clever machines to make tasty drink. -WikEmporium_Display_006_Name=PRODUCTIVITY MACHINES -WikEmporium_Display_007_Desc=Strange birds made of wood. Don't know why they made. Funny. -WikEmporium_Display_007_Name=STRANGE BIRD -WikEmporium_Display_008_Desc=Was fascinated to see this for first time. Seem so simple. But so very complicated. -WikEmporium_Display_008_Name=CLEANING DEVICE +WikEmporium_Display_003_Name=令人興奮的飲料 +WikEmporium_Display_004_Desc=我有個朋友住在派羅,把大科潘犬當作寵物養,真是奇怪的人類。稱他們為辛貝、喬治和丘伊。他們看起來非常生氣,但非常可愛。給了我他們不需要的舊項圈 +WikEmporium_Display_004_Name=快樂寵物 +WikEmporium_Display_005_Desc=人類喜歡武器,並創造了有趣的方法來扭曲金屬來製造。收集了很多很多 ,都有非常有趣的工法 +WikEmporium_Display_005_Name=金屬製品展示 +WikEmporium_Display_006_Desc=瞭解到人類需要化學補充劑來維持生產力,包括這些聰明的機器來製作美味的飲料 +WikEmporium_Display_006_Name=生產力機器 +WikEmporium_Display_007_Desc=木頭製成的怪鳥,不知道他們為什麼這樣做,有趣 +WikEmporium_Display_007_Name=奇怪的鳥 +WikEmporium_Display_008_Desc=第一次看到這個就很著迷,看起來很簡單,但卻非常複雜 +WikEmporium_Display_008_Name=清潔裝置 XenoThreat_Allies=N/A XenoThreat_Rivals=民防部隊、UEE XenoThreat_claimsweep_desc_easy=我們的抵抗運動與日俱增,但這也帶來了一些不必要的關注。最近的掃描發現 ~mission(location|address) 的一個軌道哨戒炮與一艘以巡邏航線航行的飛船。我們相信這是針對外禍威脅的間諜行動的一部分,很大可能是由UEE出資。\n\n我們正在尋找一位經驗豐富的傭兵,願意盡快摧毀哨戒炮。由於他們已經對我們有所關注,從組織外部派遣人員會引起較少的關注。如果你接受這份工作,並成功摧毀哨戒炮後,我們將立即提供報酬。\n\n雖然巡邏艦不是主要目標,但我們懷疑如果它逃跑,會有呼叫增員部隊的潛在風險。及時處理可能是明智之舉。\n\n如果你願意幫助我們,外禍威脅將記住你,一位為了正義而戰的人。\n\n通訊專員 恩格勒 @@ -43905,10 +43905,10 @@ XenoThreat_claimsweep_title_intro=終止監視器 XenoThreat_claimsweep_title_medium=根除哨兵 XenoThreat_claimsweep_title_rand=消除哨兵 Xenothreat_RepUI_Area=派羅 (Pyro) -Xenothreat_RepUI_Description=外禍威脅相信,UEE不斷接納外星人的作風讓人類走上了毀滅之路。UEE不僅沒有保護自己的公民,貪得無厭的政府還完全漠視了讓人類偉大的特質。作為回應,外禍威脅試圖發起一場革命,重奪帝國之魂。 -Xenothreat_RepUI_Focus=海盜、恐怖主義 +Xenothreat_RepUI_Description=外禍威脅認為 UEE 不斷接納外星人的作風讓人類走上了毀滅之路。UEE 不僅沒有保護自己的公民,貪得無厭的政府還完全漠視了讓人類偉大的特質。作為回應,外禍威脅試圖發起一場革命,重奪帝國之魂。 +Xenothreat_RepUI_Focus=海盜 / 恐怖份子 Xenothreat_RepUI_Founded=N/A -Xenothreat_RepUI_Headquarters=派羅星系,廢墟太空站 +Xenothreat_RepUI_Headquarters=派羅星系 - 廢墟太空站 Xenothreat_RepUI_Leadership=指揮官 Xenothreat_RepUI_Name=外禍威脅 Xenothreat_bounty_headhunter_desc_001=外禍威脅對 ~mission(TargetName) 下達了追殺令。作為獵頭幫的一名狙擊手,~mission(TargetName|Last) 曾領導過針對外禍威脅行動人員、任務和基礎設施的攻擊。對於這些越界行為,外禍威脅將向任何能夠追蹤並殺死 ~mission(TargetName|Last) 的人支付報酬。 \n\n地點更新:不久前,有人在 ~mission(Location|Address) 附近看到 ~mission(TargetName|Last)。 如果你決定接受這份合約,請立即前往座標地點。~mission(TargetName|Last) 知道我們在找他們,所以他最近身邊一直都有護衛,你應該預料到他身邊不止一個人。\n\n通訊專員 恩格勒 @@ -43929,7 +43929,7 @@ Xenothreat_theft_station_cfp_desc_001=繁榮已經在 ~mission(Pickup1|Address) Xenothreat_theft_station_cfp_title_001=混沌使者 Xenothreat_theft_station_roughready_desc_001=不知道你是否有幸與狂勇幫打過交道,但這夥人正專注於佔領派羅的燃料市場。這招很聰明,但如果他們不願給我們一些讓步,那我們就不能放任他們的把戲得逞。既然他們目前對談判不感興趣,我們只能讓他們看看反對我們會有什麼下場。\n\n我們已經確定 ~mission(Pickup1|Address) 是這次攻擊的主要目標。我們還知道他們最近收到了一些物資,作為他們頑固不化的代價,進入站點後,盡你所能收繳所有的 ~mission(item)。我們會在你把它們送到 ~mission(Dropoff1|Address) 後付款給你。 \n\n通訊專員 恩格勒 Xenothreat_theft_station_roughready_title_001=商業成本 -Xian_RepUI_Area,P=[PH] Area +Xian_RepUI_Area,P=[PH] 地區 Xian_RepUI_Description,P=[PH] Xian Description Xian_RepUI_Focus,P=[PH] Xi'an主業 Xian_RepUI_Founded,P=[PH] N/A @@ -43981,12 +43981,12 @@ airlock_CYCLE=開始變壓 airlock_CYCLE_AIRLOCK=氣閘變壓 airlock_CYCLING=正在平衡氣壓 airlock_CYCLING_COMPLETE=氣壓平衡完畢 -airlock_DEPRESS-URIZED=已減壓 -airlock_DEPRESSURIZED=已減壓 +airlock_DEPRESS-URIZED=減壓完畢 +airlock_DEPRESSURIZED=減壓完畢 airlock_LOCKED=已鎖定 airlock_OPEN=開啟 -airlock_PRESSUR-IZED=已加壓 -airlock_PRESSURIZED=已加壓 +airlock_PRESSUR-IZED=加壓完畢 +airlock_PRESSURIZED=加壓完畢 airlock_PRESS_TO_CYCLE=點擊來開始平衡氣壓 airlock_REQUIRES_CYCLING=需要平衡氣壓 alt_criminal_collect_reclaimer_desc=需要一位能啃得動硬骨頭的打手。我在“十月啟航”號上有個副業, 但在出任務的時候被私人保全抓了個現行。不太想透露太多那裡的詳細資訊,就這麼說吧,我可以和這艘船划清界限,但船裡有一個我不能留給傭兵的特殊包裹。委託人為此付出了大量的信用點, 所以我不能讓它就這麼丟在那裡。\n\n我希望你登上“十月啟航”號,拿到我的東西,然後離開那裡。\n\n聽說保全還在現場,如果有隊員的話,你也可以召集小隊前往那裡。如果你真的很像高調入場,最好關閉附近的通訊衛星來遮掩你的蹤跡。總之,他們大概不會對你的出現表示歡迎, 但請記住他們不是優先目標。\n\n將包裹送到六角灣的診所,我們會匯錢給你。 @@ -44013,7 +44013,7 @@ area_map_pu_grimhex_habitation=六角灣居住區 area_map_pu_grimhex_hospital=六角灣醫院 area_map_pu_hangar,P=機庫 area_map_pu_hangars_internal_transit,P=交通與機庫服務 -area_map_pu_hangars_module_freight_elevator,P=貨運電梯 +area_map_pu_hangars_module_freight_elevator,P=貨運升降機 area_map_pu_hangars_module_medical,P=醫用緊急電梯 area_map_pu_lorville_cbd=中央商務區 area_map_pu_lorville_commerce_line_central_station=中央車站 @@ -44041,39 +44041,39 @@ area_map_pu_orison_cloudview_center=雲景中心 area_map_pu_orison_green_circle_apartments=綠環公寓 area_map_pu_orison_orison_general_hospital=奧里森綜合醫院 area_map_pu_orison_providence_industrial_platform=天意工業平台 -area_name_Administration=管理 +area_name_Administration=行政部門 area_name_CentralSquare=中央廣場 -area_name_ChuanCart=串燒手推車 +area_name_ChuanCart=串燒推車攤販 area_name_CommercialDeck=貿易甲板 area_name_ContestedDeck=爭奪甲板 area_name_FoodStall=食物攤販 -area_name_FreightElevator=貨運電梯 -area_name_InternalTransit=站內交通 -area_name_MaintenanceEngineering=維修與工程 +area_name_FreightElevator=貨運升降機 +area_name_InternalTransit=站內交通設施 +area_name_MaintenanceEngineering=維修與工程區 area_name_MarketPlace=市場 -area_name_MaterialProcessing=材料加工 +area_name_MaterialProcessing=材料加工區 area_name_MedicalClinci=醫療診所 -area_name_ReturnElevator=直達電梯 +area_name_ReturnElevator=快速電梯 area_name_SecurityCheckpoint=安全檢查站 area_name_Shops=商店 area_name_Storage,P=儲藏區 area_name_SupervisorDeck=監管甲板 area_name_VentilationFiltration=通風系統 -area_name_WaterStall=水攤 +area_name_WaterStall=飲用水攤販 area_name_WeaponShop=武器商店 area_name_WorkerHabitation=工人居住區 area_name_cargo=貨運甲板 area_name_cargo_shop=貨運用品店 area_name_clinic=診所 -area_name_docking_arm=對接中 +area_name_docking_arm=對接艙口 area_name_docking_arm_bridge=對接橋 area_name_docking_arm_lobby=對接艙口大廳 area_name_elevator,P=電梯 area_name_entrance=入口 -area_name_ext_transit=離港交通 +area_name_ext_transit=離港交通設施 area_name_extrenalcargoaccess=外部貨物入口 area_name_fdcrt_bar=酒吧 -area_name_fdcrt_ellroys=埃爾羅伊咖啡店 +area_name_fdcrt_ellroys=Ellroy 咖啡廳 area_name_fdcrt_gen_sml_brt=墨西哥捲餅 area_name_fdcrt_gen_sml_htdg=熱狗堡 area_name_fdcrt_gen_sml_jce=果汁 @@ -44082,7 +44082,7 @@ area_name_fdcrt_gen_sml_ndle_b=麵館 area_name_fdcrt_gen_sml_pza=披薩 area_name_foodcourt=美食廣場 area_name_galleria=購物中心 -area_name_hab_flr_001=1樓 +area_name_hab_flr_001=一樓 area_name_hab_flr_002=二樓 area_name_hab_flr_003=三樓 area_name_hab_flr_004=四樓 @@ -44091,32 +44091,32 @@ area_name_hab_flr_006=六樓 area_name_hab_flr_007=七樓 area_name_hab_flr_008=八樓 area_name_hab_flr_009=九樓 -area_name_hab_flr_010=10樓 -area_name_hab_flr_011=11樓 -area_name_hab_flr_012=12樓 -area_name_hab_flr_013=13樓 -area_name_hab_flr_014=14樓 -area_name_hab_flr_015=15樓 -area_name_hab_transit=公寓交通 +area_name_hab_flr_010=十樓 +area_name_hab_flr_011=十一樓 +area_name_hab_flr_012=十二樓 +area_name_hab_flr_013=十三樓 +area_name_hab_flr_014=十四樓 +area_name_hab_flr_015=十五樓 +area_name_hab_transit=居住區交通設施 area_name_habs=居住區 -area_name_hangartransit=機庫交通 +area_name_hangartransit=機庫交通設施 area_name_hub,P=中央 -area_name_int_transit=內部交通 -area_name_ops,P=作業 +area_name_int_transit=內部交通設施 +area_name_ops,P=作業區 area_name_refinery=精煉甲板 area_name_ser_pltnm_bay_sml_c=白金灣 area_name_shop_admin=行政部門 area_name_shop_armor_gen_sml_a=護甲商店 area_name_shop_armor_gen_sml_b=護甲商店 -area_name_shop_casaba=卡薩巴服飾店 -area_name_shop_clth_gen_sml=服飾 -area_name_shop_med_a=醫療用品 +area_name_shop_casaba=Casaba Outlet +area_name_shop_clth_gen_sml=服飾店 +area_name_shop_med_a=醫療用品店 area_name_shop_prsnl_wpn_sml_c=荷槍實彈武器店 area_name_shop_refin_admin_lge_001=精煉管理區 -area_name_shop_ship_wpn_gen_sml_a=飛船武器 +area_name_shop_ship_wpn_gen_sml_a=飛船武器店 area_name_surface,P=地表 area_name_underground,P=地下 -area_name_viewroom=觀景交誼廳 +area_name_viewroom=觀景休息廳 assassin_danger_0001=就算關於他們的謠言只有一半是真的,你也要在他們看到你之前就把他們全都幹掉。 assassin_danger_0002=顯然,他們幾乎是此區域內最危險的分子。不要犯了低估他們的錯誤。 assassin_danger_0003=確保狩獵時武裝到牙齒,我覺得你或許得這樣才能幹掉他們。 @@ -44257,12 +44257,12 @@ basesweep_obj_short_02=抵達 ~mission(Location|Address) basesweep_obj_short_02a,P=剩餘敵人 basesweep_obj_target=消滅目標 basesweep_title=~mission(Contractor|BaseSweepTitle) -bhg_bounty_desc_HeadHunters_001=--------------------------------------------------------\n------------------- 賞金合約 -------------------\n--------------------------------------------------------\n\n賞金獵人公會\n處理與分配\n\n賞金獵人公會已授權一項正式賞金。\n\n目標姓名:~mission(TargetName)\n所處星系:~mission(System)\n風險評級:~mission(Danger)\n最後已知位置:~mission(Location|Address)\n已知從屬關係:獵頭幫\n備註:獵頭幫是一個聲名狼藉的犯罪組織,與執法部門長期衝突。遭遇目標時,附近很有可能會有其他幫派成員在場,請謹慎交戰。\n\n\n賞金獵人公會\n追求正義\n\n賞金獵人公會是由傭兵公會授權的安全服務機構,並根據《異商貿易授權法》獲准在 UEE 境內及境外開展行動。 -bhg_bounty_desc_XT_001=--------------------------------------------------------\n------------------- 賞金合約 -------------------\n--------------------------------------------------------\n\n賞金獵人公會\n處理與分配\n\n賞金獵人公會已授權一項正式賞金。\n\n目標姓名:~mission(TargetName)\n所處星系:~mission(System)\n風險評級:~mission(Danger)\n最後已知位置:~mission(Location|Address)\n已知從屬關係:外禍威脅\n備註:外禍威脅一直以來都對任何執法人員或安全人員表現出無端的侵略行為。遭遇目標時,附近很有可能會有其他幫派成員在場,請謹慎交戰。\n\n\n賞金獵人公會\n追求正義\n\n賞金獵人公會是由傭兵公會授權的安全服務機構,並根據《異商貿易授權法》獲准在 UEE 境內及境外開展行動。 -bhg_bounty_desc_gen_001=--------------------------------------------------------\n------------------- 賞金合約 -------------------\n--------------------------------------------------------\n\n賞金獵人公會\n處理與分配\n\n賞金獵人公會已授權一項正式賞金。\n\n目標姓名:~mission(TargetName)\n所處星系:~mission(System)\n風險評級:~mission(Danger)\n最後已知位置:~mission(Location|Address)\n已知從屬關係:<無>\n備註:目標有幾名已知的同夥,這些同夥同樣都有犯罪記錄,因此他們可能不是單獨行動。請在進行任務前全副武裝,並在交戰時保持謹慎。\n\n\n賞金獵人公會\n追求正義\n\n賞金獵人公會是由傭兵公會授權的安全服務機構,並根據《異商貿易授權法》獲准在 UEE 境內及境外開展行動。 -bhg_bounty_title_HeadHunters_001=授權賞金:《獵頭幫 - ~mission(TargetName)》~mission(Danger) -bhg_bounty_title_XT_001=授權賞金:《外禍威脅 - ~mission(TargetName)》~mission(Danger) -bhg_bounty_title_gen_001=授權賞金:《無派系 - ~mission(TargetName)》~mission(Danger) +bhg_bounty_desc_HeadHunters_001=--------------------------------------------------------\n--------------------- 賞金合約 ---------------------\n--------------------------------------------------------\n\n賞金獵人公會\n處理與分配\n\n賞金獵人公會已授權一項正式賞金。\n\n目標姓名:~mission(TargetName)\n所處星系:~mission(System)\n風險評級:~mission(Danger)\n最後已知位置:~mission(Location|Address)\n已知從屬關係:獵頭幫\n備註:獵頭幫是一個聲名狼藉的犯罪組織,與執法部門長期衝突。遭遇目標時,附近很有可能會有其他幫派成員在場,請謹慎交戰。\n\n\n賞金獵人公會\n追求正義\n\n賞金獵人公會是由傭兵公會授權的安全服務機構,並根據《異商貿易授權法》獲准在 UEE 境內及境外開展行動。 +bhg_bounty_desc_XT_001=--------------------------------------------------------\n--------------------- 賞金合約 ---------------------\n--------------------------------------------------------\n\n賞金獵人公會\n處理與分配\n\n賞金獵人公會已授權一項正式賞金。\n\n目標姓名:~mission(TargetName)\n所處星系:~mission(System)\n風險評級:~mission(Danger)\n最後已知位置:~mission(Location|Address)\n已知從屬關係:外禍威脅\n備註:外禍威脅一直以來都對任何執法人員或安全人員表現出無端的侵略行為。遭遇目標時,附近很有可能會有其他幫派成員在場,請謹慎交戰。\n\n\n賞金獵人公會\n追求正義\n\n賞金獵人公會是由傭兵公會授權的安全服務機構,並根據《異商貿易授權法》獲准在 UEE 境內及境外開展行動。 +bhg_bounty_desc_gen_001=--------------------------------------------------------\n--------------------- 賞金合約 ---------------------\n--------------------------------------------------------\n\n賞金獵人公會\n處理與分配\n\n賞金獵人公會已授權一項正式賞金。\n\n目標姓名:~mission(TargetName)\n所處星系:~mission(System)\n風險評級:~mission(Danger)\n最後已知位置:~mission(Location|Address)\n已知從屬關係:<無>\n備註:目標有幾名已知的同夥,這些同夥同樣都有犯罪記錄,因此他們可能不是單獨行動。請在進行任務前全副武裝,並在交戰時保持謹慎。\n\n\n賞金獵人公會\n追求正義\n\n賞金獵人公會是由傭兵公會授權的安全服務機構,並根據《異商貿易授權法》獲准在 UEE 境內及境外開展行動。 +bhg_bounty_title_HeadHunters_001=授權賞金:獵頭幫 - ~mission(TargetName) / ~mission(Danger) +bhg_bounty_title_XT_001=授權賞金:外禍威脅 - ~mission(TargetName) / ~mission(Danger) +bhg_bounty_title_gen_001=授權賞金:無派系 - ~mission(TargetName) / ~mission(Danger) bitzeros_RetrieveConsignment_desc_001=嘿!一些有趣的情報剛剛進入我們的軌道。似乎 ~mission(location|address) 悄悄的儲存了一些機密資料。他們不遺餘力地隱藏的任何東西都必須有價值,對吧?這就是為什麼我們會給任何願意破壞設施的人大把工錢,搶奪機密材料,並將它們送到 ~mission(dropoff1|address) 給我們。\n\n老實說,我們自己不做這件事的部分原因是它可能變得一團糟。看吧,機密材料與其他箱子一起到達,現在儲存在他們的自動保險庫中,其取出程式碼僅在現場生成。這意味著不能遠端駭客攻擊。我們的消息來源稱,進階員工攜帶的電子資料平板內有那個代碼,因此在包裹收發機上輸入代碼取回箱子前,你得把電子資料平板搶到手。 bitzeros_RetrieveConsignment_title_001=隱秘置物櫃戰利品 bitzeros_dataheist_desc_01=我需要一些人手幫我去 ~mission(location|address)。這是一份簡單的工作,應該只需要二十分鐘左右就能完成。你只需要進入設施並找到主機,讓我進入系統,並且保證在我做掉他們三個伺服器之前沒人來打擾我。\n\n設施裡有守衛,但如果你速度夠快的話應該可以在重裝人員到來前離開。在任務過程中,我會保持遠端追蹤他們的網路安全小組,並標出任何被破壞的伺服器供你修復。失去太多伺服器是無法接受的。\n\n至於主機本身,他們應該有方式在設施中存取它,但帶上破解器總不會錯,畢竟你有可能需要強行黑進去。通常來說,這種類型的工作需要一支小隊,但如果你想要自己獨吞所有報酬,我認為你可以單人進行這個工作。我無所謂你叫了多少人,我只關心工作能否完成。\n\n57 65 65 76 69 6c @@ -44385,7 +44385,7 @@ blackbox_recover_desc=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverDescription) blackbox_recover_from=~mission(Contractor|BlackBoxRecoverFrom) blackbox_recover_obj_long_01=去殘骸地點尋找黑匣子。 blackbox_recover_obj_long_02=從殘骸中取回黑匣子。 -blackbox_recover_obj_long_03=把黑匣子送到 ~mission(Destination)。 +blackbox_recover_obj_long_03=把黑匣子送到 ~mission(Destination) blackbox_recover_obj_marker_01=殘骸地點 blackbox_recover_obj_marker_02=黑匣子 blackbox_recover_obj_marker_03=交付地點 @@ -44692,7 +44692,7 @@ cc_semicolon=Semicolon cc_slash=Slash cc_underline=Underscore ccdemo19_desc=上次的工作簡直是精彩絕倫。因此當我和一位正在物色可靠團隊的某公司在職客戶談話時,我馬上就想到了你。\n\n他們的公司聽說微科正在開發一種尖端到能讓他們破產的壓縮演算法,所以他們願意付一大筆錢來拿到這東西。\n\n問題在於該程式的研發是在微科星一處偏遠的研究設施內進行的。該基地戒備森嚴,所以你需要偷一張員工身份證來偽裝成他們的手下。雖然有重兵把守,但我相信你會有辦法繞開他們的。\n\n一旦你成功竊取到了程式碼,我就會為你提供一個可以遠離窺探者視線的位置。 -ccdemo19_from=特西亞·“刺痛”·帕切科 +ccdemo19_from=Tecia "Twitch" Pacheco ccdemo19_obj_long_01=為了進入基地,你需要獲取一套員工身份證和制服,以便偽裝成微科員工 ccdemo19_obj_long_02=使用假的微科員工身份證登上前往研究設施的補給穿梭艇。 ccdemo19_obj_long_03=存取安全伺服器以複製程式碼。 @@ -44763,8 +44763,8 @@ cfp_defend-xenothreat_title_002=保護 ~mission(Location) 抵禦外禍威脅的 cfp_defend-xenothreat_title_003=保護 ~mission(Location) 抵禦外禍威脅的入侵 cfp_defend_boss_Generic_desc_001=We just received reports of a massive attack against ~mission(Location) by a large group of armed individuals led by ~mission(TargetName), a notorious outlaw who has been threatening Citizens for Prosperity personnel for months. Details are still yet to be confirmed but we know there have been multiple casualties.\n\nCitizens for Prosperity is looking for any qualified security personnel to go and retake the outposts from these hostile elements. Our understanding is that ~mission(TargetName|Last) tends to hide behind their soldiers, but will emerge if you take enough of the rank-and-file out.\n\nWhile we don't like to resort to violence, management can see no other way of resolving this situation and continuing our good work in the system.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_boss_Generic_title_001=~mission(Location|Address)需要支援 -cfp_defend_cave_Generic_desc_001=We received a distress call from ~mission(Location|Address) saying that they're being robbed by a small group of outlaws. ~mission(Location|CaveSize) Though remote, this outpost is a crucial piece of CFP's infrastructure in the area so we need to take it back.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_defend_cave_Generic_title_001=~mission(Location)需要援助 +cfp_defend_cave_Generic_desc_001=我們收到來自~mission(Location|Address)的求救信號,他們正被一小群不法之徒搶劫。~mission(Location|CaveSize)雖然地處偏遠,但這個前哨站是 CFP 在該地區基礎設施的關鍵部分,所以我們需要奪回它。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 +cfp_defend_cave_Generic_title_001=在~mission(Location)的人手需要支援 cfp_defend_headhunters_H_Bueno_desc_001=We've just received a frantic comm from ~mission(Location|Address). A heavily armed group of Headhunters launched an unprovoked attack against the outpost and the volunteers present. While we're unclear if there have been casualties, we're scrambling any qualified security personnel to go and retake the outpost.\n\nDue to the level of violence we've been hearing about, I would recommend bringing some assistance.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_headhunters_H_Bueno_title_001=針對布埃諾峽谷的襲擊 cfp_defend_headhunters_H_Narenas_desc_001=Headhunters have launched an attack against our volunteers near ~mission(Location|Address). We need any available combat specialists to dispatch to the area and retake the outpost. These Headhunters are, by all witness accounts, a particularly violent group so be careful and bring support if you can.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity @@ -44774,30 +44774,30 @@ cfp_defend_headhunters_H_ShepRest_title_001=牧人驛站遭遇襲擊 cfp_defend_headhunters_H_desc_001=A distress call just came in from ~mission(Location|Address) claiming that a large Headhunter force has just attacked our outpost there. There have been multiple deaths and injuries from those who managed to flee the scene. We're looking for any available security personnel to head there and retake the outpost.\n\nWitness accounts identified the attackers as elite Headhunter enforcers, so watch yourself out there and bring help if you can. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_headhunters_H_title_001=獵頭幫襲擊~mission(Location) cfp_defend_headhunters_M_desc_001=Headhunters have launched an unprovoked attack against ~mission(Location|Address). Although we don't support the use of violence, Citizens for Prosperity won't let innocent people die. We need qualified security personnel to retake the outpost.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_defend_headhunters_M_title_001=~mission(Location)需要援助 +cfp_defend_headhunters_M_title_001=~mission(Location)那裡需要幫個忙 cfp_defend_headhunters_defect_desc_001=I'm going to level with you. This system is on the precipice of collapsing into complete chaos. I don't know how you feel about Citizens for Prosperity, but all we're trying to do is bring a degree of safety to the people who live here. \n\nOver at ~mission(Location|Address), Headhunters have been killing our volunteers and local civilians without provocation. Their only crime is that they've been accepting CFP supplies. \n\nI don't know you. I don't know what you've had to endure to survive. But I have to hope that you can see a better future. I believe that's something that all living things yearn for. \n\nHelp us take the facility back so we can work to build that future. It won't be easy, but it's the right thing to do.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defend_headhunters_defect_title_001=這個星系需要你的幫助 cfp_defend_headhunters_desc_001=This goes out to anyone with security experience. A Citizens for Prosperity is currently being assaulted by Headhunter forces and is in desperate need of assistance. We know that you have dealt with the Headhunters before so think you're expertise in their tactics will be invaluable in resolving this quickly.\n\nPlease head to ~mission(Location|Address) as quickly as you can and make sure you're prepared for a fight.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_defend_headhunters_title_001=~mission(Location|Address)需要援助 -cfp_defend_regionshift_desc_001=We've received a distress call from ~mission(Location|Address). A group of unknown assailants have launched an attack. There have been multiple deaths reported and we need to reclaim the outpost.\n\nI know this is far from your current position, but we're desperate to secure the area and get the outpost back and running again.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_defend_headhunters_title_001=在~mission(Location|Address)的人手需要支援 +cfp_defend_regionshift_desc_001=我們收到來自~mission(Location|Address)的求救信號。一群不明襲擊者發動了攻擊,據析已有多人死亡,我們必須奪回這個前哨站。\n\n我知道這離你目前的位置很遠,但我們迫切需要確保該區域的安全,並讓前哨站重新運作。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 cfp_defend_regionshift_title_001=需要支援:~mission(Location) cfp_defendship_LRT_desc_001=One of our pilots had just picked up a shipment of supplies near ~mission(Location|Address) when they were attacked by some vicious shipjackers. \n\nWe just received their distress beacon and I'm hoping you can go provide them combat support.\n\nAny assistance you could give would make all the difference.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_LRT_title_001=飛行員尋求戰鬥支援 cfp_defendship_MRT_bombingrun_desc_001=One of our people is currently under attack at ~mission(Location|Address). They have attempted to elude their attackers to get to safely, but the outlaws have proven too skilled for them to break away. \n\nWe need you to fly there, engage with the attackers, and then destroy the nearby fuel reserves. The hope is that this display of destruction will dissuade them from continuing pursuit.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_MRT_bombingrun_title_001=協助飛船撤離 cfp_defendship_MRT_desc_001=A Citizens for Prosperity affiliated ship was attempting to deliver some supplies to ~mission(Location|Address) when they were attacked by the recipients who didn't want to pay for their purchase and chose violence instead.\n\nI'll instruct our traders to be more careful about who they deal with in the future, but for now, I would really appreciate you lending them a hand in fighting off these attackers. \n\nAppreciated,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_defendship_MRT_title_001=飛船需要緊急援助 -cfp_defendship_VLRT_desc_001=It seems one of the routes that we had thought relatively safe has proven otherwise. Outlaws have attacked one of our pilots over at ~mission(Location|Address) and they won't make it much longer without support. \n\nI'd appreciate it if you could fly there as quickly as possible and help them deal with these attackers.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_defendship_MRT_title_001=飛船需要緊急救援 +cfp_defendship_VLRT_desc_001=我們搞錯了一件事,不法之徒在我們原本以為相對安全的 ~mission(Location|Address) 襲擊了我們正在航線上的一位飛行員,如果沒有支援,他們撐不了多久的。\n\n如果你能盡快飛往該處並協助他們應對這些襲擊者,我將不勝感激。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 cfp_defendship_VLRT_title_001=飛行員遇險 cfp_defendship_multi_HRT_desc_001=We just received word that a convoy of Citizen for Prosperity affiliated ships have been targeted by outlaws and that our people are in dire need of assistance. \n\nIf you are available, we need combat ready pilots at ~mission(Location|Address) to defend our people. Note that at this dire time, we cannot afford even a single lost ship and expect with your assistance for all of our people make it out alive.\n\nGood luck,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_multi_HRT_title_001=船隊遭遇殘暴襲擊 cfp_defendship_multi_MRT_desc_001=It appears that we've lost contact with a convoy of Citizen for Prosperity ships at ~mission(Location|Address) after they reported being attacked in their last comm. \n\nWe believe they will be able to hold off the perpetrators until help arrives, but not indefinitely. We need you to rush to their coordinates and deal with the outlaws before its too late.\n\nUnfortunately, we cannot afford even for a single of these vessels to be lost. As such, this contract will only be considered complete if all ships survive the onslaught. \n\nCan you help us?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_defendship_multi_MRT_title_001=船隊需要緊急援助 +cfp_defendship_multi_MRT_title_001=艦隊需要緊急救援 cfp_defendship_multi_VHRT_XT_desc_001=A Citizens for Prosperity convoy transporting urgently needed supplies took a riskier route in order to save time and are savagely being attacked by the XenoThreat. Your combat skills are urgently needed to aid in their defense.\n\nHead to ~mission(Location|Address) as soon as you can. We'll see you well compensated for your assistance.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_multi_VHRT_XT_title_001=船隊受到外禍威脅襲擊 cfp_delivery_desc_001="你好, \n\n有消息說,大家都在等那批重要的物資一直沒到是不小心送錯了地方。在我們調查錯誤發生原因的同時,我們需要有人去~mission(Pickup1|Address)拿走#~mission(item1|serialnumber)號包裹,並把它送到 ~mission(Dropoff1|Address)的正確位置。\n\n你有空跑一趟嗎?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" cfp_delivery_desc_002="嘿, \n\n有兩個包裹需要交付。包裹#~mission(item1|serialnumber)需要從~mission(Pickup1|Address)送到~mission(Dropoff1|Address),包裹#~mission(item2|serialnumber)要從~mission(Pickup2|Address)送到~mission (Dropoff2|Address)。這是個賺點小錢的簡單方法。 \n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" -cfp_delivery_desc_003="嗨!每隔一段時間,繁榮公民會給我們駐外哨站的成員送上一份小禮物,以保持士氣高昂。我們已經準備好下一批貨物,但需要有人為我們運送。有興趣傳播一些好心情嗎?\n\n這是送貨清單。隨意順序完成它們即可。\n\n- 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 從 ~mission(Pickup1|Address) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 從 ~mission(Pickup2|Address) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 從 ~mission(Pickup3|Address) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)。\n\n感謝,\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" +cfp_delivery_desc_003="嗨!每隔一段時間,繁榮公民會給我們駐外哨站的成員送上一份小禮物,以保持士氣高昂。我們已經準備好下一批貨物,但需要有人為我們運送。有興趣傳播一些好心情嗎?\n\n這是送貨清單。隨意順序完成它們即可。\n\n- 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 從 ~mission(Pickup1|Address) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 從 ~mission(Pickup2|Address) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 從 ~mission(Pickup3|Address) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)。\n\n感激不盡\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" cfp_delivery_desc_004="嗨!如果我們想要普通人搬到派羅,我們就需要向他們展示基本服務是可靠的。確保像快遞這樣的事情可靠執行,使人們不再為此猶豫,這正是繁榮公民的使命。願意幫助我們嗎?\n\n我們有幾份送貨任務準備好了,你可以按任何順序完成它們。重要的是它們要準時送到目的地。\n\n- 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 從 ~mission(Pickup1|Address) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 從 ~mission(Pickup2|Address) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 從 ~mission(Pickup3|Address) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item4|serialnumber) 從 ~mission(Pickup4|Address) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)。\n\n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" cfp_delivery_desc_005="嗨!看來我們的系統出現了技術故障,將某些包裹錯誤地標記為已送達,實際上它們並沒有送達。我們仍在解決混亂中,但已經整理出了一些準備好送出的包裹:\n\n -將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 從 ~mission(Pickup1|Address) 到 ~mission(Dropoff1|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 從 ~mission(Pickup2|Address) 到 ~mission(Dropoff2|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 從 ~mission(Pickup3|Address) 到 ~mission(Dropoff3|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item4|serialnumber) 從 ~mission(Pickup4|Address) 到 ~mission(Dropoff4|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item5|serialnumber) 從 ~mission(Pickup5|Address) 到 ~mission(Dropoff5|Address)。\n\n你能越快糾正這些錯誤越好。\n\n祝一切安好\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" cfp_delivery_eliminateall_sabotage_server_H_HH_desc_001=The Headhunters have mercilessly attacked our people who are now in desperate need of combat support and medical supplies.\n\nIf you're available, you'll need to pick up the supplies at ~mission(Location|Address) first before heading to ~mission(Destination|Address). Once on site, it is important that you neutralize all the hostiles before completing delivery of the supplies.\n\nAdditionally, to help prevent an incident like this happening again, we believe that having you destroy the Headhunter servers at ~mission(Location1|Address) would act as a further deterrent.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity @@ -44828,8 +44828,8 @@ cfp_eliminateall_hh_E_title_001=收復被獵頭幫佔領的前哨站 cfp_eliminateall_intro_desc_001=Welcome to the system, not sure if you're familiar with our organization but Citizens for Prosperity are a non-profit organization dedicated to bringing security and civilization to unclaimed systems.\n\nIf you're looking for work in the system and would like to help achieve our goal, we are looking for anyone with combat experience to help secure ~mission(Location|Address) that has been taken over by a group of outlaws.\n\nWe've tried to work with them but have only been met with violence and threats.\n\nOnce complete, we can offer you a variety of new job opportunities in this system and beyond.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_eliminateall_intro_title_001=建立安全保障 cfp_from=繁榮公民 -cfp_hauling_intro_desc_001=Welcome to the system, not sure if you're familiar with our organization but Citizens for Prosperity are a non-profit organization dedicated to bringing security and civilization to unclaimed systems.\n\nIf you're looking for work in the system and would like to help achieve our goal, we need a package picked up from ~mission(Location|Address) and taken to ~mission(Destination|Address).\n\nOnce complete, we can offer you a variety of new job opportunities in this system and beyond.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_hauling_intro_title_001=星系內的首次貨運作業 +cfp_hauling_intro_desc_001=歡迎來到這個星系,不確定你是否熟悉我們的組織,但繁榮公民組織是一個致力於為無主星系帶來安全與文明的非營利組織。\n\n如果你正在這個星系尋找工作,並願意協助我們達成目標,我們需要你從 ~mission(Location|Address) 取個包裹,並將其運送至 ~mission(Destination|Address)。\n\n完成後,我們可以在這個星系及其他地方提供你各種新的工作機會。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 +cfp_hauling_intro_title_001=你在星系內的第一份貨運工作 cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_desc_001=Citizens for Prosperity is seeking out an experienced individual to cull a pack of aggressive kopions that are threatening to overrun one of our outposts. If you're interested, please head to ~mission(Location|Address). It shouldn't take too long to find them. Once the job is done, we'll reward you for your service. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_desc_002=We’re putting a call out for anyone who can help. Citizens for Prosperity needs a group of aggressive kopions who have been harassing our people culled from ~mission(Location|Address). We'd hoped that they would just move on, but unfortunately we’ve been forced to take action.\n\nThe work shouldn't take more than an afternoon, and it will make a big difference to those of us out in the field. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_nearoutposts_desc_001=Like what Citizens for Prosperity is doing for burgeoning communities and want to help us out? We're happy to have you. CFP needs someone to exterminate an overpopulated pack of kopions that's threatening one of our settlements. \n\nYou can find them at ~mission(Location|Address). \n\nRemember, every part of this planet we can reclaim is a step towards a brighter future for this system. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity @@ -44903,12 +44903,12 @@ cfp_sabotage_VH_title_001=摧毀不法份子資料伺服器 cfp_sabotage_drugs_M_desc_001=繁榮公民一直在努力改善整個星系內人們的生活,但一旦涉及到毒品,本已困難重重的任務就變得愈發不可能完成。最近我們發現一個毒販在專門針對我們最脆弱的群體,並對我們處處阻撓。這種情況必須停止。 \n\n我們希望你能前往~mission(Location|Address) ,永久地終止他們的生產線。 \n\n做到這一點,我們就有希望讓我們的人民重回正軌。 \n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 cfp_sabotage_drugs_M_title_001=緝毒行動 cfp_sabotage_generators_E_HH_desc_001=With the recent aggression perpetrated by the Headhunters against our people, Citizens for Prosperity has been arranging a full operation that should hopefully deal them a significant blow. \n\nHowever, before that can happen, we need to by some more time to finish our preparations. If you could destroy the power generators at ~mission(Location|Address) it should stall the Headhunters long enough for us to ready our counter attack. \n\nYour assistance will be critical to our success,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_sabotage_generators_E_HH_title_001=讓獵頭幫據點下線 +cfp_sabotage_generators_E_HH_title_001=讓獵頭幫的據點斷電 cfp_sabotage_generators_H_desc_001=There is a band of outlaws at ~mission(Location|Address) who have increasingly become an issue for Citizens for Prosperity settlements in the sector.\n\nWhile direct violence against the perpetrators would potentially be effective, it is not in the spirit of our mission here. Instead, we would like you to take the generators near their stronghold offline. This should limit their operational capacity while hopefully preserving life. \n\nI like to think that today's outlaws are tomorrow's productive members of society.\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_generators_H_title_001=限制不法份子的行動能力 cfp_sabotage_generators_M_desc_001=We have gotten word that the outlaws at ~mission(Location|Address) have begun recruiting with the hopes of launching a raid against Citizens for Prosperity. \n\nIn order to deescalate the situation before it gets out of hand, we would like you to disable their power generators and halt their expansion. \n\nPull this off and it could save a lot of lives.\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_generators_M_title_001=讓~mission(Location)處的不法分子據點斷電 -cfp_sabotage_generators_VE_desc_001=Following a series of raids against Citizens for Prosperity aligned settlements, we believe we have traced those responsible back to ~mission(Location|Address).\n\nAttacking them directly will pose too great of a risk and most likely encourage aggressive reprisals. Instead, we believe that if their power generators were to be disable it could force them to settle somewhere else.\n\nDo you think you could handle it for us?\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_sabotage_generators_VE_desc_001=在發生一連串針對繁榮公民組織定居點的襲擊後,我們認為我們已經追蹤到位於~mission(Location|Address)的肇事者。\n\n直接突襲他們會帶來過高的風險,而且很可能會引發激烈的報復。相反地,我們認為如果他們的發電機被癱瘓,可能會迫使他們遷移到其他地方。\n\n你能夠協助我們處理這件事嗎?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 cfp_sabotage_generators_VE_title_001=讓~mission(Location)處的不法分子據點失效 cfp_sabotage_server_elimiatespecific_HH_desc_001=We're just putting the full picture together now, but so far we've learned that a Headhunter by the name of ~mission(TargetName) recently stole some sensitive data that if exposed will be detrimental to Citizens for Prosperity's cause. \n\nWe need to ensure that all traces of the stolen data are eradicated. This means taking out all the Headhunter servers at ~mission(Location|Address) as well as tracking down ~mission(TargetName|Last) to stop them from further disseminating the information.\n\nYour help is much appreciated,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_server_elimiatespecific_HH_title_001=清除獵頭幫資料的所有痕跡 @@ -45427,7 +45427,7 @@ claimsweep_obj_short_003=找出所有隱藏哨戒炮 claimsweep_obj_short_004=尋找並摧毀所有哨戒炮 claimsweep_title=~mission(Contractor|ClaimSweepTitle) cockpit_screen_iniating=啟動中 -cockpit_screen_loading="08021980\nsys.audit (07234SD784K28A): ux 已載入 p.id=32KS38KH dat=050544T\nINIT: 駕駛艙增強顯示(ACD)啟動序列\n版本 3.19 /.Sep.04.2951./ 最新補丁日誌可上Spectrum查詢\n歡迎使用駕駛艙增強顯示,謝謝您。\n\n啟動中 d.env: ACC1940\n載入預設配置檔案檢視中 (UEE-STND)\n設定 host.vhcl.param rchk-shp-ckpit-display [res = 4456.9, 19245, 193999]\n\n視覺檢查:\ndrawdistance = max" ; ccrec = on; smoothoprtr = cst2cst/lax2ord;\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear…\n\n////\n////\n///\n/////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nSUP 9XA not available\n\nupdating cachebuffer… \n\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear [PASS] / 135952.156003 dtr\n***/ sdf_see [0,14,67,10.9,3] / 5962423.159697 dtr\n***/ preDC_mod = allride_API architecture entity established\nInstruct Mngmt rhss-prep.custom.awq\nLocal host configuration agdi=32561ASG124A2 setup display root… enable\nVis.Check Complete.\n\nReading shadow buffer\nInt: aligned\nInt3: aligned\nAll Pass\nDispbox Continuing…\n\nSetting up X94 render image…\n\nFlattening 4.flos 403-50ce20-1945-2d999 (024:405:11010) rp_filter = 0 \n**./\n**./\n[85462446] **./ DO NOT ALTER\n| trq = 4, base_xth = 115200, 0c60.0cf8 |_c_|\n| sers: i89013 WBW port enabled |___|\n| lrt = 4, base_xth = 3210400, 0c50.0cf8 |_c_|\n| 00L0 at PBO, sharing enabled |___|\nCloned process to rec32 filemanager\nAccessing advanced MCPAIS (far/dir)\n//////////////////////////////////////////\n\nInitialization finished… Build Time [0031:98]\n\nDeploying ACD\n\nHave A Safe Flight\n +cockpit_screen_loading="08021980\nsys.audit (07234SD784K28A): ux 已載入 p.id=32KS38KH dat=050544T\nINIT: 駕駛艙增強顯示(ACD)啟動序列\n版本 3.19 /.Sep.04.2951./ 最新補丁日誌可上Spectrum查詢\n歡迎使用駕駛艙增強顯示,謝謝您。\n\n啟動中 d.env: ACC1940\n載入預設配置檔案檢視中 (UEE-STND)\n設定 host.vhcl.param rchk-shp-ckpit-display [res = 4456.9, 19245, 193999]\n\n視覺檢查:\ndrawdistance = max" ;\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear…\n\n////\n////\n///\n/////////////////////////////////////////////////////////////////////////\n\nSUP 9XA not available\n\nupdating cachebuffer… \n\n***/ RST.MTRX [0,02.9,12,19] / 6578.13451 dtr\n***/ VRT.MTRX [9,02.9,52,29] / 334600.145111 dtr\n***/ XTS.MTRX [0,0,0,0,0] / 0.0 dtr\n***/ ceID_clear [PASS] / 135952.156003 dtr\n***/ sdf_see [0,14,67,10.9,3] / 5962423.159697 dtr\n***/ preDC_mod = allride_API architecture entity established\nInstruct Mngmt rhss-prep.custom.awq\nLocal host configuration agdi=32561ASG124A2 setup display root… enable\nVis.Check Complete.\n\nReading shadow buffer\nInt: aligned\nInt3: aligned\nAll Pass\nDispbox Continuing…\n\nSetting up X94 render image…\n\nFlattening 4.flos 403-50ce20-1945-2d999 (024:405:11010) rp_filter = 0 \n**./\n**./\n[85462446] **./ DO NOT ALTER\n| trq = 4, base_xth = 115200, 0c60.0cf8 |_c_|\n| sers: i89013 WBW port enabled |___|\n| lrt = 4, base_xth = 3210400, 0c50.0cf8 |_c_|\n| 00L0 at PBO, sharing enabled |___|\nCloned process to rec32 filemanager\nAccessing advanced MCPAIS (far/dir)\n//////////////////////////////////////////\n\nInitialization finished… Build Time [0031:98]\n\nDeploying ACD\n\nHave A Safe Flight\n collect_reclaimer_datapad_member_01=馬蒂斯 collect_reclaimer_datapad_member_02=本頓 collect_reclaimer_datapad_member_03=加倫 @@ -45447,7 +45447,7 @@ combatassist_obj_short_01=回應 ECN 警報 combatassist_obj_short_02=保護平民 combatassist_obj_short_02a=遇險信標 combatassist_obj_timer_01=剩餘時間:%ls -combatassist_title=ECN 警報:需要協助 +combatassist_title=ECN 警報:需要支援 comboard_terminal_item=DCHS 控制板 comm_ActivatingArray=陣列啟動中 comm_ActivationBroadcast=開始 ECN 廣播 @@ -45677,17 +45677,17 @@ contract_desc=~mission(Description) contract_from=~mission(Contractor) contract_timed=~mission(Contractor|Timed) contract_title=~mission(Title) -covalex_UGF_collect_desc_001=你好啊!我這有個包裹需要你送。包裹在 ~mission(Location|Address) 等著你去取,然後再送去 ~mission(Destination|Address)。\n\n我相信你不會出事的,但還是得說清楚情況,我有看到這片區域內出現了許多保全警告。可能是最近那邊發生了幾起襲擊事件。好了,我倒也不是說你一定會碰上什麼人,但最好還是做點準備保護好自己。\n\n祝你好運,\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n“Covalex,使命必達。”\n +covalex_UGF_collect_desc_001=你好啊!我這有個包裹需要你送。包裹在 ~mission(Location|Address) 等著你去取,然後再送去 ~mission(Destination|Address)。\n\n我相信你不會出事的,但還是得說清楚情況,我有看到這片區域內出現了許多保全警告。可能是最近那邊發生了幾起襲擊事件。好了,我倒也不是說你一定會碰上什麼人,但最好還是做點準備保護好自己。\n\n祝你好運,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n covalex_UGF_collect_title_001=Delivery Pilot for Covalex -covalex_chaindelivery_desc_001=\nGreetings,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nFor this next contract, to help expedite shipping, our super-smart data technicians coordinated the following multi-stop route:\n1. Pick up ~mission(Item1) from ~mission(Location1|Address) and deliver it to ~mission(Location2|Address). \n2. Pick up ~mission(Item2) from ~mission(Location2|Address) and deliver it to ~mission(Location3|Address). \n3. Pick up ~mission(Item3) from ~mission(Location3|Address) and deliver it to ~mission(Location1|Address). \n\nThis should really make the most out of your travel time! \n\nPayment will be issued for each successful delivery, with a bonus paid with the completion of the entire route.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +covalex_chaindelivery_desc_001=你好,~mission(Contractor|Reaction)\n\n對於下一份合約,為了幫助加快運輸,我們的超級智慧資料技術人員協調了以下多站路線:\n1. 從~mission(Location1|Address)攬收~mission(Item1)並運送至~mission(Location2|Address)。\n2. 從~mission(Location2|Address)攬收~mission(Item2)並運送至~mission(Location3|Address)。\n3. 從~mission(Location3|Address)攬收~mission(Item3)並運送至~mission(Location1|Address)。\n\n這真的可以讓你充分利用旅行時間!\n\n每成功送貨,將會獲發一筆款項,完成整個路線後就可獲得一筆獎金。\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 covalex_chaindelivery_title_001=多站的送貨路線 -covalex_delivery_desc_0001=Hi there!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nWe've got another shipment waiting to be picked up at ~mission(Location|Address) and delivered to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_0002=Hey!\n\nHope everything's going all right with you. ~mission(Contractor|Reaction) \n\nThere is a shipment at ~mission(Location|Address) that we need you to take over to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_0003=Hi again,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nHoping you're free, because I have a job to send your way. Got a pick up request at ~mission(Location|Address) for a shipment that is headed to ~mission(Destination|Address). That could wind up being an interesting route. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_0004=Hi!\n\nDon't know about you, but today has been a busy one over here. Barely been able to stop and catch my breath. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nSo, the run we need taken care of will have you grabbing a shipment from ~mission(Location|Address) and bringing it to ~mission(Destination|Address). Should hopefully be pretty painless. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) \n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_0005=Hello,\n\nChase is off today, so I am temporarily handling your contracts. \n\nThis current one is for a shipment pick up at ~mission(Location|Address) to be delivered to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)\n\nThanks,\n\nArleen Dokgo\nSr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_0006=Hey there,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nFound the perfect shipment contract for you to tackle. There's a shipment waiting at ~mission(Location|Address) to be taken to ~mission(Destination|Address). Sounds good, right? ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_intro=嗨!\n\n我有一些令人興奮的消息要分享 - Covalex 速運正在尋求與您所在地區的其他獨立運營商簽訂合約!\n\nCovalex獲得了 '帝國資產'十大運輸公司' 和 '快遞行業2945年最值得信賴的運輸公司'等榮譽,比以往任何時候都要忙。這意味著更多的貨物要運往更多的地方,這就是你的機會!\n\n我們正在尋找可靠勤奮的飛行員來加入我們不斷擴大的大家庭。您擁有一艘有貨艙的飛船嗎?如果需要的話,您能通過查緝局的背景審核嗎?如果都可以的話,那麼一整個宇宙的機會都在等待您!您所要做的就是完成一個簡單的 '評估實驗' 然後從 ~mission(Location|Address) 攬收快遞並安全地將其送到 ~mission(Destination|Address)。\n\n完成後,您將有資格成為Covalex速運公司龐大的獨立運輸專家網路的一部分*。\n\n我們期待著你的消息,\n\n蔡斯·休伊特\nJr.物流協調員\nCovalex速運\n'科瓦速運,使命必達。'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的‘獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29’中列出的所有條款和條件。Covalex速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0001=你好啊!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\n我們還有另一批快遞在~mission(Location|Address)等待運輸,這些快遞需要送到~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0002=嘿!\n\n希望你一切都好。~mission(Contractor|Reaction) \n\n有個快遞在~mission(Location|Address),然後我們需要你把它送到~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0003=再次向你問好,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\n希望你現在有空,因為我有個工作要交給你。前往~mission(Location|Address)攬收一個要送到~mission(Destination|Address)的快遞。這可能會成為一次很有趣的旅途。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0004=嗨!\n\n不知道你怎麼樣了,但今天這裡很忙,我幾乎不能停下來喘口氣。~mission(Contractor|Reaction)\n\n因此,我們需要給你安排個快遞,是從~mission(Location|Address)送到~mission(Destination|Address)的,應該不是個苦差事。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0005=你好,蔡斯今天休假,所以由我暫時處理你的合約。\n\n這一件快遞是從~mission(Location|Address)送到~mission(Destination|Address)的。~mission(Contractor|Timed)\n\n感謝,\n\n阿林·德科\nSr.物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0006=你好啊,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\n我找到了一份完美的送貨合約供您處理。這件快遞要從~mission(Location|Address)送到~mission(Destination|Address)。聽起來不錯,對吧?~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_intro=嗨!\n\n我有一些令人興奮的消息要分享 - Covalex 速運正在尋求與您所在地區的其他獨立運營商簽訂合約!\n\nCovalex獲得了 '帝國資產'十大運輸公司' 和 '快遞行業2945年最值得信賴的運輸公司'等榮譽,比以往任何時候都要忙。這意味著更多的貨物要運往更多的地方,這就是你的機會!\n\n我們正在尋找可靠勤奮的飛行員來加入我們不斷擴大的大家庭。您擁有一艘有貨艙的飛船嗎?如果需要的話,您能通過查緝局的背景審核嗎?如果都可以的話,那麼一整個宇宙的機會都在等待您!您所要做的就是完成一個簡單的 '評估實驗' 然後從 ~mission(Location|Address) 攬收快遞並安全地將其送到 ~mission(Destination|Address)。\n\n完成後,您將有資格成為Covalex 速運公司龐大的獨立運輸專家網路的一部分*。\n\n我們期待著你的消息,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 covalex_delivery_title_001=Delivery Pilot for Covalex covalex_delivery_title_intro=需要擁有獨立貨艙的飛行員 covalex_holiday_001=說實話,我們收到這麼多包裹,我都沒有時間自己購物了! @@ -45695,7 +45695,7 @@ covalex_holiday_002=每年的這個時候,壓力都很大,我只是試著回 covalex_holiday_003=我想只要我們大家一起努力,就可以讓這個節日成為最好的之一! covalex_holiday_004=我不知道你是怎麼想的,但是我已經迫不及待地想要結束這種匆忙的生活,這樣我就可以和我的愛人度過一段美好的時光了。 covalex_holiday_005=你知道,即使再忙,這依然是我一年中最喜歡的時間! -covalex_holidaydelivery_desc_0001=Happy Holidays!\n\nThe gift giving season has been crazier than ever for us at Covalex, and we need all the help we can get to make sure everything gets delivered on time. \n\nI'm hoping you can grab a special delivery from ~mission(Location) and deliver it to ~mission(Destination). \n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday) \n\nGood cheer to you and yours,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.  +covalex_holidaydelivery_desc_0001=節日快樂!\n\n對於Covalex來說,送禮的季節比以往任何時候都瘋狂,我們需要所有能得到的幫助以確保所有東西都能按時送到。\n\n我希望你能從~mission(Location)攬收一個特殊快遞並送到~mission(Destination)。\n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday) \n\n祝你和你的家人快樂,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 covalex_holidaydelivery_title_001=節日快遞 covalexrand_MissionUI_LocateCrate=定位 ~mission(Owner)的包裹 covalexrand_desc=~mission(Description) @@ -45708,9 +45708,9 @@ covalexrand_desc_0006=I need someone with access to a ship to fly out to Covalex covalexrand_desc_0007=A package I ordered is stuck because of the accident that happened at Gundo. I paid good creds for this and now it's just sitting there gathering dust. Seems to me that if Covalex isn't gonna do anything about it, then I might as well pay someone to find it and take it to ~mission(Destination) for me. ~mission(Reference)~mission(Timed) covalexrand_desc_0008=I am going crazy. Covalex keeps telling me that they delivered my package, but I didn't get it. The last routing information I have places it at their Gundo center, so I'm thinking that it got misplaced when they had the big accident there. ~mission(Item) If you could go check it out, I bet you anything that it's just sitting there. ~mission(Reference)If it is there, I'll pay to have you bring it to ~mission(Destination). covalexrand_from=~mission(Owner) -covalexrand_obj_long_01=前往 Covalex 貢多太空站。 +covalexrand_obj_long_01=前往 Covalex 貢多太空站 covalexrand_obj_long_02=找到並拿起包裹。 -covalexrand_obj_long_03=將包裹送到 ~mission(Destination)。 +covalexrand_obj_long_03=將包裹送到~mission(Destination) covalexrand_obj_short_01=Go To Covalex covalexrand_obj_short_02=拾取包裹 covalexrand_obj_short_03=運送包裹 @@ -45753,7 +45753,7 @@ covalexspec_description_0004="我的兒子尼克很不幸地成為了Covalex貢 covalexspec_description_0005=They said that I could find someone here to go to Gundo for me and grab a crate that belonged to my wife. If the name didn't ring a bell, that's the station where they had that big accident. My wife worked for Covalex and I know it's not really going to make losing her any easier, but I really just want Claudia's stuff back. I think about her photo collection or the necklace I gave her just sitting there in that cold dead station in some box marked 249 and it's not right. She deserves better. So how about it? You willing to go to Gundo and haul her crate back to ~mission(Destination)? covalexspec_description_0006=Hi,\n\nI'm looking for someone to head to the Covalex Gundo station near Crusader and grab some items. I know this may sound like stealing, but it's my dad's stuff. You see, he was on Gundo station when it had its accident. My mom says that we need to wait until Covalex says so, but I don't think that's fair because I miss him so much. I would like something to remember him by and I don't want to wait any longer because I might start forgetting things. I'll pay you to get box 510 for me and take to ~mission(Destination) so I can have it.\n\nThank you very much,\nBaylor Ward covalexspec_from=~mission(Contractor) -covalexspec_obj_long_01=尋找 ~mission(Owner) 在 Covalex 貢多站的個人財產 +covalexspec_obj_long_01=尋找 ~mission(Owner) 在 Covalex 貢多太空站的個人財產 covalexspec_obj_long_02=運送個人財產到 ~mission(Destination)。 covalexspec_obj_short_01=尋找個人財產 covalexspec_obj_short_02=運送個人財產 @@ -46004,7 +46004,7 @@ datapad_contestedzone_cannibal_to=最美味的肉類 datapad_contestedzone_computervirus_body=我寫這封信是因為你是我的好朋友,我們要發財了。非常簡單,沒有任何風險。這個機會來得快去得也快,所以你要抓緊時間。我的另一個朋友就是這樣做的,他們現在擁有一艘 890 Jump。\n\n我已經把一切都準備好了,我只需要你給我轉帳5個信用點,這樣我就可以讓你進入裝有所有資金的大帳戶。這是合法的,只是聰明人利用了銀行的一個錯誤,有錢人就是這麼發財的。\n\n我需要你現在就把信用點匯給我,否則我就得把信用點給別人了。\n\n所有細節都在附件中。輸入你的帳戶資訊,剩下的交給我。準備好賺大錢吧。\n\n謹致問候。\n\n[MTShield - 檢測到惡意軟體,連結已停用]\n ;s crazy easy no problems. This oportunnity ias going to go fast so you need to hurry. One of my other firends did this and they own a 890 Jump now. \n\nI have everything ready to go, all I need from you is to send me 5 credits from your account so that I can give you access to the big account with all the money. This is legal. Just a mistake with the bank that smart people take adavantage of. This is how rich people get so rich.\n\nI need you to send the credits right now or else I will have to give the credits to someone else.\n\nAll the details are in the attached file. Enter your account information and I’ll take care of the rest. Get ready to spend so much money.\n\nKind regards.\n\n[MTShield – Malicious Software Detected. Link Disabled]\n datapad_contestedzone_computervirus_from=全球帝國銀行 datapad_contestedzone_computervirus_title=您想要 100000 信用點嗎? -datapad_contestedzone_computervirus_to=卡薩巴_交易 +datapad_contestedzone_computervirus_to=Casaba_交易 datapad_contestedzone_firerat_blessing_body=今天,我第一次受到了星火的祝福。\n痛苦讓我聽到了先知的聲音,我現在知道應該怎麼做了。\n我的靈魂在燃燒,很快,我的肉體就會癒合,比以前更加強壯。\n想想我在黑暗中忽視真相的蹉跎歲月。\n那再也不會發生了,所有人,要嘛聆聽先知的聲音,要嘛就此沉默。\n datapad_contestedzone_firerat_blessing_title=日之祝福 datapad_contestedzone_firerat_kopion_body=• 咬咬\n• 條紋\n• 殺手\n• 寇皮\n• 滿哥\n• 燃燒(我們應該讓科潘犬感受星星的力量嗎?先知會生氣嗎?)\n• 咆哮\n• 斯派克\n• 爆炸\n• 犬牙\n• 疤痕(如果科潘犬有疤痕的話)\n• 突擊\n• 坦克\n• 拳師(叫科潘犬拳師可能會惹她生氣吧)\n• 索姆\n• 怪獸\n• 利爪\n• 拉爾加\n @@ -46065,13 +46065,13 @@ delivery_dropoff_short=把~mission(ObjectiveSetup)送到 ~mission(Destination) delivery_dropofftitle_long=運送包裹 delivery_dropofftitle_short=運送包裹 delivery_from=~mission(Contractor|DeliveryFrom) -delivery_generic_dropoff_obj_display_01=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination) -delivery_generic_dropoff_obj_long_01=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination)。 +delivery_generic_dropoff_obj_display_01=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) +delivery_generic_dropoff_obj_long_01=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) delivery_generic_dropoff_obj_marker_01=交付地點 delivery_generic_dropoff_obj_short_01=運送到 ~mission(Destination)。 delivery_generic_endreason=包裹被破壞 -delivery_generic_pickup_obj_display_01=收取位於 ~mission(Location) 的 ~mission(Item) -delivery_generic_pickup_obj_long_01=收取位於 ~mission(Location) 的 ~mission(Item)。 +delivery_generic_pickup_obj_display_01=收取位於 ~mission(Location) 的~mission(Item) +delivery_generic_pickup_obj_long_01=收取位於 ~mission(Location) 的~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_main_long_01=運送 ~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_main_short_01=運送 ~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_marker_01=收取 @@ -46087,7 +46087,7 @@ delivery_location=前往 ~mission(Location) delivery_marker_dropoff=放下 ~mission(ObjectiveSetup) delivery_marker_pickup=取走 ~mission(ObjectiveSetup) delivery_missionitem=~mission(Item) -delivery_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 收取貨物。 +delivery_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 收取貨物 delivery_obj_long_02=取貨。 delivery_obj_long_03=把貨物送至 ~mission(Destination)。 delivery_obj_marker_01=取件地點 @@ -46098,7 +46098,7 @@ delivery_obj_short_02=取走貨物 delivery_obj_short_03=運送貨物 delivery_objectivesetup=~mission(ObjectiveSetup) delivery_pickup_counterHUD=交付完成:%ls -delivery_pickup_long=在 ~mission(Location|address) 收取 ~mission(ObjectiveSetup)。 +delivery_pickup_long=在 ~mission(Location|address) 收取 ~mission(ObjectiveSetup) delivery_pickup_objectivedisplay=在 ~mission(Location) 拿取 ~mission(ObjectiveSetup) delivery_pickup_short=在 ~mission(Location) 收取 ~mission(ObjectiveSetup) delivery_pickuptitle_long=收取包裹 @@ -46521,7 +46521,7 @@ dfm_ac_ui_lobby_error_timeout=未從主機收到回應 dfm_ac_ui_match_not_found_message=沒有找到可匹配房間 dfm_ac_ui_param_Of_param=%i of %i dfm_crusader_AlphaStation=奧麗莎太空站 (Port Olisar) -dfm_crusader_CharlieStation=Covalex Shipping Hub +dfm_crusader_CharlieStation=Covalex 貨運中心 dfm_crusader_CharlieStation_smuggler_base=藏匿處 dfm_crusader_CharlieStation_smuggler_drop=情報秘密傳遞點 dfm_crusader_cellin=賽琳 (Cellin) @@ -46650,7 +46650,7 @@ dfm_ui_FreeLook_Other=按下 [~action(spaceship_targeting|v_aim_yaw)] 鍵來看 dfm_ui_FreeLook_Pad=當使用手把的右搖杆時,你的視野將被鎖定,因為右搖杆主要負責船的操控。您可以透過長按 [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] 鍵切換至自由視角並使用右搖杆來環顧您的駕駛艙。\n請注意,在自由視角下您將無法操控飛船。 dfm_ui_FreeLook_Pad_Reminder=透過長按 [~action(spaceship_view|v_view_freelook_mode)] 鍵切換至自由視角。在自由視角下您將無法操控飛船。 dfm_ui_FreeLook_Title=自由視角 -dfm_ui_G-safe=G-safe是一種安全措施,透過限制飛船高速移動一下的轉彎速度,保護您做出的機動在您能承受的G力總量的範疇之內。\n注意,G-safe 在停用期間會自動停用。\n當 G-safe 被停用時,你的轉向可以變得更加靈活緊湊,同時會產生更高的壓力並可能導致您失去意識。\n您可以透過按下 [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_safeties)] 鍵來切換保險開關。 +dfm_ui_G-safe=G-safe 是一種安全措施,透過限制飛船高速移動一下的轉彎速度,保證你做出的機動在你能承受的G力總量的範疇之內。\n注意,G-safe 在助推加速期間會自動停用。\n當 G-safe 被停用時,你的轉向可以變得更加靈活緊湊,同時產生的過高G力可能會導致你失去意識。\n你可以透過按下 [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_safeties)] 鍵來切換保險開關。 dfm_ui_G-safe_Pad=G-safe 是一種安全措施,透過限制飛船高速移動一下的轉彎速度,保護您做出的機動在您能承受的G力總量的範疇之內。\n注意,G-safe 在助推期間會自動停用。\n當 G-safe 被停用時,你的轉向可以變得更加靈活緊湊,同時會產生更高的壓力並可能導致您失去意識。\n你可以透過按下 [~action(spaceship_movement|v_ifcs_toggle_gforce_safety)] 來開關 G-safe。 dfm_ui_G-safe_Title=G-safe dfm_ui_GoodNight=晚安 @@ -46813,7 +46813,7 @@ dfm_ui_SCM_Mode=太空作戰機動模式是戰鬥和非戰鬥飛行時的常用 dfm_ui_SCM_Mode_Title=SCM模式 dfm_ui_Salvager=救世主 dfm_ui_Savior=救星 -dfm_ui_Self-destruct=啟動飛船的自毀程式是最後的手段。一旦啟用自毀程式,您在飛船電源過載並發生毀滅性爆炸前只有很短的時間離開飛船。\n該程式可以透過按下 [~action(spaceship_general|v_self_destruct)] 鍵進行開關。 +dfm_ui_Self-destruct=啟動載具的自毀程式是最後的手段。一旦啟用自毀程式,您在載具電源過載並發生毀滅性爆炸前只有很短的時間離開載具。\n該程式可以透過按下 [~action(spaceship_general|v_self_destruct)] 鍵進行開關。 dfm_ui_Self-destruct_Reminder=按下 [~action(spaceship_general|v_self_destruct)] 鍵啟動自毀程式。 dfm_ui_Self-destruct_Title=自毀 dfm_ui_SelfDestruct=自毀程序初始化完成 @@ -47099,7 +47099,7 @@ ea_popup_body_ForceLaunch=有的玩家尚未準備就緒。你是否要強制開 ea_popup_body_ModeDisclaimer=這是一個“實驗模式”,其中測試新功能、機制和修改後的現有遊戲模式。此模式的目的是定期向競技場指揮官提供輪換內容,並在發布到持久宇宙之前收集回饋以改進和調整遊戲玩法。 ea_popup_body_ModeDisclaimer_AIBehaviours_MasterModes=新AI行為的限時測試\n\n該遊戲模式是一項特殊的獨占測試,用於收集針對《星際公民》飛控系統開發的多項新功能的回饋。 它不代表目前的恆久宇宙或遊戲的最終版本。 \n\n您可以透過點擊下方的Spectrum論壇連結查看主控模式的飛行模式詳細資訊以及本次測試的特色。\n\n新功能:\n- 全新的AI行為,重點關注更靠近的交戰和更具攻擊性的特徵。專門針對主控模式進行了調整。\n- 啟用大氣內地圖。\n- 擴大艦船選擇:P-52、掠奪者、短劍、超級大黃蜂F7C-M、先鋒 典獄長、仙女座、錘頭鯊。\n- 調整電容器調校\n- 旋轉能獲得的加力增益現在取決於電容器分配\n- 重新調整了護盾強度\n- 所有戰鬥機現在都使用“氣泡”護盾\n\n在本次測試中,我們感興趣的是玩家會如何在更多環境以及應對全新的AI行為時運用綜合的主控模式系統。\n\n本次測試中的所有艦船是專門為了這次測試獨特訂製的,皆是不可改裝的。請您把它們全部嘗試一遍,並在回饋中告訴我們您的想法。\n\n預設綁定: ~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle) 以切換主控模式 ea_popup_body_ModeDisclaimer_MasterModes=該遊戲模式是一項特殊的獨占測試,用於收集針對《星際公民》飛控系統開發的多項新功能的回饋。 它不代表目前的恆久宇宙或遊戲的最終版本。 \n\n您可以透過點擊下方的Spectrum論壇連結查看主控模式的飛行模式詳細資訊以及本次測試的特色。\n\n新功能:\n- 啟用大氣內地圖。\n- 擴大艦船選擇:P-52、掠奪者、短劍、超級大黃蜂F7C-M、先鋒 典獄長、仙女座、錘頭鯊。\n- 調整電容器調校\n- 旋轉能獲得的加力增益現在取決於電容器分配\n- 重新調整了護盾強度\n- 所有戰鬥機現在都使用“氣泡”護盾\n\n在本次測試中,我們感興趣的是玩家會如何在更多環境、原型以及模式中運用綜合的主控模式系統。\n\n本次測試中的所有艦船是專門為了這次測試獨特訂製的,皆是不可改裝的。請您把它們全部嘗試一遍,並在回饋中告訴我們您的想法。\n\n預設綁定: ~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle) 以切換主控模式 -ea_popup_body_ModeDisclaimer_Resource,P=該遊戲模式是一項特殊的獨占測試,用於收集針對《星際公民》載具工程玩法的多項新功能的回饋。它不代表目前的恆久宇宙或遊戲的最終版本。\n \n您可以透過點擊下方的Spectrum論壇連結查看該模式的詳細資訊以及本次的測試重點。\n \n新功能:\n - 3個遊戲模式: 決鬥(A2 vs A2),中隊戰(A2 vs 短劍)和 自由飛行。\n - 保險絲:每個玩家的庫存中都有保險絲,這些保險絲可放置於繼電器的空槽中或用於更換繼電器中已經熔斷的保險絲。\n - 工程面板:該面板為玩家提供了飛船各元件的狀態以及其連接方式的概述。在這裡,玩家可以收到電量不足的警報,可以了解到物品是否損壞是否需要維修。玩家可以看到繼電器的狀態,還能收到保險絲遺失或熔斷的警報。\n - 攻擊船只造成的傷害現在會穿透船體並損壞船體內的元件。玩家現在可以鎖定瞄準飛船元件所在的區域。\n - 能量管理玩法只有部分內容加入到這個實驗模式中。測試重點只是簡單的開啟或關閉元件以實現飛船的能量平衡。\n - 維修:玩家會隨身攜帶多功能工具,使用打撈與修復模式修復受損的元件。此模式中復原船上元件的健康值需要消耗RMC容器。\n - 此外,我們還利用此模式進行一些武器平衡實驗。更多詳細資訊可在Spectrum論壇中查閱。\n \n如何遊玩該模式:\n - 作為A2的一名船員,你將會以徒步的姿態出生在A2中。為了獲得勝利,你需要與你的船員共同作業。一位擔任駕駛員,一位擔任炮手,一位擔任工程師。\n - 在你的庫存中獲取保險絲。每個玩家都有有限數量的保險絲,需要明智地去使用它們。\n - 使用VoIP與你的船員通話。\n \n在本次測試中,我們感興趣的是玩家的存活時間。一輛滿載成員的A2在面對戰鬥機的攻擊時不對元件進行維護能存活多長時間。此外,我們還希望能收集有關飛船元件壽命和保險絲熔斷頻率的資料。\n \n本次測試中的所有艦船是專門為了這次測試獨特訂製的,皆是不可改裝的。請您把嘗試一下,並在回饋中告訴我們您的想法。\n \n重要鍵位:\n打開庫存:~action(player_choice|pc_pit_inventory) \n按鍵說話(隊伍):~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk)\n按鍵說話(附近): ~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk_proximity) ; filling the roles of Pilot, Gunners and Engineers.\n - Access spare fuses in your inventory. Each player has a limited number of fuses, use them wisely.\n - Use VOIP to communicate with your crew.\n \nFor this test we are interested in feedback on players’ survival times. How much longer does a fully crewed A2 survive against a fighter attack versus how long does it survive with no item maintenance. Additionally we would like to gather data on the lifetime of your ship components and the frequency of fuses breaking.\n \nAll vehicles featured in this test are non-customizable and purpose built for this test. Please give each a try and let us know what you think in the feedback threads.\n \nImportant Keybinds\nInventory: ~action(player_choice|pc_pit_inventory) \nPush to Talk (Team): ~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk)\nPush to Talk (Proximity): ~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk_proximity) +ea_popup_body_ModeDisclaimer_Resource,P=該遊戲模式是一項特殊的獨占測試,用於收集針對《星際公民》載具工程玩法的多項新功能的回饋。它不代表目前的恆久宇宙或遊戲的最終版本。\n \n您可以透過點擊下方的Spectrum論壇連結查看該模式的詳細資訊以及本次的測試重點。\n \n新功能:\n - 3個遊戲模式: 決鬥(A2 vs A2),中隊戰(A2 vs 短劍)和 自由飛行。\n - 保險絲:每個玩家的庫存中都有保險絲,這些保險絲可放置於繼電器的空槽中或用於更換繼電器中已經熔斷的保險絲。\n - 工程面板:該面板為玩家提供了飛船各元件的狀態以及其連接方式的概述。在這裡,玩家可以收到電量不足的警報,可以了解到物品是否損壞是否需要維修。玩家可以看到繼電器的狀態,還能收到保險絲遺失或熔斷的警報。\n - 攻擊船只造成的傷害現在會穿透船體並損壞船體內的元件。玩家現在可以鎖定瞄準飛船元件所在的區域。\n - 能量管理玩法只有部分內容加入到這個實驗模式中。測試重點只是簡單的開啟或關閉元件以實現飛船的能量平衡。\n - 維修:玩家會隨身攜帶多功能工具,使用打撈與修復模式修復受損的元件。此模式中復原船上元件的健康值需要消耗RMC容器。\n - 此外,我們還利用此模式進行一些武器平衡實驗。更多詳細資訊可在Spectrum論壇中查閱。\n \n如何遊玩該模式:\n - 作為A2的一名船員,你將會以徒步的姿態出生在A2中。為了獲得勝利,你需要與你的船員共同作業。一位擔任駕駛員,一位擔任炮手,一位擔任工程師。\n - 在你的庫存中獲取保險絲。每個玩家都有有限數量的保險絲,需要明智地去使用它們。\n - 使用VoIP與你的船員通話。\n \n在本次測試中,我們感興趣的是玩家的存活時間。一輛滿載成員的A2在面對戰鬥機的攻擊時不對元件進行維護能存活多長時間。此外,我們還希望能收集有關飛船元件壽命和保險絲熔斷頻率的資料。\n \n本次測試中的所有艦船是專門為了這次測試獨特訂製的,皆是不可改裝的。請您把嘗試一下,並在回饋中告訴我們您的想法。\n \n重要鍵位:\n打開庫存:~action(player_choice|pc_pit_inventory) \n按鍵說話(隊伍):~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk)\n按鍵說話(附近): ~action(player_input_optical_tracking|foip_pushtotalk_proximity) ea_popup_body_Reconnect=是否重新連接至大廳? ea_popup_confirm_ForceLaunch=確認起飛 ea_popup_confirm_ModeDisclaimer=我明白了 @@ -47385,7 +47385,7 @@ ea_ui_mapdesc_Icebreaker=無論你選擇面對歐忒耳佩群山間呼嘯過進 ea_ui_mapdesc_JerichoStation=INS 耶利哥於2871年竣工,是UEE海軍在史丹頓星系的主要停靠港。該港以著名中隊長阿瑪雷·耶利哥的名字命名,可為各型主力艦以及小型支援、戰鬥艦船提供後勤支援、燃料補充以及彈藥補給。 ea_ui_mapdesc_Kareah=卡里亞安檢太空站被譽為十字軍維安特勤隊的下一代警務站,但多年的預算短缺使其未完成。為了阻止渴望利用該站與查緝局資料網路連接的法外狂徒,十字軍維安特勤隊最近開始將該設施用作一個戒備森嚴的證據倉庫。 ea_ui_mapdesc_LorvilleOutskirts=在這塊仍在運營的工地內,綿延曲折的採石場、起重機、管道與工業產線縱橫交錯,同時它還是羅威爾郊區的一條賽道。 -ea_ui_mapdesc_MinersLament=勇敢面對耶拉小行星帶邊緣的這條怪異的賽道吧!“礦工之哀”賽道曾是悲慘的礦難現場,遺棄的裝置與漂浮的殘骸將考驗你的技能和勇氣。 +ea_ui_mapdesc_MinersLament=勇敢面對耶拉小行星帶邊緣的這條怪異的賽道吧!「礦工之哀」賽道曾是悲慘的礦難現場,遺棄的裝置與漂浮的殘骸將考驗你的技能和勇氣。 ea_ui_mapdesc_NHS_DeffordLink=這條危險的賽道奪走了許多有志飛行員的船,但這類磨難實際上並不常在穆雷杯中出現,因為很多人覺得它太困難,且沒有必要讓飛行員為了更好的名聲而冒險。 ea_ui_mapdesc_NHS_HalloranCircuit=作為穆雷杯輪換的最新曲目之一,哈洛蘭賽道的致命轉彎和下落使其成為粉絲的最愛,為其頻譜廣播吸引了令人難以置信的收視率。 ea_ui_mapdesc_NHS_OldVanderval=這是一條古老但活躍的競賽路線,它不再被認為是一個合格的賽道,所以這裡的任何比賽都被認為是乾淨的(包括任何業餘,非專業賽或地下比賽)。大多數飛行員都在舊賽道上競賽過,所以這是帝國中更受歡迎的軌道之一。 @@ -47794,10 +47794,10 @@ eliminatespecificracer_obj_long_01b,P=Finish the race. eliminatespecificracer_obj_short_01,P=在比賽結束前淘汰 ~mission(EliminateSpecificRacer) eliminatespecificracer_obj_short_01a,P=在比賽結束前淘汰 ~mission(EliminateSpecificRacer) eliminatespecificracer_obj_short_01b,P=Finish the race. -engineering_PLACEHOLDER_room01,P=Cockpit -engineering_PLACEHOLDER_room02,P=Room 02 -engineering_PLACEHOLDER_room03,P=Room 03 -engineering_PLACEHOLDER_room04,P=Bathroom +engineering_PLACEHOLDER_room01,P=駕駛艙 +engineering_PLACEHOLDER_room02,P=2號房間 +engineering_PLACEHOLDER_room03,P=3號房間 +engineering_PLACEHOLDER_room04,P=盥洗室 engineering_component_001=繼電器 engineering_component_002=管道 engineering_component_003=電池 @@ -47902,7 +47902,7 @@ entrance_dock=對接艙口 entrance_elevator=電梯 entrance_escapepod=逃生艙 entrance_hatch=艙口 -entrance_ladder=梯子 +entrance_ladder=爬梯 entrance_ramp=出入口坡道 entrance_seat=座位 escort_safety_client_0001=遞送 @@ -48049,7 +48049,7 @@ fleetweek2950_holoviewer_redeemer_desc=很少有飛船像宙斯盾動力救贖 fleetweek2950_holoviewer_redeemer_title=宙斯盾動力 救贖者 fleetweek2950_holoviewer_taurus_desc=Invictus Launch Week celebrates the Navy’s best and brightest,but no celebration would be complete without mention of the hardworking crews aboard the UEE Merchant Navy fleet. These civilian-owned vessels are a vital part of the military supply chain and work tirelessly to ensure that those serving along the frontlines have the provisions they need. For years,the Merchant Navy has relied upon the RSI Constellation Taurus to successfully complete those dangerous runs through hostile territory.\n\nWith a streamlined chassis that can handle more cargo than any other Constellation variant,the Taurus allows each run to be maximized for efficiency. However,it still provides security above many similar freighters thanks to its utilization of defensive technology developed by RSI for its more military focused ships. One Merchant Navy Taurus,the Aliwent,is a particularly welcome sight for the brave starmen serving at listening posts in Kellog,delivering supplies and much needed care packages. It’s no wonder that many captains are eagerly waiting for the 2951 Taurus to be brought into service.\n fleetweek2950_holoviewer_taurus_title=RSI 星座「金牛座」 -fleetweek2950_holoviewer_vulture_desc=There’s no denying it - winning can be messy business. When your fleet of Drake ships is done laying waste to the latest batch of outlaws who were foolhardy enough to tangle with you and your people,there’s going to be no shortage of wreckage to wade through. \n\nThat’s where the Vulture comes in. No need to leave behind a veritable junkyard around your station or homestead for criminals to use as cover next time they attack;the Vulture can help you clean it all up and then some. Forget just clearing the way, salvage pays. What better way to defend yourself than to have the broken ships of your enemies pay for your next round of ammunition? Sounds like a fitting end to us.\n ; the Vulture can help you clean it all up and then some. Forget just clearing the way, salvage pays. What better way to defend yourself than to have the broken ships of your enemies pay for your next round of ammunition? Sounds like a fitting end to us.\n +fleetweek2950_holoviewer_vulture_desc=There’s no denying it - winning can be messy business. When your fleet of Drake ships is done laying waste to the latest batch of outlaws who were foolhardy enough to tangle with you and your people,there’s going to be no shortage of wreckage to wade through. \n\nThat’s where the Vulture comes in. No need to leave behind a veritable junkyard around your station or homestead for criminals to use as cover next time they attack;the Vulture can help you clean it all up and then some. Forget just clearing the way, salvage pays. What better way to defend yourself than to have the broken ships of your enemies pay for your next round of ammunition? Sounds like a fitting end to us.\n fleetweek2950_holoviewer_vulture_title=Drake Interplanetary Vulture flightHUD_Label_AFB=助推 flightHUD_Label_ARM=預裝飛彈 @@ -48180,7 +48180,7 @@ generic_go_up=向上 generic_locations_blank= generic_lower_floor=下層 generic_upper_floor=上層 -genlocal_replaceparts_E_desc_001=Putting the word out to see if anyone has some spare time and stuff for a quick patchup. You just need 3 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters to fix up some of my machines.\n\nI can pay you for your time.\n\n~mission(targetName|First) +genlocal_replaceparts_E_desc_001=發佈個合約看看有沒有人有空和一些材料能幫我快速修理一下。你只需要 3 個保險絲、一個打撈工具和一些 RMC 罐子就能修理好我的幾台機器。\n\n我可以付你一些辛苦費。\n\n~mission(targetName|First) genlocal_replaceparts_E_title_001=有人會用多功能工具嗎? genlocal_replaceparts_H_desc_001=Hope someone can help me. We've suffered some severe damage to some of our machinery at ~mission(location|address) and could really use some help with repairs. \n\nIf you've got a bunch of spare fuses (9 should definitely cover us), a salvaging tool, and some RMC cannisters, please get in touch. We can pay you for your time and effort.\n\nThanks,\n\n~mission(TargetName) genlocal_replaceparts_H_title_001=~mission(location)需要大修 @@ -48336,7 +48336,7 @@ hathor_laser_datapad_008_to=哈索爾 ATLS 操作員 hauling_collect_dropoff_objective,P="收取位於 ~mission(location) 編號為 #~mission(item|serialnumber) 的包裹並運送編號 #~mission(item|serialnumber) 包裹到 ~mission(destination)" hauling_collect_item_serial_objective="從~mission(location)取得 #~mission(item|serialnumber)。" hauling_collect_location_objective,P=~mission(location|Address) -hauling_collect_objective=在 ~mission(location) 收取 ~mission(item). +hauling_collect_objective=在 ~mission(location) 收取~mission(item) hauling_deliver_resource_objective=運送~mission(amount)/~mission(total)SCU到~mission(destination) hauling_deliver_vehicle_objective=運送~mission(amount)/~mission(total)到~mission(destination) hauling_delivery_amount,P=配送 ~mission(amount)/~mission(total) 個包裹 @@ -48447,7 +48447,7 @@ headhunters_EliminateBoss_Generic_VH_title_001=抓住大魚 headhunters_EliminateSpecific_Asteroid_Generic_M_desc_001=Need someone taken care of. They're holed up near ~mission(Location|Address). Not sure if you care who they are, but their name's ~mission(TargetName). Not much to tell, local thug who killed someone who was connected.\n\nThey've been on the run, so they're gonna be skittish. I'd approach with caution.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_Asteroid_Generic_M_title_001=~mission(Location)有人得死 headhunters_EliminateSpecific_Asteroid_Generic_VE_desc_001=Got word of crew that's been pulling jobs and building a rep for themselves. Since they've said they don't want anything to do with Headhunters, we're looking to break 'em apart before they become a problem. Their leader is some punk named ~mission(TargetName) and we figure if they met the wrong end of a bullet, the rest of them would break apart.\n\nWe're told you can find ~mission(TargetName|Last) around ~mission(Location|Address). Head over and take care of it.\n\nThey shouldn't pose much of a problem to a pro like you.\n\nStows out. -headhunters_EliminateSpecific_Asteroid_Generic_VE_title_001=深空襲擊 +headhunters_EliminateSpecific_Asteroid_Generic_VE_title_001=深空殲襲行動 headhunters_EliminateSpecific_CFP_E_desc_001=My boss is looking for an available hitter. Headhunters are looking to retake ~mission(Location|Address). The CFP Mercs there have been digging in for a long fight. Look, we don't want to kill anyone we don't have to, so we're looking into other options.\n\nSecurity there's being run by ~mission(TargetName) and my Judge thinks that if they're taken out, the rest'll scatter. Shedding a little blood's better than a lot, right?\n\n-Stows headhunters_EliminateSpecific_CFP_E_title_001=混亂一擊 headhunters_EliminateSpecific_CFP_H_desc_001=Headhunters are launching an attack near ~mission(Location|Address). This ex-Marine asshole named ~mission(TargetName) has been sending their mercs to clear out nearby encampments if they don't surrender their weapons.\n\nWhile all the security have been greenlit, ~mission(TargetName|Last) has been singled out. In their last raid, they beat a squatter to death for talking back. Turns out that squatter was the cousin of one of our Clips, so they're paying extra to make sure justice is done.\n\nWatch yourself though, ~mission(TargetName|Last) may be a scumbag who has this coming, they're still ex-military so they won't be easy to take down.\n\n-Stows @@ -48463,7 +48463,7 @@ headhunters_EliminateSpecific_FactionAlign_CFP_E_title_001=需要槍手 headhunters_EliminateSpecific_Generic_E_desc_001=Looking for any hitters available for a quick gig. Over at ~mission(Location|Address), they're getting hit by some geniuses led by ~mission(TargetName). We've tussled against ~mission(TargetName|Last) in the past so it's no surprise they haven't wised up. \n\nWe want you to head there and take them down. Kill whoever you like, but ~mission(TargetName|Last) should be your focus.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_Generic_E_title_001=刺王殺駕 headhunters_EliminateSpecific_Generic_M_desc_001=Got a crew that's been hitting Headhunter ships lately. Their leader's a real piece of work named ~mission(TargetName). We've tracked them to ~mission(Location|Address), so we're looking for someone to put them down for good.\n\nThis group likes to fight, but shouldn't be a problem for someone like you. \n\nGet over there and get it done.\n\nStows out. -headhunters_EliminateSpecific_Generic_M_title_001=需要幹掉一個人 +headhunters_EliminateSpecific_Generic_M_title_001=需要除掉一個人 headhunters_EliminateSpecific_Generic_VH_desc_001=Word's come down through my bosses that we're settling old debts. I've got an open line on this old-time hitter named ~mission(TargetName) who's racked up a hefty kill list. We caught wind that they were hiding out with some people over at ~mission(Location|Address) who aren't the biggest fans of us, so they probably won't take kindly to you. ~mission(TargetName|Last) is the target here, but you might have to mix it up with them.\n\nAgain, whenever we've tried to take out ~mission(TargetName|Last), they've killed their killer. I feel like you'll fare better, but I'd bring backup if you got it.\n\nGood luck.\n\n-Stows headhunters_EliminateSpecific_Generic_VH_title_001=允許擊殺~mission(TargetName|Last) headhunters_EliminateSpecific_Riviera_XenoThreat_VH_desc_001=So we got a situation over at ~mission(Location|Address). One of our outposts is getting hit by XenoThreat. While that kinda blows, it is giving us an interesting opportunity. See the attack's being led by ~mission(TargetName) who's been on the Headhunters shit list for some time now.\n\nWe want you to head there and take them out. Feel free to kill any other XenoThreat assholes you want, but ~mission(TargetName|Last) is the target. Lotta people have tried before so it definitely won't be easy. I'd even recommend bringing some friends, whatever it takes to finally put ~mission(TargetName|Last) down.\n\nStows out. @@ -48517,11 +48517,11 @@ headhunters_defend_Generic_M_title_001=~mission(Location|Address)受到攻擊 headhunters_defend_xt_desc_001=Those XenoThreat punks launched an attack against ~mission(Location|Address) so we're looking for people to go fend them off. \n\nGet out there and waste every XenoThreat you see.\n\nStows out. headhunters_defend_xt_title_001=前哨站需要後援 headhunters_defendship_LRT_desc_001=Just got word that a Headhunter over near ~mission(Location|Address) got roped into a fight and now they can't see it through. The idiot wants me to save their sorry ass.\n\nGuess I'm a soft touch, because I'm actually going to pay you to do it for me. What do you say? Wanna save a moron's life?\n\n-Stows -headhunters_defendship_LRT_title_001=獵頭幫飛行員陷入困境 +headhunters_defendship_LRT_title_001=獵頭幫飛行員出了點麻煩 headhunters_defendship_MRT_desc_001=One of my pilots wasn't thinking straight and got themselves mixed up in a heap of trouble over at ~mission(Location|Address). \n\nThe real kicker is the fool has a full hold. Can't really afford to lose the stuff they're carrying, so I'd appreciate it if you could go bail them out for me. \n\n- Stows out headhunters_defendship_MRT_title_001=獵頭幫飛船需要支援 headhunters_defendship_VLRT_desc_001=Seems we got some upstarts trying to muscle in our operations by hitting a Headhunter ship near ~mission(Location|Address). Not sure how they expected to get away with it.\n\nThey need to learn the hard way that's not how things work in Pyro. You up for heading over there and teaching these bastards a lesson?\n\n- Stows out -headhunters_defendship_VLRT_title_001=獵頭幫飛行員需要幫助 +headhunters_defendship_VLRT_title_001=獵頭幫飛行員需要個幫手 headhunters_defendship_multi_HRT_desc_001=Turns out some double-crossing assholes set us up. We were supposed to meet for a deal, but they attacked our ships instead. Now my people got a fight on their hands, and I'll be honest, I'm not sure they're gonna make it out alive.\n\nWould be good if they had some extra firepower on their side. Think you could hurry over to ~mission(Location|Address) and take out a few of these lying lowlifes for me?\n\nWill make it worth your while, but only if all the Headhunters make it out in one piece.\n\n- Stows Out headhunters_defendship_multi_HRT_title_001=獵頭幫飛船有大麻煩了 headhunters_defendship_multi_MRT_desc_001=A few Headhunters just comm'd to say they were jumped as they were leaving ~mission(Location|Address).\n\nThey'll probably be fine, but I'll feel a whole lot better if you could go there and lend a hand. \n\nI've got a stack of credits for you if you manage to save all of them.\n\n-Stows Out @@ -48554,7 +48554,7 @@ headhunters_eliminatespecific_desc_001=我剛剛得到了一些有趣的資訊 headhunters_eliminatespecific_title_001=報仇時間到 headhunters_from=獵頭幫 headhunters_killship_asteroid_rank0_desc_001=So here's the deal, Headhunters are looking to expand their talent pool and have a few openings for anyone who's got the stones.\n\nThere's a real piece of work named ~mission(TargetName) who thinks they've been really clever pinching cargo off of haulers moving through the system. We asked for a cut of their profits as a licensing tax to continue operating. When ~mission(TargetName|Last) responded, they were very disrespectful.\n\nWe've tracked their ship to ~mission(Location|Address) and need them taken out. You should know, they're being smart and sticking close to some allies so they won't be alone.\n\nDo this and we'll consider you for future Headhunter work.\n\nStows out. -headhunters_killship_asteroid_rank0_title_001=幹掉目標作為快速入職測試 +headhunters_killship_asteroid_rank0_title_001=除掉目標來作為快速入職測試 headhunters_killship_asteroid_rank1_desc_001=There's a nest that needs to be taken out around ~mission(Location|Address) that has been taken over by some squatters. We don't care about most of them, but word's gotten back to us that they're sheltering ~mission(TargetName) who has a long history of stealing Headhunter loot. Time's come to take them out.\n\nWord is that ~mission(TargetName|Last) is in a ship, but may rely on the base's defenses to protect them, so be careful. You kill 'em, you get paid. \n\nYou know, the usual.\n\nStows out. headhunters_killship_asteroid_rank1_title_001=目標位於~mission(Location) headhunters_killship_cfp_hrt_desc_001=Need another CFP ship taken out. It belongs to ~mission(TargetName), who's been driving locals out of their homes if they don't accept Citizens for Prosperity help. They're a real piece of work and we've been given the go-ahead to take them down.\n\nTheir ship was spotted around ~mission(Location|Address), so head out there and do the deed.\n\nStows out. @@ -48606,7 +48606,7 @@ headhunters_replaceparts_title_001=完了...挫賽 headhunters_sabotage_generators_E_CFP_desc_001=We got big plans about to go down but unfortunately Citizens for Prosperity have people nearby at ~mission(Location|Address).\n\nSince I can't afford to have those bastards cockin' things up for us, I want you to go there and take out their power generators.\n\nShould keep them sidelined until we're done with our business. \n\n-Stows out headhunters_sabotage_generators_E_CFP_title_001=切斷繁榮公民的電力 headhunters_sabotage_generators_VE_desc_001=This is a fairly straightforward job. We got some assholes at ~mission(Location|Address) who have been thinking they're better than they are. Go and shut off their power to remind them that Headhunters are in charge.\n\n-Stows out -headhunters_sabotage_generators_VE_title_001=關閉~mission(Location)的電力 +headhunters_sabotage_generators_VE_title_001=關閉~mission(Location)的電源 headhunters_sabotage_generators_multi_M_CFP_desc_001=We're looking to give the Citizens for Prosperity folks over at ~mission(Location|Address) a bit of a surprise but first we need the place suitably prepped. That's where you come in. \n\nWant you to head over there and knock out their generators. Wouldn't say no to you clearing out a few of the bastards while you're there, but its the gennies that'll be your main target.\n\n-Stows headhunters_sabotage_generators_multi_M_CFP_title_001=為突襲繁榮公民做準備 headhunters_sabotage_generators_multi_M_XT_desc_001=Got something cooking for XenoThreat over at ~mission(Location|Address) but first we need the place suitably prepped. That's where you come in. \n\nWant you to head over there and knock out their generators. Wouldn't say no to you clearing out a few of the bastards while you're there, but its the gennies that'll be your main target.\n\n-Stows @@ -48683,7 +48683,7 @@ hud_DroneDestroy=摧毀 hud_DroneTarget=目標 hud_ESP=ESP hud_Em=電磁: -hud_EnterShip=進入飛船 +hud_EnterShip=進入載具 hud_Error_Abbreviated=ERR hud_Failed=系統錯誤。斷開連線中... hud_FollowLeader=跟隨 @@ -48923,7 +48923,7 @@ hud_criminal_death_lvl4=你因犯罪活動正在被保全人員處理 hud_criminal_death_lvl5=你已被押送至監獄星球 hud_docking_aborted=對接終止 hud_enter_green_zone=已進入禁火區域 - 嚴禁動用武力 -hud_enter_hostile_territory=進入敵對區域 - 當心潛在威脅並保持警惕 +hud_enter_hostile_territory=已進入敵對區域 - 當心潛在威脅並保持警惕 hud_enter_impounding_zone=管制區域 - 載具即將遭到扣押 hud_enter_neutral_territory=已進入中立區域 - 建議避免動用武力 hud_enter_trespassing_area=已進入私有領地 - 請謹慎行事 @@ -48959,40 +48959,40 @@ hud_landing_prompt_departure=長按 [~action(spaceship_movement|v_autoland)]離 hud_landing_prompt_takeoff=長按 [~action(spaceship_movement|v_autoland)]起飛 hud_landing_prompt_touchdown=長按 [~action(spaceship_movement|v_autoland)]降落 hud_landing_unavailable=範圍內沒有著陸區 -hud_law_AreaAnnouncement=%ls-受控制區域 +hud_law_AreaAnnouncement=%ls - 受控制區域 hud_law_Crime,P=犯罪等級 hud_law_CrimeCommitted=犯罪記錄:%ls hud_law_CrimeCommitted_VictimName=犯下罪行:%ls\n違反%ls hud_law_EnteredJurisdiction=已進入司法管轄區:%ls hud_law_FinePaid=錢包:已繳納 %i UEC 的罰金 -hud_law_GenericHostileWarning=進入敵對區域\n需自行承擔未知風險 -hud_law_GreenZoneViolationInfractionWarning=禁火區\n嚴禁敵對行為 +hud_law_GenericHostileWarning=已進入敵對區域\n需自行承擔未知風險 +hud_law_GreenZoneViolationInfractionWarning=已進入禁火區域\n嚴禁敵對行為 hud_law_GreenZoneWarning=保全部門警告,基於你的犯罪等級\n禁火區通行權已被復原。 hud_law_HostileArea=敵對區域 -hud_law_ImpoundingInProgress=你的載具正被扣押 +hud_law_ImpoundingInProgress=您的載具正在被扣押 hud_law_ImpoundingNotification=載具被扣押:%ls -hud_law_ImpoundingWarning=正在阻擋停泊區域\n載具將於 %ls 被扣押 -hud_law_ImpoundingWarning_1=離開管制區域\n %ls秒後扣押載具 +hud_law_ImpoundingWarning=正在阻擋停泊區域\n否則載具將在 %ls 秒後強制扣押 +hud_law_ImpoundingWarning_1=請遠離管制區域\n否則載具將在 %ls 秒後強制扣押 hud_law_InfractionWarning=%ls -hud_law_OrgControlledHostileWarning=進入受%ls管轄區域\n需自行承擔未知風險 -hud_law_OrganizationControlledWarning=已侵入%ls - 控制區域\n請盡速遠離,否則將會面臨起訴 -hud_law_PlayerAreaWarning=已非法侵入 %ls 的私人財產\n請盡快遠離,否則將會面臨起訴 +hud_law_OrgControlledHostileWarning=已進入受%ls管轄區域\n需自行承擔未知風險 +hud_law_OrganizationControlledWarning=已侵入%ls控制區域\n請盡速遠離,否則將面臨被起訴的風險 +hud_law_PlayerAreaWarning=已非法侵入 %ls 的私人財產\n請盡速遠離,否則將面臨被起訴的風險 hud_law_RestrictedArea=管 制 區 域 -hud_law_TrespassArea=正處於非法侵入區域狀態 +hud_law_TrespassArea=正處於非法侵入狀態 hud_law_TrespassAreaRevokedAuthorisation=請盡快遠離此地區,否則將在 %ls 秒後被視為非法侵入 -hud_law_TrespassAreaTeleport=未經授權的存取。您將在 %ls 被強制移出 -hud_law_TrespassAreaWarning=此區域為私人財產,擅自闖入將被視為非法侵入\n請盡速遠離,否則將會面臨起訴 +hud_law_TrespassAreaTeleport=未經授權的訪問,您將在 %ls 被強制移出 +hud_law_TrespassAreaWarning=此區域為私人財產,擅自闖入將被視為非法侵入\n請盡速遠離,否則將面臨被起訴的風險 hud_law_TrespassPropertyMessage=私有領地 (PRIVATE PROPERTY) hud_law_TrespassPropertyWarning=警告:正在侵入私有領地,進入後需自行承擔風險 hud_law_TrespassPropertyWarning_Named=警告:正在侵入 %ls 的私人財產,進入後需自行承擔風險 hud_law_Victim=受害者:%ls -hud_law_charge_by_default=此犯罪起訴將會自動紀錄在案。按下“拒絕”來撤銷並忽略此犯罪紀錄。 +hud_law_charge_by_default=此犯罪起訴將會自動紀錄在案,按下「拒絕」來撤銷並忽略此犯罪紀錄 hud_law_charge_player_crime=已自動指控 %ls 對你犯下%ls hud_law_charge_player_crime_party=已自動指控 %ls 隊員對你犯下%ls -hud_law_enterneutralzone=若進行敵對行為,中立性將會被復原 -hud_law_not_charge_by_default=此犯罪起訴將會自動忽略。按下「接受」來撤銷並將此犯罪行為記錄在案。 +hud_law_enterneutralzone=若做出敵對行為將會使您喪失中立身份 +hud_law_not_charge_by_default=此犯罪起訴將會自動忽略,按下「接受」來撤銷並將此犯罪行為記錄在案 hud_leave_green_zone=已離開禁火區域 - 當心潛在威脅並保持警惕 -hud_leave_hostile_territory=離開敵對區域 +hud_leave_hostile_territory=已離開敵對區域 hud_leave_impounding_zone=已離開管制區域 hud_leave_neutral_territory=已離開中立區域 - 當心潛在威脅並保持警惕 hud_leave_trespassing_area=已離開私有領地 @@ -49009,7 +49009,7 @@ hud_mining_cargo_content=貨物內容 hud_mining_cargo_max_capacity=貨艙已滿 hud_mining_cargo_max_capacity_small=已裝滿 hud_mining_cargo_slash=/ -hud_mining_consumables_activemodules=啟用模組 +hud_mining_consumables_activemodules=啟用插件 hud_mining_consumables_passive=被動 hud_mining_container_status=貨物容量 hud_mining_danger_sensor=過充感測器 @@ -49026,7 +49026,7 @@ hud_mining_gathering_force_kn=kN hud_mining_gathering_mode=採集模式 hud_mining_inertia_graph=慣性圖譜 hud_mining_instability=不穩定性 -hud_mining_laser_mode=粉碎模式 +hud_mining_laser_mode=擊碎模式 hud_mining_laser_throttle=雷射油門 hud_mining_mass_prefix=質量: hud_mining_modifier_catastrophic_window_rate=過充充能率 (~ItemModifierMethod(value)%) @@ -49077,7 +49077,7 @@ hud_mining_shattering_sensor=分裂感測器 hud_mining_stats_cluster_factor=聚集中 hud_mining_stats_extraction_damage=提取功率 hud_mining_stats_filter_percentage=惰性物質含量 -hud_mining_stats_fracture_damage=粉碎功率 +hud_mining_stats_fracture_damage=擊碎功率 hud_mining_stats_head=頭 hud_mining_stats_optimal_rate=最佳功率 hud_mining_stats_overcharge_rate=過高功率 @@ -49345,7 +49345,7 @@ hurston_hackprevent_desc_001=赫斯頓動力外包部門\n合約:非法網路 hurston_hackprevent_desc_002=赫斯頓動力外包部門\n合約:非法網路侵入\n承包商隸屬關係:獨立 \n外包負責人:~mission(Contractor|Auth)\n風險評級:~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) \n高優先度合約:~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\n在~mission(Location|Address)區域的網路系統正在遭受攻擊性侵入。該系統包含有重要私人資訊,必須加以保護。切斷駭客對系統的連結並阻止他們進入系統。\n\n\n** 此訊息中可能包含機密或敏感資訊。除指定收件人外的任何個人或實體對本訊息中所包含資訊的審閱、轉發、傳播以及其他相關行為均為嚴禁行為。** hurston_hackprevent_desc_003=赫斯頓動力外包部門\n合約:非法網路侵入\n承包商隸屬關係:獨立 \n外包負責人:~mission(Contractor|Auth)\n風險評級:~mission(Contractor|RecoverSpaceDanger) \n高優先度合約:~mission(Contractor|RecoverSpaceTimed)\n\n位於~mission(Location|Address)的資料網路正在遭遇不法分子的侵入。赫斯頓動力急需在系統被完全破解前阻止該侵入行為。\n\n\n** 此訊息中可能包含機密或敏感資訊。除指定收件人外的任何個人或實體對本訊息中所包含資訊的審閱、轉發、傳播以及其他相關行為均為嚴禁行為。** hurston_hackprevent_title_001=非法網路侵入 -hurston_intro_desc=ATTENTION FUTURE HURSTON CONTRACTORS:\nBefore being eligible for employment by Hurston Dynamics Outsorcing Department, all Independent Contractors must first accept the terms and conditions as outlined in the below Independent Contractor Agreement. \n\n\n--- INDEPENDENT CONTRACTOR AGREEMENT ---\n\nThis Independent Contractor Agreement (the “Contract”) is made between Hurston Dynamics (“Company”) and accepted by You (“Independent Contractor”), with reference to the outsourced work offered by Company and Accepted by you via your mobiGlas (“Contracted Task”)*, effective as of the date and time your Acceptance is received and acknowledged via by handshake receipt protocol by Company’s Logistics Data Center.\n\n1) Statement of Work: Independent Contractor agrees to perform all of the requirements indicated within the posting body of the Contracted Task in their entirety. Independent Contractor agrees and acknowledges that it is owed no payment, reimbursement, or other compensation from Company unless all of the requirements described are performed to the satisfaction of Company, in Company’s sole discretion. \n          a. Independent Contractor agrees and acknowledges that all conditions, including timing, date of delivery, identification of target, condition of goods, or any other circumstances deemed relevant by company, are material to this Contract, and that Independent Contractor is not owed any pro-rata payments, refunds, expenses, partial compensation, or other payment for any partial completion of Contracted Task.\n          b. Independent Contractor agrees and acknowledges that this Contract is a stand-alone agreement, impose no implied obligations or liabilities onto Company based on any other contracts that may exist between Company, Independent Contractor, or any third party. \n          c. Independent Contractor agrees not to undertake any other work or tasks that would endanger the timely completion of any and all tasks indicated within the Statement of Work and/or any Amendments made pursuant to Section 3) of the Contract. \n          d. Company is not responsible for any errors in accuracy, whether caused by deficiencies data transmission, loss in signal fidelity, or any interception or modification by any third party, including mobiGlas and other microTech products. Any doubts as to the consistency between Company’s offer and the delivery thereof are to be resolved with respect to the actual intentions of Company. You agree to assume all risks inherent in the receipt of any transmissions or information transfer not received directly from Company.\n          e. The Parties agree that, it being understood that proceeds and compensation pursuant to the Contact may be for the benefit of a third party, that nevertheless no third party has standing to commence any legal action with regard to the Contract, and that any misrepresentation in derogation of this requirement on the part of Independent Contractor may be considered a breach of the Independent Contractor’s obligations and responsibilities hereunder. \n          f. In the event of any conflict between the terms and conditions indicated within Contracted Task and this Agreement, the terms of this Agreement shall control, except when the terms of the Contracted Tasks explicitly invoke Section 3) c. of this agreement.\n\n2) Term: The term of the Contract is specified in the Statement of Work, and in any event terminates with payment under Section 13) of the Contract or the final conclusion of all tasks within the Statement of Work, whichever comes later. \n\n3) Amendments: The Parties agree that the Statement of Work may be amended by Company during the course of work being performed in response to operational contingencies or emergent requirements. The Independent Contractor may accept the amendments by indicating such in an electronically signed handshake approval transmission. If the Independent Contractor fails to notify the Company within 24 hours, the Parties will consider the Amendment accepted and the terms and conditions of the Statement of Work accordingly revised.\n          a. If the Independent Contractor does not wish to accept the amendments, his/her/its sole recourse is to abandon the Contract and return all Company materials (including information or data) and/or any other materiel to Company custody. \n          b. Contractual override by Amendment ; as noted within Section 1) 3., the terms of this Agreement may be superseded and/or replaced by the terms of the Contracted Task or an Amendment when explicitly invoked with reference to the appropriate Section. \n\n4) Expenses and Reimbursements\n          a. Failure to maintain requisite insurance coverage is considered a material failure of Independent Contractor’s responsibilities and obligations under the Contract. The Independent Contractor is obliged to maintain the following insurances as a precondition to performing work for Company: \n                    i. Hull insurance for any vehicle used in pursuit of the completion of the task.\n                    ii. Cargo insurance for any material received by, for, or on behalf of Company pursuant to the Contract.\n                    iii. Gear and equipment insurance for any equipment or utilitarian accoutrements received by, for, or on behalf of Company pursuant to the Contract.\n          b. Independent Contractor acknowledges that the cost of any and all expenses or operational outlay necessary to perform the Contracted Tasks is impliedly covered by the compensation described within the Contracted Task. Company is not responsible for any cost overruns, damages, repairs, or other expenses, whether in terms of time or monetary cost. \n          c. The costs of medical coverage are explicitly excluded from Company’s obligations under this Contract. All expenses related to the personal health of Independent Contractor are deemed personal expenses. \n\n5) Non-disparagement : Independent Contractor represents and affirms to Company that any and all business or personal activity in which they are engaged contemporaneously and/or simultaneously with the Contracted Task is legal under local ordinances and/or applicable UEE law, and will not reflect negatively upon or tarnish the reputation of Company by association. \n           a. Independent Contractor agrees to explicitly indemnify, excuse, and absolve Company of any blame or responsibility in relation to any official or legal actions, inquiries, or investigations involving Independent Contractor’s activities.\n           b. The Parties agree that the Independent Contractor will not disparage, tarnish, criticize, or otherwise depict the Company in any negative fashion in speech, writing, spectrum transmission, or review. Breach of this term may result in the revocation or prorating of any fees or consideration earned under the Contract. \n\n6) No agency – Independent Contractor under no circumstances may hold themselves out as an agent, officer, director, employee, representative, or other affiliate of the Company. The Independent Contractor’s relationship with Company is solely that of an independent contractor. Independent Contractor has permission to factually represent him/her/itself as an independent contractor performing work for Company by disclosing the Logistics Registry Identification associated with the Contracted Task to any civil or law enforcement agency for the limited purposes of obtaining priority clearance with respect to travel or security measures. \n\n7) Subcontracting – You sign and agree to this Contract on behalf of all individuals involved in the completion of the tasks described within the Statement of Work. Choice of subcontractors is subject to the approval of Company; you assume responsibility for any and all liabilities and risk of failure arising from your use of non-approved subcontractors above and beyond any penalties for breach in this contract. If a non-approved subcontractor precipitates any breach of any term of the Contract, Company is under no responsibility to mitigate any resultant or consequential damages. \n\n8) Indemnification and Liability: Independent Contractor agrees to indemnify, defend, and hold harmless Company and all of its affiliates from any and all special, consequential, incidental, or other loss, liability, harm or damages, including, without limitation, any attorneys’ fees incurred by Independent Contractor as a result of performance of the Contracted Task. Independent Contractor furthermore agrees to indemnify, defend, and hold harmless Company and all of its affiliates from any claims for harms, damages, death or dismemberment, reputational harm, claims of infringement of any property, real, intellectual, physical or otherwise, criminal charges or indictments, or other claims under law and equity brought by third parties in connection with Independent Contractor’s execution of any Contracted Task. The Parties agree that any damages owed by Company to Independent Contractor, if any, will be met without special, incidental, consequential, or punitive damages and are wholly addressable by credit damages (including the provision of Company credits redeemable with Company’s affiliates) and that specific performance, injunctions, and equitable relief thereto are disclaimed to the fullest extent of the law. \n\n9) Specific Performance and Equitable Relief: The Parties acknowledge that time is of the essence to the Contract and a material provision of the Contracted Task, and that money damages alone will not compensate Company for non-performance of the Contract. \n\n10) Guarantees and Warranty: Company offers no warranties or guarantees with respect to any equipment, rentals, loans, gear, or other logistical or operational material needs used or employed by Independent Contractor except for those manufactured or produced by Company or one of Company’s affiliates, in which case the applicable manufacturer’s warranty and/or any attendant disclaimers will attach solely to those items.\n\n11) Intellectual Property: Section 6) notwithstanding, you agree that any inventions or innovations conceived, enabled, or reduced to practice by you during the course of performing the Contracted Task involving the use of any Company-provided materials are deemed “work made for hire” authored by and property of the Company to the fullest extent permissible by law. In any jurisdiction which does not permit such arrangements, you agree to assign authorship and ownership of any such inventions or trade secrets to the company and to cooperate with the company in providing any authorizations, permissions, or endorsements necessary to effectuate legal assignment of such properties. \n          a. In the event of inherent joint ownership of any such inventions or innovations, Company shall have shared ownership and interest to the same degree as any other participant or contributor to the innovation. Company is under no obligation to share any information or other intellectual property with any such joint tenants as a result.\n          b. Independent Contractor agrees to obtain any and all necessary permits or technology licenses needed to perform the Contracted Task.\n          c. Independent Contractor agrees that in the event of breach of the Contract for failure to perform the Contacted Task, that Company is granted legal power of access to Independent Contractor’s ship and mobiGlas logs, personal effects, black box recorders, and onboard or personal data storage in order to ascertain the degree of nonperformance and/or any circumstances that might result in either the mitigation or exacerbation of any harms to Company resultant therefrom. \n\n12) Force Majeure: Independent Contractor agrees and acknowledges that that some of Company’s obligations or liabilities within this Contract may be subject to operational requirements or otherwise contingent on circumstances beyond the reasonable control of the Company, and that such obligations or liabilities of Company may be discharged due to impossibility or negation or mooting of their business purposes in the sole judgment of the Company. \n\n13) Invoicing: Upon completion of all requirements indicated in the Statement of Work and any relevant Amendments, Company will post, wire or otherwise deliver the compensation indicated within the Statement of Work to Independent Contractor within 30 standard business days. If Independent Contractor or his/her/its accounts are inaccessible or unreachable for delivery of compensation during that time, compensation will be maintained in escrow by Company until such time as Independent Contractor notifies Company that it is ready to receive them, subject to any applicable statute of limitations or consignment.\n\n14) Confidentiality – Independent Contractor agrees that all communications with Company and/or its affiliates, including any employees, officers, directors, agents, or representatives thereof, will be maintained in the strictest confidence. Independent Contractor agrees to delete or purge any logs of communications with the foregoing at the request of Company and to certify such deletion when requested. The parties agree that the Contacted Task as posted is not confidential, and the information within may be disclosed as needed to effectuate performance of the Contracted Tasks. \n\n15) Governing Law: This Contract is governed by and construed in accordance with the laws of the Commercial Territory of the planet of Hurston, Stanton System, United Empire of Earth, with full regard to its choice of law statutes, and any controversy arising in relation or connection to this Contract will be addressed thereunder, including its applicable statutes of limitation. You agree to the exclusive jurisdiction of the Courts of Hurston and the exclusive jurisdiction and venue of the courts therein. Independent Contractor is not required to maintain a personal appearance to participate in an action brought hereunder and can attend by remote conference and/or correspondence, as appropriate under the circumstances. In the event that applicable law explicitly requires a matter to be addressed to the Independent Arbitrator’s Guild, the Parties stipulate that the conduct of any such conflict resolution process may be conducted by remote in lieu of any relocation or change of venue from the Commercial Territory of the planet of Hurston.\n\n16) General Terms: All material received from or on behalf of the Company pursuant to the Contract must be returned to a Company operations center in the same condition in which they were received. Failure to do so may be considered a breach of the Contract and considered stolen or otherwise misappropriated; Company reserves all rights under law and equity to engage measures and actions necessary to retrieve any and all property, physical, material, intellectual, or otherwise. The parties agree that the Contract as well as any associated terms herein do not constitute a contract of adhesion. The parties agree that the Contract and any amendments thereto represent the totality of the complete agreement between Company and Independent Contractor without resort to extrinsic evidence. This Contract is enforceable to the maximum extent permissible by law; if any part of the Contract is deemed unenforceable, that part shall be stricken and the rest of the contract shall continue in full force and effect with any remaining ambiguities interpreted in favor of Company’s intentions as best determined through the resort to extrinsic evidence if necessary. After completion or termination of the Contract, Sections 5, 8, 9, 11, 14, and 15 remain in effect in perpetuity. Severability and whole agreement.\n\n +hurston_intro_desc=ATTENTION FUTURE HURSTON CONTRACTORS:\nBefore being eligible for employment by Hurston Dynamics Outsorcing Department, all Independent Contractors must first accept the terms and conditions as outlined in the below Independent Contractor Agreement. \n\n\n--- INDEPENDENT CONTRACTOR AGREEMENT ---\n\nThis Independent Contractor Agreement (the “Contract”) is made between Hurston Dynamics (“Company”) and accepted by You (“Independent Contractor”), with reference to the outsourced work offered by Company and Accepted by you via your mobiGlas (“Contracted Task”)*, effective as of the date and time your Acceptance is received and acknowledged via by handshake receipt protocol by Company’s Logistics Data Center.\n\n1) Statement of Work: Independent Contractor agrees to perform all of the requirements indicated within the posting body of the Contracted Task in their entirety. Independent Contractor agrees and acknowledges that it is owed no payment, reimbursement, or other compensation from Company unless all of the requirements described are performed to the satisfaction of Company, in Company’s sole discretion. \n          a. Independent Contractor agrees and acknowledges that all conditions, including timing, date of delivery, identification of target, condition of goods, or any other circumstances deemed relevant by company, are material to this Contract, and that Independent Contractor is not owed any pro-rata payments, refunds, expenses, partial compensation, or other payment for any partial completion of Contracted Task.\n          b. Independent Contractor agrees and acknowledges that this Contract is a stand-alone agreement, impose no implied obligations or liabilities onto Company based on any other contracts that may exist between Company, Independent Contractor, or any third party. \n          c. Independent Contractor agrees not to undertake any other work or tasks that would endanger the timely completion of any and all tasks indicated within the Statement of Work and/or any Amendments made pursuant to Section 3) of the Contract. \n          d. Company is not responsible for any errors in accuracy, whether caused by deficiencies data transmission, loss in signal fidelity, or any interception or modification by any third party, including mobiGlas and other microTech products. Any doubts as to the consistency between Company’s offer and the delivery thereof are to be resolved with respect to the actual intentions of Company. You agree to assume all risks inherent in the receipt of any transmissions or information transfer not received directly from Company.\n          e. The Parties agree that, it being understood that proceeds and compensation pursuant to the Contact may be for the benefit of a third party, that nevertheless no third party has standing to commence any legal action with regard to the Contract, and that any misrepresentation in derogation of this requirement on the part of Independent Contractor may be considered a breach of the Independent Contractor’s obligations and responsibilities hereunder. \n          f. In the event of any conflict between the terms and conditions indicated within Contracted Task and this Agreement, the terms of this Agreement shall control, except when the terms of the Contracted Tasks explicitly invoke Section 3) c. of this agreement.\n\n2) Term: The term of the Contract is specified in the Statement of Work, and in any event terminates with payment under Section 13) of the Contract or the final conclusion of all tasks within the Statement of Work, whichever comes later. \n\n3) Amendments: The Parties agree that the Statement of Work may be amended by Company during the course of work being performed in response to operational contingencies or emergent requirements. The Independent Contractor may accept the amendments by indicating such in an electronically signed handshake approval transmission. If the Independent Contractor fails to notify the Company within 24 hours, the Parties will consider the Amendment accepted and the terms and conditions of the Statement of Work accordingly revised.\n          a. If the Independent Contractor does not wish to accept the amendments, his/her/its sole recourse is to abandon the Contract and return all Company materials (including information or data) and/or any other materiel to Company custody. \n          b. Contractual override by Amendment, as noted within Section 1) 3., the terms of this Agreement may be superseded and/or replaced by the terms of the Contracted Task or an Amendment when explicitly invoked with reference to the appropriate Section. \n\n4) Expenses and Reimbursements\n          a. Failure to maintain requisite insurance coverage is considered a material failure of Independent Contractor’s responsibilities and obligations under the Contract. The Independent Contractor is obliged to maintain the following insurances as a precondition to performing work for Company: \n                    i. Hull insurance for any vehicle used in pursuit of the completion of the task.\n                    ii. Cargo insurance for any material received by, for, or on behalf of Company pursuant to the Contract.\n                    iii. Gear and equipment insurance for any equipment or utilitarian accoutrements received by, for, or on behalf of Company pursuant to the Contract.\n          b. Independent Contractor acknowledges that the cost of any and all expenses or operational outlay necessary to perform the Contracted Tasks is impliedly covered by the compensation described within the Contracted Task. Company is not responsible for any cost overruns, damages, repairs, or other expenses, whether in terms of time or monetary cost. \n          c. The costs of medical coverage are explicitly excluded from Company’s obligations under this Contract. All expenses related to the personal health of Independent Contractor are deemed personal expenses. \n\n5) Non-disparagement : Independent Contractor represents and affirms to Company that any and all business or personal activity in which they are engaged contemporaneously and/or simultaneously with the Contracted Task is legal under local ordinances and/or applicable UEE law, and will not reflect negatively upon or tarnish the reputation of Company by association. \n           a. Independent Contractor agrees to explicitly indemnify, excuse, and absolve Company of any blame or responsibility in relation to any official or legal actions, inquiries, or investigations involving Independent Contractor’s activities.\n           b. The Parties agree that the Independent Contractor will not disparage, tarnish, criticize, or otherwise depict the Company in any negative fashion in speech, writing, spectrum transmission, or review. Breach of this term may result in the revocation or prorating of any fees or consideration earned under the Contract. \n\n6) No agency – Independent Contractor under no circumstances may hold themselves out as an agent, officer, director, employee, representative, or other affiliate of the Company. The Independent Contractor’s relationship with Company is solely that of an independent contractor. Independent Contractor has permission to factually represent him/her/itself as an independent contractor performing work for Company by disclosing the Logistics Registry Identification associated with the Contracted Task to any civil or law enforcement agency for the limited purposes of obtaining priority clearance with respect to travel or security measures. \n\n7) Subcontracting – You sign and agree to this Contract on behalf of all individuals involved in the completion of the tasks described within the Statement of Work. Choice of subcontractors is subject to the approval of Company, you assume responsibility for any and all liabilities and risk of failure arising from your use of non-approved subcontractors above and beyond any penalties for breach in this contract. If a non-approved subcontractor precipitates any breach of any term of the Contract, Company is under no responsibility to mitigate any resultant or consequential damages. \n\n8) Indemnification and Liability: Independent Contractor agrees to indemnify, defend, and hold harmless Company and all of its affiliates from any and all special, consequential, incidental, or other loss, liability, harm or damages, including, without limitation, any attorneys’ fees incurred by Independent Contractor as a result of performance of the Contracted Task. Independent Contractor furthermore agrees to indemnify, defend, and hold harmless Company and all of its affiliates from any claims for harms, damages, death or dismemberment, reputational harm, claims of infringement of any property, real, intellectual, physical or otherwise, criminal charges or indictments, or other claims under law and equity brought by third parties in connection with Independent Contractor’s execution of any Contracted Task. The Parties agree that any damages owed by Company to Independent Contractor, if any, will be met without special, incidental, consequential, or punitive damages and are wholly addressable by credit damages (including the provision of Company credits redeemable with Company’s affiliates) and that specific performance, injunctions, and equitable relief thereto are disclaimed to the fullest extent of the law. \n\n9) Specific Performance and Equitable Relief: The Parties acknowledge that time is of the essence to the Contract and a material provision of the Contracted Task, and that money damages alone will not compensate Company for non-performance of the Contract. \n\n10) Guarantees and Warranty: Company offers no warranties or guarantees with respect to any equipment, rentals, loans, gear, or other logistical or operational material needs used or employed by Independent Contractor except for those manufactured or produced by Company or one of Company’s affiliates, in which case the applicable manufacturer’s warranty and/or any attendant disclaimers will attach solely to those items.\n\n11) Intellectual Property: Section 6) notwithstanding, you agree that any inventions or innovations conceived, enabled, or reduced to practice by you during the course of performing the Contracted Task involving the use of any Company-provided materials are deemed “work made for hire” authored by and property of the Company to the fullest extent permissible by law. In any jurisdiction which does not permit such arrangements, you agree to assign authorship and ownership of any such inventions or trade secrets to the company and to cooperate with the company in providing any authorizations, permissions, or endorsements necessary to effectuate legal assignment of such properties. \n          a. In the event of inherent joint ownership of any such inventions or innovations, Company shall have shared ownership and interest to the same degree as any other participant or contributor to the innovation. Company is under no obligation to share any information or other intellectual property with any such joint tenants as a result.\n          b. Independent Contractor agrees to obtain any and all necessary permits or technology licenses needed to perform the Contracted Task.\n          c. Independent Contractor agrees that in the event of breach of the Contract for failure to perform the Contacted Task, that Company is granted legal power of access to Independent Contractor’s ship and mobiGlas logs, personal effects, black box recorders, and onboard or personal data storage in order to ascertain the degree of nonperformance and/or any circumstances that might result in either the mitigation or exacerbation of any harms to Company resultant therefrom. \n\n12) Force Majeure: Independent Contractor agrees and acknowledges that that some of Company’s obligations or liabilities within this Contract may be subject to operational requirements or otherwise contingent on circumstances beyond the reasonable control of the Company, and that such obligations or liabilities of Company may be discharged due to impossibility or negation or mooting of their business purposes in the sole judgment of the Company. \n\n13) Invoicing: Upon completion of all requirements indicated in the Statement of Work and any relevant Amendments, Company will post, wire or otherwise deliver the compensation indicated within the Statement of Work to Independent Contractor within 30 standard business days. If Independent Contractor or his/her/its accounts are inaccessible or unreachable for delivery of compensation during that time, compensation will be maintained in escrow by Company until such time as Independent Contractor notifies Company that it is ready to receive them, subject to any applicable statute of limitations or consignment.\n\n14) Confidentiality – Independent Contractor agrees that all communications with Company and/or its affiliates, including any employees, officers, directors, agents, or representatives thereof, will be maintained in the strictest confidence. Independent Contractor agrees to delete or purge any logs of communications with the foregoing at the request of Company and to certify such deletion when requested. The parties agree that the Contacted Task as posted is not confidential, and the information within may be disclosed as needed to effectuate performance of the Contracted Tasks. \n\n15) Governing Law: This Contract is governed by and construed in accordance with the laws of the Commercial Territory of the planet of Hurston, Stanton System, United Empire of Earth, with full regard to its choice of law statutes, and any controversy arising in relation or connection to this Contract will be addressed thereunder, including its applicable statutes of limitation. You agree to the exclusive jurisdiction of the Courts of Hurston and the exclusive jurisdiction and venue of the courts therein. Independent Contractor is not required to maintain a personal appearance to participate in an action brought hereunder and can attend by remote conference and/or correspondence, as appropriate under the circumstances. In the event that applicable law explicitly requires a matter to be addressed to the Independent Arbitrator’s Guild, the Parties stipulate that the conduct of any such conflict resolution process may be conducted by remote in lieu of any relocation or change of venue from the Commercial Territory of the planet of Hurston.\n\n16) General Terms: All material received from or on behalf of the Company pursuant to the Contract must be returned to a Company operations center in the same condition in which they were received. Failure to do so may be considered a breach of the Contract and considered stolen or otherwise misappropriated, Company reserves all rights under law and equity to engage measures and actions necessary to retrieve any and all property, physical, material, intellectual, or otherwise. The parties agree that the Contract as well as any associated terms herein do not constitute a contract of adhesion. The parties agree that the Contract and any amendments thereto represent the totality of the complete agreement between Company and Independent Contractor without resort to extrinsic evidence. This Contract is enforceable to the maximum extent permissible by law, if any part of the Contract is deemed unenforceable, that part shall be stricken and the rest of the contract shall continue in full force and effect with any remaining ambiguities interpreted in favor of Company’s intentions as best determined through the resort to extrinsic evidence if necessary. After completion or termination of the Contract, Sections 5, 8, 9, 11, 14, and 15 remain in effect in perpetuity. Severability and whole agreement.\n\n hurston_intro_title=獨立合約執行人合約 hurston_recover_Danger_Easy_001=Hurston Security Danger Recover Easy placeholder hurston_recover_Danger_Hard_001=Hurston Security Danger Recover Hard placeholder @@ -49392,7 +49392,7 @@ iae2953_sign_cargo_reardiorama_body=在一項2950年的獨立Spectrum調查中 iae2953_sign_cargo_reardiorama_title=宇宙是你的工作場所 iae2953_sign_cargo_rightdiorama_body=除了送貨,貨物運輸還經常涉及公眾從未見過的深層次戰略工作。從規劃路線,到安排貨物網格,再到組織地面到太空的車輛轉運,運輸員是一項既耗費體力又耗費腦力的職業。 iae2953_sign_cargo_rightdiorama_title=物流的神秘世界 -iae2953_sign_mining_centraldiorama_body=一些礦工喜歡利用各種小工具和裝置弄髒自己的雙手--從適用於洞穴和其他難以進入地點的手持式採礦雷射,到附著在礦床上更容易打開礦床的小工具。利用這些大量工具的礦工將收穫他們的勞動成果。 +iae2953_sign_mining_centraldiorama_body=有些礦工喜歡親力親為,使用各種工具和裝置——從適用於洞穴和其他難以進入地點的手持式採礦雷射,到附著在礦脈上使其更容易開裂的工具,善用這些各式工具的礦工將會收穫他們辛勤工作的成果。 iae2953_sign_mining_centraldiorama_title=抓住搖杆 iae2953_sign_mining_infoscreen01_body=自 2112 年以來,聯合資源工人協會一直在為其成員爭取更好的勞動條件、工作方式和報酬。公會的座右銘是「團結戰勝困難」。\n\n立即了解如何加入 URW! iae2953_sign_mining_infoscreen01_title=聯合資源工人協會為您工作 @@ -49421,8 +49421,8 @@ innerthought_cry=哭 innerthought_dance=跳舞 innerthought_decline=謝絕 innerthought_disperse=驅散 -innerthought_door_override_close=強行關閉 -innerthought_door_override_open=強行打開 +innerthought_door_override_close=強制關閉 +innerthought_door_override_open=強制開啟 innerthought_door_panel_close=關閉面板 innerthought_door_panel_open=存取面板 innerthought_door_use_lever=使用控制桿 @@ -50013,7 +50013,7 @@ interaction_drag_other_into_bed=將軀體置於床上 interaction_drink=飲用 interaction_drop=丟棄 interaction_enable=啟用 -interaction_equip=穿戴 +interaction_equip=裝備 interaction_equip_helmet=穿戴頭盔 interaction_equip_outfit=穿戴裝備 interaction_getup=起身 @@ -50072,7 +50072,7 @@ interiormap_common_shop_commodity=貿易品 interiormap_common_shop_courier=郵遞站 interiormap_common_shop_customs_and_information=海關與資訊 interiormap_common_shop_deal_market=New Deal 載具經銷商 -interiormap_common_shop_disposal=回收和處理 +interiormap_common_shop_disposal=回收與處理 interiormap_common_shop_food_drinks=食物與飲品 interiormap_common_shop_lost_found=失物招領處 interiormap_common_shop_ship_part=飛船部件 @@ -50602,7 +50602,7 @@ itemPort_port_NameWeaponTopLeft=武器 - 左上 itemPort_port_NameWeaponTopRight=武器 - 右上 itemPort_port_SalvageArmL=打撈臂-左 itemPort_port_SalvageArmR=打撈臂-右 -itemPort_port_SalvageHead=打撈頭 +itemPort_port_SalvageHead=剝離束發射器 itemPort_shield_attachment=武器配件(護盾) itemPort_sight_attachment=武器配件(瞄具) itemPort_turret_left=炮塔 - 左側 @@ -50633,7 +50633,7 @@ item_Desc10mm_rifle_laser=電漿線圈 - 在發射之前透過融合使兩股電 item_Desc12g_electric=脈衝彈頭10 是一個球狀的小型能量聚合體。脈衝彈頭會使生物受到電擊,還能干擾電子裝置。脈衝彈頭10可以被集束發射或者以單一形態發射,但是由於能量彈頭被創造的過程非常混亂,當彈頭擊中目標時也會產生很混亂的形態,非常像泡泡槍。 item_Desc20mm_Tungsten="<-=MISSING=->" item_Desc25mm_special_ballistic=mx-粉碎者火箭彈會在擊中目標或者延時一段時間後散射出小型炸彈。火箭彈會向四周散射小型炸彈,很適合於清理一片區域.每一發粉碎者火箭彈裝有大約20個小型炸彈,雖然沒一個小型炸彈的威力沒有手榴彈的大,但是這些小型炸彈的威力合起來大約等於一顆破片手榴彈。 -item_Desc25mm_special_ballistic_fragment=mx-粉碎者火箭彈會在擊中目標或者延時一段時間後散射出小型炸彈。火箭彈會向四周散射小型炸彈,很適合於清理一片區域.每一發粉碎者火箭彈裝有大約20個小型炸彈,雖然沒一個小型炸彈的威力沒有手榴彈的大,但是這些小型炸彈的威力合起來大約等於一顆破片手榴彈。 +item_Desc25mm_special_ballistic_fragment=mx-粉碎者火箭彈會在擊中目標或者延時一段時間後散射出小型炸彈。火箭彈會向四周散射小型炸彈,很適合於清理一片區域。每一發粉碎者火箭彈裝有大約20個小型炸彈,雖然沒一個小型炸彈的威力沒有手榴彈的大,但是這些小型炸彈的威力合起來大約等於一顆破片手榴彈。 item_Desc2ghz_microwave_energy=鈾核彈藥可以穩定小劑量的鈾,以供手持武器使用.每個彈匣都包含有陣列放射性鈾的能量,在使用後可以被安全的處理或者存放。當鈾核彈藥被使用時,它能控制很強的輻射能量,無論這個能量是以什麼方式產生的。濃縮的輻射有能力穿透大部分護甲,除了重型護甲或泰坦機甲。 item_Desc300i-C_LoadoutKit=選擇300i-C套裝,增強你的殺手本能。兩個S3的克勞斯 & 韋納速射雷射炮取代了標準的Behring 實彈速射炮,升級後的發電機(民用,B級),護盾(工業,B級)以及冷卻器(工業,B級)將飛船性能推到一個新的高度。 \n item_Desc300i-G_LoadoutKit=選擇300i-G套裝,時刻能保持冷靜。萬向節上安裝的3個S2的克勞斯&韋納速射雷射炮使得300i-G更容易進行瞄準。\n @@ -50648,7 +50648,7 @@ item_Desc325a-XC_LoadoutKit=325a-XC升級套件擁有十枚飛彈可以讓您在 item_Desc325a_HAPR_VP_RMI_S3_Q2=錘頭推進器系統 HE5.3 具有的高輸出以及低功耗的推進器使得它很適合進行長距離飛行,但是當遭遇海盜時,它的高訊號值引擎將會使它成為飛彈的靶子。 item_Desc350r-SP_LoadoutKit=350r-SP 升級套件每一寸都可以展現出強大的動力和性能。它對飛船組件進行了全面的升級,其發電機、護盾產生器、冷卻器和量子引擎均為競賽B級。此外,SP 套件還擁有兩門由聯合科學與開發公司製造的 S3 扭曲速射炮,可以在撤退時干擾敵人的追擊。 item_Desc350r-S_LoadoutKit=350r-S 升級套件躍入頂級行列,它具備增強型發電機 (競賽B級)、冷卻器 (競賽B級) 和量子引擎 (競賽C級)。另外,聯合科學與開發公司製造的兩門 S3 扭曲速射炮在擁有堪比 Behring 雷射加農炮強大輸出能力的同時又不會對敵人造成致命傷害,給對手留下一條活路。 -item_Desc350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=錘式推進公司的雙子HM4.3推進系統奪人眼目,它在一個小型元件中使用了兩台高性能TR3推進器。這種不同尋常的設計是錘式推進公司與Origin Jumpworks競速部門共同研究的成果。雙子HM4.3的兩台推進器相輔相成,動力強勁,它的設計初衷就是追求極致的速度。然而,動力強勁是有代價的,這款雙子推進系統的油耗遠高於同級別的單推進系統,並且佔用了大量的飛船內部空間,因此只能使用所剩無幾的空間來放置其他裝置,這會導致飛船的續航力和舒適性大大降低.所以雙子HM4.3推進系統只適合絕大多數競賽飛行員使用,而戰鬥人員就需要另尋他徑。 ; this configuration has a thirst for fuel that rivals much larger single thruster systems, and with all of its available space being taken up by the thruster internals not much space is left for durability reinforcement. This makes the HM4.3 ideal for most racing pilots, but less suitable for combat-oriented missions. +item_Desc350r_HAPR_VP_ESI_S3_Q2=錘式推進公司的雙子HM4.3推進系統奪人眼目,它在一個小型元件中使用了兩台高性能TR3推進器。這種不同尋常的設計是錘式推進公司與Origin Jumpworks競速部門共同研究的成果。雙子HM4.3的兩台推進器相輔相成,動力強勁,它的設計初衷就是追求極致的速度。然而,動力強勁是有代價的,這款雙子推進系統的油耗遠高於同級別的單推進系統,並且佔用了大量的飛船內部空間,因此只能使用所剩無幾的空間來放置其他裝置,這會導致飛船的續航力和舒適性大大降低.所以雙子HM4.3推進系統只適合絕大多數競賽飛行員使用,而戰鬥人員就需要另尋他徑。 item_Desc400i_Paint_2952Fortuna_Green_Grey=讓運氣成為你的副駕駛。大膽地將目光投向星空,裝上福爾圖娜塗裝進行冒險。這款以幸運星節為主題的塗裝以綠色為主體,配以灰色的點綴。 item_Desc400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=新年到~快為你的飛船換上這款以大紅色為基底、輔以金色點綴並與貴氣逼人的戌狗圖樣一同組成的戌狗祥紅塗裝來求財祈福吧。 item_Desc400i_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=新年到~快為你的飛船換上這款以大紅色為基底、輔以金色點綴並與貴氣逼人的辰龍圖樣一同組成的辰龍祥紅塗裝來求財祈福吧。 @@ -51122,7 +51122,7 @@ item_DescBEHR_grounturret_MP=製造商:Behring\n物品類型:飛彈發射台 item_DescBOMB_S03_FSKI_Thunderball=製造商:火焰風暴動力學 (Firestorm Kinetics)\n物品類型:炸彈\n尺寸:3\n\n使用“雷霆萬鈞”從上方安全距離瞄準地面部隊。儘管S3炸彈體型很小,但它內部有強力的裝藥。使用者可以一次性投放多枚炸彈來轟炸固定目標,也可以間隔投放數枚炸彈來打擊移動目標。”雷霆萬鈞“使用火焰風暴動力專利的空氣動力精準尾翼,一經投放便會展開,能夠在下落過程中提供額外導航。 item_DescBOMB_S05_FSKI_Stormburst=製造商:火焰風暴動力學 (Firestorm Kinetics)\n物品類型:炸彈\n尺寸:5\n用風爆來從空中對地面部隊造成強力打擊,這款 S5 炸彈由火焰風暴動力學設計,在適中的尺寸下造成最大程度的破壞,複合式的彈藥令其能夠重挫裝甲目標。爆風同時具備火焰風暴動力學獨家專利的空氣動力精準尾翼,確保彈頭能準確擊中目標。\n item_DescBOMB_S10_FSKI_Colossus=製造商:火焰風暴動力學 (Firestorm Kinetics)\n物品類型:炸彈\n尺寸:10\n\n下方的敵人在“巨像”面前毫無勝算。火焰風暴動力學設計出這種巨型S10炸彈用於毀滅地面目標,無論它們是載具還是建築。設計上為高空投彈,“巨像”使用火焰風暴動力專利的空氣動力精準尾翼,一經投放便會展開,能夠在下落過程中提供額外導航。 -item_DescBRAA_groundturret_AA=製造商:Behring\n物品類型:防空炮塔\n\n使用AAT-34防空炮塔來維持你所持有空域的秩序。該炮塔堅固的結構設計是防禦領空邊界的理想選擇,能在最小維護需求的前提下長時間暴露在惡劣的環境中工作,同時其配備的S10武器和兩部S7飛彈發射器仍可以提供一流的防禦火力。它所配備的訂製目標鎖定系統有助於在保持合理布局數量的同時,提供最大限度的區域覆蓋;用最少的炮塔覆蓋最廣的空域。 ; protecting more sky with fewer turrets. +item_DescBRAA_groundturret_AA=製造商:Behring\n物品類型:防空炮塔\n\n使用AAT-34防空炮塔來維持你所持有空域的秩序。該炮塔堅固的結構設計是防禦領空邊界的理想選擇,能在最小維護需求的前提下長時間暴露在惡劣的環境中工作,同時其配備的S10武器和兩部S7飛彈發射器仍可以提供一流的防禦火力。它所配備的訂製目標鎖定系統有助於在保持合理布局數量的同時,提供最大限度的區域覆蓋;用最少的炮塔覆蓋最廣的空域。 item_DescBRAA_groundturret_AP_S1=製造商:布拉德&拉比 (Broad & Rabiee)\n物品類型:反人員炮塔\n尺寸:1\n傷害類型:實彈\n\n用APT-18反人員炮塔來維護秩序。這種緊湊的設計非常適合內部位置,明顯但不突兀。炮塔採用特殊的旋轉設計,可提供出色的橫向和縱向旋轉,以最大程度地減少盲點並最大限度覆蓋目標範圍。此外它由強化鍍層和零件製成,以將維護成本降至最低。 item_DescBREC_S3_F4_Q1="<-=MISSING=->" item_DescBRRA_HornetBall_160f_S1_Q2=DESCRIBE ME! @@ -51264,9 +51264,9 @@ item_DescCharm_Rooster_01=讓這件由邊境民為慶祝雞年而製作的手工 item_DescCharm_Rooster_02=讓這件由邊境民為慶祝雞年而製作的手工雕刻為你帶來吉祥如意。這件貼心的禮物是用木頭製成,代表著一個人在新世界扎根的努力,尤其是這隻雄雞的設計比大多數公雞都要大,代表著勇氣與自信。 item_DescCharm_Rooster_03=讓這件由邊境民為慶祝雞年而製作的手工雕刻為你帶來吉祥如意。這件慷慨的禮物是用木頭製成,代表著一個人在新世界扎根的努力,而強壯且華麗的雄雞設計則代表著雄心與忠貞。 item_DescClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=Kruger 猛虎 T-21 掛點 -item_DescClass_2a_Placeholder=基礎型 2a級 砲塔支架 -item_DescClass_2b_Placeholder=基礎型 2b級 砲塔支架 -item_DescClass_2b_Placeholder_Size1=基礎型 2b級 砲塔支架 +item_DescClass_2a_Placeholder=基礎型 2a 級砲塔支架 +item_DescClass_2b_Placeholder=基礎型 2b 級砲塔支架 +item_DescClass_2b_Placeholder_Size1=基礎型 2b 級砲塔支架 item_DescCleanerFish=這種魚一般會出現在洛克的溫帶區域淺水域中,它們以湖底的藻類及廢物為生。那些觸手能讓魚在泥土和石礫中篩出自己想要的東西。雖然理論上這些觸手是可食用的,但大部分人都避而遠之,因為它們的味道實在是令人難以接受。 item_DescClothingCabinet="<-=MISSING=->" item_DescCoaxialGun="<-=MISSING=->" @@ -51591,7 +51591,7 @@ item_DescFlair_Locker_01,P= Locker 1 item_DescFlair_Locker_02,P= Locker 2 item_DescFlair_Locker_03,P=Locker 3 item_DescFlair_Locker_Collection=(PH) Locker from Another Universe Description -item_DescFlair_M50_Display,P= ORIG M50 Display Case +item_DescFlair_M50_Display,P=Origin M50 展示櫃 item_DescFlair_MISC_Display,P=武藏工業 展示箱 item_DescFlair_Model_350r=(PH) Model:350r Description item_DescFlair_Model_350r_Box=(PH) Box:Model 350r Description @@ -51676,7 +51676,7 @@ item_DescFlair_Poster_nVidia=(PH) Poster:nVidia Description item_DescFlair_Puglisi_Armor=(PH) Puglisi Collection:Armor Description item_DescFlair_Puglisi_Skull=(PH) Puglisi Collection:Skull Description item_DescFlair_RSI_Display=(PH) RSI Display Case Description -item_DescFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=四個世紀以來,拉德蓋斯特釀酒廠在釀製頂級威士忌時以絕不妥協的品質得到了大家的認可。2947年,拉德蓋斯特釀酒廠自豪的推出了不對外發售的限定珍藏版威士忌 - 40 SEY。40 SEY由獲獎釀酒大師漢西·威爾克斯用精湛的技巧純手工調製。這款火星烈酒以安吉利木桶封裝後,沿著一條獨特的線路進行運輸,途中最大限度的利用特定的天文條件使其表達出辛辣的煙燻口味,並輔以木炭、肉豆蔻、成熟的醋栗和香櫞來調和味道。在安全返回火星之後,還需要經過數年的窖藏以確保其具有拉德蓋斯特享譽寰宇、與眾不同的順滑口感以及熟成後的芳醇香氣。其結果就是在這一小杯四十年陳釀中就包含了安吉利的冒險激進口味,和火星威士忌的傳統個性。它絕對值得您回家一品。 ; a drink worthy of coming home for. +item_DescFlair_Radegast_Whiskey_Concierge=四個世紀以來,拉德蓋斯特釀酒廠在釀製頂級威士忌時以絕不妥協的品質得到了大家的認可。2947年,拉德蓋斯特釀酒廠自豪的推出了不對外發售的限定珍藏版威士忌 - 40 SEY。40 SEY由獲獎釀酒大師漢西·威爾克斯用精湛的技巧純手工調製。這款火星烈酒以安吉利木桶封裝後,沿著一條獨特的線路進行運輸,途中最大限度的利用特定的天文條件使其表達出辛辣的煙燻口味,並輔以木炭、肉豆蔻、成熟的醋栗和香櫞來調和味道。在安全返回火星之後,還需要經過數年的窖藏以確保其具有拉德蓋斯特享譽寰宇、與眾不同的順滑口感以及熟成後的芳醇香氣。其結果就是在這一小杯四十年陳釀中就包含了安吉利的冒險激進口味,和火星威士忌的傳統個性。它絕對值得您回家一品。 item_DescFlair_RockContainer=(PH) Puglisi Collection:Artifact Description item_DescFlair_SF54_Coin=金幣的一面寫著幸運星節2954,另一面的幸運四葉草上刻有“挑戰命運”的字樣。這枚金幣鼓勵著人們將好運掌握在自己手中。 item_DescFlair_Schematic_Aegs_Hammerhead,P= Schematic: Aegis Hammerhead Description @@ -51685,7 +51685,7 @@ item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vanguard_Hoplite=得益於埃斯佩里亞的《設 item_DescFlair_Schematic_Aegs_Vindicator=PH Schematic: This schematic reveals the design Aegis used to allow the Sabre to be both a rapid responder and a deadly dogfighter. item_DescFlair_Schematic_Anvl_Hurricane=看看鐵砧的工程師們是如何在用鐵砧航太官方慷慨提供的圖紙來對卡斯航空航天的經典颶風進行現代化改造的,目前該項目是埃斯佩里亞“設計大師”的一部分。 item_DescFlair_Schematic_Anvl_Terrapin=這張圖紙顯示了水龜的各層設計,凸顯出其為了保護船體而設計的厚重裝甲層,這也是為什麼這艘艘掃描船會如此難以擊毀。多虧了埃斯佩里亞的“設計大師”系列,他們分享了許多來自其巨大檔案庫的經典設計。 -item_DescFlair_Schematic_Argo_MPUV=讓我們看看是什麼讓阿爾戈經典實用的 MPUV 無論在民用還是軍用在帝國都如此暢銷。感謝這張來自埃斯佩里亞“設計大師”系列的詳細設計圖。 ; from civilian use to military service. All thanks to this detailed schematic from Esperia’s “Masters of Design” series. +item_DescFlair_Schematic_Argo_MPUV=讓我們看看是什麼讓阿爾戈經典實用的 MPUV 無論在民用還是軍用在帝國都如此暢銷。感謝這張來自埃斯佩里亞“設計大師”系列的詳細設計圖。 item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Caterpillar=探索德雷克星際毛蟲的每一毫米,這張圖紙是慶祝其在 2949 IAE 星際航太博覽會上奪得“全展焦點”的勝利。 item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Cutlass=從這張設計圖可以深入德雷克獨特的彎刀的設計,它與 2949 IAE 星際航太博覽會進行了同步,以慶祝該船成為“全展焦點”決賽的入圍者。 item_DescFlair_Schematic_BIS_2019_Hammerhead=這張設計圖能夠讓你數清宙斯盾錘頭鯊上的每一個炮塔。以此紀念這艘船在 2949 IAE 星際航太博覽會入圍了“展會最佳”的決賽。 @@ -51769,8 +51769,8 @@ item_DescFood_Grub_Seanut_1_Live=NDR:17\nHEI:07\n效果:無\n\n這種管 item_DescFood_Grub_Seanut_1_Plain=NDR:15\n效果:口渴\n\n這種管狀海洋生物易於培育並且生長快速,已經成為邊緣星系的廣受歡迎的一種食物。這份炸海花生味道鹹鮮,外殼酥脆,氣味香濃。 item_DescFood_Sachet_Carafi=NDR:10\n效果:加速代謝\n\n裝有小塊的卡拉菲能量塊,味道寡淡但富含營養。\n item_DescFood_Sachet_Grub_Seanut_2_a=NDR:15\n效果:提振精力,加速代謝\n\n這是一包富含蛋白質的諾莫幼蟲干,味道鹹鮮,略帶苦澀。\n -item_DescFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=NDR:20\n效果:免疫力降低\n\n一支串燒,上面有著大塊大塊的大概是肉的東西。\n -item_DescFood_Skewered_Rat_1_a=NDR:25\n效果:免疫力降低\n\n阿羅帕鼠是是一種的齧齒類動物,在人類佔領的太空中泛濫成災,甚至可以在太空站和飛船上靠吃各種食物和殘渣生存。這隻阿羅帕鼠經過串烤,帶著些許腥臊氣,表皮酥脆,肉質肥美。\n +item_DescFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=NDR:20\n效果:免疫力降低\n\n一支烤串燒,上面有著大塊大塊也許是肉的怪東西。\n +item_DescFood_Skewered_Rat_1_a=NDR:25\n效果:免疫力降低\n\n阿羅帕鼠是一種齧齒類動物,在人類居住的太空中泛濫成災,甚至可以在太空站和飛船上靠吃各種食物和殘渣生存。這隻阿羅帕鼠經過串燒和火烤,表皮酥脆、肉質肥美,但聞起來帶有些許腥味。\n item_DescFood_bar_busters_01_a=NDR:10\n效果:提振精力,加速代謝\n\n如絲般順滑的芝麻醬、鹹味烘焙的堅果和濃郁的巧克力,將所有這些組合而成的就是巴斯特巧克力棒,這是帝國兩百年來備受青睞的經典美味。巴斯特!唯一的選擇! item_DescFood_bar_com_01_a=NDR:20\n效果:增強肌力\n\nCal-O-Meal 巧克力口味蛋白棒富含優質蛋白質、濃縮維他命、礦物質和濃郁的巧克力風味。用最便捷的方式來提供營養和保持肌肉活力。 item_DescFood_bar_com_01_lunes_a=NDR:20\n效果:增強肌力\n\nCal-O-Meal 月果口味蛋白棒富含優質蛋白質、濃縮維他命、礦物質和濃郁的月果風味。用最便捷的方式來提供營養和保持肌肉活力。 @@ -51812,7 +51812,7 @@ item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=NDR:38\n效果:口渴\n\n魚雷捲餅裡 item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=NDR:38\n效果:口渴\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們無與倫比的馬德拉斯烤肉卷。他們標誌性的4號雜糧玉米餅中充滿了辣烤牛肉,每一口都可以品嚐到美味。 item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=NDR:38\n效果:口渴\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們無與倫比的旋風蝦卷。多汁美味的蝦浸沒在熱帶醬料中,包裹在那著名的4號雜糧玉米餅之中。 item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=NDR:38\n效果:口渴\n\n滿滿的美味被塞入到他們最新的產品中 - 斯特羅加諾夫卷。其特色是將豐富且口感香醇的進階烘焙蛋白包裹在奶油蘑菇醬中,輔以有彈性的麵筋,最後一併包裹在其標誌性的4號雜糧玉米餅中。 -item_DescFood_burrito_torp_02_a=NDR:49\n效果:增強肌力,加速代謝\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們豐盛且健康的鎖定扁豆卷。其特色是將扁豆和蔬菜攪和後包裹在其標誌性的4號雜糧玉米餅中。 +item_DescFood_burrito_torp_02_a=NDR:49\n效果:增強肌力,加速代謝\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們豐盛且健康的 Locked-on 扁豆卷。其特色是將扁豆和蔬菜攪和後包裹在其標誌性的4號雜糧玉米餅中。 item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=NDR:49\n效果:增強肌力,加速代謝\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們豐盛且健康的PPC卷。其特色是將豬肉、雞肉、豌豆、胡蘿蔔和大米混合在一起裹入其標誌性的4號雜糧玉米餅中。 item_DescFood_fruit_apple_01_a=NDR:18\nHEI:06\n效果:補水\n\n這種香甜可口的蘋果可以長期保存,且不會明顯降低品質、質地和口感。 item_DescFood_fruit_watermelon_01_a=NDR:14\nHEI:10\n效果:補水,加速代謝\n\n既美味又清爽多汁的西瓜,在炎熱的夏天可謂完美的解暑利器。 @@ -51833,8 +51833,8 @@ item_DescFood_pickle=NDR:12\nHEI:03\n\n一種在鹽水中發酵的醃黃瓜 item_DescFood_pizza_slice_01_a=NDR:22\n效果:口渴,加速代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬和融化的起司。 item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=NDR:22\n效果:口渴,加速代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬、辣香腸片和融化的起司。 item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=NDR:22\n效果:口渴,加速代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬、辣香腸片、辣椒和融化的起司。 -item_DescFood_sachet_mre_01_a=NDR:40\n效果:口渴,加速代謝\n\馬氏即食旅日餐擁有您最愛的傳統節日美食的風味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=NDR:40\n效果:口渴,加速代謝\n\馬氏即食雞肉餡餅擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_sachet_mre_01_a=NDR:40\n效果:口渴,加速代謝\n馬氏旅日餐即食包擁有您最愛的傳統節日美食的風味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=NDR:40\n效果:口渴,加速代謝\n馬氏雞肉餡餅即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 item_DescFood_sachet_omni_01_a=NDR:70\n效果:增強肌力,延緩代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 item_DescFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=NDR:70\n效果:增強肌力,延緩代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=NDR:60\n效果:無\n\n這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食雞肉餐軟罐頭,其特點是將燒烤風味的雞肉與蕨類和木薯泥搭配在一起,僅需幾秒即可食用。 @@ -51862,12 +51862,12 @@ item_DescFood_tin_bogo_01_a=NDR:30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉 item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=NDR:30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉和海鮮燉菜現在可以在帝國吃到了! '安吉利蝦'以安吉利人民熱愛的美味甲殼動物為主材料。 item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=NDR:30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉和海鮮燉菜現在可以在帝國吃到了!'甜辣味'就是傳統食譜加上了辣和豐富的糖蜜以獲得多層次的口感。 item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=NDR:30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉和海鮮燉菜現在可以在帝國吃到了!'海螯蝦和羔羊肉' 採用鮮嫩多汁美味的海鰲蝦尾肉和醇厚豐盛的羔羊肉配上清淡的醬料以突出它們的口味。\n -item_DescFood_tin_mre_01_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏即食燉牛肉擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_tin_mre_01_chicken_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏即食燉雞擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_tin_mre_01_fish_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏即食家常燉魚擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_tin_mre_01_noodle_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏即食紅辣麵擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_tin_mre_01_vegetable_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏即食蔬菜湯擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_tin_noodle_1_a=NDR:35\n效果:疲勞,延緩代謝\n\n澱粉制的粗麵拌上油和卡拉菲能量塊(一種味道寡淡但營養豐富的果凍)碎。\n +item_DescFood_tin_mre_01_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏家常燉牛肉即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_tin_mre_01_chicken_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏家常燉雞即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_tin_mre_01_fish_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏家常燉魚即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_tin_mre_01_noodle_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏香辣紅麵即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_tin_mre_01_vegetable_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏蔬菜燉湯即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_tin_noodle_1_a=NDR:35\n效果:疲勞,延緩代謝\n\n澱粉制的粗麵拌上油和卡拉菲能量塊碎塊 (一種味道寡淡的果凍),藉此提高營養豐富度。\n item_DescFood_tin_noodle_2_a=[PH] Needs Description from Narrative item_DescFood_tin_omni_01_a=NDR:56\n效果:增強肌力,延緩代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 item_DescFood_tin_omni_01_chicken_a=NDR:56\n效果:增增強肌力,延緩代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 @@ -51927,19 +51927,19 @@ item_DescGRIN_Cydnus_Seat_Pilot,P=灰貓工業 天鵝座 駕駛座椅 item_DescGRIN_Cydnus_Support,P=灰貓工業 天鵝座 助理座椅 item_DescGRIN_Greycat_Seat_Driver,P=灰貓工業 駕駛座位 item_DescGRIN_Greycat_Seat_Passenger,P=灰貓工業 乘客座位 -item_DescGRIN_ROC_Mining_Turret=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n\n灰貓工業設計的這款高精密採礦機械臂具有極高的可動性與平穩的操縱性,允許操作員在部署時對採礦雷射頭進行全方位萬向節式的控制。 -item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n最大角度:60度\n最大範圍:150公尺\n極限距離:75公尺\n\n灰貓的絕對牽引具有經認證的 Soft-Touch® 質保,憑藉其可靠的範圍和控制能力,成為其產品目錄中的主打產品。 -item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_Cargo=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n最大角度:60度\n最大範圍:150公尺\n極限距離:75公尺\n\n灰貓的絕對牽引具有經認證的 Soft-Touch® 質保,憑藉其可靠的範圍和控制能力,成為其產品目錄中的主打產品。這款「Q」型號包含一個特殊的快速搬運模式,來加快貨物的搬運速度。 -item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT1=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束 \n最大角度:60度\n最大距離:130公尺\n最大負載能力距離:55公尺\n\n灰貓絕對牽引牽引光束的重型變體犧牲了有效距離,以換取處理更大、更重物體的額外功率。因此,該裝置最常用於各種工業場景,其額外的功率使其成為必不可少的工具。 -item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT1_Cargo=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束 \n最大角度:60度\n最大距離:130公尺\n最大負載能力距離:55公尺\n\n灰貓絕對牽引牽引光束的重型變體犧牲了有效距離,以換取處理更大、更重物體的額外功率。因此,該裝置最常用於各種工業場景,其額外的功率使其成為必不可少的工具。 -item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT2=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n最大角度:80度\n最大距離:130公尺\n最大負載能力距離:55公尺\n\n灰貓 絕對牽引 牽引光束的精密變體犧牲了基本型號的部分功率和射程,以換取更寬的操縱角度和更大的光束牽引力,讓使用者更難失去對物體的控制。這種精確性使其成為任何需要小心操作的企業的必備工具。 -item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT2_Cargo=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n最大角度:80度\n最大距離:130公尺\n最大負載能力距離:55公尺\n\n灰貓 絕對牽引 牽引光束的精密變體犧牲了基本型號的部分功率和射程,以換取更寬的操縱角度和更大的光束牽引力,讓使用者更難失去對物體的控制。這種精確性使其成為任何需要小心操作的企業的必備工具。 -item_DescGRIN_TractorBeam_003_shared=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n最大角度:80度\n最大距離:135公尺\n最大負載能力距離:50公尺\n\n視定牽引光束是灰貓行業標準技術的一次進化,專門為幫助十字軍維安特勤隊限制目標而進行了改進。在設計中,灰貓犧牲了一些有效距離的最大負載距離,以換取更強大、更難逃脫的牽引繩。 -item_DescGRIN_TractorBeam_003_shared_Cargo=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n最大角度:80度\n最大距離:135公尺\n最大負載能力距離:50公尺\n\n視定 牽引光束是灰貓行業標準技術的一次進化,專門為幫助十字軍維安特勤隊限制目標而進行了改進。在設計中,灰貓犧牲了一些有效距離的最大負載距離,以換取更強大、更難逃脫的牽引繩。這款「Q」型號包含一個特殊的快速搬運模式,來加快貨物的搬運速度。 -item_DescGRIN_TractorBeam_004_S3=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:拖曳光束\n最大角度:160度\n最大距離:250公尺\n最大負載能力距離:200公尺\n\n灰貓工業生產的安全牽引拖曳光束是帝國各地救援隊安全可靠的選擇,它擁有足夠的強度、牽引力和控制能力,可以在整個帝國範圍內運輸重型貨物和載具。 -item_DescGRIN_TractorBeam_004_S3_Cargo=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:拖曳光束\n最大角度:160度\n最大距離:250公尺\n最大負載能力距離:200公尺\n\n灰貓工業生產的 安全牽引 拖曳光束是帝國各地救援隊安全可靠的選擇,它擁有足夠的強度、牽引力和控制能力,可以在整個帝國範圍內運輸重型貨物和載具。這款「Q」型號包含一個特殊的快速搬運模式,來加快貨物的搬運速度。 -item_DescGRIN_TractorBeam_S1=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n\n灰貓最新實地測試的牽引光束是對他們產品目錄的可靠補充。除了更有效率的推/拉比率,最新的型號在其它方面和老型號沒有什麼區別。牽引光束被設定為能夠瞄準並提取從小行星碎片到漂流船員的一切東西,由灰貓認證的Soft-Touch® 保證。 -item_DescGRIN_TractorBeam_module_001=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n最大角度:60度\n最大距離:150公尺\n最大負載能力距離:75公尺\n\n把握 牽引模組將灰貓標誌性的牽引光束技術的可靠性和牽引力壓縮到一個較小的子元件中,使其可連接到雷射打撈光束上。 +item_DescGRIN_ROC_Mining_Turret=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n\n灰貓工業設計的這款高精密採礦機械臂具有極高的可動性與平穩的操縱性,允許操作員在部署時對採礦雷射發射器進行全方位萬向節式的控制。 +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n最大角度:60度\n最大射程:150公尺\n極限距離:75公尺\n\n灰貓的 SureGrip 憑藉其可靠的範圍和控制能力,並且通過了 Soft-Touch® 認證,成為其產品目錄中的主打產品。 +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_Cargo=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n最大角度:60度\n最大射程:150公尺\n極限距離:75公尺\n\n灰貓的 SureGrip 憑藉其可靠的範圍和控制能力,並且通過了 Soft-Touch® 認證,成為其產品目錄中的主打產品。這款「Q」型號包含一個特殊的快速搬運模式,來加快貨物的搬運速度。 +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT1=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束 \n最大角度:60度\n最大射程:130公尺\n最大負載能力距離:55公尺\n\n灰貓 SureGrip 牽引光束的重型變體犧牲了有效距離,以換取處理更大、更重物體的額外功率。因此,該裝置最常用於各種工業場景,其額外的功率使其成為必不可少的工具。 +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT1_Cargo=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束 \n最大角度:60度\n最大射程:130公尺\n最大負載能力距離:55公尺\n\n灰貓 SureGrip 牽引光束的重型變體犧牲了有效距離,以換取處理更大、更重物體的額外功率。因此,該裝置最常用於各種工業場景,其額外的功率使其成為必不可少的工具。 +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT2=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n最大角度:80度\n最大距離:130公尺\n最大負載能力距離:55公尺\n\n灰貓 SureGrip 牽引光束的精密變體犧牲了基本型號的部分功率和射程,以換取更寬的操縱角度和更大的光束牽引力,讓使用者更難失去對物體的控制。這種精確性使其成為任何需要小心操作的企業的必備工具。 +item_DescGRIN_TractorBeam_002_shared_UT2_Cargo=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n最大角度:80度\n最大距離:130公尺\n最大負載能力距離:55公尺\n\n灰貓 SureGrip 牽引光束的精密變體犧牲了基本型號的部分功率和射程,以換取更寬的操縱角度和更大的光束牽引力,讓使用者更難失去對物體的控制。這種精確性使其成為任何需要小心操作的企業的必備工具。 +item_DescGRIN_TractorBeam_003_shared=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n最大角度:80度\n最大射程:135公尺\n最大負載能力距離:50公尺\n\nViseLock 牽引光束是灰貓行業標準技術的一次進化,專門為幫助十字軍維安特勤隊限制目標而進行了改進。在設計中,灰貓犧牲了一些有效距離的最大負載距離,以換取更強大、更難逃脫的牽引繩。 +item_DescGRIN_TractorBeam_003_shared_Cargo=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n最大角度:80度\n最大射程:135公尺\n最大負載能力距離:50公尺\n\nViseLock 牽引光束是灰貓行業標準技術的一次進化,專門為幫助十字軍維安特勤隊限制目標而進行了改進。在設計中,灰貓犧牲了一些有效距離的最大負載距離,以換取更強大、更難逃脫的牽引繩。這款「Q」型號包含一個特殊的快速搬運模式,來加快貨物的搬運速度。 +item_DescGRIN_TractorBeam_004_S3=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:拖曳光束\n最大角度:160度\n最大射程:250公尺\n最大負載能力距離:200公尺\n\n灰貓工業生產的 SafeTow 拖曳光束是帝國各地救援隊安全可靠的選擇,它擁有足夠的強度、牽引力和控制能力,可以在整個帝國範圍內運輸重型貨物和載具。 +item_DescGRIN_TractorBeam_004_S3_Cargo=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:拖曳光束\n最大角度:160度\n最大射程:250公尺\n最大負載能力距離:200公尺\n\n灰貓工業生產的 SafeTow 拖曳光束是帝國各地救援隊安全可靠的選擇,它擁有足夠的強度、牽引力和控制能力,可以在整個帝國範圍內運輸重型貨物和載具。這款「Q」型號包含一個特殊的快速搬運模式,來加快貨物的搬運速度。 +item_DescGRIN_TractorBeam_S1=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n\n灰貓最新實地測試的牽引光束是對他們產品目錄的可靠補充。除了更有效率的推/拉比率,最新的型號在其它方面和老型號沒有什麼區別。SureGrip 牽引光束被設定為能夠瞄準並提取從小行星碎片到漂流船員的一切東西,並且通過了灰貓 Soft-Touch® 認證。 +item_DescGRIN_TractorBeam_module_001=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n最大角度:60度\n最大射程:150公尺\n最大負載能力距離:75公尺\n\nReadyGrip 牽引模組將灰貓標誌性的牽引光束技術的可靠性和牽引力壓縮到一個較小的子元件中,使其可連接到雷射剝離光束上。 item_DescGRNP_SR_S3_Q2,P=GNP Radar item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=用這款橄欖綠為主,橙色為輔的林木線塗裝來訂製您的短劍。 item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=換上霜凍迷彩塗裝,讓您的短劍如寒風般翱翔天空。 @@ -52073,9 +52073,9 @@ item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare,P=Joker Defcon - Decoy Launcher item_DescJOKR_DistortionCannon_S1=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:扭曲加農炮\n尺寸:1\n\n小丑的天才們再次做到了,“偷襲”扭曲加農炮是一種遠程武器,能夠使你的目標電力供應枯竭而不對船體造成物理傷害,這使它成為了執法或其他應用的理想選擇。 item_DescJOKR_DistortionCannon_S2=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:扭曲加農炮\n尺寸:2\n\n使用“偷襲”無聲無息地在遠處攻擊,小丑的長距離S2扭曲加農炮能讓目標的電力供應全部流失,讓它們對你接下來要做的事情毫無防範能力。它是執法部門、賞金獵人和其他非致命行動的理想選擇。 item_DescJOKR_DistortionCannon_S3=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:扭曲加農炮\n尺寸:3\n\n當你想要在不傷害獵物的情況下抓住它,就用“偷襲”吧!小丑的尺寸3扭曲加農炮能夠損耗目標的供電系統,這種能力使它成為你武器庫中出色有效的非致命性武器。 -item_DescJUMP_TARS_S1_C=物品類型:折躍模組\n製造商:塔蘇斯 (Tarsus)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n與塔蘇斯的探險家折躍模組一起橫越「星域」,它提供了更高的可靠性,讓您的旅行愛好上升到新的高度。 -item_DescJUMP_TARS_S2_C=物品類型:折躍模組\n製造商:塔蘇斯 (Tarsus)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n與塔蘇斯的精益求精折躍模組一起橫越「星域」,它提供了更高的可靠性,讓您的旅行愛好上升到新的高度。 -item_DescJUMP_TARS_S3_C=物品類型:折躍模組\n製造商:塔蘇斯 (Tarsus)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\n與塔蘇斯的遷徙折躍模組一起橫越「星域」,它提供了更高的可靠性,讓您的旅行愛好上升到新的高度。 +item_DescJUMP_TARS_S1_C=物品類型:折躍模組\n製造商:塔蘇斯 (Tarsus)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n與塔蘇斯的探索者折躍模組一起橫越「星域」,它提供了更高的可靠性,讓您的旅行愛好上升到新的高度。 +item_DescJUMP_TARS_S2_C=物品類型:折躍模組\n製造商:塔蘇斯 (Tarsus)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n與塔蘇斯的卓越者折躍模組一起橫越「星域」,它提供了更高的可靠性,讓您的旅行愛好上升到新的高度。 +item_DescJUMP_TARS_S3_C=物品類型:折躍模組\n製造商:塔蘇斯 (Tarsus)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\n與塔蘇斯的遷徙者折躍模組一起橫越「星域」,它提供了更高的可靠性,讓您的旅行愛好上升到新的高度。 item_DescJellyfish=Oshi是一種深海發光物種的較小表親,直到最近才適應了海洋表面附近的較小水壓。 item_DescKBAR_BallisticCannon_S1=製造商:橋騎軍備 (KnightBridge Arms)\n物品類型:實彈加農炮\n尺寸:1\n\n橋騎軍備入門級的劍系列自動火炮,9系列“長劍”使用實彈彈藥,旨在保持與目標的安全距離的情況對抗武裝份子。 item_DescKBAR_BallisticCannon_S2=製造商:橋騎軍備 (KnightBridge Arms)\n物品類型:實彈加農炮\n尺寸:2\n\n橋騎軍備明白在戰鬥中,使用合適的武器能改變一切。憑藉著威力強大的實彈彈藥,長射程和高傷害,靈活多變的 S2 武器10系列“大劍”能讓你存活到戰鬥的結束。 @@ -52092,7 +52092,7 @@ item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n item_DescKLWE_LaserRepeater_S4=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:4\n\n當一艘載有CF-447「犀牛」的飛船向你衝來時,你將獲得讓很多駕駛員終生難忘的體驗。這門來自克勞斯&韋納可怕的S4雷射速射炮非常適合進行中距離交戰,並能在近距離發起毀滅性的打擊。 item_DescKLWE_LaserRepeater_S5=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:5\n\n和它的命名中隱含的獠牙一樣致命,克勞斯&韋納CF-557「吼獸」雷射速射炮是很多種載具的可靠之選,這歸功於它的高射速和始終如一的威力。 item_DescKLWE_LaserRepeater_S6=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:6\n\n這一來自克勞斯&韋納的雷射速射炮巨獸擁有三根巨大的炮管,讓一切對於搭載CF-667的飛船有想法的人三思而後行。 -item_DescKLWE_MassDriverCannon_S2=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:2\n\n克勞斯&韋納設計的“大錘 II”電磁加農炮是一種口徑 60mm 的硬制彈丸實彈武器,能夠發射多種類型的彈藥。儘管這種武器極大地增強了護盾穿透能力,但換來的代價是有限的載彈量,且彈藥必須定期進行補充。由於其不使用基於能量的彈丸,使得 K&W 電磁炮所的消耗能量的相對較少,因此也具有較低的電磁訊號。 ; magazine space is limited, and ammunition must be replenished regularly. Because it does not use energy-based projectiles, the K&W mass driver has a reduced power cost and therefore results in a reduced EM signature. +item_DescKLWE_MassDriverCannon_S2=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:2\n\n克勞斯&韋納設計的“大錘 II”電磁加農炮是一種口徑 60mm 的硬制彈丸實彈武器,能夠發射多種類型的彈藥。儘管這種武器極大地增強了護盾穿透能力,但換來的代價是有限的載彈量,且彈藥必須定期進行補充。由於其不使用基於能量的彈丸,使得 K&W 電磁炮所的消耗能量的相對較少,因此也具有較低的電磁訊號。 item_DescKLWE_MassDriver_S1=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:1\n\n使用「大錘 I」電磁加農炮來擊落遠距離的目標。克勞斯&韋納利用軌道炮技術,使得該武器可以從遠距離精準發射高傷害的實彈彈丸。需要注意的是,每一次射擊都需要斟酌再三,因為原始而毀滅性的傷害犧牲了武器的射速。 item_DescKLWE_MassDriver_S10,P=伊德里斯電磁砲介紹 item_DescKLWE_MassDriver_S2=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:2\n\n克勞斯&韋納設計的「大錘 II」電磁加農炮是一種硬制彈丸實彈武器,能夠發射多種類型的彈藥。儘管這種武器極大地增強了護盾穿透能力,但換來的代價是有限的載彈量,且彈藥必須定期進行補充。由於其不使用基於能量的彈丸,使得 K&W 電磁炮所的消耗能量的相對較少,因此也具有較低的電磁訊號。 @@ -52185,8 +52185,8 @@ item_DescLightning_F8C_Paint_Platinum=穿上鐵砧的全新 F8C 疾電的暴風 item_DescLynx_Paint_Purple_Black_Gold=星雲塗裝為山貓座帶來了醒目的紫色金屬外觀。 item_DescLynx_Paint_Silver_Black_Silver=金屬灰的車身搭配黑色凸顯,使月升塗裝成為天貓座精緻而時尚的制服。 item_DescLynx_Paint_White_Blue_Blue=用白色輔以藍色凸顯的月影塗裝來改變天貓座的外觀吧。 -item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=這款M50的訂製塗裝是為了慶祝微科星上的2950 IAE而製作。它融合了黑色與電光藍,再配以白色點綴,給艦船帶來了酷炫的新外觀。 -item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_White=用這專為微科星IAE2950活動推出的灰白迷彩塗裝裝飾你的M50。 +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_Blue=這款 M50 的訂製塗裝是為了慶祝微科星上的 2950 IAE 而製作。它融合了黑色與電光藍,再配以白色點綴,給艦船帶來了酷炫的新外觀。 +item_DescM50_Paint_IAE2950_Grey_White=用這專為微科星 IAE 2950 活動推出的灰白迷彩塗裝裝飾你的 M50。 item_DescM50_Paint_PirateWeek_Red_Black_Skull=碎顱者塗裝能讓你的 M50 十足彰顯不凡態度,該塗裝的頂部有一個巨大的骷髏圖案。 item_DescMCRK_S01_CRUS_Intrepid=物品類型:飛彈架\n製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n尺寸:1\n飛彈:1xS1\n\n為了保護堅勇遇到意想不到的麻煩,十字軍開發了這個訂製的飛彈架,可以攜帶和部署一枚 S1 飛彈。\n item_DescMGbullet="<-=MISSING=->" @@ -52499,7 +52499,7 @@ item_DescORIG_M50_CML_Flare,P=Origin Jumpworks M50 - 熱誘彈發射器 item_DescORIG_M50_Ejection_Seat,P=Origin Jumpworks M50 彈射座椅 item_DescORIG_M50_LandingSystem,P=Origin Jumpworks M50 著陸系統 item_DescORIG_M50_lights,P=Origin Jumpworks M50 外部照明 -item_DescORIG_m50_shop=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:競速\n\n想要一種兩點之間最快最有型的交通方式?Origin M50為你而生.有著超級強勁的引擎和與之相應的袖珍武器配置,M50是一艘追求極致速度的飛船。 +item_DescORIG_m50_shop=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:競速\n\n想要一種兩點之間最快最有型的交通方式?Origin M50 為你而生。有著超級強勁的引擎和與之相應的袖珍武器配置,M50 是一艘追求極致速度的飛船。 item_DescOutlaw_Heavy_Armor=利用卡斯塔克武器的重型護甲成為中堅力量。它的彈性裝甲板和各種連接點旨在抵禦長時間的攻擊,使您有機會根據自己的情況反應或進行反擊。 item_DescOutlaw_Heavy_Armor_PU=利用卡斯塔克武器的重型護甲成為中堅力量。它的彈性裝甲板和各種連接點旨在抵禦長時間的攻擊,使您有機會根據自己的情況反應或進行反擊。 item_DescOutlaw_Heavy_Jetpack="<-=MISSING=->" @@ -53026,7 +53026,7 @@ item_DescStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=換上霜凍迷彩塗裝,讓 item_DescStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=鮮亮的藍色為底並以金色點綴,不屈藍金塗裝會為您的海克力士星際運輸船增添引人注目的風格。 item_DescStarlifter_Paint_Sylvan_Green=海克力士星際運輸機的森林塗裝採用獨特且嚴肅的啞光綠色,帶有淺灰色點綴。 item_DescStimpack=治療生命公司的OneClick裝置是一款緊急快速治療系統。它能夠在不同的醫療環境下暫時有效地緩和傷病。 -item_DescStorAll_ATLS_inventory=容量:10 cSCU\n\nGEO 資源艙既輕巧又耐用,目標旨在擴展您的 ATLS 的功能,提供額外的存儲空間用於存放開採的礦石,並提供一種方便的方式將資源運輸到最終目的地。 +item_DescStorAll_ATLS_inventory=容量:10 cSCU\n\nGEO 資源儲存艙既輕巧又耐用,目標旨在擴展您的 ATLS 的功能,提供額外的存儲空間用於存放開採的礦石,並提供一種方便的方式將資源運輸到最終目的地。 item_DescStorAll_Big_Box_Model_A=製造商:Stor*All\n物品類型:儲存\n\n這款由 Stor*All 推出的A型大型貨運儲存升級模組使用了和容量較小的5噸儲存模組同樣的製造工藝,同時還能給予極光系列飛船雙倍的貨運儲存空間. (需取代原始預設貨運模組。) item_DescStorAll_Big_Box_Model_H=製造商:Stor*All\n物品類型:儲存\n\n專為大黃蜂 F7C系列訂製,這款由 Stor*All 推出的H型貨運儲存模組把大黃蜂系列船體上的軍用炮塔空位取代成了儲存空間,為其提供了可觀的載貨量,將這款UEE的明星級戰鬥機改裝成了一款耐久的貨運船。 item_DescStorAll_Mini=製造商:Stor*All\n物品類型:儲存\n\n這款 Stor*All 推出的5噸運載量小型貨運倉能夠給予那些有創業精神的極光駕駛員們在繁忙的商品物流行業中一個開始他們偉大事業的起點.它的整體結構採用了雙層外殼和夾層增壓的構造方式,使其能夠承受住宇宙中的惡劣環境和三不五時突然出現的雷射波。 @@ -53050,9 +53050,9 @@ item_DescTMBL_Storm_Turret=物品類型:炮塔\n製造商:盾博爾地面系 item_DescTOAG_LaserRepeater_S3=物品類型:雷射速射炮\n製造商:托拉爾集團 (Torral Aggregate)\n尺寸:3\n\n受 Xi'an 軍工科技的啟發,托拉爾集團專為奧珀 San'tok.yāi 訂製的這款炎圖雷射速射炮以刀鋒般的邊緣彰顯該船的靈巧。 item_DescTOAG_launcher_ballistic_01=製造商:托拉爾集團 (Torral Aggregate)\n物品類型:發射器 \n分類:飛彈\n\n載彈量:1\n射擊速度:6 rpm \n有效射程:2 公里\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (N/A)\n\n卡希克斯是一款來自托拉爾集團的強有力的攜帶式飛彈發射器,它擁有兩種發射模式:直射和鎖定,並且可以相容許多特殊功能飛彈.對於地面作戰部隊而言,這款來自 Xi'an 的多功能武器是一種極為有效的對空作戰方式. 在許多複雜的戰場環境下,這款武器都能對艦船和載具造成可觀的大量傷害。 item_DescTOAG_launcher_ballistic_01_mag=物品類型:彈藥\n\n卡希克斯 飛彈發射器的飛彈彈藥。 -item_DescTRAS_LaserBeam_S4=製造商:三叉戟攻擊系統 (Trident Attack Systems)\n物品類型:雷射波束炮\n尺寸:4\n\n三叉戟攻擊系統研發的「荒布」是由能量脈衝所驅動。這門四級武器所發射的雷射波束對中短距離內敵人頗具效果。 -item_DescTRAS_LaserBeam_S5=製造商:三叉戟攻擊系統 (Trident Attack Systems)\n物品類型:雷射波束炮\n尺寸:5\n\n在三叉戟攻擊系統成功的由實彈武器製造商轉型至能量武器專精的過程中,「昆布」順應研發而生。該武器發射的雷射波束可以提供可靠,持續的傷害,但使用者必須戰略性地使用它以避免武器過熱。 -item_DescTRAS_LaserBeam_S6=製造商:三叉戟攻擊系統 (Trident Attack Systems)\n物品類型:雷射波束炮\n尺寸:6\n\n「若布」是由三叉戟攻擊系統所研發的六級雷射波束炮,由於其定向聚焦和持續的傷害傳遞的特性,可以在目標有機會作出反應之前迅速地將其摧毀。 +item_DescTRAS_LaserBeam_S4=製造商:三叉戟攻擊系統 (Trident Attack Systems)\n物品類型:雷射光束炮\n尺寸:4\n\n三叉戟攻擊系統研發的「荒布」是由能量脈衝所驅動。這門四級武器所發射的雷射光束對中短距離內敵人頗具效果。 +item_DescTRAS_LaserBeam_S5=製造商:三叉戟攻擊系統 (Trident Attack Systems)\n物品類型:雷射光束炮\n尺寸:5\n\n在三叉戟攻擊系統成功的由實彈武器製造商轉型至能量武器專精的過程中,「昆布」順應研發而生。該武器發射的雷射光束可以提供可靠,持續的傷害,但使用者必須戰略性地使用它以避免武器過熱。 +item_DescTRAS_LaserBeam_S6=製造商:三叉戟攻擊系統 (Trident Attack Systems)\n物品類型:雷射光束炮\n尺寸:6\n\n「若布」是由三叉戟攻擊系統所研發的六級雷射光束炮,由於其定向聚焦和持續的傷害傳遞的特性,可以在目標有機會作出反應之前迅速地將其摧毀。 item_DescTalon_Dominator_Platform_x4=製造商:利爪武器系統 (Talon Weapon Systems)\n\n以利爪公司最高標準製造,這款四聯飛彈架可以在相容的飛彈加掛點上裝配並攜帶四枚飛彈。 item_DescTalon_Executioner_IR_Twin=利爪公司出品的這款處決者飛彈採用了超高靈敏度光學攝影機和先進的圖像處理系統來鎖定目標。處決者飛彈裝載了船體破壞性與爆炸性都極高的炸藥,令其對小型主力艦有著可觀的殺傷力。 item_DescTalon_Paint_AlienWeek_Platinum_Silver_Purple_Mosaic=流浪者塗裝在白金的基底上呈現了交錯的紫色與灰色線條。發想自Xi'an神聖的R.aip’uāng花園,以其以令人驚訝的方式徘徊的小徑而聞名,並鼓勵人們專注於旅程而不是目的地。 @@ -53192,7 +53192,7 @@ item_DescVulture_Paint_Oriole=黃鸝塗裝為禿鷲船長提供了一種嚴肅 item_DescVulture_Paint_PirateWeek_Red_Black_Skull=碎顱者塗裝能讓你的禿鷲十足彰顯不凡態度,該塗裝的頂部有一個巨大的骷髏圖案。 item_DescVulture_Paint_Scavengers_Black_Black_Black=This version of the livery has been modified from its original form with the addition of graffiti. Embrace chaos with the Outcast livery. It features rough splashes of neon green against black to give the Vulture an aggressively chaotic appearance. item_DescVulture_Paint_Unity=奠基紀念日是一次公民與市民間相互團結共創良好社群環境的機會。換上這套訂製塗裝來表彰您致力於一個更美好的宇宙所作的奉獻。 -item_DescWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=基礎型 1a 固定底座 +item_DescWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=基礎型 1a 級固定底座 item_DescWillsOp_TC,P=WillsOp 火控電腦 item_DescX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=新年到~快為你的飛船換上這款以大紅色為基底、輔以金色點綴並與貴氣逼人的戌狗圖樣一同組成的戌狗祥紅塗裝來求財祈福吧。 item_DescX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=新年到~快為你的飛船換上這款以大紅色為基底、輔以金色點綴並與貴氣逼人的辰龍圖樣一同組成的辰龍祥紅塗裝來求財祈福吧。 @@ -53341,10 +53341,10 @@ item_Desc_DMC_Jacket_03_01_01=儲藏容量:3K uSCU\n\n丹寧牛仔的這款隔 item_Desc_DMC_Jacket_04_01_01=儲藏容量:2K uSCU\n\n這款紀念飛行夾克以標誌性風格來紀念艦隊週,其正面有海軍標誌,背面則印有大大的艦隊週標誌。這款合成皮夾克有兩個前口袋,以及鬆緊腰帶與袖口確保穿著合身。 item_Desc_DMC_Jacket_13_02_01=儲藏容量:2K uSCU\n\n超級時尚!極致舒適!Wikelo 集市夾克採用頂級合成皮革製成,外觀堅韌時尚,內襯極致柔軟,像朋友一樣包裹著人類的身體。當 Wikelo 將他們的名字掛在上面時,就絕對能達到你的期待。 item_Desc_DMC_Legs_Pants_02_01=(PH) F_DMC_Pants_02_01\nItem Description。\n\n Description -item_Desc_DMC_Pants_01_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n丹寧牛仔的「基礎」系列就如名字一樣;是工作服飾的「基礎」。「基礎」系列具有簡單,優雅的剪裁和易於使用的口袋,既專業又實用。\n\n女款目前缺貨。 ; the foundation for your work wear. Featuring a simple, elegant cut with easy-access pockets, the Foundation is both professional and functional.\n\nWomen's sizes currently out of stock. +item_Desc_DMC_Pants_01_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n丹寧牛仔的「基礎」系列就如名字一樣;是工作服飾的「基礎」。「基礎」系列具有簡單,優雅的剪裁和易於使用的口袋,既專業又實用。\n\n女款目前缺貨。 item_Desc_DMC_Pants_02_01_Shared=儲藏容量:2K uSCU\n\n穿上這條來自丹寧牛仔的工裝褲,彰顯您豐富而精緻的品味。兩側均帶有灰色調的對比色條紋, 阿斯特利長褲耐穿、舒適且始終如一。\n\n女款目前缺貨。 item_Desc_DMC_Pants_03_01_01=儲藏容量:0.5K uSCU\n\n丹寧牛仔的弗龍捷系列產品幾百年來一直是邊疆生活的基本服飾。這些厚實的牛仔工作褲採用了雙縫強化和防汙技術,無論何時何地都堅固耐用。 -item_Desc_DMC_gloves_01=丹寧牛仔的「金屬護手」手套可以應付一天的辛苦工作。這些手套由具彈性的GranTec複合編織材料製成,名副其實,它可以最大程度地保護我們免受環境和和其他方面的衝擊,讓您可以很好的開始新一天的工作。 +item_Desc_DMC_gloves_01=丹寧牛仔的「Gauntlet」手套可以應付一天的辛苦工作。這些手套由具彈性的 GranTec 複合編織材料製成,名副其實,它可以最大程度地保護我們免受環境和和其他方面的衝擊,讓您可以很好的開始新一天的工作。 item_Desc_DMC_gloves_02_01_centurion=戴上丹寧牛仔的水銀手套,讓您的雙手保持溫暖、手指靈活。非常適合戶外活動或寒冷的工作環境。特別的「旅行者」版本特別適合戶外活動或寒冷的工作環境,而且帶有紅色和金色的鑲邊。 item_Desc_Dead_Tree=別看它名字不太吉利,「亡魂樹」實際上是阿爾特魯西亞樹的變種, 阿爾特魯西亞樹是泰拉 III 星球的本土植物,以其厚實多彩的葉子而聞名。為了對抗沙塵暴地質工程師們在 Hyperion 種植了一片亡魂樹。雖然這個項目失敗了, 但是亡魂樹透過脫落葉子以及增厚其樹幹適應了當地永不停歇的大風。植物學家最初認為阿爾特魯西亞樹已經滅絕, 但在仔細研究後發現它們竟然還存在,因此「亡魂樹」這個名字誕生了。 item_Desc_ELD_Jacket_01_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n簡單,舒適且低調。儘管大多數時裝設計師都避免使用這些術語,但埃斯卡公司非常清楚,有時您只是想要一件合適的衣服。源自半人馬II星球的經典設計,阿奇博爾德是一款簡單,舒適且低調的輕質外套,採用透氣的多重編織製成。 @@ -53386,17 +53386,17 @@ item_Desc_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=儲藏容量:26K uSCU\n\n熱紡呼 item_Desc_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=熱紡手套為特殊的多層紡織結構設計,在手掌與手指處還配備了額外的隔熱襯墊,防止觸碰高溫物品時燙傷。 item_Desc_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=熱紡面罩結合了一頂防熱防衝擊的安全帽以及覆蓋頸部的兜帽,上方還有防霧塗層將水霧堆積降到最低。巨大的面罩提供了寬闊的視野,內建呼吸器配有頂尖的過濾器,助您暢快呼吸。 item_Desc_GRIN_refinery_pants_01_01_01=儲藏容量:2K uSCU\n\n熱紡褲子在雙腿都設計有便捷的大容量口袋,並且還有一層特殊的合成阻燃吸汗內襯,穿上一整班也不會有任何不適。 -item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n \n最初為礦工設計,偽殼護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,解放您的雙手。偽殼護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 -item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_01=物品類型:中型背包\n儲藏容量:85K uSCU\n可適配胸甲:中型&重型\n \n最初為礦工而設計的偽殼護甲附帶一個可拆卸的背包,可以容納各種工具和補給,解放您的雙手。偽殼背包提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 -item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02=物品類型:中型背包\n儲藏容量:85K uSCU\n可適配胸甲類型:僅偽殼胸甲\n\n輕鬆運送你滿載的偽殼採集背包。 超堅固的工業設計為灰貓工業偽殼裝甲套裝量身打造。 它具有符合人體工學的支撐,可將背包重量均勻地分布在背部,同時保障了物品的運輸安全,無論是打撈工作、進入礦井或是簡單地跑腿,偽殼採集背包都是理想的日常選擇。 -item_Desc_GRIN_utility_medium_core_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:15K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C \n 可掛載背包:輕型&中型\n \n最初為礦工設計,偽殼護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,解放您的雙手。偽殼護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 -item_Desc_GRIN_utility_medium_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n \n最初為礦工設計,偽殼護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,解放您的雙手。偽殼護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 -item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:10K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n \n最初為礦工設計,偽殼護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,解放您的雙手。偽殼護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 +item_Desc_GRIN_utility_medium_arms_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n最初為礦工設計,Aril 護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,解放您的雙手。Aril 護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 +item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_01=物品類型:中型背包\n儲藏容量:85K uSCU\n可適配胸甲:中型&重型\n\n最初為礦工而設計的 Aril 護甲附帶一個可拆卸的背包,可以容納各種工具和補給,解放您的雙手。Aril 背包提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 +item_Desc_GRIN_utility_medium_backpack_02=物品類型:中型背包\n儲藏容量:85K uSCU\n可適配胸甲類型:僅限 Aril 胸甲\n\n輕鬆運送你滿載的 Aril 採集背包。 超堅固的工業設計為灰貓工業 Aril 裝甲套裝量身打造。 它具有符合人體工學的支撐,可將背包重量均勻地分布在背部,同時保障了物品的運輸安全,無論是打撈工作、進入礦井或是簡單地跑腿,Aril 採集背包都是理想的日常選擇。 +item_Desc_GRIN_utility_medium_core_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:15K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C \n 可掛載背包:輕型&中型\n\n最初為礦工設計,Aril 護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,解放您的雙手。Aril 護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 +item_Desc_GRIN_utility_medium_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n最初為礦工設計,Aril 護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,解放您的雙手。Aril 護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 +item_Desc_GRIN_utility_medium_legs_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:10K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n最初為礦工設計,Aril 護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,解放您的雙手。Aril 護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 item_Desc_GSB_Boots_01_01_01=碎石匠的漂泊者系列多功能靴能經受任何挑戰。 item_Desc_GSB_Shoes_01_01_01=這款來自「碎石匠」的鋼頭工作靴採用SureFire抓地技術,即使在易打滑、有油汙和磨損的表面上也能提供牢固的抓地力。 item_Desc_GSB_boots_01_01_imperator=碎石匠的漂泊者系列多功能靴能經受任何挑戰。少見的開拓者版本為紫色配銀色點綴,讓你的工地更添時髦。 item_Desc_GSB_boots_04_01_centurion=誰說工作靴不舒適的?來自「碎石匠」的「輕盈大地」靴子採用透氣的合成革材料製成,可保持雙腳乾爽,同時配有輪廓記憶鞋墊和防滑外底。獨家「旅行者」款採用了流行的黑色和紅色鞋底。 -item_Desc_GYS_helmet_01_01_imperator=工用臨時頭盔是一種可靠的價格合理的軟質頭盔替代產品,可提供讓您長時間呼吸的密封環境,開拓者版本使用特殊的太空時代的紫色塑膠,營造了一種獨特的外觀。 +item_Desc_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up 頭盔是一種可靠的價格合理的軟質頭盔替代產品,可提供讓您長時間呼吸的密封環境,開拓者版本使用特殊的太空時代的紫色塑膠,營造了一種獨特的外觀。 item_Desc_Glowing_Vine=與該植物的相同的名字出現在古老的地球戲劇《哈姆雷特》中,這種有生物發光特性的「奧菲利亞」藤蔓生長在微鹹的沙灘上並且會被潮汐淹沒。它因為吸收了大量的螢光素而發出明亮的光芒,這種螢光素大量存在於其衛星海洋的細菌中。 item_Desc_HDH_Hat_01_01_01=哈比達什簡單時尚的頭飾可以提供溫暖,同時保護你免受環境侵擾和隱私問題。拉布姆由合成超長棉製成,重量輕、吸水性強且易於洗滌。 item_Desc_HTNK_Default= @@ -53417,7 +53417,7 @@ item_Desc_MYM_shirt_02_01_imperator,P=一件休閒舒適的灰色長袖襯衫, item_Desc_Moss_Head=儘管外表平平,康納鬍鬚地衣和被認為是在太空站上自然進化產生的第一個植物亞種仍然具有明顯的區別。這種地衣與它獨特的出生地緊密相連,它只能在老化的太空站的維生系統所創造的特殊條件下生存。生態球中的雕像是禮品店的復刻紀念品,地衣最初由一位植物學家發現。 item_Desc_NRS_Shoes_01_01_01=風趣又時尚,極北之星設計師們受命設計這樣一款運動鞋。最終成品?就是極北之星的大地撕裂系列多功能鞋。任務完成。 item_Desc_NRS_Shoes_02_01_01=穿上這些來自北極之星的百搭高幫鞋,邁出下一步。趁足將尼龍和微織物與硫化橡膠、軟墊後跟和交叉扣帶相結合,剪裁出迷人的輪廓。 -item_Desc_NVS_Jacket_01_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n穿上這套復刻的海軍制服,向第二次Tevarin戰爭中的英雄們致敬。精確到每針每線,和使用的布料,都如歷史記載一致,令這些制服完全符合當時的軍事標準。軍服外套以藍色為主,右臂及手臂上飾有白色和紅色的條紋。 +item_Desc_NVS_Jacket_01_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n穿上這套復刻的海軍制服,向第二次 Tevarin 戰爭中的英雄們致敬。精確到每針每線,和使用的布料,都如歷史記載一致,令這些制服完全符合當時的軍事標準。軍服外套以藍色為主,右臂及手臂上飾有白色和紅色的條紋。 item_Desc_NVS_Jacket_02_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n穿上這套復刻的海軍制服,向第二次Tevarin戰爭中的英雄們致敬。精確到每針每線,和使用的布料,都如歷史記載一致,令這些制服完全符合當時的軍事標準。這件紅色禮服外套配有金屬腰帶,曾主要在正式場合或儀式上穿著。 item_Desc_NVS_Jacket_02_01_10=儲藏容量:1K uSCU\n\n穿上這套復刻的海軍制服,向第二次Tevarin戰爭中的英雄們致敬。精確到每針每線,和使用的布料,都如歷史記載一致,令這些制服完全符合當時的軍事標準。這件白色禮服外套配有金屬腰帶,曾主要在正式場合或儀式上穿著。 item_Desc_NVS_Pants_01_01_01=儲藏容量:0.5K uSCU\n\n穿上這套復刻的海軍制服,向第二次Tevarin戰爭中的英雄們致敬。精確到每針每線,和使用的布料,都如歷史記載一致,令這些制服完全符合當時的軍事標準。軍服長褲以藍色為主,帶有紅色滾邊,與相應的外套搭配穿著。 @@ -53473,7 +53473,7 @@ item_Desc_POWR_TYDT_S01_Slipstream=物品類型:電源\n製造商:泰勒設 item_Desc_POWR_TYDT_S01_SonicLite=物品類型:電源\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:隱形\n\n泰勒設計與技術公司的「輕音」電源從最小的細節開始設計,以最大程度地減少您的熱訊號,這使得它在那些喜歡微妙技巧的飛行員中贏得了追隨者。 item_Desc_POWR_TYDT_S02_Cirrus=物品類型:電源\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:隱形\n\n「西銳」適合那些喜歡隱秘行動的飛行員。為實現這一目標,泰勒設計與技術公司的這款中型電源可以智慧地管理其能量分配和性能輸出。 item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=物品類型:電源\n製造商:Vanduul\n尺寸:1\n等級:無 \n分類:軍用\n\n這款 Vanduul 氏族生產的電源的軍方命名參考了一些受過良好教育的飛行員的描述,他們認為 Vanduul 氏族的戰鬥機彷彿是「從地獄中刺向我們的心臟」。 -item_Desc_Powerbank=一種用於工業製程的超強電池,例如為採礦雷射供電。其專利設計產生的能量明顯高於同尺寸的其他電池,但也使得 GP-XP 極其沉重且難以操作。嘗試移動時請務必小心。 +item_Desc_Powerbank=這是一種用於工業級用途的強力電池,例如為採礦雷射供電。其專利設計產生的能量明顯高於同尺寸的其他電池,但也使得 GP-XP 極其沉重且難以操作,嘗試進行搬運時請務必當心。 item_Desc_QDRV_ARCC_S01_Burst=物品類型:量子引擎\n製造商:弧光集團 (ArcCorp)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\n弧光集團的「爆發」量子引擎是在他們最受歡迎的引擎型號的基礎上透過簡化設計,進行改進後的版本。 item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Flash=物品類型:量子引擎\n製造商:弧光集團 (ArcCorp)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:民用\n\n透過改進多任務緩衝處理和校準系統,弧光集團新的「閃電」引擎可以使您更輕鬆,更快速地進入和退出量子狀態。 item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Torrent=物品類型:量子引擎\n製造商:弧光集團 (ArcCorp)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n無論您的目的地在何方,弧光集團的「激流」量子引擎都是您最可靠的選擇,能幫助您直達目的地。 @@ -53522,7 +53522,7 @@ item_Desc_RADR_WLOP_S02_Chernykh=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺 item_Desc_RADR_WLOP_S02_Fawad=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:2\n等級:D\n分類:民用\n\nWillsOp 的"法瓦德"入門級雷達是那些喜歡簡單樸素適合日常使用的雷達系統的人的理想選擇。 item_Desc_RMB_goggles_01="阿瓦洛斯偵察兵"護目鏡是一款堅固耐用的高科技產物.其獨特而堅固的鏡框即使在經歷意外撞擊或突然的大氣變化後,也能保持鏡片完整。是專為惡劣環境打造的產品,只要足夠大膽,你就可以在任何地方佩戴它。 item_Desc_RMB_goggles_02="阿龐特探險家"護目鏡配備有漫步者生產的防刮鏡片,可幫助您清楚地看到前進的道路。它們的環繞式設計可以在多風的平原上避免灰塵和碎屑進入,並且看起來仍然很時尚,你完全可以戴著他穿行在繁忙的城市街道上。 -item_Desc_SCU_Hat_02_01_01="鋼鐵地帶"是施特格曼備受讚譽的安全服系列中的產品。"鋼鐵地帶"由頂級耐衝擊材料製成,並經過嚴格的安全測試,可在最惡劣的條件下提供最大的保護。 +item_Desc_SCU_Hat_02_01_01=IronBand 是施特格曼備受讚譽的安全服系列中的產品。IronBand 安全帽由頂級耐衝擊材料製成,並經過嚴格的安全測試,可在最惡劣的條件下提供最大的保護。 item_Desc_SCU_Hat_03_01_01=施特格曼的“強硬路線 7800”是其引以為傲的安全服系列中的最新款。"強硬路線"使用了與某些防彈衣相同的高密度塑膠製成的。 item_Desc_SCU_Pants_01_01_01=儲藏容量:2K uSCU\n\n眾所周知,施特格曼的服裝專為工人設計。"職業生涯"褲子具有多個外部口袋和方便的工具列。結實,實用且專業,就像您一樣。 item_Desc_SCU_gloves_02_01_imperator=丟掉你原先那個無聊的工作手套,換上嶄新的達文開拓者工作手套吧。這些特殊的工作手套具備施特格曼經典的堅固結構,極其舒適的內襯和醒目的銀色。 @@ -53581,8 +53581,8 @@ item_Desc_SPV_glasses_01=獨特的一體式鏡片和別出心裁的幾何設計 item_Desc_SRVL_combat_light_arms_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n\n這款裝甲是利用 Caldera 裝甲套件的再利用零件製成,為穿戴者提供額外一層保護,抵禦侵略者和惡劣環境。 item_Desc_SRVL_combat_light_core_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-31 / 61 °C\n可掛載背包:輕型\n\n這款裝甲是利用 Caldera 裝甲套件的再利用零件製成,為穿戴者提供額外一層保護,抵禦侵略者和惡劣環境。 item_Desc_SRVL_combat_light_legs_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:2.5K uSCU\n適用溫度:-31 / 61 °C\n\n這款裝甲是利用 Caldera 裝甲套件的再利用零件製成,為穿戴者提供額外一層保護,抵禦侵略者和惡劣環境。 -item_Desc_SRVL_parasite_helmet_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n電影"寄生"原作帶來的創新恐怖形象成功地嚇壞了帝國群眾。現在,只要有CC改造公司製作的"寄生"復刻頭盔,就能擁有這種標誌性外觀。對原始電影道具的進行數字掃描讓每一個令人毛骨悚然的細節得以重現。儘管有著獨特的設計,寄生頭盔的內部空間適宜且功能全面.它可以在大氣內外,或是任何你想嚇人的地方安全佩戴。 -item_Desc_SRVL_parasite_helmet_02=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n在最初一作電影震撼整個帝國七年後,"寄生V:黑暗誕生"將恐怖帶到了一個新的高度。CC改造公司透過與影片的創作者合作發售了功能齊全的官方復刻頭盔來慶祝新電影的發布。內建在"寄生蟲"眼睛中的特殊感測器使您可以清楚地看到人們對這些駭人細節做出的反應。這款頭盔經過精心設計以還原電影道具並能承受太空旅行的嚴峻考驗,它是一個能將您變成行走的噩夢的傑出複製品。 +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n電影《寄生》原作帶來的創新恐怖形象成功地嚇壞了帝國群眾。現在,只要有CC 改裝公司製作的「寄生」復刻頭盔,就能擁有這種標誌性外觀。對原始電影道具的進行數字掃描讓每一個令人毛骨悚然的細節得以重現。儘管有著獨特的設計,寄生頭盔的內部空間適宜且功能全面。它可以在大氣內外,或是任何你想嚇人的地方安全佩戴。 +item_Desc_SRVL_parasite_helmet_02=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n在最初一作電影震撼整個帝國七年後,《寄生V:黑暗誕生》將恐怖帶到了一個新的高度。CC 改裝公司透過與影片的創作者合作發售了功能齊全的官方復刻頭盔來慶祝新電影的發布。內建在「寄生蟲」眼睛中的特殊感測器使您可以清楚地看到人們對這些駭人細節做出的反應。這款頭盔經過精心設計以還原電影道具並能承受太空旅行的嚴峻考驗,它是一個能將您變成行走的噩夢的傑出複製品。 item_Desc_Slaver_Undersuit_Armor_Shared=物品種類:基底服\n傷害減免:10%\n 適用溫度:-30 / 60 °C\n\n卡斯塔克武器的“石膚”系列戰鬥基底服青出於藍,針對使用者們賴以生存的卡拉克防禦系統(CDS)著名的TCS-4系列所得到的大量回饋進行了改進。作為堅實可靠的基底服的“石膚”提供了無數種護甲和艙外活動能力的選項,是CDS的勁敵。 item_Desc_Space_Cactus=卡維斯徹是一種雜交柱狀仙人掌,它是在亞爾星將花類植物引入剛剛完成轉換的生態系統不久後研究出來的。適應了紅色沙漠後,卡維斯徹仙人掌很快變成了這個星球上的主要植物。 item_Desc_Space_Flower=帝王花是圖瑟拉克科植物的一員,是泰拉最知名的本土植物之一。在一年中的大部分時間裡,花都被像棕色果殼一樣的東西包裹,就像地球上的香蒲/貓尾草一樣。當達到合適的溫度時,植物進入開花期:花瓣向後剝落,露出下面的醒目的顏色。每年有成千上萬的人穿越扎夫爾灣去參加暮光節,這時恰逢這種美麗花朵盛開。 @@ -53647,8 +53647,8 @@ item_Desc_cba_gloves_01_01_01=適用溫度:-35 / 25 °C\n\n"弓形雲"手套 item_Desc_cba_gloves_02_01_01=為工作場合設計開發,但精緻到足以滿足日常使用,"碎雲"手套有著層層的強彈性面料,緊密透氣。強化的指關節板和可伸縮的指尖提供了更好的耐用性和時尚氣息。 item_Desc_cba_jacket_01_01_01=適用溫度:-35 / 10 °C\n儲藏容量:5K uSCU\n\n借助"積雲"的特殊的保暖內襯,勇敢面對低至 -35°C 的嚴寒吧。超大的隔熱風帽在頭部周圍提供額外防護,獨特的絎縫外衣可以防止雪,冰和風滲入,確保穿著者保持溫暖和乾燥。 item_Desc_cba_jacket_02_01_01=適用溫度:-20 / 20 °C\n儲藏容量:3K uSCU\n\n即使它能承受嚴寒的氣候條件,你也不會希望在這件與眾不同的耀眼夾克上存在任何積雪。"層雲"的高領和精準的分層設計,讓您從頸部到膝蓋都能保持溫暖。 -item_Desc_cba_mask_01_01_01=適用溫度:-30 / 15 °C\n\n"山口"是一款輕質的隔熱頭罩,可以防止熱量外洩。大尺寸,抗碎屑的面罩應用了尖端的GX塗層,可確保使用者觀察周圍環境時能獲得最純淨的視野。 -item_Desc_cba_mask_02_01_01=適用溫度:-30 / 15 °C\n\n"狂風"可以在大風和寒冷中保護你的腦袋。藍碼服飾將廣角面板與動態合成纖維相結合,造就了出色的隔熱屏障,得以在不犧牲能見度的情況下防止熱量外洩。 +item_Desc_cba_mask_01_01_01=適用溫度:-30 / 15 °C\n\n「科爾」頭罩是一款輕盈的隔熱頭罩,可以防止熱量外洩。大尺寸、抗碎屑的面罩應用了尖端的GX塗層,可確保使用者觀察周圍環境時能獲得最純淨的視野。 +item_Desc_cba_mask_02_01_01=適用溫度:-30 / 15 °C\n\n「狂風」頭罩可以在大風和寒冷中保護你的腦袋。藍碼服飾將廣角面板與動態合成纖維相結合,造就了出色的隔熱屏障,得以在不犧牲能見度的情況下防止熱量外洩。 item_Desc_cba_medical_gown_01_01_01=儲藏容量:0.4K uSCU\n\nGME 338-10醫療長袍實際上是分配給帝國境內的醫院和其他醫療機構住院患者的醫療袍。這件標準長袍的設計使患者可以輕鬆穿脫,並且採用抗菌織物製成,有助於保持傷口清潔,降低感染風險。 item_Desc_cba_medical_slippers_01_01_01=標準的GME 240-15患者拖鞋在患者造訪醫療機構期間提供必要的足部保護和舒適。拖鞋採用與GME 338-10醫用長袍相同的抗菌面料製成,具有易於穿脫的設計和鞋底防滑塗層。 item_Desc_cba_nurse_pants_01=儲藏容量:0.5K uSCU\n\n馬奧尼護士服長褲專為尋求方便和耐用衣服的專業醫療人士打造。這條長褲有著兩個前口袋與鬆緊腰帶。防汙防皺纖維讓這件衣物經得起長時間的穿著與反覆洗滌。 @@ -53661,7 +53661,7 @@ item_Desc_cba_security_pants_01_01_01=儲藏容量:0.5K uSCU\n\n阿賈克斯 item_Desc_cba_security_shoes_01_01_01=阿賈克斯安全制服鞋是藍碼服飾公司專業部門生產的標準保全裝備。靴子風格的鞋子採用獨特的厚體結構,以增加體積為代價增加耐用性。重型橡膠外殼可保護鞋子免受天氣和日常磨損。 item_Desc_cba_surgeon_dress_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n確保上半身完全舒適覆蓋的時珍手術服。其獨特的設計特點是在透明的外科手術服內搭配了一件輕便透氣的長袖襯衫,提供雙層防護,隔絕液體和病原體。 item_Desc_cba_surgeon_gloves_01=Ignaz耐磨損無菌手術手套,不犧牲精細手術所必需的手部靈活性。手套採用特殊的防刺破材料製成,袖口上有珠飾確保舒適貼合,手套內側還塗有一層特殊凝膠防止雙手乾燥開裂。 -item_Desc_cba_surgeon_mask_01=時珍外科面罩在醫療過程中提供完整的覆蓋。這種頭套重量輕、透氣抗菌,面罩上的有色鏡片,能有效紓解雷射手術過程中可能產生的眼睛疲勞和隔絕熱量 +item_Desc_cba_surgeon_mask_01=時珍手術頭罩在醫療過程中提供完整的覆蓋。這種頭罩重量輕、透氣抗菌,面罩上的有色鏡片,能有效紓解雷射手術過程中可能產生的眼睛疲勞和隔絕熱量。 item_Desc_cba_surgeon_pants_01=儲藏容量:0.5K uSCU\n\n舒適輕便和透氣抗菌是外科醫生在工作褲中最看重的四個特點,所以CBA從這四個方面入手。由抗菌和防撕裂面料製成的Taussig工作庫不僅穿著舒適,而且能夠很好地防止液體、病原體和其他衛生工作危害。 item_Desc_cba_surgeon_shoes_01_01_01=Lister手術鞋的設計為你的腳在幾個小時的手術中站立提供了舒適和支援。這款鞋由一種透明的白色材料製成便於識別汙染,鞋墊襯墊由透氣抗菌的專利材料製成。 item_Desc_cbd_boots_01_01_01,P=Placeholder CBD Boots Desc. @@ -53708,36 +53708,36 @@ item_Desc_cbd_hat_03_rsi_dec=這款黑帽子的前面飾有標誌性的RSI標誌 item_Desc_cbd_hat_03_taba_01=一頂黑白相間正反面都印有TABA貨運專線名稱和徽標的小帽。 item_Desc_cbd_hat_03_tumbril_01=為了慶祝面向民用市場的傳奇坦克“新星”的推出,盾博爾地面系統做了這頂帽子。 item_Desc_cbd_hat_03_unified_01=一個藍紅相間正反面都印著統一配送管理公司名稱和徽標的小帽。 -item_Desc_cbd_jacket_02_01_01,P=Placeholder - CBD Jacket Desc\n\nCarrying Capacity: 1K uSCU +item_Desc_cbd_jacket_02_01_01,P=Placeholder - CBD Jacket Desc\n\nCarrying Capacity: 1K µSCU item_Desc_cbd_jacket_05=儲藏容量:1K uSCU\n\n用不合時宜夾克體現硬核態度。耐用的合成皮革與無政府主義風格相結合,打造出旨在傳遞資訊的夾克。其獨特的外觀包括肩膀和右臂上的釘子、左臂上的兩條帶扣帶,以及背面的壞蛋形象,由固定在前面的電子盒供電的三盞燈突出。 item_Desc_cbd_mask_01=鍍鉻穹頂旨在使惡劣環境變得更可控。這款獨特的頭部裝備具有輕量且反光的斜帽檐帽子、可自動調整光線條件的護目鏡、大耳襟以及可覆蓋臉部的頸部綁帶。無論是在雪地或沙地上跋涉,鍍鉻穹頂都能與您一起勇敢面對各種環境。 item_Desc_cbd_pants_02_01_01=儲藏容量:4K uSCU\n\nCBD 的弗蘭茨黑白條紋褲透過隨意潑灑的黑色塗層來更顯時髦。\n\n男款目前暫時缺貨。 item_Desc_cbd_pants_05=這款牛仔褲採用柔軟而堅固的棉製成,經過撕裂,然後用彩色線和畸形補丁“修復”,賦予它們一絲歷史氣息。 -item_Desc_ccc_bear_helmet_01_01_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-40 / 60 °C\n\n快戴上這款官方授權的菲爾茲伯裡黑熊頭盔,以一個兇狠的姿態來慶祝瓦拉節吧。在成為舉世聞名的惡人天團組合的一員前,這隻歪曲版的菲爾茲伯裡黑熊只是一個季節性蘇打水的吉祥物而已。 從那時起,這熊大大的、露齒的笑容和那來回擺動的閃閃眼睛已經成為瓦拉節慶祝活動的必備景象。 現在CC改造設計出品了一個由官方授權的,高品質的經典吉祥物複製品,並提供了六種相當奪目的顏色。 -item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n現代與古代的盔甲在狂戰士頭盔上完美結合。這款來自 CC 改造的原創盔甲具有金色犄角和翅膀,以及靈感來自層狀盔甲的面罩。在這些獨特的美學裝飾之下,這款厚重的頭盔提供了最高的防護,鍍層延伸至低處,足以保護您的頸部。 -item_Desc_ccc_heavy_armor_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n帶上氖鬼頭盔,表明你侍奉無主的態度。從古代妖怪神話及武士文化中汲取靈感,CC改造刻畫出的這副凶神惡煞的外觀,具有誇張且戲劇性的漆面、猙獰咧嘴的笑容、和銳利的全息投影犄角,防護和恐嚇,共存於這具令人記憶深刻的頭盔上。 -item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上飛鳥護甲,彰顯並榮耀Tevarin美學。白,紅,灰,黑四色的鍍層,皆使用了跨時代的製造技術,完美契合人類體型,並勾勒出了Tevarin飛船所擁有的外形語言。CC改造製作的這款中型護甲絕佳且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與飛鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人難以忘懷。 -item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上逐星者護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。 ; manufactured with white, purple, and grey plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection without sacrificing your mobility. When paired with the Aves Starchaser helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. -item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n伯勞鳥護甲體現了Tevarin美學並以此為傲,白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC改造製作的這款中型護甲帥氣且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與伯勞鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 ; manufactured with white, blue, magenta, grey, and black plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection while keeping you light on your feet. When paired with the Aves Shrike helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. -item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n利爪鳥護甲體現了Tevarin美學並以此為傲,白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC改造製作的這款中型護甲帥氣且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與利爪鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 ; manufactured with white, blue, magenta, grey, and black plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection while keeping you light on your feet. When paired with the Aves Talon helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. -item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型 & 中型\n\n穿上飛鳥護甲,在致敬的同時盡顯Tevarin美學。白,紅,灰,黑四色裝甲板,皆使用了跨時代的製造技術以便完美契合人類體型,並勾勒出了Tevarin飛船所擁有的外形語言。CC改造製作的這款中型護甲絕佳且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與飛鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人難以忘懷。 -item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型 & 中型\n\n穿上逐星者護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。 ; manufactured with white, purple, and grey plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection without sacrificing your mobility. When paired with the Aves Starchaser helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. -item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型 & 中型\n\n穿上伯勞鳥護甲,在致敬的同時盡顯Tevarin美學。白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC改造製作的這款中型護甲帥氣且實用,在不犧牲機動性的同時提供了堅實可靠的防護。與伯勞鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 ; manufactured with white, blue, magenta, grey, and black plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection without sacrificing your mobility. When paired with the Aves Shrike helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. -item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度: -61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型 & 中型\n\n穿上利爪鳥護甲,在致敬的同時盡顯Tevarin美學。白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC改造製作的這款中型護甲帥氣且實用,在不犧牲機動性的同時提供了堅實可靠的防護。與利爪鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 ; manufactured with white, blue, magenta, grey, and black plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection without sacrificing your mobility. When paired with the Aves Talon helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\nCC改造公司十分榮幸的為您帶來這款"飛鳥"頭盔,以紀念美麗而又獨特的Tevarin歷史文化。 這款中型頭盔既繼承了Tevarin的傳統造型,同時又完美地契合人類頭部結構。耀眼的紅色光帶使得整個頭盔光彩奪目,伴隨環繞的黑白相間邊紋塗裝,給您帶來一種栩栩如生的視覺衝擊,以紀念這一偉大的種族。 -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n為了慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC 改造驕傲地為大家帶來這款逐星者頭盔。這款中型頭盔以色彩繽紛的白色、紫色和灰色鍍層彰顯傳統風格,賦予頭盔大膽和動感的感覺,無愧於這個偉大的物種。 -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n為慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC改造驕傲地為大家帶來這款伯勞鳥頭盔。這款中型頭盔在黑白色的裝甲板上添加多彩的藍色與品紅色來致敬傳統造型,為整個頭盔帶來了一個大膽而動態的觀感,配得上這個偉大的種族。 -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC改造驕傲地為大家帶來這款利爪鳥頭盔。這款中型頭盔在黑白色的裝甲板上添加多彩的綠色來致敬傳統造型,為整個頭盔帶來了一個大膽而動態的觀感,配得上這個偉大的種族。 -item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上伯勞鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白,紅,灰,黑四色裝甲板,皆使用了跨時代的製造技術以便完美契合人類體型,並勾勒出了 Tevarin 飛船所擁有的外形語言。CC改造製作的這款中型護甲絕佳且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與飛鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人難以忘懷。 -item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上逐星者護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。 ; manufactured with white, purple, and grey plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection without sacrificing your mobility. When paired with the Aves Starchaser helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. -item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上伯勞鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC改造製作的這款中型護甲帥氣且實用,提供堅實的保護還不犧牲你的機動性。與伯勞鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 ; manufactured with white, blue, magenta, grey, and black plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection without sacrificing your mobility. When paired with the Aves Shrike helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. -item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度: -61 / 91 °C\n\n穿上利爪鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC改造製作的這款中型護甲帥氣且實用,在不犧牲機動性的同時提供了堅實可靠的防護。與利爪鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 ; manufactured with white, blue, magenta, grey, and black plating to perfectly evoke the shape language imbued into their iconic ships. This medium armor from CC's Conversions is both sensational and practical, providing solid protection without sacrificing your mobility. When paired with the Aves Talon helmet, the suit combines for a striking and unforgettable look. +item_Desc_ccc_bear_helmet_01_01_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-40 / 60 °C\n\n快戴上這款官方授權的菲爾茲伯裡黑熊頭盔,以一個兇狠的姿態來慶祝瓦拉節吧。在成為舉世聞名的惡人天團組合的一員前,這隻歪曲版的菲爾茲伯裡黑熊只是一個季節性蘇打水的吉祥物而已。 從那時起,這熊大大的、露齒的笑容和那來回擺動的閃閃眼睛已經成為瓦拉節慶祝活動的必備景象。 現在 CC 改裝設計出品了一個由官方授權的,高品質的經典吉祥物複製品,並提供了六種相當奪目的顏色。 +item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n現代與古代的盔甲在狂戰士頭盔上完美結合。這款來自 CC 改裝的原創盔甲具有金色犄角和翅膀,以及靈感來自層狀盔甲的面罩。在這些獨特的美學裝飾之下,這款厚重的頭盔提供了最高的防護,鍍層延伸至低處,足以保護您的頸部。 +item_Desc_ccc_heavy_armor_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n帶上氖鬼頭盔,表明你侍奉無主的態度。從古代妖怪神話及武士文化中汲取靈感,CC 改裝刻畫出的這副凶神惡煞的外觀,具有誇張且戲劇性的漆面、猙獰咧嘴的笑容、和銳利的全息投影犄角,防護和恐嚇,共存於這具令人記憶深刻的頭盔上。 +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上飛鳥護甲,彰顯並榮耀 Tevarin 美學。白,紅,灰,黑四色的鍍層,皆使用了跨時代的製造技術,完美契合人類體型,並勾勒出了 Tevarin 飛船所擁有的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲絕佳且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與飛鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人難以忘懷。 +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上逐星者護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。 +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n伯勞鳥護甲體現了 Tevarin 美學並以此為傲,白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲帥氣且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與伯勞鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 +item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_talon=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n利爪鳥護甲體現了 Tevarin 美學並以此為傲,白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲帥氣且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與利爪鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型 & 中型\n\n穿上飛鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白,紅,灰,黑四色裝甲板,皆使用了跨時代的製造技術以便完美契合人類體型,並勾勒出了 Tevarin 飛船所擁有的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲絕佳且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與飛鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人難以忘懷。 +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型 & 中型\n\n穿上逐星者護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。 +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型 & 中型\n\n穿上伯勞鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲帥氣且實用,在不犧牲機動性的同時提供了堅實可靠的防護。與伯勞鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 +item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度: -61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型 & 中型\n\n穿上利爪鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲帥氣且實用,在不犧牲機動性的同時提供了堅實可靠的防護。與利爪鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\nCC 改裝公司十分榮幸的為您帶來這款「飛鳥」頭盔,以紀念美麗而又獨特的 Tevarin 歷史文化。 這款中型頭盔既繼承了 Tevarin 的傳統造型,同時又完美地契合人類頭部結構。耀眼的紅色光帶使得整個頭盔光彩奪目,伴隨環繞的黑白相間邊紋塗裝,給您帶來一種栩栩如生的視覺衝擊,以紀念這一偉大的種族。 +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n為了慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC 改裝驕傲地為大家帶來這款逐星者頭盔。這款中型頭盔以色彩繽紛的白色、紫色和灰色鍍層彰顯傳統風格,賦予頭盔大膽和動感的感覺,無愧於這個偉大的物種。 +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n為慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC 改裝驕傲地為大家帶來這款伯勞鳥頭盔。這款中型頭盔在黑白色的裝甲板上添加多彩的藍色與品紅色來致敬傳統造型,為整個頭盔帶來了一個大膽而動態的觀感,配得上這個偉大的種族。 +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC 改裝驕傲地為大家帶來這款利爪鳥頭盔。這款中型頭盔在黑白色的裝甲板上添加多彩的綠色來致敬傳統造型,為整個頭盔帶來了一個大膽而動態的觀感,配得上這個偉大的種族。 +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上伯勞鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白,紅,灰,黑四色裝甲板,皆使用了跨時代的製造技術以便完美契合人類體型,並勾勒出了 Tevarin 飛船所擁有的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲絕佳且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與飛鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人難以忘懷。 +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上逐星者護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。 +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上伯勞鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲帥氣且實用,提供堅實的保護還不犧牲你的機動性。與伯勞鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 +item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_talon=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度: -61 / 91 °C\n\n穿上利爪鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲帥氣且實用,在不犧牲機動性的同時提供了堅實可靠的防護。與利爪鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n戴上它去恐嚇你的那些好兄弟吧。這款頭盔的靈感來自著名連環殺手內維爾·洛特那驚懼般的外表。在經典的殺戮電影“驚駭丘陵”的幫助下,它成為了瓦拉節活動中的熱門主流。這個高品質的複製品重現了電影中那讓人毛骨悚然的經典外觀。驚駭丘陵頭盔由真材實料的粗麻袋製成,經過特殊處理後,其便能承受各種環境條件。並可舒適的套在太空頭盔外。 戴上它,以厄災般的姿態,成為瓦拉節慶祝活動上行走的夢魘吧。 item_Desc_ccc_scarecrow_helmet_01_01_12=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n戴上這款流行殺戮電影“驚駭丘陵重生”中的恐怖頭盔的高品質複製品去恐嚇你的那些好兄弟吧。靈感來自於著名連環殺手內維爾·洛特那驚懼般的外表,這款典藏版太空安全頭盔使用黑色粗麻袋和霓虹綠燈重現了這位殺手在第二部電影中的外觀。現在你能在躲避其他威脅的同時,以厄災般的姿態慶祝瓦拉節了。 -item_Desc_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n借助一種特殊的太空時代硫化矽橡膠,CC改造得以完美的重現了一個咆哮著的Vanduul人,不論是那險惡的笑容還是後腦勺上的鼓包。這款Vanduul面孔模製在一個輕便的飛行頭盔上,因此不論是否在大氣層內皆可佩戴,令您不論在何處慶祝瓦拉節,都能化身為一個終極的太空入侵者。 -item_Desc_ccc_viral_helmet_01_01_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n\n戴上這款受熱門影片《失落瘟疫》啟發而設計的頭盔,讓您在瓦拉節高漲的情緒感染您的朋友。 該頭盔完美地再現了異種考古學家黛安·吳(Diane Wu)的可怕死亡,她是CC改造CC改造無意中向毫無準備的星系釋放的古代外星病毒的第一個受害者。CC改造採用輕質而堅固的橡膠來精確再現致命瘟疫的標誌性的突刺,這樣您就可以佩戴數小時的而不會拉傷脖子。 -item_Desc_ccc_viral_helmet_01_02_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n\n戴上這款受熱門影片《失落瘟疫》啟發而設計的頭盔,讓您在瓦拉節高漲的情緒感染您的朋友。 該頭盔完美地再現了異種考古學家黛安·吳(Diane Wu)的可怕死亡,她是CC改造CC改造無意中向毫無準備的星系釋放的古代外星病毒的第一個受害者。CC改造採用輕質而堅固的橡膠來精確再現致命瘟疫的標誌性的突刺,這樣您就可以佩戴數小時的而不會拉傷脖子。 -item_Desc_ccc_viral_helmet_01_03_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n\n戴上這款受熱門影片《失落瘟疫》啟發而設計的頭盔,讓您在瓦拉節高漲的情緒感染您的朋友。 該頭盔完美地再現了異種考古學家黛安·吳(Diane Wu)的可怕死亡,她是CC改造CC改造無意中向毫無準備的星系釋放的古代外星病毒的第一個受害者。CC改造採用輕質而堅固的橡膠來精確再現致命瘟疫的標誌性的突刺,這樣您就可以佩戴數小時的而不會拉傷脖子。 +item_Desc_ccc_vanduul_helmet_01_01_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n借助一種特殊的太空時代硫化矽橡膠,CC 改裝得以完美的重現了一個咆哮著的 Vanduul 人,不論是那險惡的笑容還是後腦勺上的鼓包。這款 Vanduul 面孔模製在一個輕便的飛行頭盔上,因此不論是否在大氣層內皆可佩戴,令您不論在何處慶祝瓦拉節,都能化身為一個終極的太空入侵者。 +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_01_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n\n戴上這款受熱門影片《失落瘟疫》啟發而設計的頭盔,讓您在瓦拉節高漲的情緒感染您的朋友。 該頭盔完美地再現了異種考古學家 Diane Wu 的可怕死亡,她是 CC 改裝無意中向毫無準備的星系釋放的古代外星病毒的第一個受害者。CC 改裝採用輕質而堅固的橡膠來精確再現致命瘟疫的標誌性的突刺,這樣您就可以佩戴數小時的而不會拉傷脖子。 +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_02_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n\n戴上這款受熱門影片《失落瘟疫》啟發而設計的頭盔,讓您在瓦拉節高漲的情緒感染您的朋友。 該頭盔完美地再現了異種考古學家 Diane Wu 的可怕死亡,她是 CC 改裝無意中向毫無準備的星系釋放的古代外星病毒的第一個受害者。CC 改裝採用輕質而堅固的橡膠來精確再現致命瘟疫的標誌性的突刺,這樣您就可以佩戴數小時的而不會拉傷脖子。 +item_Desc_ccc_viral_helmet_01_03_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n\n戴上這款受熱門影片《失落瘟疫》啟發而設計的頭盔,讓您在瓦拉節高漲的情緒感染您的朋友。 該頭盔完美地再現了異種考古學家 Diane Wu 的可怕死亡,她是 CC 改裝無意中向毫無準備的星系釋放的古代外星病毒的第一個受害者。CC 改裝採用輕質而堅固的橡膠來精確再現致命瘟疫的標誌性的突刺,這樣您就可以佩戴數小時的而不會拉傷脖子。 item_Desc_cds_armor_heavy_arms_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n 適用溫度:-70 / 100 °C\n\n這套護甲以卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型戰鬥護甲為基礎改進而來。當你面對一項艱鉅的任務時,你需要確保你的護甲也能堅持到底。這套護甲能讓陸戰隊員們獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇。它不但提供了良好的防護,而且基本上不會阻礙你的活動。 item_Desc_cds_armor_heavy_core_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5k uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n這套護甲以卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型戰鬥護甲為基礎改進而來。當你面對一項艱鉅的任務時,你需要確保你的護甲也能堅持到底。這套護甲能讓陸戰隊員們獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇。它不但提供了良好的防護,而且基本上不會阻礙你的活動。 item_Desc_cds_armor_heavy_helmet_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n 適用溫度:-70 / 100 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這套護甲以卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型戰鬥護甲為基礎改進而來。當你面對一項艱鉅的任務時,你需要確保你的護甲也能堅持到底。這套護甲能讓陸戰隊員們獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇。它不但提供了良好的防護,而且基本上不會阻礙你的活動。 @@ -53888,7 +53888,7 @@ item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免 item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-75 / 225 °C\n\n“彭布羅克”RSI版旨在擴展人類的耐力極限,可承受惡劣高溫環境的極端高溫。基於火山臼公司頂級的探測裝甲平台,先進的感測器套件可以智慧地調整環境條件,使佩戴者的體溫保持穩定。"彭布羅克"的RSI特別版還配備了與尖端生命支援系統整合的訂製頭盔,確保了那些勇於尋求創新突破的人能夠時尚地完成任務。 item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-75 / 225 °C\n\n這款火山臼的彭布羅克頭盔在原版基礎上進行了改造。“彭布羅克”RSI版旨在擴展人類的耐力極限,可承受惡劣高溫環境的極端高溫。基於火山臼公司頂級的探測裝甲平台,先進的感測器套件可以智慧地調整環境條件,使佩戴者的體溫保持穩定。"彭布羅克"的RSI特別版還配備了與尖端生命支援系統整合的訂製頭盔,確保了那些勇於尋求創新突破的人能夠時尚地完成任務。 item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_02_01_iae2024=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-75 / 225 °C\n\n“彭布羅克”逐星者版旨在擴展人類的耐力極限,可承受惡劣高溫環境的極端高溫。基於火山臼公司頂級的探測裝甲平台,先進的感測器套件可以智慧地調整環境條件,使佩戴者的體溫保持穩定。"彭布羅克"的逐星者特別版還配備了與尖端生命支援系統整合的訂製頭盔,確保了那些勇於尋求創新突破的人能夠時尚地完成任務。 -item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 245 °C\n\n由火山臼設計,希伯頭盔將耐用性和經典美感融為一體,可在極端的太空和大氣條件保證生存。彈性而輕質的鍍層和抗衝擊面罩能提供優質的保護,而整合監控系統有助於保護佩戴者免受環境波動的影響。 ; designed by Caldera to thrive amidst extreme conditions found both in space and atmosphere. Resilient yet lightweight plating and an impact resistant visor provide premium protection, while an integrated monitoring system helps protect the wearer from environmental fluctuations. +item_Desc_clda_utility_heavy_helmet_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 245 °C\n\n由火山臼設計,希伯頭盔將耐用性和經典美感融為一體,可在極端的太空和大氣條件保證生存。彈性而輕質的鍍層和抗衝擊面罩能提供優質的保護,而整合監控系統有助於保護佩戴者免受環境波動的影響。 item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-75 / 225 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n“彭布羅克”旨在擴展人類的耐力極限,可承受惡劣高溫環境的極端高溫。基於火山臼公司頂級的探測裝甲平台,先進的感測器套件可以智慧地調整環境條件,使佩戴者的體溫保持穩定。"彭布羅克"的RSI特別版還配備了與尖端生命支援系統和寬敞的背包,那些想要大膽探索新領域的人們可以穿著這套護甲直到旅程的盡頭。 item_Desc_clda_utility_heavy_suit_01_01_iae2024=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-75 / 225 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n“彭布羅克”逐星者版旨在擴展人類的耐力極限,可承受惡劣高溫環境的極端高溫。基於火山臼公司頂級的探測裝甲平台,先進的感測器套件可以智慧地調整環境條件,使佩戴者的體溫保持穩定。"彭布羅克"的逐星者特別版還配備了與尖端生命支援系統整合的訂製頭盔,確保了那些勇於尋求創新突破的人能夠時尚地完成任務。 item_Desc_clda_utility_heavy_suit_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-75 / 225 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n“彭布羅克”旨在擴展人類的耐力極限,可承受惡劣高溫環境的極端高溫。基於火山臼公司頂級的探測裝甲平台,先進的感測器套件可以智慧地調整環境條件,使佩戴者的體溫保持穩定。“彭布羅克”的RSI特別版確保了那些尋求跨越大膽新視野的人在風格上彰顯的淋漓盡致。 @@ -53931,7 +53931,7 @@ item_Desc_dmc_jacket_09_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\nDMC全向迷蹤生存夾 item_Desc_dmc_jacket_10_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\nDMC拱頂石是一款將實用性放在首位的兩層夾克。 最上面的背心層確保夾克保暖性和耐用性,而底層的設計旨在避免限制您的運動範圍。 夾克上有多個口袋,提供方便的儲存選擇。 item_Desc_dmc_jacket_11_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\nDMC山嶺夾克的超厚高領是可拆卸兜帽的一部分,為夾克帶來了驚人的多功能性,這也是其長期深受生活在寒冷環境中或冒險穿越寒冷環境的顧客喜愛的主要原因。 item_Desc_dmc_jacket_12_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n身著卡米翁,不懼萬物。這款藍色夾克在頸部、肩部和手臂處採用深棕色合成皮革,彰顯時尚風格。 交叉肩帶包和一體式實用腰帶可讓您攜帶大量裝備並保持井井有條。 -item_Desc_dmc_pants_01_01_9tails01=儲藏容量:1K uSCU\n\n這款丹寧牛仔的基礎長褲在原版基礎上進行了改造。丹寧牛仔的"基礎"系列就如名字一樣;是工作服飾的“基礎”。"基礎"系列具有簡單,優雅的剪裁和易於使用的口袋,既專業又實用。 ; the foundation for your work wear. Featuring a simple, elegant cut with easy-access pockets, the Foundation is both professional and functional. +item_Desc_dmc_pants_01_01_9tails01=儲藏容量:1K uSCU\n\n這款丹寧牛仔的基礎長褲在原版基礎上進行了改造。丹寧牛仔的"基礎"系列就如名字一樣;是工作服飾的“基礎”。"基礎"系列具有簡單,優雅的剪裁和易於使用的口袋,既專業又實用。 item_Desc_dmc_pants_02_01_9tails01=儲藏容量: 2K uSCU\n\n這款丹寧牛仔的阿斯特利長褲在原版基礎上進行了改造。穿上這條來自丹寧牛仔的工裝褲,彰顯您豐富而精緻的品味。兩側均帶有灰色調的對比色條紋, 阿斯特利長褲耐穿、舒適且始終如一。 item_Desc_dmc_pants_03_01_9tails01=儲藏容量:0.5K uSCU\n\n這款丹寧牛仔的弗龍捷褲子在原版基礎上進行了改造。丹寧牛仔的弗龍捷系列產品幾百年來一直是邊疆生活的基本服飾。這些厚實的牛仔工作褲採用了雙縫強化和防汙技術,無論何時何地都堅固耐用。 item_Desc_dmc_pants_04_01_01=儲藏容量:3K uSCU\n\n丹寧牛仔的K7是一種多用途的工裝褲。四個方便取用的口袋可提供額外的儲存空間,而三重聚合物織物設計可以承受各種天氣條件。 @@ -54056,8 +54056,8 @@ item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_15=物品類型:頭盔\n傷害減免:10%\n item_Desc_fta_medium_helmet_01_01_18=物品類型:頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n來自強化護甲的青色和酒紅色安布羅斯頭盔。安布羅斯頭盔具有內建頭燈、耐用的有色面版和織物細節,其獨特的擴展壓縮帶適合全天候佩戴。 item_Desc_grin_toxic_jumpsuit_01=儲藏容量:1K uSCU\n適用溫度:-5 / 32 °C\n\n楚巴瑞爾危險防護服由工業級織物製成,塗有多層層壓聚合物,可在不犧牲移動性的情況下提供廣泛的化學保護,從而保護免受有毒環境危害。密封設計在與隨附的面罩一起佩戴時提供全身保護,防止直接接觸危險材料。 item_Desc_grin_toxic_mask_01=適用溫度:-30 / 15 °C\n\n灰貓工業的楚巴瑞爾危害防護面罩可幫助使用者面對意想不到的環境危害,同時保護頭部最脆弱的部位免受損壞。當與隨附的連衣褲一起穿著時,密封設計可提供全身保護,防止直接接觸危險材料。 -item_Desc_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C \n \n這款灰貓工業的偽殼頭盔在原版基礎上進行了改造。最初為礦工設計,偽殼護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,解放您的雙手。偽殼護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 -item_Desc_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:10K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n \n這款灰貓工業的偽殼頭盔在原版基礎上進行了改造。最初為礦工設計,偽殼護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,充分解放您的雙手。偽殼護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,既滿足您的個人喜好,也便於在工作場合識別身份。 +item_Desc_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C \n\n這款灰貓工業的 Aril 頭盔在原版基礎上進行了改造。最初為礦工設計,Aril 護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,解放您的雙手。Aril 護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,滿足您個人喜好同時,還便於在工作場合識別身份。 +item_Desc_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:10K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n這款灰貓工業的 Aril 頭盔在原版基礎上進行了改造。最初為礦工設計,Aril 護甲配備了一個完全密封的頭盔,高領設計為頸部與後腦提供了額外的支撐與防護。一體式工具腰帶與可拆卸背包能夠裝載多種工具與補給,充分解放您的雙手。Aril 護甲提供了多種可選的鮮艷顏色,既滿足您的個人喜好,也便於在工作場合識別身份。 item_Desc_gsb_boots_02_01_01=這款來自碎石匠的全能型全地形工作靴具有全腳踝支撐、模壓後跟計數器和防水耐磨材料。 item_Desc_gsb_boots_03_01_01=碎石匠的產品再一次做到了硬漢人生是一款通用工作靴,旨在提供舒適,耐用和高品質產品。硬漢人生具有增強的複合鞋頭和雷射切割鞋底,可最大程度地在所有表面上產生抓地力,是您日復一日可靠的靴子。 item_Desc_gsb_boots_04_01_01=誰說靴子不能舒適?碎石匠的“輕盈大地”靴子採用透氣的合成革材料,讓您的雙腳保持乾爽,有輪廓的記憶腳墊和防滑大底,讓它成為您在任何工作場所的完美選擇。 @@ -54079,7 +54079,7 @@ item_Desc_gsb_shoes_03_01_01=穿著希爾克雷斯特靴子度過一整天吧。 item_Desc_gsb_shoes_04_01_01=鮮艷的淺綠色皮革和大膽的金屬裝飾為斯納普迅回靴帶來了引人注目的外觀。碎石匠靴子的經典設計包括厚實的緩衝鞋底和吸味鞋墊,並配有銀鋼製的鞋頭、保護鞋帶的磁性扣子,以及一個金屬支撐以提供額外的支援。 item_Desc_gsb_shoes_05=這些靴子專為不尋常的地形而設計,採用我們的“萬無一失”抓地技術製成,具有腳踝支撐和鋼強化鞋帶,以確保在不尋常的地面上的穩定性。 即使與護甲一起穿著,也保證舒適貼合。 item_Desc_gys_hathor_hat_01_01_01=這頂哈索爾帽的帽子重現了在公司控制奈克瑟斯星系時的工人們戴的原始設計。它有意反映了系統中惡劣的環境。並作為一個特殊的戰區捆綁發行,以推廣他們的奈克瑟斯模擬地圖。 -item_Desc_gys_helmet_01_01_01=“準備就緒”是一款可靠經濟的軟殼頭盔替代品。“準備就緒”由太空時代塑膠製成,提供真空密封,讓您呼吸的時間更長。 +item_Desc_gys_helmet_01_01_01=「Ready-Up」是一款可靠經濟的軟殼頭盔替代品。「Ready-Up」由太空時代塑膠製成,提供真空密封,讓您呼吸的時間更長。 item_Desc_gys_helmet_02_01_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免: 10%\n適用溫度: -25 / 65 °C\n\nGyson 為 J-5 提供了另一種獨特的軟殼頭盔。大型光學感測器和超大呼吸器提供引人注目的面貌。獨特的設計是空間級的,並提供一點保護,同時保持頭盔輕巧且價格合理。 item_Desc_gys_helmet_02_02_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免: 10%\n適用溫度: -25 / 65 °C\n\nGyson 為 J-5 提供了另一種獨特的軟殼頭盔。大型光學感測器和超大呼吸器提供引人注目的面貌。獨特的設計是空間級的,並提供一點保護,同時保持頭盔輕巧且價格合理。此版本以現已停產的焰火聯合的顏色和徽標為特色。 item_Desc_gys_jacket_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:2K uSCU\n適用溫度:-32 / 62 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n這件自製的盔甲只提供微不足道的保護,但有最棒的外觀設計。它的造型充滿侵略性,配上骷髏頭和其他與生活在邊緣的人有關的嚇人配件。穿著這種獨特的造型,可能會讓人卻步......也可能會吸引他們靠近您。 @@ -54211,7 +54211,7 @@ item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免 item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n這款卡斯塔克武器的要塞臂甲在原版基礎上進行了改造。卡斯塔克武器的侵略性設計在要塞戰鬥護甲上得到了淋漓盡致的展現。強化的護甲層提供了最佳的防護性能,同時其醒目的稜角與輪廓也能充分凸顯佩戴者的威風形象。 item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n這款卡斯塔克武器的要塞胸甲在原版基礎上進行了改造。卡斯塔克武器的侵略性設計在要塞戰鬥護甲上得到了淋漓盡致的展現。強化的護甲層提供了最佳的防護性能,同時其醒目的稜角與輪廓也能充分凸顯佩戴者的威風形象。 item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_9tails=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n\n這款卡斯塔克武器的猞猁臂甲在原版基礎上進行了改造。使用高科技聚合編織物打造的猞猁戰鬥護甲可以使佩戴者在保持良好機動性的同時得以在擺脫危險之前承受足夠的傷害。這套護甲的醒目的外觀是在29世紀中期由獵人穿著的廣受歡迎的“火與怒”影片中揚名的。 -item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款卡斯塔克武器的預言頭盔在原版基礎上進行了改造。卡斯塔克武器的預言頭盔提供了一個封閉的強化電鍍頭盔,在眼睛上方整合了金剛石層壓板。它在可以在最大化地感知事態的同時保證佩戴者在太空和戰場上的安全。 +item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款卡斯塔克武器的神諭頭盔在原版基礎上進行了改造。卡斯塔克武器的神諭頭盔提供了一個封閉的強化電鍍頭盔,在眼睛上方整合了金剛石層壓板。它在可以在最大化地感知事態的同時保證佩戴者在太空和戰場上的安全。 item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-56 / 86 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款卡斯塔克武器的晨星頭盔在原版基礎上進行了改造。你在穿著晨星護甲時不會把任何弱點暴露給對手。這款全封閉式的戰鬥頭盔經過專門設計來適應各種戰鬥環境,並提供防護以抵禦實彈傷害、衝擊吸收以及能量傷害等多種威脅。 item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n運載能力:5.5K uSCU\n適用溫度:-56 / 86 °C\n\n這款卡斯塔克武器的審判官腿甲在原版基礎上進行了改造。輕便和防護性在新的審判官護甲中得到了完美的結合。堅固而輕巧的合金鍍層與增強的多纖維編織的結合使得這款護甲可以在在提供良好防護性能的同時也不拖慢你的步伐哪怕半分。當與卡斯塔克武器令人生畏的美學設計相結合之後,就不難理解為何這種中型護甲在整個帝國中聲名遠揚了。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性,同時,其醒目的稜角,輪廓分明的剪裁出威風的形象。 @@ -54224,7 +54224,7 @@ item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs=物品類型:重型護甲\n傷害減 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5k uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。要塞-特別版的胸口擋板上印有一個時尚的字元,歸功於其採用的先進奈米複合防彈材料,也同時擁有極為出色的防護能力。 item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n\n使用猞猁戰鬥護甲保持您的機動性。高科技聚合物編織物使佩戴者能夠承受足夠的傷害以迅速擺脫危險。這套護甲的醒目的外觀是在29世紀中期由獵人穿著的廣受歡迎的“火與怒”影片中揚名的。 item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:8K uSCU\n適用溫度:-31 / 61 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n使用猞猁戰鬥護甲保持您的機動性。高科技聚合物編織物使佩戴者能夠承受足夠的傷害以迅速擺脫危險。這套護甲的醒目的外觀是在29世紀中期由獵人穿著的廣受歡迎的“火與怒”影片中揚名的。 -item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_helmet=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n卡斯塔克武器的預言頭盔提供了一個封閉的強化電鍍頭盔,在眼睛上方整合了金剛石層壓板。它在可以最大化地感知事態同時保證佩戴者在太空和戰場上的安全。 +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_helmet=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n卡斯塔克武器的神諭頭盔提供了一個封閉的強化電鍍頭盔,在眼睛上方整合了金剛石層壓板。它在可以最大化地感知事態同時保證佩戴者在太空和戰場上的安全。 item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_legs=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:5K uSCU\n適用溫度:-31 / 61 °C\n\n使用猞猁戰鬥護甲保持您的機動性。高科技聚合物編織物使佩戴者能夠承受足夠的傷害以迅速擺脫危險。這套護甲的醒目的外觀是在29世紀中期由獵人穿著的廣受歡迎的“火與怒”影片中揚名的 item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-56 / 86 °C\n\n強度和速度在新的審判官護甲中融合在一起。堅固而輕巧的合金鍍層與增強的多纖維編織一起使用可以拯救您的外觀,且不會拖慢您的速度。當與卡斯塔克武器令人生畏的美學相結合時,不難理解為何這種中型護甲在整個帝國中聲名遠揚。 item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_core=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n運載能力:8.5K uSCU\n適用溫度:-56 / 86 °C\n可掛載背包類型:輕型&中型\n\n強度和速度在新的審判官護甲中融合在一起。堅固而輕巧的合金鍍層與增強的多纖維編織一起使用可以拯救您的外觀,且不會拖慢您的速度。當與卡斯塔克武器令人生畏的美學相結合時,不難理解為何這種中型護甲在整個帝國中聲名遠揚。 @@ -54275,30 +54275,30 @@ item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_03=物品類型:重型背包\n儲藏容量 item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=物品類型:重型背包\n儲藏容量:100K u標準貨物單位\n可適配胸甲類型:重型\n\n使用 Morozov-CH 背包來舒適地攜帶重要裝備。這款軟殼背包由先進的耐磨編織技術製成,在輕便的同時隨時準備投入戰鬥。這款背包還設計有多個方便取用的口袋,以及多根繫帶來將補給品固定在您的背包上。此焰火聯合版是26世紀時專門為該公司在派羅的採礦作業而製造的。 item_Desc_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=物品類型:重型背包\n儲藏容量:100K u標準貨物單位\n可適配胸甲類型:重型\n\n使用 Morozov-CH 背包來舒適地攜帶重要裝備。這款軟殼背包由先進的耐磨編織技術製成,在輕便的同時隨時準備投入戰鬥。這款背包還設計有多個方便取用的口袋,以及多根繫帶來將補給品固定在您的背包上。此黃金地平線版是26世紀時專門為該公司在派羅的業務而製造的。 item_Desc_rrs_combat_light_backpack_01=物品類型:輕型背包\n儲藏容量:40K uSCU\n可適配胸甲類型:全部\n\n無論是攜帶補給進入戰鬥區,還是容納額外的裝備,久經沙場的阿爾登-CL背包都已做好戰鬥準備。魯西莫夫復原系統為該背包設計了一個通用胸甲連接器,能夠與各種不同護甲相容。 -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n這款魯西莫夫復原系統的 Morozov-SH 臂甲在原版基礎上進行了改造。配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n這款魯西莫夫復原系統的 Morozov-SH 臂甲在原版基礎上進行了改造。配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n與 Morozov SH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲藏容量。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。焰火聯合版是專為該公司26世紀在派羅星系的採礦作業而製造的。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_arms_04_02_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n與 Morozov SH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲藏容量。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。黃金地平線版是專為黃金地平線公司26世紀在派羅星系的業務而製造的。 -item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:12K uSCU\n適用溫度:-90 / 115 °C\n可掛載背包:全部\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n可掛載背包:全部\n\n這款魯西莫夫復原系統的 Morozov-SH 胸甲在原版基礎上進行了改造。配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:12K uSCU\n適用溫度:-90 / 115 °C\n可掛載背包:全部\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:12K uSCU\n適用溫度:-95 / 120 °C\n可適配背包類型:通用\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:12K uSCU\n適用溫度:-97 / 121 °C\n可適配背包類型:通用\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:12K uSCU\n適用溫度:-90 / 115 °C\n可掛載背包:全部\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n可掛載背包:全部\n\n這款魯西莫夫復原系統的 Morozov-SH 胸甲在原版基礎上進行了改造。配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_01_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:12K uSCU\n適用溫度:-90 / 115 °C\n可掛載背包:全部\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:12K uSCU\n適用溫度:-95 / 120 °C\n可適配背包類型:通用\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:12K uSCU\n適用溫度:-97 / 121 °C\n可適配背包類型:通用\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-75 / 105 °C\n\n與 MorozovSH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲藏容量。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。焰火聯合版是專為該公司26世紀在派羅星系的採礦作業而製造的。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-75 / 105 °C\n\n與 MorozovSH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲藏容量。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。黃金地平線版是專為黃金地平線公司26世紀在派羅星系的業務而製造的。 -item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. Visor is AR crosshair compatible. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. Visor is AR crosshair compatible. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-97 / 121 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. Visor is AR crosshair compatible. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-97 / 121 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. Visor is AR crosshair compatible. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-97 / 121 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-97 / 121 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-70 / 100 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n與 Morozov SH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲物空間。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。焰火聯合版是專為該公司26世紀在派羅星系的採礦作業而製造的。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-70 / 100 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n與 Morozov SH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲物空間。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。黃金地平線版是專為黃金地平線公司26世紀在派羅星系的業務而製造的。 -item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5K uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n這款魯西莫夫復原系統的 Morozov-SH 腿甲在原版基礎上進行了改造。配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. The Crusader Edition was made specifically for the company's security services. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲存空間:7.5K uSCU\n適用溫度:-95 / 120 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. -item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-97 / 121 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 ; making the Morozov-SH both comfortable and a battlefield stalwart. +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5K uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n這款魯西莫夫復原系統的 Morozov-SH 腿甲在原版基礎上進行了改造。配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲存空間:7.5K uSCU\n適用溫度:-95 / 120 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-97 / 121 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5K uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n與 Morozov SH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲藏容量。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。焰火聯合版是專為該公司26世紀在派羅星系的採礦作業而製造的。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n與 Morozov SH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲藏容量。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。黃金地平線版是專為黃金地平線公司26世紀在派羅星系的業務而製造的。 item_Desc_rrs_specialist_light_arms_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免: 20%\n適用溫度: -38 / 68 °C\n\n憑藉其出色的設計和引人注目的風格,阿爾登-SL 護甲裝甲體現了安全專家喜歡魯西莫夫復原系統的原因。這款多功能護甲套裝得益於特殊複合裝甲鍍層和織物的精確布局,使穿著者保持敏捷且安全。 @@ -54324,8 +54324,8 @@ item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_core=物品類型:輕型護甲\n傷 item_Desc_rsi_deckcrew_light_armor_01_ruso_legs=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n運載能力:6K uSCU\n適用溫度:-37 / 67 °C\n\n無論您是在行星上還是在真空中,RSI 的 MacFlex 工業裝甲都能作為您強有力的後盾。增強型鍍層使您免受環境的傷害,同時有大量的工具袋使您的工具易於取用。鏽紅協會版以獨特的紅色和棕褐色配色向藍領員工致敬,耐磨不易髒。 item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-37 / 67 °C\n\nRSI的地平線頭盔是一款堅固耐用的封閉式工作頭盔。單層壓板圓頂為您提供極為寬廣的視野。兩側安裝的LED照明模組可提供額外的照明,以確保您能看清自己在做什麼。 item_Desc_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-37 / 67 °C\n\nRSI的地平線頭盔是一款堅固耐用的封閉式工作頭盔。單層壓板圓頂為您提供極為寬廣的視野,兩側安裝的LED照明模組可提供額外的照明,以確保您能看清自己在做什麼。鏽紅協會版以獨特的紅色和棕褐色配色向藍領員工致敬,耐磨不易髒。 -item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nRSI的“信標”基底服是一種通用裝備,旨在提供全面的保護,抵抗環境和真空的傷害。“信標”由耐用且有彈性的聚合物製成,可為各種體型的人員提供充分的運動自由度。 -item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nRSI的信標基底服是一種通用工具,旨在提供全面的保護抵抗環境和真空的傷害。信標由耐用且有彈性的聚合物製成,可為各種體型人員提供充分的運動自由度。鏽紅協會版以獨特的紅色和棕褐色配色向藍領員工致敬,耐磨不易髒。 +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nRSI 的「燈塔」基底服是一種通用裝備,旨在提供全面的保護,抵抗環境和真空的傷害。「燈塔」基底服由耐用且有彈性的聚合物製成,可為各種體型的人員提供充分的運動自由度。 +item_Desc_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nRSI 的「燈塔」基底服是一種通用工具,旨在提供全面的保護抵抗環境和真空的傷害。「燈塔」基底服由耐用且有彈性的聚合物製成,可為各種體型人員提供充分的運動自由度。鏽紅協會版以獨特的紅色和棕褐色配色向藍領員工致敬,耐磨不易髒。 item_Desc_rsi_explorer_01_Shared=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n\nRSI的“探險家”是一套為未知環境而設計的輕型護甲套裝。這款有著出艙活動等級的保護系統採用堅固的聚合物編織的基底服,旨在經受極端環境條件,它還有元件式裝甲部件以保護您免受衝擊和微粒的影響。 item_Desc_rsi_explorer_01_arms=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n\nRSI的探險家護甲是為默默無聞的人打造的輕型護甲。這種出艙活動等級的防護系統具有由耐用的聚合物編織物製成的基底服,其旨在耐受極端的環境條件,並具有元件護甲保護您免受衝擊和微粒的傷害。 item_Desc_rsi_explorer_01_core=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:9K uSCU\n適用溫度:-38 / 68 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\nRSI的探險家護甲是為默默無聞的人打造的輕型護甲。這種出艙活動等級的防護系統具有由耐用的聚合物編織物製成的基底服,其旨在耐受極端的環境條件,並具有元件護甲保護您免受衝擊和微粒的傷害。 @@ -54375,15 +54375,15 @@ item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_03=物品類型:重型護甲\n傷 item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n考迪羅頭盔擅長在大氣內和太空中進行持續戰鬥,它提供堅固的頭部保護,同時由於其矚目的的金屬頂冠裝飾,為佩戴者帶來了經典護甲的時尚外觀。危險黃變體將作為限量版提供。 item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n考迪羅頭盔擅長在大氣內和太空中進行持續戰鬥,它提供堅固的頭部保護,同時由於其矚目的的金屬頂冠裝飾,為佩戴者帶來了經典護甲的時尚外觀。幽靈白變體將作為限量版提供。 item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n考迪羅頭盔擅長在大氣內和太空中進行持續戰鬥,它提供堅固的頭部保護,同時由於其矚目的的金屬頂冠裝飾,為佩戴者帶來了經典護甲的時尚外觀。鋼毅灰變體將作為限量版提供。 -item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n這款CC改造的考迪羅頭盔在原版基礎上進行了改造。考迪羅頭盔擅長在大氣內和太空中進行持續戰鬥,它提供堅固的頭部保護,同時由於其矚目的的金屬頂冠裝飾,為佩戴者帶來了經典護甲的時尚外觀。 -item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_01_Shared=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nRSI最新一代的經典奧德賽基底服採用全新的粗獷設計,能夠承受太空或星球最惡劣的條件。奧德賽II基底服採用最新的微織物技術製成,在完全舒適的地方提供長達數小時的舒適體驗。 -item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n奧德賽II延續了羅伯茨太空工業堅固耐用且可靠的頭盔的傳統,將原款最佳化成更加輕便的結構,且不會犧牲持久性。這款全面整合多功能頭盔已在各種狀況和環境下進行了廣泛的現場測試,以確保您時刻安全。這款特別的痴情版本採用了時尚的金屬粉與黑色的配色方案,靈感來自於科拉愛人節的主題色。 -item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n奧德賽II延續了羅伯茨太空工業堅固耐用且可靠的頭盔的傳統,將原款最佳化成更加輕便的結構,且不會犧牲持久性。這款全面整合多功能頭盔已在各種狀況和環境下進行了廣泛的現場測試,以確保您時刻安全。這款特別的黑曜石變體採用了深色的面罩,適合那些不希望透露身份的人。 -item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n奧德賽II延續了羅伯茨太空工業堅固耐用且可靠的頭盔的傳統,將原款最佳化成更加輕便的結構,且不會犧牲持久性。這款全面整合多功能頭盔已在各種狀況和環境下進行了廣泛的現場測試,以確保您時刻安全。這款特別的戀慕版本的靈感源自科拉愛人節,採用了充滿活力的粉紅與紫色的配色方案,很適合那些熱戀中的情侶。 -item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n奧德賽II延續了羅伯茨太空工業堅固耐用且可靠的頭盔的傳統,將原款最佳化成更加輕便的結構,且不會犧牲持久性。這款全面整合多功能頭盔已在各種狀況和環境下進行了廣泛的現場測試,以確保您時刻安全。這款特別的錯愛版以25世紀著名電影《科拉愛人》中的尤里·伊林所穿的護甲為藍本,如今同名的愛人們的節日正是由這部電影所啟發的。 -item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_Shared=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n奧德賽II延續了羅伯茨太空工業堅固耐用且可靠的頭盔的傳統,將原款最佳化成更加輕便的結構,且不會犧牲持久性。這款全面整合多功能頭盔已在各種狀況和環境下進行了廣泛的現場測試,以確保您時刻安全。 -item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_01_Shared=物品類型:飛行服\n傷害減免:10%\n\n穿著羅伯茨太空工業的奧德賽飛行服以極度舒適的方式探索星辰。尖端材料提供了夠用的保護,使得這件飛行服能夠抵禦真空和射線環境的傷害。而該飛行上符合人體結構的彈性鑲板則能夠確保它完美合身。 -item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nRSI的奧德賽頭盔輕巧低調到您不會想起您正戴著頭盔。耐用且耐衝擊的碳纖維結構,附有減震泡沫填充物和一體成型的壓合式遮陽板。可在縱橫方向提供最佳視野。 +item_Desc_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n這款 CC 改裝的考迪羅頭盔在原版基礎上進行了改造。考迪羅頭盔擅長在大氣內和太空中進行持續戰鬥,它提供堅固的頭部保護,同時由於其矚目的的金屬頂冠裝飾,為佩戴者帶來了經典護甲的時尚外觀。 +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_01_Shared=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nRSI 最新一代的經典奧德賽基底服採用全新的粗獷設計,能夠承受太空或星球最惡劣的條件。Odyssey II 基底服採用最新的微織物技術製成,在完全舒適的地方提供長達數小時的舒適體驗。 +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nOdyssey II 延續了羅伯茨太空工業堅固耐用且可靠的頭盔的傳統,將原款最佳化成更加輕便的結構,且不會犧牲持久性。這款全面整合多功能頭盔已在各種狀況和環境下進行了廣泛的現場測試,以確保您時刻安全。這款特別的痴情版本採用了時尚的金屬粉與黑色的配色方案,靈感來自於科拉愛人節的主題色。 +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nOdyssey II 延續了羅伯茨太空工業堅固耐用且可靠的頭盔的傳統,將原款最佳化成更加輕便的結構,且不會犧牲持久性。這款全面整合多功能頭盔已在各種狀況和環境下進行了廣泛的現場測試,以確保您時刻安全。這款特別的黑曜石變體採用了深色的面罩,適合那些不希望透露身份的人。 +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nOdyssey II 延續了羅伯茨太空工業堅固耐用且可靠的頭盔的傳統,將原款最佳化成更加輕便的結構,且不會犧牲持久性。這款全面整合多功能頭盔已在各種狀況和環境下進行了廣泛的現場測試,以確保您時刻安全。這款特別的戀慕版本的靈感源自科拉愛人節,採用了充滿活力的粉紅與紫色的配色方案,很適合那些熱戀中的情侶。 +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nOdyssey II 延續了羅伯茨太空工業堅固耐用且可靠的頭盔的傳統,將原款最佳化成更加輕便的結構,且不會犧牲持久性。這款全面整合多功能頭盔已在各種狀況和環境下進行了廣泛的現場測試,以確保您時刻安全。這款特別的錯愛版以25世紀著名電影《科拉愛人》中的尤里·伊林所穿的護甲為藍本,如今同名的愛人們的節日正是由這部電影所啟發的。 +item_Desc_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_Shared=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nOdyssey II 延續了羅伯茨太空工業堅固耐用且可靠的頭盔的傳統,將原款最佳化成更加輕便的結構,且不會犧牲持久性。這款全面整合多功能頭盔已在各種狀況和環境下進行了廣泛的現場測試,以確保您時刻安全。 +item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_01_Shared=物品類型:飛行服\n傷害減免:10%\n\n穿著羅伯茨太空工業的 Odyssey 飛行服以極度舒適的方式探索星辰。尖端材料提供了夠用的保護,使得這件飛行服能夠抵禦真空和射線環境的傷害。而該飛行上符合人體結構的彈性鑲板則能夠確保它完美合身。 +item_Desc_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nRSI 的 Odyssey 頭盔輕巧低調到您不會想起您正戴著頭盔。耐用且耐衝擊的碳纖維結構,附有減震泡沫填充物和一體成型的壓合式遮陽板。可在縱橫方向提供最佳視野。 item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=物品類型:重型背包\n儲藏容量:120K SP\n可適配胸甲類型:重型\n\n宙斯探索服的設計是為了紀念那批最早進入太空的先驅者,作為船組人員他們開發並測試了人類第一個商業太空飛行器——宙斯號。雖然這套太空服的風格與幾個世紀前使用的太空服一致,並帶有頭盔和背包的配件,但它包含了當今探索家所期望的所有現代技術和便利。宙斯探索服對惡劣的環境有很好的抵抗力,同時這款背包在一系列出艙活動期間有足夠的儲存空間來收集樣本。 item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=物品類型:重型背包\n儲藏容量:120K SP\n可適配胸甲類型:重型\n\n宙斯探索服的設計是為了紀念那批最早進入太空的先驅者,作為船組人員他們開發並測試了人類第一個商業太空飛行器——宙斯號。雖然這套太空服的風格與幾個世紀前使用的太空服一致,並帶有頭盔和背包的配件,但它包含了當今探索家所期望的所有現代技術和便利。宙斯探索服對惡劣的環境有很好的抵抗力,同時這款背包在一系列出艙活動期間有足夠的儲存空間來收集樣本。這款太陽版變體是為了紀念RSI試飛員所穿的橙色配色。 item_Desc_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=物品類型:重型背包\n儲藏容量:120K SP\n可適配胸甲類型:重型\n\n宙斯探索服的設計是為了紀念那批最早進入太空的先驅者,作為船組人員他們開發並測試了人類第一個商業太空飛行器——宙斯號。雖然這套太空服的風格與幾個世紀前使用的太空服一致,並帶有頭盔和背包的配件,但它包含了當今探索家所期望的所有現代技術和便利。宙斯探索服對惡劣的環境有很好的抵抗力,同時這款背包在一系列出艙活動期間有足夠的儲存空間來收集樣本。這款星空版變體是為了紀念RSI工程師所穿的黑色配色。 @@ -54393,10 +54393,10 @@ item_Desc_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=物品類型:重型頭盔\n傷害 item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:8K SP\n適用溫度:-150 / 175 °C\n可適配背包類型:全部\n\n宙斯探索服的設計是為了紀念那批最早進入太空的先驅者,作為船組人員他們開發並測試了人類第一個商業太空飛行器——宙斯號。雖然這套太空服的風格與幾個世紀前使用的太空服一致,並帶有頭盔和背包的配件,但它包含了當今探索家所期望的所有現代技術和便利。宙斯探索服對惡劣的環境有很好的抵抗力,同時在一系列出艙活動期間有足夠的儲存空間來收集樣本。 item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:8K SP\n適用溫度:-150 / 175 °C\n可適配背包類型:全部\n\n宙斯探索服的設計是為了紀念那批最早進入太空的先驅者,作為船組人員他們開發並測試了人類第一個商業太空飛行器——宙斯號。雖然這套太空服的風格與幾個世紀前使用的太空服一致,並帶有頭盔和背包的配件,但它包含了當今探索家所期望的所有現代技術和便利。宙斯探索服對惡劣的環境有很好的抵抗力,同時在一系列出艙活動期間有足夠的儲存空間來收集樣本。這款太陽版變體是為了紀念RSI試飛員所穿的橙色配色。 item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:8K SP\n適用溫度:-150 / 175 °C\n可適配背包類型:全部\n\n宙斯探索服的設計是為了紀念那批最早進入太空的先驅者,作為船組人員他們開發並測試了人類第一個商業太空飛行器——宙斯號。雖然這套太空服的風格與幾個世紀前使用的太空服一致,並帶有頭盔和背包的配件,但它包含了當今探索家所期望的所有現代技術和便利。宙斯探索服對惡劣的環境有很好的抵抗力,同時在一系列出艙活動期間有足夠的儲存空間來收集樣本。這款星空版變體是為了紀念RSI工程師所穿的黑色配色。 -item_Desc_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=物品類型:輕甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\n這款櫻日集團的大顎頭盔在原版基礎上進行了改造。帶上由櫻日公司獨家推出的大顎頭盔來表明你已經準備好“出動”。輕質金屬板護層提供保護的同時,金屬獠牙從前面突出,形成令人生畏的昆蟲狀,遊走於樂趣和恐懼之間。 +item_Desc_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=物品類型:輕甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\n這款櫻日集團的巨顎頭盔在原版基礎上進行了改造。戴上由櫻日公司獨家推出的巨顎頭盔來表明你已經準備好殺出「蟲」圍了。輕質金屬板護層提供保護的同時,金屬獠牙從前面突出,形成令人生畏的昆蟲狀,遊走於樂趣和恐懼之間。 item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n戴上虛空撕裂者頭盔釋放你內心的洪水猛獸吧。多層重型護甲板打造出色的防護效能,防護嚴密的額頭與咄咄逼人的青綠色眼具更是帶來了讓人過目難忘的造型。櫻日集團的設計師們為其兇猛的外觀配備了同樣強大的功能,其中就包括頭盔右側最尖端的感測器套件。 item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款櫻日集團的虛空撕裂者頭盔在原版基礎上進行了改造。戴上虛空撕裂者頭盔釋放你內心的洪水猛獸吧。多層重型護甲板打造出色的防護效能,防護嚴密的額頭與咄咄逼人的青綠色眼具更是帶來了讓人過目難忘的造型。櫻日集團的設計師們為其兇猛的外觀配備了同樣強大的功能,其中就包括頭盔右側最尖端的感測器套件。 -item_Desc_sasu_light_armor_helmet_01=物品類型:輕甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\n帶上由櫻日公司獨家推出的大顎頭盔來表明你已經準備好“出動”。輕質金屬板護層提供保護的同時,金屬獠牙從前面突出,形成令人生畏的昆蟲狀,遊走於樂趣和恐懼之間。 +item_Desc_sasu_light_armor_helmet_01=物品類型:輕甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\n戴上由櫻日公司獨家推出的巨顎頭盔來表明你已經準備好殺出「蟲」圍了。輕質金屬板護層提供保護的同時,金屬獠牙從前面突出,形成令人生畏的昆蟲狀,遊走於樂趣和恐懼之間。 item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -63 / 93 °C\n\n戴上櫻日的這款紀念頭盔,慶祝你對經典動畫片《星空貓》的喜愛。這款中號頭盔的訂製造型忠實地再現了該劇的標誌性人物設計,同時又不影響其防禦能力。整合的重點燈提供了流行的色彩,並突出了頭盔的獨特輪廓。粉色的星空貓頭盔一定會成為動畫迷和不尋常護甲愛好者的收藏品。 item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-63 / 93 °C\n\n戴上櫻日的這款紀念頭盔,慶祝你對經典動畫片《星空貓》的喜愛。這款中號頭盔的訂製造型忠實地再現了該劇的標誌性人物設計,同時又不影響其防禦能力。整合的重點燈提供了流行的色彩,並突出了頭盔的獨特輪廓。小貓莎莉版採用白色,看起來就像劇中善良的主角。 item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -63 / 93 °C\n\n戴上櫻日的這款紀念頭盔,慶祝你對經典動畫片《星空貓》的喜愛。這款中號頭盔的訂製造型忠實地再現了該劇的標誌性人物設計,同時又不影響其防禦能力。整合的重點燈提供了流行的色彩,並突出了頭盔的獨特輪廓。小貓達遮色片主要以黑色為主,看起來就像莎莉的好友,不斷誘惑她加入他的調皮冒險。 @@ -54428,14 +54428,14 @@ item_Desc_scu_shirt_01_01_01=施特格曼的亨雷襯衫採用防汙、透氣的 item_Desc_shb_security_uniform_01_Shared=魯西莫夫復原系統的富豪戰鬥護甲是一種經濟實用的方案在工作中得到一些額外保護。無論您是在執行局部保全,還是只想在長途旅途中獲得一點額外的保護,王室的StopTac電鍍板都可以為您的頭部,要害和四肢提供額外的保護。王室的頭盔採用獨特的傾角設計,旨在增加跳彈的機率,而整合式面甲技術可為您提供保護而又不影響您的視線, item_Desc_shb_security_uniform_undersuit_Shared=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n\n魯西莫夫復原系統的原始肌膚戰鬥服為撞擊和刮擦提供了基礎保護,同時也是相容護甲的基礎。 item_Desc_shb_starfarerpilot_flightsuit=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n\nGP-88是一種通用防護服,具有基本的抗衝擊能力,出艙活動的升級和密封頭盔介面,使得使用者可以在有毒的環境中工作。 -item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架。即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 -item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n這款CDS的蔑視臂甲在原版基礎上進行了改造。卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架。即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 -item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架。即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 -item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n這款CDS的蔑視胸甲在原版基礎上進行了改造。卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架。即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 -item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n蔑視裝甲裝備了全封閉式戰鬥頭盔,在護甲板下方由兩層複合材料編織構成,能夠免受穿刺和衝擊攻擊,為您提供最大程度的防護。 -item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款 CDS 的蔑視頭盔在原版基礎上進行了改造。蔑視裝甲配備了全封閉式戰鬥頭盔,在護甲板下方由兩層複合材料編織構成,能夠免受穿刺和衝擊攻擊,為您提供最大程度的防護。 -item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架。即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 -item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n這款CDS的蔑視腿甲在原版基礎上進行了改造。卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架。即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 +item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架,即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 +item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n這款 CDS 推出的蔑視臂甲在原版基礎上進行了改造。卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架,即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 +item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架,即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 +item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n這款 CDS 推出的蔑視胸甲在原版基礎上進行了改造。卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架,即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 +item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n蔑視護甲套裝配備了全封閉式戰鬥頭盔,在護甲板下方由兩層複合材料編織構成,能夠免受穿刺和衝擊攻擊,為您提供最大程度的防護。 +item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款 CDS 的蔑視頭盔在原版基礎上進行了改造。蔑視護甲套裝配備了全封閉式戰鬥頭盔,在護甲板下方由兩層複合材料編織構成,能夠免受穿刺和衝擊攻擊,為您提供最大程度的防護。 +item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架,即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 +item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n這款 CDS 推出的蔑視腿甲在原版基礎上進行了改造。卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架,即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 item_Desc_slaver_armor_light_01_Shared=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-39 / 69 °C\n\n為能夠出艙活動而設計的輕型戰鬥服,棉布套裝是為潛入者,狙擊手,小偷這些不會破門而入的人準備的完美的護甲。它由PAB3護甲和訂製頭盔組合而成,可以幫你抵禦一些火力襲擊而依舊靈活。 item_Desc_slaver_armor_light_01_core=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-39 / 69 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n這款"棉布"戰鬥護甲套裝是一款符合EVA標準的輕型戰鬥套裝。這套護甲套裝完美契合那些諸如滲透者、狙擊手、竊賊等希望避免正面交火的人。它由PAB3裝甲和訂製頭盔組合而成,可以一定程度上幫助您抵禦來襲的火力且絲毫不會拖慢您的腳步。 item_Desc_slaver_armor_light_01_legs=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:2.5K uSCU\n適用溫度:-39 / 69 °C\n\n這款"棉布"戰鬥護甲套裝是一款符合EVA標準的輕型戰鬥套裝。這套護甲套裝完美契合那些諸如滲透者,狙擊手,竊賊等希望避免正面交火的人。它由PAB3裝甲和訂製頭盔組合而成,可以一定程度上幫助您抵禦來襲的火力且絲毫不會拖慢您的腳步。 @@ -54517,7 +54517,7 @@ item_Descapar_melee_01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型 item_Descapar_special_ballistic_01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:磁軌炮\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:200 m\n\n對於大型威脅和敵對車輛同樣具有毀滅性,這款來自天啟軍備的肩扛式磁軌炮使用電磁體使有效射程達到了極遠的距離,使它成為陸地、空中和太空中的災難。 item_Descapar_special_ballistic_01_black02=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:磁軌炮\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:200 m\n\n對於大型威脅和敵對車輛同樣具有毀滅性,這款來自天啟軍備的肩扛式磁軌炮使用電磁體使有效射程達到了極遠的距離,使它成為陸地、空中和太空中的災難。 item_Descapar_special_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:5\n\n此彈匣是天啟軍備為天災電磁炮設計的彈匣,可容納 .937 口徑特製大型鎢鋼彈。 -item_Descapar_special_ballistic_01_mat01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:磁軌炮\n分類:實彈\n\n彈匣容量:5\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:200 m\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (S4)\n\n對於大型威脅和敵對車輛同樣具有毀滅性,這款來自天啟軍備的肩扛式磁軌炮使用電磁體使有效射程達到了極遠的距離,使它成為陸地、空中和太空中的災難。O作為維克洛在其旅途中獲得的眾多物品之一,「Quite Useful」版本是任何認真收藏家的必備品。 +item_Descapar_special_ballistic_01_mat01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:磁軌炮\n分類:實彈\n\n彈匣容量:5\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:200 m\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (S4)\n\n對於大型威脅和敵對車輛同樣具有毀滅性,這款來自天啟軍備的肩扛式磁軌炮使用電磁體使有效射程達到了極遠的距離,使它成為陸地、空中和太空中的災難。作為維克洛在其旅途中獲得的眾多物品之一,「Quite Useful」版本是任何認真收藏家的必備品。 item_Descapar_special_ballistic_01_tan01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:磁軌炮\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:200 m\n\n對於大型威脅和敵對車輛同樣具有毀滅性,這款來自天啟軍備的肩扛式磁軌炮使用電磁體使有效射程達到了極遠的距離,使它成為陸地、空中和太空中的災難。 item_Descapar_special_ballistic_02=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:飛彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:3\n射擊速度:300 rpm(3發爆炸)\n有效射程:2 km\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (N/A)\n\n扛起敵意飛彈發射器,抹平戰場上的所有敵人。這款來自天啟軍備的飛彈發射器擁有一組旋轉的炮管,可以快速發射三枚飛彈,使其成為消滅地面部隊或破壞車輛和小型飛船的完美武器。當您需要播灑毀滅以保護自己時,您可以相信天啟軍備的威力。 item_Descapar_special_ballistic_02_mag=物品類型:彈夾\n容量:3\n\n這個敵意飛彈發射器的彈夾能夠裝入三枚飛彈。 @@ -54614,7 +54614,7 @@ item_Descbehr_smg_ballistic_01_white02=製造商:Behring\n物品類型:衝 item_Descbehr_sniper_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:狙擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:20 rpm\n有效射程:120 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nBehring P6-LR 實彈狙擊步槍以高射程的 8 mm 子彈彌補射速緩慢的缺點,遠距離作用。P6-LR 具有由專用的高強度合金製成的槍管和可變焦的鏡筒,目的是在最必要情況下予以打擊。 item_Descbehr_sniper_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:8\n\nBehring P6-LR 狙擊步槍的彈匣可容納8發 8mm 彈藥。 item_Descbehr_special_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:發射器\n分類:火箭\n\n彈匣容量:2\n射擊速度:20 rpm\n有效範圍:100 m\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (N/A)\n\n使用 Behring 的 HP-284 火箭發射器進行一次雙重打擊。這種武器旨在快速連續猛擊兩枚密集的火箭,可對敵人產生快速且極具毀滅性的影響,並且對車輛有效。 -item_Descbehr_special_ballistic_01_mag=來自惡獾公司的mX-粉碎者火箭在撞擊時或經過很短的時間後便會散布小炸彈。每當火箭發射時,較小的炸彈就會向隨機方向發射,極其適合清空區域。每個mX-粉碎者火箭都有大約一串8枚小炸彈,這些炸彈組合使用時的威力與破片手榴彈差不多。 +item_Descbehr_special_ballistic_01_mag=來自惡獾公司的mX-粉碎者火箭發射器在撞擊時或經過很短的時間後便會散布小炸彈。每當火箭發射時,較小的炸彈就會向隨機方向發射,極其適合清空區域。每個mX-粉碎者火箭彈都有大約一串8枚小炸彈,這些炸彈組合使用時的威力與破片手榴彈差不多。 item_Desccds_deployable_shield_01=製造商:卡拉克防禦系統 (CDS)\n\n最初是為查緝局抵禦高風險突襲而設計的,但CDS最終還是將他們的 QDB 技術下放給了公眾. 這種快速部署屏障(QDB/QuikCade)是一種移動系統,能夠投射出一個暫時保護最多兩名幹員的區域,從而使他們避免受到來襲火力的傷害。 item_Desccds_deployable_shield_01_ammo,P= CDS QuickCade Ammo item_Desccnou_mustang_s1_q2,P=Mustang ball turret description text @@ -54650,10 +54650,10 @@ item_Descgmni_lmg_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品 item_Descgmni_lmg_ballistic_01_green_red01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (N/A),下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。這款特殊的綠紅色落日高嶺版必將成為送給你愛人的一份很棒的光燈節禮物。 item_Descgmni_lmg_ballistic_01_mag=物品類型:彈鼓\n容量:150\n\n這個是雙子座 F55 輕機槍的彈鼓,可以容納150發 5mm 子彈。 item_Descgmni_lmg_ballistic_01_purple01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (N/A),下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。逐星者版本是為了慶祝 IAE 2954 而打造,它採用鮮豔的紫色,並帶有一些白色和黑色亮點。 -item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4x\n瞄準時間:+25%\n尺寸:2\n\nOT4-RF 瞄準鏡將更優秀的4倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。當被安裝於雙子座S71或者其它適合的武器上時,OT4-RF 總能在各種突發事件或交火中給人留下深刻的印象。 ; vital for effective precision shooting. When paired with the Gemini S71 or other compatible weapon, the OT4-RF is engineered to impress in a variety of situations and engagements. -item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:2x - 4x\n瞄準時間:+25%\n後座力平滑性:+10%\n尺寸:2\n\nOT4-RF 瞄準鏡將更優秀的4倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。當被安裝於雙子座S71或者其它適合的武器上時,OT4-RF 總能在各種突發事件或交火中給人留下深刻的印象。 ; vital for effective precision shooting. When paired with the Gemini S71 or other compatible weapon, the OT4-RF is engineered to impress in a variety of situations and engagements. The Scorched edition features a unique flame patina. -item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:8x\n尺寸:3\n\nOT8-RF 瞄準鏡將更優秀的8倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。作為雙子座的 A03 狙擊步槍的標配瞄準鏡,OT8-RF 的設計目標就是在各種情況下交戰都能給人留下深刻印象。 ; vital for effective precision shooting. The standard scope for Gemni's A03 Sniper Rifle, the OT8-RF is engineered to impress in a variety of situations and engagements. -item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:4x - 8x\n尺寸:3\n\nOT8-RF 瞄準鏡將更優秀的8倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。作為雙子座的 A03 狙擊步槍的標配瞄準鏡,OT8-RF 的設計目標就是在各種情況下交戰都能給人留下深刻印象。 ; vital for effective precision shooting. The standard scope for Gemni's A03 Sniper Rifle, the OT8-RF is engineered to impress in a variety of situations and engagements. The Scorched edition features a unique flame patina. +item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4x\n瞄準時間:+25%\n尺寸:2\n\nOT4-RF 瞄準鏡將更優秀的4倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。當被安裝於雙子座S71或者其它適合的武器上時,OT4-RF 總能在各種突發事件或交火中給人留下深刻的印象。 +item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:2x - 4x\n瞄準時間:+25%\n後座力平滑性:+10%\n尺寸:2\n\nOT4-RF 瞄準鏡將更優秀的4倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。當被安裝於雙子座S71或者其它適合的武器上時,OT4-RF 總能在各種突發事件或交火中給人留下深刻的印象。 +item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:8x\n尺寸:3\n\nOT8-RF 瞄準鏡將更優秀的8倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。作為雙子座的 A03 狙擊步槍的標配瞄準鏡,OT8-RF 的設計目標就是在各種情況下交戰都能給人留下深刻印象。 +item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:4x - 8x\n尺寸:3\n\nOT8-RF 瞄準鏡將更優秀的8倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。作為雙子座的 A03 狙擊步槍的標配瞄準鏡,OT8-RF 的設計目標就是在各種情況下交戰都能給人留下深刻印象。 item_Descgmni_pistol_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 item_Descgmni_pistol_ballistic_01_black02=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 item_Descgmni_pistol_ballistic_01_blue_white01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。這款特別的永凍版使用了藍和灰的塗裝,讓人想起耀眼的冬日天空下的冰川。 @@ -54690,30 +54690,30 @@ item_Descgmni_sniper_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座\n物品類型 item_Descgmni_sniper_ballistic_01_green_grey01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:狙擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:120 rpm\n有效射程:80 m\n\n可搭載配件:瞄具(S3),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n從遠處用這把 A03 精確射手步槍毀滅敵人。這款武器由雙子座的 Tevarin 聯合創始人克萊姆精心設計,在時尚且符合人體工學的設計和強大的實彈衝擊力中間取得平衡。A03 的射速令人印象深刻,在連續射擊時為此犧牲了精準度。考慮到它有名的設計和獨特的功能,不難知道為什麼 A03 已經成為全帝國安全專業人員的最愛之一。這款特殊的綠灰色幸運使者版是專門為幸運星節2954而推出的,它能給你帶來好運。 item_Descgmni_sniper_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:15\n\n這款彈匣適用於雙子座 A03 精確射手步槍,可容納15發 7mm 口徑子彈。 item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=這塊電池為灰貓的 Pyro RYT 多功能工具提供動力,因此您可以處理各種任務。 -item_Descgrin_multitool_01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 ; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. -item_Descgrin_multitool_01_black01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 ; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. The "Black Cherry" edition is matte black with colorful pops of red. -item_Descgrin_multitool_01_brown01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 ; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. The "Mirage" edition adds eye catching gold highlights alongside brown accents. +item_Descgrin_multitool_01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_black01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_brown01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 item_Descgrin_multitool_01_cutter=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:切割\n\nOxyTorch 配件能將灰貓生產的 Pyro RYT 多功能工具變為一個精密的切割工具。它能夠使用多功能工具的動力來快速、輕鬆地精確切割適合的材料,並確保切割邊緣乾淨俐落,這使其成為專業人士和業餘愛好者的理想便捷配件。 item_Descgrin_multitool_01_healing=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial) / 療生公司 (CureLife)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:醫療\n\nLifeGuard 配件由灰貓工業和頂尖醫療裝置製造商療生共同研發設計,它以 Pyro RYT 多功能工具做為動力來源,是一種緊湊、輕便的緊急醫療選擇。它非常適合用於處理工作現場的緊急情況,並且能夠讓患者在得到專業醫療護理之前暫時性的緩解症狀。 item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=物品類型:醫療凝膠補充劑\n\n這個小瓶子專門用於為 LifeGuard 多功能工具的醫療配件補充療生萬用醫療凝膠。 item_Descgrin_multitool_01_mining=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:採礦\n\nOreBit 配件能將灰貓生產的 Pyro RYT 多功能工具變為一台手持採礦裝置。它可以掃描岩石來找出有價值的礦藏,然後用其強大的採礦雷射來破開礦脈。下次當你處於星球表面時,記得一定要帶著這個配件,否則可能會錯失一次輕鬆賺錢的機會。 -item_Descgrin_multitool_01_orange01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 ; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. The "Harvester" edition blends orange and black. -item_Descgrin_multitool_01_red01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 ; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. The "Bloodline" edition blends decorative red highlights through out the tool. +item_Descgrin_multitool_01_orange01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_red01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 item_Descgrin_multitool_01_salvage=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:打撈及修理\n\n灰貓工業再次為眾人帶來了廣受好評的打撈修復工具 (SRT) 作為它們多功能工具的配件,雖然沒有 Cambio 那些進階的規格與功能,但 Cambio-Lite 也能夠收集並將廢棄物中的合金和聚合物轉化為可以用於販售或進行快速修復的回收複合材料。 item_Descgrin_multitool_01_salvage_mag=物品類型:RMC 儲存罐 (小型)\n\n這是搭配 Pyro RYT 多功能工具的 Cambio-Lite 配件一起使用的回收複合材料 (RMC) 儲存罐,透過回收廢品所取得的回收複合材料可用於快速修復或出售。 -item_Descgrin_multitool_01_silver01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 ; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. The "Quicksilver" is grey with black accents. +item_Descgrin_multitool_01_silver01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:牽引光束\n\n不管你是站在地面上還是漂浮在太空中,裝配了 TruHold 配件的多功能工具都能讓在你抬起或放置物體時比以往更加輕鬆。TruHold 可以單獨使用或是與其他光束一起作用於質量較大的目標,並且其易於閱讀的功率面板與測距儀都能夠讓你更好掌握當下的狀況。此外,當你漂浮在零重力環境中向一個質量足夠大的物體進行牽引時,TruHold 還能夠發揮它作為機動裝置的額外附加功能。 -item_Descgrin_multitool_01_white01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 ; achieving a multitude of uses thanks to its wide assortment of attachments. Perfect for making a tough job a little bit easier. The "Ghost" edition features a grey frame with light blue accents. -item_Descgrin_paw=灰貓工業出品的這款多功能工具是您進行各種工作的理想選擇。它能夠用於剝離、切割和修補;它的多個配件使其能夠幫你進行從打撈、維修到切割、點焊等一切工作。 ; it's multiple attachments allow it to assist in everything from salvage and repairs, to cutting, spot welds, and more. +item_Descgrin_multitool_01_white01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_paw=灰貓工業出品的這款多功能工具是您進行各種工作的理想選擇。它能夠用於剝離、切割和修補;它的多個配件使其能夠幫你進行從打撈、維修到切割、點焊等一切工作。 item_Descgrin_paw_laser=灰貓 Pyro RYT 多功能工具的雷射瞄準器可幫助操作員在切割或維修時進行精確瞄準。 item_Descgrin_paw_mag=這塊電池為灰貓的 Pyro RYT 多功能工具提供動力,因此您可以處理各種任務。 -item_Descgrin_salvage_01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n分類:器具\n\n儲罐容量:大\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:5 m\n\n使用 Cambio 剝除、回收與維修作業。Cambio 是一種多用途的打撈修復工具 (SRT),其功能是將廢棄物中發現的合金和聚合物收集並轉化為可回收的回收複合材料,這些回收複合材料可以被用於販售或者進行快速修復。Cambio 打撈修復工具快速的回收速度以及高效耐用的電池壽命,使其成為機械師以及太空探險者的隨身必備工具。 +item_Descgrin_salvage_01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n分類:器具\n\n儲罐容量:大\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:5 m\n\n使用 Cambio 剝離、回收與維修作業。Cambio 是一種多用途的打撈修復工具 (SRT),其功能是將廢棄物中發現的合金和聚合物收集並轉化為可回收的回收複合材料,這些回收複合材料可以被用於販售或者進行快速修復。Cambio 打撈修復工具快速的回收速度以及高效耐用的電池壽命,使其成為機械師以及太空探險者的隨身必備工具。 item_Descgrin_salvage_01_mag=物品類型: 電池\n\n這款替換電池為灰貓的 Cambrio 打撈和維修工具供電,讓您的工作有增無減。 item_Descgrin_tool_01_salvage_mag=物品類型:RMC 儲存罐 (大型)\n\n這是與 Cambio 打撈修復工具搭配使用的回收複合材料 (RMC) 儲存罐,透過回收廢品所取得的回收複合材料可用於快速修復或出售。 -item_Descgrin_tractor_01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n分類:器具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:10-20 m\n\n灰貓工業的工業級大功率牽引光束在擁有工業級性能的同時做到了物美價廉,憑藉其更耐用的電池和更寬的波束生成器,MaxLift 可以輕鬆的控制更重、更大的貨物,使其成為長期拖運貨物的完美工具。 -item_Deschdgw_pistol_ballistic_01=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼.這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。 -item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼.這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。這款特殊版手槍有著赫德比大師槍匠凱莎·薩伊德親自設計的曼妙渦卷花飾。 -item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼.這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。這款特殊版手槍有著赫德比大師槍匠雷伊·埃斯特班親自設計的曼妙渦卷花飾。 +item_Descgrin_tractor_01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n分類:器具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:10-20 m\n\n灰貓工業的工業級大功率牽引光束在擁有工業級性能的同時做到了物美價廉,憑藉其更耐用的電池和更寬的光束生成器,MaxLift 可以輕鬆的控制更重、更大的貨物,使其成為長期拖運貨物的完美工具。 +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼。這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。 +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼。這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。這款特殊版手槍有著赫德比大師級槍匠 Keisha Saeed 親自設計的曼妙渦卷花飾。 +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼。這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。這款特殊版手槍有著赫德比大師級槍匠 Rey Esteban 親自設計的曼妙渦卷花飾。 item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:8\n\n這個彈匣是為齊射雙模態手槍專門設計,能夠容納8發 .50 口徑的子彈。 item_Descjokr_decoy_grenade_01=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:手榴彈\n\n傷害類型:非致命\n\n小丑工程的"好兄弟"手榴彈可以在你的對手最不需要它的時候給他們帶來一個派對.在手榴彈的輻射距離內,敵人的雷達會被假訊號所淹沒,從而使他們頭暈目眩.這會讓你有優勢來選擇攻擊或者逃跑. item_Descjokr_decoy_grenade_01_ammo=小丑工程的"好兄弟"手榴彈可以在你的對手最不需要它的時候給他們帶來一個派對.在手榴彈的輻射距離內,敵人的雷達會被假訊號所淹沒,從而使他們頭暈目眩.這會讓你有優勢來選擇攻擊或者逃跑。 @@ -54822,22 +54822,22 @@ item_Descksar_smg_energy_01_white02=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms) item_Descksar_sniper_ballistic_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:12\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:120 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\n解剖刀是卡斯塔克武器公司的一款獨特的多功能狙擊步槍。它擁有兩種射擊模式,您可以根據情況調整射擊模式。它還可以提供一個單次長距離高傷害射擊或二點放射擊。 item_Descksar_sniper_ballistic_01_blue_white01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:12\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:120 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\n解剖刀是卡斯塔克武器公司的一款獨特的多功能狙擊步槍。它擁有兩種射擊模式,您可以根據情況調整射擊模式。它還可以提供一個單次長距離高傷害射擊或二點放射擊。這款特別的永凍版使用了藍和灰的塗裝,讓人想起耀眼的冬日天空下的冰川。 item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:12\n\n這款彈匣適用於卡斯塔克的解剖刀狙擊步槍,其預裝了8發 7.62mm 子彈。 -item_Descksar_special_energy_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:加農炮\n分類:能量 (微波) \n\n電池容量:50\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (N/A)\n\n來自卡斯塔克武器的烈焰風暴是一款攜帶式重型微波炮,這種遠程武器系統可以發射持續的微波束,能夠在不破壞環境的情況下消滅敵人。 +item_Descksar_special_energy_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:加農炮\n分類:能量 (微波) \n\n電池容量:50\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (N/A)\n\n來自卡斯塔克武器的烈焰風暴是一款攜帶式重型微波炮,這種遠程武器系統可以發射持續的微光束,能夠在不破壞環境的情況下消滅敵人。 item_Desclbco_optics_tsco_x16_s3=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:16x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n這款由閃電公司所生產的卓越高倍率瞄準鏡可以清晰地幫您看清遠處的敵人。奧馬羅夫瞄準鏡是專門為阿茲卡夫狙擊步槍所設計,其採用了精密的雷射蝕刻鏡片搭配多層光學圖層,可在超遠距離下提供高通透性,寬闊視野且清晰的圖像。 -item_Desclbco_pistol_energy_01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅觸及了這把尤巴列夫手槍與眾不同的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨伊蓮娜·阿爾卡狄親自參與設計並監督了該武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電磁射彈每次擊中目標時都會增幅電荷,並擴散傷害至射程範圍內其他導電目標。 -item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅觸及了這把尤巴列夫手槍與眾不同的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨伊蓮娜·阿爾卡狄親自參與設計並監督了該武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電磁射彈每次擊中目標時都會增幅電荷,並擴散傷害至射程範圍內其他導電目標。這款猛毒特別版給武器帶來了一抹亮眼的綠色。 -item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅觸及了這把尤巴列夫手槍與眾不同的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨伊蓮娜·阿爾卡狄親自參與設計並監督了該武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電磁射彈每次擊中目標時都會增幅電荷,並擴散傷害至射程範圍內其他導電目標。這款幻象金版本附有一層特殊的珠光塗層,在不同角度下觀察會反射出一系列不同的色彩。 +item_Desclbco_pistol_energy_01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。 +item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。這款猛毒特別版給武器帶來了一抹亮眼的綠色。 +item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。這款幻象金版本附有一層特殊的珠光塗層,在不同角度下觀察會反射出一系列不同的色彩。 item_Desclbco_pistol_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:10\n\n適配於尤巴列夫手槍的替換電池,內含足夠發射10次的電力。 -item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅觸及了這把尤巴列夫手槍與眾不同的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨伊蓮娜·阿爾卡狄親自參與設計並監督了該武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電磁射彈每次擊中目標時都會增幅電荷,並擴散傷害至射程範圍內其他導電目標。富有光澤的橙色塗層使得點火器版永遠能夠成為你裝備配置中的一抹亮色。 -item_Desclbco_pistol_energy_cen01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅觸及了這把尤巴列夫手槍與眾不同的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨伊蓮娜·阿爾卡狄親自參與設計並監督了該武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電磁射彈每次擊中目標時都會增幅電荷,並擴散傷害至射程範圍內其他導電目標。這款獨家的「神射手」特別版採用了耀眼的黑金配色。 -item_Desclbco_sniper_energy_01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n獨一無二的阿茲卡夫是閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機,它便能精確地射出一發充能電磁彈丸,造成巨大的能量傷害,並擴散至附近的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈區域留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電磁射擊時所造成的傷害。除了其特殊射擊方式以外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的爆裂聲。 -item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n獨一無二的阿茲卡夫是閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機,它便能精確地射出一發充能電磁彈丸,造成巨大的能量傷害,並擴散至附近的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈區域留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電磁射擊時所造成的傷害。除了其特殊射擊方式以外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的爆裂聲。猛毒版在武器上漆有鮮艷的綠色塗層。 -item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n獨一無二的阿茲卡夫是閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機,它便能精確地射出一發充能電磁彈丸,造成巨大的能量傷害,並擴散至附近的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈區域留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電磁射擊時所造成的傷害。除了其特殊射擊方式以外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的爆裂聲。這款幻象金版本附有一層特殊的珠光塗層,在不同角度下觀察會反射出一系列不同的色彩。 +item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。富有光澤的橙色塗層使得點火器版永遠能夠成為你裝備配置中的一抹亮色。 +item_Desclbco_pistol_energy_cen01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。這款獨家的「神射手」特別版採用了耀眼的黑金配色。 +item_Desclbco_sniper_energy_01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。 +item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。猛毒版在武器上漆有鮮艷的綠色塗層。 +item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。這款幻象金版本附有一層特殊的珠光塗層,在不同角度下觀察會反射出一系列不同的色彩。 item_Desclbco_sniper_energy_01_mag=物品類型:電池 \n容量:8\n\n這款替換電池適用於阿茲卡夫狙擊步槍,可以提供足夠發射8次的電力。 -item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n獨一無二的阿茲卡夫是閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機,它便能精確地射出一發充能電磁彈丸,造成巨大的能量傷害,並擴散至附近的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈區域留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電磁射擊時所造成的傷害。除了其特殊射擊方式以外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的爆裂聲。富有光澤的橙色塗層使得點火器版永遠能夠為你的裝備配置增添一抹亮色。 -item_Desclbco_sniper_energy_imp01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n獨一無二的阿茲卡夫是閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機,它便能精確地射出一發充能電磁彈丸,造成巨大的能量傷害,並擴散至附近的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈區域留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電磁射擊時所造成的傷害。除了其特殊射擊方式以外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的爆裂聲。這款獨家的「神射手」特別版採用了耀眼的黑金配色。 +item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。富有光澤的橙色塗層使得點火器版永遠能夠為你的裝備配置增添一抹亮色。 +item_Desclbco_sniper_energy_imp01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。這款獨家的「神射手」特別版採用了耀眼的黑金配色。 item_Descm_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=在身處困境時,你肯定想要堅持到底。卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型護甲能允許海軍陸戰隊員在更長的時間內進行激烈持續的交戰。儘管它提供了眾多保護,但它的動力框架提供了幾乎不受約束的行動能力。 -item_Descm_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=結合UEE海軍陸戰隊賴以使用的相同製造知識和專業知識,卡拉克防禦系統公司設計的民用"蔑視"重型護甲有三星級防護板和完全整合的機動外骨骼,使得穿戴者即使在最不利的戰鬥情況下也能保持堅挺。 +item_Descm_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=結合UEE海軍陸戰隊賴以使用的相同製造知識和專業知識,卡拉克防禦系統公司設計的民用「蔑視」重型護甲有三星級防護板和完全整合的機動外骨骼,使得穿戴者即使在最不利的戰鬥情況下也能保持堅挺。 item_Descmug_big_bennys_1_a=快來喝一杯吧!\n\n這款有趣的大本尼馬克杯作為該品牌標誌性的吉祥物。其獨特的雙層設計採用了手感舒適且防脫落、防褪色的陶瓷材質。而杯口和杯把上的特殊塑膠塗層也能確保您永遠不會被燙傷。 item_Descmug_orison_2_a=這款風暴鯨芬莉杯由耐用的粗陶製成,飾有吉祥物標誌性的笑容和好奇的眼睛。這個有趣的杯子將使飲料保持溫熱,並為您的臉帶來微笑。 item_Descmug_star_kitten_1_a=這款星空貓杯子不僅可愛得無法抵擋,還能完美地裝下你的熱飲。這款杯子由該角色的傳奇創作者詹尼迪·庫佐親自設計,它配有一個超大的手把,使其容易握持,並採用超耐用的陶瓷製成,因此它那迷人的可愛外觀將永不褪色或磨損。 @@ -54947,24 +54947,24 @@ item_Fashion_Type_TFC=時尚休閒泰拉風 item_Fashion_Type_TFP=時尚派對泰拉風 item_Fashion_Type_TWC=白領泰拉風 item_Fashion_Type_UNI=制服 -item_Mining_Consumable_Brandt=“布蘭特”模組 -item_Mining_Consumable_Brandt_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:手動式採礦模組\n\n碎裂傷害:-30%\n採礦雷射功率:135%\n\n開採抗性:+15%\n\n生效時間:60 秒\n使用次數:5\n\n有策略地使用“布蘭特”來在六十秒內提升採礦雷射的功率。調製後的波束還具有使碎裂的岩石更安全的優點,儘管總體上,礦床會對雷射的影響變得更加抗性。 -item_Mining_Consumable_Forel=“羊皮紙”模組 -item_Mining_Consumable_Forel_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:手動式採礦模組\n\n提取雷射功率:150%\n災難性充能速率:-60%\n\n開採抗性:+15%\n\n生效時間:60秒\n使用次數:6\n\n舒賓開發的“羊皮紙”模組旨在透過顯著降低災難性充能視窗填充的速率來提供更安全的採礦體驗。雖然礦床會變得更具抗性,但該模組會增加提取雷射的功率,以幫助它更快地收集礦石。 -item_Mining_Consumable_Lifeline=“生命線”模組 -item_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:手動式採礦模組\n\n雷射不穩定性:-20%\n開採抗性:-15%\n\n災難性充能速率:+60%\n\n生效時間:15秒\n使用次數:3\n\n“生命線”模組透過減少雷射的不穩定性和降低礦床內的抗性,使礦工的工作變得更加容易。然而,更高的災難性充能速率意味著整個過程必須仔細管理,以避免發生事故。 -item_Mining_Consumable_Optimum=頂勝模組 -item_Mining_Consumable_Optimum_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:手動式採礦模組\n\n雷射不穩定性:-10%\n災難性充能速率:-80%\n\n採礦雷射功率:85%\n\n生效時間:60 秒\n使用次數:5\n\n“頂勝”模組透過提高雷射穩定性並顯著降低災難性充能速率來使採礦更加安全。為實現這一增加的安全性,該模組減少了採礦雷射的整體功率。 -item_Mining_Consumable_Rime=“白霜”模組 -item_Mining_Consumable_Rime_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:手動式採礦模組\n\n開採抗性:-25%\n碎裂傷害:-10%\n\n採礦雷射功率:85%\n\n生效時間:20 秒\n使用次數:10\n\n“白霜”透過犧牲雷射功率來降低礦石抗性和碎裂所帶來的危險,從而提供更安全的採礦體驗。 -item_Mining_Consumable_Stampede=“熱潮”模組 -item_Mining_Consumable_Stampede_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:手動式採礦模組\n\n雷射不穩定性:-10%\n採礦雷射功率:135%\n碎裂傷害:-10%\n\n提取雷射功率:85%\n\n生效時間:30秒\n使用次數:6\n\n“熱潮”模組使用最先進的鏡片來增加採礦雷射的功率並減少與礦石碎裂相關的潛在風險。這些改進是以減少提取雷射功率為代價的。 -item_Mining_Consumable_Surge=“電湧”模組 -item_Mining_Consumable_Surge_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:手動式採礦模組\n\n雷射功率:150%\n開採抗性:-15%\n\n雷射不穩定性:+10%\n\n生效時間:15秒\n使用次數:7\n\n用“電湧”模組即刻向礦床注入能量。該模組使用一種特殊的透鏡配置來增加採礦雷射的功率,並繞過礦床的抗性。但是,使用該模組需要小心管理,因為它也會增加雷射的不穩定性。 -item_Mining_Consumable_Torpid=“緩釋”模組 -item_Mining_Consumable_Torpid_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:手動式採礦模組\n\n綠區充能速率:+60%\n災難性充能速率:-60%\n\n碎裂傷害:+40%\n\n生效時間:60秒\n使用次數:5\n\n“緩釋”模組是任何雄心勃勃的礦工必備的裝備。它透過顯著提高最佳充能速率,同時減少災難性充能速率,使採礦更為高效。然而,該模組也有一個缺點,即碎裂的礦石可能會導致更高的風險。 -item_Mining_Gadget_Gadget1=優佳 -item_Mining_Gadget_Gadget1_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:礦用手持工具\n\n開採抗性:-30%\n叢集修正:+60%\n\n充能綠區範圍:-30%\n\n該裝置在帝國各地的工業現場常見,“優佳”透過一種特殊的處理方式減少了寶貴資源的損失,保證它們緊密地聚集在一起。然而,這項技術確實對裝置有一定的負面影響,最明顯的就是縮小了充能綠區。\n\n注意事項:在同一個礦床安裝多個礦用手持工具可能會導致災難性的爆炸。 +item_Mining_Consumable_Brandt=「布蘭特」插件 +item_Mining_Consumable_Brandt_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:手動式採礦插件\n\n碎裂傷害:-30%\n採礦雷射功率:135%\n\n開採抗性:+15%\n\n生效時間:60 秒\n使用次數:5\n\n有策略地使用「布蘭特」插件來在六十秒內提升採礦雷射的功率。調製後的光束還具有使碎裂的岩石更安全的優點,儘管總體上礦床會對雷射的影響變得更加抗性。 +item_Mining_Consumable_Forel=「羊皮紙」插件 +item_Mining_Consumable_Forel_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:手動式採礦插件\n\n提取雷射功率:150%\n災難性充能速率:-60%\n\n開採抗性:+15%\n\n生效時間:60秒\n使用次數:6\n\n舒賓開發的「羊皮紙」插件旨在透過顯著降低災難性充能視窗填充的速率來提供更安全的採礦體驗。雖然礦床會變得更具抗性,但該插件會增加提取雷射的功率,以幫助它更快地收集礦石。 +item_Mining_Consumable_Lifeline=「生命線」插件 +item_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:手動式採礦插件\n\n雷射不穩定性:-20%\n開採抗性:-15%\n\n災難性充能速率:+60%\n\n生效時間:15秒\n使用次數:3\n\n「生命線」插件透過減少雷射的不穩定性和降低礦床內的抗性,使礦工的工作變得更加容易。然而,更高的災難性充能速率意味著整個過程必須謹慎控制,以避免發生事故。 +item_Mining_Consumable_Optimum=「頂勝」插件 +item_Mining_Consumable_Optimum_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:手動式採礦插件\n\n雷射不穩定性:-10%\n災難性充能速率:-80%\n\n採礦雷射功率:85%\n\n生效時間:60 秒\n使用次數:5\n\n「頂勝」插件透過提高雷射穩定性並顯著降低災難性充能速率來使採礦更加安全。為實現這一增加的安全性,該模組減少了採礦雷射的整體功率。 +item_Mining_Consumable_Rime=「白霜」插件 +item_Mining_Consumable_Rime_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:手動式採礦插件\n\n開採抗性:-25%\n碎裂傷害:-10%\n\n採礦雷射功率:85%\n\n生效時間:20 秒\n使用次數:10\n\n「白霜」插件透過犧牲雷射功率來降低礦石抗性和碎裂所帶來的危險,從而提供更安全的採礦體驗。 +item_Mining_Consumable_Stampede=「熱潮」插件 +item_Mining_Consumable_Stampede_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:手動式採礦插件\n\n雷射不穩定性:-10%\n採礦雷射功率:135%\n碎裂傷害:-10%\n\n提取雷射功率:85%\n\n生效時間:30秒\n使用次數:6\n\n「熱潮」插件使用最先進的鏡片來增加採礦雷射的功率並減少與礦石碎裂相關的潛在風險。這些改進是以減少提取雷射功率為代價的。 +item_Mining_Consumable_Surge=「湧動」插件 +item_Mining_Consumable_Surge_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:手動式採礦插件\n\n雷射功率:150%\n開採抗性:-15%\n\n雷射不穩定性:+10%\n\n生效時間:15秒\n使用次數:7\n\n用「湧動」插件即刻向礦床注入能量。該插件使用一種特殊的透鏡配置來增加採礦雷射的功率,並繞過礦床的抗性。但使用該插件需要謹慎控制,因為它也會增加雷射的不穩定性。 +item_Mining_Consumable_Torpid=「麻痺」插件 +item_Mining_Consumable_Torpid_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:手動式採礦插件\n\n綠區充能速率:+60%\n災難性充能速率:-60%\n\n碎裂傷害:+40%\n\n生效時間:60秒\n使用次數:5\n\n「麻痺」插件是任何雄心勃勃的礦工必備的裝備。它透過顯著提高最佳充能速率,同時減少災難性充能速率,使採礦更為高效。然而該插件也有一個缺點,即碎裂的礦石可能會導致更高的風險。 +item_Mining_Gadget_Gadget1=OptiMax 礦用工具 +item_Mining_Gadget_Gadget1_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:礦用手持工具\n\n開採抗性:-30%\n叢集修正:+60%\n\n充能綠區範圍:-30%\n\n該裝置在帝國各地的工業現場常見,OptiMax 透過一種特殊的處理方式減少了寶貴資源的損失,保證它們緊密地聚集在一起。然而,這項技術確實對裝置有一定的負面影響,最明顯的就是縮小了充能綠區。\n\n注意事項:在同一個礦床安裝多個礦用手持工具可能會導致災難性的爆炸。 item_Mining_Gadget_Gadget2=Waveshift 礦用工具 item_Mining_Gadget_Gadget2_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:礦用手持工具\n\n雷射不穩定性:-35%\n充能綠區範圍:+100%\n\n充能綠區充能速率:-30%\n\n一款獨特的晶片組使“Waveshift”能夠在顯著增加充能綠區的同時,保持雷射的不穩定性在可控範圍內。雖然充能綠區將填充得更慢,但更大的目標區域使尋找破碎礦床的完美點變得更容易。\n\n注意事項:在同一個礦床安裝多個礦用手持工具可能會導致災難性的爆炸。 item_Mining_Gadget_Gadget3=Okunis 礦用工具 @@ -54975,95 +54975,95 @@ item_Mining_Gadget_Gadget5=BoreMax 礦用工具 item_Mining_Gadget_Gadget5_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:礦用手持工具\n\n雷射不穩定性:-70%\n叢集修正:+30%\n\n開採抗性:+10%\n\nBoreMax 有助於聚焦雷射功率,顯著降低不穩定性,同時在破碎時將有價值的沉積物聚集在一起。雖然這樣會使開採抗性和開採時間增加,但大多數礦工認為更好的安全性和更可觀的收益值得為此付出額外的努力。\n\n注意事項:在同一個礦床安裝多個礦用手持工具可能會導致災難性的爆炸。\n item_Mining_Gadget_Gadget6=Stalwart 礦用工具 item_Mining_Gadget_Gadget6_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:礦用手持工具\n\n雷射不穩定性:-35%\n叢集修正:+30%\n充能綠區充能速率:+50%\n\n充能綠區範圍:-30%\n\nStalwart 是為能精準控制功率的礦工準備的。該模組縮小了充能綠區範圍,礦工需要更加精細控制以達到綠區。一旦達到綠區,充能速率就會加快,同時還能將稀有礦石聚集在一起。\n\n注意事項:在同一個礦床安裝多個礦用手持工具可能會導致災難性的爆炸。 -item_Mining_MiningLaser_Drake_Default_S0=皮特曼採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Drake_Default_S0_Desc=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n物品類型:雷射礦頭\n尺寸:1\n\n最佳距離:40m\n最大距離:45m\n雷射功率:3150\n\n模組插槽:2\n\n開採抗性:+25 %\n不穩定性:+35 %\n惰性削減:-30%\n安全區間:-40%\n\n這款採礦雷射專為德雷克魔像號量身打造,專為那些剛開始從事採礦職業的人設計。它經過仔細校準,以確保操作員的輕鬆體驗並降低災難性事故的可能性。 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1=柳葉刀MH1型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1_Desc=製造商:灰貓工業\n物品類型:雷射礦頭\n尺寸:1\n最佳距離:30m\n最大距離:90m\n雷射功率:504 - 2520\n提取功率:1850\n模組插槽:1\n不穩定性:-10%\n充能速率:40%\n惰性削減:-30%\n\n安全區間:-60%\n\n灰貓工業將柳葉刀MH1歸類為與其他人一起採礦時最好使用的支援型雷射礦頭。 雖然採礦雷射較小的安全區間這意味著精度是關鍵,但柳葉刀MH1擅長減少提取雷射收集的惰性材料的量。對於採礦人員來說,它是與其他雷射一起使用的理想支援雷射。 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2=柳葉刀MH2型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2_Desc=製造商:灰貓工業\n物品類型:雷射礦頭\n尺寸:2\n最佳距離:45m\n最大距離:135m\n雷射功率:900 - 3600\n提取功率:2590\n模組插槽:2\n不穩定性:-10%\n充能速率:40%\n惰性削減:-40%\n\n安全區間:-60%\n\n灰貓工業將柳葉刀MH2歸類為與其他人一起採礦時最好使用的支援型雷射礦頭。 雖然採礦雷射較小的安全區間這意味著精度是關鍵,但柳葉刀MH2擅長減少提取雷射收集的惰性材料的量。對於採礦人員來說,它是與其他雷射一起使用的理想支援雷射。 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV=柳葉刀MHV型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:0\n\n最佳距離:30公尺\n最大距離:150公尺\n\n不穩定性:-30%\n開採抗性:-50%\n提取速率:0.45 SCU/秒\n能量傳輸:1200\n總充能速率:-30%\n模組插槽:3個\n\n灰貓將“柳葉刀MHV”歸類為輔助性雷射器,最好在與他人合作開採時使用。“柳葉刀MHV”產生的光束比一般的要弱,它可以安全地加熱礦床,降低其抗性和不穩定性,但它自己卻很難將其擊碎。對於採礦人員,它是與其他雷射器一起配合的理想輔助雷射器。 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0=刀軸MHV 採礦光束發射器 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類別:採礦光束發射器 \n尺寸:0\n\n最佳使用距離:15公尺\n最大使用距離:20公尺\n採集效率:0.01 SCU/s\n採集點半徑:1公尺\n\n由於灰貓工業所制定嚴格的標準及其強大的商業實力,“刀軸”已經成為全宇宙最具影響力的採礦雷射裝置。MHV沿用了經典的外觀設計,並將其重新改進為更緊湊型的採礦裝置,足以為廣大星際礦工們提供堅實可靠的效能。 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1=刀軸MH1型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:1\n\n最佳距離:60公尺\n最大距離:180公尺\n\n採礦雷射功率:189 - 1890\n提取雷射功率:1850\n\n模組插槽:1\n\n雷射不穩定性:-35%\n充能綠區範圍:+40%\n惰性物質含量:-30%\n\n開採抗性:+25%\n\n得益於灰貓工業的嚴格標準和商業實力,刀軸MH1成為世界上最受歡迎的採礦雷射。該雷射器因其平衡速度和安全性受到了眾多企業和個人的青睞。與此同時,它還配備有特殊的過濾系統,可以減少惰性物質的收集量。灰貓利用它的聲譽獲得了獨家合約,使刀軸MH1成為大多數採礦船上的原裝雷射器。 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2=刀軸MH2型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:2\n\n最佳距離:90公尺\n最大距離:270公尺\n\n採礦雷射功率:480 - 2400\n提取雷射功率:2590\n\n模組插槽:2\n\n雷射不穩定性:-35%\n充能綠區範圍:+40%\n惰性物質含量:-40%\n\n開採抗性:+25%\n\n刀軸MH2是灰貓著名的“刀軸”採礦雷射系列的S2版本。與較小的變體一樣,刀軸MH2因其平衡速度和安全性,以及可以減少對惰性物質收集的特殊過濾系統等堅固可靠的設計而被企業和個人所青睞。 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV=刀軸MHV型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:0\n\n最佳距離:30公尺\n最大距離:150公尺\n提取速率:0.35 SCU/秒\n能量傳輸:1400\n\n得益於灰貓工業嚴格的工藝標準和業務能力,刀軸MHV 型成為了全宇宙最受歡迎的採礦雷射.該雷射器堅固,可靠的設計備受各大企業和個人使用者好評,在採礦速度和安全性之間取得了一個很好的平衡.灰貓工業透過獨家協議,使刀軸MHV型成為了大多數礦船上的標配採礦雷射。 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1=霍夫斯泰德-S1型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:1\n\n最佳距離:45公尺\n最大距離:135公尺\n\n採礦雷射功率:105 - 2100\n提取雷射功率:1295\n\n模組插槽:1\n\n開採抗性:-30%\n充能綠區充能速率:+20%\n惰性物質含量:-30%\n\n雷射不穩定性:+10%\n\n霍夫斯塔德-S1採用專利晶格結構,可在採礦時降低抗性,並減少對惰性物質的提取。在近距離和中距離效果最佳,但雷射的不穩定性會提高,所以在使用時需謹慎控制。 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2=霍夫斯泰德-S2型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:2\n\n最佳距離:60公尺\n最大距離:180公尺\n\n採礦雷射功率:336 - 3360\n提取雷射功率:1295\n\n模組插槽:2\n\n開採抗性:-30%\n充能綠區充能速率:+20%\n惰性物質含量:-40%\n\n雷射不穩定性:+10%\n\n霍夫斯塔德-S2採用專利晶格結構,可在採礦時降低抗性,並減少對惰性物質的提取。在近距離和中距離效果最佳,但雷射的不穩定性會提高,所以在使用時需謹慎控制。 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV=霍夫斯泰德-SV型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:0\n\n最佳距離:15公尺\n最大距離:75公尺\n\n能量傳輸:2000\n不穩定性:-50%\n提取速率:0.35 SCU/秒\n模組插槽:2個\n\n霍夫斯塔德-SV以安全為前提,犧牲了射程,專注於抑制礦床的不穩定性,使採礦更安全。希望降低災難性爆炸機率的礦工應該選擇舒賓的這款可靠且價格合理的採礦雷射。 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1=克萊恩-S1型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:1\n\n最佳距離:45公尺\n最大距離:135公尺\n\n採礦雷射功率:378 - 2220\n提取雷射功率:2220\n\n模組插槽:0\n\n開採抗性:-45%\n充能綠區範圍:+20%\n惰性物質含量:-30%\n\n雷射不穩定性:+35%\n\n舒賓設計的克萊恩-S1能產生強大的雷射,使採礦速度更快。這種速度的提高會增加礦床的不穩定性和爆炸機率,從而帶來額外的風險,但如果使用得當,克萊恩-S1可以讓細心的礦工迅速獲得回報。 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2=克萊恩-S2型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:2\n\n最佳距離:60公尺\n最大距離:180公尺\n\n採礦雷射功率:720 - 3600\n提取雷射功率:2775\n\n模組插槽:1\n\n開採抗性:-45%\n充能綠區範圍:+20%\n惰性物質含量:-40%\n\n雷射不穩定性:+35%\n\n舒賓設計的克萊恩-S2能產生強大的雷射,使採礦速度更快。這種速度的提高會增加礦床的不穩定性和爆炸的機率,但如果使用得當,這種S2的採礦雷射可以讓細心的礦工迅速獲得回報。 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV=克萊恩-SV型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:0\n\n最佳距離:30公尺\n最大距離:150公尺\n\n能量傳輸:2500\n開採抗性:-10%\n不穩定性:+50%\n提取速率:0.35 SCU/秒\n模組插槽:2個\n\n舒賓設計的克萊恩-SV能產生強大的雷射,使採礦速度更快。這種速度的提高會增加礦床的不穩定性和爆炸機率,從而帶來額外的風險,但如果使用得當,克萊恩-SV可以讓細心的礦工迅速獲得回報。 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1=衝擊I型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:1\n\n最佳距離:45公尺\n最大距離:135公尺\n\n採礦雷射功率:420 - 2100\n提取雷射功率:2775\n\n模組插槽:2\n\n雷射不穩定性:-10%\n充能綠區範圍:+20%\n惰性物質含量:-30%\n\n開採抗性:+10%\n充能綠區充能速率:-40%\n\n\n衝擊I在各種情況下都能有出色的表現。 特殊的聚焦透鏡透過穩定雷射器和擴大綠區範圍,使得採礦更加簡單。但也有一些缺點,它會增加開採抗性並降低在綠區的充能速率,但鋁熱公司為它提供了兩個模組插槽,礦工可以安裝模組以更好地開採礦石。 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2=衝擊II型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:2\n\n最佳距離:60公尺\n最大距離:180公尺\n\n採礦雷射功率:840 - 3360\n提取雷射功率:3145\n\n模組插槽:3\n\n雷射不穩定性:-10%\n充能綠區範圍:+20%\n惰性物質含量:-40%\n\n開採抗性:+10%\n充能綠區充能速率:-40%\n\n衝擊II在各種情況下都能有出色的表現。 特殊的聚焦透鏡透過穩定雷射器和擴大綠區範圍,使得採礦更加簡單。但也有一些缺點,它會增加開採抗性並降低在綠區的充能速率,但鋁熱公司為它提供了兩個模組插槽,礦工可以安裝模組以更好地開採礦石。 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV=衝擊S型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:0\n\n最佳距離:30\n最大距離:150m\n\n能量傳輸:3000\n綠區充能速率:+20%\n開採抗性:-10%\n提取速率:0.45 SCU/秒\n不穩定性:+20%\n爆裂傷害:+50%\n過載速率:+100%\n模組插槽:3個\n\n通過“衝擊S型”,採礦將會變得更快更容易,鋁熱公司創新性地使用了特殊的雷射透鏡,以增大雷射器的功率並提供更大的充能綠色區域以便開採。這種強大的雷射器需要小心使用,因為礦物很容易因為快速過熱而發生更劇烈的爆炸。 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1=螺旋I型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:1\n\n最佳距離:15公尺\n最大距離:45公尺\n\n採礦雷射功率:630 - 3150\n提取雷射功率:1850\n\n模組插槽:2\n\n開採抗性:-30%\n惰性物質含量:-30%\n\n充能綠區範圍:-40%\n\n對一些人來說,能有效使用螺旋I已經成為一名真正採礦專業人士的標誌。鋁熱公司為其提供了超強的功率,可以無視礦石的開採抗性,但需要精確的操控才能穩定在充能綠區範圍內。螺旋I最適合近距離採礦,具有兩個模組插槽供礦工根據自己的喜好來安裝模組。 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2=螺旋II型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:2\n\n最佳距離:30公尺\n最大距離:90公尺\n\n採礦雷射功率:1020 - 4080\n提取雷射功率:2590\n\n模組插槽:3\n\n開採抗性:-30%\n惰性物質含量:-40%\n\n充能綠區範圍:-40%\n\n對一些人來說,能有效使用螺旋II已經成為一名真正採礦專業人士的標誌。鋁熱公司為其提供了超強的功率,可以無視礦石的開採抗性,但需要精確的操控才能穩定在充能綠區範圍內。螺旋II最適合近距離採礦,具有三個模組插槽供礦工根據自己的喜好來安裝模組。 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV=螺旋S型採礦雷射 -item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV_Desc=製造商:鋁熱公司(Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射\n尺寸:0\n\n最佳距離:37.5公尺\n最大距離:187.5公尺\n\n能量傳輸:2300\n不穩定性:-30%\n開採抗性:-10%\n總充能速率:+20%\n充能綠區:+15%\n爆裂傷害:+50%\n操作延遲:-50%\n\n提取速率:0.50 SCU/秒\n耗材插槽:3\n\n鋁熱公司的“螺旋I型”設計成具有強大功率和超長射程的採礦雷射,非常適合用來處理棘手的礦物。當然,這種強大帶來的就是危險,因為它還會減你調整低油門時的相應速度並增加爆裂的威力。在某些情況下,能熟練使用螺旋S型已經成為專業採礦員證明自己的一個標誌。 +item_Mining_MiningLaser_Drake_Default_S0=Pitman 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Drake_Default_S0_Desc=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:1\n\n最佳距離:40m\n最大距離:45m\n雷射功率:3150\n\n插件槽位:2\n\n開採抗性:+25 %\n不穩定性:+35 %\n惰性削減:-30%\n安全區間:-40%\n\n這款採礦雷射專為德雷克魔像量身訂製,專為那些剛開始從事採礦作業的人們所設計。它經過精心校準以確保操作員能夠輕鬆的進行操作,同時降低了災難性事故發生的可能性。 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1=Lancet MH1 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S1_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:1\n最佳距離:30m\n最大距離:90m\n雷射功率:504 - 2520\n提取功率:1850\n插件槽位:1\n不穩定性:-10%\n充能速率:40%\n惰性削減:-30%\n\n安全區間:-60%\n\n灰貓工業將 Lancet MH1 歸類為與其他人一起採礦時最好使用的支援型雷射礦頭。雖然採礦雷射較小的安全區間這意味著精度是關鍵,但 Lancet MH1 擅長減少提取雷射收集的惰性材料的量。對於採礦人員來說,它是與其他雷射一起使用的理想支援雷射。 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2=Lancet MH2 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_S2_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:2\n最佳距離:45m\n最大距離:135m\n雷射功率:900 - 3600\n提取功率:2590\n插件槽位:2\n不穩定性:-10%\n充能速率:40%\n惰性削減:-40%\n\n安全區間:-60%\n\n灰貓工業將 Lancet MH2 歸類為與其他人一起採礦時最好使用的支援型雷射礦頭。雖然採礦雷射較小的安全區間這意味著精度是關鍵,但 Lancet MH2 擅長減少提取雷射收集的惰性材料的量。對於採礦人員來說,它是與其他雷射一起使用的理想支援雷射。 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV=Lancet MHV 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_1_SV_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:0\n\n最佳距離:30公尺\n最大距離:150公尺\n\n不穩定性:-30%\n開採抗性:-50%\n提取速率:0.45 SCU/秒\n能量傳輸:1200\n總充能速率:-30%\n插件槽位:3個\n\n灰貓將 Lancet MHV 歸類為輔助性雷射發射器,最好在與他人合作開採時使用。Lancet MHV 產生的光束比一般的要弱,它可以安全地加熱礦床,降低其抗性和不穩定性,但它自己卻很難將其擊碎。對於採礦人員,它是與其他雷射器一起配合的理想輔助雷射器。 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0=Arbor MHV 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S0_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:0\n\n最佳使用距離:15公尺\n最大使用距離:20公尺\n採集效率:0.01 SCU/s\n採集點半徑:1公尺\n\n由於灰貓工業所制定嚴格的標準及其強大的商業實力,Arbor 已經成為全宇宙最具影響力的採礦雷射裝置。MHV沿 用了經典的外觀設計,並將其重新改進為更緊湊型的採礦裝置,足以為廣大星際礦工們提供堅實可靠的效能。 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1=Arbor MH1 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S1_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:1\n\n最佳距離:60公尺\n最大距離:180公尺\n\n採礦雷射功率:189 - 1890\n提取雷射功率:1850\n\n插件槽位:1\n\n雷射不穩定性:-35%\n充能綠區範圍:+40%\n惰性物質含量:-30%\n\n開採抗性:+25%\n\n得益於灰貓工業的嚴格標準和商業實力,Arbor MH1 成為世界上最受歡迎的採礦雷射。該雷射器因其平衡速度和安全性受到了眾多企業和個人的青睞。與此同時,它還配備有特殊的過濾系統,可以減少惰性物質的收集量。灰貓利用它的聲譽獲得了獨家合約,使 Arbor MH1 成為大多數採礦船上的原裝雷射器。 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2=Arbor MH2 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_S2_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:2\n\n最佳距離:90公尺\n最大距離:270公尺\n\n採礦雷射功率:480 - 2400\n提取雷射功率:2590\n\n插件槽位:2\n\n雷射不穩定性:-35%\n充能綠區範圍:+40%\n惰性物質含量:-40%\n\n開採抗性:+25%\n\n Arbor MH2是灰貓著名的 Arbor 採礦雷射系列的尺寸二版本。與較小的變體一樣, Arbor MH2 因其平衡速度和安全性,以及可以減少對惰性物質收集的特殊過濾系統等堅固可靠的設計而被企業和個人所青睞。 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV=Arbor MHV 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Greycat_Default_SV_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:0\n\n最佳距離:30公尺\n最大距離:150公尺\n提取速率:0.35 SCU/秒\n能量傳輸:1400\n\n得益於灰貓工業嚴格的工藝標準和業務能力,Arbor MHV 成為了全宇宙最受歡迎的採礦雷射。該雷射器堅固,可靠的設計備受各大企業和個人使用者好評,在採礦速度和安全性之間取得了一個很好的平衡。灰貓工業透過獨家協議,使 Arbor MHV 成為了大多數礦船上的標配採礦雷射。 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1=Hofstede-S1 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S1_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:1\n\n最佳距離:45公尺\n最大距離:135公尺\n\n採礦雷射功率:105 - 2100\n提取雷射功率:1295\n\n插件槽位:1\n\n開採抗性:-30%\n充能綠區充能速率:+20%\n惰性物質含量:-30%\n\n雷射不穩定性:+10%\n\nHofstede-S1 採用專利晶格結構,可在採礦時降低抗性,並減少對惰性物質的提取。在近距離和中距離效果最佳,但雷射的不穩定性會提高,所以在使用時需謹慎控制。 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2=Hofstede-S2 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_S2_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:2\n\n最佳距離:60公尺\n最大距離:180公尺\n\n採礦雷射功率:336 - 3360\n提取雷射功率:1295\n\n插件槽位:2\n\n開採抗性:-30%\n充能綠區充能速率:+20%\n惰性物質含量:-40%\n\n雷射不穩定性:+10%\n\nHofstede-S2 採用專利晶格結構,可在採礦時降低抗性,並減少對惰性物質的提取。在近距離和中距離效果最佳,但雷射的不穩定性會提高,所以在使用時需謹慎控制。 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV=Hofstede-SV 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_1_SV_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:0\n\n最佳距離:15公尺\n最大距離:75公尺\n\n能量傳輸:2000\n不穩定性:-50%\n提取速率:0.35 SCU/秒\n插件槽位:2個\n\nHofstede-SV 以安全為前提,犧牲射程來專注於降低礦床的不穩定性,使採礦作業更安全。希望降低災難性爆炸機率的礦工應該選擇舒賓的這款可靠且價格合理的採礦雷射。 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1=Klein-S1 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S1_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:1\n\n最佳距離:45公尺\n最大距離:135公尺\n\n採礦雷射功率:378 - 2220\n提取雷射功率:2220\n\n插件槽位:0\n\n開採抗性:-45%\n充能綠區範圍:+20%\n惰性物質含量:-30%\n\n雷射不穩定性:+35%\n\n舒賓設計的 Klein-S1能產生強大的雷射,使採礦速度更快。這種速度的提高會增加礦床的不穩定性和爆炸機率,從而帶來額外的風險,但如果使用得當,Klein-S1 可以讓細心的礦工迅速獲得回報。 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2=Klein-S2 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_S2_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:2\n\n最佳距離:60公尺\n最大距離:180公尺\n\n採礦雷射功率:720 - 3600\n提取雷射功率:2775\n\n插件槽位:1\n\n開採抗性:-45%\n充能綠區範圍:+20%\n惰性物質含量:-40%\n\n雷射不穩定性:+35%\n\n舒賓設計的 Klein-S2 能產生強大的雷射,使採礦速度更快。這種速度的提高會增加礦床的不穩定性和爆炸的機率,但如果使用得當,Klein-S2 採礦雷射可以讓細心的礦工迅速獲得回報。 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV=Klein-SV 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Shubin_2_SV_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:0\n\n最佳距離:30公尺\n最大距離:150公尺\n\n能量傳輸:2500\n開採抗性:-10%\n不穩定性:+50%\n提取速率:0.35 SCU/秒\n插件槽位:2個\n\n舒賓設計的 Klein-SV 能產生強大的雷射,使採礦速度更快。這種速度的提高會增加礦床的不穩定性和爆炸機率,從而帶來額外的風險,但如果使用得當,Klein-SV 可以讓細心的礦工迅速獲得回報。 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1=Impact I 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S1_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射發射器n尺寸:1\n\n最佳距離:45公尺\n最大距離:135公尺\n\n採礦雷射功率:420 - 2100\n提取雷射功率:2775\n\n插件槽位:2\n\n雷射不穩定性:-10%\n充能綠區範圍:+20%\n惰性物質含量:-30%\n\n開採抗性:+10%\n充能綠區充能速率:-40%\n\n\nImpact I 在各種情況下都能有出色的表現。 特殊的聚焦透鏡透過穩定雷射器和擴大綠區範圍,使得採礦更加簡單。但也有一些缺點,它會增加開採抗性並降低在綠區的充能速率,但鋁熱公司為它提供了兩個插件槽位,礦工可以安裝模組以更好地開採礦石。 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2=Impact II 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_S2_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:2\n\n最佳距離:60公尺\n最大距離:180公尺\n\n採礦雷射功率:840 - 3360\n提取雷射功率:3145\n\n插件槽位:3\n\n雷射不穩定性:-10%\n充能綠區範圍:+20%\n惰性物質含量:-40%\n\n開採抗性:+10%\n充能綠區充能速率:-40%\n\nImpact II 在各種情況下都能有出色的表現。 特殊的聚焦透鏡透過穩定雷射器和擴大綠區範圍,使得採礦更加簡單。但也有一些缺點,它會增加開採抗性並降低在綠區的充能速率,但鋁熱公司為它提供了兩個插件槽位,礦工可以安裝模組以更好地開採礦石。 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV=Impact S 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_1_SV_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:0\n\n最佳距離:30\n最大距離:150m\n\n能量傳輸:3000\n綠區充能速率:+20%\n開採抗性:-10%\n提取速率:0.45 SCU/秒\n不穩定性:+20%\n爆裂傷害:+50%\n過載速率:+100%\n插件槽位:3個\n\n使用 Impact S 採礦將會變得更快更容易,鋁熱公司創新性地使用了特殊的雷射透鏡,以增大雷射器的功率並提供更大的充能綠色區域以便開採。這種強大的雷射器需要小心使用,因為礦物很容易因為快速過熱而發生更劇烈的爆炸。 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1=Helix I 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S1_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:1\n\n最佳距離:15公尺\n最大距離:45公尺\n\n採礦雷射功率:630 - 3150\n提取雷射功率:1850\n\n插件槽位:2\n\n開採抗性:-30%\n惰性物質含量:-30%\n\n充能綠區範圍:-40%\n\n對一些人來說,能有效使用 Helix I 已經成為一名真正採礦專業人士的標誌。鋁熱公司為其提供了超強的功率,可以無視礦石的開採抗性,但需要精確的操控才能穩定在充能綠區範圍內。Helix I 最適合近距離採礦,具有兩個插件槽位供礦工根據自己的喜好來安裝模組。 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2=Helix II 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_S2_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:2\n\n最佳距離:30公尺\n最大距離:90公尺\n\n採礦雷射功率:1020 - 4080\n提取雷射功率:2590\n\n插件槽位:3\n\n開採抗性:-30%\n惰性物質含量:-40%\n\n充能綠區範圍:-40%\n\n對一些人來說,能有效使用 Helix II 已經成為一名真正採礦專業人士的標誌。鋁熱公司為其提供了超強的功率,可以無視礦石的開採抗性,但需要精確的操控才能穩定在充能綠區範圍內。Helix II 最適合近距離採礦,具有三個插件槽位供礦工根據自己的喜好來安裝模組。 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV=Helix S 採礦雷射 +item_Mining_MiningLaser_Thermyte_2_SV_Desc=製造商:鋁熱公司(Thermyte Concern)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:0\n\n最佳距離:37.5公尺\n最大距離:187.5公尺\n\n能量傳輸:2300\n不穩定性:-30%\n開採抗性:-10%\n總充能速率:+20%\n充能綠區:+15%\n爆裂傷害:+50%\n操作延遲:-50%\n\n提取速率:0.50 SCU/秒\n耗材插槽:3\n\n鋁熱公司的 Helix S 設計成具有強大功率和超長射程的採礦雷射,非常適合用來處理棘手的礦物。當然,這種強大帶來的就是危險,因為它還會減你調整低油門時的相應速度並增加爆裂的威力。在某些情況下,能熟練使用 Helix S 已經成為專業採礦員證明自己的一個標誌。 item_Mining_MiningSack_ARGO_Desc=容量: 12 uSCU\n\n阿爾戈礦石吊艙具有簡單而又堅固的結構,可確保材料能方便地裝卸,是業內標準,可配合任何相容的採礦船使用。\n item_Mining_MiningSack_ARGO_Name=阿爾戈 礦石吊艙 -item_Mining_MiningSack_DRAK_Desc=容量:16 SCU\n\n這款德雷克礦石艙堅固耐用,設計與任何相容的採礦船配合使用,可容納驚人的 16 SCU。它為礦工提供了比標準貨櫃更多的礦石儲存空間。 -item_Mining_MiningSack_DRAK_Name=德雷克 礦石艙 +item_Mining_MiningSack_DRAK_Desc=容量:16 SCU\n\n這款德雷克礦石吊艙堅固耐用,設計與任何相容的採礦船配合使用,可容納驚人的 16 SCU。它為礦工提供了比標準貨櫃更多的礦石儲存空間。 +item_Mining_MiningSack_DRAK_Name=德雷克 礦石吊艙 item_Mining_MiningSack_GRIN_ROCDS_Desc=容量:3.4 SCU\n\n這款礦石艙由灰貓為其 ROC-DS 採礦車生產,具有堅固的結構,能夠承受工作的嚴苛考驗。 item_Mining_MiningSack_GRIN_ROCDS_Name=灰貓 ROC-DS 礦石艙 item_Mining_MiningSack_GRIN_ROC_Desc=容量:1.2 SCU\n\n這款礦石艙由灰貓為其 ROC 採礦車生產,具有堅固的結構,能夠承受工作的嚴苛考驗。 item_Mining_MiningSack_GRIN_ROC_Name=灰貓 ROC 礦石艙 -item_Mining_MiningSack_MISC_Desc=容量:8 uSCU\n\n武藏 礦石 吊艙可與任何相容的採礦飛船配合使用,具有多項獨特功能,包括吊艙內的防磨漆,可確保其能夠承受未來幾年的最大有效載荷。 -item_Mining_MiningSack_MISC_Name=武藏 礦石 吊艙 -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1=FLTR 模組 -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n惰性物質含量:-20%\n\n提取雷射功率:85%\n\n使用 FLTR 模組減少從礦床收集的惰性物質量。雖然它降低了雷射的提取能力,但 FLTR 的專利過濾系統可以篩選出惰性物質,為儲存有價值的礦石留出更多空間。 -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2=FLTR-L 模組 -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n惰性物質含量:-23%\n\n提取雷射功率:90%\n\n使用 FLTR-L 模組可以減少從礦床中收集的惰性物質。雖然它會降低雷射提取功率,但 FLTR-L 的專利過濾系統可以篩選出惰性物質,為有價值的礦石留下更多儲存空間。 -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3=FLTR-XL 模組 -item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n惰性物質含量:-24%\n\n提取雷射功率:95%\n\n使用 FLTR-XL 模組可以減少從礦床中採集的惰性物質數量。儘管它會降低雷射的提取功率,但 FLTR-XL 的專利過濾系統可以篩除惰性物質,為有價值的礦石提供更多儲存空間。 -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1=聚焦 模組 -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n充能綠區範圍:+30%\n\n採礦雷射功率:85%\n\n聚焦模組使用改良的採礦雷射晶體以犧牲部分雷射功率為代價來擴大充能綠區範圍。 -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2=聚焦II 模組 -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n充能綠區範圍:+37%\n\n採礦雷射功率:90%\n\n聚焦II型模組使用改良的採礦雷射晶體以犧牲部分雷射功率為代價來擴大充能綠區範圍。 -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3=聚焦III 模組 -item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n充能綠區範圍:+40%\n\n採礦雷射功率:95%\n\n聚焦III型模組使用改良的採礦雷射晶體以犧牲部分雷射功率為代價來擴大充能綠區範圍。 -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1=里格模組 -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦模組 (被動式)\n\n採礦雷射功率:115%\n\n充能綠區範圍:-10%\n\n里格模組提升了雷射功率,但需要更高的精度來達到最佳充能狀態。物品類型:被動式採礦模組 -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2=里格-C2 模組 -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n採礦雷射功率:120%\n\n充能綠區範圍:-3%\n\n里格-C2模組提升了雷射功率,但需要更高的精度來達到最佳充能狀態。 -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3=里格-C3 模組 -item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n採礦雷射功率:125%\n\n充能綠區範圍:-1%\n\n里格-C2模組提升了雷射功率,但需要更高的精度來達到最佳充能狀態。 -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1=洪流 模組 -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n綠區充能速率:+30%\n\n充能綠區範圍:-10%\n\n用洪流模組來節省你的採礦時間。當使用洪流模組時,需穩住你的雙手,使其保持在綠區,一旦達到綠區,充能速率將會加快。 -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2=洪流II 模組 -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n綠區充能速率:+35%\n\n充能綠區範圍:-3%\n\n用洪流II型模組來節省你的採礦時間。當使用洪流模組時,需穩住你的雙手,使其保持在綠區,一旦達到綠區,充能速率將會加快。 -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3=洪流III 模組 -item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n綠區充能速率:+40%\n\n充能綠區範圍:-1%\n\n用洪流III型模組來節省你的採礦時間。當使用洪流模組時,需穩住你的雙手,使其保持在綠區,一旦達到綠區,充能速率將會加快。 -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1=沃克斯 模組 -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n提取雷射功率:115%\n\n綠區充能速率:-20%\n\n舒賓星際的沃克斯模組雖然降低了採礦時的充能速度,但提取礦石速度更快。 -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2=沃克斯-C2 模組 -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n提取雷射功率:120%\n\n綠區充能速率:-15%\n\n舒賓星際的沃克斯-C2模組雖然降低了採礦時的充能速度,但提取礦石速度更快。 -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3=沃克斯-C3 模組 -item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n提取雷射功率:125%\n\n綠區充能速率:-5%\n\n舒賓星際的沃克斯-C3模組雖然降低了採礦時的充能速度,但提取礦石速度更快。 -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1=XTR 模組 -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n充能綠區範圍:+15%\n惰性物質含量:-5%\n\n提取雷射功率:85%\n\nXTR 模組擴大了充能綠區範圍。同時它還降低了提取雷射功率從而減少提取惰性物質。 -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2=XTR-L模組 -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n充能綠區範圍:+22%\n惰性物質含量:-5.7%\n\n提取雷射功率:90%\n\nXTR-L 模組擴大了充能綠區範圍。同時它還降低了提取雷射功率從而減少提取惰性物質。 -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3=XTR-XL模組 -item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n充能綠區範圍:+22%\n惰性物質含量:-5.7%\n\n提取雷射功率:90%\n\nXTR-L 模組擴大了充能綠區範圍。同時它還降低了提取雷射功率從而減少提取惰性物質。 -item_Mining_Modules_VehicleMod_ARGOGeo_Desc=製造商:阿爾戈航太公司 (Argo Astronautics)\n物品類型:採礦模組 (被動)\n\n此客製化採礦模組專為 ATLS GEO 設計。 -item_Mining_Modules_VehicleMod_ARGOGeo_Name=ATLS GEO 模組 -item_Mining_Modules_VehicleMod_ROCds_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦模組\n\n這款客製化採礦模組專為 ROC 設計。 +item_Mining_MiningSack_MISC_Desc=容量:8 uSCU\n\n武藏礦石吊艙可與任何相容的採礦飛船配合使用,具有多項獨特功能,包括吊艙內的防磨漆,可確保其能夠承受未來幾年的最大有效載荷。 +item_Mining_MiningSack_MISC_Name=武藏 礦石吊艙 +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1=FLTR 插件 +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK1_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n惰性物質含量:-20%\n\n提取雷射功率:85%\n\n使用 FLTR 插件減少從礦床收集的惰性物質量。雖然它降低了雷射的提取能力,但 FLTR 的專利過濾系統可以篩選出惰性物質,為儲存有價值的礦石留出更多空間。 +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2=FLTR-L 插件 +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK2_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n惰性物質含量:-23%\n\n提取雷射功率:90%\n\n使用 FLTR-L 插件可以減少從礦床中收集的惰性物質。雖然它會降低雷射提取功率,但 FLTR-L 的專利過濾系統可以篩選出惰性物質,為有價值的礦石留下更多儲存空間。 +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3=FLTR-XL 插件 +item_Mining_Modules_Passive_FLTR_MK3_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n惰性物質含量:-24%\n\n提取雷射功率:95%\n\n使用 FLTR-XL 插件可以減少從礦床中採集的惰性物質數量。儘管它會降低雷射的提取功率,但 FLTR-XL 的專利過濾系統可以篩除惰性物質,為有價值的礦石提供更多儲存空間。 +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1=Focus 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK1_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n充能綠區範圍:+30%\n\n採礦雷射功率:85%\n\nFocus 插件使用改良的採礦雷射晶體以犧牲部分雷射功率為代價來擴大充能綠區範圍。 +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2=Focus II 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK2_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n充能綠區範圍:+37%\n\n採礦雷射功率:90%\n\nFocus II 插件使用改良的採礦雷射晶體以犧牲部分雷射功率為代價來擴大充能綠區範圍。 +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3=Focus III 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Focus_MK3_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n充能綠區範圍:+40%\n\n採礦雷射功率:95%\n\nFocus III 插件使用改良的採礦雷射晶體以犧牲部分雷射功率為代價來擴大充能綠區範圍。 +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1=Rieger 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK1_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦插件 (被動式)\n\n採礦雷射功率:115%\n\n充能綠區範圍:-10%\n\nRieger 插件提升了雷射功率,但需要更高的精度來達到最佳充能狀態。 +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2=Rieger-C2 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK2_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n採礦雷射功率:120%\n\n充能綠區範圍:-3%\n\nRieger-C2 插件提升了雷射功率,但需要更高的精度來達到最佳充能狀態。 +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3=Rieger-C3 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Rieger_MK3_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n採礦雷射功率:125%\n\n充能綠區範圍:-1%\n\nRieger-C3 插件提升了雷射功率,但需要更高的精度來達到最佳充能狀態。 +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1=Torrent 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK1_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n綠區充能速率:+30%\n\n充能綠區範圍:-10%\n\n用Torrent 插件來節省你的採礦時間。當使用此插件時需要穩住你的雙手,使其保持在綠區,一旦達到綠區,充能速率將會加快。 +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2=Torrent II 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK2_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n綠區充能速率:+35%\n\n充能綠區範圍:-3%\n\n用 Torrent II 插件來節省你的採礦時間。當使用此插件時需要穩住你的雙手,使其保持在綠區,一旦達到綠區,充能速率將會加快。 +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3=Torrent III 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Torrent_MK3_Desc=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n綠區充能速率:+40%\n\n充能綠區範圍:-1%\n\n用 Torrent II 插件來節省你的採礦時間。當使用此插件時需要穩住你的雙手,使其保持在綠區,一旦達到綠區,充能速率將會加快。 +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1=Vaux 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK1_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n提取雷射功率:115%\n\n綠區充能速率:-20%\n\n舒賓星際的 Vaux 插件雖然降低了採礦時的充能速度,但提取礦石速度更快。 +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2=Vaux-C2 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK2_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n提取雷射功率:120%\n\n綠區充能速率:-15%\n\n舒賓星際的 Vaux-C2 插件雖然降低了採礦時的充能速度,但提取礦石速度更快。 +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3=Vaux-C3 插件 +item_Mining_Modules_Passive_Vaux_MK3_Desc=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n提取雷射功率:125%\n\n綠區充能速率:-5%\n\n舒賓星際的 Vaux-C3 插件雖然降低了採礦時的充能速度,但提取礦石速度更快。 +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1=XTR 插件 +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK1_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n充能綠區範圍:+15%\n惰性物質含量:-5%\n\n提取雷射功率:85%\n\nXTR 插件擴大了充能綠區範圍。同時它還降低了提取雷射功率從而減少提取惰性物質。 +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2=XTR-L 插件 +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK2_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n充能綠區範圍:+22%\n惰性物質含量:-5.7%\n\n提取雷射功率:90%\n\nXTR-L 插件擴大了充能綠區範圍。同時它還降低了提取雷射功率從而減少提取惰性物質。 +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3=XTR-XL 插件 +item_Mining_Modules_Passive_XTR_MK3_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n充能綠區範圍:+22%\n惰性物質含量:-5.7%\n\n提取雷射功率:90%\n\nXTR-XL 插件擴大了充能綠區範圍。同時它還降低了提取雷射功率從而減少提取惰性物質。 +item_Mining_Modules_VehicleMod_ARGOGeo_Desc=製造商:阿爾戈航太公司 (Argo Astronautics)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n這個客製化採礦插件是專為 ATLS GEO 而設計的。 +item_Mining_Modules_VehicleMod_ARGOGeo_Name=ATLS GEO 插件 +item_Mining_Modules_VehicleMod_ROCds_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:被動式採礦插件\n\n這個客製化採礦插件是專為 ROC 而設計的。 item_Mining_Modules_VehicleMod_ROCds_Name=ROC 模組 item_Name= item_Name100_Series_Luminalia_green_red=100系列 盛裝打扮塗裝 @@ -55083,8 +55083,8 @@ item_Name10mm_pistol_ballistic=10mm 彈藥 item_Name10mm_rifle_laser=PC-FF item_Name12g_electric=12G PS-10 item_Name20mm_Tungsten="<-=MISSING=->" -item_Name25mm_special_ballistic=25mm mX 粉碎火箭 -item_Name25mm_special_ballistic_fragment=25mm mX 粉碎火箭碎片 +item_Name25mm_special_ballistic=25mm mX 粉碎者火箭彈 +item_Name25mm_special_ballistic_fragment=25mm mX 粉碎者火箭子母彈 item_Name2ghz_microwave_energy=UC item_Name300i-C_LoadoutKit=300i-C item_Name300i-G_LoadoutKit=300i-G @@ -55386,7 +55386,7 @@ item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_01=聯合式機動推進器 item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_02=聯合式機動推進器 item_NameARGO_MPUV_Aux_Fixed_03=聯合式機動推進器 item_NameARGO_MPUV_LandingSystem=阿爾戈 MPUV 著陸系統 -item_NameARGO_TractorBeam_S1_Cargo=堅實 (Durus) 牽引光束 +item_NameARGO_TractorBeam_S1_Cargo=Durus 牽引光束 item_NameARMR_AEGS_Avenger_Stalker=復仇者「追獵者」艦船裝甲 item_NameARMR_AEGS_Avenger_Titan=復仇者「泰坦」艦船裝甲 item_NameARMR_AEGS_Avenger_Warlock=復仇者「術士」艦船裝甲 @@ -55543,7 +55543,7 @@ item_NameArenaCommanderShipUI=@競技場指揮官飛船介面 item_NameArrow_Paint_2950Invictus_1=箭矢 棕褐色和綠色塗裝 item_NameArrow_Paint_2950Invictus_2=箭矢 淺綠色和灰色塗裝 item_NameArrow_Paint_2950Invictus_3=箭矢 金屬灰色塗裝 -item_NameArrow_Paint_2950Invictus_4=箭矢 暮光漆 +item_NameArrow_Paint_2950Invictus_4=箭矢 薄暮塗裝 item_NameArrow_Paint_Lovestruck_Pink_Black=箭矢 痴情塗裝 item_NameArrow_Paint_Unity=箭矢 奠基節塗裝 item_NameAurora_Paint_2950Invictus_1=極光 綠金塗裝 @@ -55784,9 +55784,9 @@ item_NameCharm_Rooster_01=雄雞木雕(小) item_NameCharm_Rooster_02=雄雞木雕(中) item_NameCharm_Rooster_03=雄雞木雕(大) item_NameClass_2_KRIG_BG_S3_Q3_Mount=克魯格 猛虎 T-21 武器掛點 -item_NameClass_2a_Placeholder=2a級武器掛點 -item_NameClass_2b_Placeholder=2b級武器掛點 -item_NameClass_2b_Placeholder_Size1=2b級武器掛點 尺寸1 +item_NameClass_2a_Placeholder=2a 級武器掛點 +item_NameClass_2b_Placeholder=2b 級武器掛點 +item_NameClass_2b_Placeholder_Size1=2b 級尺寸1武器掛點 item_NameClassic_LoadoutKit=經典裝載配置 item_NameCleanerFish=溫德爾魚 item_NameClothingCabinet=@mp_eFlashlightNova @@ -55992,7 +55992,7 @@ item_NameDrink_bottle_synergy_01_plus_a=Synergy+ 能量飲料 item_NameDrink_bottle_synergy_01_sport_a=SynergySport 運動飲料 item_NameDrink_bottle_vestal_01_a=Vestal 純淨水 item_NameDrink_bottle_water_01_a=瓶裝水 -item_NameDrink_bottle_water_old_1_a=回收水 +item_NameDrink_bottle_water_old_1_a=瓶裝回收水 item_NameDrink_can_bm_01_a=黑山蘇津茶 (中度調製) item_NameDrink_can_bm_01_mild_a=黑山蘇津茶 (溫和) item_NameDrink_can_bm_01_rich_a=黑山蘇津茶 (醇厚) @@ -56322,9 +56322,9 @@ item_NameFood_Carafi_Plain=卡拉菲能量塊 item_NameFood_Grub_Seanut_1_Lemon=醬炒海花生 item_NameFood_Grub_Seanut_1_Live=海花生 item_NameFood_Grub_Seanut_1_Plain=炸海花生 -item_NameFood_Sachet_Carafi=袋裝卡拉菲能量塊 -item_NameFood_Sachet_Grub_Seanut_2_a=袋裝諾莫幼蟲 -item_NameFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=烤肉串 +item_NameFood_Sachet_Carafi=卡拉菲能量塊 (袋裝) +item_NameFood_Sachet_Grub_Seanut_2_a=諾莫幼蟲 (袋裝) +item_NameFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=烤神秘肉串 item_NameFood_Skewered_Rat_1_a=烤阿羅帕鼠串 item_NameFood_bar_busters_01_a=巴斯特巧克力棒 item_NameFood_bar_com_01_a=Cal-O-Meal 巧克力口味蛋白棒 @@ -56332,15 +56332,15 @@ item_NameFood_bar_com_01_lunes_a=Cal-O-Meal 月果口味蛋白棒 item_NameFood_bar_com_01_vanilla_a=Cal-O-Meal 香草口味蛋白棒 item_NameFood_bar_karoby_01_a=卡羅比能量棒 (芝麻醬&角豆) item_NameFood_bar_karoby_01_cranberry_a=卡羅比能量棒 (蔓越莓、綠茶&角豆) -item_NameFood_bar_onemeal_01_a=壹餐 營養棒(飄香烤雞風味) -item_NameFood_bar_onemeal_01_salmon_a=壹餐 營養棒(香辣鮭魚風味) -item_NameFood_bar_onemeal_01_steak_a=壹餐 營養棒(燒烤牛排) -item_NameFood_bar_onemeal_01_tofu_a=壹餐 營養棒(家常豆腐) -item_NameFood_bar_snaggle_01_a=混搭肉條(原味) -item_NameFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=混搭肉條(新奧斯汀風味) -item_NameFood_bar_snaggle_01_pepper_a=混搭蛋白棒(三重胡椒風味) -item_NameFood_bar_snaggle_01_smoke_a=混搭肉條(煙燻達人風味) -item_NameFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=混搭肉條(咽喉痛擊風味) +item_NameFood_bar_onemeal_01_a=壹餐營養棒 (飄香烤雞風味) +item_NameFood_bar_onemeal_01_salmon_a=壹餐營養棒 (香辣鮭魚風味) +item_NameFood_bar_onemeal_01_steak_a=壹餐營養棒 (燒烤牛排風味) +item_NameFood_bar_onemeal_01_tofu_a=壹餐營養棒 (家常豆腐風味) +item_NameFood_bar_snaggle_01_a=混搭肉條 (原味) +item_NameFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=混搭肉條 (新奧斯汀風味) +item_NameFood_bar_snaggle_01_pepper_a=混搭蛋白棒 (三重胡椒風味) +item_NameFood_bar_snaggle_01_smoke_a=混搭肉條 (煙燻達人風味) +item_NameFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=混搭肉條 (咽喉痛擊風味) item_NameFood_biscuit_1_a=叮噹餅乾 item_NameFood_box_bbk_01_a=洛星經典卡喬麵 item_NameFood_box_bbk_01_agrodolce_a=阿格道奇歡喜卡喬麵 @@ -56367,10 +56367,10 @@ item_NameFood_burrito_torp_01_ham_a=切達起司火腿捲餅 item_NameFood_burrito_torp_01_madras_a=馬德拉斯烤肉捲餅 item_NameFood_burrito_torp_01_shrimp_a=旋風蝦捲餅 item_NameFood_burrito_torp_01_strog_a=斯特羅加諾夫捲餅 -item_NameFood_burrito_torp_02_a=鎖定扁豆捲餅 +item_NameFood_burrito_torp_02_a=Locked-on 扁豆捲餅 item_NameFood_burrito_torp_02_ppc_a=PPC 捲餅 item_NameFood_fruit_apple_01_a=朱紅蘋果 -item_NameFood_fruit_watermelon_01_a=切片西瓜 +item_NameFood_fruit_watermelon_01_a=西瓜 (切片) item_NameFood_genericNoneFoodShouldBeReplaced_rationPack=口糧包 item_NameFood_hotdog_01_a=經典熱狗堡 item_NameFood_hotdog_01_breakfast_a=早安熱狗堡 @@ -56380,25 +56380,25 @@ item_NameFood_hotdog_01_double_a=雙管熱狗堡 item_NameFood_hotdog_01_melty_a=起司熱狗堡 item_NameFood_hotdog_01_veggie_a=素熱狗堡 item_NameFood_hotdog_01_yakisoba_a=炒麵熱狗堡 -item_NameFood_icecream_eff_01_a=埃爾默農莊千葉祖果冰淇淋 -item_NameFood_icecream_eff_01_choc_a=埃爾默農莊巧克力冰淇淋 -item_NameFood_icecream_eff_01_coffee_a=埃爾默農莊咖啡冰淇淋 -item_NameFood_icecream_eff_01_fatfree_a=埃爾默農莊無脂冰淇淋 -item_NameFood_icecream_eff_01_lunes_a=埃爾默農莊月果冰淇淋 +item_NameFood_icecream_eff_01_a=埃爾默農莊 千葉祖果冰淇淋 +item_NameFood_icecream_eff_01_choc_a=埃爾默農莊 巧克力冰淇淋 +item_NameFood_icecream_eff_01_coffee_a=埃爾默農莊 咖啡冰淇淋 +item_NameFood_icecream_eff_01_fatfree_a=埃爾默農莊 無脂冰淇淋 +item_NameFood_icecream_eff_01_lunes_a=埃爾默農莊 月果冰淇淋 item_NameFood_pickle=泡菜 -item_NameFood_pizza_slice_01_a=一片起司番茄披薩 -item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=一片義式辣香腸披薩 -item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=一片胡椒義式辣香腸披薩 -item_NameFood_sachet_mre_01_a=馬氏即食旅日餐 -item_NameFood_sachet_mre_01_chicken_a=馬氏即食雞肉餡餅 +item_NameFood_pizza_slice_01_a=起司番茄披薩 (切片) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=義式辣香腸披薩 (切片) +item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=胡椒義式辣香腸披薩 (切片) +item_NameFood_sachet_mre_01_a=馬氏即食包 旅日餐 +item_NameFood_sachet_mre_01_chicken_a=馬氏即食包 雞肉餡餅 item_NameFood_sachet_omni_01_a=烤雞肉捲餅全能餐 item_NameFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=鮪魚蔬菜全能餐 -item_NameFood_sachet_readymeal_01_a=ReadyMeal 即食便餐包(雞肉餐) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_beef_a=ReadyMeal 即食便餐包(切塊牛肉) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_a=ReadyMeal 即食便餐包 (雞肉餐) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_beef_a=ReadyMeal 即食便餐包 (切塊牛肉) item_NameFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=ReadyMeal 即食便餐包(豆米捲餅) item_NameFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=ReadyMeal 即食便餐包(義式肉丸) item_NameFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=ReadyMeal 即食便餐包(麵食佐雞肉餅) -item_NameFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=ReadyMeal 即食便餐包(素食) +item_NameFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=ReadyMeal 即食便餐包 (素食) item_NameFood_sachet_uee_01_a=紅色歡慶日戰鬥口糧 item_NameFood_sachet_uee_01_formula_a=特種作戰標準戰鬥口糧 item_NameFood_sachet_uee_01_lamb_a=塔吉鍋羊肉戰鬥口糧 @@ -56414,15 +56414,15 @@ item_NameFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=博洛尼亞三明治 item_NameFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=梅洛茲三明治 item_NameFood_sandwich_twyns_01_pork_a=炸豬排三明治 item_NameFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=火雞三明治 -item_NameFood_tin_bogo_01_a=Bo-Go(安吉利原味) -item_NameFood_tin_bogo_01_crawdads_a=Bo-Go(小龍蝦) -item_NameFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=Bo-Go(甜辣風味) -item_NameFood_tin_bogo_01_langoustine_a=Bo-Go(海螯蝦和羔羊肉) -item_NameFood_tin_mre_01_a=馬氏即食燉牛肉 -item_NameFood_tin_mre_01_chicken_a=馬氏即食燉雞 -item_NameFood_tin_mre_01_fish_a=馬氏即食家常燉魚 -item_NameFood_tin_mre_01_noodle_a=馬氏即食紅辣麵 -item_NameFood_tin_mre_01_vegetable_a=馬氏即食蔬菜湯 +item_NameFood_tin_bogo_01_a=Bo-Go 罐頭 (安吉利原味) +item_NameFood_tin_bogo_01_crawdads_a=Bo-Go 罐頭 (小龍蝦) +item_NameFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=Bo-Go 罐頭 (甜辣風味) +item_NameFood_tin_bogo_01_langoustine_a=Bo-Go 罐頭 (海螯蝦與羔羊肉) +item_NameFood_tin_mre_01_a=馬氏即食包 家常燉牛肉 +item_NameFood_tin_mre_01_chicken_a=馬氏即食包 家常燉雞 +item_NameFood_tin_mre_01_fish_a=馬氏即食包 家常燉魚 +item_NameFood_tin_mre_01_noodle_a=馬氏即食包 香辣紅麵 +item_NameFood_tin_mre_01_vegetable_a=馬氏即食包 蔬菜燉湯 item_NameFood_tin_noodle_1_a=卡拉菲拌麵 item_NameFood_tin_noodle_2_a=[PH] Noodles v2 item_NameFood_tin_omni_01_a=燉菜全能餐 @@ -56495,41 +56495,41 @@ item_NameGRIN_Cydnus_Support=灰貓工業 天鵝座 助理座椅 item_NameGRIN_Greycat_Seat_Driver=灰貓工業 駕駛座位 item_NameGRIN_Greycat_Seat_Passenger=灰貓工業 乘客座位 item_NameGRIN_ROC_Mining_Turret=ROC 採礦機械臂 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1=絕對牽引 S1 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_Cargo=絕對牽引 S1-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT1=絕對牽引 HV-S1 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT1_Cargo=絕對牽引 HV-S1-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT2=絕對牽引 PR-S1 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT2_Cargo=絕對牽引 PR-S1-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2=絕對牽引 S2 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_Cargo=絕對牽引 S2-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT1=絕對牽引 HV-S2 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT1_Cargo=絕對牽引 HV-S2-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT2=絕對牽引 PR-S2 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT2_Cargo=絕對牽引 PR-S2-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3=絕對牽引 S3 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_Cargo=絕對牽引 S3-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT1=絕對牽引 HV-3 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT1_Cargo=絕對牽引 HV-S3-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT2=絕對牽引 PR-S3 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT2_Cargo=絕對牽引 PR-S3-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_003_S1=視定 S1 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_003_S1_Cargo=視定 S1-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_003_S2=視定 S2 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_003_S2_Cargo=視定 S2-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_003_S3=視定 S3 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_003_S3_Cargo=視定 S3-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_004_S3=安全牽引 S3 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_004_S3_Cargo=安全牽引 S3-Q 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_S1=絕對牽引 TH1 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_S1_short=絕對牽引 TH1 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_S2=絕對牽引 TH2 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_S2_short=絕對牽引 TH2 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_S3=絕對牽引 TH3 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_S3_short=絕對牽引 TH3 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_S4=絕對牽引 TH4 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_S4_short=絕對牽引 TH4 牽引光束 -item_NameGRIN_TractorBeam_module_001=把握 牽引模組 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1=SureGrip S1 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_Cargo=SureGrip S1-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT1=SureGrip HV-S1 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT1_Cargo=SureGrip HV-S1-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT2=SureGrip PR-S1 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S1_UT2_Cargo=SureGrip PR-S1-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2=SureGrip S2 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_Cargo=SureGrip S2-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT1=SureGrip HV-S2 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT1_Cargo=SureGrip HV-S2-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT2=SureGrip PR-S2 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S2_UT2_Cargo=SureGrip PR-S2-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3=SureGrip S3 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_Cargo=SureGrip S3-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT1=SureGrip HV-3 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT1_Cargo=SureGrip HV-S3-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT2=SureGrip PR-S3 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_002_S3_UT2_Cargo=SureGrip PR-S3-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S1=ViseLock S1 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S1_Cargo=ViseLock S1-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S2=ViseLock S2 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S2_Cargo=ViseLock S2-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S3=ViseLock S3 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_003_S3_Cargo=ViseLock S3-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_004_S3=SafeTow S3 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_004_S3_Cargo=SafeTow S3-Q 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_S1=SureGrip TH1 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_S1_short=SureGrip TH1 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_S2=SureGrip TH2 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_S2_short=SureGrip TH2 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_S3=SureGrip TH3 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_S3_short=SureGrip TH3 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_S4=SureGrip TH4 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_S4_short=SureGrip TH4 牽引光束 +item_NameGRIN_TractorBeam_module_001=ReadyGrip 牽引模組 item_NameGRNP_SR_S3_Q2=GNP 雷達 item_NameGRNP_SR_S3_Q2_CITCON16=GNP 雷達 item_NameGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=短劍 林木線塗裝 @@ -56682,9 +56682,9 @@ item_NameJOKR_DistortionCannon_S2=偷襲-L 畸變加農炮 item_NameJOKR_DistortionCannon_S2_short=偷襲-L item_NameJOKR_DistortionCannon_S3=偷襲-XL 畸變加農炮 item_NameJOKR_DistortionCannon_S3_short=偷襲-XL -item_NameJUMP_TARS_S1_C=探險家 -item_NameJUMP_TARS_S2_C=精益求精 -item_NameJUMP_TARS_S3_C=遷徙 (Exodus) +item_NameJUMP_TARS_S1_C=探索者 +item_NameJUMP_TARS_S2_C=卓越者 +item_NameJUMP_TARS_S3_C=遷徙者 item_NameJellyfish=奧西 item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=9系 長劍 實彈加農炮 item_NameKBAR_BallisticCannon_S1_short=長劍 @@ -57105,7 +57105,7 @@ item_NameMerlin_Paint_Yellow_Blue_White=P系列 穆雷盃塗裝 item_NameMining_Head_S00_Arbor_SCItem,P=S0 喬木 item_NameMining_Head_S00_Helix_SCItem,P=S0 Helix item_NameMining_Head_S00_Hofstede_SCItem,P=S00 Hofstede -item_NameMining_Head_S00_Klein_SCItem=勞森採礦雷射 +item_NameMining_Head_S00_Klein_SCItem=Lawson 採礦雷射 item_NameMisc_Freelancer_Main=主推進器 item_NameMisc_Freelancer_Mav_Joint=全向機動推進器 item_NameMisc_Freelancer_Retro=煞停推進器 @@ -57578,7 +57578,7 @@ item_NameReliant_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=信賴者 霜凍迷彩塗裝 item_NameReliant_Paint_Invictus_blue_gold=信賴者 不屈藍金塗裝 item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_1=報復者 不屈藍金塗裝 item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_2=報復者 灰色塗裝 -item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_3=報復者 暮光塗裝 +item_NameRetaliator_Paint_2950Invictus_3=報復者 薄暮塗裝 item_NameRetaliator_Paint_Desert_Sand_Red=報復者 幻紋塗裝 item_NameRetaliator_Paint_Green_Dark_Green_Yellow=報復者 灌木塗裝 item_NameRetaliator_Paint_Yellow_Black=報復者 反衝塗裝 @@ -57689,7 +57689,7 @@ item_NameScout_Paint_IAE2951_Blue_Black=Khartu-al 風暴使者塗裝 item_NameScout_Paint_IAE2951_Grey_White=Khartu-al 極地塗裝 item_NameShieldPane=護盾 item_NameShop_AstroArmada=AstroArmada -item_NameShop_CasabaOutlet=卡薩巴服飾店 +item_NameShop_CasabaOutlet=Casaba Outlet item_NameShop_CubbyBlast=Cubby Blast item_NameShop_DumpersDepot=傾卸者倉庫 item_NameShop_MedicalUnit=醫療部門 @@ -57755,7 +57755,7 @@ item_NameStarlifter_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=海克力士 星際運輸船 霜 item_NameStarlifter_Paint_Invictus_blue_gold=海克力士 星際運輸船 不屈藍金塗裝 item_NameStarlifter_Paint_Sylvan_Green=海克力士 星際運輸船 森林塗裝 item_NameStimpack=單擊 -item_NameStorAll_ATLS_inventory=GEO 資源艙 +item_NameStorAll_ATLS_inventory=GEO 資源儲存艙 item_NameStorAll_Big_Box_Model_A=Stor*All 大型貨艙模組 A型 item_NameStorAll_Big_Box_Model_H=Stor*All 大型貨艙模組 H型 item_NameStorAll_Mini=Stor*All 迷你型貨艙 @@ -57934,7 +57934,7 @@ item_NameVulture_Paint_Oriole=禿鷲 黃鸝塗裝 item_NameVulture_Paint_PirateWeek_Red_Black_Skull=禿鷹 碎顱者塗裝 item_NameVulture_Paint_Scavengers_Black_Black_Black=禿鷲 逐亡者塗裝 (改裝版) item_NameVulture_Paint_Unity=禿鷲 奠基節塗裝 -item_NameWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=級別 1a 安裝 +item_NameWeapon_Mount_Class1_Placeholder_a=1a 級武器掛點 item_NameWillsOp_TC=WillsOp 火控電腦 item_NameX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dog=X1 2954 戌狗祥紅塗裝 item_NameX1_Paint_2954RedFestival_Red_Gold_Dragon=X1 2954 辰龍祥紅塗裝 @@ -58067,7 +58067,7 @@ item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_01=TCS-4 基底服 林地塗裝 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=TCS-4 基底服 極地配色 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=TCS-4 基底服 黑/灰配色 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=TCS-4 基底服 沙漠配色 -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=TCS-4 基底服 暮光配色 +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=TCS-4 基底服「薄暮」 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=TCS-4 基底服 秋季配色 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02=TCS-4 基底服 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_01=FBL-8u 基底服 極地迷彩 @@ -58191,7 +58191,7 @@ item_Name_DMC_Pants_03_01_11=弗龍捷05褲子 冬日白 item_Name_DMC_Pants_03_01_16=弗龍捷05褲子 春日綠 item_Name_DMC_Pants_03_01_19=弗龍捷05褲子 貴族藍 item_Name_DMC_Pants_03_01_20=弗龍捷05褲子 收穫黃 -item_Name_DMC_gloves_01_01_01=金屬護手 +item_Name_DMC_gloves_01_01_01=Gauntlet 手套 item_Name_DMC_gloves_02_01_centurion=水銀手套“航海家” item_Name_DOOR_Controller=安全管理 item_Name_ELD_Jacket_01_01_01=阿奇博爾夾克 煤灰色 @@ -58250,39 +58250,39 @@ item_Name_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=熱紡 呼吸裝置 item_Name_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=熱紡 手套 item_Name_GRIN_refinery_helmet_01_01_01=熱紡 面罩 item_Name_GRIN_refinery_pants_01_01_01=熱紡 褲子 -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_01=偽殼 臂甲 -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_02=偽殼 臂甲「黑櫻桃」 -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_03=偽殼 臂甲「收割機」 -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_04=偽殼 臂甲「危害品」 -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_02_01=偽殼 臂甲「水銀」 -item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_04_01=Aril 臂甲 焦痕 -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_01=偽殼 背包 -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_02=偽殼 背包「黑櫻桃」 -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_03=偽殼 背包「收割機」 -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_04=偽殼 背包「危害品」 -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_02_01=偽殼 背包「水銀」 -item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_01=偽殼 採集背包 -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_01=偽殼 胸甲 -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_02=偽殼 胸甲「黑櫻桃」 -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_03=偽殼 胸甲「收割機」 -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_04=偽殼 胸甲「危害品」 -item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_02_01=偽殼 胸甲「水銀」 -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_01=偽殼 頭盔 -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_02=偽殼 頭盔「黑櫻桃」 -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_03=偽殼 頭盔「收割機」 -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_04=偽殼 頭盔「危害品」 -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_02_01=偽殼 頭盔「水銀」 -item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_03_01=Aril 頭盔 焦痕 -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_01=偽殼 腿甲 -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_02=偽殼 腿甲「黑櫻桃」 -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_03=偽殼 腿甲「收割機」 -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_04=偽殼 腿甲「危害品」 -item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_02_01=偽殼 腿甲「水銀」 +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_01=Aril 臂甲 +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_02=Aril 臂甲「黑櫻桃」 +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_03=Aril 臂甲「收割機」 +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_01_04=Aril 臂甲「危害品」 +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_02_01=Aril 臂甲「水銀」 +item_Name_GRIN_utility_medium_arms_01_04_01=Aril 臂甲「焦痕」 +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_01=Aril 背包 +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_02=Aril 背包「黑櫻桃」 +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_03=Aril 背包「收割機」 +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_01_04=Aril 背包「危害品」 +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_01_02_01=Aril 背包「水銀」 +item_Name_GRIN_utility_medium_backpack_02_01_01=Aril 採集背包 +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_01=Aril 胸甲 +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_02=Aril 胸甲「黑櫻桃」 +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_03=Aril 胸甲「收割機」 +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_01_04=Aril 胸甲「危害品」 +item_Name_GRIN_utility_medium_core_01_02_01=Aril 胸甲「水銀」 +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_01=Aril 頭盔 +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_02=Aril 頭盔「黑櫻桃」 +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_03=Aril 頭盔「收割機」 +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_01_04=Aril 頭盔「危害品」 +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_02_01=Aril 頭盔「水銀」 +item_Name_GRIN_utility_medium_helmet_01_03_01=Aril 頭盔「焦痕」 +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_01=Aril 腿甲 +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_02=Aril 腿甲「黑櫻桃」 +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_03=Aril 腿甲「收割機」 +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_01_04=Aril 腿甲「危害品」 +item_Name_GRIN_utility_medium_legs_01_02_01=Aril 腿甲「水銀」 item_Name_GSB_Boots_01_01_01=流浪者靴 基礎款 item_Name_GSB_Shoes_01_01_01=基岩靴 item_Name_GSB_boots_01_01_imperator=流浪者靴“開拓者” item_Name_GSB_boots_04_01_centurion=輕盈大地靴“航海家” -item_Name_GYS_helmet_01_01_imperator=工用臨時頭盔"開拓者" +item_Name_GYS_helmet_01_01_imperator=Ready-Up 頭盔「開拓者」 item_Name_HDH_Hat_01_01_01=拉布姆帽 item_Name_HTNK_Default=氫燃料箱 item_Name_HWK_Shoes_01_01_01=幽谷鞋 六角白 @@ -58426,12 +58426,12 @@ item_Name_RADR_WLOP_S02_Chernykh=切爾尼克 item_Name_RADR_WLOP_S02_Fawad=法瓦德 item_Name_RMB_goggles_01=阿瓦洛斯偵察兵目鏡 item_Name_RMB_goggles_02=阿龐特探險家目鏡 -item_Name_SCU_Hat_02_01_01=鋼鐵地帶安全帽 -item_Name_SCU_Hat_03_01_01=鋼鐵地帶安全帽 黑色 -item_Name_SCU_Hat_03_01_03=鋼鐵地帶安全帽 危險黃 -item_Name_SCU_Hat_03_01_06=鋼鐵地帶安全帽 白色/藍色 -item_Name_SCU_Hat_03_01_15=鋼鐵地帶安全帽 白色 -item_Name_SCU_Hat_03_01_slv=鋼鐵地帶安全帽 鉻黃 +item_Name_SCU_Hat_02_01_01=IronBand 安全帽 +item_Name_SCU_Hat_03_01_01=IronBand 安全帽 黑色 +item_Name_SCU_Hat_03_01_03=IronBand 安全帽 危險黃 +item_Name_SCU_Hat_03_01_06=IronBand 安全帽 白色/藍色 +item_Name_SCU_Hat_03_01_15=IronBand 安全帽 白色 +item_Name_SCU_Hat_03_01_slv=IronBand 安全帽 鉻黃 item_Name_SCU_Pants_01_01_01=職業生涯長褲 黑色 item_Name_SCU_Pants_01_01_11=職業生涯長褲 白色 item_Name_SCU_Pants_01_01_15=職業生涯長褲 稻草黃 @@ -58506,14 +58506,14 @@ item_Name_SRVL_combat_light_legs_01_03_01=Piecemeal Armor 腿甲「Olive」 item_Name_SRVL_parasite_helmet_01=“寄生”復刻頭盔 item_Name_SRVL_parasite_helmet_02=“寄生5:黑暗降生”復刻頭盔 item_Name_SeatAccess_GenericBed=床 -item_Name_SeatAccess_GenericExterior=存取 +item_Name_SeatAccess_GenericExterior=入口 item_Name_SeatAccess_GenericSeat=座椅 item_Name_SeatAccess_GenericStanding=站點 item_Name_SelfStatus=載具狀態 item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_02=石膚-M 基底服 item_Name_Slaver_Undersuit_Armor_03=石膚-H 基底服 item_Name_TARGET_Controller=目標選擇 -item_Name_TARG_Controller=目標狀態 +item_Name_TARG_Controller=TRGT. 控制台座位 item_Name_TMBL_vest_biker_01_01_01=叛逆馬甲 傷口 item_Name_TMBL_vest_cargo_01_01_01=叛逆馬甲 貨物 item_Name_TMBL_vest_racing_01_01_01=叛逆馬甲-狂飆 @@ -58562,7 +58562,7 @@ item_Name_alb_hat_01_01_14=凱徹姆便帽 褐色 item_Name_alb_hat_01_01_15=凱徹姆便帽 黃褐色 item_Name_alb_hat_01_01_16=凱徹姆便帽 深綠色 item_Name_alb_hat_01_01_17=凱徹姆便帽 湖綠色 -item_Name_alb_hat_01_01_18=凱徹姆便帽 薄暮塗裝 +item_Name_alb_hat_01_01_18=凱徹姆便帽「薄暮」 item_Name_alb_hat_01_01_19=凱徹姆便帽 帝王紫 item_Name_alb_hat_01_01_20=凱徹姆便帽 橄欖色 item_Name_alb_hat_02_foundation01_06=奠基節 毛線帽“鴨綠色” @@ -58636,7 +58636,7 @@ item_Name_alb_shirt_01_01_14=哈洛襯衫 褐色 item_Name_alb_shirt_01_01_15=哈洛襯衫 黃褐色 item_Name_alb_shirt_01_01_16=哈洛襯衫 深綠色 item_Name_alb_shirt_01_01_17=哈洛襯衫 湖綠色 -item_Name_alb_shirt_01_01_18=哈洛襯衫 薄暮塗裝 +item_Name_alb_shirt_01_01_18=哈洛襯衫「薄暮」 item_Name_alb_shirt_01_01_19=哈洛襯衫 帝國版 item_Name_alb_shirt_01_01_20=哈洛襯衫 橄欖色 item_Name_alb_shirt_02_01_01=崖歸襯衫 @@ -58656,7 +58656,7 @@ item_Name_alb_shirt_02_01_14=崖歸襯衫 褐色 item_Name_alb_shirt_02_01_15=崖歸襯衫 黃褐色 item_Name_alb_shirt_02_01_16=崖歸襯衫 深綠色 item_Name_alb_shirt_02_01_17=崖歸襯衫 湖綠色 -item_Name_alb_shirt_02_01_18=崖歸襯衫 暮光色 +item_Name_alb_shirt_02_01_18=崖歸襯衫「薄暮」 item_Name_alb_shirt_02_01_19=崖歸襯衫 帝王紫 item_Name_alb_shirt_02_01_20=崖歸襯衫 沙漠色 item_Name_alb_shirt_03_01_microtech=哈洛襯衫 微科版 @@ -58725,18 +58725,18 @@ item_Name_cba_jacket_02_01_04=層雲夾克 黃色 item_Name_cba_jacket_02_01_05=層雲夾克 綠色 item_Name_cba_jacket_02_01_07=層雲夾克 藍綠色 item_Name_cba_jacket_02_01_08=層雲夾克 紫色 -item_Name_cba_mask_01_01_01=山口頭盔 褐紅色 -item_Name_cba_mask_01_01_02=山口頭盔 紅色 -item_Name_cba_mask_01_01_03=山口頭盔 棕色 -item_Name_cba_mask_01_01_04=山口頭盔 黃色 -item_Name_cba_mask_01_01_07=山口頭盔 藍綠色 -item_Name_cba_mask_01_01_08=山口頭盔 紫色 -item_Name_cba_mask_02_01_01=狂風頭盔 褐紅色 -item_Name_cba_mask_02_01_03=狂風頭盔 棕色 -item_Name_cba_mask_02_01_04=狂風頭盔 黃色 -item_Name_cba_mask_02_01_05=狂風頭盔 綠色 -item_Name_cba_mask_02_01_07=狂風頭盔 藍綠色 -item_Name_cba_mask_02_01_08=狂風頭盔 紫色 +item_Name_cba_mask_01_01_01=科爾頭罩 褐紅色 +item_Name_cba_mask_01_01_02=科爾頭罩 紅色 +item_Name_cba_mask_01_01_03=科爾頭罩 棕色 +item_Name_cba_mask_01_01_04=科爾頭罩 黃色 +item_Name_cba_mask_01_01_07=科爾頭罩 藍綠色 +item_Name_cba_mask_01_01_08=科爾頭罩 紫色 +item_Name_cba_mask_02_01_01=狂風頭罩 褐紅色 +item_Name_cba_mask_02_01_03=狂風頭罩 棕色 +item_Name_cba_mask_02_01_04=狂風頭罩 黃色 +item_Name_cba_mask_02_01_05=狂風頭罩 綠色 +item_Name_cba_mask_02_01_07=狂風頭罩 藍綠色 +item_Name_cba_mask_02_01_08=狂風頭罩 紫色 item_Name_cba_medical_gown_01_01_01=GME 338-10 醫療長袍 item_Name_cba_medical_gown_01_01_03=GME 338-10 醫療長袍 櫻草 item_Name_cba_medical_gown_01_01_04=GME 338-10 醫療長袍 蜂窩 @@ -58767,7 +58767,7 @@ item_Name_cba_security_pants_01_01_01=阿賈克斯保全制服 褲子 item_Name_cba_security_shoes_01_01_01=阿賈克斯保全制服 皮鞋 item_Name_cba_surgeon_dress_01_01_01=時珍手術衣 item_Name_cba_surgeon_gloves_01_01_01=伊尼亞茲手術手套 -item_Name_cba_surgeon_mask_01_01_01=時珍手術頭套 +item_Name_cba_surgeon_mask_01_01_01=時珍 手術頭罩 item_Name_cba_surgeon_pants_01_01_01=露水手術褲 item_Name_cba_surgeon_shoes_01_01_01=利斯特手術鞋 item_Name_cbd_boots_01_01_01,P=Placeholder - CBD Boots @@ -58987,11 +58987,11 @@ item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_14=ADP 臂甲 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_15=ADP 臂甲 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_16=ADP 臂甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_17=ADP 臂甲 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_18=ADP 臂甲 薄暮塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_18=ADP 臂甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_19=ADP 臂甲 帝國版 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_20=ADP 臂甲 橄欖色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=ADP 臂甲 (改裝版) -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_gld=ADP 臂甲 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_gld=ADP 臂甲「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_hd_sec=ADP 臂甲 - 赫斯頓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_01_irn=ADP 臂甲 鉑金 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=ADP 臂甲 - 十字軍訂製款 @@ -59011,11 +59011,11 @@ item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_14=ADP 胸甲 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_15=ADP 胸甲 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_16=ADP 胸甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_17=ADP 胸甲 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_18=ADP 胸甲 薄暮塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_18=ADP 胸甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_19=ADP 胸甲 帝國版 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_20=ADP 胸甲 橄欖色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=ADP 胸甲 (改裝版) -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_gld=ADP 胸甲 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_gld=ADP 胸甲「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_hd_sec=ADP 胸甲 - 赫斯頓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_irn=ADP 胸甲 鉑金 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=ADP 胸甲 - 十字軍訂製款 @@ -59035,10 +59035,10 @@ item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_14=巴洛安全頭盔 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_15=巴洛安全頭盔 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_16=巴洛安全頭盔 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_17=巴洛安全頭盔 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_18=巴洛安全頭盔 暮光色 +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_18=巴洛安全頭盔「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_19=巴洛安全頭盔 帝國版 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_20=巴洛安全頭盔 橄欖色 -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_gld=巴洛安全頭盔 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_gld=巴洛安全頭盔「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_hd_sec=巴洛安全頭盔 - 赫斯頓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_irn=巴洛安全頭盔 鉑金 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_microtech=巴洛安全頭盔 - 微科訂製款 @@ -59059,10 +59059,10 @@ item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_14=ADP 腿甲 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_15=ADP 腿甲 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_16=ADP 腿甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_17=ADP 腿甲 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_18=ADP 腿甲 薄暮塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_18=ADP 腿甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_19=ADP 腿甲 帝國版 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_20=ADP 腿甲 橄欖色 -item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_gld=ADP 腿甲 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_gld=ADP 腿甲「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_hd_sec=ADP 腿甲 - 赫斯頓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_irn=ADP 腿甲 鉑金 item_Name_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=ADP 腿甲 - 十字軍訂製款 @@ -59083,12 +59083,12 @@ item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_14=PAB-1 臂甲 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_15=PAB-1 臂甲 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_16=PAB-1 臂甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_17=PAB-1 臂甲 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=PAB-1 臂甲 薄暮塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=PAB-1 臂甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_19=PAB-1 臂甲 帝國版 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=PAB-1 臂甲 沙漠塗裝 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_covalex=PAB-1 臂甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_cryastro=PAB-1 臂甲 - Cry-Astro 訂製款 -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_gld=PAB-1 臂甲 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_gld=PAB-1 臂甲「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_greycat=PAB-1 臂甲 - 灰貓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_sakurasun=PAB-1 臂甲 - 櫻日訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_crus01_01=PAB-1 臂甲 - 十字軍訂製款 @@ -59109,12 +59109,12 @@ item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_14=PAB-1 胸甲 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_15=PAB-1 胸甲 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_16=PAB-1 胸甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_17=PAB-1 胸甲 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=PAB-1 胸甲 薄暮塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=PAB-1 胸甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_19=PAB-1 胸甲 帝國版 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=PAB-1 胸甲 沙漠塗裝 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_covalex=PAB-1 胸甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_cryastro=PAB-1 胸甲 - Cry-Astro 訂製款 -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_gld=PAB-1 胸甲 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_gld=PAB-1 胸甲「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_greycat=PAB-1 胸甲 - 灰貓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_sakurasun=PAB-1 胸甲 - 櫻日訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=PAB-1 胸甲 - 十字軍訂製款 @@ -59135,12 +59135,12 @@ item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_14=CBH-3 頭盔 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_15=CBH-3 頭盔 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_16=CBH-3 頭盔 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_17=CBH-3 頭盔 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=CBH-3 頭盔 薄暮塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_18=CBH-3 頭盔「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_19=CBH-3 頭盔 帝國版 item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_20=CBH-3 頭盔 橄欖色 item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_covalex=CBH-3 頭盔 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_cryastro=CBH-3 頭盔 - Cry-Astro 訂製款 -item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_gld=CBH-3 頭盔 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_gld=CBH-3 頭盔「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_greycat=CBH-3 頭盔 - 灰貓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_sakurasun=CBH-3 頭盔 - 櫻日訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=CBH-3 頭盔 - 十字軍訂製款 @@ -59161,13 +59161,13 @@ item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_14=PAB-1 腿甲 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_15=PAB-1 腿甲 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_16=PAB-1 腿甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_17=PAB-1 腿甲 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=PAB-1 腿甲 薄暮塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=PAB-1 腿甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_19=PAB-1 腿甲 帝國版 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=PAB-1 腿甲 沙漠塗裝 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=PAB-1 腿甲 (改裝版) item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_covalex=PAB-1 腿甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_cryastro=PAB-1 腿甲 - Cry-Astro 訂製款 -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_gld=PAB-1 腿甲 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_gld=PAB-1 腿甲「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_greycat=PAB-1 腿甲 - 灰貓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_sakurasun=PAB-1 腿甲 - 櫻日訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_crus01_01=PAB-1 腿甲 - 十字軍訂製款 @@ -59188,13 +59188,13 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_14=ORC-mkV 臂甲 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_15=ORC-mkV 臂甲 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=ORC-mkV 臂甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=ORC-mkV 臂甲 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkV 臂甲 薄暮塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkV 臂甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=ORC-mkV 臂甲 帝國版 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkV 臂甲 沙漠塗裝 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_22=ORC-mkV 臂甲 焦痕 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_covalex=ORC-mkV 臂甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_cryastro=ORC-mkV 臂甲 - Cry-Astro 訂製款 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_gld=ORC-mkV 臂甲 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_gld=ORC-mkV 臂甲「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_greycat=ORC-mkV 臂甲 - 灰貓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_hd_sec=ORC-mkV 臂甲 - 赫斯頓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_sakurasun=ORC-mkV 臂甲 - 櫻日訂製款 @@ -59216,14 +59216,14 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_14=ORC-mkV 胸甲 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_15=ORC-mkV 胸甲 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_16=ORC-mkV 胸甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_17=ORC-mkV 胸甲 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkV 胸甲 暮光色 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkV 胸甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_19=ORC-mkV 胸甲 帝王紫 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkV 胸甲 沙漠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_22=ORC-mkV 胸甲 焦痕 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=ORC-mkV 胸甲 (改裝版) item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_covalex=ORC-mkV 胸甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_cryastro=ORC-mkV 胸甲 - Cry-Astro 訂製款 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_gld=ORC-mkV 胸甲 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_gld=ORC-mkV 胸甲「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_greycat=ORC-mkV 胸甲 - 灰貓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_hd_sec=ORC-mkV 胸甲 - 赫斯頓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_microtech=ORC-mkV 胸甲 - 微科訂製款 @@ -59246,12 +59246,12 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=G-2 頭盔 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=G-2 頭盔 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=G-2 頭盔 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=G-2 頭盔 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=G-2 頭盔 暮光色 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=G-2 頭盔「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=G-2 頭盔 帝王紫 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=G-2 頭盔 沙漠塗裝 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_covalex=G-2 頭盔 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_cryastro=G-2 頭盔 - Cry-Astro 訂製款 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=G-2 頭盔 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=G-2 頭盔「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_greycat=G-2 頭盔 - 灰貓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_hd_sec=G-2 頭盔 - 赫斯頓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_sakurasun=G-2 頭盔 - 櫻日訂製款 @@ -59273,14 +59273,14 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_14=ORC-mkV 腿甲 褐色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_15=ORC-mkV 腿甲 黃褐色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=ORC-mkV 腿甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=ORC-mkV 腿甲 湖綠色 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkV 腿甲 暮光色 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkV 腿甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=ORC-mkV 腿甲 帝王紫 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkV 腿甲 沙漠塗裝 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_22=ORC-mkV 腿甲 焦痕 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=ORC-mkV 腿甲 (改裝版) item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_covalex=ORC-mkV 腿甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_cryastro=ORC-mkV 腿甲 - Cry-Astro 訂製款 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_gld=ORC-mkV 腿甲 - 行政鍍金版 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_gld=ORC-mkV 腿甲「行政鍍金版」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_greycat=ORC-mkV 腿甲 - 灰貓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_hd_sec=ORC-mkV 腿甲 - 赫斯頓訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_sakurasun=ORC-mkV 腿甲 - 櫻日訂製款 @@ -59331,16 +59331,16 @@ item_Name_clda_env_heavy_unified_01_iae2023_01=諾維科夫 探索服“升天 item_Name_clda_gloves_01_01_01=巴達米手套 朽木 item_Name_clda_gloves_01_02_01=巴達米手套 石墨 item_Name_clda_gloves_01_03_01=巴達米手套 橄欖石 -item_Name_clda_undersuit_01_01_01=萊文基底服(翻新) -item_Name_clda_undersuit_01_01_04=萊文基底服 灰光(翻新) -item_Name_clda_undersuit_01_01_11=萊文基底服 灰色(翻新) -item_Name_clda_undersuit_01_01_14=萊文基底服 赭石(翻新) -item_Name_clda_undersuit_01_01_15=萊文基底服 銀金(翻新) -item_Name_clda_undersuit_02_01_01=馬肯達基底服(翻新) -item_Name_clda_undersuit_02_01_11=馬肯達基底服 玄武岩(翻新) -item_Name_clda_undersuit_02_01_13=馬肯達基底服 碧玉(翻新) -item_Name_clda_undersuit_02_01_15=馬肯達基底服 淤泥(翻新) -item_Name_clda_undersuit_02_01_20=馬肯達基底服 死木(翻新) +item_Name_clda_undersuit_01_01_01=萊文基底服 (翻新版) +item_Name_clda_undersuit_01_01_04=萊文基底服 灰光 (翻新版) +item_Name_clda_undersuit_01_01_11=萊文基底服 灰色 (翻新版) +item_Name_clda_undersuit_01_01_14=萊文基底服 赭石 (翻新版) +item_Name_clda_undersuit_01_01_15=萊文基底服 銀金 (翻新版) +item_Name_clda_undersuit_02_01_01=馬肯達基底服 (翻新版) +item_Name_clda_undersuit_02_01_11=馬肯達基底服 玄武岩 (翻新版) +item_Name_clda_undersuit_02_01_13=馬肯達基底服 碧玉 (翻新版) +item_Name_clda_undersuit_02_01_15=馬肯達基底服 淤泥 (翻新版) +item_Name_clda_undersuit_02_01_20=馬肯達基底服 死木 (翻新版) item_Name_clda_undersuit_02_02_01=馬肯達基底服 煙火 item_Name_clda_utility_heavy_backpack_01_01_01=彭布羅克背包 item_Name_clda_utility_heavy_backpack_02_01_01=彭布羅克背包 RSI 象牙白版 @@ -59481,7 +59481,7 @@ item_Name_dmc_pants_04_01_14=K7長褲 褐色 item_Name_dmc_pants_04_01_15=K7長褲 黃褐色 item_Name_dmc_pants_04_01_16=K7長褲 深綠色 item_Name_dmc_pants_04_01_17=K7長褲 湖綠色 -item_Name_dmc_pants_04_01_18=K7長褲 暮光色 +item_Name_dmc_pants_04_01_18=K7 長褲「薄暮」 item_Name_dmc_pants_04_01_19=K7長褲 帝王紫 item_Name_dmc_pants_04_01_20=K7長褲 橄欖色 item_Name_dmc_pants_05_01_01=剃刀鯨長褲 @@ -59501,7 +59501,7 @@ item_Name_dmc_pants_05_01_14=剃刀鯨長褲 褐色 item_Name_dmc_pants_05_01_15=剃刀鯨長褲 黃褐色 item_Name_dmc_pants_05_01_16=剃刀鯨長褲 深綠色 item_Name_dmc_pants_05_01_17=剃刀鯨長褲 湖綠色 -item_Name_dmc_pants_05_01_18=剃刀鯨長褲 暮光色 +item_Name_dmc_pants_05_01_18=剃刀鯨長褲「薄暮」 item_Name_dmc_pants_05_01_19=剃刀鯨長褲 帝王紫 item_Name_dmc_pants_05_01_20=剃刀鯨長褲 沙漠色 item_Name_dmc_pants_06_01_01=莽夫長褲 @@ -59552,7 +59552,7 @@ item_Name_drn_gloves_01_01_14=迪博南手套 褐色 item_Name_drn_gloves_01_01_15=迪博南手套 黃褐色 item_Name_drn_gloves_01_01_16=迪博南手套 深綠色 item_Name_drn_gloves_01_01_17=迪博南手套 湖綠色 -item_Name_drn_gloves_01_01_18=迪博南手套 暮光色 +item_Name_drn_gloves_01_01_18=迪博南手套「薄暮」 item_Name_drn_gloves_01_01_19=迪博南手套 帝王紫 item_Name_drn_gloves_01_01_20=迪博南手套 橄欖色 item_Name_drn_gloves_01_01_9tails01=迪博南手套 (改裝版) @@ -59573,7 +59573,7 @@ item_Name_drn_jacket_01_01_14=阿迪瓦夾克 褐色 item_Name_drn_jacket_01_01_15=阿迪瓦夾克 黃褐色 item_Name_drn_jacket_01_01_16=阿迪瓦夾克 深綠色 item_Name_drn_jacket_01_01_17=阿迪瓦夾克 湖綠色 -item_Name_drn_jacket_01_01_18=阿迪瓦夾克 暮光色 +item_Name_drn_jacket_01_01_18=阿迪瓦夾克「薄暮」 item_Name_drn_jacket_01_01_19=阿迪瓦夾克 帝王紫 item_Name_drn_jacket_01_01_20=阿迪瓦夾克 橄欖色 item_Name_drn_jacket_10_01_01=羅克摩西裝外套 @@ -59594,7 +59594,7 @@ item_Name_drn_pants_01_01_14=勒馬克長褲 褐色 item_Name_drn_pants_01_01_15=勒馬克長褲 黃褐色 item_Name_drn_pants_01_01_16=勒馬克長褲 深綠色 item_Name_drn_pants_01_01_17=勒馬克長褲 湖綠色 -item_Name_drn_pants_01_01_18=勒馬克長褲 暮光色 +item_Name_drn_pants_01_01_18=勒馬克長褲「薄暮」 item_Name_drn_pants_01_01_19=勒馬克長褲 帝王紫 item_Name_drn_pants_01_01_20=勒馬克長褲 橄欖色 item_Name_drn_pants_10_01_01=福提莫長褲 @@ -59617,7 +59617,7 @@ item_Name_drn_shoes_01_01_14=基諾鞋 褐色 item_Name_drn_shoes_01_01_15=基諾鞋 黃褐色 item_Name_drn_shoes_01_01_16=基諾鞋 深綠色 item_Name_drn_shoes_01_01_17=基諾鞋 湖綠色 -item_Name_drn_shoes_01_01_18=基諾鞋 暮光色 +item_Name_drn_shoes_01_01_18=基諾鞋「薄暮」 item_Name_drn_shoes_01_01_19=基諾鞋 帝王紫 item_Name_drn_shoes_01_01_20=基諾鞋 橄欖色 item_Name_drn_shoes_10_01_01=托爾加鞋 @@ -59753,7 +59753,7 @@ item_Name_fio_gloves_01_01_14=文鵲手套 褐色 item_Name_fio_gloves_01_01_15=文鵲手套 黃褐色 item_Name_fio_gloves_01_01_16=文鵲手套 深綠色 item_Name_fio_gloves_01_01_17=文鵲手套 湖綠色 -item_Name_fio_gloves_01_01_18=文鵲手套 暮光色 +item_Name_fio_gloves_01_01_18=文鵲手套「薄暮」 item_Name_fio_gloves_01_01_19=文鵲手套 帝王紫 item_Name_fio_gloves_01_01_20=文鵲手套 橄欖色 item_Name_fio_gloves_02_01_01=蒙塔拉手套 @@ -59775,7 +59775,7 @@ item_Name_fio_jacket_01_01_14=埃蒂夾克 褐色 item_Name_fio_jacket_01_01_15=埃蒂夾克 黃褐色 item_Name_fio_jacket_01_01_16=埃蒂夾克 深綠色 item_Name_fio_jacket_01_01_17=埃蒂夾克 湖綠色 -item_Name_fio_jacket_01_01_18=埃蒂夾克 暮光色 +item_Name_fio_jacket_01_01_18=埃蒂夾克「薄暮」 item_Name_fio_jacket_01_01_19=埃蒂夾克 帝王紫 item_Name_fio_jacket_01_01_20=埃蒂夾克 橄欖色 item_Name_fio_pants_01_01_01=麗絡褲 @@ -59795,7 +59795,7 @@ item_Name_fio_pants_01_01_14=麗絡褲 褐色 item_Name_fio_pants_01_01_15=麗絡褲 黃褐色 item_Name_fio_pants_01_01_16=麗絡褲 暗紅色 item_Name_fio_pants_01_01_17=麗絡褲 湖綠色 -item_Name_fio_pants_01_01_18=麗絡褲 暮光色 +item_Name_fio_pants_01_01_18=麗絡褲「薄暮」 item_Name_fio_pants_01_01_19=麗絡褲 帝王紫 item_Name_fio_pants_01_01_20=麗絡褲 橄欖色 item_Name_fio_shirt_01_01_01=概念系列襯衫 @@ -59815,7 +59815,7 @@ item_Name_fio_shirt_01_01_14=概念系列襯衫 褐色 item_Name_fio_shirt_01_01_15=概念系列襯衫 黃褐色 item_Name_fio_shirt_01_01_16=概念系列襯衫 深綠色 item_Name_fio_shirt_01_01_17=概念系列襯衫 海綠色 -item_Name_fio_shirt_01_01_18=概念系列襯衫 暮光色 +item_Name_fio_shirt_01_01_18=概念系列襯衫「薄暮」 item_Name_fio_shirt_01_01_19=概念系列襯衫 帝王紫 item_Name_fio_shirt_01_01_20=概念系列襯衫 橄欖色 item_Name_fio_shirt_01_01_9tails01=概念系列襯衫 (改裝版) @@ -59836,7 +59836,7 @@ item_Name_fio_shirt_02_01_14=迪歐襯衫 褐色 item_Name_fio_shirt_02_01_15=迪歐襯衫 黃褐色 item_Name_fio_shirt_02_01_16=迪歐襯衫 深綠色 item_Name_fio_shirt_02_01_17=迪歐襯衫 湖綠色 -item_Name_fio_shirt_02_01_18=迪歐襯衫 暮光色 +item_Name_fio_shirt_02_01_18=迪歐襯衫「薄暮」 item_Name_fio_shirt_02_01_19=迪歐襯衫 帝王紫 item_Name_fio_shirt_02_01_20=迪歐襯衫 沙漠色 item_Name_fio_shirt_02_01_9tails01=迪歐襯衫 (改裝版) @@ -59857,7 +59857,7 @@ item_Name_fio_shoes_01_01_14=正裝鞋 褐色 item_Name_fio_shoes_01_01_15=正裝鞋 黃褐色 item_Name_fio_shoes_01_01_16=正裝鞋 深綠色 item_Name_fio_shoes_01_01_17=正裝鞋 湖綠色 -item_Name_fio_shoes_01_01_18=正裝鞋 暮光色 +item_Name_fio_shoes_01_01_18=正裝鞋「薄暮」 item_Name_fio_shoes_01_01_19=正裝鞋 帝王紫 item_Name_fio_shoes_01_01_20=正裝鞋 橄欖色 item_Name_fio_shoes_01_01_9tails01=正裝鞋 (改裝版) @@ -59886,13 +59886,13 @@ item_Name_grin_toxic_mask_01_01_11=楚巴瑞爾 危害防護面罩 藍灰色 item_Name_grin_toxic_mask_01_02_01=楚巴瑞爾 危害防護面罩 警告色 item_Name_grin_toxic_mask_01_03_01=楚巴瑞爾 危害防護面罩 暗生物危害色 item_Name_grin_toxic_mask_01_04_01=楚巴瑞爾 危害防護面罩 醒目生物危害色 -item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=偽殼 臂甲「紅色警戒」 -item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=偽殼 背包「紅色警戒」 -item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=偽殼 胸甲「紅色警戒」 -item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=偽殼頭盔 (改裝版) -item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=偽殼 頭盔「紅色警戒」 -item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=偽殼腿甲 (改裝版) -item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=偽殼 腿甲「紅色警戒」 +item_Name_grin_utility_medium_arms_01_01_iae2022=Aril 臂甲「紅色警戒」 +item_Name_grin_utility_medium_backpack_01_01_iae2022=Aril 背包「紅色警戒」 +item_Name_grin_utility_medium_core_01_01_iae2022=Aril 胸甲「紅色警戒」 +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_9tails01=Aril頭盔 (改裝版) +item_Name_grin_utility_medium_helmet_01_01_iae2022=Aril 頭盔「紅色警戒」 +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_9tails01=Aril 腿甲 (改裝版) +item_Name_grin_utility_medium_legs_01_01_iae2022=Aril 腿甲「紅色警戒」 item_Name_gsb_boots_01_01_02=漂泊者靴 紅線 item_Name_gsb_boots_01_01_15=漂泊者靴 遊牧民族 item_Name_gsb_boots_01_01_16=漂泊者靴 岩地 @@ -59915,7 +59915,7 @@ item_Name_gsb_boots_03_01_14=硬漢人生靴 褐色 item_Name_gsb_boots_03_01_15=硬漢人生靴 黃褐色 item_Name_gsb_boots_03_01_16=硬漢人生靴 深綠色 item_Name_gsb_boots_03_01_17=硬漢人生靴 湖綠色 -item_Name_gsb_boots_03_01_18=硬漢人生靴 暮光色 +item_Name_gsb_boots_03_01_18=硬漢人生靴「薄暮」 item_Name_gsb_boots_03_01_19=硬漢人生靴 帝王紫 item_Name_gsb_boots_03_01_20=硬漢人生靴 橄欖色 item_Name_gsb_boots_04_01_01=輕盈大地靴 @@ -59935,7 +59935,7 @@ item_Name_gsb_boots_04_01_14=輕盈大地靴 褐色 item_Name_gsb_boots_04_01_15=輕盈大地靴 黃褐色 item_Name_gsb_boots_04_01_16=輕盈大地靴 深綠色 item_Name_gsb_boots_04_01_17=輕盈大地靴 湖綠色 -item_Name_gsb_boots_04_01_18=輕盈大地靴 暮光色 +item_Name_gsb_boots_04_01_18=輕盈大地靴「薄暮」 item_Name_gsb_boots_04_01_19=輕盈大地靴 帝王紫 item_Name_gsb_boots_04_01_20=輕盈大地靴 橄欖色 item_Name_gsb_boots_05_01_01=先驅靴 @@ -59964,26 +59964,26 @@ item_Name_gsb_shoes_03_01_01=希爾克雷斯特靴 item_Name_gsb_shoes_04_01_01=斯納普迅回靴 item_Name_gsb_shoes_05_01_01=陲客靴 item_Name_gys_hathor_hat_01_01_01=戰區:哈索爾財團帽 -item_Name_gys_helmet_01_01_01=工用臨時頭盔 -item_Name_gys_helmet_01_01_02=工用臨時頭盔 紅色 -item_Name_gys_helmet_01_01_03=工用臨時頭盔 橙色 -item_Name_gys_helmet_01_01_04=工用臨時頭盔 黃色 -item_Name_gys_helmet_01_01_05=工用臨時頭盔 綠色 -item_Name_gys_helmet_01_01_06=工用臨時頭盔 海綠色 -item_Name_gys_helmet_01_01_07=工用臨時頭盔 藍色 -item_Name_gys_helmet_01_01_08=工用臨時頭盔 紫色 -item_Name_gys_helmet_01_01_09=工用臨時頭盔 紫羅蘭 -item_Name_gys_helmet_01_01_10=工用臨時頭盔 白色 -item_Name_gys_helmet_01_01_11=工用臨時頭盔 灰色 -item_Name_gys_helmet_01_01_12=工用臨時頭盔 黑色 -item_Name_gys_helmet_01_01_13=工用臨時頭盔 暗紅色 -item_Name_gys_helmet_01_01_14=工用臨時頭盔 褐色 -item_Name_gys_helmet_01_01_15=工用臨時頭盔 黃褐色 -item_Name_gys_helmet_01_01_16=工用臨時頭盔 深綠色 -item_Name_gys_helmet_01_01_17=工用臨時頭盔 湖綠色 -item_Name_gys_helmet_01_01_18=工用臨時頭盔 暮光色 -item_Name_gys_helmet_01_01_19=工用臨時頭盔 帝王紫 -item_Name_gys_helmet_01_01_20=工用臨時頭盔 橄欖色 +item_Name_gys_helmet_01_01_01=Ready-Up 頭盔 +item_Name_gys_helmet_01_01_02=Ready-Up 頭盔 紅色 +item_Name_gys_helmet_01_01_03=Ready-Up 頭盔 橙色 +item_Name_gys_helmet_01_01_04=Ready-Up 頭盔 黃色 +item_Name_gys_helmet_01_01_05=Ready-Up 頭盔 綠色 +item_Name_gys_helmet_01_01_06=Ready-Up 頭盔 海綠色 +item_Name_gys_helmet_01_01_07=Ready-Up 頭盔 藍色 +item_Name_gys_helmet_01_01_08=Ready-Up 頭盔 紫色 +item_Name_gys_helmet_01_01_09=Ready-Up 頭盔 紫羅蘭 +item_Name_gys_helmet_01_01_10=Ready-Up 頭盔 白色 +item_Name_gys_helmet_01_01_11=Ready-Up 頭盔 灰色 +item_Name_gys_helmet_01_01_12=Ready-Up 頭盔 黑色 +item_Name_gys_helmet_01_01_13=Ready-Up 頭盔 暗紅色 +item_Name_gys_helmet_01_01_14=Ready-Up 頭盔 褐色 +item_Name_gys_helmet_01_01_15=Ready-Up 頭盔 黃褐色 +item_Name_gys_helmet_01_01_16=Ready-Up 頭盔 深綠色 +item_Name_gys_helmet_01_01_17=Ready-Up 頭盔 湖綠色 +item_Name_gys_helmet_01_01_18=Ready-Up 頭盔「薄暮」 +item_Name_gys_helmet_01_01_19=Ready-Up 頭盔 帝王紫 +item_Name_gys_helmet_01_01_20=Ready-Up 頭盔 橄欖色 item_Name_gys_helmet_02_01_01=J-5 頭盔 item_Name_gys_helmet_02_01_14=J-5 頭盔 鏽蝕 item_Name_gys_helmet_02_01_15=J-5 頭盔 蕨葉 @@ -60077,7 +60077,7 @@ item_Name_hdh_pants_03_01_01=卡利斯特褲 萬壽菊 item_Name_hdh_pants_03_01_13=卡內羅褲 紅木 item_Name_hdh_pants_03_01_15=卡內羅褲 雪白 item_Name_hdh_pants_03_01_16=卡內羅褲 月桂 -item_Name_hdh_pants_03_01_17=卡內羅褲 暮光 +item_Name_hdh_pants_03_01_17=卡內羅褲「薄暮」 item_Name_hdh_pants_04_01_01=卡利斯特褲 item_Name_hdh_pants_04_01_13=卡利斯特褲 托斯卡 item_Name_hdh_pants_04_01_15=卡利斯特褲 西塔 @@ -60187,7 +60187,7 @@ item_Name_nrs_shoes_03_01_14=利托靴 褐色 item_Name_nrs_shoes_03_01_15=利托靴 黃褐色 item_Name_nrs_shoes_03_01_16=利托靴 深綠色 item_Name_nrs_shoes_03_01_17=利托靴 湖綠色 -item_Name_nrs_shoes_03_01_18=利托靴 暮光色 +item_Name_nrs_shoes_03_01_18=利托靴「薄暮」 item_Name_nrs_shoes_03_01_19=利托靴 帝王紫 item_Name_nrs_shoes_03_01_20=利托靴 橄欖色 item_Name_nrs_shoes_03_01_9tails01,P=PH - nrs_shoes_03_01_9tails01 @@ -60208,7 +60208,7 @@ item_Name_nrs_shoes_05_01_14=厄登靴 褐色 item_Name_nrs_shoes_05_01_15=厄登靴 黃褐色 item_Name_nrs_shoes_05_01_16=厄登靴 暗綠色 item_Name_nrs_shoes_05_01_17=厄登靴 湖綠色 -item_Name_nrs_shoes_05_01_18=厄登靴 暮光色 +item_Name_nrs_shoes_05_01_18=厄登靴「薄暮」 item_Name_nrs_shoes_05_01_19=厄登靴 帝王紫 item_Name_nrs_shoes_05_01_20=厄登靴 橄欖色 item_Name_nvs_Shoes_01_01_01=奎斯塔 鞋子 @@ -60321,7 +60321,7 @@ item_Name_ops_jacket_01_01_14=尼曼夾克 褐色 item_Name_ops_jacket_01_01_15=尼曼夾克 黃褐色 item_Name_ops_jacket_01_01_16=尼曼夾克 深綠色 item_Name_ops_jacket_01_01_17=尼曼夾克 湖綠色 -item_Name_ops_jacket_01_01_18=尼曼夾克 薄暮塗裝 +item_Name_ops_jacket_01_01_18=尼曼夾克「薄暮」 item_Name_ops_jacket_01_01_19=尼曼夾克 帝王紫 item_Name_ops_jacket_01_01_20=尼曼夾克 橄欖色 item_Name_ops_jacket_03_01_01=圖沃瓦夾克 @@ -60341,7 +60341,7 @@ item_Name_ops_jacket_03_01_14=圖沃瓦夾克 褐色 item_Name_ops_jacket_03_01_15=圖沃瓦夾克 棕色 item_Name_ops_jacket_03_01_16=圖沃瓦夾克 深綠色 item_Name_ops_jacket_03_01_17=圖沃瓦夾克 湖綠色 -item_Name_ops_jacket_03_01_18=圖沃瓦夾克 暮光色 +item_Name_ops_jacket_03_01_18=圖沃瓦夾克「薄暮」 item_Name_ops_jacket_03_01_19=圖沃瓦 帝王紫 item_Name_ops_jacket_03_01_20=圖沃瓦夾克 橄欖色 item_Name_ops_jacket_04_01_01=利比奧夾克 @@ -60361,7 +60361,7 @@ item_Name_ops_jacket_04_01_14=利比奧夾克 褐色 item_Name_ops_jacket_04_01_15=利比奧夾克 棕色 item_Name_ops_jacket_04_01_16=利比奧夾克 暗綠色 item_Name_ops_jacket_04_01_17=利比奧夾克 湖綠色 -item_Name_ops_jacket_04_01_18=利比奧夾克 暮光色 +item_Name_ops_jacket_04_01_18=利比奧夾克「薄暮」 item_Name_ops_jacket_04_01_19=利比奧夾克 帝王紫 item_Name_ops_jacket_04_01_20=利比奧夾克 橄欖色 item_Name_ops_jacket_06_01_01,P=Carragio Jacket Charcoal @@ -60386,7 +60386,7 @@ item_Name_ops_pants_02_01_14=米瓦爾迪長褲 褐色 item_Name_ops_pants_02_01_15=米瓦爾迪長褲 黃褐色 item_Name_ops_pants_02_01_16=米瓦爾迪長褲 深綠色 item_Name_ops_pants_02_01_17=米瓦爾迪長褲 湖綠色 -item_Name_ops_pants_02_01_18=米瓦爾迪長褲 暮光色 +item_Name_ops_pants_02_01_18=米瓦爾迪長褲「薄暮」 item_Name_ops_pants_02_01_19=米瓦爾迪長褲 帝王紫 item_Name_ops_pants_02_01_20=米瓦爾迪長褲 橄欖色 item_Name_ops_pants_02_01_9tails01=米瓦爾迪長褲 (改裝版) @@ -60437,7 +60437,7 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_11,P=猞猁臂甲 灰色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_15=猞猁臂甲 黃褐色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_16=猞猁臂甲 深綠色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_17=猞猁臂甲 湖綠色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_18=猞猁臂甲 暮光色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_18=猞猁臂甲「薄暮」 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_19=猞猁臂甲 帝王紫 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_05_20=猞猁臂甲 橄欖色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_01_01=猞猁胸甲 基礎 @@ -60462,37 +60462,37 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_11,P=猞猁胸甲 灰色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_15=猞猁胸甲 黃褐色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_16=猞猁胸甲 深綠色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_17=猞猁胸甲 湖綠色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_18=猞猁胸甲 暮光色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_18=猞猁胸甲「薄暮」 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_19=猞猁胸甲 帝王紫 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_05_20=猞猁胸甲 橄欖色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_core_01_08_01=猞猁 胸甲「狂怒者」 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=預言頭盔 基礎 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=預言頭盔 冷鋼色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_01=預言頭盔 Draas -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_11=預言頭盔 火磚色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_01=預言頭盔 沙暴迷彩 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_11=預言頭盔 青苔色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_02=預言頭盔 紅色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_03=預言頭盔 橙色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_04=預言頭盔 黃色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_05=預言頭盔 綠色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_06=預言頭盔 海綠色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_07=預言頭盔 藍色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_08=預言頭盔 紫色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_09=預言頭盔 紫羅蘭 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_12=預言頭盔 黑色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_13=預言頭盔 暗紅色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_14=預言頭盔 褐色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=預言頭盔 (改裝版) -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_10=預言頭盔 白色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_11,P=預言頭盔 灰色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_15=預言頭盔 黃褐色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_16=預言頭盔 深綠色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_17=預言頭盔 湖綠色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_18=預言頭盔 暮光色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_19=預言頭盔 帝王紫 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_20=預言頭盔 橄欖色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_08_01=猞猁 頭盔「狂怒者」 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_01=神諭頭盔 基礎 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_01_11=神諭頭盔 冷鋼色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_01=神諭頭盔 Draas +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_02_11=神諭頭盔 火磚色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_01=神諭頭盔 沙暴迷彩 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_03_11=神諭頭盔 青苔色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_02=神諭頭盔 紅色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_03=神諭頭盔 橙色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_04=神諭頭盔 黃色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_05=神諭頭盔 綠色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_06=神諭頭盔 海綠色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_07=神諭頭盔 藍色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_08=神諭頭盔 紫色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_09=神諭頭盔 紫羅蘭 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_12=神諭頭盔 黑色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_13=神諭頭盔 暗紅色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_14=神諭頭盔 褐色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=神諭頭盔 (改裝版) +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_10=神諭頭盔 白色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_11,P=神諭頭盔 灰色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_15=神諭頭盔 黃褐色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_16=神諭頭盔 深綠色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_17=神諭頭盔 湖綠色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_18=神諭頭盔「薄暮」 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_19=神諭頭盔 帝王紫 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_05_20=神諭頭盔 橄欖色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_08_01=神諭頭盔「狂怒者」 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_01=猞猁腿甲 基礎 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_01_11=猞猁腿甲 冷鋼色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_02_01=猞猁腿甲 Draas @@ -60515,7 +60515,7 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_11,P=猞猁腿甲 灰色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_15=猞猁腿甲 黃褐色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_16=猞猁腿甲 深綠色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_17=猞猁腿甲 湖綠色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_18=猞猁腿甲 暮光色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_18=猞猁腿甲「薄暮」 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_19=猞猁腿甲 帝王紫 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_05_20=猞猁腿甲 橄欖色 item_Name_outlaw_legacy_armor_light_legs_01_08_01=猞猁 腿甲「狂怒者」 @@ -60560,27 +60560,27 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_18=審判官 胸甲「薄暮」 item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_19=審判官 胸甲「帝王紫」 item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_20=審判官 胸甲「橄欖綠」 item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_core_01_01_21=審判官胸甲「焦痕」 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=晨星頭盔 基礎 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=晨星頭盔 紅色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=晨星頭盔 橙色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=晨星頭盔 黃色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=晨星頭盔 綠色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=晨星頭盔 海綠色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=晨星頭盔 藍色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=晨星頭盔 紫色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=晨星頭盔 紫羅蘭 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=晨星頭盔 白色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=晨星頭盔 灰色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=晨星頭盔 黑色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=晨星頭盔 暗紅色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=晨星頭盔 褐色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=晨星頭盔 黃褐色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=晨星頭盔 深綠色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=晨星頭盔 湖綠色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=晨星頭盔 暮光色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=晨星頭盔 帝王紫 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=晨星頭盔 橄欖色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=晨星頭盔 (改裝版) +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_01=晨星 頭盔 基礎 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_02=晨星 頭盔 紅色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_03=晨星 頭盔 橙色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_04=晨星 頭盔 黃色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_05=晨星 頭盔 綠色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_06=晨星 頭盔 海綠色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_07=晨星 頭盔 藍色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_08=晨星 頭盔 紫色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_09=晨星 頭盔 紫羅蘭 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_10=晨星 頭盔 白色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_11=晨星 頭盔 灰色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_12=晨星 頭盔 黑色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_13=晨星 頭盔 暗紅色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_14=晨星 頭盔 褐色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_15=晨星 頭盔 黃褐色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=晨星 頭盔 深綠色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=晨星 頭盔 湖綠色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=晨星 頭盔「薄暮」 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=晨星 頭盔 帝王紫 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=晨星 頭盔 橄欖色 +item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=晨星 頭盔 (改裝版) item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_01=審判官 腿甲「標準版」 item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_02=審判官 腿甲「紅色」 item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_03=審判官 腿甲「橙色」 @@ -60618,7 +60618,7 @@ item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=要塞-特別版 腿甲 白色 item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=要塞-特別版 腿甲 深綠色 item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=猞猁臂架 基礎 item_Name_outlaw_legacy_light_armor_core=猞猁胸甲 基礎 -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=預言頭盔 基礎 +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=神諭頭盔 基礎 item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=猞猁腿甲 基礎 item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_01_03_01=審判官 臂甲「狂怒者」 item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_arms_02_01_01=審判官 臂甲「霓虹粉」 @@ -60629,9 +60629,9 @@ item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_01=審判官 胸甲「霓虹粉 item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_10=審判官 胸甲「黑鋼」 item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_core_02_01_19=審判官 胸甲「渡鴉」 item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_01_03_01=晨星 頭盔「狂怒者」 -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_01=晨星頭盔 霓虹粉 -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_10=晨星頭盔 黑鋼 -item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_19=晨星頭盔 渡鴉 +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_01=晨星 頭盔 霓虹粉 +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_10=晨星 頭盔 黑鋼 +item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_helmet_02_01_19=晨星 頭盔 渡鴉 item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_01_03_01=審判官 腿甲「狂怒者」 item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_01=審判官 腿甲「霓虹粉」 item_Name_outlaw_legacy_medium_armor_legs_02_01_10=審判官 腿甲「黑鋼」 @@ -60732,7 +60732,7 @@ item_Name_r6p_boots_02_01_14=珀諾斯 靴子 褐色 item_Name_r6p_boots_02_01_15=珀諾斯 靴子 黃褐色 item_Name_r6p_boots_02_01_16=珀諾斯 靴子 深綠色 item_Name_r6p_boots_02_01_17=珀諾斯 靴子 湖綠色 -item_Name_r6p_boots_02_01_18=珀諾斯 靴子 薄暮塗裝 +item_Name_r6p_boots_02_01_18=珀諾斯靴「薄暮」 item_Name_r6p_boots_02_01_19=珀諾斯 靴子 帝王紫 item_Name_r6p_boots_02_01_20=珀諾斯 靴子 沙漠色 item_Name_r6p_boots_03_01_01,P=PH - r6p_boots_03_01_01 @@ -60751,7 +60751,7 @@ item_Name_r6p_gloves_01_01_17=Banu手套 鉻綠色(僅左手) item_Name_r6p_gloves_01_01_19=Banu手套 藍灰色(僅左手) item_Name_r6p_gloves_02_01_01=紫苑手套 沙色 item_Name_r6p_gloves_02_01_04=紫苑手套 苔綠色 -item_Name_r6p_gloves_02_01_18=紫苑手套 暮光色 +item_Name_r6p_gloves_02_01_18=紫苑手套「薄暮」 item_Name_r6p_shoes_02_01_01=多納鞋 item_Name_r6p_shoes_02_01_02=多納鞋 紅色 item_Name_r6p_shoes_02_01_03=多納鞋 橙色 @@ -60769,7 +60769,7 @@ item_Name_r6p_shoes_02_01_14=多納鞋 褐色 item_Name_r6p_shoes_02_01_15=多納鞋 黃褐色 item_Name_r6p_shoes_02_01_16=多納鞋 暗綠色 item_Name_r6p_shoes_02_01_17=多納鞋 湖綠色 -item_Name_r6p_shoes_02_01_18=多納鞋 暮光色 +item_Name_r6p_shoes_02_01_18=多納鞋「薄暮」 item_Name_r6p_shoes_02_01_19=多納鞋 帝王紫 item_Name_r6p_shoes_02_01_20=多納鞋 橄欖色 item_Name_r6p_shoes_03_01_01=瓦黑靴 @@ -60903,7 +60903,7 @@ item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_14=MacFlex 臂甲 褐色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_15=MacFlex 臂甲 黃褐色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_16=MacFlex 臂甲 深綠色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_17=MacFlex 臂甲 湖綠色 -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_18=MacFlex 臂甲 薄暮塗裝 +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_18=MacFlex 臂甲「薄暮」 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_19=MacFlex 臂甲 帝王紫 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_arms_01_01_20=MacFlex 臂甲 橄欖色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_01=MacFlex 胸甲 基礎 @@ -60923,7 +60923,7 @@ item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_14=MacFlex 胸甲 褐色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_15=MacFlex 胸甲 黃褐色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_16=MacFlex 胸甲 暗綠色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_17=MacFlex 胸甲 湖綠色 -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_18=MacFlex 胸甲 薄暮塗裝 +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_18=MacFlex 胸甲「薄暮」 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_19=MacFlex 胸甲 帝王紫 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_20=MacFlex 胸甲 橄欖色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_core_01_01_cargo=MacFlex 胸甲 @@ -60944,7 +60944,7 @@ item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_14=地平線頭盔 褐色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_15=地平線頭盔 黃褐色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_16=地平線頭盔 深綠色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_17=地平線頭盔 湖綠色 -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_18=地平線頭盔 薄暮塗裝 +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_18=地平線頭盔「薄暮」 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_19=地平線頭盔 帝王紫 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_20=地平線頭盔 橄欖色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_helmet_01_01_crus,P=地平線頭盔 (十字軍工業款) @@ -60965,7 +60965,7 @@ item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_14=MacFlex 腿甲 褐色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_15=MacFlex 腿甲 黃褐色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_16=MacFlex 腿甲 深綠色 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_17=MacFlex 腿甲 湖綠色 -item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_18=MacFlex 腿甲 薄暮塗裝 +item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_18=MacFlex 腿甲「薄暮」 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_19=MacFlex 腿甲 帝王紫 item_Name_rsi_deckcrew_armor_light_legs_01_01_20=MacFlex 腿甲 橄欖色 item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_arms=MacFlex 臂甲 @@ -60976,28 +60976,28 @@ item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs=MacFlex 腿甲 item_Name_rsi_deckcrew_light_armor_01_legs_ruso=MacFlex 腿甲“鏽紅協會” item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01=地平線頭盔 item_Name_rsi_deckcrew_light_helmet_01_ruso=地平線頭盔“鏽紅協會” -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01=信標基底服 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_01=信標基底服灰色 多用途 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_02=信標基底服 猩紅色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_03=信標基底服 橙色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_04=信標基底服 黃色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_05=信標基底服 綠色/白色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_06=信標基底服 灰色/湖綠色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_07=信標基底服 天藍色/灰色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_08=信標基底服 紫色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_09=信標基底服 粉色/白色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_10=信標基底服 白色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_11=信標基底服 灰色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_12=信標基底服 深灰色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_13=信標基底服 紅色/黑色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_14=信標基底服 橙色/黑色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_15=信標基底服 黃褐色/棕色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_16=信標基底服 綠色/黑色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_17=信標基底服 林地塗裝 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_18=信標基底服 薄暮塗裝 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_19=信標基底服 紫色/黑色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_20=信標基底服 棕色/黑色 -item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=信標基底服“鏽紅協會” +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01=燈塔基底服 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_01=燈塔基底服 灰色 多用途 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_02=燈塔基底服 猩紅色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_03=燈塔基底服 橙色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_04=燈塔基底服 黃色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_05=燈塔基底服 綠色/白色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_06=燈塔基底服 灰色/湖綠色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_07=燈塔基底服 天藍色/灰色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_08=燈塔基底服 紫色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_09=燈塔基底服 粉色/白色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_10=燈塔基底服 白色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_11=燈塔基底服 灰色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_12=燈塔基底服 深灰色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_13=燈塔基底服 紅色/黑色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_14=燈塔基底服 橙色/黑色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_15=燈塔基底服 黃褐色/棕色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_16=燈塔基底服 綠色/黑色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_17=燈塔基底服 林地塗裝 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_18=燈塔基底服「薄暮」 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_19=燈塔基底服 紫色/黑色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_01_20=燈塔基底服 棕色/黑色 +item_Name_rsi_deckcrew_undersuit_01_ruso=燈塔基底服「鏽紅協會」 item_Name_rsi_explorer_01_arms=探險家臂甲 item_Name_rsi_explorer_01_core=探險家胸甲 item_Name_rsi_explorer_01_helmet=探險家頭盔 白色 @@ -61019,7 +61019,7 @@ item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_14=探險家臂甲 褐色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_15=探險家臂甲 黃褐色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_16=探險家臂甲 深綠色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_17=探險家臂甲 湖綠色 -item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_18=探險家臂甲 薄暮塗裝 +item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_18=探險家臂甲「薄暮」 item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_19=探險家臂甲 帝王紫 item_Name_rsi_explorer_armor_light_arms_01_01_20=探險家臂甲 橄欖色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_01=探險家胸甲 基礎 @@ -61039,7 +61039,7 @@ item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_14=探險家胸甲 褐色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_15=探險家胸甲 黃褐色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_16=探險家胸甲 深綠色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_17=探險家胸甲 湖綠色 -item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_18=探險家胸甲 暮光色 +item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_18=探險家胸甲「薄暮」 item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_19=探險家胸甲 帝王紫 item_Name_rsi_explorer_armor_light_core_01_01_20=探險家胸甲 橄欖色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_01=探險家頭盔 基礎 @@ -61059,7 +61059,7 @@ item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_14=探險家頭盔 褐色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_15=探險家頭盔 棕黃色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_16=探險家頭盔 深綠色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_17=探險家頭盔 淺綠色 -item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_18=探險家頭盔 暮光色 +item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_18=探險家頭盔「薄暮」 item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_19=探險家頭盔 帝王紫 item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_20=探險家頭盔 橄欖綠色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_helmet_01_01_carrack=探險家頭盔 卡拉克特別款 @@ -61081,7 +61081,7 @@ item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_14=探險家腿甲 褐色 item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_15=探險家腿甲 棕黃 item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_16=探險家腿甲 深綠 item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_17=探險家腿甲 淺綠 -item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_18=探險家腿甲 暮光 +item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_18=探險家腿甲「薄暮」 item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_19=探險家腿甲 帝王紫 item_Name_rsi_explorer_armor_light_legs_01_01_20=探險家腿甲 橄欖綠 item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_centurion_arms=探險家臂甲 航海家 @@ -61091,14 +61091,14 @@ item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_arms=探險家臂甲 開拓 item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_core=探險家胸甲 開拓者 item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_01_imperator_legs=探險家腿甲 開拓者 item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms=探險家臂甲 -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_concierge=探險家臂甲 - 行政鍍金版 +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_concierge=探險家臂甲「行政鍍金版」 item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_arms_ruso=探險家臂甲 鏽紅協會 item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core=探險家胸甲 -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_concierge=探險家胸甲 - 行政鍍金版 +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_concierge=探險家胸甲「行政鍍金版」 item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_core_ruso=探險家胸甲 鏽紅協會 item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_helmet_ruso=探險家頭盔“鏽紅協會” item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs=探險家腿甲 -item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_concierge=探險家腿甲 - 行政鍍金版 +item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_concierge=探險家腿甲「行政鍍金版」 item_Name_rsi_explorer_light_armor_01_legs_ruso=探險家腿甲 鏽紅協會 item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_01_coramor=探險家臂甲 痴情 item_Name_rsi_explorer_light_arms_01_02_coramor=探險家臂甲 戀慕 @@ -61111,7 +61111,7 @@ item_Name_rsi_explorer_light_core_01_iae2023_01=探險家胸甲 升天 item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01=探險家頭盔 item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_centurion=探險家頭盔 航海家 item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_01_imperator=探險家頭盔 開拓者 -item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=探險家頭盔 - 行政鍍金版 +item_Name_rsi_explorer_light_helmet_01_concierge=探險家頭盔「行政鍍金版」 item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_01_coramor=探險家腿甲 痴情 item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_02_coramor=探險家腿甲 戀慕 item_Name_rsi_explorer_light_legs_01_03_coramor=探險家腿甲 錯愛 @@ -61142,7 +61142,7 @@ item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_coramor=探險家 基底服 痴情 item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_01_imperator=探險家基底服 開拓者 item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_02_coramor=探險家 基底服 戀慕 item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_03_coramor=探險家 基底服 錯愛 -item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=探險家基底服 - 行政鍍金版 +item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_concierge=探險家基底服「行政鍍金版」 item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_iae2023_01=探險家基底服 升天 item_Name_rsi_explorer_undersuit_01_ruso=探險家基底服 鏽紅協會 item_Name_rsi_light_utility_backpack_01_01_01=MacFlex 背包 @@ -61158,71 +61158,71 @@ item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_04=考迪羅頭盔 危險黃 item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_10=考迪羅頭盔 幽靈白 item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_11=考迪羅頭盔 鋼毅灰 item_Name_rsi_odyssey_caudillo_helmet_01_01_9tails01=考迪羅頭盔 (改裝版) -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01=奧德賽 II 基底服 阿爾法 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_01=奧德賽 II 基底服 林地塗裝 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_02=奧德賽 II 基底服 紅/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_03=奧德賽 II 基底服 橙/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_04=奧德賽 II 基底服 黃/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_05=奧德賽 II 基底服 綠/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_06=奧德賽 II 基底服 海洋綠/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_07=奧德賽 II 基底服 天藍/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_08=奧德賽 II 基底服 紫/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_09=奧德賽 II 基底服 粉/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_10=奧德賽 II 基底服 白/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_11=奧德賽 II 基底服 灰/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_12=奧德賽 II 基底服 行政版 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_13=奧德賽 II 基底服 日落 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_14=奧德賽 II 基底服 秋天 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_15=奧德賽 II 基底服 棕黃/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_16=奧德賽 II 基底服 林地塗裝 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_17=奧德賽 II 基底服 混色 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_18=奧德賽 II 基底服 黑/藍 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_19=奧德賽 II 基底服 紫羅蘭/黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_20=奧德賽 II 基底服 棕/灰 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01=奧德賽 II 頭盔 阿爾法 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_02=奧德賽 II 頭盔 紅 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_03=奧德賽 II 頭盔 橙 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_04=奧德賽 II 頭盔 黃 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_05=奧德賽 II 頭盔 綠 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_06=奧德賽 II 頭盔 海洋綠 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_07=奧德賽 II 頭盔 藍 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_08=奧德賽 II 頭盔 紫 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_09=奧德賽 II 頭盔 紫羅蘭 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_10=奧德賽 II 頭盔 白 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_11=奧德賽 II 頭盔 灰 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_12=奧德賽 II 頭盔 黑 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_13=奧德賽 II 頭盔 暗紅 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_14=奧德賽 II 頭盔 褐色 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_15=奧德賽 II 頭盔 棕黃 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_16=奧德賽 II 頭盔 暗綠 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_17=奧德賽 II 頭盔 淺綠 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_18=奧德賽 II 頭盔 暮光 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_19=奧德賽 II 頭盔 帝王紫 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_20=奧德賽 II 頭盔 橄欖綠 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=奧德賽 II 頭盔 痴情 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=奧德賽II 頭盔 黑曜石 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=奧德賽II 頭盔 板岩 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=奧德賽 II 頭盔 戀慕 -item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=奧德賽 II 頭盔 錯愛 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=奧德賽基底服 沙漠塗裝 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=奧德賽基底服 淺綠 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=奧德賽基底服 帝王紫 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=奧德賽基底服 紅棕 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=奧德賽基底服 黑夜 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=奧德賽 基底服 行政版 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=奧德賽基底服 日落 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=奧德賽飛行服 林地塗裝 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=奧德賽混搭飛行服 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=奧德賽頭盔 棕黃 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_02=奧德賽頭盔 湖綠色 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_03=奧德賽頭盔 橙色 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_04=奧德賽頭盔 白/橙 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_05=奧德賽頭盔 黑/金 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_06=奧德賽頭盔 執行 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_07=奧德賽頭盔 日落 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_08=奧德賽頭盔 暗綠 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_09=奧德賽頭盔 橙/藍 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_10=奧德賽頭盔 黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01=Odyssey II 基底服「阿爾法」 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_01=Odyssey II 基底服「林地塗裝」 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_02=Odyssey II 基底服 紅/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_03=Odyssey II 基底服 橙/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_04=Odyssey II 基底服 黃/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_05=Odyssey II 基底服 綠/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_06=Odyssey II 基底服 海洋綠/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_07=Odyssey II 基底服 天藍/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_08=Odyssey II 基底服 紫/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_09=Odyssey II 基底服 粉/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_10=Odyssey II 基底服 白/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_11=Odyssey II 基底服 灰/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_12=Odyssey II 基底服「行政鍍金版」 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_13=Odyssey II 基底服「日落」 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_14=Odyssey II 基底服「秋令」 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_15=Odyssey II 基底服 棕黃/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_16=Odyssey II 基底服「林地塗裝」 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_17=Odyssey II 基底服 混色 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_18=Odyssey II 基底服 黑/藍 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_19=Odyssey II 基底服 紫羅蘭/黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_01_01_20=Odyssey II 基底服 棕/灰 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01=Odyssey II 頭盔「阿爾法」 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_02=Odyssey II 頭盔 紅 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_03=Odyssey II 頭盔 橙 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_04=Odyssey II 頭盔 黃 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_05=Odyssey II 頭盔 綠 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_06=Odyssey II 頭盔 海洋綠 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_07=Odyssey II 頭盔 藍 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_08=Odyssey II 頭盔 紫 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_09=Odyssey II 頭盔 紫羅蘭 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_10=Odyssey II 頭盔 白 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_11=Odyssey II 頭盔 灰 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_12=Odyssey II 頭盔 黑 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_13=Odyssey II 頭盔 暗紅 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_14=Odyssey II 頭盔 褐色 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_15=Odyssey II 頭盔 棕黃 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_16=Odyssey II 頭盔 暗綠 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_17=Odyssey II 頭盔 淺綠 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_18=Odyssey II 頭盔「薄暮」 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_19=Odyssey II 頭盔 帝王紫 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_20=Odyssey II 頭盔 橄欖綠 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_coramor=Odyssey II 頭盔 痴情 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Odyssey II 頭盔 黑曜石 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=Odyssey II 頭盔 板岩 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Odyssey II 頭盔 戀慕 +item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Odyssey II 頭盔 錯愛 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Odyssey 基底服「沙漠塗裝」 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Odyssey 基底服 淺綠 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Odyssey 基底服 帝王紫 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Odyssey 基底服 紅棕 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_05=Odyssey 基底服 黑夜 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_06=Odyssey 基底服「行政鍍金版」 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_07=Odyssey 基底服「日落」 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_08=Odyssey 飛行服「林地塗裝」 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_09=Odyssey 多功能飛行服 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01=Odyssey 頭盔 棕黃 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_02=Odyssey 頭盔 湖綠色 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_03=Odyssey 頭盔 橙色 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_04=Odyssey 頭盔 白/橙 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_05=Odyssey 頭盔 黑/金 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_06=Odyssey 頭盔「行政鍍金版」 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_07=Odyssey 頭盔「日落」 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_08=Odyssey 頭盔 暗綠 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_09=Odyssey 頭盔 橙/藍 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_helmet_01_01_10=Odyssey 頭盔 黑 item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_01=宙斯探索服 背包 item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_03=宙斯探索服背包 太陽版 item_Name_rsi_utility_heavy_backpack_01_01_12=宙斯探索服背包 星空版 @@ -61232,15 +61232,15 @@ item_Name_rsi_utility_heavy_helmet_01_01_12=宙斯探索服頭盔 星空版 item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=宙斯探索服 item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=宙斯探索服 太陽版 item_Name_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=宙斯探索服 星空版 -item_Name_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=大顎頭盔 (改裝版) +item_Name_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=巨顎 頭盔 (改裝版) item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_01=虛空撕裂者 頭盔 item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_03=虛空撕裂者 頭盔 日光 item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_10=虛空撕裂者 頭盔 海寒 item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_12=虛空撕裂者 頭盔 暗雲 item_Name_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=虛空撕裂者頭盔 (改裝版) -item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_01=大顎 飛雪 頭盔 -item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_02=大顎 焰擊 頭盔 -item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_03=大顎 沙地爬行者 頭盔 +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_01=巨顎 頭盔「飛雪」 +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_02=巨顎 頭盔「焰襲」 +item_Name_sasu_light_armor_helmet_01_01_03=巨顎 頭盔「沙地爬行者」 item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=星空貓 頭盔 item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=星空貓頭盔 薩莉 item_Name_sasu_medium_armor_helmet_01_01_19=星空貓頭盔 達蒙 @@ -61262,7 +61262,7 @@ item_Name_scu_gloves_02_01_14=達文工作手套 褐色 item_Name_scu_gloves_02_01_15=達文工作手套 棕黃 item_Name_scu_gloves_02_01_16=達文工作手套 暗綠 item_Name_scu_gloves_02_01_17=達文工作手套 湖綠色 -item_Name_scu_gloves_02_01_18=達文工作手套 暮光 +item_Name_scu_gloves_02_01_18=達文工作手套「薄暮」 item_Name_scu_gloves_02_01_19=達文工作手套 帝王紫 item_Name_scu_gloves_02_01_20=達文工作手套 橄欖綠 item_Name_scu_goggles_01_01_9tails01=明目目鏡 (改裝版) @@ -61293,7 +61293,7 @@ item_Name_scu_jacket_01_01_14=迴紋針工作服 褐色 item_Name_scu_jacket_01_01_15=迴紋針工作服 黃褐色 item_Name_scu_jacket_01_01_16=迴紋針工作服 深綠色 item_Name_scu_jacket_01_01_17=迴紋針工作服 湖綠色 -item_Name_scu_jacket_01_01_18=迴紋針工作服 暮光色 +item_Name_scu_jacket_01_01_18=迴紋針工作服「薄暮」 item_Name_scu_jacket_01_01_19=迴紋針工作服 帝王紫 item_Name_scu_jacket_01_01_20=迴紋針工作服 橄欖色 item_Name_scu_jacket_02_01_01=英迪夾克 @@ -61313,7 +61313,7 @@ item_Name_scu_jacket_02_01_14=英迪夾克 褐色 item_Name_scu_jacket_02_01_15=英迪夾克 黃褐色 item_Name_scu_jacket_02_01_16=英迪夾克 深綠色 item_Name_scu_jacket_02_01_17=英迪夾克 湖綠色 -item_Name_scu_jacket_02_01_18=英迪夾克 暮光色 +item_Name_scu_jacket_02_01_18=英迪夾克「薄暮」 item_Name_scu_jacket_02_01_19=英迪夾克 帝王紫 item_Name_scu_jacket_02_01_20=英迪夾克 橄欖色 item_Name_scu_jacket_03_01_01=科爾迪曼夾克 @@ -61333,7 +61333,7 @@ item_Name_scu_jacket_03_01_14=科爾迪曼夾克 褐色 item_Name_scu_jacket_03_01_15=科爾迪曼夾克 黃褐色 item_Name_scu_jacket_03_01_16=科爾迪曼夾克 深綠色 item_Name_scu_jacket_03_01_17=科爾迪曼夾克 湖綠色 -item_Name_scu_jacket_03_01_18=科爾迪曼夾克 暮光色 +item_Name_scu_jacket_03_01_18=科爾迪曼夾克「薄暮」 item_Name_scu_jacket_03_01_19=科爾迪曼夾克 帝王紫 item_Name_scu_jacket_03_01_20=科爾迪曼夾克 橄欖色 item_Name_scu_jacket_03_01_centurion=科爾迪曼夾克“航海家” @@ -61363,7 +61363,7 @@ item_Name_scu_pants_02_01_14=耐磨工裝褲 褐色 item_Name_scu_pants_02_01_15=耐磨工裝褲 黃褐色 item_Name_scu_pants_02_01_16=耐磨工裝褲 深綠色 item_Name_scu_pants_02_01_17=耐磨工裝褲 湖綠色 -item_Name_scu_pants_02_01_18=耐磨工裝褲 暮光色 +item_Name_scu_pants_02_01_18=耐磨工裝褲「薄暮」 item_Name_scu_pants_02_01_19=耐磨工裝褲 帝王紫 item_Name_scu_pants_02_01_20=耐磨工裝褲 橄欖色 item_Name_scu_pants_03_01_01=克蘭朋工裝褲 @@ -61383,7 +61383,7 @@ item_Name_scu_pants_03_01_14=克蘭朋工裝褲 褐色 item_Name_scu_pants_03_01_15=克蘭朋工裝褲 黃褐色 item_Name_scu_pants_03_01_16=克蘭朋工裝褲 深綠色 item_Name_scu_pants_03_01_17=克蘭朋工裝褲 湖綠色 -item_Name_scu_pants_03_01_18=克蘭朋工裝褲 暮光色 +item_Name_scu_pants_03_01_18=克蘭朋工裝褲「薄暮」 item_Name_scu_pants_03_01_19=克蘭朋工裝褲 帝王紫 item_Name_scu_pants_03_01_20=克蘭朋工裝褲 沙漠色 item_Name_scu_pants_04_01_01=卡瑞特長褲 暗灰色 @@ -61442,7 +61442,7 @@ item_Name_scu_shirt_01_01_14=上工日T恤 褐色 item_Name_scu_shirt_01_01_15=上工日T恤 黃褐色 item_Name_scu_shirt_01_01_16=上工日T恤 深綠色 item_Name_scu_shirt_01_01_17=上工日T恤 湖綠色 -item_Name_scu_shirt_01_01_18=上工日T恤 暮光色 +item_Name_scu_shirt_01_01_18=上工襯衫「薄暮」 item_Name_scu_shirt_01_01_19=上工日T恤 帝王紫 item_Name_scu_shirt_01_01_20=上工日T恤 橄欖色 item_Name_shb_security_uniform_armor_01_arms=君權-CS1 臂甲 猩紅 @@ -61465,66 +61465,66 @@ item_Name_skinMod_06=外觀 06 item_Name_skinMod_07=外觀 07 item_Name_skinMod_08=外觀 08 item_Name_skinMod_09=外觀 09 -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_01=蔑視臂甲 戰術 -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_03=蔑視臂甲 逐日者 -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_10=蔑視臂甲 雹暴 -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_11=蔑視臂甲 炭灰 -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_13=蔑視臂甲 縱火者 -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_15=蔑視臂甲 沙漠 -item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=蔑視臂甲 (改裝版) -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_01=蔑視胸甲 戰術 -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_03=蔑視胸甲 逐日者 -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_10=蔑視胸甲 雹暴 -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_11=蔑視胸甲 炭灰 -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_13=蔑視胸甲 縱火者 -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_14=蔑視胸甲 焦痕 -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_15=蔑視胸甲 沙漠 -item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=蔑視胸甲 (改裝版) -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_01=蔑視頭盔 戰術 -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_03=蔑視頭盔 逐日者 -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_10=蔑視頭盔 雹暴 -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_11=蔑視頭盔 炭灰 -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_13=蔑視頭盔 縱火者 -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_15=蔑視頭盔 沙漠 -item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=蔑視頭盔 (改裝版) -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_01=蔑視腿甲 戰術 -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_03=蔑視腿甲 逐日者 -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_10=蔑視腿甲 雹暴 -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_11=蔑視腿甲 炭灰 -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_13=蔑視腿甲 縱火者 -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_15=蔑視腿甲 沙漠 -item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=蔑視腿甲 (改裝版) -item_Name_slaver_armor_light_arms_01_01_01=棉布臂甲 戰術色 -item_Name_slaver_armor_light_arms_01_01_15=棉布臂甲 沙漠色 -item_Name_slaver_armor_light_core_01_01_01=棉布胸甲 戰術色 -item_Name_slaver_armor_light_core_01_01_15=棉布胸甲 沙漠色 -item_Name_slaver_armor_light_helmet_01_01_01=棉布頭盔 戰術色 -item_Name_slaver_armor_light_helmet_01_01_15=棉布頭盔 沙漠色 -item_Name_slaver_armor_light_helmet_02_01_01=變節者頭盔 戰術 -item_Name_slaver_armor_light_helmet_02_01_15=變節者頭盔 沙漠 -item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_01=棉布腿甲 戰術色 -item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_15=棉布腿甲 沙漠色 -item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=棉布腿甲 (改裝版) -item_Name_slaver_armor_medium_arms_01_01_01=揚塵臂甲 戰術 -item_Name_slaver_armor_medium_arms_01_01_13=揚塵臂甲 縱火犯 -item_Name_slaver_armor_medium_arms_01_01_15=揚塵臂甲 沙漠 -item_Name_slaver_armor_medium_arms_01_03_01=揚塵臂甲 焦痕 -item_Name_slaver_armor_medium_core_01_01_01=揚塵胸甲 戰術 -item_Name_slaver_armor_medium_core_01_01_13=揚塵胸甲 縱火犯 -item_Name_slaver_armor_medium_core_01_01_15=揚塵胸甲 沙漠 -item_Name_slaver_armor_medium_core_01_03_01=揚塵胸甲 焦痕 -item_Name_slaver_armor_medium_helmet_01_01_01=揚塵頭盔 戰術 -item_Name_slaver_armor_medium_helmet_01_01_13=揚塵頭盔 縱火犯 -item_Name_slaver_armor_medium_helmet_01_01_15=揚塵頭盔 沙漠 -item_Name_slaver_armor_medium_legs_01_01_01=揚塵腿甲 戰術 -item_Name_slaver_armor_medium_legs_01_01_15=揚塵腿甲 沙漠 -item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=揚塵頭盔 星空貓 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_01=蔑視 臂甲「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_03=蔑視 臂甲「逐日者」 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_10=蔑視 臂甲「雹暴」 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_11=蔑視 臂甲「碳灰」 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_13=蔑視 臂甲「縱火者」 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_15=蔑視 臂甲「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=蔑視 臂甲 (改裝版) +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_01=蔑視 胸甲「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_03=蔑視 胸甲「逐日者」 +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_10=蔑視 胸甲「雹暴」 +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_11=蔑視 胸甲「碳灰」 +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_13=蔑視 胸甲「縱火者」 +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_14=蔑視 胸甲「焦痕」 +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_15=蔑視 胸甲「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=蔑視 胸甲 (改裝版) +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_01=蔑視 頭盔「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_03=蔑視 頭盔「逐日者」 +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_10=蔑視 頭盔「雹暴」 +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_11=蔑視 頭盔「碳灰」 +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_13=蔑視 頭盔「縱火者」 +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_15=蔑視 頭盔「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=蔑視 頭盔 (改裝版) +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_01=蔑視 腿甲「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_03=蔑視 腿甲「逐日者」 +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_10=蔑視 腿甲「雹暴」 +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_11=蔑視 腿甲「碳灰」 +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_13=蔑視 腿甲「縱火者」 +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_15=蔑視 腿甲「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=蔑視 腿甲 (改裝版) +item_Name_slaver_armor_light_arms_01_01_01=棉布 臂甲「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_light_arms_01_01_15=棉布 臂甲「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_light_core_01_01_01=棉布 胸甲「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_light_core_01_01_15=棉布 胸甲「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_light_helmet_01_01_01=棉布 頭盔「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_light_helmet_01_01_15=棉布 頭盔「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_light_helmet_02_01_01=變節者 頭盔「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_light_helmet_02_01_15=變節者 頭盔「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_01=棉布 腿甲「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_15=棉布 腿甲「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=棉布 腿甲 (改裝版) +item_Name_slaver_armor_medium_arms_01_01_01=揚塵 臂甲「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_medium_arms_01_01_13=揚塵 臂甲「縱火者」 +item_Name_slaver_armor_medium_arms_01_01_15=揚塵 臂甲「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_medium_arms_01_03_01=揚塵 臂甲「焦痕」 +item_Name_slaver_armor_medium_core_01_01_01=揚塵 胸甲「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_medium_core_01_01_13=揚塵 胸甲「縱火者」 +item_Name_slaver_armor_medium_core_01_01_15=揚塵 胸甲「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_medium_core_01_03_01=揚塵 胸甲「焦痕」 +item_Name_slaver_armor_medium_helmet_01_01_01=揚塵 頭盔「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_medium_helmet_01_01_13=揚塵 頭盔「縱火者」 +item_Name_slaver_armor_medium_helmet_01_01_15=揚塵 頭盔「沙漠」 +item_Name_slaver_armor_medium_legs_01_01_01=揚塵 腿甲「戰術型」 +item_Name_slaver_armor_medium_legs_01_01_15=揚塵 腿甲「沙漠」 +item_Name_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=揚塵 頭盔「星空貓」 item_Name_slaver_undersuit_armor_01=石膚 基底服 item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_01=石膚 基底服 -item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_02=石膚 基底服 阿格拉 +item_Name_slaver_undersuit_armor_01_01_02=石膚 基底服「阿格拉」 item_Name_slaver_undersuit_armor_02_01_01=石膚 基底服 -item_Name_slaver_undersuit_helmet_01=石膚頭盔 沙漠 -item_Name_slaver_undersuit_helmet_02=石膚頭盔 戰術 +item_Name_slaver_undersuit_helmet_01=石膚頭盔「沙漠」 +item_Name_slaver_undersuit_helmet_02=石膚頭盔「戰術型」 item_Name_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=利波夾克 item_Name_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=蒂戈手套 item_Name_spv_bioticorp_rep_heels_01_01_01=都沃坡跟鞋 @@ -62304,27 +62304,27 @@ item_Nameksar_sniper_ballistic_01_short=解剖刀 item_Nameksar_special_energy_01=烈焰風暴 加農炮 item_Nameksar_special_energy_01_short=烈焰風暴 item_Namelbco_optics_tsco_x16_s3=奧馬羅夫 (16倍光學瞄準鏡) -item_Namelbco_pistol_energy_01=尤巴列夫 電磁手槍 -item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01=尤巴列夫 電磁手槍「猛毒」 +item_Namelbco_pistol_energy_01=尤巴列夫 電漿手槍 +item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01=尤巴列夫 電漿手槍「猛毒」 item_Namelbco_pistol_energy_01_acid01_short=尤巴列夫「猛毒」 -item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01=尤巴列夫 電磁手槍「幻象金」 +item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01=尤巴列夫 電漿手槍「幻象金」 item_Namelbco_pistol_energy_01_chromic01_short=尤巴列夫「幻象金」 item_Namelbco_pistol_energy_01_mag=尤巴列夫 替換電池 (10發裝) item_Namelbco_pistol_energy_01_short=尤巴列夫 -item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01=尤巴列夫 電磁手槍「點火器」 +item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01=尤巴列夫 電漿手槍「點火器」 item_Namelbco_pistol_energy_01_sunset01_short=尤巴列夫「點火器」 -item_Namelbco_pistol_energy_cen01=尤巴列夫 電磁手槍「神槍手」 +item_Namelbco_pistol_energy_cen01=尤巴列夫 電漿手槍「神槍手」 item_Namelbco_pistol_energy_cen01_short=尤巴列夫「神槍手」 -item_Namelbco_sniper_energy_01=阿茲卡夫 電磁狙擊步槍 -item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01=阿茲卡夫 電磁狙擊步槍「猛毒」 +item_Namelbco_sniper_energy_01=阿茲卡夫 電漿狙擊步槍 +item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01=阿茲卡夫 電漿狙擊步槍「猛毒」 item_Namelbco_sniper_energy_01_acid01_short=阿茲卡夫「猛毒」 -item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01=阿茲卡夫 電磁狙擊步槍「幻象金」 +item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01=阿茲卡夫 電漿狙擊步槍「幻象金」 item_Namelbco_sniper_energy_01_chromic01_short=阿茲卡夫「幻象金」 item_Namelbco_sniper_energy_01_mag=阿茲卡夫 替換電池 (8發裝) item_Namelbco_sniper_energy_01_short=阿茲卡夫 -item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01=阿茲卡夫 電磁狙擊步槍「點火器」 +item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01=阿茲卡夫 電漿狙擊步槍「點火器」 item_Namelbco_sniper_energy_01_sunset01_short=阿茲卡夫「點火器」 -item_Namelbco_sniper_energy_imp01=阿茲卡夫 電磁狙擊步槍「神射手」 +item_Namelbco_sniper_energy_imp01=阿茲卡夫 電漿狙擊步槍「神射手」 item_Namelbco_sniper_energy_imp01_short=阿茲卡夫「神射手」 item_Namem_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=ADP-mk4 重型護甲 item_Namem_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=反抗者重甲 @@ -62704,7 +62704,7 @@ item_TypeMainEngine=主引擎 item_TypeMainThruster=主推進器 item_TypeManneuverThruster=機動推進器 item_TypeMiningArm=採礦臂 -item_TypeMiningModifier=採礦模組 +item_TypeMiningModifier=採礦插件 item_TypeMisc=雜項 item_TypeMissile=飛彈 item_TypeMissileLauncher=飛彈架 @@ -62719,7 +62719,7 @@ item_TypeQuantumEnforcementDevice=量子干擾裝置 (QED) item_TypeQuantumInterdictionGenerator,P=量子攔截生成器 (QIG) item_TypeRadar=雷達系統 item_TypeRemovableChip=裝置 -item_TypeSalvageHead=打撈光束系統 +item_TypeSalvageHead=剝離光束系統 item_TypeSeat=座椅 item_TypeSeatDashboard,P=儀錶板 item_TypeSelfDestruct=自毀 @@ -62801,8 +62801,8 @@ item_descCarryable_1H_SQ_scrap_metal_1_a=一個已經失去作用的廢棄機械 item_descMerlin_Paint_P52=P-52 梅林的標準塗裝 item_descMining_Head_S00_Arbor_SCItem,P=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:雷射礦頭\n尺寸:0\n等級:C\n \n最佳距離:25 m\n最大距離:25 m\n收集半徑:2 m\n提取速率:3 cSCU/s\n \n能量傳輸:35\n \n不穩定性:-40 %\n開採抗性:0 %\n充能綠區範圍:0 %\n充能綠區充能速率:0 %\n最小功率:20%\n\nROC 上使用的標準雷射。 item_descMining_Head_S00_Helix_SCItem,P=製造商:鋁熱公司 (Thermyte Concern)\n物品類型:雷射礦頭\n尺寸:0\n等級:B\n \n最佳距離:30 m\n最大距離:30 m\n收集半徑:1 m\n提取速率:5 cSCU/s\n \n能量傳輸:50\n \n不穩定性:0%\n開採抗性:0 %\n充能綠區範圍:-40 %\n充能綠區充能速率:+20 %\n最小功率:15%\n\n最強大的採礦雷射,也是最強的雷射。 -item_descMining_Head_S00_Hofstede_SCItem,P=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:雷射礦頭\n尺寸:0\n等級:B\n \n最佳距離:30 m\n最大距離:30 m\n收集半徑:1 m\n提取速率:4 cSCU/s\n \n能量傳輸:35\n \n不穩定性:+30 %\n開採抗性:-40 %\n充能綠區範圍:+40 %\n充能綠區充能速率:+20 %\n最小功率:20%\n\n這是 ROC DS 的預設採礦頭,比喬木略強。 -item_descMining_Head_S00_Klein_SCItem=製造商:阿爾戈航太公司 (Argo Astronautics)\n物品類型:雷射礦頭\n尺寸:0\n最佳距離:25m\n\n最大距離:25m\n聚焦半徑:1m\n提取速率:4 cSCU/秒\n\n能量傳輸:35\n\n不穩定性:+30%\n開採抗性:-40%\n充能綠區範圍:+40%\n充能綠區充能速率:0%\n\n最小功率:20%\n\n勞森採礦雷射由阿爾戈航太公司開發,並專為 ATLS GEO 調校,使從動力裝甲中採集資源盡可能地直觀。 +item_descMining_Head_S00_Hofstede_SCItem,P=製造商:舒賓星際 (Shubin Interstellar)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:0\n等級:B\n \n最佳距離:30 m\n最大距離:30 m\n收集半徑:1 m\n提取速率:4 cSCU/s\n \n能量傳輸:35\n \n不穩定性:+30 %\n開採抗性:-40 %\n充能綠區範圍:+40 %\n充能綠區充能速率:+20 %\n最小功率:20%\n\n這是 ROC DS 的預設採礦頭,比喬木略強。 +item_descMining_Head_S00_Klein_SCItem=製造商:阿爾戈航太公司 (Argo Astronautics)\n物品類型:採礦雷射發射器\n尺寸:0\n最佳距離:25m\n\n最大距離:25m\n聚焦半徑:1m\n提取速率:4 cSCU/秒\n\n能量傳輸:35\n\n不穩定性:+30%\n開採抗性:-40%\n充能綠區範圍:+40%\n充能綠區充能速率:0%\n\n最小功率:20%\n\nLawson 採礦雷射由阿爾戈航太公司開發,並專為 ATLS GEO 調校,使從動力裝甲中採集資源盡可能地符合直覺。 item_descQDRV_RSI_S02_Khaos_SCItem=物品類型:量子引擎\n製造商:RSI\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\nRSI的混沌經過調整將提供可靠的效能及堅實的結構.裝上這個把你亂七八糟的旅途安排的明明白白。 item_descQDRV_RSI_S03_Erebos_SCItem=物品類型:量子引擎\n製造商:RSI\n尺寸:3\n等級:A\n分類:民用\n\n暗黑之神體現了RSI追求卓越的理念.這款高品質的量子引擎幾乎一直在評論家和消費者的"最佳"榜單中名列前茅。 item_descQDRV_RSI_S03_Metis_SCItem=物品類型:量子引擎\n製造商:RSI\n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\n在彎曲時空的漫長路途中沒有一絲出錯的餘地.RSI在人類進入太空之始便開始向公眾提供優質產品 900年老字號值得你的信賴。 @@ -62860,7 +62860,7 @@ item_displayType_ArmorBackpack=背包 item_displayType_ArmorCore=護甲:胸部 item_displayType_ArmorHands=護甲:手部 item_displayType_ArmorLegs=護甲:腿部 -item_displayType_Beam=波束 +item_displayType_Beam=光束 item_displayType_Boots=靴子 item_displayType_Brush=刷子 item_displayType_Cannon=加農炮 @@ -63057,8 +63057,8 @@ item_qt_status_invalid_target=無效目標 item_qt_status_no_fuel=燃料耗盡 item_qt_status_no_power=供電中斷 item_qt_within_atmosphere=大氣層內無法進行躍遷 -item_salvageHead_GRIN_Standard_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:打撈\n尺寸:2\n\n模組容量:3\n雲台區域:???\n\n灰貓工業花了幾個世紀的時間將Baler打撈頭改進為目前的形狀,即使在最惡劣的條件下也能保持精確耐用。Baler設計用於在三個模組之間交換,將隨時準備撕開您找到的任何船體。體驗一下它為什麼是宇宙中無數個人和大型工業作業的標準打撈頭。 -item_salvageHead_GRIN_Standard_Name=Baler 打撈頭 +item_salvageHead_GRIN_Standard_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:打撈\n尺寸:2\n\n模組容量:3\n雲台區域:???\n\n灰貓工業花了幾個世紀的時間將Baler剝離束發射器改進為目前的形狀,即使在最惡劣的條件下也能保持精確耐用。Baler設計用於在三個模組之間交換,將隨時準備撕開您找到的任何船體。體驗一下它為什麼是宇宙中無數個人和大型工業作業的標準剝離束發射器。 +item_salvageHead_GRIN_Standard_Name=Baler 剝離束發射器 item_scraper_GRIN_Large_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:剝離模組\n提取速度:0.05/0.15\n半徑:6公尺\n提取效率:65%\n\n使用拖網剝離模組可以在一次操作中清理更多的船體表面。雖然其作用範圍比其他模組更大,但由於強烈的熱量會產生更多的消耗,所以其提取效率較低。當工作需要速度超過效率時,拖網剝離模組是理想的選擇。 item_scraper_GRIN_Large_Name=拖網剝離模組 item_scraper_GRIN_Small_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:剝離模組\n提取速度:0.5/1.5\n半徑:1.5公尺\n提取效率:90%\n\n緊固剝離模組是一種精密的剝離模組,可以產生小而聚焦的光束,非常適合從船體的每個角落和縫隙中提取資源。儘管光束的尺寸相對較小,需要更多時間才能移除船體上所有的回收複合材料 (RMC),但其出色的提取效率將使這些額外的努力變得值得。 @@ -63069,7 +63069,7 @@ item_ship_items_176= item_shortMining_Head_S00_Arbor_SCItem,P=喬木 S00 item_shortMining_Head_S00_Helix_SCItem,P=Helix S0 item_shortMining_Head_S00_Hofstede_SCItem,P=Hofstede S00 -item_shortMining_Head_S00_Klein_SCItem=勞森採礦雷射 +item_shortMining_Head_S00_Klein_SCItem=Lawson 採礦雷射 item_shortNameStorAll_ATLS_inventory=GEO 儲存艙 item_swap_only=物品能被取代,但不能解除裝備。 item_tholo_reconsider=重新考慮 @@ -63102,11 +63102,11 @@ items_commodities_AudioVisualEquipment_desc=用於多媒體示範和活動的裝 items_commodities_CK13GIDSeeds=CK13-GID 混合種子 items_commodities_CK13GIDSeeds_desc=這種基因改造大麥種子因其生長過程中體現出的高侵略性和高水準異花授粉導致其周邊植物經常遭到破環而被禁止。然而這種植物十分高產而且種植方便,現在仍然是搶手貨。 items_commodities_Coal=煤 -items_commodities_ConstructionMaterials=建築材料 +items_commodities_ConstructionMaterials=結構建築材料 (CM) items_commodities_ConstructionMaterials_desc=用於建造、修理和維護建築和結構的各種物資。 items_commodities_ConsumerGoods=消費品 -items_commodities_DCSR2=DCSR2 -items_commodities_DCSR2_desc=一種從有機物中提取的萜類脂、雙醯基酮(俗稱DCSR2),已被禁止在生物醫學領域使用。目前,它主要用於製造非法麻醉藥“冠軍”。 +items_commodities_DCSR2=雙醯基酮 (DCSR2) +items_commodities_DCSR2_desc=一種從有機物中提取的萜類脂、雙醯基酮(俗稱DCSR2),已被禁止在生物醫學領域使用。目前,它主要用於製造非法麻醉藥「冠軍」。 items_commodities_Fireworks=煙火 items_commodities_Fireworks_desc=在慶典和特別活動中使用的五顏六色煙火的發射裝置。 items_commodities_GaspingWeevilEggs=窒息象鼻蟲卵 @@ -63121,8 +63121,8 @@ items_commodities_LifeCureMedSticks_desc=使用這些山寨療生醫療棒的人 items_commodities_OsoianHides=奧索安皮革 items_commodities_PartyFavors=聚會禮品 items_commodities_PartyFavors_desc=用來增加節日氣氛的小物品,通常贈送或者出售給慶典或者派對的來賓。 -items_commodities_RS1OdyseySpacesuits=RS1 奧德賽飛行服 -items_commodities_RS1OdyseySpacesuits_desc=這些仿製的RSI奧德賽基底服都是廉價的仿製品,使用起來很危險。 +items_commodities_RS1OdyseySpacesuits=RS1 Odyssey 飛行服 +items_commodities_RS1OdyseySpacesuits_desc=這些仿製的 RSI Odyssey 基底服都是廉價的仿製品,使用起來很危險。 items_commodities_RedfinEnergyModulator=紅鰭能量調製器 items_commodities_RedfinEnergyModulator_desc=這款由Banu製造商生產的能量調製器,因其紅色的散熱片而與眾不同。雖然它可以安裝到大多數人類使用的元件子系統中降低電力消耗,但其奇高的故障率導致它被禁止進口到UEE。 items_commodities_Souvenirs=紀念品 @@ -63138,8 +63138,8 @@ items_commodities_agriculturalGoods=農業產品 items_commodities_agriculturalGoods_desc=用於生產食品、紡織品和生物有機燃料的未加工農作物和動物產品. items_commodities_agriculturalSupplies=農業用品 items_commodities_agriculturalSupplies_desc=農業生產所需的物品。包括化肥、飼料和農藥。 -items_commodities_altruciatoxin=幻雲 -items_commodities_altruciatoxin_desc=由亡魂樹(阿爾特魯西亞屬-拉克絲種植物)的花粉經過化學處理產出,攝入或吸食幻雲的常見效果包括肌肉鬆弛、感官增強和昏昏欲睡。大量使用會導致舌頭染色。 +items_commodities_altruciatoxin=「幻雲」 +items_commodities_altruciatoxin_desc=由亡魂樹 (阿爾特魯西亞屬-拉克絲種植物) 的花粉經過化學處理產出,攝入或吸食「幻雲」的常見效果包括肌肉鬆弛、感官增強和昏昏欲睡,大量使用會導致舌頭染色。 items_commodities_altruciatoxin_unprocessed=亡魂樹花粉 items_commodities_altruciatoxin_unprocessed_desc=亡魂樹(阿爾特魯西亞屬-拉克絲種植物)的花粉。 items_commodities_aluminum=鋁 @@ -63181,7 +63181,7 @@ items_commodities_bexalite_raw_desc=現今的電氣系統中廣泛應用了這 items_commodities_bioplastic=生物塑膠 items_commodities_bioplastic_desc=當化石燃料在太陽系開始枯竭時創造出的一種塑膠替代品。它來自可再生的生物質資源,通常來自大罐培養的細菌,但也可以從工業副產品中提取。 items_commodities_bluebilva=藍木橘 -items_commodities_bluebilva_desc=NDR:23\nHEI:10\n效果:補水,充沛精力\n\n富含果糖的藍木橘以其獨特而富有層次的香氣而聞名,它的芳香濃郁且低調。它的果實呈卵狀尖頭,果皮顏色由深藍至靛青漸變。藍木橘的枝條牢牢地附在它生長的石頭上,因為過於牢固往往需要用器械將其剝離。果實成熟需要11個月左右。常見食用方式是干吃或製作成白蘭地。 ; which is highly astringent, aromatic and very high in fructose. The fruit can also be identified by its slightly pointed, ovoid shape, and dark blue to indigo skin. The fibrous flesh of the bilva clings firmly to its large stone which is so hard that it can only be cracked through mechanical means. It takes about 11 months to ripen on the tree. It is commonly eaten dried or turned into brandy. +items_commodities_bluebilva_desc=NDR:23\nHEI:10\n效果:補水,充沛精力\n\n富含果糖的藍木橘以其獨特而富有層次的香氣而聞名,它的芳香濃郁且低調。它的果實呈卵狀尖頭,果皮顏色由深藍至靛青漸變。藍木橘的枝條牢牢地附在它生長的石頭上,因為過於牢固往往需要用器械將其剝離。果實成熟需要11個月左右。常見食用方式是干吃或製作成白蘭地。 items_commodities_borase=波射石 items_commodities_borase_desc=這種高導熱材料通常是由宇宙射線散裂形成的,往往更容易在年輕的行星系中發現。 items_commodities_borase_ore=波射礦石 @@ -63246,7 +63246,7 @@ items_commodities_elespo_desc=一家廠商名稱,他們的輕型海綿狀材 items_commodities_eriesium=鈹 items_commodities_eriesium_desc=作為一種在UEE中極為罕見的錒系元素,鈹如果利用得當理論上是一種驚人的能量源,但在其精煉狀態下也可能是致命的。 items_commodities_etam=艾坦藥草 -items_commodities_etam_desc=艾坦藥草是一種有機致幻藥物,由Xi'an本土植物的葉子製成,Xi'an人用它來放緩身體機能和注意力,以達到更深層次的冥想狀態。但是對於人類來說,其功效更加顯著。艾坦藥草會導致意識高度警覺,增強認知能力,提高注意力。服用者會沉浸在任務中,以至於忽略了吃飯、睡覺和顧及其他身體功能。 +items_commodities_etam_desc=艾坦藥草是一種有機致幻藥物,由 Xi'an 本土植物的葉子製成,Xi'an 人用它來放緩身體機能和注意力,以達到更深層次的冥想狀態。但是對於人類來說,其功效更加顯著。艾坦藥草會導致意識高度警覺,增強認知能力,提高注意力。服用者會沉浸在任務中,以至於忽略了吃飯、睡覺和顧及其他身體功能。 items_commodities_europium=銪 items_commodities_europium_desc=稀土金屬中最活躍的一個,銪化合物通常是磷光體。 items_commodities_feynmaline=菲恩納晶礦 @@ -63266,7 +63266,7 @@ items_commodities_glacosite=冰河絲晶 items_commodities_glacosite_desc=隨著冰川形成,較重的礦物質含量會隨著時間沉降,然後在冰變形和流動時被上方的重量壓碎。當冰川消退時,會留下冰河絲晶礦床。冰河絲晶呈白色和藍色,晶體形成長而閃亮的細絲,外觀幾乎像棉花。由於冰河絲晶是一種極輕且耐用的絕緣體,因此在商業上找到了特殊的用途。 items_commodities_glacosite_raw=冰河絲晶原礦 items_commodities_glow=光熱 -items_commodities_glow_desc=“光熱”是街頭毒品“霓虹”的變種,它的配方相對於其同類來講,能在創造更嗨的效果同時減輕幻覺的影響。服用者的明顯特徵是其吞服膠囊後在舌頭上留下的發亮殘渣。有些人服用微量的“光熱”以幫助他們保持積極的態度(但要注意藥品要直接滴到喉嚨後部)。最大風險是一旦藥效消失,在服用者的大腦變正常之前可能會在短時間內變得極度抑鬱甚至想要自殺。 +items_commodities_glow_desc=「光熱」是街頭毒品「霓虹」的變種,它的配方相對於其同類來講,能在創造更嗨的效果同時減輕幻覺的影響。服用者的明顯特徵是其吞服膠囊後在舌頭上留下的發亮殘渣。有些人服用微量的「光熱」以幫助他們保持積極的態度(但要注意藥品要直接滴到喉嚨後部)。最大風險是一旦藥效消失,在服用者的大腦變正常之前可能會在短時間內變得極度抑鬱甚至想要自殺。 items_commodities_gold=金 items_commodities_gold_desc=一種常見的延展性金屬,因其導電性而備受青睞。雖然它已經過時了,但仍常被用來當裝飾品。\n items_commodities_gold_ore=金礦石 @@ -63326,11 +63326,11 @@ items_commodities_lycara_desc=是一種極輕卻強韌的碳纖複合材料, items_commodities_magnesium=鎂 items_commodities_magnesium_desc=一種低熔點的鹼土金屬,宇宙中含量第九的元素,在巨大老化的恆星中產生。 items_commodities_mala=瑪拉毒素 -items_commodities_mala_desc=這種在瑪拉蠅中發現的特殊毒素會造成大腦認知混亂,使不同的感官體驗相互交叉混合。服用者的感受也大不相同,有能看到音樂的也有能品嘗顏色的。在毒素的影響下痛覺並不能以正常的方式被感覺到,因此在"感覺交換"的過程中有很多服用者遭受了重傷。舉個例子,一名服用者為了去感受來自推進器高溫的“快樂”而因此丟了自己的手臂。 ; from being able to see music to tasting colors. Since pain does not register the same way while under the influence of the toxin, many people of have been severely injured while "sense swapping." For example, one user lost their arm after perceiving the heat from a thruster engine as pleasurable. +items_commodities_mala_desc=這種在瑪拉蠅中發現的特殊毒素會造成大腦認知混亂,使不同的感官體驗相互交叉混合。服用者的感受也大不相同,有能看到音樂的也有能品嘗顏色的。在毒素的影響下痛覺並不能以正常的方式被感覺到,因此在"感覺交換"的過程中有很多服用者遭受了重傷。舉個例子,一名服用者為了去感受來自推進器高溫的“快樂”而因此丟了自己的手臂。 items_commodities_marokgem=啼笑鳥胃石 items_commodities_marokgem_desc=啼笑鳥的砂囊可以將位於前部的胃中的食物嚼碎,然後再送回胃中消化。為了加快消化,啼笑鳥的砂囊會分泌一種能硬化成結石的物質來幫助粉碎食物。這種結石具有獨特的導電性質,因此被廣泛應用在電腦晶片的製造中。 items_commodities_maze=「迷宮」 -items_commodities_maze_desc=某種鎮靜劑和致幻劑的黑話,源自Tevarin。來一發的感覺就像思維去了一趟長途旅行。在外人看來你近乎昏迷,但對你來說這是一次狂野的旅行。那些進入過“迷宮”的服用者們甚至建立了幾個宗教。除了有毒以外,它能讓你嗨到停不下來。人們管這種行為叫“斷網”,因為其服用者會被一直被鎖在自己的腦子裡直到大腦衰竭。「迷宮」原本是作為Tevarin戰士尋找人生道路的藥物,類似於一種宗教體驗。Tevarin帝國潰敗後,它就墮落成了一種純粹的娛樂性毒品。曾經充滿儀式感以崇敬的態度對待這種藥物的Tevarin人,現在透過把它賣給那些任何想冒著危險“旅行“的人賺的盆滿缽滿。 +items_commodities_maze_desc=某種鎮靜劑和致幻劑的黑話,源自 Tevarin。來一發的感覺就像思維去了一趟長途旅行。在外人看來你近乎昏迷,但對你來說這是一次狂野的旅行。那些進入過「迷宮」的服用者們甚至建立了幾個宗教。除了有毒以外,它能讓你嗨到停不下來。人們叫這種行為「斷網」,因為其服用者會被一直被鎖在自己的腦子裡直到大腦衰竭。「迷宮」原本是作為 Tevarin 戰士尋找人生道路的藥物,類似於一種宗教體驗。Tevarin 帝國潰敗後,它就墮落成了一種純粹的娛樂性毒品。曾經充滿儀式感以崇敬的態度對待這種藥物的 Tevarin 人,現在透過把它賣給那些任何想冒著危險「旅行」的人賺的盆滿缽滿。 items_commodities_medPens=醫療筆 items_commodities_medPens_desc=療生公司設計和製造的醫療筆是在嚴峻場合下使用的完整多功能個人急救系統。 items_commodities_medicalSupplies=醫療用品 @@ -63347,7 +63347,7 @@ items_commodities_neodymium=釹 items_commodities_neodymium_desc=一種高活躍性的鑭系元素,會在空氣中迅速氧化形成一層容易剝離的氧化膜。 items_commodities_neograph=新石墨 items_commodities_neograph_desc=最近發現的一種新型石墨烯結構,這種碳分子的複雜晶格結構構成了一種極輕極強的材料。 -items_commodities_neon=“霓虹” +items_commodities_neon=「霓虹」 items_commodities_neon_desc=一種作用於精神的化合致幻劑,使用者明顯感覺到增強活力,愉悅和輕度幻覺(尤其是接觸光線時)。因化學構成複雜,它比其他街頭毒品貴得多,但在俱樂部中非常流行。 items_commodities_nereus=涅瑞斯 items_commodities_nereus_desc=涅瑞斯利用了派羅II土壤中所富含的礦物質,在螺旋形的種子莢上覆蓋了一層閃亮金屬般的外衣。這種極其耐用的外衣可以保護種子不受損害,並確保它在條件合適之前不會發芽。 @@ -63405,7 +63405,7 @@ items_commodities_raw_ice_desc,P=原冰可以提煉成氫氣和氧氣 items_commodities_raw_silicon,P=原矽 items_commodities_raw_silicon_desc,P=是一種強度高但質地脆的元素,導熱性好。它的晶體呈鑽石狀。 items_commodities_revenantpod=亡魂果莢 -items_commodities_revenantpod_desc=與名字相反,亡魂樹其實是阿爾特魯西亞樹的一個變種,後者是泰拉的一種本土植物,以其厚實而多彩的葉子聞名。為了對抗沙塵暴,地質工程師們在海波隆種植了一片阿爾特魯西亞樹林。雖然這個項目失敗了,但是這些樹適應了當地永不停歇的大風,它們的葉片脫落,樹幹增厚。植物學家起初認為這些樹已經死了,但仔細觀察後發現它們的生命力相當旺盛,因此起名亡魂樹。通常它們的的豆莢會被採集用來生產“幻雲”。 +items_commodities_revenantpod_desc=與名字相反,亡魂樹其實是阿爾特魯西亞樹的一個變種,後者是泰拉的一種本土植物,以其厚實而多彩的葉子聞名。為了對抗沙塵暴,地質工程師們在海波隆種植了一片阿爾特魯西亞樹林。雖然這個項目失敗了,但是這些樹適應了當地永不停歇的大風,它們的葉片脫落,樹幹增厚。植物學家起初認為這些樹已經死了,但仔細觀察後發現它們的生命力相當旺盛,因此起名亡魂樹。通常它們的的豆莢會被採集用來生產「幻雲」。 items_commodities_riccite=雲石 items_commodities_riccite_des=在地震活動頻繁的星球上發現,這種金屬極具彈性,並具有一定的自我修復特性。 items_commodities_riccite_ore=雲石礦石 @@ -63416,8 +63416,8 @@ items_commodities_saldynium=薩鐳釺石 items_commodities_saldynium_des=一種稀有金屬,由於其形成需要特定的環境條件,因此傳統上極難大量尋獲。它因用於生產高功率雷射而備受追捧。儘管它也顯示出一些抗菌特性,但由於其稀缺性,在醫療用途上較少被使用。 items_commodities_saldynium_ore=薩鐳釺石原礦 items_commodities_saldynium_ore_des=一種稀有金屬,由於其形成需要特定的環境條件,因此傳統上極難大量尋獲。它因用於生產高功率雷射而備受追捧。儘管它也顯示出一些抗菌特性,但由於其稀缺性,在醫療用途上較少被使用。 -items_commodities_sarilus=沙魯斯 -items_commodities_sarilus_desc=這種材料是在與 Banu 人開始貿易後才被人類引入製造業的,其具有極強的抗變形能力。雖然由人類生產的沙魯斯效果不錯,但還是有很多人認為 Banu 的原廠沙魯斯更優秀。 +items_commodities_sarilus=Sarilus +items_commodities_sarilus_desc=這種材料是在與 Banu 人開始貿易後才被人類引入製造業的,其具有極強的抗變形能力。雖然由人類生產的 Sarilus 效果不錯,但還是有很多人認為 Banu 的原廠 Sarilus 更優秀。 items_commodities_scr=SCR items_commodities_scr_desc=這種常見形式的橡膠經過數個世紀的篩選,成為了如今的行業標準。如今標準商用橡膠 (SCR) 可以快速、經濟地生產。 items_commodities_scrap=廢棄物 @@ -63428,8 +63428,8 @@ items_commodities_silicon=矽 items_commodities_silicon_desc=是一種強度高但質地脆的元素,導熱性好。它的晶體呈鑽石狀。 items_commodities_silnex=進階航空陶瓷 items_commodities_silnex_desc=早期RSI研究人員開發的一種先進的二氧化矽陶瓷,可以讓艦船更好地在大氣層反覆橫跳。 -items_commodities_slam=“冠軍” -items_commodities_slam_desc=很多人常常將小瓶的“冠軍”敲碎後吸入其氣體。“冠軍”最初是為運動員開發的興奮劑,它能增強服用者的神經系統,起到抑制恐懼和止痛的作用。這種藥物因被發現有嚴重的身體副作用而被叫停,隨即便轉入地下。此後在傭兵和法外狂徒中流行起來,他們依靠它來提供戰鬥中那略多的一點優勢。可惜的是,“冠軍”有很強的致癮性以至於這些傭兵中很多人都被榨乾到一滴都沒有了。重度的“冠軍”癮君子在公共場合很容易辨認,他們都有"顫抖"症狀——非自主肌肉抽搐。要當心的是,這不是戒斷反應,這只是一種副作用,他們依舊很危險。 ; they have ‘the shakes’ -- involuntary muscle twitches. Important to note that this is not a sign of withdrawal, simply a side effect. +items_commodities_slam=「冠軍」 +items_commodities_slam_desc=很多人常常將小瓶的「冠軍」敲碎後吸入其氣體。「冠軍」最初是為運動員開發的興奮劑,它能增強服用者的神經系統,起到抑制恐懼和止痛的作用。這種藥物因被發現有嚴重的身體副作用而被叫停,隨即便轉入地下。此後在傭兵和法外狂徒中流行起來,他們依靠它來提供戰鬥中那略多的一點優勢。可惜的是,「冠軍」有很強的致癮性以至於這些傭兵中很多人都被榨乾到一滴都沒有了。重度的「冠軍」癮君子在公共場合很容易辨認,他們都有「顫抖」症狀——非自主肌肉抽搐。要當心的是,這不是戒斷反應,這只是一種副作用,他們依舊很危險。 items_commodities_sodium=鈉 items_commodities_sodium_desc=質地柔軟,有光澤,呈銀白色。高活性的鈉不能作為原生金屬被找到,它只能從化合物中提取出來。 items_commodities_special_holidaybox=光燈節禮物 @@ -63491,7 +63491,7 @@ items_commodities_type_HPMC=六邊形塗層 items_commodities_type_HPMC_desc=這種液態六邊形晶格在帶電時很容易與表面結合。其幾乎能在瞬間凝固,形成強韌耐用的聚合物網面,這種材料在不同溫度和壓力下都能保持完好。 items_commodities_type_Mineral=礦物 items_commodities_type_Mineral_desc=天然存在的非生物化合物,在自然界中是典型的晶體化合物,具有有序的原子排列。 -items_commodities_type_RMC=回收複合材料 +items_commodities_type_RMC=回收複合材料 (RMC) items_commodities_type_RMC_desc=回收複合材料,通常被簡稱為 RMC。在輕量級打撈與採集的過程中,各種合金和聚合物會被混合在一起來產生出此類材料。 items_commodities_type_agriculturalSupply=農業用品 items_commodities_type_agriculturalSupply_desc=農業生產所需的物品,包括化肥、飼料和農藥。 @@ -63527,8 +63527,8 @@ items_commodities_type_vice=違禁品 items_commodities_type_vice_desc=被社會廣泛認為是不道德或是有害的物品。 items_commodities_type_waste=垃圾 items_commodities_type_waste_desc=需要丟棄的無用物品。 -items_commodities_uncutslam=未加工的“冠軍” -items_commodities_uncutslam_desc=在被禁止之前,“冠軍”最初是為運動員開發的,它作為一種戰鬥表現增強劑,對於使用者的神經系統是恐懼抑制劑和止痛藥。未加工的“冠軍”保持了藥物的濃縮形式,它必須被稀釋到非致死劑量,然後才能被分裝成可供使用的小瓶包裝。 +items_commodities_uncutslam=未加工的「冠軍」 +items_commodities_uncutslam_desc=在被禁止之前,「冠軍」最初是為運動員開發的,它作為一種戰鬥表現增強劑,對於使用者的神經系統是恐懼抑制劑和止痛藥。未加工的「冠軍」保持了藥物的濃縮形式,它必須被稀釋到非致死劑量,然後才能被分裝成可供使用的小瓶包裝。 items_commodities_uranium=鈾 items_commodities_uranium_desc=鈾在濃縮後具有放射性,通常被用於生產能源。放射性耗盡之後,其自身硬度讓它能夠用作如電鍍板一樣的結構元件。\n items_commodities_ventslug=管道蛞蝓 @@ -63537,8 +63537,8 @@ items_commodities_waste=垃圾 items_commodities_waste_desc=需要丟棄的無用物品。 items_commodities_waste_rock=岩石 items_commodities_waste_rock_desc=採礦過程中的副產品。 -items_commodities_widow=“黑寡婦” -items_commodities_widow_desc=厚狀墨黑色合成鴉片,常被用於消遣娛樂。因其相對簡單的製作過程,“黑寡婦”像野火一樣迅速遍布了整個帝國。這也造就了不同批次毒品之間的品質差異。這是一種注射毒品,大量使用後會產生副作用,使用者的靜脈會被染黑,導致皮下出現黑色網狀圖形,這也是它得名的原因。其在UEE全境被列為違禁物。 +items_commodities_widow=「黑寡婦」 +items_commodities_widow_desc=厚狀墨黑色合成鴉片,常被用於消遣娛樂。因其相對簡單的製作過程,「黑寡婦」像野火一樣迅速遍布了整個帝國。這也造就了不同批次毒品之間的品質差異。這是一種注射毒品,大量使用後會產生副作用,使用者的靜脈會被染黑,導致皮下出現黑色網狀圖形,這也是它得名的原因。其在UEE全境被列為違禁物。 items_commodities_wuotanseed=狂暴草種子 items_commodities_wuotanseed_desc=這些種子採自狂暴草,它們成熟時會發出生物螢光吸引注意,這有利於它們的傳播。人們經常收集它們作為天然光源。 items_commodities_xapyen=夏潘合金 @@ -63891,7 +63891,7 @@ manufacturer_DescARCC=這家超大型集團擁有史丹頓的一顆星球,他 manufacturer_DescARGO=這家商用船製造商專注於制接駁機、運輸船以及多功能載具。在宇宙的每個角落都能發現他們產品的蹤跡。 manufacturer_DescARMA,P=ArmaMod Description manufacturer_DescASAD,P=聯合科學與開發公司描述 -manufacturer_DescASAS=揚升航天一開始做小而精的產品,例如向富人出售一些低熱量訊號的高階推進器幫他們昂貴的飛船在太空中航行時避免被海盜盯上。儘管揚升航天的推進器熱量訊號很低,但是耐不住船的其他部件例如引擎或者護盾還是會散發高熱量訊號。慢慢的他們決定開始做整船的配件,現如今他們能夠提供全套的低熱量訊號配件,協同工作便能讓客戶在旅程中保持低調。 ; selling high-end, low IR thrusters to wealthy clients who wanted to fly their luxury ships while avoiding the eyes of greedy pirates. As good as their thrusters were at being low-sig, the effect was often ruined when the engines or shielding made by other manufacturers would be screaming the ship’s presence. Slowly, Ascension began expanding their line to include a whole suite of components that, when working in conjunction, would provide an extremely low profile and a safer journey. +manufacturer_DescASAS=揚升航天一開始做小而精的產品,例如向富人出售一些低熱量訊號的高階推進器幫他們昂貴的飛船在太空中航行時避免被海盜盯上。儘管揚升航天的推進器熱量訊號很低,但是耐不住船的其他部件例如引擎或者護盾還是會散發高熱量訊號。慢慢的他們決定開始做整船的配件,現如今他們能夠提供全套的低熱量訊號配件,協同工作便能讓客戶在旅程中保持低調。 manufacturer_DescATK=從一家小微企業到一個商業帝國,愛踏客(A-Tek)主要生產高科技服裝。他們設計的軟底鞋十分輕便,穿起來十分貼合。 manufacturer_DescAVNG=石墨烯以及石墨烯產品廠家。他們是萬斯超級工業的子公司。 manufacturer_DescBANU,P=Banu society combines the Human concepts of family and corporations into a single social unit know as a Souli, a cohabitation focused centered around a specific skillset. These Banu guilds do not control an entire market, rather there are always numerous Souli competing for the same market as the guilds are constantly in flux. \n\nBecause of this, the Banu do not market specific brand Soulis. Instead they simply market all their wares to Humans as Banu built. @@ -63901,7 +63901,7 @@ manufacturer_DescBLTR=藍三角股份有限公司作為業界標兵,有著最 manufacturer_DescBRRA=布拉德&拉比由兩名航空航天工程師創立,最初的產品線是電腦和零件,後來發展到炮塔。 manufacturer_DescCBA=藍碼服飾生產各種長款專業制服和連身褲,在不犧牲功能性的情況下注重舒適性和個性化風格。 manufacturer_DescCBD=CBD.就是些衣服而已,要嘛買,要嘛走。 -manufacturer_DescCCC,P=CC's Conversions Description +manufacturer_DescCCC,P=CC 改裝公司說明 manufacturer_DescCDS=卡拉克防禦系統不僅專注於地面戰鬥防禦系統還涵蓋了許多商業領域,主要產品包括從單兵護甲到防禦系統。他們產品的命名習慣一般都很直截了當。\n\n型號:PAB-4(單兵能量/實彈輕甲)\n\nQDB-12 快防(快速部署式掩體) manufacturer_DescCHCO=奇美拉通訊專業製造通訊,雷達和掃描系統。他們耐用堅固的產品就好像是天生為那些同樣性格堅韌的礦工和探險家設計的。 manufacturer_DescCLDA,P=Caldera Description. @@ -63965,7 +63965,7 @@ manufacturer_DescOPS=歐珀空設計了經典、簡潔且永恆的休閒服系 manufacturer_DescOrigin=Origin Jumpworks股份有限公司是人人皆知的高級飛船製造商,同時也為其飛船提供訂製配件,尤其是機動推進器。 manufacturer_DescQRT,P=Quirinus Tech Description manufacturer_DescR6P=外形粗狂的R6 Pro鞋在最極端的環境下都能保持與腳步的貼合感且極其耐磨。我們能幫你一起克服任何艱難困苦。 -manufacturer_DescRACO=RAMP企業是一家民用及專業飛船零件製造商,同時也是RAMP M50賽隊的贊助商。 +manufacturer_DescRACO=RAMP 企業是一家民用及專業飛船零件製造商,同時也是 RAMP M50 賽隊的贊助商。 manufacturer_DescRMB,P=PH - Rambler Description manufacturer_DescRRS=魯西莫夫復原系統(RRS)的總部在地球,他們在整個UEE範圍內提供復原服務,同時也銷售個人護甲以及防禦系統。他們的武器研發部門開發了一系列革命性的非致命武器。 manufacturer_DescRSI=RSI設計的引擎成為了人類探索太空的基石,他們的飛船可以滿足從最基本的太空旅行到銀河系外圍探索的一系列需求。公司標語是:“2075往後的星星,羅伯茨太空工業替你摘” @@ -64017,12 +64017,12 @@ manufacturer_NameATK=愛踏客 manufacturer_NameAVNG=先進奈米石墨 manufacturer_NameBANU=Banu manufacturer_NameBASL=毒蜥公司 -manufacturer_NameBEHR=Behring +manufacturer_NameBEHR=Behring manufacturer_NameBLTR=藍三角股份有限公司 manufacturer_NameBRRA=布拉德&拉比 manufacturer_NameCBA=CBA manufacturer_NameCBD=CBD -manufacturer_NameCCC,P=CC's Conversions +manufacturer_NameCCC,P=CC 改裝公司 manufacturer_NameCDS=卡拉克防禦系統 manufacturer_NameCHCO=奇美拉通訊 manufacturer_NameCLDA=火山臼公司 @@ -64052,7 +64052,7 @@ manufacturer_NameGODI=戈貢防禦工業 manufacturer_NameGRIN=灰貓工業 manufacturer_NameGRNP=新範式集團 manufacturer_NameGSB=碎石匠 -manufacturer_NameGYS=吉森公司 (Gyson Inc.) +manufacturer_NameGYS=吉森公司 manufacturer_NameHDGW=赫德比槍械 manufacturer_NameHDH=哈比達什 manufacturer_NameHDTC=哈丁戰術 @@ -64181,8 +64181,8 @@ med_Heal_Amount=劑量 med_Heal_AutoMed=智慧藥物注射 med_Heal_AutoMedDesc=注射藥物來控制病症 med_Heal_AutoMedTip=由系統透過智慧型分配功能來設定最佳劑量控制症狀 -med_Heal_AutoMedTipNoInjuries=尚未檢測到傷勢,無法使用此功能 ; No Injuries Detected -med_Heal_AutoMedTipUnavailable=建議治療傷勢:無 ; Treating Injuries Recommended +med_Heal_AutoMedTipNoInjuries=尚未檢測到傷勢,無法使用此功能 +med_Heal_AutoMedTipUnavailable=建議治療傷勢:無 med_Heal_AutoMedTitle=智慧藥物注射 med_Heal_BloodDrugLevel=血藥濃度 med_Heal_Drug=藥物 @@ -64351,7 +64351,7 @@ mfd_missile_armed,P=預裝待發飛彈 mfd_overall_view=全域檢視 mfd_power_components=電源元件 mfd_power_components_label=零組件 -mfd_power_engineeringoverride=工程覆寫台 +mfd_power_engineeringoverride=工程覆寫終端 mfd_power_label=電力 mfd_power_log=電力日誌 mfd_power_log_label=日誌 @@ -64592,7 +64592,7 @@ mg_clovus_acquirepart_update_01=最新情報:看起來有混蛋先發制人對 mg_clovus_acquirepart_upload_timer=上傳時間還剩 %ls。 mg_clovus_bladesteal_desc=~mission(Description) mg_clovus_bladesteal_desc_001=看來有一個極佳的機會降臨……好吧其實是一次有利可圖的墜毀事件。一顆赫斯頓的衛星很不體面地墜落到了星球地表。謝天謝地,~mission(Item)似乎奇蹟般地在這次事故中倖存了下來。\n\n嘿,我得知有一大群赫斯頓的對手會……相當渴望……親自目睹這一科技的芳容。我確信自己能說服他們為這種機會付一大筆錢,不過我需要你幫我把它取回來。你可以在~mission(Location)展開你的搜尋作業。 \n\n找到後,你就必須得在短時間內使用解密軟體將資訊從~mission(Item)裡上傳到指定的赫斯頓伺服器上,不然它的安全協議就會使其自毀。你的最佳選擇就是前往遍布星球表面眾多的儲存設施之一,並存取裡面的資料中心。它們一般都只有最低的保全級別,因此我不認為你會遇到任何問題。 \n\n無需多言,一旦完成我就會支付給你一大筆錢,然後我們就可以愉悅地欣賞赫斯頓肉痛的樣子了。\n\n-cd\n\n~mission(Update) -mg_clovus_bladesteal_desc_002=我設法在通訊頻道裡截取了一條有趣的消息。毫不誇張地說,赫斯頓的運氣似乎在極速下滑;他們的一顆衛星墜毀在了星球地表。不過並非一切皆失,因為衛星上珍貴的~mission(Item)似乎在撞擊中倖存了下來。\n\n這正是那些有事業心的人需要作出選擇的時刻。要麼什麼都不做,讓赫斯頓收回他們的資產然後一切照舊,要麼就自己抓住這個機會狠賺一筆。就個人而言,我傾向於選擇後者並希望你也和我相同。\n\n如果你能趕在赫斯頓之前從~mission(location)拿到那東西,那麼我就一定能找到一些對此感興趣,並願意為其付出大筆錢財的組織。\n\n(一如既往)要注意的是,為了安全地解密並從中提取資料,你必須在它的安全協議啟動自毀之前將其連接到赫斯頓官方的伺服器上。我建議你前往眾多的儲存設施之一,並使用裡面的一個資料終端。它們通常比你能找到的任何羅威爾資產都更容易存取。一旦傳輸完成,我會給予你合理的獎勵。\n\n祝你好運,\n\n-cd\n\n~mission(Update) ; one of their satellites has crashed to the surface. Not all is lost however, for the valuable ~mission(Item) onboard appears to have survived the impact. \n\nNow, this is one of those moments where enterprising individuals face a choice. Either do nothing, let Hurston reclaim their property and let this wretched world keep turning or seize the opportunity to capitalize. Personally, I'm leaning towards the latter and I'm hoping you feel the same. \n\nIf you were to obtain the part from the ~mission(location) before Hurston does, I'm sure I could find some parties interested in paying handsomely for a sneak peek at Hurston's hard work.\n\nOne catch (as always), is that in order to safely decrypt and extract the data, you must connect it to an official Hurston server before its security protocols cause it to self-destruct. I recommend using a storage facilities data terminal. They tend to be easier to access than anything that can be found in Lorville proper. Once the transfer is complete, I will issue your just rewards.\n\nBest of luck,\n\n-cd\n\n~mission(Update) +mg_clovus_bladesteal_desc_002=我設法在通訊頻道裡截取了一條有趣的消息。毫不誇張地說,赫斯頓的運氣似乎在極速下滑;他們的一顆衛星墜毀在了星球地表。不過並非一切皆失,因為衛星上珍貴的~mission(Item)似乎在撞擊中倖存了下來。\n\n這正是那些有事業心的人需要作出選擇的時刻。要麼什麼都不做,讓赫斯頓收回他們的資產然後一切照舊,要麼就自己抓住這個機會狠賺一筆。就個人而言,我傾向於選擇後者並希望你也和我相同。\n\n如果你能趕在赫斯頓之前從~mission(location)拿到那東西,那麼我就一定能找到一些對此感興趣,並願意為其付出大筆錢財的組織。\n\n(一如既往)要注意的是,為了安全地解密並從中提取資料,你必須在它的安全協議啟動自毀之前將其連接到赫斯頓官方的伺服器上。我建議你前往眾多的儲存設施之一,並使用裡面的一個資料終端。它們通常比你能找到的任何羅威爾資產都更容易存取。一旦傳輸完成,我會給予你合理的獎勵。\n\n祝你好運,\n\n-cd\n\n~mission(Update) mg_clovus_bladesteal_desc_003=哦我親愛的同胞,\n\n有個天大的好消息。看起來我們迎來了一位不速之客,不過我喜歡——一顆赫斯頓的衛星從軌道上偏離,幾乎是直接砸我臉上了。重要的是,衛星上的~mission(Item)逃過了一劫。\n\n目前,我這邊剛好有幾個大客戶一直都想搞到這個尖端技術原型機。如果你能趕在赫斯頓之前從~mission(Location)搞到彈性刀鋒伺服器,那麼我敢保證你的付出是不會白給的。\n\n僅有的難點在於,這個原型機如果不連接到赫斯頓官方的伺服器上就無法存取(而且還會自毀)。幸運的是,你可以在遍布整個星球的赫斯頓儲存設施裡存取我所說的伺服器。對你來說,拿到刀片並將其連線至伺服器來解密以及提取其中的資料應該是件很簡單的事情。一旦資料傳輸完畢,我會將你應得的錢轉到你的帳戶上,大家開心。 \n\n一路順風,\n\n-cd\n\n~mission(Update) mg_clovus_bladesteal_from=~mission(From) mg_clovus_bladesteal_marker_01=最後雷達聯繫 @@ -64642,7 +64642,7 @@ mg_clovus_havejob_desc_0004=我一直覺得,自己只是個聯絡人與人之 mg_clovus_havejob_desc_0005=這個專業的活需要專業人士來做.當然,這事是有報酬的,但是得等到完成後再說.你應該會感興趣的,過來 ~mission(location) 然後我會跟你談下細節 .\n\n-cd mg_clovus_havejob_from=克洛夫斯 達尼利 mg_clovus_havejob_marker_01=克洛夫斯 -mg_clovus_havejob_obj_long_01=在“回收和處理”與克洛夫斯碰面。 +mg_clovus_havejob_obj_long_01=在「回收與處理」與克洛夫斯碰面。 mg_clovus_havejob_obj_short_01=和克洛夫斯碰面. mg_clovus_havejob_title=~mission(title) mg_clovus_havejob_title_0001=高薪招聘 @@ -64650,10 +64650,10 @@ mg_clovus_havejob_title_0002=工作機會 mg_clovus_havejob_title_0003=勞者多得 mg_clovus_havejob_title_0004=適合工作的一天 mg_clovus_havejob_title_0005=金融安全風險能多高 -mg_clovus_invite_desc_0001=我的一個同事告訴我你是可以託付這些工作的可靠人選,放心,你的表現我都看在眼裡,錢一分都不會少的。\n \n如果以後你還想繼續找點類似的事做的話,來“回收和處理”找我就對了。\n\n致此,\n克洛夫斯 達尼利 +mg_clovus_invite_desc_0001=我的一個同事告訴我你是可以託付這些工作的可靠人選,放心,你的表現我都看在眼裡,錢一分都不會少的。\n \n如果以後你還想繼續找點類似的事做的話,來「回收與處理」找我就對了。\n\n致此,\n克洛夫斯 達尼利 mg_clovus_invite_from=克洛夫斯 達尼利 mg_clovus_invite_marker_01=克洛夫斯 -mg_clovus_invite_obj_long_01=在“回收和處理”與克洛夫斯碰面。 +mg_clovus_invite_obj_long_01=在「回收與處理」與克洛夫斯碰面。 mg_clovus_invite_obj_short_01=和克洛夫斯碰面 mg_clovus_invite_title=~mission(title) mg_clovus_invite_title_0001=潛在機遇 @@ -64662,11 +64662,11 @@ mg_clovus_satrecover_obj_long_01=找到墜毀的通訊陣列。 mg_clovus_satrecover_obj_long_02=回收資料晶片 mg_clovus_satrecover_obj_long_03=重啟通訊陣列以遠端啟動資料晶片。 mg_clovus_satrecover_obj_long_04=回收資料晶片 -mg_clovus_satrecover_obj_long_05=將資料晶片送回“回收和處理”克洛夫斯處。 +mg_clovus_satrecover_obj_long_05=將資料晶片送回「回收與處理」克洛夫斯處。 mg_clovus_satrecover_obj_marker_01=通訊陣列 mg_clovus_satrecover_obj_marker_03=重啟 mg_clovus_satrecover_obj_marker_04=資料晶片 -mg_clovus_satrecover_obj_marker_05=“回收和處理” +mg_clovus_satrecover_obj_marker_05=「回收與處理」 mg_clovus_satrecover_obj_short_01=找到墜毀的通訊陣列 mg_clovus_satrecover_obj_short_02=回收資料晶片 mg_clovus_satrecover_obj_short_03=重啟通訊陣列 @@ -64750,7 +64750,7 @@ mg_klim_planetcollect_chem_desc_0004=你能到 ~mission(Location) 去找我的 mg_klim_planetcollect_chem_desc_0005=魔鬼永遠不會停止作惡,不是嗎? 我的一些原料已經用完了,所以現在需要一些 ~mission(Item),不然生產就慢下來了。我找到了一個在 ~mission(Location) 的人說願意提供一些給我。所以我只需要你去幫我拿一下貨然後送到 ~mission(Destination) 就行。你把事情搞定之後立刻就能拿到錢。\n\n- Wallace mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_01=前往取貨地點。 mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_02=從取貨位置拿取 ~mission(Item)。 -mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination)。 +mg_klim_planetcollect_chem_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_01=取貨地點 mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_02=拿取化合物 mg_klim_planetcollect_chem_obj_short_03=遞送化合物 @@ -65188,15 +65188,15 @@ mg_miles_sweeplegal_title_0003=區域清掃 mg_miles_sweeplegal_title_0004=階段行動:區域清掃 mg_miles_sweeplegal_title_0005=發現並摧毀 mg_miles_sweeplegal_title_0006=戰鬥支援 -mg_pacheco_DestroyEvidence_desc_001=事實證明, ~mission(location|address)的保全人員拿到了一盒本不應該存在的證據。你幫我銷毀它,我給你報酬。\n\n找證據並不是什麼輕而易舉的事情。你必須越過站點的炮塔和嚴密的維安特勤隊,然後幹掉保全負責人,才能獲得進入證據儲存處的密碼。這樣還沒完,因為保全負責人只處理嚴重緊急情況,所以我認為你必須把這個地方清理得乾乾淨淨,他們才會認為這裡的情況已經嚴重到需要他們出現了。我建議你帶上一名同伴一起小心地接近那個站點。\n\n證據清單系統啟動後,你可以很容易找到我想要的那個寫著“證據”的藍色盒子。銷毀它,我會給你報酬。\n\n之後你想做什麼取決於你。如果你願意逗留在那裡去找其他證據,證據庫裡可能還有很多其他有價值的垃圾,但拿不拿取決於你。\n\n-“刺痛”\n +mg_pacheco_DestroyEvidence_desc_001=事實證明, ~mission(location|address)的保全人員拿到了一盒本不應該存在的證據。你幫我銷毀它,我給你報酬。\n\n找證據並不是什麼輕而易舉的事情。你必須越過站點的炮塔和嚴密的維安特勤隊,然後幹掉保全負責人,才能獲得進入證據儲存處的密碼。這樣還沒完,因為保全負責人只處理嚴重緊急情況,所以我認為你必須把這個地方清理得乾乾淨淨,他們才會認為這裡的情況已經嚴重到需要他們出現了。我建議你帶上一名同伴一起小心地接近那個站點。\n\n證據清單系統啟動後,你可以很容易找到我想要的那個寫著“證據”的藍色盒子。銷毀它,我會給你報酬。\n\n之後你想做什麼取決於你。如果你願意逗留在那裡去找其他證據,證據庫裡可能還有很多其他有價值的垃圾,但拿不拿取決於你。\n\n- Twitch\n mg_pacheco_DestroyEvidence_title_001=毫無證據 -mg_pacheco_StealEvidence_desc_001=長話短說,我的一個手下被一些證據弄得寢食難安,這些證據可能會讓我和我的一些同事感到非常不舒服。所以我想讓你去 ~mission(location|address) 幫我把它偷走。\n\n這並不容易。該個站點不僅受到炮塔和保全人員的保護,而且進入證據儲存單元的存取代碼保管在保全負責人身上。為了找到他們,你需要製造足夠打的混亂,把他們逼出來親自對付你。通常來說,我是不喜歡吵鬧和混亂的,但這份工作需要它。帶上一名同伴小心地接近這個站點才是明智之舉。\n\n說點好消息吧,你應該很容易就能找到我想要的那個盒子,也就是一個側面寫著“證據”的藍色盒子。只要你先完成了我的人物,你想把倉庫裡任何其他東西拿去賣我都沒意見。\n\n一旦你拿到了我需要的證據,就把它送到 ~mission(destination|address),我們之間就兩清了。\n\n-“刺痛”\n -mg_pacheco_StealEvidence_desc_002=細節我就不囉嗦了,但我需要一點籌碼來和別人進行一次棘手的談判,而我剛好知道要從哪裡弄到我需要的東西。所以,我要你去 ~mission(location|address) 為我偷一箱證據。\n\n說實話,這份工作很艱鉅。這個站點有大量的炮塔和保全如你願,進入證據儲存單元的密碼由保全負責人保管。更糟糕的是,那些流鼻涕的混蛋除非發生了全面的緊急情況,不然是不會弄髒他們的手的,這意味著你必須盡可能地升級事態。\n\n一旦你啟用了證據清單系統,第一個出來的東西應該就是我想要的東西。當然也可能會有更多的盒子冒出來,你可以考慮把那些東西賣了作為你的獎金。\n\n只要你確保先把我的證據放在 ~mission(destination|address) 就行。\n\n只要你帶上一個同伴小心的靠近那個站點,我們都應該能得到我們想要的。\n\n-“刺痛”\n +mg_pacheco_StealEvidence_desc_001=長話短說,我的一個手下被一些證據弄得寢食難安,這些證據可能會讓我和我的一些同事感到非常不舒服。所以我想讓你去 ~mission(location|address) 幫我把它偷走。\n\n這並不容易。該個站點不僅受到炮塔和保全人員的保護,而且進入證據儲存單元的存取代碼保管在保全負責人身上。為了找到他們,你需要製造足夠打的混亂,把他們逼出來親自對付你。通常來說,我是不喜歡吵鬧和混亂的,但這份工作需要它。帶上一名同伴小心地接近這個站點才是明智之舉。\n\n說點好消息吧,你應該很容易就能找到我想要的那個盒子,也就是一個側面寫著“證據”的藍色盒子。只要你先完成了我的人物,你想把倉庫裡任何其他東西拿去賣我都沒意見。\n\n一旦你拿到了我需要的證據,就把它送到 ~mission(destination|address),我們之間就兩清了。\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_StealEvidence_desc_002=細節我就不囉嗦了,但我需要一點籌碼來和別人進行一次棘手的談判,而我剛好知道要從哪裡弄到我需要的東西。所以,我要你去 ~mission(location|address) 為我偷一箱證據。\n\n說實話,這份工作很艱鉅。這個站點有大量的炮塔和保全如你願,進入證據儲存單元的密碼由保全負責人保管。更糟糕的是,那些流鼻涕的混蛋除非發生了全面的緊急情況,不然是不會弄髒他們的手的,這意味著你必須盡可能地升級事態。\n\n一旦你啟用了證據清單系統,第一個出來的東西應該就是我想要的東西。當然也可能會有更多的盒子冒出來,你可以考慮把那些東西賣了作為你的獎金。\n\n只要你確保先把我的證據放在 ~mission(destination|address) 就行。\n\n只要你帶上一個同伴小心的靠近那個站點,我們都應該能得到我們想要的。\n\n- Twitch\n mg_pacheco_StealEvidence_title_001=舉證責任 -mg_pacheco_assassin_law_desc_001=永遠不要相信人性。一個本來應該只為我們利益服務的黑傑克警官居然在他媽的兩頭吃,也在罩著別的組。這他媽的可不行。 \n\n得把這個叫 ~mission(TargetName) 警官弄死才行。但是他黑傑克那邊的朋友其實還是挺能打的,務必小心。\n\n-"刺痛" \n -mg_pacheco_assassin_law_desc_002=一個黑傑克安全顧問警官好像叫什麼 ~mission(TargetName) 最近覺得他是個英雄而且打算跟我們對著幹了。 \n\n問題是這蠢貨確實有足夠的腦子和行動力構成威脅。 \n\n我們得在他們造成什麼確確實實的破壞之前阻止他們的行動。我完全不在乎你得殺多少黑傑克安全顧問的人才能把這事弄完。\n\n-"刺痛"\n -mg_pacheco_assassin_law_desc_003=~mission(TargetName)是一個長期跟我們合作的黑傑克安全顧問警官,最近居然突然長出了他完全不該有的良心。 \n\n我們得在~mission(TargetName|Last)能正經八百上岸之前把他幹掉。\n\n如果有一塊來的黑傑克安全顧問你可以把他們一塊處理了。\n\n-"刺痛"\n\n -mg_pacheco_assassin_law_desc_004=別誤會,錢和接下來的這個人我其實都挺喜歡,但是忠誠比錢更重要。 \n\n~mission(TargetName)警官最近覺得我們付給他的鈔票不夠多,還威脅我們要讓他們黑傑克安全顧問的幾個老闆們來我們的行動裡找找樂子。\n\n你得教給這個龜孫子貪婪要付出代價。 \n\n順便一提這個娘炮很可能開打了後就哭著鼻子找他的黑傑克安全顧問朋友們要支援去了。把事做好。\n\n-"刺痛" \n +mg_pacheco_assassin_law_desc_001=永遠不要相信人性。一個本來應該只為我們利益服務的黑傑克警官居然在他媽的兩頭吃,也在罩著別的組。這他媽的可不行。 \n\n得把這個叫 ~mission(TargetName) 警官弄死才行。但是他黑傑克那邊的朋友其實還是挺能打的,務必小心。\n\n- Twitch \n +mg_pacheco_assassin_law_desc_002=一個黑傑克安全顧問警官好像叫什麼 ~mission(TargetName) 最近覺得他是個英雄而且打算跟我們對著幹了。 \n\n問題是這蠢貨確實有足夠的腦子和行動力構成威脅。 \n\n我們得在他們造成什麼確確實實的破壞之前阻止他們的行動。我完全不在乎你得殺多少黑傑克安全顧問的人才能把這事弄完。\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_assassin_law_desc_003=~mission(TargetName)是一個長期跟我們合作的黑傑克安全顧問警官,最近居然突然長出了他完全不該有的良心。 \n\n我們得在~mission(TargetName|Last)能正經八百上岸之前把他幹掉。\n\n如果有一塊來的黑傑克安全顧問你可以把他們一塊處理了。\n\n- Twitch\n\n +mg_pacheco_assassin_law_desc_004=別誤會,錢和接下來的這個人我其實都挺喜歡,但是忠誠比錢更重要。 \n\n~mission(TargetName)警官最近覺得我們付給他的鈔票不夠多,還威脅我們要讓他們黑傑克安全顧問的幾個老闆們來我們的行動裡找找樂子。\n\n你得教給這個龜孫子貪婪要付出代價。 \n\n順便一提這個娘炮很可能開打了後就哭著鼻子找他的黑傑克安全顧問朋友們要支援去了。把事做好。\n\n- Twitch \n mg_pacheco_assassin_law_title_001=不義權威 mg_pacheco_assassin_law_title_002=冒牌警官 mg_pacheco_assassin_law_title_003=懲奸除惡 @@ -65204,27 +65204,27 @@ mg_pacheco_assassin_law_title_004=私法改革 mg_pacheco_assassin_sync_danger_high=順便一提,這兩人惡行累累還朋友眾多。解決他們絕不會易如反掌,但是你應該沒問題。\n\n mg_pacheco_assassin_sync_danger_low=別擔心,這兩人菜得摳腳。你這種大佬解決他們應該沒有任何問題。\n\n\n mg_pacheco_assassin_sync_danger_medium=我這邊的情報顯示這兩人的智商存在一些缺陷,所以他們經常需要一些朋友幫他們推著輪椅。我估計他們死前會用力掙扎那麼一兩下。\n\n -mg_pacheco_assassin_sync_desc_001=前一陣子我收到了一封有點微妙的勒索資訊。我們查了半天,發現實際上有兩個人應該為此負責,就是~mission(TargetName)和~mission(TargetName2)。\n\n你需要幫我們做一些殺雞儆猴的工作。\n\n組建一個小隊,然後把這兩個混球全殺了。問題是我們不能承擔這兩個人持有的資訊洩露的風險,所以你得把他倆同時幹掉。\n\n~Mission(Danger)下手要穩准狠,確保在接下來很長一段時間裡沒人再敢勒索我們。\n\n-"刺痛" -mg_pacheco_assassin_sync_desc_002=我的上司想看到~mission(TargetName)和~mission(TargetName2)都變成太空塵埃。\n\n而且不僅如此,他們還得同時化為太空塵埃。\n\n你需要找另一個你信得過的殺手合作。\n\n~Mission(Danger)簡單來說,別讓他倆中的任何人跑了。\n\n-"刺痛" -mg_pacheco_assassin_sync_desc_003=有兩個蠢貨,~mission(TargetName)和~mission(TargetName2),最近想在我們的地盤裡為非作歹。事不過一,因為你會把他們全殺了。\n\n為了確保類似事件不要再發生,你得把他們同時殺了。\n\n你可以隨便找什麼你覺得信得過的幫手,但是你得確保行動開始後兩個人要同時受到攻擊。\n\n~Mission(Danger)-"刺痛" +mg_pacheco_assassin_sync_desc_001=前一陣子我收到了一封有點微妙的勒索資訊。我們查了半天,發現實際上有兩個人應該為此負責,就是~mission(TargetName)和~mission(TargetName2)。\n\n你需要幫我們做一些殺雞儆猴的工作。\n\n組建一個小隊,然後把這兩個混球全殺了。問題是我們不能承擔這兩個人持有的資訊洩露的風險,所以你得把他倆同時幹掉。\n\n~Mission(Danger)下手要穩准狠,確保在接下來很長一段時間裡沒人再敢勒索我們。\n\n- Twitch +mg_pacheco_assassin_sync_desc_002=我的上司想看到~mission(TargetName)和~mission(TargetName2)都變成太空塵埃。\n\n而且不僅如此,他們還得同時化為太空塵埃。\n\n你需要找另一個你信得過的殺手合作。\n\n~Mission(Danger)簡單來說,別讓他倆中的任何人跑了。\n\n- Twitch +mg_pacheco_assassin_sync_desc_003=有兩個蠢貨,~mission(TargetName)和~mission(TargetName2),最近想在我們的地盤裡為非作歹。事不過一,因為你會把他們全殺了。\n\n為了確保類似事件不要再發生,你得把他們同時殺了。\n\n你可以隨便找什麼你覺得信得過的幫手,但是你得確保行動開始後兩個人要同時受到攻擊。\n\n~Mission(Danger)- Twitch mg_pacheco_assassin_sync_title_001=雙殺 mg_pacheco_asteroidchase_desc_0001=(PH) There's a really irritating scumbag hiding in the asteroids.把他幹掉。 mg_pacheco_asteroidchase_desc_0002=(PH) Did you know that cowards like to use asteroids to hide when they cross my constituents?這就是你能派上用場的地方了。 mg_pacheco_asteroidchase_desc_0003=(PH) Every once in a while we like to take a stroll through certain asteroid fields to make sure certain backstabbing traitors aren't hiding there.你能不能幫個忙? mg_pacheco_asteroidchase_desc_0004=(PH) Pro-tip:Don't cross my organization and then go cower in an asteroid field,or we'll send someone to take care of it.像你一樣的人。 mg_pacheco_asteroidchase_title_0001=(PH) An Inconvenient Target -mg_pacheco_basesweep_law_desc_001=我得到消息稱我的一些生意最近可能會受到劫掠。需要你去 ~mission(Location) 然後把那裡的黑傑克安全顧問雜種都幹掉。 \n\n這應該能給我爭取足夠的時間來料理好我這邊手頭的事務。 \n\n-"刺痛"\n -mg_pacheco_basesweep_law_desc_002=我最近在打算搞個大新聞,但是為了確保計劃的順利實施你得確保黑傑克安全顧問沒有足夠的資源去干擾我的計劃,同時還得轉移他們的注意力。 \n\n我估摸可以用你去一石二鳥,你去劫掠 ~mission(Location) 並把那裡所有的警官都幹掉。 \n\n這應該足夠讓他們喝一壺的了。\n\n-"刺痛"\n -mg_pacheco_basesweep_law_desc_003=一組黑傑克安全顧問巡邏隊近期干擾了我一隊幹員的行動。這些頭腦簡單的公平正義狂熱信徒把本身一個簡單的逮捕行動變成了大屠殺。 \n\n對我的人做出這種事是不可容忍的。你得去 ~mission(Location),把他們斬草除根一個不留。\n\n既然他們不想按規矩來,那我只好掀桌子了。\n\n-"刺痛" \n +mg_pacheco_basesweep_law_desc_001=我得到消息稱我的一些生意最近可能會受到劫掠。需要你去 ~mission(Location) 然後把那裡的黑傑克安全顧問雜種都幹掉。 \n\n這應該能給我爭取足夠的時間來料理好我這邊手頭的事務。 \n\n- Twitch\n +mg_pacheco_basesweep_law_desc_002=我最近在打算搞個大新聞,但是為了確保計劃的順利實施你得確保黑傑克安全顧問沒有足夠的資源去干擾我的計劃,同時還得轉移他們的注意力。 \n\n我估摸可以用你去一石二鳥,你去劫掠 ~mission(Location) 並把那裡所有的警官都幹掉。 \n\n這應該足夠讓他們喝一壺的了。\n\n- Twitch\n +mg_pacheco_basesweep_law_desc_003=一組黑傑克安全顧問巡邏隊近期干擾了我一隊幹員的行動。這些頭腦簡單的公平正義狂熱信徒把本身一個簡單的逮捕行動變成了大屠殺。 \n\n對我的人做出這種事是不可容忍的。你得去 ~mission(Location),把他們斬草除根一個不留。\n\n既然他們不想按規矩來,那我只好掀桌子了。\n\n- Twitch \n mg_pacheco_basesweep_law_title_001=黑傑克停轉 mg_pacheco_basesweep_law_title_002=全 體 去 世 mg_pacheco_basesweep_law_title_003=血債血償 mg_pacheco_desc=~mission(Description) mg_pacheco_from=特西亞·帕切科 -mg_pacheco_invite_desc_001=就像標題說的,當你下次來18區的時候,沒惹麻煩的話,就順道來跟我談談吧。\n\n別讓我等太久。\n\n-"刺痛" -mg_pacheco_invite_desc_002=老大告訴我最近正在醞釀一個大新聞,我猜你也很想來插一手。\n\n速來18區,我來給你講講詳情。\n\n記得先把你惹上的麻煩處理乾淨,我可受不了保全部門在附近閒逛。\n\n-"刺痛" -mg_pacheco_invite_desc_003=最近越來越忙了,我需要更多沒案底的幫手。\n\n你要是能及時來18區一趟,也許還能分一杯羹。\n\n過來的時候直接找我就行。\n\n-"刺痛" -mg_pacheco_invite_desc_004=我手頭可能有個工作可以給你,但前提是你沒惹上保全部門或者查緝局。\n\n有興趣的話,來18區的時候記得來找我。\n\n-"刺痛" +mg_pacheco_invite_desc_001=就像標題說的,當你下次來18區的時候,沒惹麻煩的話,就順道來跟我談談吧。\n\n別讓我等太久。\n\n- Twitch +mg_pacheco_invite_desc_002=老大告訴我最近正在醞釀一個大新聞,我猜你也很想來插一手。\n\n速來18區,我來給你講講詳情。\n\n記得先把你惹上的麻煩處理乾淨,我可受不了保全部門在附近閒逛。\n\n- Twitch +mg_pacheco_invite_desc_003=最近越來越忙了,我需要更多沒案底的幫手。\n\n你要是能及時來18區一趟,也許還能分一杯羹。\n\n過來的時候直接找我就行。\n\n- Twitch +mg_pacheco_invite_desc_004=我手頭可能有個工作可以給你,但前提是你沒惹上保全部門或者查緝局。\n\n有興趣的話,來18區的時候記得來找我。\n\n- Twitch mg_pacheco_invite_marker_01=刺痛 mg_pacheco_invite_obj_long_01=前往18區的後巷與"刺痛"會面。 mg_pacheco_invite_obj_short_01=與"刺痛"會面 @@ -65232,29 +65232,29 @@ mg_pacheco_invite_title_001=是時候見一面了 mg_pacheco_invite_title_002=我們得談談 mg_pacheco_invite_title_003=過來見我 mg_pacheco_invite_title_004=我們見面吧 -mg_pacheco_prisonerbreak_desc_001=事情是這樣的 - 我有幾個跟我一起做了很久的伙伴,在一次幫我做事的時候被抓了,我希望你能幫我把他們給弄出來。\n\n我已經安排了一個自己人作為維修工登上了監獄的運囚船,他會讓運囚船的前艙門發生一起小小的洩壓故障從而讓船不得不停下來。你的任務是進入船艙內部,幹掉所有的保全人員,找到囚犯轉運名單,然後用這個名單找到我的人的冷凍休眠艙。\n\n這幾個老冰棒的名字分別是~mission(NameSave1),~mission(NameSave2),~mission(NameSave3),還有~mission(NameKill1)。這些人都對我忠心耿耿,他們不值得爛在監獄裡。\n\n或者說至少在我看來他們都...忠心耿耿。我其實很好奇他們一開始是怎麼被抓住的。我非常懷疑他們中的其中一個是叛徒。這麼說吧,如果你能找到任何關於我的人跟查緝局合作的證據的話,毀了那人的冷凍艙,我會額外給你一筆豐富的獎勵。\n\n你啟用正確的冷凍休眠艙後,一定記得在他們甦醒前趕緊撤離,讓我的人接管接下來的事情。這一點十分重要,畢竟這些人解凍後就必須得退休了。所以他們不能知道關於我的更多資訊。舉個例子,我不想讓這幫蠢貨看見你的臉甚至知道你的存在。\n\n只要你完成這一切後及時撤出現場,我會立刻轉給你一大堆信用點。\n\n但是不要動歪腦筋,比如“我為什麼不把所有人都放了?” 或者 “把他們都殺了難道不是更容易嗎?”忘了這些歪腦筋,這件事背後的一系列複雜的政治因素,比你想像得要複雜的多。所以記清楚,如果在我指令外的犯人死了或者跑了,你會付出代價。想要全額報酬?把所有工作都干明白了,並且只幹你該做的。\n\n-"刺痛" -mg_pacheco_prisonerbreak_desc_002=事情是這樣的 - 我有幾個跟我一起做了很久的伙伴,在一次幫我做事的時候被抓了,我希望你能幫我把他們給弄出來。\n\n我已經安排了一個自己人作為維修工登上了監獄的運囚船,他會讓運囚船的前艙門發生一起小小的洩壓故障從而讓船不得不停下來。你的任務是進入船艙內部,幹掉所有的保全人員,找到囚犯轉運名單,然後用這個名單找到我的人的冷凍休眠艙。\n\n這幾個老冰棒的名字分別是~mission(NameSave2),~mission(NameKill1),~mission(NameSave3),還有~mission(NameSave1)。這些人都對我忠心耿耿,他們不值得爛在監獄裡。\n\n或者說至少在我看來他們都...忠心耿耿。我其實很好奇他們一開始是怎麼被抓住的。我非常懷疑他們中的其中一個是叛徒。這麼說吧,如果你能找到任何關於我的人跟查緝局合作的證據的話,毀了那人的冷凍艙,我會額外給你一筆豐富的獎勵。\n\n你啟用正確的冷凍休眠艙後,一定記得在他們甦醒前趕緊撤離,讓我的人接管接下來的事情。這一點十分重要,畢竟這些人解凍後就必須得退休了。所以他們不能知道關於我的更多資訊。舉個例子,我不想讓這幫蠢貨看見你的臉甚至知道你的存在。\n\n只要你完成這一切後及時撤出現場,我會立刻轉給你一大堆信用點。\n\n但是不要動歪腦筋,比如“我為什麼不把所有人都放了?” 或者 “把他們都殺了難道不是更容易嗎?”忘了這些歪腦筋,這件事背後的一系列複雜的政治因素,比你想像得要複雜的多。所以記清楚,如果在我指令外的犯人死了或者跑了,你會付出代價。想要全額報酬?把所有工作都干明白了,並且只幹你該做的。\n\n-"刺痛" -mg_pacheco_prisonerbreak_desc_003=事情是這樣的 - 我有幾個跟我一起做了很久的伙伴,在一次幫我做事的時候被抓了,我希望你能幫我把他們給弄出來。\n\n我已經安排了一個自己人作為維修工登上了監獄的運囚船,他會讓運囚船的前艙門發生一起小小的洩壓故障從而讓船不得不停下來。你的任務是進入船艙內部,幹掉所有的保全人員,找到囚犯轉運名單,然後用這個名單找到我的人的冷凍休眠艙。\n\n這幾個老冰棒的名字分別是~mission(NameKill1),~mission(NameSave2),~mission(NameSave1),還有~mission(NameSave3)。這些人都對我忠心耿耿,他們不值得爛在監獄裡。\n\n或者說至少在我看來他們都...忠心耿耿。我其實很好奇他們一開始是怎麼被抓住的。我非常懷疑他們中的其中一個是叛徒。這麼說吧,如果你能找到任何關於我的人跟查緝局合作的證據的話,毀了那人的冷凍艙,我會額外給你一筆豐富的獎勵。\n\n你啟用正確的冷凍休眠艙後,一定記得在他們甦醒前趕緊撤離,讓我的人接管接下來的事情。這一點十分重要,畢竟這些人解凍後就必須得退休了。所以他們不能知道關於我的更多資訊。舉個例子,我不想讓這幫蠢貨看見你的臉甚至知道你的存在。\n\n只要你完成這一切後及時撤出現場,我會立刻轉給你一大堆信用點。\n\n但是不要動歪腦筋,比如“我為什麼不把所有人都放了?” 或者 “把他們都殺了難道不是更容易嗎?”忘了這些歪腦筋,這件事背後的一系列複雜的政治因素,比你想像得要複雜的多。所以記清楚,如果在我指令外的犯人死了或者跑了,你會付出代價。想要全額報酬?把所有工作都干明白了,並且只幹你該做的。\n\n-"刺痛" +mg_pacheco_prisonerbreak_desc_001=事情是這樣的 - 我有幾個跟我一起做了很久的伙伴,在一次幫我做事的時候被抓了,我希望你能幫我把他們給弄出來。\n\n我已經安排了一個自己人作為維修工登上了監獄的運囚船,他會讓運囚船的前艙門發生一起小小的洩壓故障從而讓船不得不停下來。你的任務是進入船艙內部,幹掉所有的保全人員,找到囚犯轉運名單,然後用這個名單找到我的人的冷凍休眠艙。\n\n這幾個老冰棒的名字分別是~mission(NameSave1),~mission(NameSave2),~mission(NameSave3),還有~mission(NameKill1)。這些人都對我忠心耿耿,他們不值得爛在監獄裡。\n\n或者說至少在我看來他們都...忠心耿耿。我其實很好奇他們一開始是怎麼被抓住的。我非常懷疑他們中的其中一個是叛徒。這麼說吧,如果你能找到任何關於我的人跟查緝局合作的證據的話,毀了那人的冷凍艙,我會額外給你一筆豐富的獎勵。\n\n你啟用正確的冷凍休眠艙後,一定記得在他們甦醒前趕緊撤離,讓我的人接管接下來的事情。這一點十分重要,畢竟這些人解凍後就必須得退休了。所以他們不能知道關於我的更多資訊。舉個例子,我不想讓這幫蠢貨看見你的臉甚至知道你的存在。\n\n只要你完成這一切後及時撤出現場,我會立刻轉給你一大堆信用點。\n\n但是不要動歪腦筋,比如“我為什麼不把所有人都放了?” 或者 “把他們都殺了難道不是更容易嗎?”忘了這些歪腦筋,這件事背後的一系列複雜的政治因素,比你想像得要複雜的多。所以記清楚,如果在我指令外的犯人死了或者跑了,你會付出代價。想要全額報酬?把所有工作都干明白了,並且只幹你該做的。\n\n- Twitch +mg_pacheco_prisonerbreak_desc_002=事情是這樣的 - 我有幾個跟我一起做了很久的伙伴,在一次幫我做事的時候被抓了,我希望你能幫我把他們給弄出來。\n\n我已經安排了一個自己人作為維修工登上了監獄的運囚船,他會讓運囚船的前艙門發生一起小小的洩壓故障從而讓船不得不停下來。你的任務是進入船艙內部,幹掉所有的保全人員,找到囚犯轉運名單,然後用這個名單找到我的人的冷凍休眠艙。\n\n這幾個老冰棒的名字分別是~mission(NameSave2),~mission(NameKill1),~mission(NameSave3),還有~mission(NameSave1)。這些人都對我忠心耿耿,他們不值得爛在監獄裡。\n\n或者說至少在我看來他們都...忠心耿耿。我其實很好奇他們一開始是怎麼被抓住的。我非常懷疑他們中的其中一個是叛徒。這麼說吧,如果你能找到任何關於我的人跟查緝局合作的證據的話,毀了那人的冷凍艙,我會額外給你一筆豐富的獎勵。\n\n你啟用正確的冷凍休眠艙後,一定記得在他們甦醒前趕緊撤離,讓我的人接管接下來的事情。這一點十分重要,畢竟這些人解凍後就必須得退休了。所以他們不能知道關於我的更多資訊。舉個例子,我不想讓這幫蠢貨看見你的臉甚至知道你的存在。\n\n只要你完成這一切後及時撤出現場,我會立刻轉給你一大堆信用點。\n\n但是不要動歪腦筋,比如“我為什麼不把所有人都放了?” 或者 “把他們都殺了難道不是更容易嗎?”忘了這些歪腦筋,這件事背後的一系列複雜的政治因素,比你想像得要複雜的多。所以記清楚,如果在我指令外的犯人死了或者跑了,你會付出代價。想要全額報酬?把所有工作都干明白了,並且只幹你該做的。\n\n- Twitch +mg_pacheco_prisonerbreak_desc_003=事情是這樣的 - 我有幾個跟我一起做了很久的伙伴,在一次幫我做事的時候被抓了,我希望你能幫我把他們給弄出來。\n\n我已經安排了一個自己人作為維修工登上了監獄的運囚船,他會讓運囚船的前艙門發生一起小小的洩壓故障從而讓船不得不停下來。你的任務是進入船艙內部,幹掉所有的保全人員,找到囚犯轉運名單,然後用這個名單找到我的人的冷凍休眠艙。\n\n這幾個老冰棒的名字分別是~mission(NameKill1),~mission(NameSave2),~mission(NameSave1),還有~mission(NameSave3)。這些人都對我忠心耿耿,他們不值得爛在監獄裡。\n\n或者說至少在我看來他們都...忠心耿耿。我其實很好奇他們一開始是怎麼被抓住的。我非常懷疑他們中的其中一個是叛徒。這麼說吧,如果你能找到任何關於我的人跟查緝局合作的證據的話,毀了那人的冷凍艙,我會額外給你一筆豐富的獎勵。\n\n你啟用正確的冷凍休眠艙後,一定記得在他們甦醒前趕緊撤離,讓我的人接管接下來的事情。這一點十分重要,畢竟這些人解凍後就必須得退休了。所以他們不能知道關於我的更多資訊。舉個例子,我不想讓這幫蠢貨看見你的臉甚至知道你的存在。\n\n只要你完成這一切後及時撤出現場,我會立刻轉給你一大堆信用點。\n\n但是不要動歪腦筋,比如“我為什麼不把所有人都放了?” 或者 “把他們都殺了難道不是更容易嗎?”忘了這些歪腦筋,這件事背後的一系列複雜的政治因素,比你想像得要複雜的多。所以記清楚,如果在我指令外的犯人死了或者跑了,你會付出代價。想要全額報酬?把所有工作都干明白了,並且只幹你該做的。\n\n- Twitch mg_pacheco_prisonerbreak_title_001=自由的代價 -mg_pacheco_stealstash__desc_0001=最近我們得到情報稱保全部門打算突襲 ~mission(Location),這地方是一些癮君子們用來藏他們寶貴嗨藥的倉庫。他們的貨裡有一包"迷宮(Maze)"。這些人膽子倒是真不小。\n\n最近"迷宮"的價格正在瘋狂飆升...其實挺難以理解的,我覺得那鬼東西看起來就跟木頭片子沒區別。不管怎麼說,黑傑克已經關於這次行動的問題上給我們透過氣了,對於我們來說這也是一個獨一無二的好機會。我手裡有他們開始行動的確切時間,所以我想讓你在他們到達現場前去把那包"迷宮(Maze)"給我拿回來。\n\n你得開一個至少能塞得下一個紙箱子的船去,不過我對你開個標槍去也毫無意見。當然你要是閒得發慌的話也可以把現場找得到的其他東西都搜刮搜刮。事成之後把那包"迷宮(Maze)"帶到 ~mission(Destination) 這裡然後我們就完事了。懂?\n\n我相信你有能力處理好在現場遇到的任何突發狀況,你就記清楚那包"迷宮(Maze)"才是任務重點就行。\n\n-"刺痛" -mg_pacheco_stealstash__desc_0002=我們競爭對手在 ~mission(Location) 的一個藏匿點恐怕運氣不太好。黑傑克安全顧問已經找到了他們的藏匿點而且正在計劃一次突襲行動。\n\n我已經確認了黑傑克安全顧問採取行動的具體時間,所以我需要你先於他們之前突襲這個藏匿點,我猜那裡的人不會對你的突然拜訪感到高興,所以做好處理麻煩的準備。\n\n我需要你在保全勢力到場前把他們的“迷宮(Maze)”偷過來。雖然那地方恐怕堆滿了各式各樣的藥品,但“迷宮(Maze)”看起來長得就像樹皮,你不會認錯的。至於別的藥品,只要你的船裝得下你儘管拿。\n\n確保你最後能把那包“迷宮(Maze)”給我帶到 ~mission(Destination) 就行。\n\n-"刺痛" -mg_pacheco_stealstash__desc_0003=本地一些小混混們一直在用一個叫 ~mission(Location) 的地方當他們藏匿分發毒品的避風港。不知道你有沒有聽說話那地方?\n\n其實幾個小時以前我的一個資訊源告訴我他們剛把一包“迷宮(Maze)”拿到那個地方。我不確定你之前有沒有用那東西爽過,它長得就像一包樹枝。\n\n我的上司很想要那東西,但是出於某些原因他們不想向那群小混混宣戰,顯然那些小混混背後也有靠山。不管怎麼說,我給黑傑克安全顧問透露了點消息,現在他們也打算去突襲這個藏匿點了。\n\n所以我想讓你在那地方被燒成灰以前進去然後把那包“迷宮(Maze)”拿出來。這個藏匿點高機率是有人看守的,所以記得帶著你的武器。至於目標地點裡可能存在的別的什麼東西,你能拿多少取決於你的船有多大。但是至少確保你的船裝得下我們要的那盒“迷宮(Maze)”並送到 ~mission(Destination)。\n\n交貨地點有人的話你也可以把他們都解決了,當然我的意思是如果他們妨礙你的話。一切順利的話,事情結束後黑傑克安全顧問就要替我們背這個黑鍋了。\n\n-"刺痛" +mg_pacheco_stealstash__desc_0001=最近我們得到情報稱保全部門打算突襲 ~mission(Location),這地方是一些癮君子們用來藏他們寶貴嗨藥的倉庫。他們的貨裡有一包「迷宮」。這些人膽子倒是真不小。\n\n最近"迷宮"的價格正在瘋狂飆升...其實挺難以理解的,我覺得那鬼東西看起來就跟木頭片子沒區別。不管怎麼說,黑傑克已經關於這次行動的問題上給我們透過氣了,對於我們來說這也是一個獨一無二的好機會。我手裡有他們開始行動的確切時間,所以我想讓你在他們到達現場前去把那包「迷宮」給我拿回來。\n\n你得開一個至少能塞得下一個紙箱子的船去,不過我對你開個標槍去也毫無意見。當然你要是閒得發慌的話也可以把現場找得到的其他東西都搜刮搜刮。事成之後把那包「迷宮」帶到 ~mission(Destination) 這裡然後我們就完事了。懂?\n\n我相信你有能力處理好在現場遇到的任何突發狀況,你就記清楚那包「迷宮」才是任務重點就行。\n\n- Twitch +mg_pacheco_stealstash__desc_0002=我們競爭對手在 ~mission(Location) 的一個藏匿點恐怕運氣不太好。黑傑克安全顧問已經找到了他們的藏匿點而且正在計劃一次突襲行動。\n\n我已經確認了黑傑克安全顧問採取行動的具體時間,所以我需要你先於他們之前突襲這個藏匿點,我猜那裡的人不會對你的突然拜訪感到高興,所以做好處理麻煩的準備。\n\n我需要你在保全勢力到場前把他們的“迷宮(Maze)”偷過來。雖然那地方恐怕堆滿了各式各樣的藥品,但“迷宮(Maze)”看起來長得就像樹皮,你不會認錯的。至於別的藥品,只要你的船裝得下你儘管拿。\n\n確保你最後能把那包“迷宮(Maze)”給我帶到 ~mission(Destination) 就行。\n\n- Twitch +mg_pacheco_stealstash__desc_0003=本地一些小混混們一直在用一個叫 ~mission(Location) 的地方當他們藏匿分發毒品的避風港。不知道你有沒有聽說話那地方?\n\n其實幾個小時以前我的一個資訊源告訴我他們剛把一包「迷宮」拿到那個地方。我不確定你之前有沒有用那東西爽過,它長得就像一包樹枝。\n\n我的上司很想要那東西,但是出於某些原因他們不想向那群小混混宣戰,顯然那些小混混背後也有靠山。不管怎麼說,我給黑傑克安全顧問透露了點消息,現在他們也打算去突襲這個藏匿點了。\n\n所以我想讓你在那地方被燒成灰以前進去然後把那包「迷宮」拿出來。這個藏匿點高機率是有人看守的,所以記得帶著你的武器。至於目標地點裡可能存在的別的什麼東西,你能拿多少取決於你的船有多大。但是至少確保你的船裝得下我們要的那盒「迷宮」並送到 ~mission(Destination)。\n\n交貨地點有人的話你也可以把他們都解決了,當然我的意思是如果他們妨礙你的話。一切順利的話,事情結束後黑傑克安全顧問就要替我們背這個黑鍋了。\n\n- Twitch mg_pacheco_stealstash__title_0001=損人利己 mg_pacheco_stealstash_marker_01=*已棄用* - 載具領取處 mg_pacheco_stealstash_marker_02=藏匿點 -mg_pacheco_stealstash_marker_03=“迷宮(Maze)” +mg_pacheco_stealstash_marker_03=「迷宮」 mg_pacheco_stealstash_marker_04=送貨地點 mg_pacheco_stealstash_obj_display_timer=保全已出動:%ls mg_pacheco_stealstash_obj_long_01=*已棄用* - 前往 ~mission(Destination) 並調用提供的載具。 mg_pacheco_stealstash_obj_long_02=前往 ~mission(Location) 處的藏匿點並帶上一架至少能裝載1 SCU的載具。 -mg_pacheco_stealstash_obj_long_03=在藏匿處中拿到一包“迷宮(Maze)”。 +mg_pacheco_stealstash_obj_long_03=在藏匿處中拿到一包「迷宮」。 mg_pacheco_stealstash_obj_long_05=*已棄用* - 離開載具並保持安全距離。 mg_pacheco_stealstash_obj_short_01=*已棄用* - 領取提供的載具 mg_pacheco_stealstash_obj_short_02=前往藏匿處 -mg_pacheco_stealstash_obj_short_03=在藏匿處中找到“迷宮(Maze)” +mg_pacheco_stealstash_obj_short_03=在藏匿處中找到「迷宮」 mg_pacheco_stealstash_obj_short_05=*已棄用* - 與載具保持安全距離 -mg_pacheco_stealstash_subobj_long_04=把“迷宮(Maze)”送到 ~mission(Destination)。 -mg_pacheco_stealstash_subobj_short_04=交付“迷宮(Maze)” +mg_pacheco_stealstash_subobj_long_04=把「迷宮」送到~mission(Destination) +mg_pacheco_stealstash_subobj_short_04=交付「迷宮」 mg_pacheco_title=~mission(Title) mg_ruto_RetrieveConsignment_desc_001=喔,哈囉,我最近無意收到一點消息說 ~mission(location|address) 獲得了一些機密資料,我的老伙伴對這些資料很感興趣。有意思的是他們願意花錢請人闖進設施裡搶到這些資料,然後將它們送至 ~mission(DropOff1|address)。 我估計現在那會有很多的保全人員,現場肯定會大鬧一場,所以如果是我來做的話我會準備好傢伙事。 \n\n據說這些機密資料是跟其他東西一起託運的,並且它們現在被一起儲存進了設施裡的自動保險櫃裡。那的進階保全人員隨身攜帶著含有檢索密碼的電子資料平板,可用於存取那個保險櫃。在使用包裹收發機取出這些包裹之前,你得先把一個電子資料平板弄到手。 \n\n如果你想額外再搞點外快,我已經看過他們的出貨單了並且可以確認其他存在這個設施裡的箱子都是好東西。我的客戶毫不在意那些東西的去處,所以你可以自己隨意處理它們。除了運輸費,妥善處理掉這些箱子對你來說應該算是一筆不錯的獎金。 mg_ruto_RetrieveConsignment_title_001=拿到貨物 @@ -65561,7 +65561,7 @@ mg_ruto_outpost_repair_desc_0004=我希望你有一些維護裝置的經驗, mg_ruto_outpost_repair_desc_0005=~mission(Destination)剛來了信兒,說他們斷電了。我不知道他們又做了什麼蠢事,這已經是這個月他們第五次斷電了。或許是給發電機洗熱水澡了吧。管它呢,幫我帶塊備用電池給他們。~mission(Timed) mg_ruto_outpost_repair_obj_long_01=獲取備用電池。 mg_ruto_outpost_repair_obj_long_02=前往 ~mission(Location)。 -mg_ruto_outpost_repair_obj_long_03=復原 ~mission(Location) 的電力。 +mg_ruto_outpost_repair_obj_long_03=重啟~mission(Location)的電源 mg_ruto_outpost_repair_obj_short_01=電池 mg_ruto_outpost_repair_obj_short_02=修理地址 mg_ruto_outpost_repair_obj_short_03=復原電力 @@ -65752,12 +65752,12 @@ mg_ruto_spacesteal_title_0001=破壞並獲取 mg_ruto_spacesteal_title_0002=進階工作 mg_ruto_spacesteal_title_0003=打砸搶殺 mg_ruto_spacesteal_title_0004=太空海盜 -microTech_RepUI_Area=史丹頓IV,地球聯合帝國 -microTech_RepUI_Description=microTech 公司與其電子產品、電子資料平板、移動介面、手持感測器和飛船電腦軟體升級產品在帝國無處不在,幾乎每個人每天都在使用。他們的 mobiGlas 個人電腦系列已成為數百萬人日常生活中不可或缺的一部分。此外,該公司還購買了史丹頓IV行星的使用權,並將這個冰雪世界作為其目前的總部。 -microTech_RepUI_Focus=電腦,電子產品 -microTech_RepUI_Founded=2782 -microTech_RepUI_Headquarters=史丹頓星系,微科星,新巴貝奇市 -microTech_RepUI_Leadership=El Filipiak,CEO +microTech_RepUI_Area=地球聯合帝國 - 史丹頓IV +microTech_RepUI_Description=微科公司 (microTech) 與其電子產品、電子資料平板、行動裝置、手持感測器和飛船電腦軟體升級產品在帝國無處不在,幾乎每個人都在天天使用它們,他們的 mobiGlas 個人電腦系列已成為數百萬人在日常生活中不可或缺的一部分。此外,該公司還購買了史丹頓IV行星的使用權,並將這個冰雪世界作為其目前的總部。 +microTech_RepUI_Focus=電腦 / 電子產品 +microTech_RepUI_Founded=2782 年 +microTech_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 微科星 - 新巴貝奇 +microTech_RepUI_Leadership=El Filipiak 首席執行長 microTech_RepUI_Name=微科公司 mileseckhart_from_illegal=M mining_consumable_instability=不穩定性(~MiningModifierMethod(instability)) @@ -66022,10 +66022,10 @@ mission_Gamescom2017_Objective02_Marker=回收黑盒子 mission_Gamescom2017_Objective03_LongDescription=將黑盒子送到六角灣 mission_Gamescom2017_Objective03_Marker=運送到六角灣 mission_Item_0114=TDC-XX 晶片 -mission_Item_0115=“冠軍” -mission_Item_0116=霓虹 -mission_Item_0117=迷宮(Maze) -mission_Item_0118=艾坦藥草(E'tam) +mission_Item_0115=「冠軍」 +mission_Item_0116=「霓虹」 +mission_Item_0117=「迷宮」 +mission_Item_0118=艾坦藥草 mission_Item_0119=緩慢(Slow) mission_Item_0120=紅線(Redline) mission_Item_0121=彈跳(Bounce) @@ -66180,7 +66180,7 @@ mission_item_0026=化工品 mission_item_0027=科研材料 mission_item_0028=生物樣本 mission_item_0029=基因樣本 -mission_item_0030=科研物資 +mission_item_0030=研究用補給品 mission_item_0031=垃圾 mission_item_0032=垃圾 mission_item_0033=廢棄物 @@ -66190,7 +66190,7 @@ mission_item_0036=生活垃圾 mission_item_0037=碎屑 mission_item_0038=生物廢料 mission_item_0039=產品 -mission_item_0040=幻雲 +mission_item_0040=「幻雲」 mission_item_0041=塵埃 mission_item_0042=糖果 mission_item_0043=四捨五入 @@ -66289,26 +66289,26 @@ mission_location_nyx_005=列夫斯基的鑽孔站 mission_location_nyx_006=德拉瑪上的殘骸地點 mission_location_nyx_007=位於德拉瑪上的一個殘骸 mission_location_pyro_0002=風落鎮 -mission_location_pyro_0002a=派羅III上的風落鎮 +mission_location_pyro_0002a=派羅 III 上的風落鎮 mission_location_pyro_015=鏽跡鎮 -mission_location_pyro_015a=派羅I上的鏽跡鎮 -mission_location_pyro_016=楊家莊 (Yang's Place) -mission_location_pyro_016a=派羅II上的楊家莊 -mission_location_pyro_017=日落方山 (Sunset Mesa) -mission_location_pyro_017a=派羅II上的日落方山 -mission_location_pyro_018=傑克森交易站 (Jackson's Swap) -mission_location_pyro_018a=派羅II上的傑克森交易站 -mission_location_pyro_019=最終防線 (Last Ditch) -mission_location_pyro_019a=派羅II上的最終防線 -mission_location_pyro_020=布埃諾峽谷 (Bueno Ravine) -mission_location_pyro_020a=派羅III的布埃諾峽谷 -mission_location_pyro_021=牧人驛站 (Shepherd's Rest) -mission_location_pyro_021a=派羅III上的牧人驛站 -mission_location_pyro_022=影落鎮 (Shadowfall) -mission_location_pyro_023=「庭院」 (The Yard) -mission_location_pyro_023a=派羅III上的庭院 -mission_location_pyro_024=金碧灣 (The Golden Riviera) -mission_location_pyro_024a=派羅III上的金碧灣 +mission_location_pyro_015a=派羅 I 上的鏽跡鎮 +mission_location_pyro_016=楊家莊 +mission_location_pyro_016a=派羅 II 上的楊家莊 +mission_location_pyro_017=日落方山 +mission_location_pyro_017a=派羅 II 上的日落方山 +mission_location_pyro_018=傑克森交易站 +mission_location_pyro_018a=派羅 II 上的傑克森交易站 +mission_location_pyro_019=最終防線 +mission_location_pyro_019a=派羅 II 上的最終防線 +mission_location_pyro_020=布埃諾峽谷 +mission_location_pyro_020a=派羅 III 的布埃諾峽谷 +mission_location_pyro_021=牧人驛站 +mission_location_pyro_021a=派羅 III 上的牧人驛站 +mission_location_pyro_022=影落鎮 +mission_location_pyro_023=「庭院」 +mission_location_pyro_023a=派羅 III 上的庭院 +mission_location_pyro_024=金碧灣 +mission_location_pyro_024a=派羅 III 上的金碧灣 mission_location_pyro_025=派羅 I 廢棄前哨站 mission_location_pyro_025a=一個位於派羅 I 的廢棄前哨站 mission_location_pyro_026=派羅 II 廢棄前哨站 @@ -66317,45 +66317,45 @@ mission_location_pyro_027=派羅 III 廢棄前哨站 mission_location_pyro_027a=一個位於派羅 III 的廢棄前哨站 mission_location_pyro_028=廢墟太空站 mission_location_pyro_028a=派羅 VI 上空的廢墟太空站 -mission_location_pyro_029=焰火聯合-遠程站-1-2 (PYAM-FARSTAT-1-2) -mission_location_pyro_029a=位於派羅I的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-2 -mission_location_pyro_02a=派羅III上的影落鎮 -mission_location_pyro_030=焰火聯合-遠程站-1-3 (PYAM-FARSTAT-1-3) -mission_location_pyro_030a=位於派羅I的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-3 -mission_location_pyro_031=焰火聯合-遠程站-1-5 (PYAM-FARSTAT-1-5) -mission_location_pyro_031a=位於派羅I的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-5 -mission_location_pyro_032=焰火聯合-遠程站-2-0 (PYAM-FARSTAT-2-0) -mission_location_pyro_032a=位於派羅II上空的焰火聯合-遠程站-2-0 -mission_location_pyro_033=焰火聯合-遠程站-2-3 (PYAM-FARSTAT-2-3) -mission_location_pyro_033a=位於派羅II的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-2-3 -mission_location_pyro_034=死局太空站 (Checkmate) -mission_location_pyro_034a=位於派羅II的L4拉格朗日點的死局太空站 -mission_location_pyro_035=軌道訃聞站 (Orbituary) -mission_location_pyro_035a=派羅III上空的軌道訃聞站 -mission_location_pyro_036=星光服務站 (Starlight Service Station) -mission_location_pyro_036a=位於派羅III的L1拉格朗日點的星光空間服務站 -mission_location_pyro_037=補丁城 (Patch City) -mission_location_pyro_037a=派羅III的L3拉格朗日點的補丁城 -mission_location_pyro_038=焰火聯合-遠程站-3-5 (PYAM-FARSTAT-3-5) -mission_location_pyro_038a=位於派羅III的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-3-5 -mission_location_pyro_039=焰火聯合-遠程站-5-1 (PYAM-FARSTAT-5-1) -mission_location_pyro_039a=位於派羅V的L1拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-1 -mission_location_pyro_040=煤氣燈太空站 (Gaslight) -mission_location_pyro_040a=派羅V的L2拉格朗日點的煤氣燈太空站 -mission_location_pyro_041=焰火聯合-遠程站-5-3 (PYAM-FARSTAT-5-3) -mission_location_pyro_041a=位於派羅V的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-3 -mission_location_pyro_042=路德補給站 (Rod's Fuel 'N Supplies) -mission_location_pyro_042a=派羅V的L4拉格朗日點的路德補給站 -mission_location_pyro_043=鼠巢太空站 (Rat's Nest) -mission_location_pyro_043a=位於派羅V的L5拉格朗日點的鼠巢太空站 -mission_location_pyro_044=焰火聯合-遠程站-6-2 (PYAM-FARSTAT-6-2) -mission_location_pyro_044a=位於派羅VI的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-6-2 -mission_location_pyro_045=終局太空站 (Endgame) -mission_location_pyro_045a=位於派羅VI的L3拉格朗日點的終局太空站 -mission_location_pyro_046=達德利父女太空站 (Dudley & Daughters) -mission_location_pyro_046a=派羅VI的L4拉格朗日點的達德利父女太空站 -mission_location_pyro_047=恩惠加油站 (Megumi Refueling) -mission_location_pyro_047a=派羅VI的L5拉格朗日點的恩惠加油站 +mission_location_pyro_029=焰火聯合邊境太空站-1-2 +mission_location_pyro_029a=位於派羅 I L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-2 +mission_location_pyro_02a=派羅 III 上的影落鎮 +mission_location_pyro_030=焰火聯合邊境太空站-1-3 +mission_location_pyro_030a=位於派羅 I L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-3 +mission_location_pyro_031=焰火聯合邊境太空站-1-5 +mission_location_pyro_031a=位於派羅 I L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-5 +mission_location_pyro_032=焰火聯合邊境太空站-2-0 +mission_location_pyro_032a=位於派羅 II 上空的焰火聯合邊境太空站-2-0 +mission_location_pyro_033=焰火聯合邊境太空站-2-3 +mission_location_pyro_033a=位於派羅 II L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-2-3 +mission_location_pyro_034=死局太空站 +mission_location_pyro_034a=位於派羅 II L4 拉格朗日點的死局太空站 +mission_location_pyro_035=軌道訃聞站 +mission_location_pyro_035a=派羅 III 上空的軌道訃聞站 +mission_location_pyro_036=星光服務站 +mission_location_pyro_036a=位於派羅 III L1 拉格朗日點的星光空間服務站 +mission_location_pyro_037=補丁城 +mission_location_pyro_037a=派羅 III L3 拉格朗日點的補丁城 +mission_location_pyro_038=焰火聯合邊境太空站-3-5 +mission_location_pyro_038a=位於派羅 III L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-3-5 +mission_location_pyro_039=焰火聯合邊境太空站-5-1 +mission_location_pyro_039a=位於派羅 V L1 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-1 +mission_location_pyro_040=煤氣燈太空站 +mission_location_pyro_040a=派羅 V L2 拉格朗日點的煤氣燈太空站 +mission_location_pyro_041=焰火聯合邊境太空站-5-3 +mission_location_pyro_041a=位於派羅 V L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-3 +mission_location_pyro_042=路德補給站 +mission_location_pyro_042a=派羅 V L4 拉格朗日點的路德補給站 +mission_location_pyro_043=鼠巢太空站 +mission_location_pyro_043a=位於派羅 V L5 拉格朗日點的鼠巢太空站 +mission_location_pyro_044=焰火聯合邊境太空站-6-2 +mission_location_pyro_044a=位於派羅 VI L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-6-2 +mission_location_pyro_045=終局太空站 +mission_location_pyro_045a=位於派羅 VI L3 拉格朗日點的終局太空站 +mission_location_pyro_046=達德利父女太空站 +mission_location_pyro_046a=派羅 VI L4 拉格朗日點的達德利父女太空站 +mission_location_pyro_047=恩惠加油站 +mission_location_pyro_047a=派羅 VI L5 拉格朗日點的恩惠加油站 mission_location_pyro_048=派羅 I 洞穴 mission_location_pyro_048a=一個位於派羅 I 的洞穴 mission_location_pyro_049=派羅 II 洞穴 @@ -66383,113 +66383,113 @@ mission_location_pyro_059a=一個位於伏爾的洞穴 mission_location_pyro_060=13號機庫 mission_location_pyro_060_alt=11號機庫 mission_location_pyro_060_alt_02=12號機庫 -mission_location_pyro_060a=位於派羅I的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-2內的13號機庫 -mission_location_pyro_060b=位於派羅I的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-3內的13號機庫 -mission_location_pyro_060c=位於派羅I的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-5內的13號機庫 -mission_location_pyro_060d=位於派羅II上空的焰火聯合-遠程站-2-0內的13號機庫 -mission_location_pyro_060e=位於派羅II的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-2-3內的13號機庫 -mission_location_pyro_060f=位於派羅II的L4拉格朗日點的死局太空站內的13號機庫 -mission_location_pyro_060g=派羅III上空的軌道訃聞站內的11號機庫 -mission_location_pyro_060h=派羅III的L1拉格朗日點的星光服務站內的12號機庫 -mission_location_pyro_060i=派羅III的L3拉格朗日點的補丁城內的12號機庫 -mission_location_pyro_060j=位於派羅III的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-3-5內的13號機庫 -mission_location_pyro_060k=位於派羅V的L1拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-1內的13號機庫 -mission_location_pyro_060l=派羅V的L2拉格朗日點的煤氣燈太空站內的13號機庫 -mission_location_pyro_060m=位於派羅V的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-3內的13號機庫 -mission_location_pyro_060n=派羅V的L4拉格朗日點的路德補給站內的13號機庫 -mission_location_pyro_060o=位於派羅V的L5拉格朗日點的鼠巢太空站內的13號機庫 -mission_location_pyro_060p=位於派羅VI的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-6-2內的13號機庫 -mission_location_pyro_060q=位於派羅VI的L3拉格朗日點的終局太空站內的13號機庫 -mission_location_pyro_060r=派羅VI的L4拉格朗日點的達德利父女太空站內的13號機庫 -mission_location_pyro_060s=派羅VI的L5拉格朗日點的恩惠加油站內的13號機庫 +mission_location_pyro_060a=位於派羅 I L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-2內的13號機庫 +mission_location_pyro_060b=位於派羅 I L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-3內的13號機庫 +mission_location_pyro_060c=位於派羅 I L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-5內的13號機庫 +mission_location_pyro_060d=位於派羅 II 上空的焰火聯合邊境太空站-2-0內的13號機庫 +mission_location_pyro_060e=位於派羅 II L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-2-3內的13號機庫 +mission_location_pyro_060f=位於派羅 II L4 拉格朗日點的死局太空站內的13號機庫 +mission_location_pyro_060g=派羅 III 上空的軌道訃聞站內的11號機庫 +mission_location_pyro_060h=派羅 III L1 拉格朗日點的星光服務站內的12號機庫 +mission_location_pyro_060i=派羅 III L3 拉格朗日點的補丁城內的12號機庫 +mission_location_pyro_060j=位於派羅 III L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-3-5內的13號機庫 +mission_location_pyro_060k=位於派羅 V L1 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-1內的13號機庫 +mission_location_pyro_060l=派羅 V L2 拉格朗日點的煤氣燈太空站內的13號機庫 +mission_location_pyro_060m=位於派羅 V L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-3內的13號機庫 +mission_location_pyro_060n=派羅 V L4 拉格朗日點的路德補給站內的13號機庫 +mission_location_pyro_060o=位於派羅 V L5 拉格朗日點的鼠巢太空站內的13號機庫 +mission_location_pyro_060p=位於派羅 VI L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-6-2內的13號機庫 +mission_location_pyro_060q=位於派羅 VI L3 拉格朗日點的終局太空站內的13號機庫 +mission_location_pyro_060r=派羅 VI L4 拉格朗日點的達德利父女太空站內的13號機庫 +mission_location_pyro_060s=派羅 VI L5 拉格朗日點的恩惠加油站內的13號機庫 mission_location_pyro_061=維修區-01 mission_location_pyro_061_02=維修區-02 mission_location_pyro_061_03=維修區-03 -mission_location_pyro_061a=位於派羅I的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-2內的維修區 -mission_location_pyro_061b=位於派羅I的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-3內的維修區 -mission_location_pyro_061c=位於派羅I的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-5內的維修區 -mission_location_pyro_061d=位於派羅II上空的焰火聯合-遠程站-2-0內的維修區 -mission_location_pyro_061e=位於派羅II的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-2-3內的維修區 -mission_location_pyro_061f=位於派羅II的L4拉格朗日點的死局太空站內的維修區-01 -mission_location_pyro_061f_02=位於派羅II的L4拉格朗日點的死局太空站內的維修區-02 -mission_location_pyro_061f_03=位於派羅II的L4拉格朗日點的死局太空站內的維修區-03 -mission_location_pyro_061g=位於派羅III上空的軌道訃聞站內的維修區-01 -mission_location_pyro_061g_02=位於派羅III上空的軌道訃聞站內的維修區-02 -mission_location_pyro_061g_03=位於派羅III上空的軌道訃聞站內的維修區-03 -mission_location_pyro_061h=位於派羅III的L1拉格朗日點的星光服務站內的維修區-01 -mission_location_pyro_061h_02=位於派羅III的L1拉格朗日點的星光服務站內的維修區-02 -mission_location_pyro_061i=位於派羅III的L3拉格朗日點的補丁城內的維修區-01 -mission_location_pyro_061i_02=位於派羅III的L3拉格朗日點的補丁城內的維修區-02 -mission_location_pyro_061j=位於派羅III的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-3-5內的維修區 -mission_location_pyro_061k=位於派羅V的L1拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-1內的維修區 -mission_location_pyro_061l=位於派羅V的L2拉格朗日點的煤氣燈太空站內的維修區-01 -mission_location_pyro_061l_02=位於派羅V的L2拉格朗日點的煤氣燈太空站內的維修區-02 -mission_location_pyro_061m=位於派羅V的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-3內的維修區 -mission_location_pyro_061n=位於派羅V的L4拉格朗日點的路德補給站內的維修區-01 -mission_location_pyro_061n_02=位於派羅V的L4拉格朗日點的路德補給站內的維修區-02 -mission_location_pyro_061o=位於派羅V的L5拉格朗日點的鼠巢太空站內的維修區-01 -mission_location_pyro_061o_02=位於派羅V的L5拉格朗日點的鼠巢太空站內的維修區-02 -mission_location_pyro_061p=位於派羅VI的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-6-2內的維修區 -mission_location_pyro_061q=位於派羅VI的L3拉格朗日點的終局太空站內的維修區-01 -mission_location_pyro_061q_02=位於派羅VI的L3拉格朗日點的終局太空站內的維修區-02 -mission_location_pyro_061r=位於派羅VI的L4拉格朗日點的達德利父女太空站內的維修區-01 -mission_location_pyro_061r_02=位於派羅VI的L4拉格朗日點的達德利父女太空站內的維修區-02 -mission_location_pyro_061s=位於派羅VI的L5拉格朗日點的恩惠加油站內的維修區-01 -mission_location_pyro_061s_02=位於派羅VI的L5拉格朗日點的恩惠加油站內的維修區-02 +mission_location_pyro_061a=位於派羅 I L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-2內的維修區 +mission_location_pyro_061b=位於派羅 I L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-3內的維修區 +mission_location_pyro_061c=位於派羅 I L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-5內的維修區 +mission_location_pyro_061d=位於派羅 II 上空的焰火聯合邊境太空站-2-0內的維修區 +mission_location_pyro_061e=位於派羅 II L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-2-3內的維修區 +mission_location_pyro_061f=位於派羅 II L4 拉格朗日點的死局太空站內的維修區-01 +mission_location_pyro_061f_02=位於派羅 II L4 拉格朗日點的死局太空站內的維修區-02 +mission_location_pyro_061f_03=位於派羅 II L4 拉格朗日點的死局太空站內的維修區-03 +mission_location_pyro_061g=位於派羅 III 上空的軌道訃聞站內的維修區-01 +mission_location_pyro_061g_02=位於派羅 III 上空的軌道訃聞站內的維修區-02 +mission_location_pyro_061g_03=位於派羅 III 上空的軌道訃聞站內的維修區-03 +mission_location_pyro_061h=位於派羅 III L1 拉格朗日點的星光服務站內的維修區-01 +mission_location_pyro_061h_02=位於派羅 III L1 拉格朗日點的星光服務站內的維修區-02 +mission_location_pyro_061i=位於派羅 III L3 拉格朗日點的補丁城內的維修區-01 +mission_location_pyro_061i_02=位於派羅 III L3 拉格朗日點的補丁城內的維修區-02 +mission_location_pyro_061j=位於派羅 III L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-3-5內的維修區 +mission_location_pyro_061k=位於派羅 V L1 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-1內的維修區 +mission_location_pyro_061l=位於派羅 V L2 拉格朗日點的煤氣燈太空站內的維修區-01 +mission_location_pyro_061l_02=位於派羅 V L2 拉格朗日點的煤氣燈太空站內的維修區-02 +mission_location_pyro_061m=位於派羅 V L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-3內的維修區 +mission_location_pyro_061n=位於派羅 V L4 拉格朗日點的路德補給站內的維修區-01 +mission_location_pyro_061n_02=位於派羅 V L4 拉格朗日點的路德補給站內的維修區-02 +mission_location_pyro_061o=位於派羅 V L5 拉格朗日點的鼠巢太空站內的維修區-01 +mission_location_pyro_061o_02=位於派羅 V L5 拉格朗日點的鼠巢太空站內的維修區-02 +mission_location_pyro_061p=位於派羅 VI L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-6-2內的維修區 +mission_location_pyro_061q=位於派羅 VI L3 拉格朗日點的終局太空站內的維修區-01 +mission_location_pyro_061q_02=位於派羅 VI L3 拉格朗日點的終局太空站內的維修區-02 +mission_location_pyro_061r=位於派羅 VI L4 拉格朗日點的達德利父女太空站內的維修區-01 +mission_location_pyro_061r_02=位於派羅 VI L4 拉格朗日點的達德利父女太空站內的維修區-02 +mission_location_pyro_061s=位於派羅 VI L5 拉格朗日點的恩惠加油站內的維修區-01 +mission_location_pyro_061s_02=位於派羅 VI L5 拉格朗日點的恩惠加油站內的維修區-02 mission_location_pyro_062=廢棄區域 -mission_location_pyro_062a=位於派羅I的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-2內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062b=位於派羅I的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-3內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062c=位於派羅I的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-5內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062d=位於派羅II上空的焰火聯合-遠程站-2-0內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062e=位於派羅II的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-2-3內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062f=位於派羅II的L4拉格朗日點的死局太空站內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062g=位於派羅III上空的軌道訃聞站內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062h=位於派羅III的L1拉格朗日點的星光太空站內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062i=位於派羅III的L3拉格朗日點的補丁城內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062j=位於派羅III的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-3-5內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062k=位於派羅V的L1拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-1內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062l=派羅V的L2拉格朗日點的煤氣燈太空站內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062m=位於派羅V的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-3內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062n=位於派羅V的L4拉格朗日點的路德補給站內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062o=位於派羅V的L5拉格朗日點的鼠巢太空站內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062p=位於派羅VI的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-6-2內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062q=位於派羅VI的L3拉格朗日點的終局太空站內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062r=位於派羅VI的L4拉格朗日點的達德利父女太空站內的廢棄區域 -mission_location_pyro_062s=位於派羅VI的L5拉格朗日點的恩惠加油站內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062a=位於派羅 I L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-2內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062b=位於派羅 I L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-3內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062c=位於派羅 I L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-5內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062d=位於派羅 II 上空的焰火聯合邊境太空站-2-0內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062e=位於派羅 II L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-2-3內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062f=位於派羅 II L4 拉格朗日點的死局太空站內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062g=位於派羅 III 上空的軌道訃聞站內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062h=位於派羅 III L1 拉格朗日點的星光太空站內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062i=位於派羅 III L3 拉格朗日點的補丁城內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062j=位於派羅 III L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-3-5內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062k=位於派羅 V L1 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-1內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062l=派羅 V L2 拉格朗日點的煤氣燈太空站內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062m=位於派羅 V L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-3內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062n=位於派羅 V L4 拉格朗日點的路德補給站內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062o=位於派羅 V L5 拉格朗日點的鼠巢太空站內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062p=位於派羅 VI L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-6-2內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062q=位於派羅 VI L3 拉格朗日點的終局太空站內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062r=位於派羅 VI L4 拉格朗日點的達德利父女太空站內的廢棄區域 +mission_location_pyro_062s=位於派羅 VI L5 拉格朗日點的恩惠加油站內的廢棄區域 mission_location_pyro_064,P=天工嶺 -mission_location_pyro_064a,P=派羅III上的天工嶺 +mission_location_pyro_064a,P=派羅 III 上的天工嶺 mission_location_pyro_065=石林鎮 -mission_location_pyro_065a=派羅VI上的石林鎮 +mission_location_pyro_065a=派羅 VI 上的石林鎮 mission_location_pyro_066=財奴灣 -mission_location_pyro_066a=派羅VI上的財奴灣 +mission_location_pyro_066a=派羅 VI 上的財奴灣 mission_location_pyro_067=雄鹿谷 -mission_location_pyro_067a=派羅I上的雄鹿谷 +mission_location_pyro_067a=派羅 I 上的雄鹿谷 mission_location_pyro_068=涸澤 -mission_location_pyro_068a=派羅II上的涸澤 +mission_location_pyro_068a=派羅 II 上的涸澤 mission_location_pyro_069=奧斯特勒領地 -mission_location_pyro_069a=派羅II上的奧斯特勒領地 +mission_location_pyro_069a=派羅 II 上的奧斯特勒領地 mission_location_pyro_070=寒結鎮 -mission_location_pyro_070a=派羅III上的寒結鎮 +mission_location_pyro_070a=派羅 III 上的寒結鎮 mission_location_pyro_071=休耕地 -mission_location_pyro_071a=派羅IV上的休耕地 +mission_location_pyro_071a=派羅 IV 上的休耕地 mission_location_pyro_072=薩克倫領地 -mission_location_pyro_072a=派羅IV上的薩克倫領地 +mission_location_pyro_072a=派羅 IV 上的薩克倫領地 mission_location_pyro_073=卡比爾驛站 mission_location_pyro_073a=派羅5a上的卡比爾驛站 mission_location_pyro_074=礪石地 -mission_location_pyro_074a=派羅VI上的礪石地 +mission_location_pyro_074a=派羅 VI 上的礪石地 mission_location_pyro_075=犍牛原 -mission_location_pyro_075a=派羅VI上的犍牛原 +mission_location_pyro_075a=派羅 VI 上的犍牛原 mission_location_pyro_076=終陸鎮 -mission_location_pyro_076a=派羅VI上的終陸鎮 +mission_location_pyro_076a=派羅 VI 上的終陸鎮 mission_location_pyro_077=黑岩交易所 -mission_location_pyro_077a=派羅VI上的黑岩交易所 +mission_location_pyro_077a=派羅 VI 上的黑岩交易所 mission_location_pyro_078=鴨翼觀景處 -mission_location_pyro_078a=派羅VI上的鴨翼觀景處 +mission_location_pyro_078a=派羅 VI 上的鴨翼觀景處 mission_location_pyro_079=容善鎮 -mission_location_pyro_079a=派羅VI上的容善鎮 +mission_location_pyro_079a=派羅 VI 上的容善鎮 mission_location_pyro_080=補給處 -mission_location_pyro_080a=派羅VI上的補給處 +mission_location_pyro_080a=派羅 VI 上的補給處 mission_location_pyro_081=神使峰 mission_location_pyro_081a=派羅5c上的神使峰 mission_location_pyro_082=先覺者峽谷 @@ -66497,137 +66497,137 @@ mission_location_pyro_082a=派羅5b上的先覺者峽谷 mission_location_pyro_083=灰燼之地 mission_location_pyro_083a=派羅5a上的灰燼之地 mission_location_pyro_084=喬拉海灘 -mission_location_pyro_084a=派羅IV上的喬拉海灘 +mission_location_pyro_084a=派羅 IV 上的喬拉海灘 mission_location_pyro_085=垂死者交易所 -mission_location_pyro_085a=派羅IV上的垂死者交易所 +mission_location_pyro_085a=派羅 IV 上的垂死者交易所 mission_location_pyro_086=納蕾娜驛站 -mission_location_pyro_086a=派羅III上的納蕾娜驛站 -mission_location_pyro_087=焰火聯合-遠程站-1-2 診所 -mission_location_pyro_087a=位於派羅I的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-2內的診所 -mission_location_pyro_088=焰火聯合-遠程站-1-3 診所 -mission_location_pyro_088a=位於派羅I的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-3內的診所 -mission_location_pyro_089=焰火聯合-遠程站-1-5 診所 -mission_location_pyro_089a=位於派羅I的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-5內的診所 -mission_location_pyro_090=焰火聯合-遠程站-2-0 診所 -mission_location_pyro_090a=位於派羅I上空的焰火聯合-遠程站-2-0內的診所 -mission_location_pyro_091=焰火聯合-遠程站-2-3 診所 -mission_location_pyro_091a=位於派羅II的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-2-3內的診所 +mission_location_pyro_086a=派羅 III 上的納蕾娜驛站 +mission_location_pyro_087=焰火聯合邊境太空站-1-2 診所 +mission_location_pyro_087a=位於派羅 I L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-2內的診所 +mission_location_pyro_088=焰火聯合邊境太空站-1-3 診所 +mission_location_pyro_088a=位於派羅 I L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-3內的診所 +mission_location_pyro_089=焰火聯合邊境太空站-1-5 診所 +mission_location_pyro_089a=位於派羅 I L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-5內的診所 +mission_location_pyro_090=焰火聯合邊境太空站-2-0 診所 +mission_location_pyro_090a=位於派羅 I 上空的焰火聯合邊境太空站-2-0內的診所 +mission_location_pyro_091=焰火聯合邊境太空站-2-3 診所 +mission_location_pyro_091a=位於派羅 II L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-2-3內的診所 mission_location_pyro_092=死局太空站診所 -mission_location_pyro_092a=位於派羅II的L4拉格朗日點的死局太空站內的診所 +mission_location_pyro_092a=位於派羅 II L4 拉格朗日點的死局太空站內的診所 mission_location_pyro_093=軌道訃聞站診所 -mission_location_pyro_093a=派羅III上空的軌道訃聞站內的診所 +mission_location_pyro_093a=派羅 III 上空的軌道訃聞站內的診所 mission_location_pyro_094=星光服務站診所 -mission_location_pyro_094a=派羅III的L1拉格朗日點的星光服務站內的診所 +mission_location_pyro_094a=派羅 III L1 拉格朗日點的星光服務站內的診所 mission_location_pyro_095=補丁城診所 -mission_location_pyro_095a=派羅III的L3拉格朗日點的補丁城內的診所 -mission_location_pyro_096=焰火聯合-遠程站-3-5 診所 -mission_location_pyro_096a=位於派羅III的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-3-5內的診所 -mission_location_pyro_097=焰火聯合-遠程站-5-1 診所 -mission_location_pyro_097a=位於派羅V的L1拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-3內的診所 +mission_location_pyro_095a=派羅 III L3 拉格朗日點的補丁城內的診所 +mission_location_pyro_096=焰火聯合邊境太空站-3-5 診所 +mission_location_pyro_096a=位於派羅 III L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-3-5內的診所 +mission_location_pyro_097=焰火聯合邊境太空站-5-1 診所 +mission_location_pyro_097a=位於派羅 V L1 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-3內的診所 mission_location_pyro_098=煤氣燈太空站診所 -mission_location_pyro_098a=派羅V的L2拉格朗日點的煤氣燈太空站內的診所 -mission_location_pyro_099=焰火聯合-遠程站-5-3 診所 -mission_location_pyro_099a=位於派羅V的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-3內的診所 +mission_location_pyro_098a=派羅 V L2 拉格朗日點的煤氣燈太空站內的診所 +mission_location_pyro_099=焰火聯合邊境太空站-5-3 診所 +mission_location_pyro_099a=位於派羅 V L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-3內的診所 mission_location_pyro_100=路德補給站診所 -mission_location_pyro_100a=派羅V的L4拉格朗日點的路德補給站內的診所 +mission_location_pyro_100a=派羅 V L4 拉格朗日點的路德補給站內的診所 mission_location_pyro_101=鼠巢太空站診所 -mission_location_pyro_101a=位於派羅V的L5拉格朗日點的鼠巢太空站內的診所 -mission_location_pyro_102=焰火聯合-遠程站-6-2 診所 -mission_location_pyro_102a=位於派羅VI的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-6-2內的診所 +mission_location_pyro_101a=位於派羅 V L5 拉格朗日點的鼠巢太空站內的診所 +mission_location_pyro_102=焰火聯合邊境太空站-6-2 診所 +mission_location_pyro_102a=位於派羅 VI L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-6-2內的診所 mission_location_pyro_103=終局太空站診所 -mission_location_pyro_103a=位於派羅VI的L3拉格朗日點的終局太空站內的診所 +mission_location_pyro_103a=位於派羅 VI L3 拉格朗日點的終局太空站內的診所 mission_location_pyro_104=達德利父女太空站診所 -mission_location_pyro_104a=派羅VI的L4拉格朗日點的達德利父女太空站內的診所 +mission_location_pyro_104a=派羅 VI L4 拉格朗日點的達德利父女太空站內的診所 mission_location_pyro_105=恩惠加油站診所 -mission_location_pyro_105a=派羅VI的L5拉格朗日點的恩惠加油站內的診所 +mission_location_pyro_105a=派羅 VI L5 拉格朗日點的恩惠加油站內的診所 mission_location_pyro_106=廢墟太空站診所 -mission_location_pyro_106a=位於派羅VI上空的廢墟太空站內的診所 -mission_location_pyro_107=焰火聯合-遠程站-1-2 入口 -mission_location_pyro_107a=位於派羅I的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-2內的入口 -mission_location_pyro_108=焰火聯合-遠程站-1-3 入口 -mission_location_pyro_108a=位於派羅I的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-3內的入口 -mission_location_pyro_109=焰火聯合-遠程站-1-5 入口 -mission_location_pyro_109a=位於派羅I的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-5內的入口 -mission_location_pyro_110=焰火聯合-遠程站-2-0 入口 -mission_location_pyro_110a=位於派羅II上空的焰火聯合-遠程站-2-0內的入口 -mission_location_pyro_111=焰火聯合-遠程站-2-3 入口 -mission_location_pyro_111a=位於派羅II的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-2-3內的入口 +mission_location_pyro_106a=位於派羅 VI 上空的廢墟太空站內的診所 +mission_location_pyro_107=焰火聯合邊境太空站-1-2 入口 +mission_location_pyro_107a=位於派羅 I L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-2內的入口 +mission_location_pyro_108=焰火聯合邊境太空站-1-3 入口 +mission_location_pyro_108a=位於派羅 I L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-3內的入口 +mission_location_pyro_109=焰火聯合邊境太空站-1-5 入口 +mission_location_pyro_109a=位於派羅 I L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-5內的入口 +mission_location_pyro_110=焰火聯合邊境太空站-2-0 入口 +mission_location_pyro_110a=位於派羅 II 上空的焰火聯合邊境太空站-2-0內的入口 +mission_location_pyro_111=焰火聯合邊境太空站-2-3 入口 +mission_location_pyro_111a=位於派羅 II L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-2-3內的入口 mission_location_pyro_112=死局太空站入口 -mission_location_pyro_112a=位於派羅II的L4拉格朗日點的死局太空站內的入口 +mission_location_pyro_112a=位於派羅 II L4 拉格朗日點的死局太空站內的入口 mission_location_pyro_113=軌道訃聞站入口 -mission_location_pyro_113a=派羅III上空的軌道訃聞站內的入口 +mission_location_pyro_113a=派羅 III 上空的軌道訃聞站內的入口 mission_location_pyro_114=星光服務站入口 -mission_location_pyro_114a=派羅III的L1拉格朗日點的星光服務站內的入口 +mission_location_pyro_114a=派羅 III L1 拉格朗日點的星光服務站內的入口 mission_location_pyro_115=補丁城入口 -mission_location_pyro_115a=派羅III的L3拉格朗日點的補丁城內的入口 -mission_location_pyro_116=焰火聯合-遠程站-3-5 入口 -mission_location_pyro_116a=位於派羅III的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-3-5內的入口 -mission_location_pyro_117=焰火聯合-遠程站-5-1 入口 -mission_location_pyro_117a=位於派羅V的L1拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-1內的入口 +mission_location_pyro_115a=派羅 III L3 拉格朗日點的補丁城內的入口 +mission_location_pyro_116=焰火聯合邊境太空站-3-5 入口 +mission_location_pyro_116a=位於派羅 III L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-3-5內的入口 +mission_location_pyro_117=焰火聯合邊境太空站-5-1 入口 +mission_location_pyro_117a=位於派羅 V L1 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-1內的入口 mission_location_pyro_118=煤氣燈太空站入口 -mission_location_pyro_118a=派羅V的L2拉格朗日點的煤氣燈太空站內的入口 -mission_location_pyro_119=焰火聯合-遠程站-5-3 入口 -mission_location_pyro_119a=位於派羅V的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-3內的入口 +mission_location_pyro_118a=派羅 V L2 拉格朗日點的煤氣燈太空站內的入口 +mission_location_pyro_119=焰火聯合邊境太空站-5-3 入口 +mission_location_pyro_119a=位於派羅 V L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-3內的入口 mission_location_pyro_120=路德補給站入口 -mission_location_pyro_120a=派羅V的L4拉格朗日點的路德補給站內的入口 +mission_location_pyro_120a=派羅 V L4 拉格朗日點的路德補給站內的入口 mission_location_pyro_121=鼠巢太空站入口 -mission_location_pyro_121a=位於派羅V的L5拉格朗日點的鼠巢太空站內的入口 -mission_location_pyro_122=焰火聯合-遠程站-6-2 入口 -mission_location_pyro_122a=位於派羅VI的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-6-3內的入口 +mission_location_pyro_121a=位於派羅 V L5 拉格朗日點的鼠巢太空站內的入口 +mission_location_pyro_122=焰火聯合邊境太空站-6-2 入口 +mission_location_pyro_122a=位於派羅 VI L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-6-3內的入口 mission_location_pyro_123=終局太空站入口 -mission_location_pyro_123a=位於派羅VI的L3拉格朗日點的終局太空站內的入口 +mission_location_pyro_123a=位於派羅 VI L3 拉格朗日點的終局太空站內的入口 mission_location_pyro_124=達德利父女太空站入口 -mission_location_pyro_124a=派羅VI的L4拉格朗日點的達德利父女太空站內的入口 +mission_location_pyro_124a=派羅 VI L4 拉格朗日點的達德利父女太空站內的入口 mission_location_pyro_125=恩惠加油站入口 -mission_location_pyro_125a=派羅VI的L5拉格朗日點的恩惠加油站內的入口 +mission_location_pyro_125a=派羅 VI L5 拉格朗日點的恩惠加油站內的入口 mission_location_pyro_126=廢墟太空站入口 -mission_location_pyro_126a=位於派羅VI上空的廢墟太空站內的入口 -mission_location_pyro_127=焰火聯合-遠程站-1-2 居住區 -mission_location_pyro_127a=位於派羅I的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-2內的居住區 -mission_location_pyro_128=焰火聯合-遠程站-1-3 居住區 -mission_location_pyro_128a=位於派羅I的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-3內的居住區 -mission_location_pyro_129=焰火聯合-遠程站-1-5 居住區 -mission_location_pyro_129a=位於派羅I的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-1-5內的居住區 -mission_location_pyro_130=焰火聯合-遠程站-2-0 居住區 -mission_location_pyro_130a=位於派羅I上空的焰火聯合-遠程站-2-0內的居住區 -mission_location_pyro_131=焰火聯合-遠程站-2-3 居住區 -mission_location_pyro_131a=位於派羅II的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-2-3內的居住區 +mission_location_pyro_126a=位於派羅 VI 上空的廢墟太空站內的入口 +mission_location_pyro_127=焰火聯合邊境太空站-1-2 居住區 +mission_location_pyro_127a=位於派羅 I L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-2內的居住區 +mission_location_pyro_128=焰火聯合邊境太空站-1-3 居住區 +mission_location_pyro_128a=位於派羅 I L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-3內的居住區 +mission_location_pyro_129=焰火聯合邊境太空站-1-5 居住區 +mission_location_pyro_129a=位於派羅 I L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-1-5內的居住區 +mission_location_pyro_130=焰火聯合邊境太空站-2-0 居住區 +mission_location_pyro_130a=位於派羅 I 上空的焰火聯合邊境太空站-2-0內的居住區 +mission_location_pyro_131=焰火聯合邊境太空站-2-3 居住區 +mission_location_pyro_131a=位於派羅 II L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-2-3內的居住區 mission_location_pyro_132=死局太空站居住區 -mission_location_pyro_132a=位於派羅II的L4拉格朗日點的死局太空站內的居住區 +mission_location_pyro_132a=位於派羅 II L4 拉格朗日點的死局太空站內的居住區 mission_location_pyro_133=軌道訃聞站居住區 -mission_location_pyro_133a=派羅III上空的軌道訃聞站內的居住區 +mission_location_pyro_133a=派羅 III 上空的軌道訃聞站內的居住區 mission_location_pyro_134=星光服務站居住區 -mission_location_pyro_134a=派羅III的L1拉格朗日點的星光服務站內的居住區 +mission_location_pyro_134a=派羅 III L1 拉格朗日點的星光服務站內的居住區 mission_location_pyro_135=補丁城居住區 -mission_location_pyro_135a=派羅III的L3拉格朗日點的補丁城內的居住區 -mission_location_pyro_136=焰火聯合-遠程站-3-5 居住區 -mission_location_pyro_136a=位於派羅III的L5拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-3-5內的居住區 -mission_location_pyro_137=焰火聯合-遠程站-5-1 居住區 -mission_location_pyro_137a=位於派羅V的L1拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-1內的居住區 +mission_location_pyro_135a=派羅 III L3 拉格朗日點的補丁城內的居住區 +mission_location_pyro_136=焰火聯合邊境太空站-3-5 居住區 +mission_location_pyro_136a=位於派羅 III L5 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-3-5內的居住區 +mission_location_pyro_137=焰火聯合邊境太空站-5-1 居住區 +mission_location_pyro_137a=位於派羅 V L1 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-1內的居住區 mission_location_pyro_138=煤氣燈太空站居住區 -mission_location_pyro_138a=派羅V的L2拉格朗日點的煤氣燈太空站內的居住區 -mission_location_pyro_139=焰火聯合-遠程站-5-3 居住區 -mission_location_pyro_139a=位於派羅V的L3拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-5-3內的居住區 +mission_location_pyro_138a=派羅 V L2 拉格朗日點的煤氣燈太空站內的居住區 +mission_location_pyro_139=焰火聯合邊境太空站-5-3 居住區 +mission_location_pyro_139a=位於派羅 V L3 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-5-3內的居住區 mission_location_pyro_140=路德補給站居住區 -mission_location_pyro_140a=派羅V的L4拉格朗日點的路德補給站內的居住區 +mission_location_pyro_140a=派羅 V L4 拉格朗日點的路德補給站內的居住區 mission_location_pyro_141=鼠巢太空站居住區 -mission_location_pyro_141a=位於派羅V的L5拉格朗日點的鼠巢太空站內的居住區 -mission_location_pyro_142=焰火聯合-遠程站-6-2 居住區 -mission_location_pyro_142a=位於派羅VI的L2拉格朗日點的焰火聯合-遠程站-6-2內的居住區 +mission_location_pyro_141a=位於派羅 V L5 拉格朗日點的鼠巢太空站內的居住區 +mission_location_pyro_142=焰火聯合邊境太空站-6-2 居住區 +mission_location_pyro_142a=位於派羅 VI L2 拉格朗日點的焰火聯合邊境太空站-6-2內的居住區 mission_location_pyro_143=終局太空站居住區 -mission_location_pyro_143a=位於派羅VI的L3拉格朗日點的終局太空站內的居住區 +mission_location_pyro_143a=位於派羅 VI L3 拉格朗日點的終局太空站內的居住區 mission_location_pyro_144=達德利父女太空站居住區 -mission_location_pyro_144a=派羅VI的L4拉格朗日點的達德利父女太空站內的居住區 +mission_location_pyro_144a=派羅 VI L4 拉格朗日點的達德利父女太空站內的居住區 mission_location_pyro_145=恩惠加油站居住區 -mission_location_pyro_145a=派羅VI的L5拉格朗日點的恩惠加油站內的居住區 +mission_location_pyro_145a=派羅 VI L5 拉格朗日點的恩惠加油站內的居住區 mission_location_pyro_146=廢墟太空站居住區 -mission_location_pyro_146a=位於派羅VI上空的廢墟太空站內的居住區 +mission_location_pyro_146a=位於派羅 VI 上空的廢墟太空站內的居住區 mission_location_pyro_147=死局太空站精煉廠 -mission_location_pyro_147a=位於派羅II的L4拉格朗日點的死局太空站內的精煉廠 +mission_location_pyro_147a=位於派羅 II L4 拉格朗日點的死局太空站內的精煉廠 mission_location_pyro_148=軌道訃聞站精煉廠 -mission_location_pyro_148a=派羅III上空的軌道訃聞站內的精煉廠 +mission_location_pyro_148a=派羅 III 上空的軌道訃聞站內的精煉廠 mission_location_pyro_149=廢墟太空站精煉廠 -mission_location_pyro_149a=位於派羅VI上空的廢墟太空站內的精煉廠 +mission_location_pyro_149a=位於派羅 VI 上空的廢墟太空站內的精煉廠 mission_location_pyro_150=派羅 IV 廢棄前哨站 mission_location_pyro_150a=一個位於派羅 IV 的廢棄前哨站 mission_location_pyro_151=派羅 V 廢棄前哨站 @@ -66673,14 +66673,14 @@ mission_location_stanton_0011=弧光集團在戴瑪爾上的採礦站 mission_location_stanton_0012=戴瑪爾上的舒賓礦石精煉站 mission_location_stanton_0013=弧光集團在戴瑪爾上的採礦設施 mission_location_stanton_0014=弧光集團在戴瑪爾上的精煉站 -mission_location_stanton_0015=戴瑪爾 (Daymar) -mission_location_stanton_0016=耶拉 (Yela) +mission_location_stanton_0015=戴瑪爾 +mission_location_stanton_0016=耶拉 mission_location_stanton_0017=舒賓的戴瑪爾前哨站 mission_location_stanton_0018=弧光星的戴瑪爾採礦設施 mission_location_stanton_0019=採礦站 mission_location_stanton_0020=採礦設施 -mission_location_stanton_0021=舒賓採礦設施 SCD-1 (Shubin Mining Facility) -mission_location_stanton_0022=弧光集團採礦站 141 (ArcCorp Mining Area) +mission_location_stanton_0021=舒賓採礦設施 SCD-1 +mission_location_stanton_0022=弧光集團採礦站 141 mission_location_stanton_0023=班森採礦前哨站 mission_location_stanton_0024=泰拉磨坊前哨站 mission_location_stanton_0025=賽琳的農業站 @@ -66688,10 +66688,10 @@ mission_location_stanton_0026=賽琳農業站 mission_location_stanton_0027=賽琳的農場 mission_location_stanton_0028=賽琳的水培農場 mission_location_stanton_0029=賽琳的泰拉磨坊前哨站 -mission_location_stanton_0030=賽琳(Cellin) +mission_location_stanton_0030=賽琳 mission_location_stanton_0031=泰拉磨坊 mission_location_stanton_0032=種植站 -mission_location_stanton_0033=泰拉磨坊水培種植站 (Terra Mills HydroFarm) +mission_location_stanton_0033=泰拉磨坊水培種植站 mission_location_stanton_0034=加萊特種植站 mission_location_stanton_0035=加萊特家庭種植站 mission_location_stanton_0036=耶拉上的 Rayari 公司前哨站 @@ -66716,11 +66716,11 @@ mission_location_stanton_0058=奧麗莎太空站 mission_location_stanton_0059=奧麗莎太空站中轉樞紐 mission_location_stanton_0060=傾卸者倉庫 mission_location_stanton_0061=六角灣 -mission_location_stanton_0062=Green Imperial +mission_location_stanton_0062=格林皇家 mission_location_stanton_0063=六角灣 mission_location_stanton_0064=六角灣 -mission_location_stanton_0065=庫德雷礦井 (Kudre Ore) -mission_location_stanton_0066=弧光157採礦區 +mission_location_stanton_0065=庫德雷礦井 +mission_location_stanton_0066=弧光第 157 號礦區 mission_location_stanton_0067=弧光集團在耶拉上的設施 mission_location_stanton_0068=弧光集團在耶拉上的前哨站 mission_location_stanton_0069=泰姆&邁爾斯礦站 @@ -66768,14 +66768,14 @@ mission_location_stanton_0110=戴瑪爾上被遺棄的前哨站 mission_location_stanton_0111=賽琳上被遺棄的前哨站 mission_location_stanton_0112=一個 Cry-Astro 站點 mission_location_stanton_0113=耶拉上的化學實驗室 -mission_location_stanton_0114=六角灣的技術通告商店 +mission_location_stanton_0114=六角灣的技術專家商店 mission_location_stanton_0115=加油站 mission_location_stanton_0116=航運中心 mission_location_stanton_0117=安全檢查站 mission_location_stanton_0118=卡里亞安全檢查站 mission_location_stanton_0118_add=賽琳附近的卡里亞安檢太空站 mission_location_stanton_0119=卡里亞 -mission_location_stanton_0120=Covalex 貨運站-貢多 +mission_location_stanton_0120=Covalex 貢多太空站 mission_location_stanton_0121=一處墜毀地點 mission_location_stanton_0122=一個飛船殘骸 mission_location_stanton_0123=一處殘骸位置 @@ -66783,93 +66783,93 @@ mission_location_stanton_0124=通訊陣列衛星 ST1-48 (瑪格達) mission_location_stanton_0125=通訊陣列衛星 ST1-92 (亞伯丁) mission_location_stanton_0126=通訊陣列衛星 ST1-13 (艾瑞爾) mission_location_stanton_0127=通訊陣列衛星 ST1-61 (赫斯頓) -mission_location_stanton_0128=“回收和處理” +mission_location_stanton_0128=「回收與處理」 mission_location_stanton_0129=駭人的回收商店 mission_location_stanton_0130=賽琳上的希克斯研究站 mission_location_stanton_0131=賽琳上的泰拉磨坊水培種植站 -mission_location_stanton_0132=戴瑪爾上的弧光集團採礦站-141 -mission_location_stanton_0133=戴瑪爾上的舒賓採礦設施SCD-1 -mission_location_stanton_0134=耶拉上的弧光集團採礦站-157 +mission_location_stanton_0132=戴瑪爾上的弧光集團第 141 號礦區 +mission_location_stanton_0133=戴瑪爾上的舒賓採礦設施 SCD-1 +mission_location_stanton_0134=耶拉上的弧光集團第 157 號礦區 mission_location_stanton_0135=耶拉上的迪金斯科研前哨站 mission_location_stanton_0136=墜毀地點 mission_location_stanton_0137=堤莎空港 -mission_location_stanton_0138=HDMS-斯坦霍普站 (Stanhope) -mission_location_stanton_0139=赫斯頓上的HDMS-斯坦霍普站 -mission_location_stanton_0140=HDMS-哈德利站 (Hadley) -mission_location_stanton_0141=赫斯頓上的HDMS-哈德利站 -mission_location_stanton_0142=HDMS-賽達斯站 (Thedus) -mission_location_stanton_0143=赫斯頓上的HDMS-賽達斯站 -mission_location_stanton_0144=HDMS-阿克萊站 (Ackley) -mission_location_stanton_0145=赫斯頓上的HDMS-阿克萊站 -mission_location_stanton_0146=HDMS-奧派雷站 (Oparei) -mission_location_stanton_0147=赫斯頓上的HDMS-奧派雷站 -mission_location_stanton_0148=HDMS-埃得蒙德站 (Edmond) -mission_location_stanton_0149=赫斯頓上的HDMS-埃德蒙德站 -mission_location_stanton_0150=HDMS-萊德站 (Ryder) -mission_location_stanton_0151=依塔上的HDMS-萊德站 -mission_location_stanton_0152=HDMS-伍德拉夫站 (Woodruff) -mission_location_stanton_0153=依塔上的HDMS-伍德拉夫站 -mission_location_stanton_0154=HDMS-佩爾曼站 (Perlman) -mission_location_stanton_0155=瑪格達上的HDMS-佩爾曼站 -mission_location_stanton_0156=HDMS-哈恩站 (Hahn) -mission_location_stanton_0157=瑪格達上的HDMS-哈恩站 -mission_location_stanton_0158=HDMS-安德森站 (Anderson) -mission_location_stanton_0159=亞伯丁上的HDMS-安德森站 -mission_location_stanton_0160=HDMS-諾加德站 (Norgaard) -mission_location_stanton_0161=亞伯丁上的HDMS-諾加德站 -mission_location_stanton_0162=HDMS-萊森站 (Lathan) -mission_location_stanton_0163=艾瑞爾上的HDMS-萊森站 -mission_location_stanton_0164=HDMS-貝茲德克站 (Bezdek) +mission_location_stanton_0138=HDMS-斯坦霍普站 +mission_location_stanton_0139=赫斯頓上的 HDMS-斯坦霍普站 +mission_location_stanton_0140=HDMS-哈德利站 +mission_location_stanton_0141=赫斯頓上的 HDMS-哈德利站 +mission_location_stanton_0142=HDMS-賽達斯站 +mission_location_stanton_0143=赫斯頓上的 HDMS-賽達斯站 +mission_location_stanton_0144=HDMS-阿克萊站 +mission_location_stanton_0145=赫斯頓上的 HDMS-阿克萊站 +mission_location_stanton_0146=HDMS-奧派雷站 +mission_location_stanton_0147=赫斯頓上的 HDMS-奧派雷站 +mission_location_stanton_0148=HDMS-埃得蒙德站 +mission_location_stanton_0149=赫斯頓上的 HDMS-埃德蒙德站 +mission_location_stanton_0150=HDMS-萊德站 +mission_location_stanton_0151=依塔上的 HDMS-萊德站 +mission_location_stanton_0152=HDMS-伍德拉夫站 +mission_location_stanton_0153=依塔上的 HDMS-伍德拉夫站 +mission_location_stanton_0154=HDMS-佩爾曼站 +mission_location_stanton_0155=瑪格達上的 HDMS-佩爾曼站 +mission_location_stanton_0156=HDMS-哈恩站 +mission_location_stanton_0157=瑪格達上的 HDMS-哈恩站 +mission_location_stanton_0158=HDMS-安德森站 +mission_location_stanton_0159=亞伯丁上的 HDMS-安德森站 +mission_location_stanton_0160=HDMS-諾加德站 +mission_location_stanton_0161=亞伯丁上的 HDMS-諾加德站 +mission_location_stanton_0162=HDMS-萊森站 +mission_location_stanton_0163=艾瑞爾上的 HDMS-萊森站 +mission_location_stanton_0164=HDMS-貝茲德克站 mission_location_stanton_0165=HDMS-貝茲德克站在艾瑞爾 -mission_location_stanton_0166=HDSF-阿德萊站 (Adlai) -mission_location_stanton_0167=赫斯頓上的HDSF-阿德萊站 -mission_location_stanton_0168=HDSF-亨得利斯克站 (Hendricks) -mission_location_stanton_0169=赫斯頓上的HDSF-亨得利斯克站 -mission_location_stanton_0170=HDSF-科爾法克斯站 (Colfax) -mission_location_stanton_0171=赫斯頓上的HDSF-科爾法克斯站 -mission_location_stanton_0172=HDSF-謝爾曼站 (Sherman) -mission_location_stanton_0173=赫斯頓上的HDSF-謝爾曼站 -mission_location_stanton_0174=HDSF-埃爾布里奇站 (Elbridge) +mission_location_stanton_0166=HDSF-阿德萊站 +mission_location_stanton_0167=赫斯頓上的 HDSF-阿德萊站 +mission_location_stanton_0168=HDSF-亨得利斯克站 +mission_location_stanton_0169=赫斯頓上的 HDSF-亨得利斯克站 +mission_location_stanton_0170=HDSF-科爾法克斯站 +mission_location_stanton_0171=赫斯頓上的 HDSF-科爾法克斯站 +mission_location_stanton_0172=HDSF-謝爾曼站 +mission_location_stanton_0173=赫斯頓上的 HDSF-謝爾曼站 +mission_location_stanton_0174=HDSF-埃爾布里奇站 mission_location_stanton_0175=HDSF-赫斯頓上的埃爾布里奇站 -mission_location_stanton_0176=HDSF-霍巴特站 (Hobart) +mission_location_stanton_0176=HDSF-霍巴特站 mission_location_stanton_0177=赫斯頓上HDSF-的霍巴特站 -mission_location_stanton_0178=HDSF-米爾蘭德站 (Millerand) -mission_location_stanton_0179=赫斯頓上的HDSF-米爾蘭德站 -mission_location_stanton_0180=HDSF-湯普金斯站 (Tompkins) -mission_location_stanton_0181=赫斯頓上的HDSF-湯普金斯站 -mission_location_stanton_0182=HDSF-布雷肯里奇站 (Breckinridge) -mission_location_stanton_0183=赫斯頓上的HDSF-布雷肯里奇站 -mission_location_stanton_0184=HDSF-撒加利亞站 (Zacharias) -mission_location_stanton_0185=赫斯頓上的HDSF-撒加利亞站 -mission_location_stanton_0186=HDSF-魯弗斯站 (Rufus) -mission_location_stanton_0187=赫斯頓上的HDSF-魯弗斯站 -mission_location_stanton_0188=HDSF-塔瑪站 (Tamar) -mission_location_stanton_0189=赫斯頓上的HDSF-塔瑪站 -mission_location_stanton_0190=HDSF-以賽瑪利站 (Ishmael) -mission_location_stanton_0191=赫斯頓上的HDSF-以賽瑪利站 -mission_location_stanton_0192=HDSF-達莫里斯站 (Damaris) -mission_location_stanton_0193=赫斯頓上的HDSF-達莫里斯站 -mission_location_stanton_0194=HDSF-海勒姆站 (Hiram) -mission_location_stanton_0195=赫斯頓上的HDSF-海勒姆站 -mission_location_stanton_0196=HDSF-巴納巴斯站 (Barnabas) -mission_location_stanton_0197=赫斯頓上的HDSF-巴納巴斯站 -mission_location_stanton_0198=羅威爾 (Lorville) -mission_location_stanton_0199=羅威爾的L19居住區 +mission_location_stanton_0178=HDSF-米爾蘭德站 +mission_location_stanton_0179=赫斯頓上的 HDSF-米爾蘭德站 +mission_location_stanton_0180=HDSF-湯普金斯站 +mission_location_stanton_0181=赫斯頓上的 HDSF-湯普金斯站 +mission_location_stanton_0182=HDSF-布雷肯里奇站 +mission_location_stanton_0183=赫斯頓上的 HDSF-布雷肯里奇站 +mission_location_stanton_0184=HDSF-撒加利亞站 +mission_location_stanton_0185=赫斯頓上的 HDSF-撒加利亞站 +mission_location_stanton_0186=HDSF-魯弗斯站 +mission_location_stanton_0187=赫斯頓上的 HDSF-魯弗斯站 +mission_location_stanton_0188=HDSF-塔瑪站 +mission_location_stanton_0189=赫斯頓上的 HDSF-塔瑪站 +mission_location_stanton_0190=HDSF-以賽瑪利站 +mission_location_stanton_0191=赫斯頓上的 HDSF-以賽瑪利站 +mission_location_stanton_0192=HDSF-達莫里斯站 +mission_location_stanton_0193=赫斯頓上的 HDSF-達莫里斯站 +mission_location_stanton_0194=HDSF-海勒姆站 +mission_location_stanton_0195=赫斯頓上的 HDSF-海勒姆站 +mission_location_stanton_0196=HDSF-巴納巴斯站 +mission_location_stanton_0197=赫斯頓上的 HDSF-巴納巴斯站 +mission_location_stanton_0198=羅威爾 +mission_location_stanton_0199=羅威爾的 L19 居住區 mission_location_stanton_0200=亞伯丁附近的飛船墓地 mission_location_stanton_0201=在亞伯丁大氣上的部分 -mission_location_stanton_0202=HDMS-派恩伍德站 (Pinewood) +mission_location_stanton_0202=HDMS-派恩伍德站 mission_location_stanton_0203=赫斯頓上的派恩伍德站 -mission_location_stanton_0204=艾瑞爾 (Arial) -mission_location_stanton_0205=亞伯丁 (Aberdeen) -mission_location_stanton_0206=瑪格達 (Magda) -mission_location_stanton_0207=依塔 (Ita) -mission_location_stanton_0208=羅威爾1號城門 -mission_location_stanton_0209=羅威爾2號城門 -mission_location_stanton_0210=羅威爾3號城門 -mission_location_stanton_0211=羅威爾4號城門 -mission_location_stanton_0212=羅威爾5號城門 -mission_location_stanton_0213=羅威爾6號城門 -mission_location_stanton_0214=羅威爾L19行政辦公室 +mission_location_stanton_0204=艾瑞爾 +mission_location_stanton_0205=亞伯丁 +mission_location_stanton_0206=瑪格達 +mission_location_stanton_0207=依塔 +mission_location_stanton_0208=羅威爾一號大門 +mission_location_stanton_0209=羅威爾二號大門 +mission_location_stanton_0210=羅威爾三號大門 +mission_location_stanton_0211=羅威爾四號大門 +mission_location_stanton_0212=羅威爾五號大門 +mission_location_stanton_0213=羅威爾六號大門 +mission_location_stanton_0214=羅威爾 L19 的行政辦公室 mission_location_stanton_0215=羅威爾回收處理站 mission_location_stanton_0216=羅威爾L19地鐵站 mission_location_stanton_0217=一個亞伯丁上空的赫斯頓武器測試點 @@ -66878,47 +66878,47 @@ mission_location_stanton_0219=一個位於瑪格達上空的赫斯頓武器測 mission_location_stanton_0220=一個位於艾瑞爾上空的赫斯頓武器測試點 mission_location_stanton_0221=耶拉(Yela)的一處小行星帶 mission_location_stanton_0222=耶拉(Yela)的一處礦物小行星帶 -mission_location_stanton_0223="「坑地」 (The Pit)" -mission_location_stanton_0224="「車夫驛站」 (Wheeler's)" +mission_location_stanton_0223="「坑地」" +mission_location_stanton_0224="「車夫驛站」" mission_location_stanton_0225=一個私人停機坪 mission_location_stanton_0226=18區的私人停機坪 mission_location_stanton_0227="孤兒院" mission_location_stanton_0228=莉瑞雅上的孤兒院 mission_location_stanton_0229=莉瑞雅上的坑地 mission_location_stanton_0230=莉瑞雅上的車夫驛站 -mission_location_stanton_0231=弧光集團採礦站-045 -mission_location_stanton_0232=瓦菈上的弧光集團採礦站-045 -mission_location_stanton_0233=弧光集團採礦站-048 -mission_location_stanton_0234=瓦菈上的弧光集團採礦站-048 -mission_location_stanton_0235=弧光集團採礦站-056 -mission_location_stanton_0236=瓦菈上的弧光集團採礦站-056 -mission_location_stanton_0237=弧光集團採礦站-061 -mission_location_stanton_0238=瓦菈上的弧光集團採礦站-061 -mission_location_stanton_0239=阿什本通道援助避難所 (Ashburn Channel Aid Shelter) -mission_location_stanton_0240=賽琳上的阿什本通道援助避難所 -mission_location_stanton_0241=阿斯頓嶺援助避難所 -mission_location_stanton_0242=耶拉上的阿斯頓嶺援助避難所 +mission_location_stanton_0231=弧光集團第 45 號礦區 +mission_location_stanton_0232=瓦菈上的弧光集團第 45 號礦區 +mission_location_stanton_0233=弧光集團第 48 號礦區 +mission_location_stanton_0234=瓦菈上的弧光集團第 48 號礦區 +mission_location_stanton_0235=弧光集團第 56 號礦區 +mission_location_stanton_0236=瓦菈上的弧光集團第 56 號礦區 +mission_location_stanton_0237=弧光集團第 61 號礦區 +mission_location_stanton_0238=瓦菈上的弧光集團第 61 號礦區 +mission_location_stanton_0239=阿什本峽谷援助避難所 +mission_location_stanton_0240=賽琳上的阿什本峽谷援助避難所 +mission_location_stanton_0241=阿斯頓山脈援助避難所 +mission_location_stanton_0242=耶拉上的阿斯頓山脈援助避難所 mission_location_stanton_0243=頓洛山脈援助避難所 mission_location_stanton_0244=戴瑪爾上的頓洛山脈援助避難所 mission_location_stanton_0245=埃格平原援助避難所 mission_location_stanton_0246=戴瑪爾上的埃格平原援助避難所 -mission_location_stanton_0247=弗拉納根峪援助避難所 (Flanagan's Ravine Aid Shelter) -mission_location_stanton_0248=賽琳上的弗拉納根峪援助避難所 -mission_location_stanton_0249=朱利普峽谷援助避難所 (Julep Ravine Aid Shelter) +mission_location_stanton_0247=弗拉納根山谷援助避難所 +mission_location_stanton_0248=賽琳上的弗拉納根山谷援助避難所 +mission_location_stanton_0249=朱利普峽谷援助避難所 mission_location_stanton_0250=賽琳上的朱利普峽谷援助避難所 mission_location_stanton_0251=科索盆地援助避難所 mission_location_stanton_0252=耶拉上的科索盆地援助避難所 mission_location_stanton_0253=洛維里奇礦站 mission_location_stanton_0254=莉瑞雅上的洛維里奇礦站 -mission_location_stanton_0255=莫格特援助避難所 (Mogote Aid Shelter) +mission_location_stanton_0255=莫格特援助避難所 mission_location_stanton_0256=賽琳上的莫格特援助避難所 -mission_location_stanton_0257=中村谷援助避難所 (Nakamura Valley Aid Shelter) +mission_location_stanton_0257=中村谷援助避難所 mission_location_stanton_0258=耶拉上的中谷村援助避難所 -mission_location_stanton_0259=舒賓採礦設施 SAL-2 (Shubin Mining Facility) -mission_location_stanton_0260=莉瑞雅上的舒賓採礦設施SAL-2 -mission_location_stanton_0261=舒賓採礦設施 SAL-5 (Shubin Mining Facility) -mission_location_stanton_0262=莉瑞雅上的舒賓採礦設施SAL-5 -mission_location_stanton_0263=塔拉林峽谷援助避難所 (Talarine Divide Aid Shelter) +mission_location_stanton_0259=舒賓採礦設施 SAL-2 +mission_location_stanton_0260=莉瑞雅上的舒賓採礦設施 SAL-2 +mission_location_stanton_0261=舒賓採礦設施 SAL-5 +mission_location_stanton_0262=莉瑞雅上的舒賓採礦設施 SAL-5 +mission_location_stanton_0263=塔拉林峽谷援助避難所 mission_location_stanton_0264=耶拉上的塔拉林峽谷援助避難所 mission_location_stanton_0265=坦登平原援助避難所 mission_location_stanton_0266=戴瑪爾上的坦登平原援助避難所 @@ -66937,13 +66937,13 @@ mission_location_stanton_0278=泰迪的玩具屋 mission_location_stanton_0279=莉瑞雅上的泰迪的玩具屋 mission_location_stanton_0280="「別處」" mission_location_stanton_0281=莉瑞雅上的「別處」 -mission_location_stanton_0282=舒賓加工設施 SPAL-3 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_0282=舒賓加工設施 SPAL-3 mission_location_stanton_0283=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-3 -mission_location_stanton_0284=舒賓加工設施 SPAL-7 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_0284=舒賓加工設施 SPAL-7 mission_location_stanton_0285=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-7 -mission_location_stanton_0286=舒賓加工設施 SPAL-9 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_0286=舒賓加工設施 SPAL-9 mission_location_stanton_0287=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-9 -mission_location_stanton_0288=舒賓加工設施 SPAL-12 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_0288=舒賓加工設施 SPAL-12 mission_location_stanton_0289=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-12 mission_location_stanton_0290=通訊陣列衛星 ST3-90 (弧光星) mission_location_stanton_0290_add=弧光星附近的通訊陣列衛星 ST3-90 @@ -66953,8 +66953,8 @@ mission_location_stanton_0292=通訊陣列衛星 ST3-35 (瓦菈) mission_location_stanton_0292_add=瓦菈附近的通訊陣列衛星 ST3-35 mission_location_stanton_0293=通訊陣列衛星 ST1-02 (依塔) mission_location_stanton_0293_add=依塔附近的通訊陣列衛星 ST1-02 -mission_location_stanton_0294=弧光行政辦公室 -mission_location_stanton_0295=18區的弧光行政辦公室 +mission_location_stanton_0294=IO-North 行政辦公室 +mission_location_stanton_0295=18區的 IO-North 行政辦公室 mission_location_stanton_0296=阿迪拉瀑布公寓樓 mission_location_stanton_0297=18區的阿迪拉瀑布公寓樓 mission_location_stanton_0298=里克紀念空港 @@ -66964,17 +66964,17 @@ mission_location_stanton_0301=一個在18區上的停機坪置物櫃 mission_location_stanton_0302=一個在弧光星上的停機坪置物櫃 mission_location_stanton_0303=一個在弧光星上的私人停機坪 mission_location_stanton_0304=一個赫斯頓上的廢品回收站 -mission_location_stanton_0305=奧林森回收站 (Reclamation & Disposal Orinth) +mission_location_stanton_0305=奧林森回收站 mission_location_stanton_0306=赫斯頓上的奧林森回收站 mission_location_stanton_0307=一個在戴瑪爾上的廢品回收站 mission_location_stanton_0308=布里奧的拆船場 -mission_location_stanton_0309=戴瑪爾 (Daymar) 上的布里奧的拆船場 (Brio's Breaker Yard) +mission_location_stanton_0309=戴瑪爾上的布里奧的拆船場 mission_location_stanton_0310=一個瓦菈上的廢品回收站 -mission_location_stanton_0311=參孫父子回收站 (Samson & Son's Salvage Center) +mission_location_stanton_0311=參孫父子回收站 mission_location_stanton_0312=瓦菈上的參孫廢品回收站 mission_location_stanton_0313=莉瑞婭行動庫 mission_location_stanton_0314=莉瑞雅上的運營倉庫 -mission_location_stanton_0315=HDRSO-布拉曼哨所 (Bramen) +mission_location_stanton_0315=HDRSO-布拉曼哨所 mission_location_stanton_0316=赫斯頓上的布拉曼哨所 mission_location_stanton_0317=一個赫斯頓上的洞穴 mission_location_stanton_0318=赫斯頓洞穴 @@ -67003,65 +67003,65 @@ mission_location_stanton_329=微科星附近的通訊陣列衛星 ST4-22 mission_location_stanton_330=卡利歐佩附近的通訊陣列衛星 ST4-31 mission_location_stanton_331=克利俄附近的通訊陣列衛星 ST4-59 mission_location_stanton_332=歐忒耳佩附近的通訊陣列衛星 ST4-64 -mission_location_stanton_333=特雷斯勒太空站 (Port Tressler) +mission_location_stanton_333=特雷斯勒太空站 mission_location_stanton_334=微科星上空的特雷斯勒太空站 -mission_location_stanton_335=艾弗魯斯太空站 (Everus Harbor) +mission_location_stanton_335=艾弗魯斯太空站 mission_location_stanton_336=赫斯頓上空的艾弗魯斯太空站 -mission_location_stanton_337=拜基尼太空站 (Baijini Point) +mission_location_stanton_337=拜基尼太空站 mission_location_stanton_338=弧光星上的拜基尼太空站 mission_location_stanton_339=新巴貝奇 mission_location_stanton_340=微科星上的新巴貝奇 -mission_location_stanton_341=卡洪山口緊急避難所 (Calhoun Pass Emergency Shelter) +mission_location_stanton_341=卡洪山口緊急避難所 mission_location_stanton_342=微科星上的卡洪山口緊急避難所 -mission_location_stanton_343=維恩地區緊急避難所 (Point Wain Emergency Shelter) +mission_location_stanton_343=維恩地區緊急避難所 mission_location_stanton_344=微科星上的維恩地區緊急避難所 -mission_location_stanton_345=努伊克蘇特緊急避難所 (Nuiqsut Emergency Shelter) +mission_location_stanton_345=努伊克蘇特緊急避難所 mission_location_stanton_346=微科星上的努伊克蘇特緊急避難所 -mission_location_stanton_347=眺望點緊急避難所 (Clear View Emergency Shelter) +mission_location_stanton_347=眺望點緊急避難所 mission_location_stanton_348=微科星上的清晰視界緊急避難所 mission_location_stanton_349="「墓地」" mission_location_stanton_350=微科星上的墓地 -mission_location_stanton_351=前哨站 54 (Outpost 54) -mission_location_stanton_352=微科星上的54號前哨站 -mission_location_stanton_353=Rayari 德爾塔納科究前哨站 (Rayari Deltana Research Outpost) +mission_location_stanton_351=54 號前哨站 +mission_location_stanton_352=微科星上的 54 號前哨站 +mission_location_stanton_353=Rayari 德爾塔納科究前哨站 mission_location_stanton_354=微科星上的 Rayari 德爾塔納研究站 -mission_location_stanton_355=Rayari 萊文古德科究前哨站 (Rayari Livengood Research Outpost) +mission_location_stanton_355=Rayari 萊文古德科究前哨站 mission_location_stanton_356=微科星上的 Rayari 利文古德研究站 -mission_location_stanton_357=舒賓採礦設施 SM0-13 (Shubin Mining Facility) -mission_location_stanton_358=微科星上的舒賓採礦設施SM0-13 -mission_location_stanton_359=舒賓採礦設施 SM0-22 (Shubin Mining Facility) -mission_location_stanton_360=微科星上的舒賓採礦設施SM0-22 -mission_location_stanton_361=舒賓採礦設施 SM0-18 (Shubin Mining Facility) +mission_location_stanton_357=舒賓採礦設施 SM0-13 +mission_location_stanton_358=微科星上的舒賓採礦設施 SM0-13 +mission_location_stanton_359=舒賓採礦設施 SM0-22 +mission_location_stanton_360=微科星上的舒賓採礦設施 SM0-22 +mission_location_stanton_361=舒賓採礦設施 SM0-18 mission_location_stanton_362=微科星上的舒賓採礦設施 SM0-18 -mission_location_stanton_363=舒賓採礦設施 SM0-10 (Shubin Mining Facility) +mission_location_stanton_363=舒賓採礦設施 SM0-10 mission_location_stanton_364=微科星上的舒賓採礦設施 SM0-10 -mission_location_stanton_365=Rayari 卡爾塔格研究站 (Rayari Kaltag Research Outpost) +mission_location_stanton_365=Rayari 卡爾塔格研究站 mission_location_stanton_366=卡利俄佩上的 Rayari 卡爾塔格研究站 -mission_location_stanton_367=Rayari 安維克研究站 (Rayari Anvik Research Outpost) +mission_location_stanton_367=Rayari 安維克研究站 mission_location_stanton_368=卡利俄佩上的 Rayari 安維克研究站 -mission_location_stanton_369=舒賓採礦設施 SMCa-6 (Shubin Mining Facility) -mission_location_stanton_370=卡利俄佩上的舒賓採礦設施SMCa-6 -mission_location_stanton_371=舒賓採礦設施 SMCa-8 (Shubin Mining Facility) -mission_location_stanton_372=卡利俄佩上的舒賓採礦設施SMCa-8 -mission_location_stanton_373=Rayari 麥格拉思研究站 (Rayari McGrath Research Outpost) +mission_location_stanton_369=舒賓採礦設施 SMCa-6 +mission_location_stanton_370=卡利俄佩上的舒賓採礦設施 SMCa-6 +mission_location_stanton_371=舒賓採礦設施 SMCa-8 +mission_location_stanton_372=卡利俄佩上的舒賓採礦設施 SMCa-8 +mission_location_stanton_373=Rayari 麥格拉思研究站 mission_location_stanton_374=克利俄上的 Rayari 麥格拉思研究站 -mission_location_stanton_375=Rayari 坎特韋爾研究站 (Rayari Cantwell Research Outpost) +mission_location_stanton_375=Rayari 坎特韋爾研究站 mission_location_stanton_376=克利俄上的 Rayari 坎特韋爾研究站 -mission_location_stanton_377=微科資料中心 5WQ-R2V-C (MT DataCenter) +mission_location_stanton_377=微科資料中心 5WQ-R2V-C mission_location_stanton_378=微科星上的微科資料中心 5WQ-R2V-C -mission_location_stanton_379=微科資料中心 2UB-RB9-5 (MT DataCenter) +mission_location_stanton_379=微科資料中心 2UB-RB9-5 mission_location_stanton_380=微科星上的微科資料中心 2UB-RB9-5 -mission_location_stanton_381=微科資料中心 8FK-Q2X-K (MT DataCenter) +mission_location_stanton_381=微科資料中心 8FK-Q2X-K mission_location_stanton_382=微科星上的微科資料中心 8FK-Q2X-K -mission_location_stanton_383=微科資料中心 E2Q-NSG-Y (MT DataCenter) +mission_location_stanton_383=微科資料中心 E2Q-NSG-Y mission_location_stanton_384=微科星上的微科資料中心 E2Q-NSG-Y -mission_location_stanton_385=微科資料中心 4HJ-LVE-A (MT DataCenter) +mission_location_stanton_385=微科資料中心 4HJ-LVE-A mission_location_stanton_386=微科星上的微科資料中心 4HJ-LVE-A -mission_location_stanton_387=微科資料中心 D79-ECG-R (MT DataCenter) +mission_location_stanton_387=微科資料中心 D79-ECG-R mission_location_stanton_388=微科星上的微科資料中心 D79-ECG-R -mission_location_stanton_389=微科資料中心 QVX-J88-J (MT DataCenter) +mission_location_stanton_389=微科資料中心 QVX-J88-J mission_location_stanton_390=微科星上的微科資料中心 QVX-J88-J -mission_location_stanton_391=微科資料中心 TMG-XEV-2 (MT DataCenter) +mission_location_stanton_391=微科資料中心 TMG-XEV-2 mission_location_stanton_392=微科星上的微科資料中心 TMG-XEV-2 mission_location_stanton_393=一個新巴貝奇上的停機坪置物櫃 mission_location_stanton_394=志遠大廈 @@ -67070,17 +67070,17 @@ mission_location_stanton_396=新巴貝奇星際空港 mission_location_stanton_397=微科星上的新巴貝奇星際空港 mission_location_stanton_398=微科星球公務部 mission_location_stanton_399=新巴貝奇市民廣場裡的微科星球公務部 -mission_location_stanton_400=舒賓加工設施 SPMC-3 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_400=舒賓加工設施 SPMC-3 mission_location_stanton_401=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-3 -mission_location_stanton_402=舒賓加工設施 SPMC-5 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_402=舒賓加工設施 SPMC-5 mission_location_stanton_403=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-5 -mission_location_stanton_404=舒賓加工設施 SPMC-10 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_404=舒賓加工設施 SPMC-10 mission_location_stanton_405=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-10 -mission_location_stanton_406=舒賓加工設施 SPMC-11 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_406=舒賓加工設施 SPMC-11 mission_location_stanton_407=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-11 -mission_location_stanton_408=舒賓加工設施 SPMC-14 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_408=舒賓加工設施 SPMC-14 mission_location_stanton_409=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-14 -mission_location_stanton_410=舒賓加工設施 SPMC-1 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_410=舒賓加工設施 SPMC-1 mission_location_stanton_411=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-1 mission_location_stanton_412=微科星洞穴 mission_location_stanton_413=一個在微科星上的洞穴 @@ -67121,7 +67121,7 @@ mission_location_stanton_458=位於克利俄的殘骸地點 mission_location_stanton_459=歐忒耳佩上的殘骸地點 mission_location_stanton_460=位於歐忒耳佩的殘骸地點 mission_location_stanton_461=位於奧里森的停機坪置物櫃 -mission_location_stanton_462=迪普爾安全檢查站 (Security Post Dipur) +mission_location_stanton_462=迪普爾安全檢查站 mission_location_stanton_463=賽琳上的迪普爾安全檢查站 mission_location_stanton_464=萊斯平安全檢查站 mission_location_stanton_465=賽琳上的萊斯平安全檢查站 @@ -67157,82 +67157,82 @@ mission_location_stanton_494="「發射台」" mission_location_stanton_495=莉瑞雅上的「發射台」 mission_location_stanton_496="「水桶」" mission_location_stanton_497=莉瑞雅上的「水桶」 -mission_location_stanton_498=舒賓加工設施 SPAL-16 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_498=舒賓加工設施 SPAL-16 mission_location_stanton_499=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-16 -mission_location_stanton_500=舒賓加工設施 SPAL-21 (Shubin Processing Facility) +mission_location_stanton_500=舒賓加工設施 SPAL-21 mission_location_stanton_501=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-21 mission_location_stanton_502="「失物招領處」" mission_location_stanton_503=瓦菈上的「失物招領處」 mission_location_stanton_504=美好時光神廟 mission_location_stanton_505=瓦菈上的「美好時光神廟」 -mission_location_stanton_506=弧光集團加工中心 115 (ArcCorp Processing Center) -mission_location_stanton_507=瓦菈上的弧光集團加工中心-115 -mission_location_stanton_508=弧光集團加工中心 123 (ArcCorp Processing Center) -mission_location_stanton_509=瓦菈上的弧光集團加工中心-123 -mission_location_stanton_510=微科資料中心 KH3-AAE-L (MT DataCenter) +mission_location_stanton_506=弧光集團第 115 號加工中心 +mission_location_stanton_507=瓦菈上的弧光集團第 115 號加工中心 +mission_location_stanton_508=弧光集團第 123 號加工中心 +mission_location_stanton_509=瓦菈上的弧光集團第 123 號加工中心 +mission_location_stanton_510=微科資料中心 KH3-AAE-L mission_location_stanton_511=微科上的微科資料中心 KH3-AAE-L -mission_location_stanton_512=微科資料中心 L8P-JUC-8 (MT DataCenter) -mission_location_stanton_513=微科上的微科資料中心L8P-JUC-8 -mission_location_stanton_514=微科運營中心 TLI-4 (MT OpCenter) -mission_location_stanton_515=微科行動中心 TLI-4 在微科星上 +mission_location_stanton_512=微科資料中心 L8P-JUC-8 +mission_location_stanton_513=微科上的微科資料中心 L8P-JUC-8 +mission_location_stanton_514=微科運營中心 TLI-4 +mission_location_stanton_515=微科星上的微科行動中心 TLI-4 mission_location_stanton_516=幽靈窪地 mission_location_stanton_517=微科星上的幽靈窪地 mission_location_stanton_518=微科星廢棄前哨站 mission_location_stanton_519=微科星廢棄前哨站 -mission_location_stanton_520=惠斯勒地穴 (Whistler's Crypt) +mission_location_stanton_520=惠斯勒地穴 mission_location_stanton_521=在戴爾瑪上的惠斯勒地穴 -mission_location_stanton_522=索蘭奇平台 (Solanki Platform) -mission_location_stanton_523=位於奧里森的靈感園區的索蘭奇平台 -mission_location_stanton_524=布拉什伍德平台 (Brushwood Platform) -mission_location_stanton_525=位於奧里森的靈感園區的布拉什伍德平台 -mission_location_stanton_526=哈特莫爾平台 (Hartmoore Platform) -mission_location_stanton_527=位於奧里森的靈感園區的哈特莫爾平台 +mission_location_stanton_522=索蘭奇平台 +mission_location_stanton_523=位於奧里森靈感公園的索蘭奇平台 +mission_location_stanton_524=布拉什伍德平台 +mission_location_stanton_525=位於奧里森靈感公園的布拉什伍德平台 +mission_location_stanton_526=哈特莫爾平台 +mission_location_stanton_527=位於奧里森靈感公園的哈特莫爾平台 mission_location_stanton_528=行政中心 -mission_location_stanton_529=奧里森靈感園區內的行政中心 +mission_location_stanton_529=奧里森靈感公園內的行政中心 mission_location_stanton_530=SNK-A -mission_location_stanton_531=位於奧里森附近索蘭奇平台上的SNK-A +mission_location_stanton_531=位於奧里森附近索蘭奇平台上的 SNK-A mission_location_stanton_532=SNK-B -mission_location_stanton_533=位於奧里森附近索蘭奇平台上的SNK-B +mission_location_stanton_533=位於奧里森附近索蘭奇平台上的 SNK-B mission_location_stanton_534=SNK-C -mission_location_stanton_535=位於奧里森附近索蘭奇平台上的SNK-C +mission_location_stanton_535=位於奧里森附近索蘭奇平台上的 SNK-C mission_location_stanton_536=SNK-D -mission_location_stanton_537=位於奧里森附近索蘭奇平台上的SNK-D +mission_location_stanton_537=位於奧里森附近索蘭奇平台上的 SNK-D mission_location_stanton_538=BWD-A1 -mission_location_stanton_539=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的BWD-A1 +mission_location_stanton_539=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的 BWD-A1 mission_location_stanton_540=BWD-A2 -mission_location_stanton_541=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的BWD-A2 +mission_location_stanton_541=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的 BWD-A2 mission_location_stanton_542=BWD-B -mission_location_stanton_543=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的BWD-B +mission_location_stanton_543=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的 BWD-B mission_location_stanton_544=BWD-C -mission_location_stanton_545=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的BWD-C +mission_location_stanton_545=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的 BWD-C mission_location_stanton_546=BWD-D -mission_location_stanton_547=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的BWD-D +mission_location_stanton_547=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的 BWD-D mission_location_stanton_548=BWD-E -mission_location_stanton_549=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的BWD-E +mission_location_stanton_549=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的 BWD-E mission_location_stanton_550=BWD-F -mission_location_stanton_551=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的BWD-F +mission_location_stanton_551=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的 BWD-F mission_location_stanton_552=BWD-G -mission_location_stanton_553=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的BWD-G +mission_location_stanton_553=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的 BWD-G mission_location_stanton_554=BWD-H -mission_location_stanton_555=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的BWD-H +mission_location_stanton_555=位於奧里森附近布拉什伍德平台上的 BWD-H mission_location_stanton_556=HMR-A -mission_location_stanton_557=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的HMR-A +mission_location_stanton_557=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的 HMR-A mission_location_stanton_558=HMR-B -mission_location_stanton_559=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的HMR-B +mission_location_stanton_559=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的 HMR-B mission_location_stanton_560=HMR-C -mission_location_stanton_561=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的HMR-C +mission_location_stanton_561=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的 HMR-C mission_location_stanton_562=HMR-D -mission_location_stanton_563=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的HMR-D +mission_location_stanton_563=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的 HMR-D mission_location_stanton_564=HMR-E -mission_location_stanton_565=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的HMR-E +mission_location_stanton_565=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的 HMR-E mission_location_stanton_566=HMR-F -mission_location_stanton_567=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的HMR-F +mission_location_stanton_567=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的 HMR-F mission_location_stanton_568=HMR-G -mission_location_stanton_569=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的HMR-G +mission_location_stanton_569=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的 HMR-G mission_location_stanton_570=HMR-H -mission_location_stanton_571=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的HMR-H +mission_location_stanton_571=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的 HMR-H mission_location_stanton_572=HMR-I -mission_location_stanton_573=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的HMR-I +mission_location_stanton_573=位於奧里森附近哈特莫爾平台上的 HMR-I mission_location_stanton_574=技術支援服務部門 mission_location_stanton_575=位於奧利森行政中心上的技術支援部門 mission_location_stanton_576=帳戶管理部門辦公室 @@ -67241,10 +67241,10 @@ mission_location_stanton_578=財務金融部門 mission_location_stanton_579=位於奧利森行政中心內的財務金融部門 mission_location_stanton_580=船員培訓中心 mission_location_stanton_581=位於奧利森行政中心內的船員培訓中心 -mission_location_stanton_582=HDES-卡爾斯羅普礦洞 (Calthrope) -mission_location_stanton_583=位於赫斯頓上的HDES-卡爾斯羅普礦洞 -mission_location_stanton_584=HDES-多布斯礦洞 (Dobbs) -mission_location_stanton_585=位於亞伯丁上的HDES-多布斯礦洞 +mission_location_stanton_582=HDES-卡爾斯羅普礦洞 +mission_location_stanton_583=位於赫斯頓上的 HDES-卡爾斯羅普礦洞 +mission_location_stanton_584=HDES-多布斯礦洞 +mission_location_stanton_585=位於亞伯丁上的 HDES-多布斯礦洞 mission_location_stanton_586=克萊舍爾矯正設施 mission_location_stanton_587=位於亞伯丁上的克萊舍爾矯正設施 mission_location_stanton_588=魯托的助理 @@ -67273,134 +67273,134 @@ mission_location_stanton_610=廢棄前哨站 mission_location_stanton_611=一個廢棄前哨站 mission_location_stanton_612=華萊士實驗室 mission_location_stanton_613=六角灣內的華萊士的實驗室 -mission_location_stanton_614=Covalex Station Gundo around Daymar -mission_location_stanton_615=熾天使太空站 (Seraphim Station) +mission_location_stanton_614=戴瑪爾附近的 Covalex 貢多太空站 +mission_location_stanton_615=熾天使太空站 mission_location_stanton_616=十字軍上空的熾天使太空站 mission_location_stanton_617=REC-A -mission_location_stanton_618=建築A位於雲歇避風港的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_618=A建築位於雲歇避風港的一個娛樂平台 mission_location_stanton_619=REC-B -mission_location_stanton_620=建築B位於雲歇避風港的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_620=B建築位於雲歇避風港的一個娛樂平台 mission_location_stanton_621=REC-C -mission_location_stanton_622=建築C位於雲歇避風港的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_622=C建築位於雲歇避風港的一個娛樂平台 mission_location_stanton_623=REC-D -mission_location_stanton_624=建築D位於雲歇避風港的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_624=D建築位於雲歇避風港的一個娛樂平台 mission_location_stanton_625=REC-E -mission_location_stanton_626=建築E位於雲歇避風港的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_626=E建築位於雲歇避風港的一個娛樂平台 mission_location_stanton_627=REC-F -mission_location_stanton_628=建築F位於雲歇避風港的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_628=F建築位於雲歇避風港的一個娛樂平台 mission_location_stanton_629=REC-G -mission_location_stanton_630=建築G位於雲歇避風港的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_630=G建築位於雲歇避風港的一個娛樂平台 mission_location_stanton_631=REC-H -mission_location_stanton_632=建築H位於雲歇避風港的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_632=H建築位於雲歇避風港的一個娛樂平台 mission_location_stanton_633=REC-I -mission_location_stanton_634=建築I位於雲歇避風港的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_634=I建築位於雲歇避風港的一個娛樂平台 mission_location_stanton_635=RSRT-A -mission_location_stanton_636=建築A位於雲歇避風港的一個度假平台 +mission_location_stanton_636=A建築位於雲歇避風港的一個度假平台 mission_location_stanton_637=RSRT-B -mission_location_stanton_638=建築B位於雲歇避風港的一個度假平台 +mission_location_stanton_638=B建築位於雲歇避風港的一個度假平台 mission_location_stanton_639=RSRT-C -mission_location_stanton_640=建築C位於雲歇避風港的一個度假平台 +mission_location_stanton_640=C建築位於雲歇避風港的一個度假平台 mission_location_stanton_641=RSRT-D -mission_location_stanton_642=建築D位於雲歇避風港的一個度假平台 +mission_location_stanton_642=D建築位於雲歇避風港的一個度假平台 mission_location_stanton_643=RSRT-A -mission_location_stanton_644=建築A位於雲歇避風港的一個度假平台 +mission_location_stanton_644=A建築位於雲歇避風港的一個度假平台 mission_location_stanton_645=RSRT-B -mission_location_stanton_646=建築B位於雲歇避風港的一個度假平台 +mission_location_stanton_646=B建築位於雲歇避風港的一個度假平台 mission_location_stanton_647=RSRT-C -mission_location_stanton_648=建築C位於雲歇避風港的一個度假平台 +mission_location_stanton_648=C建築位於雲歇避風港的一個度假平台 mission_location_stanton_649=RSRT-D -mission_location_stanton_650=建築D位於雲歇避風港的一個度假平台 +mission_location_stanton_650=D建築位於雲歇避風港的一個度假平台 mission_location_stanton_651=REZ-A -mission_location_stanton_652=建築A位於至高庭園的一個住宅平台 +mission_location_stanton_652=A建築位於至高庭園的一個住宅平台 mission_location_stanton_653=REZ-B -mission_location_stanton_654=建築B位於至高庭園的一個住宅平台 +mission_location_stanton_654=B建築位於至高庭園的一個住宅平台 mission_location_stanton_655=REZ-C -mission_location_stanton_656=建築C位於至高庭園的一個住宅平台 +mission_location_stanton_656=C建築位於至高庭園的一個住宅平台 mission_location_stanton_657=REZ-D -mission_location_stanton_658=建築D位於至高庭園的一個住宅平台 +mission_location_stanton_658=D建築位於至高庭園的一個住宅平台 mission_location_stanton_659=REZ-E -mission_location_stanton_660=建築E位於至高庭園的一個住宅平台 +mission_location_stanton_660=E建築位於至高庭園的一個住宅平台 mission_location_stanton_661=REZ-F -mission_location_stanton_662=建築F位於至高庭園的一個住宅平台 +mission_location_stanton_662=F建築位於至高庭園的一個住宅平台 mission_location_stanton_663=REZ-G -mission_location_stanton_664=建築G位於至高庭園的一個住宅平台 +mission_location_stanton_664=G建築位於至高庭園的一個住宅平台 mission_location_stanton_665=REZ-H -mission_location_stanton_666=建築H位於至高庭園的一個住宅平台 +mission_location_stanton_666=H建築位於至高庭園的一個住宅平台 mission_location_stanton_667=REZ-I -mission_location_stanton_668=建築I位於至高庭園的一個住宅平台 +mission_location_stanton_668=I建築位於至高庭園的一個住宅平台 mission_location_stanton_669=ADMN-A -mission_location_stanton_670=建築A位於至高庭園的一個行政平台 +mission_location_stanton_670=A建築位於至高庭園的一個行政平台 mission_location_stanton_671=RSRT-A -mission_location_stanton_672=建築A位於眺望點的一個度假平台 +mission_location_stanton_672=A建築位於眺望點的一個度假平台 mission_location_stanton_673=RSRT-B -mission_location_stanton_674=建築B位於眺望點的一個度假平台 +mission_location_stanton_674=B建築位於眺望點的一個度假平台 mission_location_stanton_675=RSRT-C -mission_location_stanton_676=建築C位於眺望點的一個度假平台 +mission_location_stanton_676=C建築位於眺望點的一個度假平台 mission_location_stanton_677=RSRT-D -mission_location_stanton_678=建築D位於眺望點的一個度假平台 +mission_location_stanton_678=D建築位於眺望點的一個度假平台 mission_location_stanton_679=RSRT-A -mission_location_stanton_680=建築A位於雲歇避風港的一個度假平台 +mission_location_stanton_680=A建築位於雲歇避風港的一個度假平台 mission_location_stanton_681=RSRT-B -mission_location_stanton_682=建築B位於眺望點的一個度假平台 +mission_location_stanton_682=B建築位於眺望點的一個度假平台 mission_location_stanton_683=RSRT-C -mission_location_stanton_684=建築C位於眺望點的一個度假平台 +mission_location_stanton_684=C建築位於眺望點的一個度假平台 mission_location_stanton_685=RSRT-D -mission_location_stanton_686=建築D位於眺望點的一個度假平台 +mission_location_stanton_686=D建築位於眺望點的一個度假平台 mission_location_stanton_687=REC-A -mission_location_stanton_688=建築A位於眺望點的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_688=A建築位於眺望點的一個娛樂平台 mission_location_stanton_689=REC-B -mission_location_stanton_690=建築B位於眺望點的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_690=B建築位於眺望點的一個娛樂平台 mission_location_stanton_691=REC-C -mission_location_stanton_692=建築C位於眺望點的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_692=C建築位於眺望點的一個娛樂平台 mission_location_stanton_693=REC-D mission_location_stanton_694=位於眺望點的娛樂平台的D樓 mission_location_stanton_695=REC-E -mission_location_stanton_696=建築E位於眺望點的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_696=E建築位於眺望點的一個娛樂平台 mission_location_stanton_697=REC-F -mission_location_stanton_698=建築F位於眺望點的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_698=F建築位於眺望點的一個娛樂平台 mission_location_stanton_699=REC-G -mission_location_stanton_700=建築G位於眺望點的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_700=G建築位於眺望點的一個娛樂平台 mission_location_stanton_701=REC-H -mission_location_stanton_702=建築H位於眺望點的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_702=H建築位於眺望點的一個娛樂平台 mission_location_stanton_703=REC-I -mission_location_stanton_704=建築I位於眺望點的一個娛樂平台 +mission_location_stanton_704=I建築位於眺望點的一個娛樂平台 mission_location_stanton_705=ADMN-A -mission_location_stanton_706=建築A位於眺望點的一個行政平台 +mission_location_stanton_706=A建築位於眺望點的一個行政平台 mission_location_stanton_707=ADMN-B -mission_location_stanton_708=建築B位於眺望點的一個行政平台 +mission_location_stanton_708=B建築位於眺望點的一個行政平台 mission_location_stanton_709=ADMN-C -mission_location_stanton_710=建築C位於眺望點的一個行政平台 +mission_location_stanton_710=C建築位於眺望點的一個行政平台 mission_location_stanton_711=ADMN-D -mission_location_stanton_712=建築D位於眺望點的一個行政平台 +mission_location_stanton_712=D建築位於眺望點的一個行政平台 mission_location_stanton_713=ADMN-B -mission_location_stanton_714=建築B位於至高庭園的一個行政平台 +mission_location_stanton_714=B建築位於至高庭園的一個行政平台 mission_location_stanton_715=ADMN-C -mission_location_stanton_716=建築C位於至高庭園的一個行政平台 +mission_location_stanton_716=C建築位於至高庭園的一個行政平台 mission_location_stanton_717=ADMN-D -mission_location_stanton_718=建築D位於至高庭園的一個行政平台 +mission_location_stanton_718=D建築位於至高庭園的一個行政平台 mission_location_stanton_719=RSRT-A -mission_location_stanton_720=建築A位於至高庭園的一個度假平台 +mission_location_stanton_720=A建築位於至高庭園的一個度假平台 mission_location_stanton_721=RSRT-B -mission_location_stanton_722=建築B位於至高庭園的一個度假平台 +mission_location_stanton_722=B建築位於至高庭園的一個度假平台 mission_location_stanton_723=RSRT-C -mission_location_stanton_724=建築C位於至高庭園的一個度假平台 +mission_location_stanton_724=C建築位於至高庭園的一個度假平台 mission_location_stanton_725=RSRT-D -mission_location_stanton_726=建築D位於至高庭園的一個度假平台 -mission_location_stanton_727=西風鎮 (Zephyr) +mission_location_stanton_726=D建築位於至高庭園的一個度假平台 +mission_location_stanton_727=西風鎮 mission_location_stanton_728=赫斯頓上的西風鎮 -mission_location_stanton_729=製造點 (Maker's Point) +mission_location_stanton_729=製造點 mission_location_stanton_730=赫斯頓上的製造點 -mission_location_stanton_731=勒德洛鎮 (Ludlow) +mission_location_stanton_731=勒德洛鎮 mission_location_stanton_732=赫斯頓上的勒德洛鎮 mission_location_stanton_733=拾荒地 mission_location_stanton_734=赫斯頓上的拾荒地 -mission_location_stanton_735=芬恩屋 (Finn's Folly) +mission_location_stanton_735=芬恩屋 mission_location_stanton_736=赫斯頓上的芬恩屋 -mission_location_stanton_737=淚灣 (Weeping Cove) +mission_location_stanton_737=淚灣 mission_location_stanton_738=赫斯頓上的淚灣 -mission_location_stanton_739=揚帆鎮 (Cutter's Rig) +mission_location_stanton_739=揚帆鎮 mission_location_stanton_740=赫斯頓上的揚帆鎮 -mission_location_stanton_741=索降鎮 (Rappel) +mission_location_stanton_741=索降鎮 mission_location_stanton_742=赫斯頓上的索降鎮 mission_location_stanton_743=寒霜鎮 mission_location_stanton_744=微科星上的寒霜鎮 @@ -67416,35 +67416,35 @@ mission_location_stanton_753=莫蘭山 mission_location_stanton_754=微科星上的莫蘭山 mission_location_stanton_755=頓波羅鎮 mission_location_stanton_756=微科星上的頓波羅鎮 -mission_location_stanton_757=Covalex 物流中心 S1DC06 (Covalex Distribution Center) +mission_location_stanton_757=Covalex 物流中心 S1DC06 mission_location_stanton_758=位於赫斯頓的 Covalex 物流中心 S1DC06 -mission_location_stanton_759=HDPC-卡西洛 (Cassillo) -mission_location_stanton_760=赫斯頓 (Hurston) 上的 HDPC-卡西洛 (HDPC-Cassillo) -mission_location_stanton_761=HDPC-法內斯威 (Farnesway) -mission_location_stanton_762=赫斯頓 (Hurston) 上的 HDPC-法內斯威 (HDPC-Farnesway) -mission_location_stanton_763=櫻日木蘭花工作中心 (Sakura Sun Magnolia Workcenter) -mission_location_stanton_764=位於史丹頓的櫻日集團木蘭花工作中心 -mission_location_stanton_765=Covalex 物流中心 S1DC11 (Covalex Distribution Center) +mission_location_stanton_759=HDPC-卡西洛 +mission_location_stanton_760=赫斯頓上的 HDPC-卡西洛 +mission_location_stanton_761=HDPC-法內斯威 +mission_location_stanton_762=赫斯頓上的 HDPC-法內斯威 +mission_location_stanton_763=櫻日木蘭工作中心 +mission_location_stanton_764=位於史丹頓的櫻日集團木蘭工作中心 +mission_location_stanton_765=Covalex 物流中心 S1DC11 mission_location_stanton_766=位於赫斯頓的 Covalex 物流中心 S1DC11 -mission_location_stanton_767=Covalex 物流中心 S1DC06 (Covalex Distribution Center) +mission_location_stanton_767=Covalex 物流中心 S1DC06 mission_location_stanton_768=位於赫斯頓的 Covalex 物流中心 S1DC14 -mission_location_stanton_769=Cry-Astro加工廠 19-02 (Cry-Astro Processing Plant) -mission_location_stanton_770=微科星上的Cry-Astro加工廠 19-02 -mission_location_stanton_771=灰貓史丹頓I生產綜合體-B (Greycat Stanton I Production Complex-B) +mission_location_stanton_769=Cry-Astro 加工廠 19-02 +mission_location_stanton_770=微科星上的 Cry-Astro 加工廠 19-02 +mission_location_stanton_771=灰貓史丹頓I生產綜合體-B mission_location_stanton_772=位於赫斯頓的灰貓工業史丹頓I生產綜合體-B -mission_location_stanton_773=Cry-Astro 加工廠 34-12 (Cry-Astro Processing Plant) +mission_location_stanton_773=Cry-Astro 加工廠 34-12 mission_location_stanton_774=微科星上的 Cry-Astro 加工廠 34-12 -mission_location_stanton_775=微科物流倉庫 S4LD01 (microTech Logistics Depot) +mission_location_stanton_775=微科物流倉庫 S4LD01 mission_location_stanton_776=微科星上的微科物流倉庫 S4LD01 -mission_location_stanton_777=微科物流倉庫 S4LD13 (microTech Logistics Depot) +mission_location_stanton_777=微科物流倉庫 S4LD13 mission_location_stanton_778=微科星上的微科物流倉庫 S4LD13 -mission_location_stanton_779=Covalex 物流中心 S3BDC01 (Covalex Distribution Center) +mission_location_stanton_779=Covalex 物流中心 S3BDC01 mission_location_stanton_780=位於瓦菈的 Covalex 物流中心 S3BDC01 -mission_location_stanton_781=Covalex 物流中心 S4DC01 (Covalex Distribution Center) +mission_location_stanton_781=Covalex 物流中心 S4DC01 mission_location_stanton_782=位於微科星的 Covalex 物流中心 S4DC01 -mission_location_stanton_783=Covalex 物流中心 S4DC05 (Covalex Distribution Center) +mission_location_stanton_783=Covalex 物流中心 S4DC05 mission_location_stanton_784=位於微科星的 Covalex 物流中心 S4DC05 -mission_location_stanton_785=灰貓史丹頓IV生產綜合體-A (Greycat Stanton IV Production Complex-A) +mission_location_stanton_785=灰貓史丹頓IV生產綜合體-A mission_location_stanton_786=位於微科星的灰貓工業史丹頓IV生產綜合體-A mission_location_stanton_787=櫻日一枝黃花工作中心 mission_location_stanton_788=微科星上的櫻日集團一枝黃花工作中心 @@ -67456,8 +67456,8 @@ mission_location_stanton_793=瓦菈的洞穴 mission_location_stanton_794=瓦菈上的一個洞穴 mission_location_stanton_795=回聲島 mission_location_stanton_796=赫斯頓上的回聲島 -mission_location_stanton_797=Dupree工業製造設施 (Dupree Industrial Manufacturing Facility) -mission_location_stanton_798=赫斯頓上的Dupree工業製造設施 +mission_location_stanton_797=Dupree 工業製造設施 +mission_location_stanton_798=赫斯頓上的 Dupree 工業製造設施 mission_location_stanton_799=羅威爾的堤莎空港 mission_location_stanton_800=奧古斯特·鄧洛空港 mission_location_stanton_801=奧里森的奧古斯特·鄧洛空港 @@ -67577,7 +67577,7 @@ mission_location_stanton_870a=歐忒耳佩上的奇襲地 mission_location_stanton_871=阿黛爾幽居 mission_location_stanton_871a=歐忒耳佩上的阿黛爾幽居 mission_location_stanton_872=Lamina 軌道雷射平台 -mission_location_stanton_872a=Lamina Orbital Laser Platform above Daymar +mission_location_stanton_872a=戴瑪爾上空的 Lamina 軌道雷射平台 mission_location_stanton_873=Lamina 一號平台校準設施 mission_location_stanton_873a=戴瑪爾上的 Lamina 一號平台校準設施 mission_location_stanton_874=Lamina 二號平台校準設施 @@ -67585,7 +67585,7 @@ mission_location_stanton_874a=戴瑪爾上的 Lamina 二號平台校準設施 mission_location_stanton_875=Lamina 三號平台校準設施 mission_location_stanton_875a=戴瑪爾上的 Lamina 三號平台校準設施 mission_location_stanton_876=Attritus 軌道雷射平台 -mission_location_stanton_876a=Attritus Orbital Laser Platform above Daymar +mission_location_stanton_876a=戴瑪爾上空的 Attritus 軌道雷射平台 mission_location_stanton_877=Attritus 一號平台校準設施 mission_location_stanton_877a=戴瑪爾上的 Attritus 一號平台校準設施 mission_location_stanton_878=Attritus 二號平台校準設施 @@ -67593,7 +67593,7 @@ mission_location_stanton_878a=戴瑪爾上的 Attritus 二號平台校準設施 mission_location_stanton_879=Attritus 三號平台校準設施 mission_location_stanton_879a=戴瑪爾上的 Attritus 三號平台校準設施 mission_location_stanton_880=Ruptura 軌道雷射平台 -mission_location_stanton_880a=Ruptura Orbital Laser Platform above Aberdeen +mission_location_stanton_880a=亞伯丁上空的 Ruptura 軌道雷射平台 mission_location_stanton_881=Ruptura 一號平台校準設施 mission_location_stanton_881a=亞伯丁上的 Ruptura 一號平台校準設施 mission_location_stanton_882=Ruptura 二號平台校準設施 @@ -67601,7 +67601,7 @@ mission_location_stanton_882a=亞伯丁上的 Ruptura 二號平台校準設施 mission_location_stanton_883=Ruptura 三號平台校準設施 mission_location_stanton_883a=亞伯丁上的 Ruptura 三號平台校準設施 mission_location_stanton_884=Vivere 軌道雷射平台 -mission_location_stanton_884a=Vivere Orbital Laser Platform above Aberdeen +mission_location_stanton_884a=亞伯丁上空的 Vivere 軌道雷射平台 mission_location_stanton_885=Vivere 一號平台校準設施 mission_location_stanton_885a=亞伯丁上的 Vivere 一號平台校準設施 mission_location_stanton_886=Vivere 二號平台校準設施 @@ -67614,8 +67614,8 @@ mission_location_stanton_889=Wikelo Selo 集市 mission_location_stanton_889a=位於耶拉附近的 Wikelo Selo 集市 mission_location_stanton_890=Wikelo Kinga 集市 mission_location_stanton_890a=位於微科星附近的 Wikelo Kinga 集市 -mission_location_stanton_secdep1=HDOF-帕洛馬爾 (Palomar) -mission_location_stanton_secdep1_add=赫斯頓上的HDOF-帕洛馬爾 +mission_location_stanton_secdep1=HDOF-帕洛馬爾 +mission_location_stanton_secdep1_add=赫斯頓上的 HDOF-帕洛馬爾 mission_ship_0001=星際遠航者 mission_ship_0002=星座 mission_ship_0003=自由槍騎兵 @@ -67666,7 +67666,7 @@ mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Subtitle=發行官:M. Trovitz mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Text=最近更新:2945-03-21_16:44SET\n\nOn 2945-03-03 我們從奧麗莎太空站收到了第一份關於遺失大本尼自動販賣機的報告。值班經理阿爾比·莫林解釋說,泰拉磨坊的技術服務人員來維修機器,並告訴他機器必須被送到異地中心。過了一週,值班主管托尼·洛松聯繫了泰拉磨坊詢問維修事宜,卻發現所謂的技術服務人員並非該公司員工。就在這個時候,奧麗莎太空站的管理員聯繫了十字軍安全部門調查此事。太空站的監控錄影捕捉到嫌疑人帶著出問題的機器離開,但是目前為止人臉識別還未發現匹配目標。據推測,嫌疑人戴著人臉面具或是人臉識別干擾系統,也有可能二者同時使用。對嫌疑人交通工具的追蹤也毫無作用,對登錄檔追蹤的最後結果是一名退休的搬運工。\n\n在 2945-03-05,我們收到了來自 Cry-Astro站點1267SC 的第二份報告,他們的大本尼售貨機也被嫌疑人打著維修的幌子取走了。不久之後,陸續收到來自十字軍其他站點類似的報告,報告說一個假冒的泰拉磨坊技術人員移走了他們的大本尼售貨機。一旦建立了連接,這些獨立的報告就會在主案件文件下被收錄和索引。與此同時,我們一直在與泰拉磨坊公司合作,向所有大本尼機器的所有者發出警告,要小心假冒的服務技術人員,應該注意查看他們的有效證件。嫌疑人的照片也被下發。然而,自2945年3月12日以來就沒有任何進展。為了追查罪犯,我們已經通知廢品場和二手賣家,如果有人試圖出售大本尼售貨機,需要第一時間報告。我們調查了泰拉磨坊記錄裡不尋常的補貨訂單,因為我們推測被盜的售貨機需要大量的卡喬麵來填充機器庫存。\n\n**編輯於 2945-03-21 ** 我們放在犯罪嫌疑人運輸道路上的VSS確實偵測到了他們,但在六角灣附近弄丟了蹤跡。我們現在沒有直接進行調查的資源,但是我已經向十字軍工業申請跟進。\n\n mobiGlas_MissingBennysDatapad_01_Title="自動販賣機失竊案#232131089" mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Subtitle=十字軍遊客資訊中心 -mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Text=每年都有來自帝國各地的數百萬遊客前來十字軍觀光。從行星一側令人嘆為觀止的遠景到周邊讓人難以忘懷獨特景點,這些都證明十字軍所謂的 “超越巔峰”絕非虛言。\n\n要想探索十字軍壯闊的版圖,搭乘十字軍工業打造的創世紀星際飛船絕對是您的不二選擇。這些豪華遊輪不僅能帶您領略十字軍華麗的大氣層,還提供了其他數不勝數的遊覽地點供您選擇。為什麼不從日落之旅開始,在十字軍工業的豪華遊艇製造廠親眼見證創世紀飛船的誕生。您可以在那裡的低層大氣巡航,體驗我們著名的“光子風暴”帶來的豐富多彩的音效或是前往耶拉行星軌道參觀冰冷美麗的衛星。這個名字的來源是受孩童喜愛的童話故事"給奶奶的禮物"中三姐弟的大姐,到這片冰封大地上遊覽一番,一定會讓您擁有一個屬於您自己的故事。\n \n想了解更多關於門票和時間表的資訊,或了解更多關於在您停留期間要參觀和遊覽的地點,請聯絡十字軍遊客資訊中心。 ; expansive shipyards? From there you can cruise along to the lower atmosphere to experience the colorful cacophony of one of our famous “light storms” or head out into orbit to visit the beautiful icy moon of Yela. Named for the oldest sibling in the childhood favorite fairy tale “A Gift for Baba,” a visit to this frozen landscape will surely have all the makings of a tale of your own.\n  \nFor more information on tickets and timetables, or to learn more about places to see and visit during your stay, please contact the Crusader Visitor Information Center. +mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Text=每年都有來自帝國各地的數百萬遊客前來十字軍觀光。從行星一側令人嘆為觀止的遠景到周邊讓人難以忘懷獨特景點,這些都證明十字軍所謂的 “超越巔峰”絕非虛言。\n\n要想探索十字軍壯闊的版圖,搭乘十字軍工業打造的創世紀星際飛船絕對是您的不二選擇。這些豪華遊輪不僅能帶您領略十字軍華麗的大氣層,還提供了其他數不勝數的遊覽地點供您選擇。為什麼不從日落之旅開始,在十字軍工業的豪華遊艇製造廠親眼見證創世紀飛船的誕生。您可以在那裡的低層大氣巡航,體驗我們著名的“光子風暴”帶來的豐富多彩的音效或是前往耶拉行星軌道參觀冰冷美麗的衛星。這個名字的來源是受孩童喜愛的童話故事"給奶奶的禮物"中三姐弟的大姐,到這片冰封大地上遊覽一番,一定會讓您擁有一個屬於您自己的故事。\n \n想了解更多關於門票和時間表的資訊,或了解更多關於在您停留期間要參觀和遊覽的地點,請聯絡十字軍遊客資訊中心。 mobiGlas_MissingBennysDatapad_AboveAndBeyond_Title=十字軍–超越巔峰 mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Subtitle=電子資料平板 - 夢想、念想與靈感 mobiGlas_MissingBennysDatapad_Artists_Text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n• 記住,你可以自由自在的表達你的想法。不要退縮,無須修飾,求真得真。\n\n• 物質的改變或轉換會影響復原?\n\n• 傳播媒介是探討的一部分,如同探討本身是藝術的一種傳播媒介,不過當它們傳達的訊息超越了作品本身時,就一定能達成終極目標嗎?這件作品還有保留的必要嗎?停止不必要的設想,但要保證最後的問題永遠是“為什麼”。\n\n• 找到了另一個評論 - “雖然這幅作品是對空間的攻擊,但攻擊的背後並沒有留下什麼痕跡。唯一的好處是,所有剩餘的樹脂都被承諾給當地的藝術學校。希望它能對藝術有所幫助。” 這就是我所需要的,這種痛苦。\n\n• 雖然一開始我有一些擔心,但我很高興我的新居所孕育了一片靈感的沃土。拋去一切的安逸,擁抱六角灣的混亂,不管不顧的宣洩使我哪怕花光了所有的信用點也覺得幸福無比。\n\n• 你會看到其他 “成功的“藝術家。德納拉用他的織布機,坦莎用她畫的船接受評論家的讚揚。他們對藝術商業化的奉迎正是摧毀我們靈魂的毒藥。揭示人性的深度商業化將是一件真正鼓舞人心的作品。\n\n• 今天我在基地外目睹了一場伏擊,這既令人興奮又令人恐懼,但之後發生的事情讓我覺得無比震撼。掠食者滿載而歸之後的寂靜種,我發現我被這艘沉船上漂浮的殘骸嚇呆了。扭曲的碎片失去了所有而功能,變成了最純粹的形態。毫無疑問,這是一個有待進一步探討的主題。\n\n• 我今天遇到一個叫三趾的女人,她告訴我在她死後,她希望 “大姐耶拉”將她的屍體扔到小行星上任其漂浮。她解釋說,她的母親在她成長過程經常給她讀"給奶奶的禮物",她總會與這個角色產生共鳴。讓我們吃驚的是,這些年輕時候的故事可以塑造我們的本質。當我們老去是什麼取代了他們?故事就此結束,然而需求依然存在。現在有什麼童話可以給我們一點安慰?當我的思緒被旁邊的大本尼的機器發出的“我操,太好吃了”的喊叫聲打斷的時候,我找到了答案。這就是人類的故事將被講述的方式。這種腐敗的消費主義將成為我們留下的紀念碑。\n\n• 一座留給我自己的紀念碑…\n\n @@ -67714,13 +67714,13 @@ mobiGlas_PlayerTrade_YouSend_Title=您轉出: mobiGlas_Reputation_Allies=盟友 mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Association=所屬 mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Biography=簡介 -mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Location=所屬位置 +mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Location=所在地區 mobiGlas_Reputation_NPCInfo_Occupation=職業 mobiGlas_Reputation_NoReputation=完成組織或聯絡人派發的工作來提高聲譽。 -mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Area=活躍區域 +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Area=活躍地區 mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Focus=主要業務 -mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Founded=創立於 -mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Headquarters=總部位置 +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Founded=創立年份 +mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Headquarters=總部地點 mobiGlas_Reputation_OrgInfo_Leadership=領導者 mobiGlas_Reputation_Rivals=敵對 mobiGlas_Reputation_ScopeTitle_Affinity=好感度 @@ -67747,7 +67747,7 @@ mobiGlas_app_cargo=mG.貨物管理 mobiGlas_app_contacts=mG.聯絡人 mobiGlas_app_favorite=新增至常用列表 mobiGlas_app_sleeve=mG.管家 -mobiGlas_app_wear=mG.穿戴 +mobiGlas_app_wear=mG.穿搭 mobiGlas_ar_context1=連接至 mobiGlas_ar_context2=現實增強(AR)網路 v1.0 mobiGlas_ar_filter1=探索 @@ -67910,13 +67910,13 @@ mobiGlas_ui_MissionManager_offered=報酬 mobiGlas_ui_MissionManager_tracked=追蹤 mobiGlas_ui_MissionRewardUpdated=獎勵更新:%s mobiGlas_ui_MissionType_Collection=收集 -mobiGlas_ui_MissionType_Defend=保衛 +mobiGlas_ui_MissionType_Defend=防禦 mobiGlas_ui_MissionType_Delivery=快遞 mobiGlas_ui_MissionType_Escort=護航 -mobiGlas_ui_MissionType_Hauling=運輸 +mobiGlas_ui_MissionType_Hauling=貨運 mobiGlas_ui_MissionType_Investigate=調查 mobiGlas_ui_MissionType_Job=工作 -mobiGlas_ui_MissionType_Rescue=救援 +mobiGlas_ui_MissionType_Rescue=營救 mobiGlas_ui_MissionType_Research=研究 mobiGlas_ui_MissionType_Search=搜索 mobiGlas_ui_MissionType_ServiceBeacon=服務信標 @@ -68140,7 +68140,7 @@ mobiGlas_ui_widget_Contact_Send_Message=發送私信 mobiGlas_ui_widget_Contact_Title=好友 mobiGlas_ui_widget_Contact_WaitingForServer=等待中... mobiGlas_ui_widget_Party_Header=PARTY -mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_BodyText=我代表全體員工和十字軍工業,感謝您選擇奧麗莎太空站來參觀十字軍地區。我們認識到有許多優質的服務站,因此我們衷心感謝您的業務往來,並希望為您提供愉快的體驗。\n\n我們想提請您注意兩項重要的服務:\n\n*存取您的飛船*\n如果您是乘坐私人飛船到達太空站,太空站將以 UniCorp 有限公司最先進的全自動飛船組織項目“ASOP”為特色而自豪。請訪問位於船港一層的任意一個 ASOP 終端來取回你的飛船。一經選擇,您的飛船將會被送至一個可用的著陸平台上。\n\n*安全規程*\n為了保障我們旅客的安全,奧麗莎太空站已被宣布為禁火區。在太空站附近,所有個人及飛船的武器保險都會被自動啟用。如果您想了解有關禁火倡議的更多資訊,請聯絡工作人員或在 Spectrum 瀏覽查緝局。\n\n此外,請注意,太空站和十字軍上空是UEE監視區域。我們的通訊陣列衛星已連結到UEE的緊急通訊網路 (ECN),並且在執行時您如果遇到事故、犯罪或危及生命的情況,它將立即向當局發出警報。旅行過程中,請保持通訊連接系統的開啟狀態以確認在持續使用 ECN。\n\n當然,您也可以隨時享用我們其他的頂級設施:\n\n*大本尼卡喬麵外帶*\n任何時候您覺得想“飽餐一頓”的時候,請務必看看我們的的大本尼卡喬麵外帶自動販賣機,它有來自洛星的純正面條和他們的新款爆辣拉賈斯坦魔鬼辣椒口味!\n\n*易居膠囊公寓休息區*\n不管您打算停留多久,都可以租我們舒適和注重隱私的易居膠囊公寓標準帶床套間休息一下。\n\n*免費班車*\n如果您的旅行計劃包括到十字軍星的表面旅行,奧麗莎太空站每天都會提供前往奧里森白金灣降落公園的免費班車,搭乘班車可前去欣賞十字軍工業著名建築群落的壯麗景色。有關時間表的資訊,請聯絡工作人員。\n\n如果我們有什麼辦法可以使您的住宿更加舒適,請隨時與我們的工作人員或我本人聯繫。我們很樂意為您提供幫助。\n\n最誠摯的問候,\n塞爾瑪·霍斯\n\n董事總經理\n奧麗莎太空站太空站,十字軍,史丹頓\n ; featuring breathtaking views of Crusader Industries’ famous construction yards. For schedule information, please contact a staff member. \n\nIf there is anything we can do to make your stay more comfortable please do not hesitate to ask any member of our staff or myself. We would be delighted to help you. \n\nWith kindest regards,\nSelma Hoss\n\nManaging Director\nPort Olisar Station, Crusader, Stanton\n +mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_BodyText=我代表全體員工和十字軍工業,感謝您選擇奧麗莎太空站來參觀十字軍地區。我們認識到有許多優質的服務站,因此我們衷心感謝您的業務往來,並希望為您提供愉快的體驗。\n\n我們想提請您注意兩項重要的服務:\n\n*存取您的飛船*\n如果您是乘坐私人飛船到達太空站,太空站將以 UniCorp 有限公司最先進的全自動飛船組織項目“ASOP”為特色而自豪。請訪問位於船港一層的任意一個 ASOP 終端來取回你的飛船。一經選擇,您的飛船將會被送至一個可用的著陸平台上。\n\n*安全規程*\n為了保障我們旅客的安全,奧麗莎太空站已被宣布為禁火區。在太空站附近,所有個人及飛船的武器保險都會被自動啟用。如果您想了解有關禁火倡議的更多資訊,請聯絡工作人員或在 Spectrum 瀏覽查緝局。\n\n此外,請注意,太空站和十字軍上空是UEE監視區域。我們的通訊陣列衛星已連結到UEE的緊急通訊網路 (ECN),並且在執行時您如果遇到事故、犯罪或危及生命的情況,它將立即向當局發出警報。旅行過程中,請保持通訊連接系統的開啟狀態以確認在持續使用 ECN。\n\n當然,您也可以隨時享用我們其他的頂級設施:\n\n*大本尼卡喬麵外帶*\n任何時候您覺得想“飽餐一頓”的時候,請務必看看我們的的大本尼卡喬麵外帶自動販賣機,它有來自洛星的純正面條和他們的新款爆辣拉賈斯坦魔鬼辣椒口味!\n\n*易居膠囊公寓休息區*\n不管您打算停留多久,都可以租我們舒適和注重隱私的易居膠囊公寓標準帶床套間休息一下。\n\n*免費班車*\n如果您的旅行計劃包括到十字軍星的表面旅行,奧麗莎太空站每天都會提供前往奧里森白金灣降落公園的免費班車,搭乘班車可前去欣賞十字軍工業著名建築群落的壯麗景色。有關時間表的資訊,請聯絡工作人員。\n\n如果我們有什麼辦法可以使您的住宿更加舒適,請隨時與我們的工作人員或我本人聯繫。我們很樂意為您提供幫助。\n\n最誠摯的問候,\n塞爾瑪·霍斯\n\n董事總經理\n奧麗莎太空站太空站,十字軍,史丹頓\n mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_SubHeading=奧麗莎接待團隊 mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_Title=歡迎來到奧麗莎太空站! mobiglas_Alpha_Aciedo_Contract_Body=我們希望立即雇用臨時的系統技術人員來協助維護十字軍附近的通訊陣列衛星,有經驗者優先。陣列需要硬重啟,因此必須具有在危險環境中進行出艙(EVA)工作的經驗。 @@ -68185,22 +68185,22 @@ mobiglas_CharlieStation_Darnell_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.F mobiglas_CharlieStation_Darnell_Transcript_title=達內爾·沃德 - 復原的通訊記錄 mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Drunk_Transcript_text=ELAINE WARD: I wanted to let you know that I have received the information you sent, and will be uploading the payment to your account. \n\nI guess I shouldn't be surprised. I knew how hard that struggle was, but I guess... I guess I had hoped for better. \n\nAfter all that, it seems that Covalex was right. I'm sorry he cost those people their lives... and at least I know the truth now. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Transcript_text=ELAINE WARD: I wanted to let you know that I have received the information you sent, and will be uploading the payment to your account. \n\nAfter all that it seems that Covalex was right. I'm sorry he cost those people their lives... And at least I know the truth now. -mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Transcript_title=Covalex Information Received +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Guilty_Transcript_title=已收到來自 Covalex 的訊息 mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Bonus_Transcript_title=重大消息! mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Transcript_text=ELAINE WARD: I wanted to let you know that I got the information you sent, and if what you found is true, I owe you a very big thank you and Covalex owes me and my husband an apology. \n\nThank you again. I'm uploading your payment to your account now. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Conclusion_Innocent_Transcript_title=謝謝你 mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Bonus_Transcript_text=ELAINE WARD: I just wanted to let you know that the information you found worked. Covalex exonerated my husband and the insurance company gave me the full claim.\n\nOn top of all that, the Advocacy was able to arrest the people that Mel Ososky had been working with. It turns out there was a reward for information leading to the smuggling rings arrest and I want you to have it.\n\nI cannot express how much I appreciate the hard work you did on my behalf. It made all the difference. \n\nBest of luck of to you, and thanks for everything.\n mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_text=ELAINE WARD: I just wanted to let you know that the information you found worked. Covalex exonerated my husband and the insurance company gave me the full claim.\n\nI cannot express how much I appreciate the hard work you did on my behalf. It made all the difference.\n\nBest of luck of to you, and thanks for everything. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Epilogue_Innocent_Transcript_title=好消息! -mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_text=To: Elaine Ward\nFrom: Imperial General Insurance\nSubject: Darnell Ward Beneficiary Claim\n2945.10.27.011:13SET\n\nDear Elaine Ward,\n\nAs you know, I have been investigating your beneficiary claim resulting from the loss of Darnell Ward. We are sorry to inform you that after careful consideration and review, our investigation has revealed the cause of loss is not covered by the employee policy provided by Covalex Shipping.\n\nPersonal Life Policy 02107 02012000 notes the following exclusions under which benefits will not be paid if the loss:\n\n(A) results from the Insured's alcoholism or addiction to drugs or narcotics ; but not addiction which results from the administration of those substances in accordance with the advice and written instructions of a Licensed Health Care Practitioner.\n(B) results from the Insured's participation in a felony, riot or insurrection, or involvement in an illegal occupation.\n\nThe preponderance of the evidence collected at Covalex Gundo Station and witness statements indicate that the insured was intoxicated to the point they he lost normal control of his mental and physical facilities and that this intoxication was a contributing cause of the accident.\n\nIt is against the law and considered a felony for an individual to cause the death of another by the operation of devices while under the influence of intoxicants. Even if there may be intervening factors between the fact of operation and the death of another. Felony exclusion makes no benefits payable. \n\nSince your claim was denied, you have the right to an internal appeal. You may request one by filling out a DCR-90 form. If you have questions regarding the information contained in this letter, please feel free to contact our claims department. \n\nSincerely,\n\nJessie Holzburg\n\nClaims Adjuster\nImperial General Insurance +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_text=To: Elaine Ward\nFrom: Imperial General Insurance\nSubject: Darnell Ward Beneficiary Claim\n2945.10.27.011:13SET\n\nDear Elaine Ward,\n\nAs you know, I have been investigating your beneficiary claim resulting from the loss of Darnell Ward. We are sorry to inform you that after careful consideration and review, our investigation has revealed the cause of loss is not covered by the employee policy provided by Covalex Shipping.\n\nPersonal Life Policy 02107 02012000 notes the following exclusions under which benefits will not be paid if the loss:\n\n(A) results from the Insured's alcoholism or addiction to drugs or narcotics, but not addiction which results from the administration of those substances in accordance with the advice and written instructions of a Licensed Health Care Practitioner.\n(B) results from the Insured's participation in a felony, riot or insurrection, or involvement in an illegal occupation.\n\nThe preponderance of the evidence collected at Covalex Gundo Station and witness statements indicate that the insured was intoxicated to the point they he lost normal control of his mental and physical facilities and that this intoxication was a contributing cause of the accident.\n\nIt is against the law and considered a felony for an individual to cause the death of another by the operation of devices while under the influence of intoxicants. Even if there may be intervening factors between the fact of operation and the death of another. Felony exclusion makes no benefits payable. \n\nSince your claim was denied, you have the right to an internal appeal. You may request one by filling out a DCR-90 form. If you have questions regarding the information contained in this letter, please feel free to contact our claims department. \n\nSincerely,\n\nJessie Holzburg\n\nClaims Adjuster\nImperial General Insurance mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_title=轉發:達內爾·沃德的保險受益人索賠 mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_text=ELAINE WARD: Thank you for getting in touch with me.\n\nMy husband recently died aboard the Covalex Shipping Hub, but the company is refusing to pay out his insurance claim because they say he was at fault. It's ridiculous. There is no way that's true. I know my husband. Darnell had his problems but that's all in the past.\n\nI want you to go Covalex and send me evidence that my husband is innocent. But even if you find out he isn't, you'll still get paid. I know your time is valuable and really, I just want to know the truth.\n \nGood luck, and I hope to hear from you soon one way or another. -mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_title=Covalex Investigation +mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_title=Covalex 調查任務 mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_subtitle=Covalex 員工電子資料平板 - 清美·桑托斯 mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n發給: \n來自:清美·桑托斯\n主題:主覆寫程式碼\n>> 未寄出的草稿\n\n嗨,史考特,\n\n在對睡眠艙的個人密碼進行例行安全檢查時,我注意到梅爾的密碼和我們檔案中的不一樣。我不太確定這是上一次調班保留下來的還是她未經授權私自更改了密碼,但還是把它設定成了新的解鎖碼(已附上)。\n\n你想把這事報告給公司,還是想讓我來?當然,如果你希望的話,我也可以提醒梅爾有關我們的安全政策。不清楚你認為應該怎樣處理這類事件。\n\n祝一切安好\n\n清美\n\n**/[居住艙 3 - 梅爾·奧索斯基] 解鎖程式碼已添加/** mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_title=清美·桑托斯 - 復原的資料 mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_subtitle=Covalex 員工電子資料平板 - 梅爾·奧索斯基 -mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n/**訊息_01**/\n\n發給:貢多站全體員工\n來自:Covalex保全\n主題:員工注意 - 新掃描協議\n標準地球時間2945.08.20.09:23\n\n最近,史丹頓星系的走私和黑市活動有所增加。查緝局和十字軍工業維安特勤隊已經著手處理並且請求Covalex速運幫助減少此類活動。\n\n你們大多數人都知道,Covalex 速運在幫助當局消滅違禁品運輸上有著悠久的歷史。因此,從本週開始,所有透過史丹頓星系Covalex船運中心的物流將執行更加嚴格的掃描協議與安全措施。培訓參考和程式手冊正在分發,同時也可以在Covalex>安全>史丹頓中獲得。\n\n十分感謝您在這項重要事務中的幫助。如果你有任何問題請聯絡我或你的主管。\n\n透過合作,我們可以帶來改變。\n \n謹啟,\n\n薩西·麥可斯,首席安全官\nCovalex 速運 - 史丹頓\n\n/**訊息_02**/\n\n發給:梅爾 奧索斯基\n來自:AstroArmada銷售團隊\n主題:飛船訂製服務\n標準地球時間2945.08.15.08:54\n\n致:梅爾·奧索斯基\n\n感謝您使用AstroArmada的飛船訂製服務。根據所選擇的選項,您設計的自訂自由槍騎兵有四周的建造時間。\n\n如果您想支付定金並啟動建造,請聯絡我們的銷售辦公室。\n \n誠摯的問候,\n \n肖恩·哈洛韋\n進階銷售助理\nAstroArmada分公司334\n18區/弧光集團/史丹頓 +mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n/**訊息_01**/\n\n發給:貢多站全體員工\n來自:Covalex保全\n主題:員工注意 - 新掃描協議\n標準地球時間2945.08.20.09:23\n\n最近,史丹頓星系的走私和黑市活動有所增加。查緝局和十字軍工業維安特勤隊已經著手處理並且請求Covalex 速運幫助減少此類活動。\n\n你們大多數人都知道,Covalex 速運在幫助當局消滅違禁品運輸上有著悠久的歷史。因此,從本週開始,所有透過史丹頓星系Covalex船運中心的物流將執行更加嚴格的掃描協議與安全措施。培訓參考和程式手冊正在分發,同時也可以在Covalex>安全>史丹頓中獲得。\n\n十分感謝您在這項重要事務中的幫助。如果你有任何問題請聯絡我或你的主管。\n\n透過合作,我們可以帶來改變。\n \n謹啟,\n\n薩西·麥可斯,首席安全官\nCovalex 速運 - 史丹頓\n\n/**訊息_02**/\n\n發給:梅爾 奧索斯基\n來自:AstroArmada銷售團隊\n主題:飛船訂製服務\n標準地球時間2945.08.15.08:54\n\n致:梅爾·奧索斯基\n\n感謝您使用AstroArmada的飛船訂製服務。根據所選擇的選項,您設計的自訂自由槍騎兵有四周的建造時間。\n\n如果您想支付定金並啟動建造,請聯絡我們的銷售辦公室。\n \n誠摯的問候,\n \n肖恩·哈洛韋\n進階銷售助理\nAstroArmada分公司334\n18區/弧光集團/史丹頓 mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_title=梅爾·奧索斯基 - 復原的資料 mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_subtitle=個人電子資料平板 - 梅爾·奧索斯基 mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n發給:紅灘\n來自:梅爾·奧索斯基\n主題:收拾洗衣房\n標準地球時間2945.08.27.14:47\n\n梅爾·奧索斯基:嘿,我想告訴你我昨晚拿到了行動部的密碼。灌了一整瓶老爺雞尾酒才搞完。就說你得有點酒量。我設定了一套例程去繞過在1400的監視協議。分格箱應該能毫無問題的通過。同時準備好降落,明白嗎?順便一提,我不得不改動安全協議。位置和鎖定程式碼附呈。\n\n/**結束轉錄**/ @@ -68217,7 +68217,7 @@ mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_title=史考特·哈梅爾 - 復原的資 mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_subtitle=Covalex 員工電子資料平板 - 史考特·哈梅爾 mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**影片_轉錄**/\n\n發給:安雅·斯嘉麗\n來自:史考特·哈梅爾\n主題:十分感謝你送我的禮物!!!\n標準地球時間 2945.08.26.22:45\n\n史考特·哈梅爾:嗨,寶貝,收到你的包裹了。太感謝你送的mobi元件了,那東西簡直太棒了。抱歉有雜音,員工們舉辦了個聚會,讓我又驚又喜。\n\n梅爾·奧索斯基:我們他媽做到了!嗨,安雅\n\n史考特·哈梅爾:我操,那是一瓶老爺雞尾酒?\n\n梅爾·奧索斯基:當然了。\n\n史考特·哈梅爾:你怎麼能買得起這種貨?\n\n梅爾·奧索斯基:少廢話,喝就完了。達內爾!嘿,達內爾!來杯這個。\n\n達內爾·沃德:不不,謝了。\n\n梅爾·奧索斯基:來嘛。\n\n史考特·哈梅爾:得了吧達尼爾,就一杯。\n\n達尼爾·沃德:就抿一小口。\n\n史考特 哈梅爾:乾杯。\n\n梅爾·奧索斯基:再見,安雅。來,達尼爾,再走一個。\n\n史考特·哈梅爾:嗨,我馬上回來,一會你得跟我說說你的論文弄怎麼樣啦。總之,我愛你也很想你。再次感謝寶貝的禮物。再見寶貝。\n\n/**結束轉錄** mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_title=史考特·哈梅爾 - 復原的通訊記錄 -mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Covalex-貢多站:伺服器存檔 +mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Covalex 貢多太空站:伺服器存檔 mobiglas_CharlieStation_Server_Records_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nCSHSCG--貢多伺服器_藍心:\\> 獲取-存檔日誌 - NameSpace root\\系統檢查 社交網路服務-列表 - AllSpaces dc1 :物件標記 { $_.dnn -notmatch "__" }\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm,BT 13.5,,,}\nADL_維生系統檢查/自動 {CAa 126 norm,jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm,SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm,kbb 9999,,,}\nADL_掃描器掃描/自動{resultsfiled-all $-log}\nADL_電子系統檢查/自動 {GH 09.6 norm,BT 14.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 151 norm,jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 0986 norm,SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm,kbb 9998,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm,BT 13.9,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 146 norm,jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/自動 {PB 1013 norm,SvS 01,,,}\nADL_資料系統檢查/自動 {mast allGreen norm,kbb 9999,,,}\nADL_掃描器掃描/自動 {resultsfiled-all $-log}\n\n執行協議 壓力測試_v3.dnn 授權:dward ...\nADL_電子系統檢查/自動 {GH 09.9 alert,BT 16.1,,,}\nADL_維生系統檢查/自動 {CAa 126 norm,jL .007,,,}\nADL_壓力系統檢查/自動 {PB 1002 norm,SvS 01,,,}\nADL_資料系統檢查/自動 {mast allGreen norm,kbb 9999,,,}\nADL_掃描器掃描/自動 {resultsfiled-all $-log}\nADL_電子系統檢查/自動 {GH 11.3 alert,BT 21.2,,,}\nADL_維生系統檢查/自動 {CAa 126 norm,jL .007,,,}\nADL_壓力系統檢查/自動 {PB 1002 norm,SvS 01,,,}\nADL_資料系統檢查/自動 {mast allGreen norm,kbb 9999,,,}\nADL_掃描器掃描/自動 {resultsfiled-all $-log}\n\n執行協議 所有監視器關閉.dnn 授權:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_壓力系統檢查/無反應\nADL_資料系統檢查/無反應\nADL_掃描器掃描/無反應\nADL_電子系統檢查/無反應\nADL_維生系統檢查/無反應\nADL_壓力系統檢查/無反應\nADL_資料系統檢查/無反應\nADL_掃描器掃描/無反應\nADL_電子系統檢查/無反應\n***警告 電力系統過熱***\n\nADL_電力系統檢查/無反應\n***警告 電力系統過熱***\n\nADL_電力系--\n***警告 電力系統下線***\n***警告 偵測到失壓***\n***系統錯誤***\n***系統錯誤***\n///... mobiglas_CharlieStation_Server_Records_title=伺服器日誌。 mobiglas_Charlie_DropPad_bodytext=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/** 已接受鎖定代碼 **/\n\n發給:梅爾·奧索斯基\n來自:紅沙\n主題:髒衣服\n\n嗨,梅爾,\n我知道咱們還有幾單需要送,但是計劃提前了,“瓢蟲”昨天被抓了,亨多發誓她是上次運的時候被人跟蹤了。他們在整個網路裡追蹤過來只是時間問題,沒有什麼選擇了,只能撇清關係然後趕緊跑路。老大希望你放棄 Covalex,去就近的藏匿地點。要是我們準備攜款潛逃,那就得調集所有人手。\n\n-紅沙\n\n/** 配件:藏匿處 - 座標**/\n @@ -68297,47 +68297,47 @@ mobiglas_ui_VMA_subtitle=自訂與改裝你的載具配置 mobiglas_ui_new=新 mtps_RetrieveConsignment_desc_001=關於這份工作\n微科保護服務需要一名專業的安全人員在 ~mission(Location) 執行資料取回操作。該地點目前正受到襲擊,現場的十字軍維安特勤隊沒有回應,推測已經死亡。我們相信,最近交付給該設施臨時存放的機密材料是此次突襲的目標。你的主要關注點將是收集這些盒子並將它們送到安全的地方。\n\n出於安全考慮,這些機密材料被包含一批更大的貨物並存放在自動保管庫中。材料具有唯一的檢索程式碼,必須在包裹收發機上輸入這串程式碼才可以拿到它們。協議要求只有進階安全人員才能攜帶包含程式碼的電子資料平板,但是鑑於目前動盪不安的局勢,我們不能保證九尾沒有佔領這個地點。態勢安全後,將所有機密材料交付給 ~mission(dropoff1) 以獲取報酬。\n\n工作內容\n• 自行提供前往 ~mission(Location|address) 的交通工具。\n• 必要時使用武力收集機密材料。\n• 將機密材料交付至 ~mission(dropoff1|address)。\n\n最低能力需求\n• 2年傭兵和(或)保全經驗。\n• 擁有作戰裝備。\n• 使用可以運輸貨物的飛船。\n• 可立即行動。\n\n優先選擇\n• 快速緩和敵對態勢的經驗。\n• 運輸重要貨物的經驗 mtps_RetrieveConsignment_title_001=保護站點並交付機密材料 -mtps_UGF_defend_E_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何輕度威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with managing a team.\n +mtps_UGF_defend_E_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何輕度威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n mtps_UGF_defend_E_title_001=保護此地免於輕度威脅 -mtps_UGF_defend_S_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何致命威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with managing a team.\n +mtps_UGF_defend_S_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何致命威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n mtps_UGF_defend_S_title_001=保護此地免於致命威脅 -mtps_UGF_defend_VE_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何潛在威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with managing a team.\n +mtps_UGF_defend_VE_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何潛在威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n mtps_UGF_defend_VE_title_001=保護此地 -mtps_UGF_defend_VH_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何重度威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with managing a team.\n +mtps_UGF_defend_VH_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何重度威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n mtps_UGF_defend_VH_title_001=保護此地免於重度威脅 -mtps_UGF_defend_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何中度威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with managing a team.\n +mtps_UGF_defend_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何中度威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n mtps_UGF_defend_title_001=保護此地免於中度威脅 -mtps_UGF_destroy_E_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節的職業傭兵或保全專家前往 ~mission(Location|Address),並摧毀儲存在當地的所有違禁品。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 銷毀當地所有違禁品,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 目前無藥物成癮問題。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• No ongoing addiction issues.\n +mtps_UGF_destroy_E_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節的職業傭兵或保全專家前往 ~mission(Location|Address),並摧毀儲存在當地的所有違禁品。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 銷毀當地所有違禁品,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 目前無藥物成癮問題。\n mtps_UGF_destroy_E_title_001=銷毀行動:違禁品 -mtps_UGF_destroy_H_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節的職業傭兵或保全專家前往 ~mission(Location|Address),並摧毀儲存在當地的所有毒品。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 銷毀當地所有毒品,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 目前無藥物成癮問題。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• No ongoing addiction issues.\n +mtps_UGF_destroy_H_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節的職業傭兵或保全專家前往 ~mission(Location|Address),並摧毀儲存在當地的所有毒品。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 銷毀當地所有毒品,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 目前無藥物成癮問題。\n mtps_UGF_destroy_H_title_001=銷毀行動:違禁毒品 -mtps_UGF_destroy_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節的職業傭兵或保全專家前往 ~mission(Location|Address),並摧毀儲存在當地的所有毒品。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 銷毀當地所有毒品,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 目前無藥物成癮問題。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• No ongoing addiction issues.\n +mtps_UGF_destroy_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節的職業傭兵或保全專家前往 ~mission(Location|Address),並摧毀儲存在當地的所有毒品。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 銷毀當地所有毒品,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 目前無藥物成癮問題。\n mtps_UGF_destroy_title_001=銷毀行動:違禁藥品 -mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的職業傭兵,快速前往並協助駐紮在 ~mission(Location|Address) 的保全團隊保護此地免受敵對威脅。\n\n請注意,任何形式的友軍傷害,無論意外與否都是不可容忍的。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 幫助當地保全團隊防衛設施;可使用必要武力。\n• 避免任何友軍誤傷。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝。\n ; using force as necessary.\n• Avoid any friendly fire incidents.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n -mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=關於工作\n微科保衛服務急需注重細節、符合資格的保全專家,來壯大我們現有的保全隊伍。為評估您的水準,我們希望您能協助保護 ~mission(Location|Address) 免受敵方威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 協助防禦設施;必要時使用武力。\n• 避免任何友軍誤傷事件。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人的技巧。\n ; using force as necessary.\n• Avoid any friendly fire incidents.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n -mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=關於工作\n雖然您過去的表現並沒能達到我們的標準,微科保衛服務還是決定為您提供一次改過自新的機會。\n\n為了重新評估您的水準,微科保衛服務希望您能協助保護 ~mission(Location|Address) 免受敵方威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 協助防禦設施;必要時使用武力。\n• 避免任何友軍誤傷事件。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人的技巧。\n ; using force as necessary.\n• Avoid any friendly fire incidents.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n +mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的職業傭兵,快速前往並協助駐紮在 ~mission(Location|Address) 的保全團隊保護此地免受敵對威脅。\n\n請注意,任何形式的友軍傷害,無論意外與否都是不可容忍的。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 幫助當地保全團隊防衛設施;可使用必要武力。\n• 避免任何友軍誤傷。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝。\n +mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=關於工作\n微科保衛服務急需注重細節、符合資格的保全專家,來壯大我們現有的保全隊伍。為評估您的水準,我們希望您能協助保護 ~mission(Location|Address) 免受敵方威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 協助防禦設施;必要時使用武力。\n• 避免任何友軍誤傷事件。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人的技巧。\n +mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=關於工作\n雖然您過去的表現並沒能達到我們的標準,微科保衛服務還是決定為您提供一次改過自新的機會。\n\n為了重新評估您的水準,微科保衛服務希望您能協助保護 ~mission(Location|Address) 免受敵方威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 協助防禦設施;必要時使用武力。\n• 避免任何友軍誤傷事件。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人的技巧。\n mtps_UGF_eliminateall_allies_title_001=保護駐派人員 mtps_UGF_eliminateall_allies_title_intro=資格評估:保全承包商 mtps_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=資格複核:保全承包商 -mtps_UGF_eliminateall_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的保全專家,快速安全地協助我們完全清除暫時盤踞在 ~mission(Location|Address) 的非法佔領人員。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;清除盤踞在此地的所有非法佔領人士。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n -mtps_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的保全專家,快速安全地協助我們完全清除暫時盤踞在 ~mission(Location|Address) 的非法佔領人員。\n\n請主意,我們的情報顯示出現場有平民工人。鑑於他們與該幫派之間的關係尚不明確,可將他們視作非戰鬥人員。對他們採取的任何敵對行動都是不可容忍的。\n\nR工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;清除盤踞在此地的所有非法佔領人士。\n• 確保任何在場平民的人身安全。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝\n ; using force if necessary.\n• Ensure the safety of any civilians who may be onsite. \n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and/or security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n +mtps_UGF_eliminateall_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的保全專家,快速安全地協助我們完全清除暫時盤踞在 ~mission(Location|Address) 的非法佔領人員。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;清除盤踞在此地的所有非法佔領人士。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝\n +mtps_UGF_eliminateall_nocivs_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的保全專家,快速安全地協助我們完全清除暫時盤踞在 ~mission(Location|Address) 的非法佔領人員。\n\n請主意,我們的情報顯示出現場有平民工人。鑑於他們與該幫派之間的關係尚不明確,可將他們視作非戰鬥人員。對他們採取的任何敵對行動都是不可容忍的。\n\nR工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;清除盤踞在此地的所有非法佔領人士。\n• 確保任何在場平民的人身安全。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝\n mtps_UGF_eliminateall_title_001=剿滅行動:非法佔領人員 -mtps_basesweep_desc_01=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的職業傭兵,快速安全地協助我們完全清除暫時盤踞在 ~mission(Location|Address) 的非法佔領人員。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;清除盤踞在此地的所有非法佔領人士。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝。\n\n ; using force as necessary. \n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• 2 years of combined mercenary and security experience.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Experience with rapid hostility de-escalation techniques.\n\n +mtps_basesweep_desc_01=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的職業傭兵,快速安全地協助我們完全清除暫時盤踞在 ~mission(Location|Address) 的非法佔領人員。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;清除盤踞在此地的所有非法佔領人士。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝。\n\n mtps_basesweep_title_01=剿滅行動:非法佔領人員 -mtps_bounty_desc_ERT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來協助逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的極端危險目標(ERT)~mission(TargetName)。\n\n極端危險目標會通常駕駛一艘次主力艦級別艦船,擁有多名重武裝的同夥,預計非常難以逮捕。最好帶上支援來協助你與這個目標交戰。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to vehicle suitably outfitted for combat.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_desc_HRT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人去逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的高風險目標 ~mission(TargetName)。\n\n高風險目標通常駕駛一艘大型多人艦船,有幾名已知同夥,預計很難逮捕。最好帶上援手協助你和這個目標交戰。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to vehicle suitably outfitted for combat.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_desc_LRT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的賞金獵人去逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的低風險目標 ~mission(TargetName)。\n\n 低風險目標通常駕駛單座飛船,有幾名已知的同夥,應該很容易逮捕。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to vehicle suitably outfitted for combat.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_desc_MRT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的賞金獵人去逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的中等風險目標 ~mission(TargetName)。\n\n中等風險目標通常駕駛一艘小型多人艦船,有幾名已知的同夥,逮捕會稍微有點困難。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to vehicle suitably outfitted for combat.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_desc_VHRT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的賞金獵人去逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的極高風險目標 ~mission(TargetName)。\n\n極高風險目標通常駕駛一艘大型多人艦船,擁有多名重武裝的同夥,預計很難逮捕。最好帶上援兵協助你與這個目標交戰。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to vehicle suitably outfitted for combat.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_desc_VLRT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的賞金獵人去逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的極低風險目標 ~mission(TargetName)。\n\n極低風險目標通常駕駛單座飛船,有少數幾名已知的同夥,相對比較容易逮捕。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to vehicle suitably outfitted for combat.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_desc_intro=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的新賞金獵人來擴充人手。為了評估你的水準,我們希望你能夠協助我們在 ~mission(Location|Address) 對 ~mission(TargetName) 的逮捕行動。\n\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to vehicle suitably outfitted for combat.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_desc_rehire=工作簡介\n雖然你過去的表現沒有達到我們的標準,微科保衛服務還是決定為你提供一個挽回的機會。\n\n為了評估你的水準,我們希望你能在 ~mission(Location|Address) 逮捕 ~mission(TargetName)。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to vehicle suitably outfitted for combat.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來協助逮捕 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName)。\n\n雖然可能會有其他罪犯和平民在場,但我們希望你能只與賞金目標接觸。為了最大限度地減少負擔,本合約不允許出現任何附加傷害。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n• 確保不會出現附加傷害。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理高度緊張之情況。\n ; using force as necessary.\n• Ensure zero ancillary casualties.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_fps_UGF_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來逮捕 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName)。\n\n雖然可能會有其他罪犯在場,但我們希望你專注於完成賞金目標。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來協助逮捕 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName)。我們得知可能會有平民在場,所以請小心可能的誤傷。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n• 確保沒有平民傷亡。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n ; using force as necessary.\n• Ensure no civilian casualties.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_fps_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來逮捕 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName)。\n\n雖然可能會有其他罪犯在場,但我們希望你專注於完成賞金目標。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_fps_desc_first_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的新賞金獵人來擴充我們的人手。為了評估您的水準,我們希望您能夠協助我們從 ~mission(Location|Address) 逮捕 ~mission(TargetName)。\n\n雖然可能會有其他罪犯在場,但我們希望你專注於完成賞金目標。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n -mtps_bounty_fps_desc_rehire_001=關於工作\n雖然您過去的表現沒有達到我們的標準,微科保衛服務還是決定為您提供一個自我救贖的機會。\n\n為了評估您的水準,我們希望您能從 ~mission(Location|Address) 逮捕 ~mission(TargetName)。\n\n雖然可能會有其他罪犯在場,但我們希望你專注於完成賞金目標。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n ; using force as necessary.\n\nMINIMUM QUALIFICATIONS\n• Bounty Hunters Guild membership and appropriate certification.\n• Access to combat equipment and mode of transport.\n• Available for immediate deployment.\n\nPREFERRED QUALIFICATIONS\n• Ability to handle high pressure situations.\n +mtps_bounty_desc_ERT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來協助逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的極端危險目標(ERT)~mission(TargetName)。\n\n極端危險目標會通常駕駛一艘次主力艦級別艦船,擁有多名重武裝的同夥,預計非常難以逮捕。最好帶上支援來協助你與這個目標交戰。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n +mtps_bounty_desc_HRT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人去逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的高風險目標 ~mission(TargetName)。\n\n高風險目標通常駕駛一艘大型多人艦船,有幾名已知同夥,預計很難逮捕。最好帶上援手協助你和這個目標交戰。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n +mtps_bounty_desc_LRT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的賞金獵人去逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的低風險目標 ~mission(TargetName)。\n\n 低風險目標通常駕駛單座飛船,有幾名已知的同夥,應該很容易逮捕。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n +mtps_bounty_desc_MRT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的賞金獵人去逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的中等風險目標 ~mission(TargetName)。\n\n中等風險目標通常駕駛一艘小型多人艦船,有幾名已知的同夥,逮捕會稍微有點困難。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n +mtps_bounty_desc_VHRT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的賞金獵人去逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的極高風險目標 ~mission(TargetName)。\n\n極高風險目標通常駕駛一艘大型多人艦船,擁有多名重武裝的同夥,預計很難逮捕。最好帶上援兵協助你與這個目標交戰。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n +mtps_bounty_desc_VLRT=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的賞金獵人去逮捕位於 ~mission(Location|Address) 的極低風險目標 ~mission(TargetName)。\n\n極低風險目標通常駕駛單座飛船,有少數幾名已知的同夥,相對比較容易逮捕。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n +mtps_bounty_desc_intro=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的新賞金獵人來擴充人手。為了評估你的水準,我們希望你能夠協助我們在 ~mission(Location|Address) 對 ~mission(TargetName) 的逮捕行動。\n\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n +mtps_bounty_desc_rehire=工作簡介\n雖然你過去的表現沒有達到我們的標準,微科保衛服務還是決定為你提供一個挽回的機會。\n\n為了評估你的水準,我們希望你能在 ~mission(Location|Address) 逮捕 ~mission(TargetName)。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有適合戰鬥的載具。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有能力處理高壓情況。\n +mtps_bounty_fps_UGF_bountyonly_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來協助逮捕 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName)。\n\n雖然可能會有其他罪犯和平民在場,但我們希望你能只與賞金目標接觸。為了最大限度地減少負擔,本合約不允許出現任何附加傷害。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n• 確保不會出現附加傷害。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理高度緊張之情況。\n +mtps_bounty_fps_UGF_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來逮捕 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName)。\n\n雖然可能會有其他罪犯在場,但我們希望你專注於完成賞金目標。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n +mtps_bounty_fps_UGF_nocivs_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來協助逮捕 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName)。我們得知可能會有平民在場,所以請小心可能的誤傷。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n• 確保沒有平民傷亡。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n +mtps_bounty_fps_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的賞金獵人來逮捕 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName)。\n\n雖然可能會有其他罪犯在場,但我們希望你專注於完成賞金目標。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n +mtps_bounty_fps_desc_first_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位符合資格的新賞金獵人來擴充我們的人手。為了評估您的水準,我們希望您能夠協助我們從 ~mission(Location|Address) 逮捕 ~mission(TargetName)。\n\n雖然可能會有其他罪犯在場,但我們希望你專注於完成賞金目標。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n +mtps_bounty_fps_desc_rehire_001=關於工作\n雖然您過去的表現沒有達到我們的標準,微科保衛服務還是決定為您提供一個自我救贖的機會。\n\n為了評估您的水準,我們希望您能從 ~mission(Location|Address) 逮捕 ~mission(TargetName)。\n\n雖然可能會有其他罪犯在場,但我們希望你專注於完成賞金目標。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;解決掉 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 賞金獵人工會成員及合適的認證。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n mtps_bounty_fps_title_001=公開賞金:~mission(TargetName) (MRT 中等風險目標) mtps_bounty_fps_title_first_001=資格評估:公開賞金 mtps_bounty_fps_title_rehire_001=資格複核:公開賞金 @@ -68867,10 +68867,10 @@ pause_ForegroundMainMenuButtonAc=競技場指揮官 pause_ForegroundMainMenuButtonBack=回到遊戲 pause_ForegroundMainMenuButtonEA=電子存取入口 pause_ForegroundMainMenuButtonExit=退出遊戲 -pause_ForegroundMainMenuButtonExitToMenu=回到主選單 +pause_ForegroundMainMenuButtonExitToMenu=返回主選單 pause_ForegroundMainMenuButtonFrontend=返回 pause_ForegroundMainMenuButtonHangar=前往機庫 -pause_ForegroundMainMenuButtonOptions=遊戲設定 +pause_ForegroundMainMenuButtonOptions=系統設定 pause_ForegroundMainMenuButtonReturnToGame=返回遊戲 pause_ForegroundMainMenuButtonTutorial=基礎訓練 pause_ForegroundMainMenuButtonUniverse=恆久宇宙 @@ -68891,15 +68891,15 @@ pause_ForegroundOptionMenuScreenName=設定選單 pause_KeybindingConfirmPopUpTitle=此按鍵已與下列功能綁定,確定要進行綁定嗎? pause_MotionBlur=動態模糊 pause_No=否 -pause_OptionChangeWaitPopUpText=正在套用新的設定 -pause_OptionChangeWaitPopUpTextRevert=您想保留這項設定嗎?更改將自動恢復至 %i %s +pause_OptionChangeWaitPopUpText=正在套用已變更選項 +pause_OptionChangeWaitPopUpTextRevert=您確定要保留此設定嗎?系統將在 %i %s後還原至變更前的設定選項 pause_OptionChangeWaitPopUpTitle=請稍後 -pause_OptionChangeWaitPopUpTitleRevert=設定已套用 +pause_OptionChangeWaitPopUpTitleRevert=選項套用完成 pause_OptionsABToggle=單擊切換:助推 -pause_OptionsAudioCameraShakeStrength=音效同步鏡頭晃動強度 +pause_OptionsAudioCameraShakeStrength=鏡頭晃動強度 (受音效影響) pause_OptionsAudioFullShipVerbosity=完整 pause_OptionsAudioHighShipVerbosity=高 -pause_OptionsAudioIgnoreWindowFocus=後台背景音效 +pause_OptionsAudioIgnoreWindowFocus=於後台時播放音訊 pause_OptionsAudioLowShipVerbosity=低 pause_OptionsAudioMediumShipVerbosity=中 pause_OptionsAudioPanningRule=音效裝置最佳化 @@ -68981,9 +68981,9 @@ pause_OptionsFriendRequestsNotifications_Enabled=已開啟 pause_OptionsFriendRequests_Disabled=已停用 pause_OptionsFriendRequests_Enabled=已開啟 pause_OptionsFullAudioDynamicRange=完整動態範圍 -pause_OptionsGForceHeadBobAdsModifier=由G力導致的頭部晃動 - ADS 設定 -pause_OptionsGForceHeadBobScale=由G力導致的頭部移動幅度 -pause_OptionsGForceZoomScale=由G力導致的視野縮放幅度 (助推加速時) +pause_OptionsGForceHeadBobAdsModifier=G力視覺效果:頭部晃動 - ADS 設定 +pause_OptionsGForceHeadBobScale=G力視覺效果:頭部移動幅度 +pause_OptionsGForceZoomScale=G力視覺效果:視野縮放幅度 (助推加速時) pause_OptionsGamma=Gamma (SDR) pause_OptionsGraphicsRenderer=圖形 API pause_OptionsGraphicsRenderer_Desc=確認將用於畫面渲染的圖形 API (需要重新啟動遊戲)。 @@ -69097,7 +69097,7 @@ pause_OptionsPartyInvitesNotifications_FriendsOnly=僅限好友 pause_OptionsPartyNameplateDistance=名稱標示:小隊成員 - 標示顯示距離 pause_OptionsPlanetVolumetricClouds=體積雲品質 pause_OptionsProneToggle=單擊切換:俯臥 -pause_OptionsQRCode=QR Code (開發者專用) +pause_OptionsQRCode=QR Code (除錯用途) pause_OptionsQuality=渲染品質 pause_OptionsResolution=遊戲解析度 pause_OptionsSCMsafeDefaultOn=航行 - 轉向限速安全模式 (預設開啟) @@ -69149,7 +69149,7 @@ pause_OptionsTobiiGazeInputInputMix=輸入混合(停用攝影機增益) pause_OptionsUIAspectModifier=UI 邊距調整 pause_OptionsUpscaling=超解析度模式 pause_OptionsUpscalingTechnique=超解析度技術 -pause_OptionsUseOperatingSystemMicrophone=跟隨系統預設 +pause_OptionsUseOperatingSystemMicrophone=與系統預設同步 pause_OptionsVOIPVolume=VoIP 輸入/輸出音量 pause_OptionsVibration=控制器震動 pause_OptionsVoiceLevelOffThreshold=語音關閉閾值 (dB) @@ -69198,7 +69198,7 @@ pause_Options_vjoy_turret_visibility=炮塔 - 虛擬搖桿 - 可視化 pause_Options_vjoy_visibility_always=永遠顯示 pause_Options_vjoy_visibility_mouse_input_only=僅使用滑鼠時顯示 pause_Options_vjoy_visibility_never=永遠隱藏 -pause_PopupExitToMenuDesc=請確認您的選擇來進行下一步。 +pause_PopupExitToMenuDesc=請確認您的選擇來繼續 (若您的角色身處安全區內,在返回主選單或退出遊戲時會儲存目前的所在地點,並在下次上線時甦醒於此地點的居住區房間) pause_PopupHangarExitDesc=您確定要前往您的機庫嗎? pause_PopupHangarExitTitle=前往機庫 pause_PopupMenuExitToMenuTitle=回到主選單 @@ -69399,7 +69399,7 @@ planetcollect_food_desc_0007=這個工作就是單純的一個快遞合約。攬 planetcollect_food_from=~mission(Contractor) planetcollect_food_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 攬收快件 planetcollect_food_obj_long_02=攬收 ~mission(Item) -planetcollect_food_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination)。 +planetcollect_food_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) planetcollect_food_obj_marker_01=攬收地點 planetcollect_food_obj_marker_02=快件 planetcollect_food_obj_marker_03=收貨地點 @@ -69486,10 +69486,10 @@ planetcollect_legal_desc_0009=看起來~mission(Client)希望從~mission(Locatio planetcollect_legal_desc_0010=有消息說~mission(Client)希望雇用一艘船,以將~mission(Item)從~mission(Location)送到~mission(Destination)。~mission(Timed)恕不議價,飛船保險自付。 planetcollect_legal_from=~mission(Contractor) planetcollect_legal_obj_Display_Pickup_legal=從 ~mission(Location) 取貨 -planetcollect_legal_obj_display_drop_legal=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination) +planetcollect_legal_obj_display_drop_legal=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) planetcollect_legal_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 攬收快件 planetcollect_legal_obj_long_02=拿取 ~mission(Item)。 -planetcollect_legal_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination)。 +planetcollect_legal_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) planetcollect_legal_obj_marker_01=取件地點 planetcollect_legal_obj_marker_02=貨物 planetcollect_legal_obj_marker_03=送貨地點 @@ -69519,7 +69519,7 @@ planetcollect_meds_desc_0006=快遞訂單來自~mission(Client) -\n在~mission(L planetcollect_meds_from=~mission(Contractor) planetcollect_meds_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 攬收快件 planetcollect_meds_obj_long_02=拿取 ~mission(Item)。 -planetcollect_meds_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination)。 +planetcollect_meds_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) planetcollect_meds_obj_marker_01=取件地點 planetcollect_meds_obj_marker_02=貨物 planetcollect_meds_obj_marker_03=送貨地點 @@ -69555,7 +69555,7 @@ planetcollect_ore_desc_0007=希望雇用一艘船來完成從~mission(Location) planetcollect_ore_from=~mission(Contractor) planetcollect_ore_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 攬收快件 planetcollect_ore_obj_long_02=拿取 ~mission(Item)。 -planetcollect_ore_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination)。 +planetcollect_ore_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) planetcollect_ore_obj_marker_01=取貨地點 planetcollect_ore_obj_marker_02=貨物 planetcollect_ore_obj_marker_03=送貨地點 @@ -69601,7 +69601,7 @@ planetcollect_oresamp_location_0008=他們在賽琳的前哨站 planetcollect_oresamp_location_0009=他們在賽琳的精煉廠 planetcollect_oresamp_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 攬收快件 planetcollect_oresamp_obj_long_02=攬收 ~mission(Item) -planetcollect_oresamp_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination)。 +planetcollect_oresamp_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) planetcollect_oresamp_obj_marker_01=取貨地點 planetcollect_oresamp_obj_marker_02=貨物 planetcollect_oresamp_obj_short_01=前往取貨地點 @@ -69630,7 +69630,7 @@ planetcollect_research_desc_0006=快遞訂單來自~mission(Client) -\n從~missi planetcollect_research_from=~mission(Contractor) planetcollect_research_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 攬收快件 planetcollect_research_obj_long_02=拿取 ~mission(Item)。 -planetcollect_research_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination)。 +planetcollect_research_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) planetcollect_research_obj_marker_01=取貨地點 planetcollect_research_obj_marker_02=貨物 planetcollect_research_obj_marker_03=送貨地點 @@ -69667,7 +69667,7 @@ planetcollect_seeds_desc_0008=一些農民希望拿到~mission(Location)產出 planetcollect_seeds_from=~mission(Contractor) planetcollect_seeds_obj_long_01=前往 ~mission(Location)。 planetcollect_seeds_obj_long_02=從取貨地點攬收 ~mission(Item)。 -planetcollect_seeds_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination)。 +planetcollect_seeds_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) planetcollect_seeds_obj_marker_01=取貨地點 planetcollect_seeds_obj_marker_02=貨物 planetcollect_seeds_obj_marker_03=遞送地點 @@ -70062,22 +70062,22 @@ pyro_asteroid_cluster_desc=一小群具有相同軌道特徵的小行星。 pyro_stationdecal_01=焰火聯合 pyro_stationdecal_02=燃料和補給 pyro_stationdecal_03=站點ID: -pyro_stationdecal_P1L2=焰火聯合-遠程站-1-2 (PYAM-FARSTAT-1-2) -pyro_stationdecal_P1L3=焰火聯合-遠程站-1-3 (PYAM-FARSTAT-1-3) -pyro_stationdecal_P1L5=焰火聯合-遠程站-1-5 (PYAM-FARSTAT-1-5) -pyro_stationdecal_P2L0=焰火聯合-遠程站-2-0 (PYAM-FARSTAT-2-0) -pyro_stationdecal_P2L3=焰火聯合-遠程站-2-3 (PYAM-FARSTAT-2-3) -pyro_stationdecal_P2L4=焰火聯合-遠程站-2-4 (PYAM-FARSTAT-2-4) +pyro_stationdecal_P1L2=焰火聯合邊境太空站-1-2 (PYAM-FARSTAT-1-2) +pyro_stationdecal_P1L3=焰火聯合邊境太空站-1-3 (PYAM-FARSTAT-1-3) +pyro_stationdecal_P1L5=焰火聯合邊境太空站-1-5 (PYAM-FARSTAT-1-5) +pyro_stationdecal_P2L0=焰火聯合邊境太空站-2-0 (PYAM-FARSTAT-2-0) +pyro_stationdecal_P2L3=焰火聯合邊境太空站-2-3 (PYAM-FARSTAT-2-3) +pyro_stationdecal_P2L4=焰火聯合邊境太空站-2-4 (PYAM-FARSTAT-2-4) pyro_stationdecal_P3L0,P=軌道訃聞站 (Orbituary) -pyro_stationdecal_P3L5=焰火聯合-遠程站-3-5 (PYAM-FARSTAT-3-5) -pyro_stationdecal_P5L1=焰火聯合-遠程站-5-1 (PYAM-FARSTAT-5-1) +pyro_stationdecal_P3L5=焰火聯合邊境太空站-3-5 (PYAM-FARSTAT-3-5) +pyro_stationdecal_P5L1=焰火聯合邊境太空站-5-1 (PYAM-FARSTAT-5-1) pyro_stationdecal_P5L2,P=煤氣燈太空站 (Gaslight) -pyro_stationdecal_P5L3=焰火聯合-遠程站-5-3 (PYAM-FARSTAT-5-3) +pyro_stationdecal_P5L3=焰火聯合邊境太空站-5-3 (PYAM-FARSTAT-5-3) pyro_stationdecal_P5L4,P=路德補給站 (Rod's Fuel 'N Supplies) pyro_stationdecal_P5L5,P=「鼠巢」太空站 (Rat's Nest) -pyro_stationdecal_P6L0=焰火聯合-遠程站-6-0 (PYAM-FARSTAT-6-0) -pyro_stationdecal_P6L2=焰火聯合-遠程站-6-2 (PYAM-FARSTAT-6-2) -pyro_stationdecal_P6L3=焰火聯合-遠程站-6-3 (PYAM-FARSTAT-6-3) +pyro_stationdecal_P6L0=焰火聯合邊境太空站-6-0 (PYAM-FARSTAT-6-0) +pyro_stationdecal_P6L2=焰火聯合邊境太空站-6-2 (PYAM-FARSTAT-6-2) +pyro_stationdecal_P6L3=焰火聯合邊境太空站-6-3 (PYAM-FARSTAT-6-3) pyro_stationdecal_P6L4,P=達德利父女太空站 (Dudley & Daughters) pyro_stationdecal_P6L5,P=恩惠加油站 (Megumi Refueling) quantum_hud_aligned=已校準隊員 %i / %i @@ -70137,7 +70137,7 @@ recoverstolen_desc_0006=好消息,在我們的一位客戶遭到盜竊後, recoverstolen_from=~mission(Contractor) recoverstolen_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 收回被盜竊的貨物。 recoverstolen_obj_long_02=尋找並收回被盜竊的 ~mission(Item)。 -recoverstolen_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到 ~mission(Destination)。 +recoverstolen_obj_long_03=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destination) recoverstolen_obj_marker_01=失竊的貨物 recoverstolen_obj_marker_03=送貨地點 recoverstolen_obj_short_01=去尋找失竊的貨物 @@ -70149,7 +70149,7 @@ recoverstolen_space_danger_0003=在接觸這些罪犯時要保持謹慎,你要 recoverstolen_space_danger_0004=這個小賊還是有點關係的,要是有些 ~mission(client) 的朋友出現可別太驚訝。 recoverstolen_space_desc=~mission(Contractor|RecoverSpaceDescription) recoverstolen_space_desc_0001=一次獨立調查使得最近失竊的~mission(Contractor|RecoveryItem)的位置被找到。我們認為目前這件物品在~mission(TargetName)的手裡,此人有過為~mission(client)工作的紀錄。~mission(contractor)在找一位有經驗的專家來追蹤~mission(TargetName)的飛船,以尋回遺失的財物,並將其送回~mission(destination)。~mission(Contractor|RecoveryTimed)~mission(Danger) -recoverstolen_space_desc_0002=~mission(contractor)正在尋求一位有經驗的人來追回失竊的~mission(Contractor|RecoveryItem),我們的調查團隊已經確認東西就在~mission(location)附近的一艘飛船上,飛船就叫~mission(TargetName)。一旦成功回收,請將~mission(Contractor|RecoveryItem)送往~mission(destination)以交還給其合法擁有者。~mission(Contractor|RecoveryTimed)~mission(Danger) ; ~mission(TargetName). Once recovered, the ~mission(Contractor|RecoveryItem) will need to be taken to its rightful owners at ~mission(destination). ~mission(Contractor|RecoveryTimed) ~mission(Danger) +recoverstolen_space_desc_0002=~mission(contractor)正在尋求一位有經驗的人來追回失竊的~mission(Contractor|RecoveryItem),我們的調查團隊已經確認東西就在~mission(location)附近的一艘飛船上,飛船就叫~mission(TargetName)。一旦成功回收,請將~mission(Contractor|RecoveryItem)送往~mission(destination)以交還給其合法擁有者。~mission(Contractor|RecoveryTimed)~mission(Danger) recoverstolen_space_desc_0003=一個小奇蹟。~mission(destination)附近的一些老實人的~mission(Contractor|RecoveryItem)被偷走了,但我們成功追查到了線索。原來是一群叫做~mission(TargetName)的拾荒者偷走了~mission(Contractor|RecoveryItem)並裝在了他們的飛船上。儘管如此,一名有經驗的承包商應該能追獵到他們的飛船,並將財物送回到原本應該放的地方。~mission(Contractor|RecoveryTimed)~mission(Danger) recoverstolen_space_desc_0004=在~mission(destination)有一名工作人員偷走了~mission(Contractor|RecoveryItem)。值得慶幸的是,我們在~mission(client)員工的身上取得了可靠的線索,他最近放棄了為~mission(TargetName)工作。現在,我們需要一位合適的人來代表我們進行追回行動。~mission(Contractor|RecoveryTimed)~mission(Danger)只接受正式的申請者。強調:** 這不是幫會工作 ** recoverstolen_space_desc_0005=據可靠消息,失竊的~mission(Contractor|RecoveryItem)現在正在~mission(TargetName)的船上。~mission(contractor)需要一位飛行員,最好有戰鬥經驗,來追回失竊財物並將其送回位於~mission(destination)的失主手中。~mission(Contractor|RecoveryTimed)~mission(Danger)\n\n*該合約為自願簽署,隨時可以被任何一方所中止。 @@ -70253,88 +70253,88 @@ refinery_ui_BottomCard_Func_12=5D-NH refinery_ui_BottomCard_Func_13=0B-0B refinery_ui_BottomCard_Func_14=AD-CE refinery_ui_Button_Cancel=取消 -refinery_ui_Button_Collect=收集 +refinery_ui_Button_Collect=領取 refinery_ui_Button_Confirm=確認 -refinery_ui_Button_SetupWorkOrder=設定工單 -refinery_ui_Button_StopAndCollect=終止並收集 -refinery_ui_CancelDialog_Blurb=您將要取消目前正在進行的工單。 您將只收到目前已處理好的材料,其餘的將被我們丟棄。 如果您可以接受,請單擊“確認”,否則單擊“取消”。 -refinery_ui_CancelDialog_Title=確定取消工單? -refinery_ui_Capacity=//精煉容量 -refinery_ui_Capacity_Extreme=精煉廠目前工作量非常大, 將會收取大量附加費用。 -refinery_ui_Capacity_High=精煉廠目前工作量很大, 將會收取適度的附加費用。 -refinery_ui_Capacity_Low=精煉廠目前的工作量很輕, 不會收取附加費用。 -refinery_ui_Capacity_Medium=精煉廠目前的工作量中等, 將收取少量附加費用。 -refinery_ui_ConfirmDialog_Blurb=要確認此工單的交付,請單擊下面的“收集”,否則單擊“取消”。 -refinery_ui_ConfirmDialog_Title=確認交付 -refinery_ui_CurrentCapacity=目前容量 -refinery_ui_DeliverFailed=試圖運輸貨物時發生錯誤,請稍後再試。 +refinery_ui_Button_SetupWorkOrder=設定作業訂單 +refinery_ui_Button_StopAndCollect=終止並領取 +refinery_ui_CancelDialog_Blurb=您即將取消目前正在進行的作業訂單,僅會收到目前已完成處理的材料,其餘則將被丟棄。如果您能夠接受,請點擊「確認」,否則請點擊「取消」。 +refinery_ui_CancelDialog_Title=是否確定取消作業訂單? +refinery_ui_Capacity=// 精煉廠產能 +refinery_ui_Capacity_Extreme=精煉廠目前的作業訂單量接近滿載, 將會收取大量的額外費用。 +refinery_ui_Capacity_High=精煉廠目前的作業訂單量較多, 將會收取適度的額外費用。 +refinery_ui_Capacity_Low=精煉廠目前的作業訂單量不多, 不會收取額外費用。 +refinery_ui_Capacity_Medium=精煉廠目前的作業訂單量正常, 將收取少量的額外費用。 +refinery_ui_ConfirmDialog_Blurb=如需確認提交此作業訂單要求,請點擊下方的「收集」,否則請點擊「取消」。 +refinery_ui_ConfirmDialog_Title=確認提交 +refinery_ui_CurrentCapacity=目前產能 +refinery_ui_DeliverFailed=在嘗試運送貨物時發生錯誤,請稍後再試。 refinery_ui_Details=詳細資訊 refinery_ui_Funds=// 資金 -refinery_ui_Goodbye_Blurb=感謝您的光臨!\n\n非常感謝您選擇我們作為您的精修服務,我們期待著能盡快再次幫助您。 +refinery_ui_Goodbye_Blurb=謝謝光臨!\n\n非常感謝您選擇我們作為您的精煉服務提供方,我們期待能夠盡快再次為您提供協助。 refinery_ui_Goodbye_Title=登出 refinery_ui_JobCard_CardNum_01=01 refinery_ui_JobCard_CardNum_02=02 refinery_ui_JobCard_CardNum_03=03 -refinery_ui_JobCard_Table_Cost=花費 +refinery_ui_JobCard_Table_Cost=費用 refinery_ui_JobCard_Table_Done=完成 refinery_ui_JobCard_Table_MaterialsSelected=材料選擇 refinery_ui_JobCard_Table_MaterialsYielded=材料產出 (cSCU) refinery_ui_JobCard_Table_QTY=QTY refinery_ui_JobCard_Table_Refine=精煉 -refinery_ui_JobCard_Table_SubLabel_NoYes=(否/是) +refinery_ui_JobCard_Table_SubLabel_NoYes=(否 / 是) refinery_ui_JobCard_Table_SubLabel_cSCU=(cSCU) -refinery_ui_JobCard_Table_ToDo=未完成 +refinery_ui_JobCard_Table_ToDo=待處理 refinery_ui_JobCard_Table_Yield=總量 refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Free=可用 cSCU -refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Insufficient=超限 cSCU -refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Required=需求 cSCU -refinery_ui_JobCreationFailed=建立作業時發生錯誤。請稍後再試。 +refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Insufficient=cSCU 不足 +refinery_ui_JobCard_VehicleCargo_Required=所需 cSCU +refinery_ui_JobCreationFailed=建立作業流程時出現錯誤,請稍後再試。 refinery_ui_Manifest_FreeSpace=剩餘空間 refinery_ui_Manifest_Inert=惰性物質 -refinery_ui_Manifest_Refinable=可精煉的 -refinery_ui_Notification_JobCancelled=工作訂單已取消 -refinery_ui_Notification_JobCreated=工作訂單已接受 -refinery_ui_Notification_JobDelivered=工作訂單已交付 +refinery_ui_Manifest_Refinable=可精煉 +refinery_ui_Notification_JobCancelled=已取消作業訂單 +refinery_ui_Notification_JobCreated=已接受作業訂單 +refinery_ui_Notification_JobDelivered=已領取作業訂單 refinery_ui_Notification_OrderProcessing=正在處理您的請求 -refinery_ui_Notification_OrderProcessing_PleaseWait=請等待您的工作訂單處理。 +refinery_ui_Notification_OrderProcessing_PleaseWait=請等待您的作業訂單處理完畢。 refinery_ui_ProcessingTime=加工時間 refinery_ui_ProcessingType_FastCareful=控溫色譜熔解法 refinery_ui_ProcessingType_FastCareful_Desc=這種成本較高的精煉工藝使用了一系列高精度控制的加熱反應室,在快速的熱循環中緩慢提取所需的材料,並透過色譜熔解法去除不溶性雜質,從而讓產量高於平均水平。 -refinery_ui_ProcessingType_FastCareful_Details=速度慢 // 開銷高 // 成品率高 +refinery_ui_ProcessingType_FastCareful_Details=慢速 // 高成本 // 高產量 refinery_ui_ProcessingType_FastNormal=加斯金提純法 refinery_ui_ProcessingType_FastNormal_Desc=該工藝將原材料浸泡在配製好的加斯金溶解液一小段時間,再以通電分層、過濾,從而達到分解和移除雜質的目的,有較為普通的精煉成品率。 -refinery_ui_ProcessingType_FastNormal_Details=速度快 // 開銷高 // 成品率高\n +refinery_ui_ProcessingType_FastNormal_Details=快速 // 高成本 // 高產量 refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful=XCR 反應法 refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful_Desc=該工藝利用一系列高度腐蝕性的反應劑來快速溶解不需要的物質。該技術是海軍在戰爭時期為了加快材料生產速度而研發的,這個成本較高的精煉工藝用較快的轉化速率彌補了其低於平均的產量。 -refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful_Details=速度快 // 開銷高 // 成品率低 +refinery_ui_ProcessingType_FastWasteful_Details=快速 // 高成本 // 低產量 refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful=費榮交換法 refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful_Desc=這項最近開發出來的工藝成本極低,以慢於平均的轉化速率換取較高的成品率。由於採用了共振精餾而不是溶劑蒸餾的手法,該工藝能夠以極少的損耗從原礦中提取出目標物質。 -refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful_Details=速度慢 // 開銷中等 // 成品率高 +refinery_ui_ProcessingType_NormalCareful_Details=慢速 // 正常成本 // 高產量 refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal=電解化晶提純法 refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal_Desc=這種生產快速但是成本昂貴的電化學工藝,將最終產物的純淨樣品作為陽極芯模,用以與溶解後的原料發生反應並結合,成品率及處理時間都十分平均。 -refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal_Details=速度中等 // 開銷中等 // 成品率中等\n +refinery_ui_ProcessingType_NormalNormal_Details=中速 // 正常成本 // 普通產量 refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful=科馬克加工法 refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful_Desc=這是由阿特·科馬克於2321年發明的一種易於使用且速度適中的工藝,它向熔融材料中注入一股與普通雜質結合的反應氣體,所產生的不溶性副產物可以從精煉的熔漿中過濾出來,最後得到成品率相對較低。 -refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful_Details=速度中等 // 開銷中等 // 成品率低 +refinery_ui_ProcessingType_NormalWasteful_Details=高速 // 正常成本 // 低產量 refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful=德尼克斯熔解法 refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful_Desc=這種工藝是令原料在加壓的德尼克斯反應室中緩慢升華,蒸汽會在零重力環境下隨著時間推移進行結晶以去除雜質,有較為高效的精煉成品率。 -refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful_Details=速度極慢 // 開銷低 // 成品率高 +refinery_ui_ProcessingType_SlowCareful_Details=非常慢速 // 低成本 // 高產量 refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal=熱力沉積法 refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal_Desc=透過漫長而反覆地加熱與冷卻循環,原材料會根據它們各自的熱物理性質而分離開來,最後的成品率中等。 -refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal_Details=速度慢 // 開銷低 // 成品率中等 +refinery_ui_ProcessingType_SlowNormal_Details=慢速 // 低成本 // 普通產量 refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful=卡贊風選法 refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful_Desc=雖然有著中等的處理速率以及相對較低的成品率,誕生於22世紀的卡贊風選法由於操作簡易、成本低廉,至今仍被人們廣泛使用。一旦原材料達到液化的溫度,就會施加高壓氣體吹走殘餘的雜質。 -refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful_Details=速度中等 // 開銷低 // 成品率低 -refinery_ui_Profile=簡況 +refinery_ui_ProcessingType_SlowWasteful_Details=中速 // 低成本 // 低產量 +refinery_ui_Profile=資料 refinery_ui_RefinementCenter=精煉中心 -refinery_ui_RefineryCapacity=// 精煉承載量 +refinery_ui_RefineryCapacity=// 精煉廠產能 refinery_ui_RemainingTime=剩餘時間 -refinery_ui_SetupError=錯誤:沒有檢測到有效的精煉網路連接。請與工程團隊聯繫。 -refinery_ui_Specializations=// 礦物專精項 -refinery_ui_Specializations_Desc=此處精煉站點專精於提煉所列之礦物,產量更高,周轉更快,且費用更少。 +refinery_ui_SetupError=錯誤:沒有檢測到有效的精煉網路連線,請聯繫工程團隊。 +refinery_ui_Specializations=// 專精材料 +refinery_ui_Specializations_Desc=此處精煉廠專精於提煉所列之礦物,產量更高、所需時間更短,且費用更低。 refinery_ui_Station=站點 refinery_ui_Terminal=終端 -refinery_ui_TopBar_ModuleNumber=// 模組-FD67 +refinery_ui_TopBar_ModuleNumber=// Module-FD67 refinery_ui_TopBar_SoftwareVersion=// 精煉系統 C47.02 refinery_ui_User=使用者 refinery_ui_User_2=// 使用者 @@ -70342,20 +70342,20 @@ refinery_ui_VehicleManifest=// 儲存記錄 refinery_ui_VehicleSelection=// 原料選擇 refinery_ui_VehicleSelection_Dropdown=選擇儲存選項 refinery_ui_VehicleSelection_Dropdown_0=選擇原料位置 -refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_01=歡迎回來, +refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_01=歡迎回來 refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_02=此處有 -refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_03=個已完成工單正等候領取,還有 -refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_04=個工單正在處理。 -refinery_ui_Welcome_Begin=按下[開始]來登入 -refinery_ui_Welcome_FirstTime_01=歡迎, +refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_03=個已完成的訂單等待領取,與 +refinery_ui_Welcome_AfterFirstTime_04=個訂單正在處理。 +refinery_ui_Welcome_Begin=按下 [開始] 來登入 +refinery_ui_Welcome_FirstTime_01=歡迎 refinery_ui_Welcome_FirstTime_02=來到 -refinery_ui_Welcome_Introduction=擁有一流的裝置和擁有數十年材料加工經驗的員工,唯一不需要精煉的就是我們的客戶服務。 -refinery_ui_Welcome_Introduction_Begin=如果您準備建立一個新的工單,只需單擊下面的[開始]。 -refinery_ui_Welcome_Introduction_ReadyToStart=如果您準備建立一個新的工單,或是檢查一個工單的行程, 只需要點擊下面的[開始]。 -refinery_ui_WorkOrderCard=工單 +refinery_ui_Welcome_Introduction=我們憑藉著頂尖的設備和擁有數十年處理原礦和材料經驗的員工,讓唯一不需要精煉東西的就是我們的客戶服務。 +refinery_ui_Welcome_Introduction_Begin=若您準備建立新的作業訂單,只需點擊下方的 [開始] 即可進行進入介面。 +refinery_ui_Welcome_Introduction_ReadyToStart=若您準備建立新的作業訂單或檢查現有作業訂單的進度,只需點擊下方的 [開始] 即可進入介面。 +refinery_ui_WorkOrderCard=作業訂單 refinery_ui_WorkOrderCard_InManifest=// 在記錄中 -refinery_ui_WorkOrderCard_ProcessSelection=// 處理方式選擇,產量及開銷 -refinery_ui_WorkOrderCard_Processing=// 處理中 +refinery_ui_WorkOrderCard_ProcessSelection=// 選擇處理方式、產量及成本 +refinery_ui_WorkOrderCard_Processing=// 正在處理 refinery_ui_WorkOrderCard_RawMaterials=// 原材料 refinery_ui_WorkOrderCard_Results=// 結果 refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Completed=完成 @@ -70363,17 +70363,17 @@ refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Processing=處理中 refinery_ui_WorkOrderCard_Title_Setup=排定 refinery_ui_WorkOrderCard_ToRefine=// 需要精煉 refinery_ui_WorkOrderCard_WorkOrderDetails=// 詳細資訊 -refinery_ui_WorkOrderComplete=工單已完成 -refinery_ui_WorkOrderCost=總開銷 +refinery_ui_WorkOrderComplete=作業訂單已完成 +refinery_ui_WorkOrderCost=總計成本 refinery_ui_errorMessage=錯誤: -refinery_ui_getQuote=獲取報價 +refinery_ui_getQuote=取得報價 refinery_ui_gettingQuote=載入中 -refinery_ui_jobComplete=一個位於%ls的精煉工單已完成 -refinery_ui_multipleJobsComplete=%u 個位於 %ls 的精煉工單已經完成 +refinery_ui_jobComplete=一個位於%ls的精煉訂單已完成 +refinery_ui_multipleJobsComplete=%u 個位於 %ls 的精煉訂單已完成 refinery_ui_no_data=-- refinery_ui_no_quote=需要報價 -refinery_ui_serviceError=出錯了 (錯誤代碼:~RefineryMethod(error))。 -refinery_ui_warningMessage=警告:受理此次工單後將會拋棄一項,或多項的原物料。一旦工序開始後,將無法復原。如果可以接受請點擊下方的確認,否則點擊取消。 +refinery_ui_serviceError=出了點問題 (錯誤代碼:~RefineryMethod(error))。 +refinery_ui_warningMessage=警告:接受此作業訂單後將會拋棄一種或多種原物料。一旦作業流程開始後將無法復原。若能夠接受以上提醒,請點擊下方的「確認」,否則請點擊「取消」。 refueling_HUD_Beacon_Hydrogen,P=Hydrogen Fuel refueling_HUD_Beacon_Quantum,P=Quantum Fuel refueling_HUD_Beacon_inNeed,P=Hold M to activate a Stranded/Refueling Beacon and offer a reward of 15000 aUEC @@ -70552,60 +70552,60 @@ respawn_hud_waitingforicu=等待空閒ICU room_briefing_room=簡報室 room_brig=禁閉室 room_cargo_bay=貨艙 -room_casaba_outlet=卡薩巴服飾店 +room_casaba_outlet=Casaba Outlet room_dumpers_depot=傾卸者倉庫 room_engine_room=引擎室 room_garrity_defence=加里蒂防具店 room_live_fire=荷槍實彈武器店 room_main_bridge=主艦橋 -room_med_bay=病房 +room_med_bay=醫療艙 room_mess_hall=餐廳 room_ship_terminals=飛船終端 room_sleeping_pods=睡眠艙 room_sleeping_quarters=寢室 roughready_Salvage_XT_VH_desc_001=我收到一條重要情報,對我們雙方都有利。有人在 ~mission(Location|Address) 附近幹掉了一艘外禍威脅的貨運飛船。那裡肯定有不少肥美的可打撈貨物,因為外禍的回收小隊幾乎立刻就趕到現場去處理了。要是有人也過去把那些外禍的船解決掉,然後把整片殘骸據為己有的話就太可惜了,對不對?\n\n我這邊也有幾位同事對這場行動躍躍欲試,但如果狂勇幫的成員被發現在那裡,可就像是我們站隊選邊了,這可不太妙。如果讓一支沒有掛名的隊伍去突襲,那才是最理想的選擇。\n\n這場交易大家都能賺。我可以把殘骸的坐標賣給你,你去清理掉外禍威脅的勢力,然後撿個乾淨。可以肯定的是他們不會輕易讓步,但只要你有備而來,把所有「附帶損害」當成額外的回收利潤就行了。\n\n- Smokey roughready_Salvage_XT_VH_title_001=佔據外禍威脅的~mission(Ship) -roughready_bounty_cargoship_desc_001=狂勇幫最近為一個名叫 ~mission(TargetName) 的運輸商提供了加油服務,他同意將他們的下一批物資運送給我們作為補償。但我們剛剛發現,這個滿嘴謊話的傢伙把他們的最新一批貨物賣給了敵對幫派。\n\n我們正在找人追查並除掉這個兩面三刀的 ~mission(TargetName|Last)。\n\n我的一個老朋友剛剛在 ~mission(Location|Address) 發現了這個騙子。看起來他們裝載了更多不屬於我們的貨物,而且還有護衛把守。我們只付錢給你把那艘船幹掉,至於你在船上找到的東西都歸你所有。\n\n- “煙霧”\n -roughready_bounty_cargoship_desc_002=我和我的伙伴們與一個名叫 ~mission(TargetName) 的運輸商達成了協議,讓他為我們運送物資。有趣的是,那批貨從來沒有出現過。他們聲稱有海盜襲擊了他們的船,搶走了我們的物資,但事實證明他完全是在胡說八道。\n\n我們不能對他們的謊言置若罔聞,你要讓他們明白這一點。最近有人在 ~mission(TargetName|Last) 看到 ~mission(Location|Address) 與護衛在一起。你只管殺了 ~mission(TargetName|Last),他們運送的貨物會怎麼樣我們並不關心。\n\n- “煙霧”\n -roughready_bounty_cargoship_desc_003=有個叫~mission(TargetName)的混蛋一直在耍花招,他們的貨船叫了加油服務,但到了那裡卻伏擊了我們的船。為了確保通過掃描,他們甚至把貨船裝滿了真正的貨物。我們已經把消息傳出去了,狂勇幫不會再有人上當了,但我要懲罰這個混蛋。\n\n~mission(TargetName|Last)似乎認識很多我們的人,所以我想最好還是付錢讓你來處理這件事。聽說他們被發現在~mission(Location|Address)附近,現在就去那裡,徹底解決那艘貨船和保護它的人。\n\n- “煙霧”\n +roughready_bounty_cargoship_desc_001=狂勇幫最近為一個名叫 ~mission(TargetName) 的運輸商提供了加油服務,他同意將他們的下一批物資運送給我們作為補償。但我們剛剛發現,這個滿嘴謊話的傢伙把他們的最新一批貨物賣給了敵對幫派。\n\n我們正在找人追查並除掉這個兩面三刀的 ~mission(TargetName|Last)。\n\n我的一個老朋友剛剛在 ~mission(Location|Address) 發現了這個騙子。看起來他們裝載了更多不屬於我們的貨物,而且還有護衛把守。我們只付錢給你把那艘船幹掉,至於你在船上找到的東西都歸你所有。\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_cargoship_desc_002=我和我的伙伴們與一個名叫 ~mission(TargetName) 的運輸商達成了協議,讓他為我們運送物資。有趣的是,那批貨從來沒有出現過。他們聲稱有海盜襲擊了他們的船,搶走了我們的物資,但事實證明他完全是在胡說八道。\n\n我們不能對他們的謊言置若罔聞,你要讓他們明白這一點。最近有人在 ~mission(TargetName|Last) 看到 ~mission(Location|Address) 與護衛在一起。你只管殺了 ~mission(TargetName|Last),他們運送的貨物會怎麼樣我們並不關心。\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_cargoship_desc_003=有個叫~mission(TargetName)的混蛋一直在耍花招,他們的貨船叫了加油服務,但到了那裡卻伏擊了我們的船。為了確保通過掃描,他們甚至把貨船裝滿了真正的貨物。我們已經把消息傳出去了,狂勇幫不會再有人上當了,但我要懲罰這個混蛋。\n\n~mission(TargetName|Last)似乎認識很多我們的人,所以我想最好還是付錢讓你來處理這件事。聽說他們被發現在~mission(Location|Address)附近,現在就去那裡,徹底解決那艘貨船和保護它的人。\n\n- Smokey\n roughready_bounty_cargoship_title_001=雙重交易 roughready_bounty_cargoship_title_002=運送失敗 roughready_bounty_cargoship_title_003=觸發陷阱 -roughready_bounty_desc_001=有興趣來打打獵嗎?\n\n~mission(TargetName)破壞了我們的一次燃料運輸,讓我們損失了一大筆錢,所以我想找個人讓他們吃點苦頭。我們得到消息,剛剛我們在~mission(Location|Address)發現了~mission(TargetName|Last)。如果你現在前往那裡,很有可能可以發現他們的蹤跡,並將他們一網打盡。\n\n~mission(TargetName|Last)從來不單打獨鬥,所以如果他們很可能由額外的保護措施。\n\n- “煙霧”\n -roughready_bounty_desc_003=我有一個棘手的情況需要處理。多年來,~mission(TargetName)一直是狂勇幫的忠實成員,現在他叛變了,正在外面向我們的競爭對手倒賣機密。我們需要立即將~mission(TargetName|Last)變成幽靈。\n\n在這種情況下,我認為最好付錢給一個與我們無關的人去做這件事。最近的掃描發現~mission(TargetName|Last) 就在~mission(Location|Address)附近。我們會付給你豐厚的報酬,讓你現在就前往那裡,為我們解決他們。\n\n~mission(TargetName|Last)不是白痴,他知道我們會去找他們。做好戰鬥準備,別指望他們會單獨行動。\n\n- “煙霧”\n +roughready_bounty_desc_001=有興趣來打打獵嗎?\n\n~mission(TargetName)破壞了我們的一次燃料運輸,讓我們損失了一大筆錢,所以我想找個人讓他們吃點苦頭。我們得到消息,剛剛我們在~mission(Location|Address)發現了~mission(TargetName|Last)。如果你現在前往那裡,很有可能可以發現他們的蹤跡,並將他們一網打盡。\n\n~mission(TargetName|Last)從來不單打獨鬥,所以如果他們很可能由額外的保護措施。\n\n- Smokey\n +roughready_bounty_desc_003=我有一個棘手的情況需要處理。多年來,~mission(TargetName)一直是狂勇幫的忠實成員,現在他叛變了,正在外面向我們的競爭對手倒賣機密。我們需要立即將~mission(TargetName|Last)變成幽靈。\n\n在這種情況下,我認為最好付錢給一個與我們無關的人去做這件事。最近的掃描發現~mission(TargetName|Last) 就在~mission(Location|Address)附近。我們會付給你豐厚的報酬,讓你現在就前往那裡,為我們解決他們。\n\n~mission(TargetName|Last)不是白痴,他知道我們會去找他們。做好戰鬥準備,別指望他們會單獨行動。\n\n- Smokey\n roughready_bounty_title_001=打擊破壞分子 roughready_bounty_title_002=姍姍來遲 roughready_bounty_title_003=臨別禮物 -roughready_claimsweep_desc_easy=狂勇幫成員正在尋找能處理棘手情況的人。我們在 ~mission(location|address) 發現了一艘飛船和軌道監視器在監視我們。我們有點為難,因為我們不想與幕後黑手發生更大的爭鬥。這就是為什麼我們要找一些能快速、謹慎地幫我們解決這個問題的幫手。有興趣嗎?\n\n最後說一下,你到了那裡之後,一定要盯緊那艘船。一旦你開始攻擊他們的監視器,他們就會找幫手來阻止你。\n\n- “煙霧”\n -roughready_claimsweep_desc_hard=狂勇幫正在尋找一名對艱鉅任務感興趣的獨立傭兵。我們一直在關注 ~mission(location|address) 的事態發展,那裡有幾艘戰艦守衛著幾個軌道監視器,監視著我們的行動。 \n\n我也許很年輕,但並不幼稚。考慮到他們明目張膽的布置方式,很明顯是明知我們最終會發現的。感覺就像他們在引誘狂勇幫去攻擊它,我可不想上當。 \n\n所以,你要幫我們做這件事,我們會給你一筆可觀的報酬。那裡的飛船不會過於關注無關聯的飛船,也就更難把攻擊行動歸到我們頭上。\n\n但是在出發前一定要做好相應的計劃,也許你可以帶著自己的增援,以防他們的飛船逃跑並調來增援。\n\n- “煙霧”\n -roughready_claimsweep_desc_intro=我和我的伙伴們遇到了一個小小的麻煩,需要一些幫助。在 ~mission(location|address) 有一個軌道監視器在監視我們。我們不知道是誰把它放在那裡的,但它肯定不能留下來。\n\n問題是我們雖然有商業頭腦,卻對交涉不是很擅長,我們擔心如果我們自己把它炸了,會引起麻煩。所以還是由你這樣的人來做比較好。對於有興趣賺點小錢的人來說,這應該是個簡單快捷的工作。 \n\n- “煙霧” -roughready_claimsweep_desc_medium=最近我們有一個有趣的發現,有人在 ~mission(location|address) 設定了一些軌道監視器。我猜他們是想獲取我們在那裡的行動資訊。他們甚至還派了幾艘飛船守衛,以確保這些監視器不出意外。\n\n當然,我們希望這些混蛋消失,但我擔心我們自己除掉他們會對我們的生意產生不利。這就是為什麼我們要找一個“合理推諉”,找不是狂勇幫的人來解決這個問題,這樣不管誰是幕後黑手,都無法直接把這次襲擊和我們聯繫起來。我知道這不是件容易的事,尤其是那些潛伏的守衛。誰知道他們準備了多少增援部隊?但如果你能完成任務,我們會給你報酬的。 \n\n你覺得你有能力完成任務嗎?\n\n- “煙霧”\n -roughready_claimsweep_desc_rand=想做點骯髒事嗎?看起來有人在 ~mission(location|address) 建立了一個小組織,專門監視狂勇幫的商業交易活動。他們在那裡部署了幾個軌道監視器和護衛艦。我們不知道幕後黑手是誰,以及他們有沒有援軍,也不知道他們為什麼要針對我們,但肯定不是為了什麼好事。 \n\n我們可以自己解決,但我們也得考慮我們的商業利益。有時,保護這些利益的最好辦法就是僱傭傭兵來做我們的髒活累活。如果你有興趣從狂勇幫這裡賺得金錢和好感,那麼現在機會來了。感興趣嗎?\n\n- “煙霧” +roughready_claimsweep_desc_easy=狂勇幫成員正在尋找能處理棘手情況的人。我們在 ~mission(location|address) 發現了一艘飛船和軌道監視器在監視我們。我們有點為難,因為我們不想與幕後黑手發生更大的爭鬥。這就是為什麼我們要找一些能快速、謹慎地幫我們解決這個問題的幫手。有興趣嗎?\n\n最後說一下,你到了那裡之後,一定要盯緊那艘船。一旦你開始攻擊他們的監視器,他們就會找幫手來阻止你。\n\n- Smokey\n +roughready_claimsweep_desc_hard=狂勇幫正在尋找一名對艱鉅任務感興趣的獨立傭兵。我們一直在關注 ~mission(location|address) 的事態發展,那裡有幾艘戰艦守衛著幾個軌道監視器,監視著我們的行動。 \n\n我也許很年輕,但並不幼稚。考慮到他們明目張膽的布置方式,很明顯是明知我們最終會發現的。感覺就像他們在引誘狂勇幫去攻擊它,我可不想上當。 \n\n所以,你要幫我們做這件事,我們會給你一筆可觀的報酬。那裡的飛船不會過於關注無關聯的飛船,也就更難把攻擊行動歸到我們頭上。\n\n但是在出發前一定要做好相應的計劃,也許你可以帶著自己的增援,以防他們的飛船逃跑並調來增援。\n\n- Smokey\n +roughready_claimsweep_desc_intro=我和我的伙伴們遇到了一個小小的麻煩,需要一些幫助。在 ~mission(location|address) 有一個軌道監視器在監視我們。我們不知道是誰把它放在那裡的,但它肯定不能留下來。\n\n問題是我們雖然有商業頭腦,卻對交涉不是很擅長,我們擔心如果我們自己把它炸了,會引起麻煩。所以還是由你這樣的人來做比較好。對於有興趣賺點小錢的人來說,這應該是個簡單快捷的工作。 \n\n- Smokey +roughready_claimsweep_desc_medium=最近我們有一個有趣的發現,有人在 ~mission(location|address) 設定了一些軌道監視器。我猜他們是想獲取我們在那裡的行動資訊。他們甚至還派了幾艘飛船守衛,以確保這些監視器不出意外。\n\n當然,我們希望這些混蛋消失,但我擔心我們自己除掉他們會對我們的生意產生不利。這就是為什麼我們要找一個「可信的否認」,找不是狂勇幫的人來解決這個問題,這樣不管誰是幕後黑手,都無法直接把這次襲擊和我們聯繫起來。我知道這不是件容易的事,尤其是那些潛伏的守衛。誰知道他們準備了多少增援部隊?但如果你能完成任務,我們會給你報酬的。 \n\n你覺得你有能力完成任務嗎?\n\n- Smokey\n +roughready_claimsweep_desc_rand=想做點骯髒事嗎?看起來有人在 ~mission(location|address) 建立了一個小組織,專門監視狂勇幫的商業交易活動。他們在那裡部署了幾個軌道監視器和護衛艦。我們不知道幕後黑手是誰,以及他們有沒有援軍,也不知道他們為什麼要針對我們,但肯定不是為了什麼好事。 \n\n我們可以自己解決,但我們也得考慮我們的商業利益。有時,保護這些利益的最好辦法就是僱傭傭兵來做我們的髒活累活。如果你有興趣從狂勇幫這裡賺得金錢和好感,那麼現在機會來了。感興趣嗎?\n\n- Smokey roughready_claimsweep_title_easy=靜默間諜 roughready_claimsweep_title_hard=摧毀間諜 roughready_claimsweep_title_intro=阻止間諜 roughready_claimsweep_title_medium=粉碎間諜 roughready_claimsweep_title_rand=壓制間諜 -roughready_delivery_station_desc_001=你在 ~mission(Destination) 嗎?\n\n我需要你準時且完好無損地把一個箱子從 ~mission(Location|Address) 送到 ~mission(Destination|Address)。這將是你賺過最輕鬆的信用點。\n\n史莫奇 -roughready_delivery_station_title_001=~mission(Destination)漫步 -roughready_eliminateall_hangar_desc_01=有幾個法外狂徒在我們的一個站點裡逗留過久。他們想對我們耍花招,但現在他們被困在 ~mission(location|address) 中,我們需要你把他們趕出去。 \n\n狂勇幫不想留他們活口,只要能完成任務,你鬧多大動靜都行,明白嗎?\n\n- “煙霧” +roughready_delivery_station_desc_001=你現在人在~mission(Destination)嗎?\n\n我需要你準時又完好無損地把一個貨箱從 ~mission(Location|Address) 送到 ~mission(Destination|Address),這應該會是你賺得最輕鬆的信用點。\n\n- Smokey +roughready_delivery_station_title_001=找的就是在~mission(Destination)附近閒晃的你 +roughready_eliminateall_hangar_desc_01=有幾個法外狂徒在我們的一個站點裡逗留過久。他們想對我們耍花招,但現在他們被困在 ~mission(location|address) 中,我們需要你把他們趕出去。 \n\n狂勇幫不想留他們活口,只要能完成任務,你鬧多大動靜都行,明白嗎?\n\n- Smokey roughready_eliminateall_hangar_title_01=不速之客 -roughready_eliminateall_maintenance_desc_01=狂勇幫遇到了點鼠患。我們的一小群成員試圖叛變,現在他們已經佔領了 ~mission(location|address)。\n\n由於我不能百分百確定站上沒有他們的支援者,所以我想讓你幫我處理掉這些叛徒。\n\n如果你能解決我們的小麻煩,你就能得到豐厚的報酬。但一個活口都不能留,我可不想再有人去打歪主意。\n\n- “煙霧” -roughready_eliminateall_maintenance_desc_02=我們的一隻“禿鼻烏鴉”傳來消息,說有個幫派在 ~mission(location|address) 秘密活動。\n\n我們的地盤上不允許發生這種事,我們會自己處理,但現在的情況已經夠失顏面了,所以與其讓我們的人再引起不必要注意,我希望你能幫我們處理這個問題。\n\n當然,你會得到豐厚的報酬。\n\n- “煙霧” +roughready_eliminateall_maintenance_desc_01=狂勇幫遇到了點鼠患。我們的一小群成員試圖叛變,現在他們已經佔領了 ~mission(location|address)。\n\n由於我不能百分百確定站上沒有他們的支援者,所以我想讓你幫我處理掉這些叛徒。\n\n如果你能解決我們的小麻煩,你就能得到豐厚的報酬。但一個活口都不能留,我可不想再有人去打歪主意。\n\n- Smokey +roughready_eliminateall_maintenance_desc_02=我們的一隻“禿鼻烏鴉”傳來消息,說有個幫派在 ~mission(location|address) 秘密活動。\n\n我們的地盤上不允許發生這種事,我們會自己處理,但現在的情況已經夠失顏面了,所以與其讓我們的人再引起不必要注意,我希望你能幫我們處理這個問題。\n\n當然,你會得到豐厚的報酬。\n\n- Smokey roughready_eliminateall_maintenance_title_01=滅鼠工作 roughready_eliminateall_maintenance_title_02=逐客令 roughready_from=狂勇幫 roughready_missingperson_inv_e_station_desc_001,P=尋找最後一次出現在 ~mission(Location|Address) 附近的失蹤狂勇幫成員。 roughready_missingperson_inv_e_station_title_001,P=失蹤人口:~mission(TargetName) roughready_replaceparts_desc_001=誰有多功能工具和保險絲? ~mission(Location) 周圍需要修補一下。如果你能去做,我會告訴你更多細節。\n\n我們會給你一些獎勵,但老實說,我們讓你管理我們站點的時候要你幫點忙並不過分。不過,這只是我的想法。\n\n格里茲 -roughready_replaceparts_title_001="|| Need a patchup \\ -roughready_salvage_E_desc_001=Had a few wrecked ships towed to ~mission(Location|Address). They’re fully out of commission and in dire need of scrapping. If you’re interested in salvaging what’s left, it can be all yours, for a fair price, too.\n\nPlus, you don’t have to worry much about any distractions while you’re workin’ since you’ll be near one of our stations and we make sure folks behave themselves.\n\n- Smoke\ -roughready_salvage_E_title_001=Wrecked Ships for Sale" +roughready_replaceparts_title_001=需要修理一下 +roughready_salvage_E_desc_001=有幾艘損毀的飛船被拖到了 ~mission(Location|Address),它們完全報廢且極需拆解。如果你有興趣打撈剩餘的殘骸的話可以全部歸你,而且價格公道。\n\n此外,你在工作時不必太擔心被打擾,因為你會在我們其中一個站點附近,我們會確保大家安分守己。\n\n- Smokey +roughready_salvage_E_title_001=有份等待售出的失事飛船座標 roughready_salvage_M_desc_001=聽說在 ~mission(Location|Address) 附近,有幾艘船就這麼孤零零地漂著。\n這可是筆不錯的回收貨,但我們的人現在都沒空動手。\n所以先讓你優先考慮。\n\n如果你想要坐標,我們可以賣給你——當然要付點代價。\n拿到之後,這些殘骸就隨你處理,撿個乾淨然後賣個好價錢。\n只不過你可能會遇到其他撿破爛的競爭對手,但我猜你應該能應付得了,對吧?\n\n- Smokey roughready_salvage_M_title_001=打撈漂流中的失事飛船 roughready_searchbody_danger_station_desc_001,P=在聽到傳言說我們在 ~mission(Location|Address) 的據點可能被人擅自佔用後,我就派了一個我比較信任的人去調查。\n\n壞消息是,從那以後我就再也沒有他們的消息了。\n\n我希望你能前往那裡,看看能否找到 ~mission(TargetName) 目前的下落。如果你遇到了某些敗類,我把他們交由你來處理。\n\n確認 ~mission(TargetName|last) 在哪裡後,你會得到獎勵。\n\n-“煙霧”\n roughready_searchbody_danger_station_title_001,P=~mission(TargetName) 失蹤 -roughready_searchbody_nodanger_station_desc_001=到處都有人問我知不知道 ~mission(TargetName) 發生什麼事了。就我個人而言,我很樂意看到他們永遠消失,但不管出於什麼原因,他們有個高層朋友想要答案。\n\n我無法抽出人手去追查,但你似乎是最佳人選。去 ~mission(location|address) 看看能不能找到他們出了什麼事。如果你找到了他們的下落,就能得到報酬。\n\n我堵10個信用點,他們絕對是喝多了,現在不知昏倒在哪個旮旯裡呢。\n\n-“煙霧”\n +roughready_searchbody_nodanger_station_desc_001=到處都有人問我知不知道 ~mission(TargetName) 發生什麼事了。就我個人而言,我很樂意看到他們永遠消失,但不管出於什麼原因,他們有個高層朋友想要答案。\n\n我無法抽出人手去追查,但你似乎是最佳人選。去 ~mission(location|address) 看看能不能找到他們出了什麼事。如果你找到了他們的下落,就能得到報酬。\n\n我堵10個信用點,他們絕對是喝多了,現在不知昏倒在哪個旮旯裡呢。\n\n-Smokey roughready_searchbody_nodanger_station_title_001=~mission(TargetName)不見了 salvage_FillerStation_AutoEject,P=自動輸出 salvage_FillerStation_CommodityBox=內容物: @@ -70622,29 +70622,29 @@ salvage_FillerStation_ErrorFull=貨箱已滿,請取出並替換為空箱。 salvage_FillerStation_ErrorJammed,P=請淨空輸送帶,然後按下輸出按鈕來繼續。 salvage_FillerStation_ErrorMaterial=材料不足!無法製造已選擇的物品。請檢查已放入的儲物箱中是否有足夠的對應材料。 salvage_FillerStation_ErrorRemoveItem=一件物品正在阻擋艙室口,請將其移至其他位置。 -salvage_FillerStation_FillerStation=填裝站 +salvage_FillerStation_FillerStation=自動填裝作業站 salvage_FillerStation_FillingBox,P=正在裝箱中 salvage_FillerStation_InsufficientMaterials=材料不足,部分選項無法使用。 salvage_FillerStation_PLACEHOLDER=Repair Ammo Name Long salvage_FillerStation_PLACEHOLDER_content=RMC salvage_FillerStation_PreparingToCraft,P=製造程序已準備就緒 salvage_FillerStation_PreparingToEject=輸出程序已準備就緒 -salvage_FillerStation_SelectCargoSize=選擇貨箱尺寸 -salvage_FillerStation_SelectCargoToEject=選擇要輸出的貨物 -salvage_FillerStation_SelectItemsToCreate=選擇要製造的物品 -salvage_FillerStation_TitleContent=已放入儲物箱之內容物: +salvage_FillerStation_SelectCargoSize=選擇欲輸出貨箱尺寸 +salvage_FillerStation_SelectCargoToEject=選擇欲輸出貨物 +salvage_FillerStation_SelectItemsToCreate=選擇欲製造物品 +salvage_FillerStation_TitleContent=已放入儲物箱的內容物: salvage_FillerStation_TitleError=錯誤 salvage_FillerStation_TitleInProgress=正在進行中 salvage_FillerStation_TitleSuccess=成功 -salvage_FillerStation_TotalInternalStorage=內部總儲存空間: -salvage_HUD_Abbreviation_Disintegration=崩解 -salvage_HUD_Abbreviation_Fracture=粉碎 -salvage_HUD_Abbreviation_Head=打撈頭 +salvage_FillerStation_TotalInternalStorage=總計內部儲存空間: +salvage_HUD_Abbreviation_Disintegration=瓦解 +salvage_HUD_Abbreviation_Fracture=震碎 +salvage_HUD_Abbreviation_Head=剝離 salvage_HUD_Altitude,P=高度 -salvage_HUD_Cargo=暫存貨艙 +salvage_HUD_Cargo=儲料貨艙 salvage_HUD_CargoBoxCreation=製造貨箱 salvage_HUD_Contracted,P=合約 -salvage_HUD_Converging=波束間距 +salvage_HUD_Converging=光束間距 salvage_HUD_FillerStationStatus_ContinueEjecting,P=繼續輸出 salvage_HUD_FillerStationStatus_Ejecting=正在輸出 salvage_HUD_FillerStationStatus_Full=已滿 @@ -70661,37 +70661,37 @@ salvage_HUD_Munching_ArmGearDown=無法部署:\n裝置已停用 salvage_HUD_Munching_ArmNoPower=無法部署:\n需要供電 salvage_HUD_Munching_Countdown=倒數計時 salvage_HUD_Munching_FieldMode=力場模式 -salvage_HUD_Munching_FieldMode_Disintegration=崩解力場 -salvage_HUD_Munching_FieldMode_Fracture=粉碎力場 +salvage_HUD_Munching_FieldMode_Disintegration=瓦解力場 +salvage_HUD_Munching_FieldMode_Fracture=震碎力場 salvage_HUD_Munching_FieldMode_Suction=吸取 salvage_HUD_Munching_FieldYield=目標總量 -salvage_HUD_Munching_FieldYieldExceedsCargo=目標大小超出暫存貨艙的剩餘空間 -salvage_HUD_Munching_Fracturing=粉碎中 +salvage_HUD_Munching_FieldYieldExceedsCargo=目標大小超出儲料貨艙的剩餘空間 +salvage_HUD_Munching_Fracturing=正在震碎 salvage_HUD_Munching_TargetTitle=目標 salvage_HUD_Munching_Volume=體積 salvage_HUD_NoPower=無供電 -salvage_HUD_SalvageHead=打撈頭 +salvage_HUD_SalvageHead=剝離束發射器 salvage_HUD_SalvageMode=打撈模式 salvage_HUD_Scan_Debris=殘骸 salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveDiameter=直徑 salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveEfficiency=效率 salvage_HUD_ScraperBeam_ActiveSpeed=速度 -salvage_HUD_Surface_invalid=無效表面 -salvage_HUD_Surface_valid=有效表面 -salvage_HUD_Surface_valid_shield=目標被護盾保護中 +salvage_HUD_Surface_invalid=無法剝離的外殼 +salvage_HUD_Surface_valid=可剝離的外殼 +salvage_HUD_Surface_valid_shield=目標受到護盾保護 salvage_HUD_TargetStatus_AtExtremity=無材料 salvage_HUD_TargetStatus_Locked=目標已鎖定 salvage_HUD_TargetStatus_OutOfRange=超出範圍 salvage_HUD_TargetStatus_RatioLimit=無材料 salvage_HUD_TargetStatus_TooBig=尺寸過大 salvage_HUD_TargetStatus_TooSmall=尺寸不足 -salvage_HUD_TargetStatus_Towed=目標牽引中 +salvage_HUD_TargetStatus_Towed=正在牽引目標 salvage_HUD_TargetStatus_Tracking,P=追蹤目標 salvage_HUD_TargetStatus_Valid=有效目標 salvage_HUD_TowingMode=牽引模式 salvage_HUD_TractorBeam_ActiveAngle=最大角度 salvage_HUD_TractorBeam_ActiveForce=最大作用力 -salvage_HUD_TractorBeam_ActiveRange=最大範圍 +salvage_HUD_TractorBeam_ActiveRange=最大射程 salvage_HUD_TractorBeam_ActiveType=光束類型 salvage_HUD_TractorBeam_ActiveVolume=最大體積 salvage_HUD_TractorBeam_Module=牽引光束模組 @@ -70733,7 +70733,7 @@ scan_data_health=耐久度 scan_data_instability=不穩定性 scan_data_invalid=無效 scan_data_inventorycontents=庫存內容: -scan_data_lock_ping_controls=將回波探測控制鎖定為僅限掃描模式使用 +scan_data_lock_ping_controls=回波探測:僅限於掃描模式時可用 scan_data_maintenanceport,P=Maintenance Port: scan_data_mass=質量 scan_data_material=材料 @@ -70928,7 +70928,7 @@ shop_name_arccorp=弧光集團 shop_name_armor=護甲 shop_name_astroarmada=AstroArmada shop_name_cargodepot=貨運服務 -shop_name_casaba=卡薩巴服飾店 +shop_name_casaba=Casaba Outlet shop_name_centermass=CenterMass shop_name_clothing=服飾 shop_name_commodities=商品 @@ -70948,7 +70948,7 @@ shop_name_grimhex=六角灣 shop_name_hurstondynamics=赫斯頓動力 shop_name_kctrending=KC潮流 shop_name_kelto=Kel-To 便利商店 -shop_name_lawlessshipdealer=飛船貿易 +shop_name_lawlessshipdealer=載具經銷商 shop_name_livefireweapons=荷槍實彈武器店 shop_name_makau=馬告 shop_name_microtech=微科 @@ -70983,8 +70983,8 @@ shop_ui_BuyingConfirmationMessage=購買 [quantity] 單位的 [item] shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Ship=購買 [item] shop_ui_BuyingConfirmationMessage_Singular=購買 [quantity] 單位的 [item] shop_ui_CommodityKiosk_AvailableCargoSizes=可用貨箱尺寸 (SCU) -shop_ui_CommodityKiosk_AwaitingManualDeliveryFromFreight=正在等待前往貨運電梯手動取貨 -shop_ui_CommodityKiosk_AwaitingManualDeliveryToFreight=正在等待前往貨運電梯手動交貨 +shop_ui_CommodityKiosk_AwaitingManualDeliveryFromFreight=正在等待前往貨運升降機手動取貨 +shop_ui_CommodityKiosk_AwaitingManualDeliveryToFreight=正在等待前往貨運升降機手動交貨 shop_ui_CommodityKiosk_BlockedCargoGridSpace=貨物網格空間被阻擋 shop_ui_CommodityKiosk_CargoAutoLoad=自動裝載貨物 shop_ui_CommodityKiosk_CargoAutoUnload=自動卸載貨物 @@ -71639,9 +71639,9 @@ stanton2_asteroidfield_6=2921-CRU324 stanton2_asteroidfield_7=2928-CRU716 stanton2_asteroidfield_8=2930-CRU983 stanton2_housing_grimhex=六角灣 (Grim HEX) -stanton2_housing_grimhex_clinic=Green Imperial 醫療 -stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=Green Imperial 醫療為房屋交易所內的居住者提供便捷的基礎健康服務。 -stanton2_housing_grimhex_desc=Green Imperial住宅交易所為當地的工人們提供了價格合理並且衛生整潔的居住環境。一定要來光顧一下本地的便利設施,有維修/加油,美食甚至服裝等等服務。\n**** 正式停業 **** +stanton2_housing_grimhex_clinic=格林皇家醫療診所 +stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=格林皇家醫療診所為房屋交易所內的居住者提供便捷的基礎健康服務。 +stanton2_housing_grimhex_desc=格林皇家住宅交易所為當地的工人們提供了價格合理並且衛生整潔的居住環境。一定要來光顧一下本地的便利設施,有維修/加油,美食甚至服裝等等服務。\n**** 正式停業 **** stanton2_researchSatellite275=帝國製圖中心 探測器 275 (ICC Probe) stanton2_researchSatellite306=帝國製圖中心 探測器 306 (ICC Probe) stanton2_researchSatellite472=帝國製圖中心 探測器 472 (ICC Probe) @@ -72277,8 +72277,8 @@ ui_CIDecoupledStrafeUpDown=分離式上/下平移 ui_CIDecoupledYaw=分離式偏航 ui_CIDecoupledYawLeft=分離式左偏航 ui_CIDecoupledYawRight=分離式右偏航 -ui_CIDecreaseMiningThrottle=降低採礦雷射能量 -ui_CIDecreaseMiningThrottleDesc=降低採礦雷射能量 +ui_CIDecreaseMiningThrottle=降低採礦雷射功率 +ui_CIDecreaseMiningThrottleDesc=降低採礦雷射功率 ui_CIDeployLandingSystem=著陸系統 (部署) ui_CIDismissCorpseMarker=解除屍體標記 ui_CIDownedRevivalRequest=請求救援 (失去意識時) @@ -72365,7 +72365,7 @@ ui_CIEmoteWait=等待 ui_CIEmoteWave=招手 ui_CIEmoteWhistle=吹口哨 ui_CIEmoteYes=是 -ui_CIEquipHelmetToggle=頭盔穿戴 (切換) +ui_CIEquipHelmetToggle=穿戴頭盔 (切換) ui_CIEquipHelmetToggle_Equip=頭盔\n(戴上) ui_CIEquipHelmetToggle_EquipFromPort=頭盔\n(戴上) ui_CIEquipHelmetToggle_Unequip=頭盔\n(脫下&攜帶) @@ -72519,8 +72519,8 @@ ui_CIHeadTrackRecenterDeviceDesc=回中頭部追蹤裝置的輸入 ui_CIHelmetVisorWipe=擦拭頭盔面罩 ui_CIHelmetVisorWipeDesc=迅速擦拭一下頭盔面罩以提高視野清晰度 ui_CIIncapacitatedRespawn=重生 (失去意識時) -ui_CIIncreaseMiningThrottle=增加採礦雷射能量 -ui_CIIncreaseMiningThrottleDesc=升高採礦雷射能量 +ui_CIIncreaseMiningThrottle=提高採礦雷射功率 +ui_CIIncreaseMiningThrottleDesc=提高採礦雷射功率 ui_CIInnerThought=思緒系統 ui_CIInnerThoughtSecondary=從屬思緒系統 ui_CIInpsectItem=檢視物品 @@ -72647,16 +72647,16 @@ ui_CIMFDSoftSelectRightCastShort=MFD - 選擇 - 右邊的顯示器 (短按) ui_CIMap=地圖 ui_CIMapDesc=星圖 ui_CIMatchTargetSpeed=匹配目標速度 -ui_CIMiningConsumable1=啟用採礦模組(槽位1) -ui_CIMiningConsumable2=啟用採礦模組(槽位2) -ui_CIMiningConsumable3=啟用採礦模組(槽位3) -ui_CIMiningConsumableDesc=啟用採礦模組 +ui_CIMiningConsumable1=啟用採礦插件 (1號槽位) +ui_CIMiningConsumable2=啟用採礦插件 (2號槽位) +ui_CIMiningConsumable3=啟用採礦插件 (3號槽位) +ui_CIMiningConsumableDesc=啟用採礦插件 ui_CIMiningMode,P=切換至採礦操作模式 ui_CIMiningModeDesc=採礦模式(使用) ui_CIMiningMode_Disable=採礦模式\n(關閉) ui_CIMiningMode_Enable=採礦模式\n(開啟) -ui_CIMiningThrottle=升高/降低採礦雷射能量 -ui_CIMiningThrottleDesc=升高/降低採礦雷射能量 +ui_CIMiningThrottle=提高 / 降低採礦雷射功率 +ui_CIMiningThrottleDesc=提高 / 降低採礦雷射功率 ui_CIMissileMode,P=切換至飛彈操作模式 ui_CIMissiles_CinematicCameraHold,P=啟用電影鏡頭 (長按) ui_CIMissiles_CinematicCameraToggle,P=啟用電影鏡頭 (單擊) @@ -72740,46 +72740,46 @@ ui_CIRotateViewLeft=向左看 ui_CIRotateViewRight=向右看 ui_CIRotateViewUp=向上看 ui_CISalvageBeamSpacingAbs=調整光束絕對間距 -ui_CISalvageBeamSpacingAbsDesc=調整禿鷲的兩個打撈頭之間的絕對間距。 -ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggle=打撈光束方向軸 (切換) -ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggleDesc=將打撈光束的方向軸設定為垂直或水平。 +ui_CISalvageBeamSpacingAbsDesc=調整禿鷲的兩個剝離束發射器之間的絕對間距。 +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggle=剝離光束方向軸 (切換) +ui_CISalvageBeamSpacingAxisToggleDesc=將剝離光束的方向軸設定為垂直或水平。 ui_CISalvageBeamSpacingRel=調整光束相對間距 -ui_CISalvageBeamSpacingRelDesc=調整禿鷲的兩個打撈頭之間的相對間距。 +ui_CISalvageBeamSpacingRelDesc=調整禿鷲的兩個剝離束發射器之間的相對間距。 ui_CISalvageCycleModifiersFocused,P=切換選擇的打撈改裝零件 -ui_CISalvageCycleModifiersFocusedDesc,P=在選擇的打撈頭上循環切換各個可用的改裝零件 +ui_CISalvageCycleModifiersFocusedDesc,P=在選擇的剝離束發射器上循環切換各個可用的改裝零件 ui_CISalvageCycleModifiersLeft=切換左打撈改裝零件 -ui_CISalvageCycleModifiersLeftDesc=切換左側打撈頭或打撈機塔上可用的改裝零件。 +ui_CISalvageCycleModifiersLeftDesc=切換左側剝離束發射器或打撈機塔上可用的改裝零件。 ui_CISalvageCycleModifiersRight=切換右打撈改裝零件 -ui_CISalvageCycleModifiersRightDesc=切換右側打撈頭或打撈機塔上可用的改裝零件。 +ui_CISalvageCycleModifiersRightDesc=切換右側剝離束發射器或打撈機塔上可用的改裝零件。 ui_CISalvageCycleModifiersStructural,P=切換結構打撈模式 ui_CISalvageCycleModifiersStructuralDesc,P=在結構打撈器上循環切換各個可用的模式。 ui_CISalvageDecreaseBeamSpacing=減少光束間距 -ui_CISalvageDecreaseBeamSpacingDesc=減少禿鷲的兩個打撈頭之間的距離。 -ui_CISalvageFireToggleDisintegrate,P=開關以發射崩解工具 -ui_CISalvageFireToggleDisintegrateDesc,P=開關以發射崩解工具 +ui_CISalvageDecreaseBeamSpacingDesc=減少禿鷲的兩個剝離束發射器之間的距離。 +ui_CISalvageFireToggleDisintegrate,P=切換發射崩解力場 +ui_CISalvageFireToggleDisintegrateDesc,P=切換發射瓦解力場工具 ui_CISalvageFireToggleFocused,P=開關以發射選擇的工具 ui_CISalvageFireToggleFocusedDesc,P=開關以發射選擇的打撈工具 -ui_CISalvageFireToggleFracture,P=開關以發射粉碎工具 -ui_CISalvageFireToggleFractureDesc,P=開關發射粉碎工具 +ui_CISalvageFireToggleFracture,P=切換發射震碎力場 +ui_CISalvageFireToggleFractureDesc,P=切換發射震碎力場工具 ui_CISalvageFireToggleLeft,P=開關以發射左邊的工具 ui_CISalvageFireToggleLeftDesc,P=開關以發射左邊的打撈工具 ui_CISalvageFireToggleRight,P=開關以發射右邊的工具 ui_CISalvageFireToggleRightDesc,P=開關以發射右邊的打撈工具 -ui_CISalvageFocusAll,P=選擇所有打撈頭 -ui_CISalvageFocusAllDesc,P=選擇所有打撈頭 -ui_CISalvageFocusDisintegrate,P=選擇崩解工具 -ui_CISalvageFocusDisintegrateDesc,P=選擇崩解工具 -ui_CISalvageFocusFracture,P=選擇粉碎工具 -ui_CISalvageFocusFractureDesc,P=選擇粉碎工具 -ui_CISalvageFocusLeft,P=選擇左側打撈頭 -ui_CISalvageFocusLeftDesc,P=選擇左側打撈頭 -ui_CISalvageFocusRight,P=選擇右側打撈頭 -ui_CISalvageFocusRightDesc,P=選擇右側打撈頭 +ui_CISalvageFocusAll,P=選擇所有剝離束發射器 +ui_CISalvageFocusAllDesc,P=選擇所有剝離束發射器 +ui_CISalvageFocusDisintegrate,P=選擇瓦解力場工具 +ui_CISalvageFocusDisintegrateDesc,P=選擇瓦解力場工具 +ui_CISalvageFocusFracture,P=選擇震碎力場工具 +ui_CISalvageFocusFractureDesc,P=選擇震碎力場工具 +ui_CISalvageFocusLeft,P=選擇左側剝離束發射器 +ui_CISalvageFocusLeftDesc,P=選擇左側剝離束發射器 +ui_CISalvageFocusRight,P=選擇右側剝離束發射器 +ui_CISalvageFocusRightDesc,P=選擇右側剝離束發射器 ui_CISalvageGimbalReset=打撈模式萬向節重設 ui_CISalvageGimbalToggle=打撈模式萬向節 (切換) ui_CISalvageGimbalToggleDesc=在萬向節模式與固定模式這兩種打撈瞄準模式之間切換 ui_CISalvageIncreaseBeamSpacing=增加光束間距 -ui_CISalvageIncreaseBeamSpacingDesc=增加禿鷲的兩個打撈頭之間的距離。 +ui_CISalvageIncreaseBeamSpacingDesc=增加禿鷲的兩個剝離束發射器之間的距離。 ui_CISalvageMode,P=切換至打撈操作模式 ui_CISalvageModeDesc=就座時啟用打撈模式 ui_CISalvageNudgeDown_Left,P=向下微調左側打撈工具 @@ -73268,8 +73268,8 @@ ui_InUse=使用中 ui_InventoryCannotAcceptItemFromPlayers=未接受的項目 ui_InventoryFull=庫存已滿 ui_InventoryNotEnoughSpace=儲存空間不足 -ui_Inventory_ContainerStatus_NotEnoughSpace=沒有足夠的 SCU -ui_Inventory_ContainerStatus_TooSmall=對於容器來說太大了 +ui_Inventory_ContainerStatus_NotEnoughSpace=剩餘空間不足,無法容納此物品 +ui_Inventory_ContainerStatus_TooSmall=物品體積過大,無法放入此容器 ui_Inventory_ContainerType_Armor_Backpack=背包 ui_Inventory_ContainerType_Armor_Legs=腿甲 ui_Inventory_ContainerType_Armor_Torso=胸甲 @@ -73319,7 +73319,7 @@ ui_LoadingScreen_Desc_Demien=就在UEE宣稱奈克瑟斯星系的主權不久後 ui_LoadingScreen_Desc_DyingStar=這個在法律管轄邊緣的星系與派羅星系一樣有著一顆昏暗的紅矮星,其被稱為"耀星"。這裡有六顆被燃燒殆盡的行星,但是由於派羅恆星的強烈光照變化使得這些行星根本不適合生命存活。大型耀斑事件能夠在白天將派羅IV上的冰融化,而巨大的黑子遮蓋了派羅恆星的一大部分使得其亮度降低。 ui_LoadingScreen_Desc_Echo11=在那個被鑽了洞的小行星上建有以前的提取裝置。第十一號迴聲是由哈索爾集團修建的,但之後隨著集團放棄了這個星系,這個太空站也被廢棄了。從那時起,這裡就變成了法外狂徒以及各種流動人員的窩點。\n\n最近,這裡也被一些暴徒用來當做攻擊UEE軍隊的據點。阿古爾黎明的成員已經盼了數週的補給船,他們已經遭受了一系列高風險突襲,這使得該基地進入了公眾的視野。 ui_LoadingScreen_Desc_NewHorizon=新地平線賽道建於埃利斯星系中的格林星上,其擁有帝國最昂貴的酒店和豪華賭場,最近宣布要舉辦經典賽事以及閃電賽事。\n\n該賽事位於格林星大氣下層,並且擁有穆雷杯賽中最受歡迎的賽道。穿過德福小徑,來到經典的舊Vanduul路線中,所有的賽手聚集到這個星系磨鍊自己的技巧希望能在穆雷杯上一搏榮耀。 -ui_LoadingScreen_Desc_PU=史丹頓星系的十字軍星附近已經成為了一個忙碌的交通樞紐以及繁華的旅遊中心。這裡由十字軍工業管理,他們邀請旅客前往參觀賽琳,耶拉以及戴瑪爾三顆衛星的美景。亦或登上奧麗莎太空站一瞥怡人景色。\n\n不過由於最近幾年的犯罪率升高,他們建議旅客在旅遊期間密切關注自己的飛船雷達。 ; Cellin, Yela and Daymar, or enjoy a relaxing vista aboard Port Olisar.\n\nTravelers are advised to keep a close eye on their scanners as criminal activity has unfortunately been on the rise for the past year.\n  +ui_LoadingScreen_Desc_PU=史丹頓星系的十字軍星附近已經成為了一個忙碌的交通樞紐以及繁華的旅遊中心。這裡由十字軍工業管理,他們邀請旅客前往參觀賽琳,耶拉以及戴瑪爾三顆衛星的美景。亦或登上奧麗莎太空站一瞥怡人景色。\n\n不過由於最近幾年的犯罪率升高,他們建議旅客在旅遊期間密切關注自己的飛船雷達。 ui_LoadingScreen_Pyro_SolarFlare_Desc=派羅的K型主序變星因其不可預測的恆星耀斑噴射而惡名昭彰,這些耀斑會給整個星系的人員帶來危險。請隨時留意恆星異常警告,以便在日冕物質拋射對載具或人體造成損害之前找到庇護。 ui_LoadingScreen_Pyro_SolarFlare_Name=恆星異常 ui_LoadingShip=飛船載入中 @@ -73349,64 +73349,64 @@ ui_MapSelectionScreenName=地圖選擇 ui_Marines=海軍陸戰隊 ui_Menu=選單 ui_MiningModeActions_PITWheelCategory=採礦模式動作 - PIT類別 -ui_Mining_Consumable_Brandt=布蘭德模組 (~AttachableModifierMethod(charges)) -ui_Mining_Consumable_Brandt_Desc=採礦模組(手動啟用):\n減少75%不穩定性但是降低25%充能水平,使得採礦暫時更容易,但更緩慢。\n生效時間:90秒\n使用次數:5 -ui_Mining_Consumable_Forel=羊皮紙模組 (~AttachableModifierMethod(charges)) -ui_Mining_Consumable_Forel_Desc=採礦模組(手動啟用)\n震盪採礦雷射使得開採抗性降低20%但是增加10%不穩定性和50%的破碎傷害。\n生效時間:90秒\n使用次數:5 -ui_Mining_Consumable_Lifeline=生命線模組 (~AttachableModifierMethod(charges)) -ui_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=採礦模組(手動啟用):\n穩定開採物,降低其90%充能速率同時降低其90%碎裂傷害。採礦雷射必須持續作用於開採物才能保持此效果。\n生效時間:20秒\n使用次數:5 -ui_Mining_Consumable_Optimum=頂勝模組(~AttachableModifierMethod(charges)) -ui_Mining_Consumable_Optimum_Desc=採礦模組(手動啟用):\n增加75%目前開採物的綠區範圍,使其更容易開採,但是也增加10%不穩定性。\n生效時間:20秒\n使用次數:5 -ui_Mining_Consumable_Rime=白霜模組 (~AttachableModifierMethod(charges)) -ui_Mining_Consumable_Rime_Desc=模組:\n從開採物中匯出熱量,使所有充能水平降低50%。\n生效時間:瞬間\n使用次數:5 -ui_Mining_Consumable_Stampede=熱潮模組 (~AttachableModifierMethod(charges)) -ui_Mining_Consumable_Stampede_Desc=Consumable:\n順著採礦光束向開採物發射脈衝,使其充能速率上升125%,但同時也增加10%不穩定性。\n生效時間:60秒\n使用次數:5 -ui_Mining_Consumable_Surge=電湧模組 (~AttachableModifierMethod(charges)) -ui_Mining_Consumable_Surge_Desc=模組:\n順著採礦光束向可擊碎開採物發射脈衝,提升40%礦床總充能水平,但同時在30秒內增加其200%碎裂傷害和過載速率。\n生效時間:瞬間(帶有30秒負面效果)\n使用次數:5 +ui_Mining_Consumable_Brandt=「布蘭德」插件 (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Brandt_Desc=採礦插件 (手動啟用):\n減少 75% 不穩定性但是降低 25% 充能水平,使得採礦暫時更容易,但更緩慢。\n生效時間:90秒\n使用次數:5 +ui_Mining_Consumable_Forel=「羊皮紙」插件 (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Forel_Desc=採礦插件 (手動啟用)\n震盪採礦雷射使得開採抗性降低 20% 但是增加 10% 不穩定性和 50% 的破碎傷害。\n生效時間:90秒\n使用次數:5 +ui_Mining_Consumable_Lifeline=「生命線」插件 (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Lifeline_Desc=採礦插件 (手動啟用):\n穩定開採物,降低其 90% 充能速率同時降低其 90% 碎裂傷害。採礦雷射必須持續作用於開採物才能保持此效果。\n生效時間:20秒\n使用次數:5 +ui_Mining_Consumable_Optimum=「頂勝」插件 (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Optimum_Desc=採礦插件 (手動啟用):\n增加 75% 目前開採物的綠區範圍,使其更容易開採,但是也增加 10% 不穩定性。\n生效時間:20秒\n使用次數:5 +ui_Mining_Consumable_Rime=「白霜」插件 (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Rime_Desc=採礦插件 (手動啟用):\n從開採物中匯出熱量,使所有充能水平降低 50%。\n生效時間:立刻\n使用次數:5 +ui_Mining_Consumable_Stampede=「熱潮」插件 (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Stampede_Desc=採礦插件 (手動啟用):\n順著採礦光束向開採物發射脈衝,使其充能速率上升 125%,但同時也增加 10% 不穩定性。\n生效時間:60秒\n使用次數:5 +ui_Mining_Consumable_Surge=「湧動」插件 (~AttachableModifierMethod(charges)) +ui_Mining_Consumable_Surge_Desc=採礦插件 (手動啟用):\n順著採礦光束向可擊碎開採物發射脈衝,提升 40% 礦床總充能水平,但同時在30秒內增加其 200% 碎裂傷害和過載速率。\n生效時間:立刻 (帶有30秒負面效果)\n使用次數:5 ui_Mining_Consumable_Torpid=緩釋模組 (~AttachableModifierMethod(charges)) -ui_Mining_Consumable_Torpid_Desc=採礦模組(手動啟用):\n降低礦物20%的抗性20%但會使所有的充能效率降低20%,犧牲開採速度使你可以開採抗性更高的礦石。\n持續時間:90秒\n使用次數:5 -ui_Mining_Consumables=採礦模組 -ui_Mining_Gadget_Button_Activate=啟用 +ui_Mining_Consumable_Torpid_Desc=採礦插件(手動啟用):\n降低礦物20%的抗性20%但會使所有的充能效率降低20%,犧牲開採速度使你可以開採抗性更高的礦石。\n持續時間:90秒\n使用次數:5 +ui_Mining_Consumables=採礦插件 +ui_Mining_Gadget_Button_Activate=啟動 ui_Mining_Gadget_Button_Calibrate=校準 -ui_Mining_Gadget_Button_Deactivate=停用 -ui_Mining_Gadget_Button_Unlock=脫離 -ui_Mining_Gadget_Health=裝置狀態 -ui_Mining_Gadget_Placement_Advisory=確保60%大致表面接近度以確保附著 +ui_Mining_Gadget_Button_Deactivate=關閉 +ui_Mining_Gadget_Button_Unlock=解除吸附 +ui_Mining_Gadget_Health=工具狀態 +ui_Mining_Gadget_Placement_Advisory=確保工具與目標表面的貼合度達到 60% 以上,以確保裝置安全地附著於目標表面上 ui_Mining_Gadget_Properties=裝置屬性: ui_Mining_Gadget_Slider_1_Name=傳播率 ui_Mining_Gadget_Slider_2_Name=有效範圍 ui_Mining_Gadget_Slider_3_Name=軸向散射 ui_Mining_Gadget_Status=狀態: -ui_Mining_Gadget_Status_Active=啟用中 -ui_Mining_Gadget_Status_Active_Advisory=高能波形 - 使用合適安全裝置 - 脫離前務必關閉裝置 -ui_Mining_Gadget_Status_Active_Warning=注意 - 裝置啟用中 -ui_Mining_Gadget_Status_Inactive=未啟用 +ui_Mining_Gadget_Status_Active=已啟動 +ui_Mining_Gadget_Status_Active_Advisory=高功率波形 - 使用適當的安全裝置 - 拆卸前請務必關閉裝置 +ui_Mining_Gadget_Status_Active_Warning=注意 - 裝置啟動中 +ui_Mining_Gadget_Status_Inactive=未啟動 ui_Mining_Gadget_Status_ReadyForCalibration=校準中 -ui_Mining_Gadget_Status_ReadyForPlacement=將小工具放置在可開採的物體上 -ui_Mining_Gadget_WaveformMatch_Instructions=用下方的滑條調整波形,使其盡可能接近螢幕上方的形狀來校準工具。 +ui_Mining_Gadget_Status_ReadyForPlacement=將工具放置於可開採礦床上 +ui_Mining_Gadget_WaveformMatch_Instructions=使用下方的滑桿來調整波形,使其盡可能接近螢幕上方所顯示的波形來校準工具。 ui_Mining_Gadget_WaveformMatch_Percentage=波形相似度 ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_A=中心匹配強度 ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_B=訊號保真度 ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_C=提取頻段 -ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_D=光學完整度 +ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_D=光學完整性 ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_E=電池電量 ui_Mining_Gadget_Working_Fluff_Text_F=散熱效率 -ui_Mining_Gadgets=採礦小工具 +ui_Mining_Gadgets=礦用工具 ui_Mining_Laser_Heads=採礦雷射鑽頭 ui_Mining_MiningLaser=採礦雷射 ui_Mining_MiningLaser_CurrentRange=目前範圍 ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Challenging=困難 ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Easy=簡單 ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Extreme=極難 -ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Fair=中等 -ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Impossible=地獄 -ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Title=難度評級 +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Fair=一般 +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Impossible=煉獄 +ui_Mining_MiningLaser_DifficultyForecast_Title=開採難度 ui_Mining_MiningLaser_LaserRange=雷射範圍 ui_Mining_MiningLaser_LaserRange_0m=0公尺 ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness=有效範圍 -ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Adequate=充足 -ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Inadequate=不足 -ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Optimal=最佳 +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Adequate=效率充足 +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Inadequate=效率不足 +ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_Optimal=最佳效率 ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_OutOfRange=超出範圍 ui_Mining_ShipMiningArm=採礦臂 ui_Mining_SubItem=附屬品欄位 @@ -73657,7 +73657,7 @@ ui_ac_MissingBadgeTooltip=你沒有此裝置的權限卡 ui_ac_ShipDetailsPermissionChangeWarning_ScreenDesc=套用此變更會將玩家請離您的飛船,確定要繼續嗎? ui_ac_ShipDetails_EmptySeatPlayerName=駕駛位:空 ui_ac_ShipDetails_GuestJoin=進入座位 -ui_ac_ShipDetails_GuestLeave=離開飛船 +ui_ac_ShipDetails_GuestLeave=離開載具 ui_ac_ShipDetails_GuestLocked=已上鎖 ui_ac_ShipDetails_GuestOccupied=被佔用 ui_ac_ShipDetails_Gunner=炮手 @@ -73826,9 +73826,9 @@ ui_controlhint_hacking_minigame_abort=結束駭入 ui_controlhint_hacking_minigame_camera_control=旋轉面板 ui_controlhint_hacking_minigame_movement=移動 ui_controlhint_heal_player=治療玩家 -ui_controlhint_helmetToggle_inHands_toHead=頭盔:裝備 -ui_controlhint_helmetToggle_onHead_toHip=頭盔:掛在腰間 -ui_controlhint_helmetToggle_onHip_toHead=頭盔:裝備 +ui_controlhint_helmetToggle_inHands_toHead=穿戴頭盔 +ui_controlhint_helmetToggle_onHead_toHip=將頭盔掛於腰部 +ui_controlhint_helmetToggle_onHip_toHead=穿戴頭盔 ui_controlhint_holster=收起武器 ui_controlhint_holster_unarmed_combat=收起拳頭 ui_controlhint_inventory_contextual_menu,P=快捷選單 @@ -73854,7 +73854,7 @@ ui_controlhint_lean_right=切換向右探頭 ui_controlhint_look_pis=互動 / 觀察 ui_controlhint_lootui_toggle_view=切換項目/服裝 ui_controlhint_lootui_toggle_weapon_attachments=切換配件 -ui_controlhint_mantle_or_vault=跳躍 \ 攀爬 +ui_controlhint_mantle_or_vault=攀爬 / 翻越 ui_controlhint_medgun_setDosage=設定劑量 ui_controlhint_melee=近戰 ui_controlhint_melee_heavy_attack=突刺 (重擊) @@ -73977,9 +73977,9 @@ ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_hostiles_fwd=鎖定敵對目標(循環 ui_controlhint_ships_locktarget_cycle_inview=鎖定(視野內) ui_controlhint_ships_locktarget_hostile_inview=鎖定敵對目標(視野內) ui_controlhint_ships_masterMode_cycle_fwd=主控模式 (切換) -ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_extract=雷射類型(提取) -ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_fracture=雷射類型 (粉碎) -ui_controlhint_ships_mining_consumable=採礦模組 +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_extract=雷射類型 (提取) +ui_controlhint_ships_mining_change_laser_type_fracture=雷射類型 (震碎) +ui_controlhint_ships_mining_consumable=採礦插件 ui_controlhint_ships_mining_fire=發射 (切換) ui_controlhint_ships_mining_mode_toggle=採礦模式 (切換) ui_controlhint_ships_mining_power_range=雷射能量 @@ -74009,7 +74009,7 @@ ui_controlhint_ships_salvage_beamtoggle,P=啟動工具 ui_controlhint_ships_salvage_cyclemodifiers,P=切換工具模式 ui_controlhint_ships_salvage_focus,P=選擇工具 (左/右) ui_controlhint_ships_salvage_focus_all,P=選擇工具 (左+右) -ui_controlhint_ships_salvage_focus_fracture,P=選擇工具 (粉碎) +ui_controlhint_ships_salvage_focus_fracture,P=選擇工具 (震碎) ui_controlhint_ships_salvage_focus_left,P=選擇工具 (左) ui_controlhint_ships_salvage_focus_right,P=選擇工具 (右) ui_controlhint_ships_salvage_gimbal=萬向節 (切換) @@ -74017,7 +74017,7 @@ ui_controlhint_ships_salvage_mode_toggle=打撈模式 (切換) ui_controlhint_ships_scm_speedlimit=調整最大速限 ui_controlhint_ships_seat_eject=緊急彈射 ui_controlhint_ships_seat_exit=離開座位 -ui_controlhint_ships_seat_exit_ship=離開飛船 +ui_controlhint_ships_seat_exit_ship=離開載具 ui_controlhint_ships_strafe_xy-plane=移動 (水平) ui_controlhint_ships_strafe_z=移動 (垂直) ui_controlhint_ships_strafe_z_down=平移 (向下) @@ -74046,7 +74046,7 @@ ui_controlhint_toggleOptionOn_pushable_sprint_exit=切換奔跑 ui_controlhint_toggleOptionOn_sprint_exit=切換衝刺 ui_controlhint_toggle_attachment=使用配件 ui_controlhint_tractorbeam_detach_mode=拆卸模式 -ui_controlhint_tractorbeam_distance_control=波束長度 +ui_controlhint_tractorbeam_distance_control=光束長度 ui_controlhint_tractorbeam_rotation_control=旋轉目標 ui_controlhint_tractorbeam_traversal_mode=空間穿越模式 ui_controlhint_transportPowerSuits_exit=離開動力外骨骼 @@ -74593,16 +74593,16 @@ ui_interactor_cargodeck_46=46號貨運甲板 ui_interactor_cargodeck_47=47號貨運甲板 ui_interactor_cargodeck_48=48號貨運甲板 ui_interactor_carrack_Cartography=製圖甲板 -ui_interactor_carrack_LowerEngineering=下層工程甲板 -ui_interactor_carrack_UpperEngineering=上層工程甲板 +ui_interactor_carrack_LowerEngineering=工程甲板 (下層) +ui_interactor_carrack_UpperEngineering=工程甲板 (上層) ui_interactor_carrack_armoury=軍械庫 ui_interactor_carrack_cargopod=貨艙 -ui_interactor_carrack_catwalk=窄道 +ui_interactor_carrack_catwalk=棧橋 ui_interactor_carrack_crew_deck=生活甲板 ui_interactor_carrack_garage=底層甲板 -ui_interactor_carrack_lowerbridge=下層艦橋 +ui_interactor_carrack_lowerbridge=艦橋 (下層) ui_interactor_carrack_technical=技術甲板 -ui_interactor_carrack_upperbridge=上層艦橋 +ui_interactor_carrack_upperbridge=艦橋 (上層) ui_interactor_carry=拿起 ui_interactor_close=關閉 ui_interactor_close_Interior=關閉內部艙門 @@ -74612,7 +74612,7 @@ ui_interactor_close_door=關門 ui_interactor_close_exterior=關閉外部艙門 ui_interactor_close_front_cargo_bay=關閉前貨艙 ui_interactor_close_front_hangar_doors=關閉前機庫門 -ui_interactor_close_ladder=收起梯子 +ui_interactor_close_ladder=收起爬梯 ui_interactor_close_left_door=關閉左側艙門 ui_interactor_close_lower_turret=關閉下方炮塔艙門 ui_interactor_close_pilot_canopy=關閉座艙蓋 @@ -74658,8 +74658,8 @@ ui_interactor_elevator_exechangar_antichamber=工程區 ui_interactor_elevator_exechangar_extside_entrance=服務入口 ui_interactor_elevator_exechangar_hangar_left=機庫入口A ui_interactor_elevator_exechangar_hangar_right=機庫入口B -ui_interactor_elevator_exechangar_int_entrance_left=服務入口A -ui_interactor_elevator_exechangar_int_entrance_right=服務入口B +ui_interactor_elevator_exechangar_int_entrance_left=服務入口 A +ui_interactor_elevator_exechangar_int_entrance_right=服務入口 B ui_interactor_elevator_roof=頂樓 ui_interactor_elevator_up=電梯上升 ui_interactor_engage_systems=啟動系統 @@ -74675,7 +74675,7 @@ ui_interactor_enter_pilot_seat=進入駕駛座 ui_interactor_enter_pilot_seat_zerog=進入駕駛座 - 零重力 ui_interactor_enter_prisoner_seat=進入囚犯座位 ui_interactor_enter_rear_remote_turret_seat=進入後方遙控炮塔 -ui_interactor_enter_ship=進入飛船 +ui_interactor_enter_ship=進入載具 ui_interactor_enter_top_front_remote_turret=進入前上方遙控炮塔 ui_interactor_enter_top_rear_remote_turret=進入後上方遙控炮塔 ui_interactor_enter_zerog=進入 - 零重力 @@ -74687,7 +74687,7 @@ ui_interactor_exit_prisoner_seat=離開囚犯座位 ui_interactor_exit_rear=離開至後方 ui_interactor_exit_right=從右側離開 ui_interactor_exit_seat=離開座位 -ui_interactor_exit_ship=離開飛船 +ui_interactor_exit_ship=離開載具 ui_interactor_exit_zerog=離開 - 零重力 ui_interactor_flight_ready=快速啟動 ui_interactor_flip=翻轉 @@ -74812,7 +74812,7 @@ ui_interactor_hangar_medium,P=%ls 的中型機庫 ui_interactor_hangar_small,P=%ls 的小型機庫 ui_interactor_hangar_xlarge,P=%ls 的巨型機庫 ui_interactor_krugerargocnou_001=IAE 新廠商展廳 -ui_interactor_ladder=使用梯子 +ui_interactor_ladder=使用爬梯 ui_interactor_landing_system_TEMP=起落架 TEMP ui_interactor_level_01=第1層 ui_interactor_level_02=第2層 @@ -74842,7 +74842,7 @@ ui_interactor_open_exterior=開啟外艙門 ui_interactor_open_front_cargo_bay=打開前貨艙 ui_interactor_open_front_hangar_doors=開啟前機庫門 ui_interactor_open_interior=開啟內部艙門 -ui_interactor_open_ladder=展開梯子 +ui_interactor_open_ladder=展開爬梯 ui_interactor_open_left_door=開啟左側艙門 ui_interactor_open_lower_turret=開啟下方炮塔艙門 ui_interactor_open_pilot_canopy=開啟主駕駛座艙蓋 @@ -74881,12 +74881,12 @@ ui_interactor_press=按 ui_interactor_quick_seat_enter=快速進入 ui_interactor_quick_seat_exit=快速退出 ui_interactor_radar_TEMP=雷達 TEMP -ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=貨艙 -ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=離開飛船 +ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=貨物倉儲區 +ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=下降至艙外 ui_interactor_reclaimer_elevator_habitation=生活甲板 -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=打撈儲藏室 -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=打撈處理室 -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=打撈觀察室 +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=作業區塊:倉儲區 +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=作業區塊:加工區 +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=作業區塊:觀察廊道 ui_interactor_remove=移除 ui_interactor_retract=收回 ui_interactor_retract_missile=收起飛彈發射架 @@ -74917,7 +74917,7 @@ ui_interactor_sublevel_08=地下8層 ui_interactor_sublevel_09=地下9層 ui_interactor_sublevel_10=地下10層 ui_interactor_sublevel_generic=地下樓層 -ui_interactor_surface_level=地面樓層 +ui_interactor_surface_level=地表樓層 ui_interactor_systems_TEMP=系統 TEMP ui_interactor_turret_fire_mode=切換發射模式 ui_interactor_turret_gyro=切換陀螺儀模式 @@ -74931,15 +74931,15 @@ ui_interactor_use_captains_seat=進入艦長座 ui_interactor_use_cartograph_station=使用製圖工作台 ui_interactor_use_claw_seat=進入機械爪操作員座位 ui_interactor_use_command_station=使用指揮站 -ui_interactor_use_copilot_ladder=使用副駕駛梯子 +ui_interactor_use_copilot_ladder=使用副駕駛爬梯 ui_interactor_use_copilot_seat=進入副駕駛座 -ui_interactor_use_copilot_seat_dragonfly=爬上乘客座位 +ui_interactor_use_copilot_seat_dragonfly=爬上乘客座 ui_interactor_use_door=使用門 ui_interactor_use_driver_seat=進入駕駛座 ui_interactor_use_drone_seat=進入無人機操作員座位 ui_interactor_use_engineer_seat=進入工程座位 ui_interactor_use_engineer_station=使用工程站 -ui_interactor_use_ladder=使用梯子 +ui_interactor_use_ladder=使用爬梯 ui_interactor_use_lower_turret=進入下方炮塔 ui_interactor_use_passenger_seat=進入乘客座位 ui_interactor_use_pilot_ladder=使用飛行員梯子 @@ -75251,8 +75251,8 @@ ui_pause_PopupCanceExitlButtonText,P=不,返回遊戲 ui_pause_PopupCancelMenuButtonText=返回遊戲 ui_pause_PopupConfirmExitButtonText,P=是,我很安全 ui_pause_PopupConfirmMenuButtonText=回到主選單 -ui_pause_PopupExitingToMenu,P=正在回到主選單畫面... -ui_pause_PopupQuitGameButtonText=離開並回到桌面 +ui_pause_PopupExitingToMenu,P=請稍後,正在儲存角色位置並回到主選單畫面... +ui_pause_PopupQuitGameButtonText=退出並返回桌面 ui_pause_PopupQuitGame_Title=離開遊戲 ui_pause_PopupQuittingGame,P=正在關閉遊戲... ui_payoutLabel=設定薪酬金額 @@ -75269,14 +75269,14 @@ ui_pregame_hangar_aeroview_callout1=AEHA ui_pregame_hangar_aeroview_callout2=艦船容量:高達 XXX ui_pregame_hangar_aeroview_callout3=高科技 ui_pregame_hangar_aeroview_desc=俯瞰機庫就像一艘大型艦船一樣具有舉行客戶會議的能力,現已經成為挑剔高層人士的最佳選擇。俯瞰機庫採用特有的模組化系統構建,可以根據您的需求進行訂製,相較於其它民用機庫提供商的產品,俯瞰機庫可以停放更大的飛船。擁有一個全景俯瞰式的辦公區域,您永遠不會因為您的工作耽誤太多。 -ui_pregame_hangar_aeroview_history=俯瞰機庫自豪地宣稱自己是人類最古老的機庫製造商。他們的機庫設計和建造可以追溯到300年前。在27世紀,亞瑟·納西爾(Arthur Nassir)圍繞嚴格的商業準則成立了公司,該準則主要側重於設計的品質、對人機工程學的推崇以及對客戶機密性的極端尊重。俯瞰機庫還以有權拒絕向任何非公民提供服務而聞名。儘管機庫的設計和製造風格與大多數海盜格格不入,但納西爾仍然對那些逃離法律的人直言不諱地批評他們蔑視了該公司的準則。當舒賓星際收購俯瞰機庫時,收購的條件就是永久遵守這些準則。/n/n雖然準則至今保持完整,但俯瞰機庫的傳統業務模式卻沒有。28世紀的俯瞰機庫專為那些擁有自己太空飛行器的社會精英私人訂製的富麗堂皇的機庫。近年來,俯瞰機庫為了緊跟自屬之地公司的腳步而調整了他們的戰略(儘管他們永遠不會承認)。現在,他們不再生產個性化的進階機庫,而是生產一系列模組化的“商務機庫”,然後以高昂的價格出售給成功的商人和其他行政級別的客戶。與其他出售模組化機庫的公司不同,俯瞰機庫不會租賃其機庫所在的地產。個人消費者可以自主選擇搭建地點;下單後只要48小時(如果付了加急費24小時也是可以的),就可以在UEE境內任何地方架設俯瞰機庫。特別值得一提的是,俯瞰機庫在為大型飛船以及需要額外空間存放維護裝置的飛船設計機庫方面尤為成功。像可供多名船員起居的自由槍騎兵或是帶有武器架、需要更專業船體維修裝置的大黃蜂船主,通常會發現購買一個俯瞰機庫比購買好幾個自屬之地的機庫更划算。 ; the Aeroview hangar can be erected at any point in the UEE given 48-hours notification (24 hours, for a steep rush construction fee). Of special note, Aeroview has found particular success in developing hangars for larger scale craft or craft that require additional space for support equipment. Pilots of ships like Freelancers, with multiple crew housings, or Hornets, with weapons racks and a need for more intensive hull repair facilities, generally find it more cost effective to purchase a single Aeroview hangar rather than multiple SELF-LANDs. +ui_pregame_hangar_aeroview_history=俯瞰機庫自豪地宣稱自己是人類最古老的機庫製造商。他們的機庫設計和建造可以追溯到300年前。在27世紀,亞瑟·納西爾(Arthur Nassir)圍繞嚴格的商業準則成立了公司,該準則主要側重於設計的品質、對人機工程學的推崇以及對客戶機密性的極端尊重。俯瞰機庫還以有權拒絕向任何非公民提供服務而聞名。儘管機庫的設計和製造風格與大多數海盜格格不入,但納西爾仍然對那些逃離法律的人直言不諱地批評他們蔑視了該公司的準則。當舒賓星際收購俯瞰機庫時,收購的條件就是永久遵守這些準則。/n/n雖然準則至今保持完整,但俯瞰機庫的傳統業務模式卻沒有。28世紀的俯瞰機庫專為那些擁有自己太空飛行器的社會精英私人訂製的富麗堂皇的機庫。近年來,俯瞰機庫為了緊跟自屬之地公司的腳步而調整了他們的戰略(儘管他們永遠不會承認)。現在,他們不再生產個性化的進階機庫,而是生產一系列模組化的“商務機庫”,然後以高昂的價格出售給成功的商人和其他行政級別的客戶。與其他出售模組化機庫的公司不同,俯瞰機庫不會租賃其機庫所在的地產。個人消費者可以自主選擇搭建地點;下單後只要48小時(如果付了加急費24小時也是可以的),就可以在UEE境內任何地方架設俯瞰機庫。特別值得一提的是,俯瞰機庫在為大型飛船以及需要額外空間存放維護裝置的飛船設計機庫方面尤為成功。像可供多名船員起居的自由槍騎兵或是帶有武器架、需要更專業船體維修裝置的大黃蜂船主,通常會發現購買一個俯瞰機庫比購買好幾個自屬之地的機庫更划算。 ui_pregame_hangar_architecture=特徵類型: ui_pregame_hangar_callsign=呼叫訊號: ui_pregame_hangar_revelyork_callout1=狂歡&約克 ui_pregame_hangar_revelyork_callout2=艦船容量:高達 XXX ui_pregame_hangar_revelyork_callout3=超現實主義 ui_pregame_hangar_revelyork_desc=卓越、精緻、功能豐富,這些是狂歡&約克的建築師在建造機庫設施時所珍視的基本原則。他們知道您的機庫不僅僅只是一個空間。它是其所有者的延伸和展現。狂歡&約克機庫擁有手工製作的木鑲板、植物花園和動感幕牆,將給您帶來賓至如歸的感覺。 -ui_pregame_hangar_revelyork_history=30年前,當 Revel & York 工程製造商第一次宣布他們準備開始設計機庫的時候,引來了一片嘲笑聲。這個因生產超貴但看起來卻不太舒服的家具而聞名的公司,正在進軍一個被航空航天巨頭們所稱霸著的行業。而當 Revel & York 的“奢華”系列機庫被權貴們所看中時,笑聲很快便消失了。Revel & York 公司的那些巨大的機庫,往往建立在理想且寸土寸金的著陸區上,以卓越的品質贏得了良好的聲譽。/n/nRevel & York 的設計師們透過與飛行員直接合作來實現獨一無二的機庫體驗。Revel & York 公司是目前唯一在建設具有模組化並且可以支援 Banu 行商者級別艦船(例如星座和毛蟲)的機庫的公司,市場定位只面向高端客戶。他們的機庫設計為他們贏得了名聲:無論是飛行員可以用來俯視他們艦船的半空走道(帶有自動電梯哦),還是用於在模組之間運送船員而特殊設計的灰貓小車,所有的設計不光是為了實用,更是為了為飛行員創造一種享受。自屬之地以及他們的競爭者只是創造了一個讓您停船的地方 ; Revel & York makes a place for you to take it in. +ui_pregame_hangar_revelyork_history=30年前,當 Revel & York 工程製造商第一次宣布他們準備開始設計機庫的時候,引來了一片嘲笑聲。這個因生產超貴但看起來卻不太舒服的家具而聞名的公司,正在進軍一個被航空航天巨頭們所稱霸著的行業。而當 Revel & York 的“奢華”系列機庫被權貴們所看中時,笑聲很快便消失了。Revel & York 公司的那些巨大的機庫,往往建立在理想且寸土寸金的著陸區上,以卓越的品質贏得了良好的聲譽。/n/nRevel & York 的設計師們透過與飛行員直接合作來實現獨一無二的機庫體驗。Revel & York 公司是目前唯一在建設具有模組化並且可以支援 Banu 行商者級別艦船(例如星座和毛蟲)的機庫的公司,市場定位只面向高端客戶。他們的機庫設計為他們贏得了名聲:無論是飛行員可以用來俯視他們艦船的半空走道(帶有自動電梯哦),還是用於在模組之間運送船員而特殊設計的灰貓小車,所有的設計不光是為了實用,更是為了為飛行員創造一種享受。自屬之地以及他們的競爭者只是創造了一個讓您停船的地方 ui_pregame_hangar_selfland_callout1=SELA ui_pregame_hangar_selfland_callout2=艦船容量:最多 XXX ui_pregame_hangar_selfland_callout3=低技術/殖民主義 @@ -75289,11 +75289,11 @@ ui_pregame_hangar_vfgindustrial_desc=如果您有商業或工業需求,為什 ui_pregame_hangar_vfgindustrial_history=湯姆·薇薇安,沃爾特·芬克 和烏拉·甘迪爾曾服役於UEE工程師部隊,專業在交火區快速建造恆壓降落區。他們由於試圖將自己的技術用於民用市場,被軍隊開除,不久之後他們就成立了VFG工業。由於數量龐大的採礦小組以及星球改造者的存在,他們堅信能在非理想環境正常工作的機庫是會有市場需求的。他們是正確的,客戶蜂擁而至,直到軍方以專利竊取為名試圖起訴他們。訴訟方聲稱VFG工業所有的生意都是建立在UEE軍隊的專利之上。VFG工業試圖準備進行長期對抗,但是很快就耗盡了資源。由於生意被凍結,公司無法獲得新的收入,但是三個創始人都不願意退讓。/n/n當事情發展到似乎已經希望渺茫的時候,出現了一絲轉機。弧光集團對於VFG工業的機庫建造方式非常感興趣,他們認為這對他們的採礦和地形改造子公司非常有用,當然他們對於公開市場也很感興趣。VFG工業的三個創始人產生了分歧。芬克完全拒絕像弧光集團出售VFG工業,但是其他兩個人知道他們並沒有選擇只能進行出售。三人最終同意了出售。弧光集團的律師們接手了他們的訴訟,在幾週之內就透過某些不為人知的手段結束了軍隊的起訴。芬克透過出售股權獲得了一筆不小的財富並離開了公司。湯姆·薇薇安和烏拉·甘迪爾原則上還在董事會,然而控制權已經掌握在了弧光集團的手中。 ui_pregame_persistentuniverse=恆久宇宙 ui_pregame_persistentuniverse_desc=多人線上角色扮演 / 與好友一同探索太空站、完成合約,自由的在《星際公民》宇宙中冒險。沉浸在這無垠深空中並成為一位星際公民,盡在這個不斷拓展的恆久宇宙中。 -ui_pregame_port_Area18_callout1=Cubby Blast,卡薩巴服飾店,傾卸者倉庫,AstroArmada,旅行者出租服務 +ui_pregame_port_Area18_callout1=Cubby Blast,Casaba Outlet,傾卸者倉庫,AstroArmada,旅行者出租服務 ui_pregame_port_Area18_callout2=里克紀念空港,G-Loc 酒吧,TDD,弧光集團發行商,阿德里亞瀑布,貝維奇展覽中心 ui_pregame_port_Area18_callout3=黑傑克安全顧問 ui_pregame_port_Area18_desc=18區是弧光星的主要商業港口之一,主要為想在周邊進行星際旅行的旅客進行服務。如果沒有被著陸區的景致和聲音迷花眼的話,旅行者們可以找到許多種從本土廠商到宇宙知名潮牌的各式商品。 -ui_pregame_port_Area18_history,P=需填寫的占位符……18區歷史 +ui_pregame_port_Area18_history,P=PLACEHOLDER  TO BE FILLED IN..... Area18 History ui_pregame_port_Area18_name=18區 (Area18) ui_pregame_port_Checkmate_desc=這個由焰火聯合公司建立的破舊加油站位於派羅II的L4拉格朗日點,曾經是為工人們提供燃料和其他資源的地方。如今,兇悍的狂勇幫利用這個加油站為在星系中旅行的法外狂徒提供一個可以在此停留、加油、補給和娛樂的地方。不過,記得注意禮貌。 ui_pregame_port_Checkmate_name=死局太空站 (Checkmate) @@ -75323,11 +75323,11 @@ ui_pregame_port_NewBabbage_callout2=NBIS,鳥巢,微科星球事務局,TDD ui_pregame_port_NewBabbage_callout3=微科保全 ui_pregame_port_NewBabbage_desc=為了隔絕這顆星球上的嚴寒氣候,新巴貝奇被建造為一座擁有全包覆式穹頂、開放空間與頂級便利設施的頂尖一流城市,旨在激發由微科集團的創新精神所吸引的頂尖企業和科技公司的創造力與生產力。 ui_pregame_port_NewBabbage_name=新巴貝奇 (New Babbage) -ui_pregame_port_Olisar_callout1=荷槍實彈武器店,加里蒂防具,卡薩巴服飾店,傾卸者倉庫 +ui_pregame_port_Olisar_callout1=荷槍實彈武器店,加里蒂防具,Casaba Outlet,傾卸者倉庫 ui_pregame_port_Olisar_callout2=易居膠囊公寓,交易終端,自動販賣機 ui_pregame_port_Olisar_callout3=十字軍維安特勤隊 ui_pregame_port_Olisar_desc=坐落在十字軍星上空的貿易路線上,奧麗莎太空站呈現給您下方令人窒息的行星美景。奧麗莎太空站由十字軍工業擁有並運營,它是通往該公司廣大的星球私有資產和在軌船塢的關口。 -ui_pregame_port_Olisar_history,P=需填寫的占位符……奧麗莎太空站歷史 +ui_pregame_port_Olisar_history,P=PLACEHOLDER TO BE FILLED IN..... Port Olisar History ui_pregame_port_Olisar_name=奧麗莎太空站 (Port Olisar) ui_pregame_port_Orison_callout1=十字軍陳列館,烏鴉表哥訂製工藝,Kel-To 便利商店 ui_pregame_port_Orison_callout2=奧古斯特·鄧洛空港,貿易與發展司,Covalex 速運,超光速快遞,綠環公寓,遠航者酒吧 @@ -75338,7 +75338,7 @@ ui_pregame_pyro_desc=派羅星系由於主恆星那劇烈且不可預測的耀 ui_pregame_pyro_name=派羅星系 ui_pregame_selectdestination=請選擇一個目的地 ui_pregame_stanton_callout1=該星系提供購物和交易功能。 -ui_pregame_stanton_callout2=奧麗莎太空站,羅威爾,18區,Rest & Relax 太空站,列夫斯基,六角灣(已關閉) +ui_pregame_stanton_callout2=奧麗莎太空站,羅威爾,18區,Rest & Relax 太空站,列夫斯基,格林皇家 (已關閉) ui_pregame_stanton_callout3=由當地安全公司負責處於太空巡邏的 ECN 監控下的宇宙。 ui_pregame_stanton_desc=儘管地球聯合帝國 (UEE) 名面上擁有著整個史丹頓星系的管轄權,但星系內的四顆行星已經被政府分別出售給了四個獨立的大型企業,這四顆行星分別是 – 赫斯頓 (史丹頓 I)、十字軍 (史丹頓 II)、弧光星 (史丹頓 III) 和微科星 (史丹頓 IV)。這些行星及其衛星成為了帝國中首批屬於私有企業的星球。史丹頓的發展十分迅速,如今已經成長為了一個擁有強盛經濟體系的星系,大量的企業與製造商紛紛進駐到這個以商業為中心的星系。不過這種快速的發展步調並非百利而無一害,與日俱增的犯罪行為引起了企業政府和警衛部隊的關注,他們長期致力於維護法律與秩序,並共同捍衛著史丹頓星系的和平。 ui_pregame_stanton_name=史丹頓星系 (Stanton) @@ -75708,7 +75708,7 @@ ui_weapons_multi_02_Tractor,P=牽引 ui_weapons_multi_02_Tractoring,P=正在牽引 ui_weapons_multi_Charging=正在充能 ui_weapons_multi_Danger=危險 -ui_weapons_multi_Fracture_Success,P=粉碎成功 +ui_weapons_multi_Fracture_Success,P=震碎完畢 ui_weapons_multi_Fracturing=破碎 ui_weapons_multi_Scanned=掃描 ui_weapons_multi_Scanning=正在掃描 @@ -75764,7 +75764,7 @@ ui_weapons_salvage_hull_scraping=外殼剝離中 ui_weapons_salvage_material_detected=偵測到可回收材料 ui_weapons_salvage_readout_material=可回收材料: ui_weapons_salvage_repair_ammo=RMC 暫存空間: -ui_weapons_salvage_repair_error_beam_range=超出波束範圍 +ui_weapons_salvage_repair_error_beam_range=超出光束射程 ui_weapons_salvage_repair_error_shields=護盾啟用狀態 ui_weapons_salvage_repair_readout_material=偵測到材料: ui_weapons_salvage_repair_unknown_part=未知部件 @@ -75772,7 +75772,7 @@ ui_weapons_salvage_repair_unknown_target=未知目標 ui_weapons_salvage_repair_vehicle_hull=載具外殼 ui_weapons_salvage_repair_vehicle_part_health=部件完整性: ui_weapons_tractor_BeamForce=光束作用力 -ui_weapons_tractor_BeamRange=波束範圍 +ui_weapons_tractor_BeamRange=光束射程 ui_weapons_tractor_Overpower=過載 ui_weapons_tractor_mode_detach=組件拆卸 ui_weapons_tractor_mode_standard=空間穿越 @@ -75791,7 +75791,7 @@ unittest_string=太厲害了!!!!!! usable_activate=啟用 usable_close=關閉 usable_deactivate=停用 -usable_eject=彈出 +usable_eject=輸出 usable_grab=抓取 usable_open=開啟 usable_pickup=撿起 @@ -75916,7 +75916,7 @@ vehicle_DescAEGS_Gladius_Valiant=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n vehicle_DescAEGS_Hammerhead=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:重型炮艇\n\n一艘配有多個炮塔、專用於與戰鬥機交戰的快速巡邏飛船,錘頭鯊級不僅適用於支援艦隊內的大型主力艦船,還能勝任小型戰鬥機群的旗艦。 vehicle_DescAEGS_Idris=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:護衛艦\n\n伊德里斯P是為了UEE巡邏組織研發的伊德利斯和平保衛者變體,艦炮和龍骨炮被拆除,取而代之的是更多的貨物空間以及更高的速度。 vehicle_DescAEGS_Javelin=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:驅逐艦\n\n標槍是一艘巨大無比的模組化主力艦,最初為UEE軍隊而設計,在適當改裝後也可以進行商業活動。標槍有著細節豐富的內構、充足的模組化房間的選擇,還能夠容納大量船員,它以戰場多面手的形象而聞名。 -vehicle_DescAEGS_Reclaimer=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:重型打撈\n\n宙斯盾回收者是一艘工業打撈船。回收者裝有加強的貨艙,一個長航程的折躍引擎以及無人機的發射倉,它非常適合處理那些深空中的殘骸。這艘實用主義至上的飛船配備有牽引光束,泛光燈,掃描器和對接艙門。 +vehicle_DescAEGS_Reclaimer=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:重型打撈\n\n宙斯盾回收者是一艘工業打撈飛船。回收者配備有加固貨艙、單個長程折躍引擎以及無人機的發射艙,非常適合處理深空中的載具殘骸。這艘實用主義至上的飛船還配有牽引光束、泛光燈、掃描器和對接艙門。 vehicle_DescAEGS_Redeemer=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:炮艇\n\n宙斯盾動力設計的救贖者是一艘強力的戰鬥飛船,強大的武器配置讓它能在戰鬥中獨當一面。滿載炮塔和飛彈的救贖者還能夠做為武裝登陸艇將士兵運送到前線。 vehicle_DescAEGS_Retaliator=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:重型轟炸機\n\n這個報復者的民用改裝版將魚雷艙取代成了大型貨艙。 vehicle_DescAEGS_Retaliator_Bomber=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:重型轟炸機\n\n來自宙斯盾動力的報復者是UEE最強大的戰艦之一,它所搭載的強力武器平台用來打擊和毀滅主力艦。作為UEE力量的主要象徵之一,報復者中隊們在對戰法外狂徒,Vanduul和其他方面有著傑出的服役記錄。 @@ -75972,7 +75972,7 @@ vehicle_DescANVL_Terrapin=製造商:鐵砧航太 (Anvil Aerospace)\n專業定 vehicle_DescANVL_Terrapin_Medic=製造商:鐵砧航太 (Anvil Aerospace)\n專業定位:醫療\n\n鐵砧設計師在保持水龜原有的堅固耐用的基礎上精心打造了水龜救護型飛船。水龜救護型擁有一張 2 級醫療床,其強大且堅固的裝甲與護盾讓它即便在最危險的情況下也能夠救出傷員。 vehicle_DescANVL_Valkyrie_CitizenCon=製造商:鐵砧航太 (Anvil Aerospace)\n專業定位:軍用 / 工業\n\n一個世紀以來,鐵砧的艦船在無數民間和軍事行動中體現了卓越的能力。為了紀念鐵砧航太安全性高的優良傳統,鐵砧航太在 2948 年 CitizenCon 推出了限量版的女武神「解放者」,它配備有獨特的外觀。 vehicle_DescARGO_ATLS=製造商:阿爾戈航太公司 (Argo Astronautics)\n專業定位:搬運\n\n這款由阿爾戈航太公司所研發的新一代輔助搬運系統採用了重新設計的駕駛艙,並通過了嚴苛的實地測試,使這款最新的 ATLS 動力外骨骼穿戴起來的體驗比以往任何時候都更加自然,彷若人類自然演化出的強健四肢。相比起前幾代產品,它配備了更強大的整合式牽引光束,腿部致動器也更加順滑,使大型貨物的搬運作業達到前所未有的效率與精確度。 -vehicle_DescARGO_ATLS_GEO=製造商:阿爾戈航太公司 (Argo Astronautics)\n專業定位:採礦\n\n基於 ATLS 堅若磐石的基礎,阿爾戈宇航的工程師們巧妙地將動力裝甲改造成理想的單人採礦平台。ATLS GEO 配備了採礦雷射、牽引光束和可拆卸的礦石儲存裝置,是從礦藏中獲取最大潛在價值的多合一解決方案。 +vehicle_DescARGO_ATLS_GEO=製造商:阿爾戈航太公司 (Argo Astronautics)\n專業定位:採礦\n\n基於 ATLS 堅若磐石的基礎,阿爾戈宇航的工程師們巧妙地將動力裝甲改造成理想的單人採礦平台。ATLS GEO 配備了採礦雷射、牽引光束和可拆卸礦石儲存艙,是從礦藏中獲取最大潛在價值的多合一解決方案。 vehicle_DescARGO_CSV_Cargo=製造商:阿爾戈航太公司 (Argo Astronautics)\n專業定位:載貨\n\n你得到了你的地塊,你得到了合適的建築材料,現在你已經準備好看著你的夢想成形。作為 CSV-FM 的理想伴侶,CSV 補給模型提供了額外的儲存空間,可存放建造下一個聚落所需的所有資源。\n vehicle_DescARGO_MPUV=製造商:阿爾戈航太公司 (Argo Astronautics)\n專業定位:輕型貨船\n\n阿爾戈航太公司 MPUV 貨運型是一艘專用貨物轉運飛船。它是無處不在的銀河搬運工,大量 MPUV 貨運型負責將貨物裝上與卸下那些無法降落星球或是旱塢的飛船,例如貨輪D型和獵戶座等。 有的貨艦艦長選擇買下並自行駕駛阿爾戈,其他人則更喜歡與繁忙港口隨處可見的當地阿爾戈船主簽訂合約。 vehicle_DescARGO_MPUV_2951_BIS=製造商:阿爾戈航太公司 (Argo Astronautics)\n專業定位:輕型貨船\n\n阿爾戈航太公司 MPUV 貨運型是一艘專用貨物轉運飛船。它是無處不在的銀河搬運工,大量 MPUV 貨運型負責將貨物裝上與卸下那些無法降落星球或是旱塢的飛船,例如貨輪D型和獵戶座等。 有的貨艦艦長選擇買下並自行駕駛阿爾戈,其他人則更喜歡與繁忙港口隨處可見的當地阿爾戈船主簽訂合約。為慶祝 MPUV 貨運型入選2951年展會全展焦點決賽,此版本飛船內建特殊的藍黑色塗裝。 @@ -76007,9 +76007,9 @@ vehicle_DescCRUS_Starlifter_2951_BIS=製造商:十字軍工業 (Crusader Indus vehicle_DescCRUS_Starlifter_A2=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n專業定位:中型貨運 / 炮艇\n\nA2炮艇被用於在空襲,搜救行動和著陸計劃中產生毀滅性的影響。A2具有M2雙倍的火力和一個訂製的投彈倉,能提供驚人的有效載荷,滿足任何攜帶大量貨物通過有潛在威脅的空域的需求。 vehicle_DescCRUS_Starlifter_C2=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n專業定位:中型貨運\n\n採用已獲專利的軍規級船體框架打造而成,並且在不犧牲火力的情況下強化載貨能力,海克力士在私人飛船市場之中引起了轟動。這艘星際運輸船已經成為競速團隊、飛船經銷商、製造商、建築公司、礦業集團乃至大型旅遊娛樂機構的標準運輸載具。 vehicle_DescCRUS_Starlifter_M2=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n專業定位:中型貨運 / 戰鬥\n\n海克力士M2是地球聯合帝國的最先進的戰術級星際運輸船。由於其具有強大的運貨量,靈活的機動,和可靠的耐用性,使M2成為進行大型貨物運輸時的優先選擇。而它那堅實的武器組合,可以確保您的貨物和船員們完好無損的到達他們的目的地。 -vehicle_DescCRUS_Starliner=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n專業定位:客運\n\n創世紀是十字軍工業引以為豪的運輸船設計歷史上,又一個重大里程碑。這艘飛船運用獲獎無數的製造工藝以及品質最佳的部件來打造出這樣一個東西:一艘您錢包能夠負擔的次世代客運飛船。 ; a next-generation passenger ship at a price that won’t break your budget. +vehicle_DescCRUS_Starliner=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n專業定位:客運\n\n創世紀是十字軍工業引以為豪的運輸船設計歷史上,又一個重大里程碑。這艘飛船運用獲獎無數的製造工藝以及品質最佳的部件來打造出這樣一個東西:一艘您錢包能夠負擔的次世代客運飛船。 vehicle_DescComingSoon=我們目前還在開發設計一些激動人心的事物,但也已經十分迫不及待地想與你分享它們。 -vehicle_DescDRAK_Buccaneer=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:攔阻\n\n您若想體驗隨心所欲的飛行和戰鬥,那麼德雷克掠奪者就是您的首選。既沒有真皮內飾,也沒有超級枕頭,掠奪者就是一個擁有同級飛船之上的機動性與戰鬥力的好戰分子。這個雜亂無章的前線戰鬥機可以在極差的條件下進行維護,只要維護人員能活著的環境就行。 +vehicle_DescDRAK_Buccaneer=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:攔阻\n\n若您想體驗隨心所欲的飛行與戰鬥,那麼德雷克掠奪者就是您的首選。既沒有皮革內飾,也沒有超棒枕頭:掠奪者就是個擁有比同級飛船更強的機動性與戰鬥力的好戰分子。只要維護機組人員還活著,那麼這台雜亂無章的前線戰鬥機就能在最惡劣的條件下進行維護,以時刻保持最佳狀態。 vehicle_DescDRAK_Caterpillar=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:運輸\n\n從2871年初次面世以來,德雷克毛蟲無論是在經商還是戰鬥支援方面都被認為是一個可靠並且划算的多功能艦船。德雷克毛蟲一直是常見的貨輪系列的強有力的競爭對手,作為一個貨船,毛蟲卻配有不俗的火力和多樣的訂製化。 vehicle_DescDRAK_Caterpillar_Pirate=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:運輸\n\n從2871年初次面世以來,德雷克毛蟲無論是在經商還是戰鬥支援方面都被認為是一個可靠並且划算的多功能艦船。德雷克毛蟲一直是常見的貨輪系列的強有力的競爭對手,作為一個貨船,毛蟲卻配有不俗的火力和多樣的訂製化。毛蟲「海盜」擁有一個前船主使用的獨特塗裝。 vehicle_DescDRAK_Caterpillar_ShipShowdown=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:運輸\n\n從2871年初次面世以來,德雷克毛蟲無論是在經商還是戰鬥支援方面都被認為是一個可靠並且划算的多功能艦船。德雷克毛蟲一直是常見的貨輪系列的強有力的競爭對手,作為一個貨船,毛蟲卻配有不俗的火力和多樣的訂製化。 @@ -76022,11 +76022,11 @@ vehicle_DescDRAK_Cutlass_Blue=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary) vehicle_DescDRAK_Cutlass_Red=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:醫療\n\n紅彎刀在設計時將原有標準貨艙的一部分改裝為了設備齊全的醫療設施,並且搭載了數位化醫療助手與自動化醫療艙。這艘星際救護船配備了 Nav-E7 回聲應答器、長程掃描儀,以及一個可靠的對接艙口,這些要素使其成為搜救任務的理想選擇。此型號還具有獨特的紅十字塗裝。 vehicle_DescDRAK_Cutlass_Steel=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\nF專業定位:中型戰鬥機 / 中型運輸機\n\n德雷克透過為鋼彎刀加入專用座椅和額外武器,將自家經典設計再度重塑為次世代戰鬥運輸飛船。宇宙之中危險重重,無論你將遇到什麼阻礙,鋼彎刀都準備好為您和您的船員開闢前路。 vehicle_DescDRAK_Cutter=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:輕型貨運\n\n專為各行各業辛勞工作的人們而設計,切割者將 4SCU 的貨運空間和許多東西塞進了這個堅固、狂放而緊湊的框架之中。這是一艘真正代表著德雷克精神的飛船:無論你是誰、從事什麼樣的工作,都能遨遊星空。 -vehicle_DescDRAK_Cutter_Rambler=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:遠征\n\n德雷克高層聽到了大家的訴求,而他們的答案則是這艘切割者「漫步者」。漫步者在原版切割者的基礎上保留了整整2 SCU的貨艙,同時增加了旅程所需的物質享受和充足的個人儲存空間,即使是最長的路途也只在一瞬之間。 +vehicle_DescDRAK_Cutter_Rambler=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:遠征\n\n德雷克高層聽到了大家的訴求,而他們的答案則是這艘切割者「漫步者」。漫步者在原版切割者的基礎上保留了整整 2 SCU 的貨艙,同時增加了旅程所需的物質享受和充足的個人儲存空間,即使是最長的路途也只在一瞬之間。 vehicle_DescDRAK_Cutter_Scout=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:偵察\n\n德雷克將切割者粗獷、緊湊的結構精簡至最基本的部分,將這艘令人印象深刻的船隻改造成理想的偵察船。切割者「偵察員」配備了改進的雷達和掃描功能,並增加了發電機和冷卻裝置,隨時準備沖在最前方。 -vehicle_DescDRAK_Dragonfly=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:競速\n\n德雷克蜻蜓對於想要行走在刀尖上的人來說是一艘非常合適的艦載機。因為蜻蜓的駕駛員會完全暴露在環境當中,所以駕駛蜻蜓本身就是一場冒險!兩種可切換的飛行模式意味著蜻蜓可以在地面或者太空中行駛,蜻蜓還帶有一個朝後的座位,也就是說你可以帶著你的小伙伴! -vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Pink=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:競速\n\n德雷克蜻蜓對於想要行走在刀尖上的人來說是一艘非常合適的艦載機。因為蜻蜓的駕駛員會完全暴露在環境當中,所以駕駛蜻蜓本身就是一場冒險!兩種可切換的飛行模式意味著蜻蜓可以同時在地面或者太空中行駛,蜻蜓還帶有一個朝後的座位,也就是說你可以帶著你的小伙伴!這個型號的蜻蜓帶有一個特殊的星空貓主題外觀,由詹尼迪·庫佐創作。 -vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Yellow=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:競速\n\n德雷克蜻蜓對於想要行走在刀尖上的人來說是一艘非常合適的艦載機。因為蜻蜓的駕駛員會完全暴露在環境當中,所以駕駛蜻蜓本身就是一場冒險!兩種可切換的飛行模式意味著蜻蜓可以同時在地面或者太空中行駛,蜻蜓還帶有一個朝後的座位,也就是說你可以帶著你的小伙伴!這個型號的蜻蜓帶有訂製的黃胡蜂外觀。 +vehicle_DescDRAK_Dragonfly=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:競速\n\n德雷克蜻蜓對於那些想要行走於刀尖上的人來說是一艘十分完美的艦載機。由於蜻蜓的駕駛員會完全暴露在環境當中,所以駕駛蜻蜓本身就是一場冒險!兩種可切換的飛行模式意味著蜻蜓可以在地面或太空中行駛,蜻蜓還帶有一個後座,讓你可以帶上夥伴一同兜風! +vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Pink=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:競速\n\n德雷克蜻蜓對於那些想要行走於刀尖上的人來說是一艘十分完美的艦載機。由於蜻蜓的駕駛員會完全暴露在環境當中,所以駕駛蜻蜓本身就是一場冒險!兩種可切換的飛行模式意味著蜻蜓可以在地面或太空中行駛,蜻蜓還帶有一個後座,讓你可以帶上夥伴一同兜風!這個型號的蜻蜓帶有一個由 Genady Kuzo 所創作的特別星空貓主題外觀。 +vehicle_DescDRAK_Dragonfly_Yellow=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:競速\n\n德雷克蜻蜓對於那些想要行走於刀尖上的人來說是一艘十分完美的艦載機。由於蜻蜓的駕駛員會完全暴露在環境當中,所以駕駛蜻蜓本身就是一場冒險!兩種可切換的飛行模式意味著蜻蜓可以在地面或太空中行駛,蜻蜓還帶有一個後座,讓你可以帶上夥伴一同兜風!這個型號的蜻蜓帶有訂製的黃胡蜂外觀。 vehicle_DescDRAK_Golem=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:入門/採礦\n\n德雷克所設計的「魔像」是專為有興趣投入採礦產業的新手打造的理想入門飛船。這艘飛船配備客製化採礦雷射,並擁有 32 SCU 的珍稀資源貨物容量。「魔像」延續了德雷克一貫的風格,是一艘以功能性為重,不講究花俏裝飾的特製飛船。 vehicle_DescDRAK_Herald=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:中型資料運輸\n\n德雷克信使是一艘小而堅固的船,用於將資訊從A地安全運送到B地。信使配備有一個強勁的主引擎(用於快速運輸以及為資料的保護與加密提供足夠的能量),先進的加密軟體和一個裝甲外殼的電腦核心。信使在單人艦船中是相當特別的存在,當它被捕獲時可以很輕鬆的完成自毀。 vehicle_DescDRAK_Ironclad=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:重型貨運\n\n宇宙正在逐漸變得更危險,就連想謀個生都有可能致命。這就是為什麼德雷克要建造一艘最堅實的貨船來航行於星際航道之上,它配備了令人生畏的火炮陣列、寬敞的貨艙和方便的牽引光束。 @@ -76034,9 +76034,9 @@ vehicle_DescDRAK_Ironclad_Assault=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanet vehicle_DescDRAK_Kraken=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:輕型航母\n\n在這個過於殘酷的宇宙中,海妖是生命的保護者和自由的信標。對於那些肩負守護使命但卻自身難保的公民們,海妖不僅是庇護的聖所,還是一台自給自足的戰爭機器! 它隨時準備與那些望而生畏的對手們進行作戰。德雷克打破了那些陳腐的規則,重新定義了私人超大型船種,攻擊航母,和個人自由的最初本質。想想看,如果這不是給予人民權力的證明,那又會是什麼呢? vehicle_DescDRAK_Kraken_Privateer=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:輕型航母\n\n德雷克星際與烏鴉表哥訂製工藝合作,後者以其大型船隻的優質售後市場改裝而聞名,透過海妖「私掠者」重新定義星際貿易。這種官方改裝賦予了兇猛的海妖輕型攻擊航母一個私人交易所。 vehicle_DescDRAK_Mule=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:貨運\n\n六輪的德雷克貨騾是各類裝卸與貨運工作的得力幫手。無論是在崎嶇地貌運輸貨物,還是將其轉運到大型載具和貨物甲板上;哪怕是最艱鉅的合約,貨騾都能順利完成。就這麼簡單。 -vehicle_DescDRAK_Vulture=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:輕型回收\n\n不對任何人負責,不要中間商賺差價,無懼任何風險。不僅能像專業人士一樣切開那殘骸,這台粗獷打撈機械的操作桿背後還留有著巨大的空間,那正是您開創事業的自有之地。由德雷剋星際傾情提供。 -vehicle_DescEA_GroundRadar,P=< 占位符 > -vehicle_DescEA_OrbitalMiningLaser,P=< 占位符 > +vehicle_DescDRAK_Vulture=製造商:德雷克星際 (Drake Interplanetary)\n專業定位:輕型回收\n\n不對任何人負責,不給中間商賺差價,將一切風險拋之腦後。不僅能像專業人士一樣撕裂殘骸,這台粗獷的打撈機械在那操作桿背後還留有著巨大的空間,那正是您開創回收版圖的無限想像空間,由德雷克星際傾力打造。 +vehicle_DescEA_GroundRadar,P=地面雷達 +vehicle_DescEA_OrbitalMiningLaser,P=軌道採礦雷射 vehicle_DescESPR_Prowler=製造商:埃斯佩里亞 (Esperia)\n專業定位:運輸艇\n\n以 UPE 軍隊的軍用代號命名,徘徊者是一種在第一次 Tevarin 戰爭中惡名昭彰的 Tevarin 登陸艇的現代化版本。徘徊者之所以能快速的部署作戰人員是因其有著優異的靜默特性。在徘徊者中你可以找到兩種不同文化的交融:高雅且有效的 Tevarin 戰爭機器和可靠的 UEE 現代科技。 vehicle_DescESPR_Talon=製造商:埃斯佩里亞 (Esperia)\n專業定位:輕型戰鬥機\n\n利爪代表的是埃斯佩里亞在保護具有歷史意義的Tevarin艦船設計時做出的顯著且不懈的努力。利爪是一架高機動能力的單座戰鬥機,裝備輕型護甲,但配備了強大的指向性能量護盾“方陣”。利爪可以先發制人的進行猛烈打擊,然後在護盾的保護下快速逃離。 vehicle_DescESPR_Talon_Shrike=製造商:埃斯佩里亞 (Esperia)\n專業定位:輕型戰鬥機\n\n利爪代表的是埃斯佩里亞在保護具有歷史意義的 Tevarin 艦船設計時做出的顯著且不懈的努力。利爪是一架高機動能力的單座戰鬥機,裝備輕型護甲,但配備了強大的指向性能量護盾「方陣」。利爪可以先發制人的進行猛烈打擊,然後在護盾的保護下快速逃離。 這台惡名昭彰的伯勞鳥變種型號配備了額外的內建飛彈架。 @@ -76062,13 +76062,13 @@ vehicle_DescMISC_Hull_C=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n vehicle_DescMISC_Hull_D=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:重型貨運\n\n來自武藏的貨輪D型作為一艘以堅固的框架的大型艦船,開啟了貨物運輸的更大藍圖。貨輪D型通常由中型組織運營,並經常用作商業運營的旗艦。 vehicle_DescMISC_Hull_E=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:重型貨運\n\n貨輪E型是當今市場上最大的專用貨輪之一,提供了無與倫比的儲存空間。作為處理大宗貨物運輸作業的理想選擇,武藏貨輪E型已經被證明是帝國星際貨運不可缺的一部分。 vehicle_DescMISC_Odyssey=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:探索\n\n駕駛科技最先進與裝置最完備的民用探索飛船武藏奧德賽,來勘探遙遠的邊疆以及探索太空最邊緣的前沿。設計上擁有超強的自給自足能力,奧德賽配備有內建採礦技術的船上精煉設施、大量運輸補給品的空間,以及一個能夠運載小型飛船的機庫;同時還為7名船員準備有完備舒適的居住空間。 -vehicle_DescMISC_Prospector=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:採礦\n\n多年來,探礦者在宇宙中一直作為單人採礦工的首選飛船。探礦者具有MISC一貫的圓滑外形和一批經過升級的高科技採礦工具,在外形和功能上有著很好的平衡。 +vehicle_DescMISC_Prospector=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:採礦\n\n探礦者多年來在宇宙中一直持續作為單人採礦工的首選飛船。探礦者有著 MISC 家族一貫的圓滑外形設計與一批經過升級的高科技採礦工具,完美地平衡了外形與功能的黃金比例。 vehicle_DescMISC_Razor=製造商:未來 (Mirai)\n專業定位:競速\n\n這款先進的競速船應用了前沿的複合飛船框架,只追求極限速度。如果你喜歡把對手甩在後面的塵土中,那麼剃刀就是你的選擇。 vehicle_DescMISC_Razor_EX=製造商:未來 (Mirai)\n專業定位:隱身\n\n剃刀EX表面覆蓋了降低訊號的材料,是專門為UEE查緝局的監控和撤離行動所設計的。雖然剃刀EX最終沒被批准向民用市場投放,但MISC仍然向公眾發布了稍微修改後的版本,面向那些喜歡低調行事飛行員們。 vehicle_DescMISC_Razor_LX=製造商:未來 (Mirai)\n專業定位:豪華\n\n這就是進一步增壓後的剃刀。因為配備了一個超頻引擎,剃刀LX擁有炫目的極速。為了實現增強的動力,剃刀LX的機動性和武裝都遭到了削弱,非常適合直賽道的比賽。但是當你可以把對手遠遠甩在後面吃灰時,誰又需要武器呢。 vehicle_DescMISC_Reliant=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:輕型貨船\n\n信賴者 Kore 是一種小型入門級的飛船,為 MISC 已經豐富的產品線添加了新成員。使用了先進的 Xi'an 設計理念,信賴者擁有寬闊光滑的機翼,全方向推進器以及一個完全鉸接的雙座駕駛艙,支援水平或者垂直兩種飛行模式。不僅如此,信賴者還比同級別飛船有更大的貨艙,所以很適合進行短途貨運。信賴者還可以透過附加一些可選擇的部件,實現所有您夢想中的功能。 vehicle_DescMISC_Reliant_Mako=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:記者\n\n帝國依靠於即時的資訊,所以無論何時何地有新聞發生時,記者們需要能夠立刻趕到。信賴者 Mako 結合了信賴者的靈活性和可靠性以及目前頂尖水平的塞爾南照相系統,專為清晰而正確地捕捉頭條新聞而設計。 -vehicle_DescMISC_Reliant_Sen=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:輕型科考\n\n之所以麥哲倫、皮爾斯、克拉肖這些探險家的名字能在歷史的長河中迴響,是因為他們都有探險精神、天生的好奇心以及一艘可靠的船。信賴者 Sen 是一個萬能的移動科學平台,具備長距離航行的能力以及先進的薩摩斯感測器套裝。非常適合那些想在歷史長河中留下自己印記的探索者們。 ; outfitted with long range capabilities to take you further, longer, and the advanced Samos sensor suite. Perfect for the aspiring explorer who wants to whisper their name into the halls of history. +vehicle_DescMISC_Reliant_Sen=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:輕型科考\n\n之所以麥哲倫、皮爾斯、克拉肖這些探險家的名字能在歷史的長河中迴響,是因為他們都有探險精神、天生的好奇心以及一艘可靠的船。信賴者 Sen 是一個萬能的移動科學平台,具備長距離航行的能力以及先進的薩摩斯感測器套裝。非常適合那些想在歷史長河中留下自己印記的探索者們。 vehicle_DescMISC_Reliant_Tana=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:輕型戰鬥機\n\n隨著人類在宇宙中的擴張,對於一艘萬能的輕型戰鬥機的需要也隨之變多。因為信賴者 Tana 堅固耐用的設計使它易於維護。信賴者 Tana 配有訂製的高輸出發電機、更強的護盾以及額外的武器掛載點,非常適合作為前線或前哨站的防禦力量。 vehicle_DescMISC_Starfarer=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:重型燃料補給\n\n星際遠航者與傳統大型貨船有一個非常關鍵的不同:它是一個專用燃料平台。星際遠航者不僅設計用於裝載、儲存以及保護燃料靜滯單元,設計上他還能吸收太空中的燃氣,無需降落便能精煉成燃料。雖然專精燃油作業,星際遠航者也可用於運輸傳統的大型貨艙。 vehicle_DescMISC_Starfarer_Gemini=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:重型燃料補給\n\nUEE軍隊在前線使用的星際遠航者的一個兇狠粗暴的變體。G2M雙子座,通常被稱為星際遠航者雙子座,或者Star G,犧牲了部分貨艙空間和機動性,換來了強化的裝甲,加強的護盾,加強的引擎以及更為強力的三個載人炮塔。 @@ -76083,7 +76083,7 @@ vehicle_DescMisc_Fury_Miru=製造商:未來 (Mirai)\n專業定位:競速\n\n vehicle_DescORIG_100i=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:入門 / 旅行\n\n奢華與性能的完美結合伴你暢遊宇宙。Origin Jumpworks 專利的 AIR 燃料系統使得 100i 成為市場上最經濟環保的船隻。100i 能夠進行絕大多數同體型船只做不到的長距飛行,這讓它成為獨自飛行的人們在不犧牲功能性或可靠性的同時還能吸引目光的完美選擇。 vehicle_DescORIG_125a=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:入門 / 輕型戰鬥\n\n風險是注定的,但是誰願意冒著在激烈戰鬥中耗盡燃料的險呢?擁有 AIR 燃料系統,加強的武器裝備與 Origin Jumpworks 應有的奢華與精緻,125a 就是為您這樣獨具慧眼、特立獨行的人士設計的。 vehicle_DescORIG_135c=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:入門 / 輕型貨運\n\n135c 有光滑而時尚的外殼,並擁有相當大的儲存空間,加上 Origin 專利的 AIR 燃料系統,她顯然是音樂家、快遞員和任何想嗨起來的人的首選。快速抵達,展現出自己的帥氣。 -vehicle_DescORIG_300i=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅行\n\n漫步於群星之間的你...何不選一個有型的方式呢?300i是Origin Jumpworks工廠豪華太空船的處女作。不論是它的外形或是它的粒子加農炮,這一流線型的銀色殺手都一樣引人注目。 +vehicle_DescORIG_300i=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅行\n\n漫步於群星之間的你...何不選一個有型的方式呢?300i 是 Origin Jumpworks 首屈一指的豪華宇宙飛船。不論是它的外形或是它的粒子加農炮,這一流線型的銀色殺手都一樣引人注目。 vehicle_DescORIG_315p=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:拓荒船\n\n探索是人生的至高追求。準備好用有著人類最尖端技術的 Origin 315p 來丈量遙遠的地平線了嗎?擁有由奇美拉通訊專屬訂製的更強勁的發電機以及自訂的掃描元件。 vehicle_DescORIG_325a=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:攔阻\n\n有了能夠在任何狗鬥中占據上風的 Origin 325a,就算宇宙中危機四伏,你也無須犧牲你的舒適環境。325a 有著標誌性的進階武器配裝和由 WillsOp 公司為 325a 獨特訂製的個性化瞄準系統。 vehicle_DescORIG_350r=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:競速\n\nOrigin Jumpworks 的 300 系列是優雅風範與航天工程學融合而成的終極造物。每個部件都經過單獨的精心除錯,確保您的飛船時刻完美無瑕。作為家族中最快的成員,350r 凸顯 300 系列的強勁動力,並將其轉換成為純粹的速度。 @@ -76092,21 +76092,21 @@ vehicle_DescORIG_600i=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n由 vehicle_DescORIG_600i_2951_BIS=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n由 Origin Jumpworks 出品的多功能豪華船,其船體經過精細設計。在它雋永而優美的線條中,性能亦或是通用性都得以詮釋。600i 設計擁有頂尖的模組化技術,讓您所求皆如願。為慶祝 600i 入選 2951 年全展焦點飛船決賽,此版本飛船內建特殊的藍黑色塗裝。 vehicle_DescORIG_600i_Touring=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n由Origin Jumpworks出品的多功能豪華船,其船體經過精細設計。在它雋永而優美的線條中,性能亦或是通用性都得以詮釋。有著頂尖的模組化技術,600i讓您所求皆如願。 vehicle_DescORIG_85X=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n優雅的設計結合嚴謹的鑄造,85X,一艘應有盡有的多功能載客船應運而生。無論是大氣層內外它的操縱性能都精緻入微。應用了和300系列相同的推進器技術,它有著競速船動力的同時依舊是可靠的觀光船。無論是造訪星球表面還是在星系中觀光遊覽,這艘輕便的小船都繼承了Origin的傳統藝能----不俗的回頭率。 -vehicle_DescORIG_890Jump=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n從外,線條優雅流暢;入內,空間寬敞透亮。890 Jump堪稱真正的工程學奇蹟。上佳的材料,頂尖的技術結合獨特而創新的設計語言,只為在每一處細節至臻完美。這就是Origin這一無可比擬、獨領風騷的匠心之作是如何鑄就的。 ; crafted to impress from every angle by combining a unique, innovative design with the finest materials and the most advanced technology. The result is a vessel that is in a class all of its own, a masterpiece worthy of the name Origin. +vehicle_DescORIG_890Jump=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n從外,線條優雅流暢;入內,空間寬敞透亮。890 Jump堪稱真正的工程學奇蹟。上佳的材料,頂尖的技術結合獨特而創新的設計語言,只為在每一處細節至臻完美。這就是Origin這一無可比擬、獨領風騷的匠心之作是如何鑄就的。 vehicle_DescORIG_G12=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:探索\n\n行遍星河無所慮,Origin品質傳妙緒。為極端條件而生,不論何種星球旅行,穿越苔原抑或遊歷觀光,G12都游刃有餘。 vehicle_DescORIG_G12a=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:戰鬥\n\nG12a,Origin 獨家的高階工程技術與軍事力量的結合。為所有進攻性地面作戰而設計,G12a 是您長具力周邊巡邏、攔截攻擊者和探索危險新地區的理想夥伴。 -vehicle_DescORIG_G12r=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:競速\n\n回歸本源,只為極致性能。Origin將細緻入微的設計與調教350r和M50中學到的一切相融合,並用在無處不在的地面賽車G12r上。更輕,更快,內建自衛用EMP,不論外界有什麼艱難險阻,它都有備而來。 +vehicle_DescORIG_G12r=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:競速\n\n回歸本源,只為極致性能。Origin 將細緻入微的設計與調教 350r 和 M50 中學到的一切相融合,並用在無處不在的地面賽車 G12r 上。更輕、更快、內建自衛用 EMP,不論外界有什麼艱難險阻,它都有備而來。 vehicle_DescORIG_X1=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\nOrigin Jumpworks 生產的高性能敞篷載具X1將帶你領略次世代。以輕便的高分子聚合物打造,無縫內建的引擎科技以及接合式向量推進器的布局,讓X1將速度和敏捷推向了新的高度。創新設計與高品質工藝共同打造出了其獨一無二的飛行體驗。 vehicle_DescORIG_X1_Force=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:拓荒船\n\n為優雅地耐受嚴苛環境而造,X1 武裝型是 X1 基礎型號的改裝版本,額外的防禦設備讓這輛快速靈敏的敞篷摩托車更強力,無論是探索世界還是保全滲透任務,它可以勝任大量不同的職能。 -vehicle_DescORIG_X1_Velocity=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:競速\n\n要怎麼才能比快還更快?Origin Jumpworks 的 X1 競速型大膽挑戰速度極限,將 X1 基礎型抽絲剝繭只留下核心部件,減去了武器掛點並且整合了新型 Syntek 合成材料,全方位減重造就了更輕的車體。 ; eliminating the weapon mount and incorporating new Syntek composites to create a lighter chassis for overall weight loss. -vehicle_DescORIG_m50=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:競速\n\n想要以最快且最有型的方式從一個地方到另一個地方? Origin M50為您而生。有著超級強勁的引擎和與之相應的袖珍武器配置,M50是一艘追求極致速度的飛船。 +vehicle_DescORIG_X1_Velocity=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:競速\n\n要怎麼才能比快還更快?Origin Jumpworks 的 X1 競速型大膽挑戰速度極限,將 X1 基礎型抽絲剝繭只留下核心部件,減去了武器掛點並且整合了新型 Syntek 合成材料,全方位減重造就了更輕的車體。 +vehicle_DescORIG_m50=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:競速\n\n想要以最快且最有型的方式從一個地方到另一個地方?Origin M50 為您而生。有著超級強勁的引擎和與之相應的袖珍武器配置,M50是一艘追求極致速度的飛船。 vehicle_DescRSI_Apollo_Medivac=製造商:RSI\n專業定位:醫用\n\n2948年的阿波羅醫務室版不僅擁有出色的裝甲和雙飛彈架,還向經典的2910電影《Astromedics:絕處逢生》致敬,其塗裝準確地再現了Kithara。 vehicle_DescRSI_Apollo_Triage=製造商:RSI\n專業定位:醫療\n\n來自羅伯茨太空工業的傳奇阿波羅分診,是醫療疏散及應急快速響應載具中的黃金標準。內部升級支援重生技術的阿波羅為帝國內外提供緊急救助歷史悠久,至今已超過兩個世紀。 -vehicle_DescRSI_Arrastra=製造商:RSI\n專業定位:重型採礦\n\n開採宇宙中的大量寶貴資源風險重重,羅伯茨太空工業希望確保選擇合適的飛船不會成為另一個問題。阿拉斯塔工業採礦平台在設計之初就考慮到了安全和效率,遠端操作員座椅可為船員提供額外保護,船載精煉廠是實現更高回報工作流程的理想選擇,自動礦物儲存管道可毫不費力地為收集的資源做好轉移準備,輔助車庫可提高現場操作的靈活性。 ; remote operator seats provide extra protection to your crew, the onboard refinery is ideal for a more profitable workflow, the automated mineral storage pipeline effortlessly prepares your gathered resources for transfer, and the auxiliary garage allows for increased operational flexibility while on site. +vehicle_DescRSI_Arrastra=製造商:RSI\n專業定位:重型採礦\n\n開採宇宙中的大量寶貴資源風險重重,羅伯茨太空工業希望確保選擇合適的飛船不會成為另一個問題。阿拉斯塔工業採礦平台在設計之初就考慮到了安全和效率,遠端操作員座椅可為船員提供額外保護,船載精煉廠是實現更高回報工作流程的理想選擇,自動礦物儲存管道可毫不費力地為收集的資源做好轉移準備,輔助車庫可提高現場操作的靈活性。 vehicle_DescRSI_Aurora_CL=製造商:RSI\n專業定位:輕型貨船\n\n極光CL專為經商和交易設計,深受企業家和經驗豐富的商人所喜愛。以更小的發電機和削弱的裝甲為代價,極光CL獲得了更大的貨艙空間,適合作為個人的經商飛船。 vehicle_DescRSI_Aurora_ES=製造商:RSI\n專業定位:拓荒船\n\n極光 ES 作為 RSI X-7 飛船 (人類史上第一個測試折躍引擎的飛船) 的當代繼承者,將實用主義貫徹到底,非常適合作為新手飛船。雖說它在外觀上沒有什麼特別,但是它擁有足夠的空間可以來進行各種改裝。 vehicle_DescRSI_Aurora_LN=製造商:RSI\n專業定位:輕型戰鬥機船\n\n極光LN配備有一個更耐用的護盾產生器以及兩個額外的武器掛點,它是一艘專業的戰鬥船,可以幫您解決宇宙中的任何障礙。 -vehicle_DescRSI_Aurora_LX=製造商:RSI\n專業定位:拓荒船\n\n讓嶄新的極光 LX 幫您重拾對自己的血統的驕傲吧,專為那些從未忘記自己出身的敏銳的飛行員們而生。極光 LX 配備了有專利的真皮內飾,可以確保您在深空中可以舒服地伸展自己的身體。 +vehicle_DescRSI_Aurora_LX=製造商:RSI\n專業定位:拓荒船\n\n讓嶄新的豪華型極光助您重拾對自身的血統的驕傲吧!專為那些從未忘記自己出身的敏銳飛行員們而生。極光 LX 配備有頂級真皮內飾,確保您在深空中依舊能舒服地伸展筋骨。 vehicle_DescRSI_Aurora_MR=製造商:RSI\n專業定位:輕型戰鬥機\n\n也許您正在尋找同時擁有運貨能力和戰鬥能力的船?極光MR配備有一對Behring 雷射炮和一個高品質武器冷卻系統。 vehicle_DescRSI_Bengal="<-=MISSING=->" vehicle_DescRSI_Constellation_Andromeda=製造商:RSI\n專業定位:中型貨船 / 砲艇\n\n仙女座是一艘可靠的多船員貨船,憑藉其多功能性吸引著帝國各地的商人。作為 RSI 最受歡迎的飛船之一,仙女座擁有一個設施齊全的貨艙、一個小型戰鬥機停靠港和一個標誌性的環繞艦橋。 @@ -76130,7 +76130,7 @@ vehicle_DescRSI_Ursa_Rover_Emerald=製造商:RSI\n專業定位:探索\n\n勇 vehicle_DescRSI_Zeus_CL=製造商:羅伯茨太空工業 (Roberts Space Industries)\n專業定位:中型貨運\n\n羅伯茨太空工業公司自豪地向您介紹一艘歷經八個世紀打造的星際飛船--全新的宙斯 Mk-II 宇宙飛船,它已準備好載著新一代的旅行者穿越宇宙。為了向 2140 年將人類推向星際的經典設計致敬,宙斯 Mk-II 經過更新,超越了現代標準,同時保留了這一深受喜愛的太空標誌的核心。 宙斯 Mk-II CL 版以商業為重點,配備了額外的貨運空間和牽引光束,是處理大量貨物的理想選擇。 vehicle_DescRSI_Zeus_ES=製造商:羅伯茨太空工業 (Roberts Space Industries)\n專業定位:探索\n\n\n羅伯茨太空工業公司自豪地向您介紹一艘歷經八個世紀打造的星際飛船--全新的宙斯 Mk-II 宇宙飛船,它已準備好載著新一代的旅行者穿越宇宙。為了向 2140 年將人類推向星際的經典設計致敬,宙斯 Mk-II 經過更新,超越了現代標準,同時保留了這一深受喜愛的航天標誌的核心。 宙斯 Mk-II ES 版以探索為重點,配備了強大的雷達套件,用於尋找新發現,並增強了武器裝備和防護罩,以幫助將新發現帶回家。 vehicle_DescRSI_Zeus_MR=製造商:羅伯茨太空工業 (Roberts Space Industries)\n專業定位:攔截\n\n羅伯茨太空工業公司自豪地向您介紹一艘歷經八個世紀打造的星際飛船--全新的宙斯 Mk-II 宇宙飛船,它已準備好載著新一代的旅行者穿越宇宙。為了向 2140 年將人類帶入星際的經典設計致敬,宙斯 Mk-II 經過更新,超越了現代標準,同時保留了這一深受喜愛的太空標誌的核心。 為了確保安全,宙斯 Mk-II MR 版配備了 EMP 裝置和量子阻滯器,以幫助消除敵對勢力。 -vehicle_DescTMBL_Cyclone=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:探索 / 偵查\n\n擁有著速度,機動性和堅固耐用性強強聯合的旋風是在行星表面的住宅和哨站間進行本地貨運和交通的完美選擇。 +vehicle_DescTMBL_Cyclone=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:探索 / 偵查\n\n同時有著速度、機動性和堅固耐用性並肩的三強組合,使旋風成為在行星地表家園和前哨站之間進行本地貨運和交通的完美選擇。 vehicle_DescTMBL_Cyclone_AA=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:戰鬥\n\n作為戰場中的制衡因素,旋風-AA配有地對空飛彈和反制措施元件來為地面士兵提供對空掩護。 vehicle_DescTMBL_Cyclone_MT=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n 專業定位:戰鬥\n\n隨著初代旋風發售的成功,盾博爾聽取了你們的回饋,擴大了戰術車輛的產品線,帶來了新的旋風MT。配備有機槍飛彈一體化的炮塔,這會在戰場上增加你的戰鬥選擇。 vehicle_DescTMBL_Cyclone_RC=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:競速\n\n為那些喜歡超越速度極限的人而生,旋風-RC擁有著可以進行可控速度爆發的改良進氣系統以及對操控手感進行訂製的工具。 @@ -76867,56 +76867,56 @@ vehicle_nameANVL_Paladin=鐵砧 聖騎士 vehicle_nameANVL_Paladin_short=聖騎士 vehicle_nameMISC_Starlancer_MAX=MISC 星際槍騎兵 MAX vehicle_nameMISC_Starlancer_MAX_short=星際槍騎兵 MAX -vehicle_room_airlock=氣閘室 +vehicle_room_airlock=氣閘 vehicle_room_armory=軍械庫 vehicle_room_atrium=中庭 vehicle_room_bar=酒吧 -vehicle_room_bathroom=洗手間 +vehicle_room_bathroom=盥洗室 vehicle_room_battle_bridge=戰鬥艦橋 vehicle_room_bomb_bay=投彈艙 vehicle_room_bridge=艦橋 vehicle_room_brig=禁閉室 -vehicle_room_captain=船長室 +vehicle_room_captain=艦長宿舍 vehicle_room_cargo_bay=貨艙 vehicle_room_cockpit=駕駛艙 vehicle_room_component_access=組件艙室 vehicle_room_crew=船員宿舍 -vehicle_room_docking_bay=對接艙 +vehicle_room_docking_bay=對接艙室 vehicle_room_drones=無人機艙 vehicle_room_drop_bay=空投艙 -vehicle_room_engineering=工程艙 +vehicle_room_engineering=工程區 vehicle_room_escapepods=逃生艙 -vehicle_room_escaperaft=逃生艙 +vehicle_room_escaperaft=逃生艇 vehicle_room_foyer=廳堂 vehicle_room_garage=車庫 -vehicle_room_habitation=居住艙 +vehicle_room_habitation=生活區 vehicle_room_hangar=機庫 vehicle_room_hottub=熱水浴池 vehicle_room_kitchen=廚房 -vehicle_room_locker=置物櫃 +vehicle_room_locker=置物室 vehicle_room_lounge=休息室 -vehicle_room_lower_cargo_bay=下層貨艙 +vehicle_room_lower_cargo_bay=貨艙 (下層) vehicle_room_medical=醫療艙 vehicle_room_messhall=餐廳 vehicle_room_mining=採礦工作站 -vehicle_room_neck=廊道 +vehicle_room_neck=走廊 vehicle_room_passenger_quarters=乘客寢室 vehicle_room_passenger_seating=乘客座位 vehicle_room_pool=泳池 -vehicle_room_prisoner_storage=囚犯儲藏室 +vehicle_room_prisoner_storage=囚犯關押室 vehicle_room_recreation=娛樂室 vehicle_room_restaurant=餐廳 vehicle_room_salvage=打撈工作站 -vehicle_room_sauna=桑拿房 +vehicle_room_sauna=三溫暖室 vehicle_room_scanning=掃描室 vehicle_room_server=伺服器機房 -vehicle_room_snub_bay=艦載機艙 -vehicle_room_spa=水療室 -vehicle_room_sub_cargo_bay=底層貨艙 +vehicle_room_snub_bay=艦載機庫 +vehicle_room_spa=SPA 水療室 +vehicle_room_sub_cargo_bay=貨艙 (底層) vehicle_room_torpedo_bay=魚雷艙 vehicle_room_tractor_control=牽引工作站 vehicle_room_turret=炮塔入口 -vehicle_room_xo_quarters=大副寢室 +vehicle_room_xo_quarters=副艦長宿舍 vehicles_DescOrbital_Sentry=布拉德&拉比所生產的監管者允許在一個特定區域內進行防禦性活動監視。當偵測到威脅時,監管者能夠以可怕的效率鎖定和攻擊侵入的敵軍,這使得它成為為任何太空站、設施、或是受控星區提供額外安全防護的上上之選。 vehicles_DescOrbital_Sentry_Prototype_1=赫斯頓動力擁有此防禦監視器原型詳情的智慧財產權並且對此保密。赫斯頓動力對任何試圖非法侵入DM-7R1測試站點而受到傷害的個人不予負責。 vehicles_NameOrbital_Sentry=布拉德&拉比 監督者 軌道哨衛 From 5fe312f028fa1acbc8550d21abdaa7d13a04d037 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "everland.3769" Date: Thu, 17 Apr 2025 17:09:18 +0800 Subject: [PATCH 2/4] Update global.ini Signed-off-by: everland.3769 --- chinese_(traditional)/global.ini | 4494 +++++++++++++++++++----------- 1 file changed, 2848 insertions(+), 1646 deletions(-) diff --git a/chinese_(traditional)/global.ini b/chinese_(traditional)/global.ini index 5a04822..4432b40 100644 --- a/chinese_(traditional)/global.ini +++ b/chinese_(traditional)/global.ini @@ -53,6 +53,11 @@ ATC_microTech_DC=物流倉庫 著陸服務 AaronHalo=亞倫環 AbandonedOutpost_001=廢棄前哨站 AbandonedOutpost_001_desc=嚴禁闖入,此建築已停止服務。請勿使用、佔用或進入。 +AcePilot_Loot_Long=可選:調查王牌飛行員的屍體 +AcePilot_Loot_Short=可選:調查王牌飛行員 +AcePilot_Marker=王牌飛行員 +AcePilot_Neutralize_Long=可選:在王牌飛行員 ~mission(target) 逃跑之前將其消滅 +AcePilot_Neutralize_Short=可選:在王牌飛行員逃跑之前將其消滅 Aciedo_CommArray_desc_shared=該通訊陣列衛星由亞希多通訊擁有並運營,為該空域提供通訊覆蓋和緊急通訊網路 (ECN) 服務。 Aciedo_RepUI_Area=地球聯合帝國 Aciedo_RepUI_Description=第一次 Tevarin 戰爭結束後,人類重燃了對探索星空的渴望。亞希多 (Aciedo Communications) 最早是一家新興的艦船製造商,專注於製造長程探索飛船。他們在最初的飛船設計中得到了一定的成功,而他們的通訊無人機也以其可靠性和傳輸成功率脫穎而出。新興帝國的船主們開始要求亞希多直接銷售其通訊無人機。在提供銷售它們的一年裡產品銷量劇增,不久以後亞希多決定完全停止他們的艦船製造業務。如今,亞希多是地球聯合帝國最大的通訊服務商,處理帝國70%以上的通訊,並在整個帝國運營通訊中繼、通訊陣列衛星和通訊無人機。 @@ -89,7 +94,7 @@ Admin_Pickup_Marker_01=取貨 Admin_Repair_Pickup_Request=拿起一個動力核心。 Admin_Small_Talk=最近如何? Advocacy_RepUI_Area=地球聯合帝國 -Advocacy_RepUI_Description=查緝局是一支跨星系的警察部隊,負責監察UEE的執法工作。查緝局幹員擁有在帝國境內跨轄區追查犯罪的授權,並經常統籌著針對人類中一些窮凶惡極的法外狂徒的大規模調查。 +Advocacy_RepUI_Description=查緝局是一支跨星系的執法部隊,負責監察UEE的執法工作。查緝局幹員擁有在帝國境內跨轄區追查犯罪的授權,並經常統籌著針對人類中一些窮凶惡極的法外狂徒的大規模調查。 Advocacy_RepUI_Focus=警務 Advocacy_RepUI_Founded=2523 年 Advocacy_RepUI_Headquarters=太陽系 - 地球 - 紐約市 @@ -115,9 +120,9 @@ ApprehendViolentInmate_HUD,P=擊斃 ~mission(Target) ApprehendViolentInmate_Marker,P=暴力犯 ApprehendViolentInmate_MissionDescription,P=這名囚犯在服刑期間違反了監獄規定,犯下了暴力罪行,必須予以制止。任何願意嘗試追捕這名暴力犯的囚犯將因抓獲他們而獲得獎勵。 ApprehendViolentInmate_Title,P=逮捕暴力犯 -ArcCorp_RepUI_Area=史丹頓III +ArcCorp_RepUI_Area=史丹頓 III ArcCorp_RepUI_Description=弧光集團 (ArcCorp) 在過往作為廣受歡迎的量子引擎和推進器製造商而聞名,然而自從他們從UEE購買了史丹頓III以來,他們對私有製造業界的貢獻使公司的其他成就黯然失色。 -ArcCorp_RepUI_Focus=飛船部件 +ArcCorp_RepUI_Focus=飛船零組件 ArcCorp_RepUI_Founded=2687 年 ArcCorp_RepUI_Headquarters=弧光星 - 01區 ArcCorp_RepUI_Leadership=Bert Astacio 首席執行長 @@ -156,6 +161,70 @@ AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionBandD_002=小行星基地 - ULTRA AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_001=小行星基地 - XENO AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_002=小行星基地 - QUAGMIRE AsteroidCluster_3Base_Pyro_Encounter_RegionC_003=小行星基地 - JAK +AsteroidCluster_MiningBase_Desc=一個已向 UEE 資源管理局註冊的私人採礦基地,嚴禁未經授權的訪問。 +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_01="採礦基地 #IGB-FXW" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_02="採礦基地 #YTO-GLQ" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_03="採礦基地 #LBP-UN5" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_04="採礦基地 #6IN-P02" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_05="採礦基地 #01K-I43" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_06="採礦基地 #BBR-4JQ" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_07="採礦基地 #365-YNZ" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_08="採礦基地 #ODD-E9B" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Medium_09="採礦基地 #WUO-ZRU" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Small_01="採礦基地 #7LI-0OA" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Small_02="採礦基地 #6RU-55R" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton01_Small_03="採礦基地 #R08-Y3K" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_01="採礦基地 #UU6-1EI" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_02="採礦基地 #Q4U-I20" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_03="採礦基地 #Z48-013" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_04="採礦基地 #E38-S5G" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_05="採礦基地 #W79-2H7" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_06="採礦基地 #QXS-NBS" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_07="採礦基地 #URB-H3V" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_08="採礦基地 #R75-5PZ" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_09="採礦基地 #IO3-H1F" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Medium_10="採礦基地 #51F-OGH" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Small_01="採礦基地 #90O-0HA" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton02_Small_02="採礦基地 #4PI-3YY" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_01="採礦基地 #CZW-RRY" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_02="採礦基地 #7IQ-29Q" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_03="採礦基地 #INX-KPJ" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_04="採礦基地 #ZHY-77G" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_05="採礦基地 #OYV-JKE" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_06="採礦基地 #8CG-OSA" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_07="採礦基地 #A73-HTJ" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_08="採礦基地 #74H-2DO" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_09="採礦基地 #BRE-582" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_10="採礦基地 #6DO-K6A" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_11="採礦基地 #118-NA2" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_12="採礦基地 #4R0-NVX" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Medium_13="採礦基地 #8PV-WNE" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_01="採礦基地 #N6J-XKH" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_02="採礦基地 #RSV-8HL" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_03="採礦基地 #BSK-IJ5" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_04="採礦基地 #0YX-O7Z" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_05="採礦基地 #7YH-JX7" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton03_Small_06="採礦基地 #PHB-DYC" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_01="採礦基地 #1XA-3GI" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_02="採礦基地 #GO4-CH0" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_03="採礦基地 #AL5-XPD" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_04="採礦基地 #CVF-T6H" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_05="採礦基地 #U5X-NGQ" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_06="採礦基地 #JUG-0KZ" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_07="採礦基地 #UDK-IJX" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_08="採礦基地 #X92-IVA" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_09="採礦基地 #DU4-XBU" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_10="採礦基地 #734-A26" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_11="採礦基地 #XJZ-JR2" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_12="採礦基地 #Q9Q-090" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_13="採礦基地 #5U5-TLC" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Medium_14="採礦基地 #SAG-2UN" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_01="採礦基地 #C6P-3KJ" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_02="採礦基地 #851-81H" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_03="採礦基地 #TP1-N76" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_04="採礦基地 #R7J-WJ7" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_05="採礦基地 #0Z9-SVV" +AsteroidCluster_MiningBase_Stanton04_Small_06="採礦基地 #RCD-OB3" AsteroidCluster_Pyro_Desc=這個焰火聯合邊遠小行星基地已停止運作,建議謹慎。 AstroArmada_Salesperson_Conv_001_1,P=第 1 行:阿巴阿巴阿巴 BBT_AspectRatio_Description,P=下拉的寬高比例庫根據長寬比例設定標籤,然後可以在嵌入樣式中引用他們來設定畫布,例如文字字串或畫布可見性。 @@ -225,9 +294,9 @@ Bacchus_AsteroidBelt1_Desc=這裡被幾代Banu人過度開採,這條小行星 Bacchus_Desc=地球聯合帝國中許多人認為Banu的家園位於一個名為巴克斯的雙星星系,儘管Banu身沒有以任何方式確認這一資訊。與大多數Banu的星系一樣,巴克斯的貿易航道擠滿了來自Banu,人類,和Xi'an的旅行者。在星系外永久駐留的大型船團是商隊們的熱門目的地。\n Bacchus_Flotilla=巴克斯船團 Bacchus_Flotilla_Desc=已成為永久漂流市場的大型艦船群,得益於其在折躍點附近的位置,吸引了各式各樣的旅客和商人進出星系。 -Bacchus_JumpPoint_Garron=巴克斯 - 蓋榮 折躍點 (Bacchus - Garron Jump Point) +Bacchus_JumpPoint_Garron=巴克斯 - 蓋榮折躍點 (Bacchus - Garron Jump Point) Bacchus_JumpPoint_Garron_Desc=該折躍點連接著巴克斯星系和UEE管轄的蓋榮星系。 -Bacchus_JumpPoint_Geddon=巴克斯 - 格登 折躍點 (Bacchus - Geddon Jump Point) +Bacchus_JumpPoint_Geddon=巴克斯 - 格登折躍點 (Bacchus - Geddon Jump Point) Bacchus_JumpPoint_Geddon_Desc=該折躍點連接著巴克斯星系和格登星系。 Bacchus_Star1=巴克斯 A Bacchus_Star1_Desc=一顆G型主序星,是巴克斯B的主星。 @@ -293,34 +362,34 @@ Battaglia_convo_wanted_to_see_who_you_are=就是想來隨便看看,順道打 Battaglia_convo_will_come_back_later=沒事,我以後再來 Battaglia_convo_work=找工作。 BeaconDropoff_ObjectiveMarker=信標 -BitZeros_RepUI_Area=史丹頓 (Stanton) -BitZeros_RepUI_Description=零位元 (BitZeros) 是個無法無天的駭客團體,據傳是由一群對微科公司感到失望並且對老舊科技感興趣的年輕人組成的。他們對嚴肅傳統的犯罪不感興趣,反而是尋求刺激的冒險家,目標是賺更多的錢,活得更奢華,並對史丹頓的大型企業實施報復。他們善於電子滲透和詭計詐騙,但在需要更直接的方法時,他們會尋求外部幫助。 -BitZeros_RepUI_DisplayName=零位元 +BitZeros_RepUI_Area=史丹頓 +BitZeros_RepUI_Description=零駭叛客 (BitZeros) 是一個活躍於史丹頓星系的非正規駭客組織,據傳是由微科星上的一群青年所創,成員多數為社會邊緣者,且對過時科技有著異常濃厚的興趣。該組織行事風格大膽、張揚,明顯與傳統犯罪集團劃清界線,傾向以數位滲透、資訊操控為主要手段,並以對抗大型企業為其主要目標之一。雖不屬於激進政治組織,但其行動常帶有明顯的反企業傾向,並刻意製造公眾關注與混亂,以獲取名聲與利益。當面對需要實體暴力或直接干預的任務時,組織亦曾僱用外部勢力協助執行。 +BitZeros_RepUI_DisplayName=零駭叛客 BitZeros_RepUI_Focus=間諜 / 盜竊 / 駭客攻擊 BitZeros_RepUI_Founded=2951 年 BitZeros_RepUI_HQ=史丹頓星系 - 微科星 BitZeros_RepUI_Leadership=Weevil -BitZeros_from=零位元 -Bitzeroes_bombingrun_dc_desc_001=我們一直在嘗試存取 ~mission(Location|Address) 的一些敏感資料,但似乎只有一個後門是我們可以利用的。問題是我們需要有人在現場來觸發它。沒錯,我說的就是現場觸發。\n\n如果你能過去並破壞他們的部分基礎設施,那麼緊急備份系統將會啟動,我們應該能夠存取我們想要的一切。\n\n真希望這事成功時,我能看到管理這地方的廢物們臉上的驚恐表情。\n\n- 零位元\n +BitZeros_from=零駭叛客 +Bitzeroes_bombingrun_dc_desc_001=我們一直在嘗試存取 ~mission(Location|Address) 的一些敏感資料,但似乎只有一個後門是我們可以利用的。問題是我們需要有人在現場來觸發它。沒錯,我說的就是現場觸發。\n\n如果你能過去並破壞他們的部分基礎設施,那麼緊急備份系統將會啟動,我們應該能夠存取我們想要的一切。\n\n真希望這事成功時,我能看到管理這地方的廢物們臉上的驚恐表情。\n\n-「零駭叛客」組織\n Bitzeroes_bombingrun_dc_title_001=化為灰燼 -Bitzeroes_destroygen_locked_dc_desc_001=我有件事需要你幫忙,但我無法透露太多具體細節。如果你覺得幫不上忙,那也不必對此感到擔心。\n\n你將前往 ~mission(Location|Address) 並為我們炸掉一台發電機。目前,他們把這東西鎖上了,所以你得先找到存取密碼。謝天謝地,他們通常會把程式碼副本儲存在電子資料平板上。(他們認為這樣可以保護它們免受駭客攻擊。)\n\n要是你毀了發電機,那下一個遭殃的就是你的銀行帳戶了。\n\n-零位元\n +Bitzeroes_destroygen_locked_dc_desc_001=我有件事需要你幫忙,但我無法透露太多具體細節。如果你覺得幫不上忙,那也不必對此感到擔心。\n\n你將前往 ~mission(Location|Address) 並為我們炸掉一台發電機。目前,他們把這東西鎖上了,所以你得先找到存取密碼。謝天謝地,他們通常會把程式碼副本儲存在電子資料平板上。(他們認為這樣可以保護它們免受駭客攻擊。)\n\n要是你毀了發電機,那下一個遭殃的就是你的銀行帳戶了。\n\n-「零駭叛客」組織\n Bitzeroes_destroygen_locked_dc_title_001=強制斷電 -Bitzeroes_destroyitem_dc_desc_001=我不會詳細陳述這事背後冗長乏味的起因,但有幾個關於 ~mission(Location|Address) 的部分需要我們去摧毀。重要的是,我打算支付你一大筆信用點去完成它。我甚至覺得你應該給我們錢,因為這真的很好玩。\n\n我不在乎你要如何怎麼摧毀他們,手榴彈、火箭筒、還是隔夜的魚雷捲餅,對我們來說都沒有任何區別。\n\n- 零位元\n +Bitzeroes_destroyitem_dc_desc_001=我不會詳細陳述這事背後冗長乏味的起因,但有幾個關於 ~mission(Location|Address) 的部分需要我們去摧毀。重要的是,我打算支付你一大筆信用點去完成它。我甚至覺得你應該給我們錢,因為這真的很好玩。\n\n我不在乎你要如何怎麼摧毀他們,手榴彈、火箭筒、還是隔夜的魚雷捲餅,對我們來說都沒有任何區別。\n\n-「零駭叛客」組織\n Bitzeroes_destroyitem_dc_title_001=重大故障 -Bitzeroes_destroyservers_locked_dc_desc_001=嘿!我們遇到了一個需要你幫忙的問題。我們的一位前任新成員在執行駭客任務時徹底搞砸了並且留下了一串混亂的數碼足跡,這東西跟“我全都招”沒什麼區別。\n\n僅僅用遠端刪除根本不夠,所以我想讓你去 ~mission(Location|Address),來確保他們的資料伺服器被徹底清除。\n\n就好像這場混亂還不夠大一樣,這個被鎖定的伺服器大門的存取程式碼被物理儲存在了該現場。這意味著在你接近它們之前,你首先需要搞到一個帶有程式碼的電子資料平板。\n\n不過別擔心。我會確保此次任務的報酬抵消你所有的麻煩。\n\n- 零位元\n +Bitzeroes_destroyservers_locked_dc_desc_001=嘿!我們遇到了一個需要你幫忙的問題。我們的一位前任新成員在執行駭客任務時徹底搞砸了並且留下了一串混亂的數碼足跡,這東西跟“我全都招”沒什麼區別。\n\n僅僅用遠端刪除根本不夠,所以我想讓你去 ~mission(Location|Address),來確保他們的資料伺服器被徹底清除。\n\n就好像這場混亂還不夠大一樣,這個被鎖定的伺服器大門的存取程式碼被物理儲存在了該現場。這意味著在你接近它們之前,你首先需要搞到一個帶有程式碼的電子資料平板。\n\n不過別擔心。我會確保此次任務的報酬抵消你所有的麻煩。\n\n-「零駭叛客」組織\n Bitzeroes_destroyservers_locked_dc_title_001=未找到伺服器 -Bitzeroes_destroystash_dc_desc_001=~mission(Location|Address) 的混蛋覺得干涉我們的業務是個好主意,現在我們需要讓他們明確知道他們錯了。\n\n稍微查看一下他們的資料,我們就能找出這些白痴藏東西的地方。現在我們需要你去那裡,把每一點都摧毀乾淨。\n\n我覺得這樣應該能讓他們明白我們的立場了。\n\n- 零位元 \n -Bitzeroes_destroystash_dc_title_001=朝他們的要害打 -Bitzeroes_eliminateall_dc_desc_001=在 ~mission(Location|Address) 的那些噁心的白痴們一直在賣垃圾資料給我們,同時還在嘗試玩兩頭交易。這種事可是要付出代價的。\n\n我們想讓你去給他們上最後一課,消滅你在這能找到的所有的懦夫。我上次聽說他們躲在 ~mission(Location)。\n\n讓他們血流滿地,我們就填滿你的錢包。\n\n- 零位元\n +Bitzeroes_destroystash_dc_desc_001=~mission(Location|Address) 的混蛋覺得干涉我們的業務是個好主意,現在我們需要讓他們明確知道他們錯了。\n\n稍微查看一下他們的資料,我們就能找出這些白痴藏東西的地方。現在我們需要你去那裡,把每一點都摧毀乾淨。\n\n我覺得這樣應該能讓他們明白我們的立場了。\n\n-「零駭叛客」組織 \n +Bitzeroes_destroystash_dc_title_001=直擊他們的要害 +Bitzeroes_eliminateall_dc_desc_001=在 ~mission(Location|Address) 的那些噁心的白痴們一直在賣垃圾資料給我們,同時還在嘗試玩兩頭交易。這種事可是要付出代價的。\n\n我們想讓你去給他們上最後一課,消滅你在這能找到的所有的懦夫。我上次聽說他們躲在 ~mission(Location)。\n\n讓他們血流滿地,我們就填滿你的錢包。\n\n-「零駭叛客」組織\n Bitzeroes_eliminateall_dc_title_001=永久刪除 -Bitzeroes_heist_buyin_dc_desc_001=我現在正在看一個庫存轉移記錄,裡面有一大堆價值連城的貨物,幾乎是在乞求被盜。當然,那裡可能有幾個人在看守貨物,但越是艱苦的戰鬥,戰利品就越豐厚,不是嗎?\n\n通常情況下,我們會全力以赴完成這樣的任務,但我們現在還有另一個目標,我不想讓這麼好的情報爛掉。\n\n 怎麼樣?你想試試嗎?給我點錢,地點就歸你了\n\n- 零位元\n +Bitzeroes_heist_buyin_dc_desc_001=我現在正在看一個庫存轉移記錄,裡面有一大堆價值連城的貨物,幾乎是在乞求被盜。當然,那裡可能有幾個人在看守貨物,但越是艱苦的戰鬥,戰利品就越豐厚,不是嗎?\n\n通常情況下,我們會全力以赴完成這樣的任務,但我們現在還有另一個目標,我不想讓這麼好的情報爛掉。\n\n 怎麼樣?你想試試嗎?給我點錢,地點就歸你了\n\n-「零駭叛客」組織\n Bitzeroes_heist_buyin_dc_title_001=以錢生錢 -Bitzeroes_theft_dc_desc_001=行了,~mission(Location|Address) 有一些東西需要被「解放」。當然,你可能得處理下那裡的警衛或者類似的人,剩下的部分就相對來說很簡單直接了 — 從 ~mission(Location) 拿走東西,然後在 ~mission(Destination|Address) 把東西帶給我們。\n\n有時候簡單才是最好的。\n\n-零位元\n +Bitzeroes_theft_dc_desc_001=行了,~mission(Location|Address) 有一些東西需要被「解放」。當然,你可能得處理下那裡的警衛或者類似的人,剩下的部分就相對來說很簡單直接了 — 從 ~mission(Location) 拿走東西,然後在 ~mission(Destination|Address) 把東西帶給我們。\n\n有時候簡單才是最好的。\n\n-「零駭叛客」組織\n Bitzeroes_theft_dc_title_001=所有權再分配 -Bitzeroes_theft_mines_dc_desc_001=我真的很希望你能同意這樣做,因為似乎沒有太多人願意承擔一大堆近距地雷的任務。你看,我們已經在 ~mission(Location|Address) 找到了一個地點,但安全風險評估結果顯示會比預計更艱難。\n\n如果你能找到穿越地雷的方法,或者有能找到遠端觸發地雷的方法,那麼搶走貨物並離開那裡應該相對簡單。~mission(Destination|Address) 處把它們放下,你就能獲得比承擔風險更多的信用點數。\n\n-零位元\n +Bitzeroes_theft_mines_dc_desc_001=我真的很希望你能同意這樣做,因為似乎沒有太多人願意承擔一大堆近距地雷的任務。你看,我們已經在 ~mission(Location|Address) 找到了一個地點,但安全風險評估結果顯示會比預計更艱難。\n\n如果你能找到穿越地雷的方法,或者有能找到遠端觸發地雷的方法,那麼搶走貨物並離開那裡應該相對簡單。~mission(Destination|Address) 處把它們放下,你就能獲得比承擔風險更多的信用點數。\n\n-「零駭叛客」組織\n Bitzeroes_theft_mines_dc_title_001=精明交易 BlacJac_Allies=弧光集團 -BlacJac_RepUI_Area=史丹頓III - 各個地區 +BlacJac_RepUI_Area=史丹頓 III - 各個地區 BlacJac_RepUI_Description=黑傑克安全顧問 (BlacJac) 是由川姆當地人 - Jac Ngo 所創立,旨在為那些正與日益嚴重的非法問題作鬥爭的企業提供保護服務。不久之後,這個保全組織因其高效而贏得了聲譽,更大的公司開始與黑傑克簽訂合約,來處理其它星球的事務。同一時期,弧光集團曾試圖建立自己的保全部隊來照料他們新買的星球 - 史丹頓III,但經過一系列的挫折和預算問題,最終決定僱傭曾協助公司處理其他幾項保全業務的黑傑克,他們在2906年開始接管這顆星球的治安工作。 BlacJac_RepUI_Focus=私人保全公司 BlacJac_RepUI_Founded=2885 年 @@ -505,29 +574,29 @@ CFP_DefendResupply_HH_desc_001=Hey,\n\nHeadhunters seem intent on taking control CFP_DefendResupply_HH_title_001=阻止獵頭幫襲擊 CFP_DefendResupply_XT_desc_001=Hi,\n\nGot an emergency here. \n\nWe’ve intercepted comms between XenoThreat forces talking about an impending attack on ~mission(Location|Address). Guess their plan is to occupy that remote outpost and then launch an attack on the main outpost from there. We don’t have the forces to prepare the main outpost for the attack and keep that remote outpost from falling into their hands. So we’re desperate for an experienced merc who can defend that remote outpost from the Xenos. Any chance that’s you?\n\nFrom what I’m hearing, the XenoThreat crew heading that way are some of their heavy hitters so I’d expect it to be quite the fight. Once you’ve secured the location, hustle to ~mission(Destination|Address) and grab some supplies for that remote outpost. I’m mobilizing another CFP unit to settle in there, and they’ll be able to use those supplies to get set up. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_DefendResupply_XT_title_001=擊退侵略中的外禍威脅 -CFP_Delivery_OutpostToStation_desc_001="Hey,\n\nGot word that folks are waiting for an important supply shipment that hasn’t arrived. We thought maybe it had been destroyed but turns out that it accidently got taken to the wrong place. While we look into how the mistake happened, we need someone to head over to ~mission(Location|Address) to pick up package #~mission(item1|SerialNumber) and deliver it to the correct location at ~mission(Destination|Address).\n\nYou available for the run?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +CFP_Delivery_OutpostToStation_desc_001="Hey,\n\nGot word that folks are waiting for an important supply shipment that hasn’t arrived. We thought maybe it had been destroyed but turns out that it accidently got taken to the wrong place. While we look into how the mistake happened, we need someone to head over to ~mission(Location|Address) to pick up package #~mission(item1|SerialNumber) and deliver it to the correct location at ~mission(Destination|Address).\n\nYou available for the run?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" CFP_Delivery_OutpostToStation_title_001=修正配送錯誤 -CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001="Hi,\n\nAll the hard work the volunteers at Citizens for Prosperity have been doing is starting to pay off. Not only have we established outposts to house and protect people looking for a peaceful life, but our goal of making each outpost prosperous in their own right is coming to fruition.\n\nThere’s a handful of outposts that have produced some valuable commodities that are ready for pick up and delivery to ~mission(Destination|Address). Any chance you could swing by the outposts to grab the goods?\n\nHere’s where everything needs to be picked up from: \n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location3|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location4|Address).\n\nAs always, thanks for your help making this system a little brighter.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001="Hi,\n\nAll the hard work the volunteers at Citizens for Prosperity have been doing is starting to pay off. Not only have we established outposts to house and protect people looking for a peaceful life, but our goal of making each outpost prosperous in their own right is coming to fruition.\n\nThere’s a handful of outposts that have produced some valuable commodities that are ready for pick up and delivery to ~mission(Destination|Address). Any chance you could swing by the outposts to grab the goods?\n\nHere’s where everything needs to be picked up from: \n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\n\nAs always, thanks for your help making this system a little brighter.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_title_001=多取貨點快遞 -CFP_Delivery_OutpostToTradepost_desc_001=Hey,\n\nJust got word that ~mission(Location|Address) has finished sorting and packing a few boxes of goods. Next step is for us to get them over to ~mission(Destination|Address). \n\nGetting these goods sold will support CFP operations and show folks that good, honest work is possible in this system. You available for the run? \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_OutpostToTradepost_desc_001=Hey,\n\nJust got word that ~mission(Location|Address) has finished sorting and packing a few boxes of goods. Next step is for us to get them over to ~mission(Destination|Address). \n\nGetting these goods sold will support CFP operations and show folks that good, honest work is possible in this system. You available for the run? \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_OutpostToTradepost_title_001=準備運送包裹至 ~mission(Destination) -CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_desc_001=Hey, \n\nSome CFP members have put together a little care package for some folks living at ~mission(Location|Address). Unfortunately, they got called away before they could drop it off. Feel like handling this one for us? \n\nThe remote outpost isn’t too far away from the main outpost. Guess you could walk it, if you really want, but driving or flying it there would be a lot faster. Your choice.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_desc_001=Hey, \n\nSome CFP members have put together a little care package for some folks living at ~mission(Location|Address). Unfortunately, they got called away before they could drop it off. Feel like handling this one for us? \n\nThe remote outpost isn’t too far away from the main outpost. Guess you could walk it, if you really want, but driving or flying it there would be a lot faster. Your choice.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_title_001=偏遠前哨站配送 -CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_desc_001="Hi, \n\nWe’re a little shorthanded at one of our outposts and could use some help. We need someone to gather supplies spread across a few buildings and bring them to one spot.\n\nHere’s what needs to be gathered:\n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location3|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location4|Address).\n \nEach one needs to end up at ~mission(Destination|Address). Simple enough, right?\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_desc_001="Hi, \n\nWe’re a little shorthanded at one of our outposts and could use some help. We need someone to gather supplies spread across a few buildings and bring them to one spot.\n\nHere’s what needs to be gathered:\n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\n \nEach one needs to end up at ~mission(Destination|Address). Simple enough, right?\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_title_001=於前哨站收集補給品 -CFP_Delivery_Outpost_Multi_desc_001=Hi,\n\nCitizens for Prosperity needs help moving supplies around one of our outposts. The boxes need to be picked up from ~mission(Location|Address) and taken to ~mission(Destination|Address). \n\nDoesn’t sound too difficult, does it? Just make sure you’re wearing a comfy pair of shoes. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_Outpost_Multi_desc_001=Hi,\n\nCitizens for Prosperity needs help moving supplies around one of our outposts. The boxes need to be picked up from ~mission(Location|Address) and taken to ~mission(Destination|Address). \n\nDoesn’t sound too difficult, does it? Just make sure you’re wearing a comfy pair of shoes. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_Outpost_Multi_title_001=~mission(Destination)前哨站內配送 - 多包裹 -CFP_Delivery_Outpost_SingleToMulti_desc_001="Hey,\n\nWe need someone to make a couple runs if you’re interested. Some important supplies need to be distributed across ~mission(Location). Here are the details. \n\nEverything needs to be picked up from ~mission(Location|Address) then distributed to the following spots: \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination3|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination4|Address).\n\nShouldn’t be too difficult. Plus, it’ll give you the chance to familiarize yourself with the outpost and see all the good work the CFP is doing.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +CFP_Delivery_Outpost_SingleToMulti_desc_001="Hey,\n\nWe need someone to make a couple runs if you’re interested. Some important supplies need to be distributed across ~mission(Location). Here are the details. \n\nEverything needs to be picked up from ~mission(Location|Address) then distributed to the following spots: \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\n\nShouldn’t be too difficult. Plus, it’ll give you the chance to familiarize yourself with the outpost and see all the good work the CFP is doing.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" CFP_Delivery_Outpost_SingleToMulti_title_001=將補給品發配到~mission(Destination) -CFP_Delivery_Outpost_desc_001=Hey,\n\nWe’ve got an opportunity for any haulers interested in lending a hand or two to Citizens for Prosperity.\n\nThere’s a box that needs to be moved from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Shouldn’t take long, if you’re around the outpost and available. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_Outpost_desc_001=Hey,\n\nWe’ve got an opportunity for any haulers interested in lending a hand or two to Citizens for Prosperity.\n\nThere’s a box that needs to be moved from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Shouldn’t take long, if you’re around the outpost and available. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_Outpost_title_001=~mission(Destination)前哨站內配送 -CFP_Delivery_StationToOutpost_desc_001=Hey, \n\nEvery once and awhile, Citizens for Prosperity likes to surprise members stationed at our outposts with a little gift to keep morale high. We’ve got the next box ready to go from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address), but need someone to make the delivery for us. Any interest in spreading some good cheer?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_StationToOutpost_desc_001=Hey, \n\nEvery once and awhile, Citizens for Prosperity likes to surprise members stationed at our outposts with a little gift to keep morale high. We’ve got the next box ready to go from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address), but need someone to make the delivery for us. Any interest in spreading some good cheer?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_StationToOutpost_title_001=傳遞好心情 -CFP_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_desc_001="Hi,\n\nKeeping Citizens for Prosperity outposts stocked with supplies is key to our mission in this system. Happy folks make happy homes. Can you help us deliver some much needed provisions to a few of them? \n\nEverything can be collected at ~mission(Location|Address). Then here’s the breakdown of where everything goes: \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination3|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination4|Address).\n\nGreat way to make some creds and see a few of the CFP’s thriving outposts.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +CFP_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_desc_001="Hi,\n\nKeeping Citizens for Prosperity outposts stocked with supplies is key to our mission in this system. Happy folks make happy homes. Can you help us deliver some much needed provisions to a few of them? \n\nEverything can be collected at ~mission(Location|Address). Then here’s the breakdown of where everything goes: \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\n\nGreat way to make some creds and see a few of the CFP’s thriving outposts.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" CFP_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_title_001=多點配送快遞 -CFP_Delivery_TradepostToOutpost_desc_001=Hi,\n\nIf we want regular people to move to this system, we need to show them that basic services are reliable. Making things like delivery runs dependable so people don’t think twice about them is exactly what the Citizens for Prosperity are here to do. Care to help us with this? \n\nThere’s a few boxes waiting at ~mission(Location|Address) that need to get to ~mission(Destination|Address). Can you get those supplies to the outpost for us? This might be a simple supply run, but doing these consistently only strengthens our position in the system. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_TradepostToOutpost_desc_001=Hi,\n\nIf we want regular people to move to this system, we need to show them that basic services are reliable. Making things like delivery runs dependable so people don’t think twice about them is exactly what the Citizens for Prosperity are here to do. Care to help us with this? \n\nThere’s a few boxes waiting at ~mission(Location|Address) that need to get to ~mission(Destination|Address). Can you get those supplies to the outpost for us? This might be a simple supply run, but doing these consistently only strengthens our position in the system. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_TradepostToOutpost_title_001=前哨站補給品運送 -CFP_Delivery_TradepostToTradepost_desc_001=Hi,\n\nIt’s incredible how many Citizens for Prosperity locations have started to thrive throughout the system. To sustain these locations, we need to be able to move important supplies between them. Got one such important run here, if you’re interested. \n\nThere’s a few boxes of goods waiting at ~mission(Location|Address) that need to cross the system to ~mission(Destination|Address). Could you move them for us and help us all build a better future?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_TradepostToTradepost_desc_001=Hi,\n\nIt’s incredible how many Citizens for Prosperity locations have started to thrive throughout the system. To sustain these locations, we need to be able to move important supplies between them. Got one such important run here, if you’re interested. \n\nThere’s a few boxes of goods waiting at ~mission(Location|Address) that need to cross the system to ~mission(Destination|Address). Could you move them for us and help us all build a better future?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Delivery_TradepostToTradepost_title_001=星系內貨運 CFP_MissingPerson_RetrieveStolenGoods_XT_H_desc_001=Hey, \n\nOne of our veteran haulers got sick and backed out of a run that we desperately needed. ~mission(TargetName) stepped up and offered to do it. I was hesitant to give it to ‘em because it’s riskier than the routes they normally do. Seems like my concern was warranted. Last update we got from ‘em was near ~mission(Location|Address), which is XenoThreat territory.\n\nCan’t have this hanging over my head much longer. Any chance you’d be willing to head to their last known location and see if you can find out what happened? It’d mean a lot to me and others. Not only to know the status of ~mission(TargetName) but also the cargo, which is really needed at ~mission(Destination|Address). If you find it and complete the delivery, it would be a huge help to the CFP members there. \n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_MissingPerson_RetrieveStolenGoods_XT_H_title_001=尋找失蹤的貨運司機 @@ -646,9 +715,9 @@ Cano4_Desc=一顆表面呈現複數紅色和棕色色帶的氣態巨行星。調 Cano_AsteroidBelt1=卡諾小行星帶 阿爾法 Cano_AsteroidBelt1_Desc=當地形改造公司在卡提娜星作業時,這一片小行星帶被大量開採。\n Cano_Desc=卡諾星系是UEE於2463年發現的四行星星系。這個星系中最多的人口分布在行星卡提娜(卡諾II)上,地理工程師們一直試圖將這個海洋世界變成陸地,直到在深海中發現了正在發展的生命。從那時起,保護性法律開始實施,現在居民們只能生活在北部冰蓋下的洞穴裡。 -Cano_JumpPoint_Davien=卡諾 - 戴維恩 折躍點 +Cano_JumpPoint_Davien=卡諾 - 戴維恩折躍點 (Cano - Davien Jump Point) Cano_JumpPoint_Davien_Desc=該折躍點連接著卡諾星系和戴維恩星系。 -Cano_JumpPoint_Pyro=卡諾 - 派羅 折躍點 +Cano_JumpPoint_Pyro=卡諾 - 派羅折躍點 (Cano - Pyro Jump Point) Cano_JumpPoint_Pyro_Desc=該折躍點連接著卡諾星系和無主的派羅星系。 Cano_Star=卡諾 Cano_Star_Desc=一顆G型主序星。 @@ -658,17 +727,17 @@ Castra=卡斯塔星系 Castra1=卡斯塔 I Castra1_Desc=卡斯塔的第一顆行星沒有大氣層或任何值得進行大規模採礦作業的原材料。駐紮在該星系中的UEE海軍曾對這片荒無之地進行過多次轟炸,因此才有了“靶心”這個暱稱。 Castra2=卡斯卡姆 -Castra2_Desc=最初,這顆行星被當作前沿軍事要塞和訓練基地。在梅塞爾時代結束後,卡斯塔II被清理後作為為民用居住地。 +Castra2_Desc=最初,這顆行星被當作前沿軍事要塞和訓練基地。在梅塞爾時代結束後,卡斯塔II被清理後作為為民用定居點。 Castra_Desc=在2530到2789年這段人類與Xi'an的緊張時期中,由於被作為艦載轟炸機的集結點,卡斯塔成為佩里線沿線上至關重要的軍事據點。“明里條約”被泰伊總督承認,大部分UEE軍隊從該星系撤軍,星系開放給公眾居住。卡斯塔能夠經歷人口的激增,都要歸功於軍隊撤離後廉價的房地產市場。\n -Castra_JumpPoint_Hadrian=卡斯塔 - 哈德良 折躍點 +Castra_JumpPoint_Hadrian=卡斯塔 - 哈德良折躍點 (Castra - Hadrian Jump Point) Castra_JumpPoint_Hadrian_Desc=該折躍點連接著卡斯塔星系和哈德良星系。 -Castra_JumpPoint_Nyx=卡斯塔 - 倪克絲 折躍點 +Castra_JumpPoint_Nyx=卡斯塔 - 倪克絲折躍點 (Castra - Nyx Jump Point) Castra_JumpPoint_Nyx_Desc=該折躍點連接著卡斯塔星系和無主的倪克絲星系。 -Castra_JumpPoint_Oso=卡斯塔 - 奧索 折躍點 +Castra_JumpPoint_Oso=卡斯塔 - 奧索折躍點 (Castra - Oso Jump Point) Castra_JumpPoint_Oso_Desc=該折躍點連接著卡斯塔星系和受到《公平機會法案》保護的奧索星系。 -Castra_JumpPoint_Oya=卡斯塔 - 歐雅 折躍點 +Castra_JumpPoint_Oya=卡斯塔 - 歐雅折躍點 (Castra - Oya Jump Point) Castra_JumpPoint_Oya_Desc=該折躍點連接著卡斯塔星系和歐雅星系。 -Castra_JumpPoint_Pyro=卡斯塔 - 派羅 折躍點 +Castra_JumpPoint_Pyro=卡斯塔 - 派羅折躍點 (Castra - Pyro Jump Point) Castra_JumpPoint_Pyro_Desc=該折躍點連接著卡斯塔星系和無主的派羅星系。 Castra_Star=卡斯塔 Castra_Star_Desc=卡斯塔 @@ -785,7 +854,7 @@ CitizensForPyro_RepUI_Leadership=Madge "Dash" Harford CitizensForPyro_RepUI_Name=繁榮公民組織 Civilian_RepUI_Area,P=N/A Civilian_RepUI_Description,P=作為廣大人口中的一員,平民幾乎生活在人類造訪過的每一個星系中。 -Civilian_RepUI_Focus,P=各區域 +Civilian_RepUI_Focus,P=各式業務 Civilian_RepUI_Founded,P=N/A Civilian_RepUI_Headquarters,P=N/A Civilian_RepUI_Leadership,P=N/A @@ -895,52 +964,52 @@ Covalex_Danger_002=最後一件事,之前的一些操作員報告我們這片 Covalex_Danger_003=另外,很不幸的是這份合約似乎被標記上了安全警示。你不需要擔心太多...話雖如此,但是在工作期間還是要格外小心。做好所有準備,你才不會被任何事嚇到。 Covalex_Danger_004=附帶的小小提醒。系統標記了這份合約存在潛在風險。這也許不意味著什麼,但是如果你在完成它的途中遇到一個、兩個又或者是三個小麻煩,不必太過驚訝。 Covalex_Danger_005=最後一件事。這份合約已經被打上了安全警告。當存在比平時更高的風險時,他們就會加上這個警告。有時這意味著會經過危險的航線,有時是附近被目擊到有歹徒,但無論如何你都要格外謹慎。 -Covalex_HaulCargo_AToB_Intro_desc=Covalex 榮獲《帝國金融十大船運公司》和《Delivery Digest 2945 最值得信賴的運輸公司》等殊榮,比以往任何時候都更加繁忙。這意味著更多的貨物將運往更多的地方。這就是您的用武之地。\n\nCovalex 正在尋找勤勞可靠的飛行員加入我們不斷擴大的大家庭。您是否可以使用可容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 貨箱的飛船?您能透過必要的背景調查嗎?那麼一個充滿機遇的世界正在等待著您。\n\n只需從位於 ~mission(Location|address) 的貨運升降機上領取一批 ~mission(Item) 並成功將其運送至位於 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機即可完成“評估試驗”。\n\n順利完成後,您將有資格成為 Covalex 貨運龐大的獨立運輸專家網路的一員*。\n\n\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n*Covalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_Intro_desc=Earning such accolades as 'Imperial Finances' Top 10 Shipping Companies' and 'Delivery Digest's 2945's Most Trusted Transport,' Covalex is busier than ever. And that means more cargo going to more places. That's where you come in. \n\nCovalex is looking for dependable and industrious pilots to join our expanding family. Do you have access to a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers? Can you pass an Advocacy background check if required? Then a universe of opportunity is waiting for you. \n\nSimply complete an 'Evaluation Trial’ by picking up a shipment of ~mission(Item) from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and successfully delivering it to a freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nUpon satisfactory completion, you'll be eligible to become part of Covalex Shipping's vast network of independent transport specialists*.\n\n\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n*Covalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AToB_Intro_title=成為獨立貨運員的機會 -Covalex_HaulCargo_AToB_Rehire_desc=嘿!有一個好消息要告訴你!Covalex 最近對我們的承包商們進行了評估,決定重新考慮你成為我們的貨物運輸商。要重新獲得資格,你只需成功完成以下運送任務。\n\n從位於 ~mission(Location|address) 的貨運升降機中取得~mission(Item),並將其運送到位於 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機中。為了快速高效地完成這次運輸,您至少需要一艘能容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 貨物貨櫃的飛船。\n\n希望一切順利,這樣我們就可以歡迎你歸隊了。\n\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_Rehire_desc=Hey,\n\nHave a bit of good news for you. Covalex recently finished an evaluation of our contractor pool, and decided to reconsider your status as a cargo hauler. To requalify, all you need is to successfully complete the following delivery.\n\nPick up ~mission(Item) from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). In order to complete this haul in a fast and efficient manner, you'll need a ship that can haul ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n\nHopefully everything goes smoothly so we can welcome you back to the team.\n\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AToB_Rehire_title=資格複核:Covalex 貨運員 -Covalex_HaulCargo_AToB_Scrap=你好,在 ~mission(Location|address) 的貨運升降機裡有一些垃圾在等待運送到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機進行處理。我已確認貨箱不會大於 ~mission(MissionMaxSCUSize)。\n\n我媽媽一定會喜歡這次運送的。她是那種認為每個廢料場都藏有寶藏的人。我都不知道自己花了多少時間無聊地跟著她在回收站裡閒逛。如果這是你的愛好,那麼這就是一個賺錢的機會。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AToB_Stanton_Interstellar=嘿!有沒有興趣做史丹頓一帶的星際運輸任務?\n\n有一批裝在 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中的 ~mission(Item) 正在等待從 ~mission(Location|address) 的貨運升降機裡取貨,然後送到 ~mission(Destination|address)。無需擔心後續,我已經聯繫好其他人來把貨運到折躍點後的最終目的地了。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AToB_desc_01=你好,我們需要一名承包商執行一個簡單的貨運任務,從位於 ~mission(Location|address) 的貨運升降機配送到位於 ~mission(Destination|address)的貨運升降機。貨箱的最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)。您有時間來幫我們處理嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付,防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運設有交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AToB_desc_02=嗨!位於 ~mission(Location|address) 的貨運升降機有一些貨物需要運送到 ~mission(Destination|address)。另一位運輸員在最後一刻退出了,因為他們的船無法容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱,所以如果你能幫我處理一下,就真是幫了我一個大忙。 \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AToB_desc_03=嗨!新的運輸任務來了!如果你感興趣的話,下面是任務細節。\n\n1. 從 ~mission(Location|address) 的貨運升降機裡取貨。(貨箱最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize))\n2. 送到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機裡。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_Scrap=Hello,\n\nThere’s some junk waiting at a freight elevator in ~mission(Location|Address) that needs to go to a freight elevator at ~mission(Destination|Address) for processing. I've confirmed that the containers won't be bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize). \n\nMy mom would’ve loved this run. She’s one of those who thinks every scrapyard is filled with hidden treasures. Can’t even tell you how many hours I spent bored out of my mind following her around one. If that’s your thing, here’s a chance to actually make credits going to one.\n \n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_AToB_Stanton_Interstellar=Hey,\n\nAny interest in doing the Stanton leg of an interstellar run? \n\nThere’s a haul of ~mission(Item) waiting in containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller to be picked up from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and delivered to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). No need to take it any further than that. I’ve got someone else lined up to run it through the jump to its final destination. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_AToB_desc_01=Hello,\n\nNeed a contractor for a simple cargo haul going from a freight elevator at ~mission(Location|Address) to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). At most the containers will be ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. Any chance you’re available to take care of it for us?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_AToB_desc_02=Hi,\n\nA freight elevator at ~mission(Location|Address) has some cargo that needs to be delivered to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Another hauler backed out at the last minute because their ship couldn't handle ~mission(MissionMaxSCUSize) containers, so you’d be doing me a big favor if you could take care of it. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_AToB_desc_03=Hi,\n\nA new haul just popped up. Details are below, if you’re interested.\n\n1. Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address). Max size will be ~mission(MissionMaxSCUSize). \n2. Deliver to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_AToB_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物直送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ProcessedFood_Stanton2=你好啊,看來奧里森又需要補給加工食品和加壓冰塊了。通常來講這些東西有標準交貨時間的,但他們剛剛要求盡快發貨。\n\n你是否有空能幫忙跑一趟貨呢?貨物(~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱)正在 ~mission(Location|address) 的貨運升降機中等著被攬收。你應該能快就能把它送至位於 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付,防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運設有交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RawOre_Stanton1=嘿!一位赫斯頓的物流經理在剛剛請求優先提取他們位於~mission(Location|address) 設施中的貨物。聽起來像他們發現了新的礦脈,需要騰出空間來提取礦石。\n\n原礦需要從 ~mission(Location) 的貨運升降機運送到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機。貨箱尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小。你可以處理一下嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RefinedOre_Stanton4=嗨!~mission(Destination|address) 需要一些精煉礦石讓生產線順利運轉。貨物(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)正在 ~mission(Location|address)處的貨運升降機等待運輸。您是否有空將貨物送到 ~mission(Destination)的貨運升降機?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ScrapWaste_Stanton3=嗨!在 ~mission(Location|address) 的一個貨運升降機那裡有一堆廢料和垃圾等待運送到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機去進行分類。我知道弧光星已經啟動了一個減少廢物並更多的在行星上回收廢料的倡議,但我還沒有看到他們減少這類運輸的跡象。\n\n您能否幫他們將這批各式各樣的垃圾(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)運出去?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_01=嗨!我們的資料員組織了幾個任務,這樣你在卸貨時可以順便接一批新貨,這將使任務更加高效。安排好一切,這樣您就不必處理任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱。以下是詳細的行程安排:\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_02=你好,這次任務會看起來會十分順利。本次的每個卸貨點都有新的貨物(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)需要取走。如果你感興趣,以下是詳細資訊:\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_03=嘿!我們的資料員在確保這次貨運的效率方面做的相當出色。每個卸貨地點都有更多待提取的貨物,而且方便的是,不會有任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize)的貨箱。\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n如果您有興趣,最好在其他人搶先之前抓住這次運輸機會。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ProcessedFood_Stanton2=Hi, \n\nLooks like Orison needs another resupply of processed food and pressurized ice. They have this stuff on a standard delivery schedule but they just requested a shipment as soon as possible. \n\nAre you available to make the run? The stuff (~mission(MissionMaxSCUSize) containers or smaller) is waiting to be picked up from a freight elevator at ~mission(Location|Address). Should be a quick and easy run for you to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RawOre_Stanton1=Hey,\n\nA Hurston logistics manager just requested priority pick up from their facility. Sounds like they struck a new vein of ore and need to make room for what they're extracting.\n\nThe raw ore needs to be moved from a freight elevator at ~mission(Location|Address) to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Will be containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller. Sound like something you could handle? \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RefinedOre_Stanton4=Hi, \n\n~mission(Destination|Address) needs a delivery of refined ore to keep their production lines humming. The cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) containers or smaller) is ready and waiting for pick up from a freight elevator at ~mission(Location|address). Any chance you’re available to collect and deliver it to a freight elevator at ~mission(Destination)?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ScrapWaste_Stanton3=Hey, \n\nThere's a bunch of scrap and waste waiting at a freight elevator at ~mission(Location|Address) that needs to go to a freight elevator at ~mission(Destination|Address) for sorting. I know ArcCorp started an initiative to reduce waste and recycle more scrap on planet, but I haven’t seen any decrease in these types of hauls from them yet.\n\nAre you available to move this batch of assorted junk (~mission(MissionMaxSCUSize) containers or smaller) off-world for them? \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_01=Hi,\n\nOur data technicians strung a few runs together so you can pick up a new batch of cargo as you’re dropping some off which should make the run a lot more efficient. Have it arranged so you won't have deal with any containers larger than ~mission(MissionMaxSCUSize). Here’s what the itinerary looks like: \n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_02=Hello,\n\nLooks like the stars aligned perfectly for this run. There’s new cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) to pick up from each location where you're making a drop. Here are the details if you’re interested. \n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_03=Hey,\n\nOur data technicians really outdid themselves with the efficiency of this cargo run. Each drop off location has more cargo waiting to be picked up. And conveniently, there won't be any containers bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize). \n\n~mission(LinearChainToken)\n\nIf you’re interested, best to grab this run before someone else does. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_LinearChain_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_Waste_Waste_Stanton1=嗨,需要從赫斯頓的一些地方收集一些垃圾,然後運送到 ~mission(Destination|address)處的貨運升降機,別擔心,沒有任何一個大於 ~mission(MissionMaxSCUSize)的貨箱。\n\n取貨地點 (順序不限)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n告訴你一個有趣的事實,赫斯頓是史丹頓星系唯一不對垃圾和廢料進行分類的星球。其中一名工人告訴我,公司幾十年前做過一項成本效益分析,發現不值得建立一個全星球範圍的系統來推動分類。這難道不是最赫斯頓式的做法嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=你好!\n\n有一批貨物(~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱)需要送到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機。唯一的問題是這些貨物分散在幾個地點,我已經在下面列出來了。\n\n取貨地點(順序不限)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n無論你以什麼順序取貨,只要全部送達就行。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_02=嗨,這有個有趣的任務。~mission(Destination|address) 正在等待幾批貨物(貨箱最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)),所以資料員將所有提貨合併在了一起。以下是提貨位置的列表:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n請隨意選擇順序進行提貨。唯一重要的是所有貨物都必須交付到 ~mission(Destination)的貨運升降機處。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_03=您好,我現在遇到了一些困難,希望您能幫忙。一位可靠的運輸員接受了一個需要盡快送達的任務,但他們的飛船在即將起飛時出了故障,所以我需要立刻找人接手這個任務。\n\n這批貨物都是~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱,需要從幾個地點收集後運送到一個貨運升降機,具體地址為 ~mission(Destination|address) ,以下是提貨位置的列表:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n這次延誤已經在一些收貨地點造成了問題。他們非常需要騰出這些貨物的空間,以便接收新的交付。您是否可以把以上所有貨物都收集並盡快交付?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_RawOre_Stanton1=您好,赫斯頓希望我們優先處理當地採礦設施的提貨,以便為他們正在採集的物資騰出空間。以下是您需要前往的地點:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n收集完成後,所有物資需要運送到 ~mission(Destination|Address)處的貨運升降機。他們說所有貨箱箱的最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)。您覺得可以勝任這個任務嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_ScrapWaste_Stanton3=你好,弧光星上有幾個地方需要收集廢料(所有貨箱大小均為 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小),並把它們運到 ~mission(Destination|address) 的貨運升降機。不管你按什麼順序去做,只要你把它們都收集起來就可以了。 \n\n提貨地點(任何順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n你知道嗎,我媽媽就是專門做這種事的搬運工。也許這不是最光彩的事,但她聲稱這些任務的性價比比最高。當海盜們發現飛船上的東西後,從不找她麻煩。 \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_Waste_Waste_Stanton1=Hi,\n\nNeed the trash collected from a few Hurston locations and then taken to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Don't worry, none of the containers are bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize).\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFun fact for you. Hurston is the only planet in Stanton that doesn’t separate their trash and scrap. One of their workers told me that the company did a cost-benefit analysis on it decades ago that determined it wasn’t worth putting a planet-wide system in place to facilitate it. Isn’t that the most Hurston thing ever? \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=Hello!\n\nThere’s a load of cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) that needs to be delivered to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). The only thing is that the cargo is spread across a few locations, which I’ve listed out below. \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nMakes no difference what order you grab the stuff, as long as it’s all delivered.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_02=Hey,\n\nHere’s an interesting one. ~mission(Destination|Address) is expecting a few shipments (max container size of ~mission(MissionMaxSCUSize)) so the data technicians bundled all the pick ups together. Here’s a list of the stops: \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFeel free to do them in whatever order you want. Only thing that’s important is that all of them get delivered to a freight elevator at ~mission(Destination).\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_03=Hi there,\n\nI’m in a bind and hoping you can help. A trusted hauler signed up for a run that needs to be delivered ASAP, but their ship junked out right when they were about to launch so I need someone to take over this run right away.\n\nIt's all cargo ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller that needs to go to a freight elevator at ~mission(Destination|Address) after being collected from a few locations, which I’ve listed below:\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nThe delay has already caused issues at some of the pick up locations. They really need that cargo gone to free up space for new deliveries. Any chance you can collect everything above and deliver it as quick as possible?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_RawOre_Stanton1=Hi,\n\nHurston is requesting that we prioritize pick ups from the local mining facilities to free up space for what they’re extracting. Here’s everywhere you need to go: \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nOnce collected, everything needs to get to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). They've said that all the containers will be at most ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. Sound like something you could handle? \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_ScrapWaste_Stanton3=Hi there,\n\nThere’s a few sites on ArcCorp that need their waste and scrap collected (all boxes ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) and taken to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Doesn’t matter what order you do the run, as long as you grab it all. \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nYou know, my mom was a hauler who specialized in runs like this. It might not be the most glamorous stuff, but she claimed these runs had the best pay-to-risk ratio. Pirates never gave her any trouble when they found out what was on board. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_01=嘿!根據一些運輸商的回饋,我們的資料技術人員已經開始組織單接收點貨物運輸任務。此外,他們還確保將貨箱尺寸限制在 ~mission(MissionMaxSCUSize)。如果你感興趣,這裡就有一個。 \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_02=嘿,你好,這裡有幾單不錯的運輸。行程包括幾個站點,最後一站會把你送回第一次取貨的地方。而且您應該不需要處理任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的東西。\n\n具體情況如下: \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_03=嗨,你有空嗎?通常負責這條線路的運輸員生病了。這次任務有個優勢是它的終點和起點是在同一個地點,而且不會有任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱。\n\n~mission(RoundDeliveryToken)\n\n如果你能完成這個任務,請告訴我。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_01=Hey,\n\nBased on feedback from some haulers, our data technicians have started organizing cargo runs that end with a drop off at the initial pick up site. Plus, they've made sure to cap the container size at ~mission(MissionMaxSCUSize). Got one here if you’re interested. \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_02=Hey there,\n\nGot a good run here. The itinerary includes a few stops with the last delivery bringing you back to where you do the first pick up. And there shouldn't be anything bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize) that you'lll need to deal with.\n\nHere are the specifics: \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_03=Hi,\n\nAny chance you’re free? The hauler who usually handles this circuit is out sick. Nice thing about this run is that it ends at the same place it starts and there won't be any containers bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize). \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\nLet me know if you can knock this out. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)循環貨運作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Mixed_QTFuelHydroFuelShipAmmo=嘿!在~mission(Location|address)的人有一批“飛行員特餐”等待分發,也就是一批量子燃料、氫燃料和飛船彈藥。從貨運升降機裝載這些物資,然後按照最適合你的順序運送到以下地點。預計所有的的貨箱大小都在 ~mission(MissionMaxSCUSize) 及以下。\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Stims=你好,在~mission(Location|address)處有一批斯酊姆菸草,準備從貨運升降機提取並運送到幾個地點。這批菸草將被分批包裝在~mission(MissionMaxSCUSize)或者更小的貨箱中,你能幫我把這批貨運走嗎?\n\n送貨順序並不重要。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n還好我沒抽這東西的癖好,因為我收到的“我的斯酊姆菸草在哪裡?!?”的快遞更新請求比任何其他類型的貨物都多。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_RefinedOre=你好,位於~mission(Location|address)的精煉廠最近很忙。他們已經處理了一批~mission(Item)並裝進了 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,正準備從貨運升降機運出去。我剛剛和法務人員們確認了哪裡需要這些東西,所以能把這些東西放在一次運輸任務中。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n如果你有空,對你來說應該很容易。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_01=您好,看樣子~mission(Location|address)目前有一些 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨物需要被分別運送至幾個不同的收貨點。\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n可以按照任何最適合你的順序運送貨物。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_02=嘿, \n\n我這有個多目的地任務需要完成。好消息是,所有貨物都是~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱,並且可以從~mission(Location|address)的貨運升降機中提取。卸貨地點分布在幾個地方,但你可以按任意順序卸貨。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_03=你好,有興趣一次性完成幾個任務嗎?\n\n在~mission(Location|address) 的貨運升降機裡有一批(~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱)貨物,需要運送到以下地點:\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n你可以根據你的需要隨意規劃運輸路線。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_ProcessedFood_Stanton2=你好,有幾個十字軍設施需要補充加工食品和加壓冰塊。不知道為什麼,當我看到他們需要運送這麼多東西時,我總是感到很驚訝。\n\n總之,在~mission(Location|address)有一批貨物不超過 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱在等著。一旦你從貨運升降機上取下貨物,你需要送貨到以下地方:\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Mixed=你好,位於~mission(Location|address)的精煉廠最近很忙。他們已經處理了一批~mission(Item)並裝進了 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,正準備從貨運升降機運出去。我剛剛和法務人員們確認了哪裡需要這些東西,所以能把這些東西放在一次運輸任務中。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n如果你有空,對你來說應該很容易。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Stanton4=你好,有一些精煉礦石裝在~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,需要從~mission(Location|address)的貨運升降機運到微科星的生產設施。你可以根據自己的需要安排運送路線。只要能到達目的地,先後順序並不重要。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Mixed_QTFuelHydroFuelShipAmmo=Hey,\n\nThe folks at ~mission(Location|Address) have what I like to call a “pilot’s special” waiting to be distributed - a haul of quantum fuel, hydrogen fuel, and ship ammo. Load it up from a freight elevator and deliver it to the following spots in whatever order works best for you. Expect the containers to all be ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Stims=Hi,\n\nThere’s a load of stims at ~mission(Location|Address) ready to be picked up from a freight elevator and delivered to a few spots. They will be packaged up in containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller. Any chance you can knock this one out for me? \n\nDoesn’t matter what order you drop them off. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nGlad I never picked up the habit myself because I swear I get more delivery update requests for “where are my stims?!?” than any other kind of shipment. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_RefinedOre=Hi there,\n\nThe refinery at ~mission(Location|Address) has been busy. They’ve processed a bunch of ~mission(Item) into containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller, and are looking to get it shipped out from a freight elevator. I just checked with the LEOs to see which ones needed this stuff and was able to put together this run. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nShould be an easy run for you, if you’re free. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_01=Greetings, \n\nSeems like ~mission(Location|Address) currently has some ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller cargo that needs to be separated and delivered to a few different spots. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nDrop-offs can be done in whatever order works best for you. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_02=Hey, \n\nI’ve a multi-stop run here that needs to be done. Good news is that all of the cargo is ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller and can be picked up from a freight elevator at ~mission(Location|Address). The drop offs are spread across a few locations, but can be done in any order. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_03=Hello, \n\nInterested in knocking out a few runs at once? \n\nThere’s a load of cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) waiting at a freight elevator in ~mission(Location|Address) that needs to be delivered to the following spots:\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nFeel free to route plan the drop-offs as you see fit.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_ProcessedFood_Stanton2=Hi, \n\nThere’s a few Crusader facilities that need to be restocked with processed food and pressurized ice. Don’t know why but I’m always surprised when I see how much of this stuff they need delivered.\n\nAnyways, there’s a haul of containers no bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize) waiting at ~mission(Location|Address). Once you grab the goods from a freight elevator, these are the facilities where it needs to go:\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Mixed=Hey,\n\nThe refinery at ~mission(Location|Address) has been busy. They’ve processed a mix of refined ores and are looking to get the containers (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) shipped out from a freight elevator. I just checked with the LEOs to see where this stuff is needed and was able to put together this run. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nShould be an easy run for you, if you’re free. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Stanton4=Hey there,\n\nThere’s some refined ore in containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller that needs to be moved from a freight elevator at ~mission(Location|Address) to production facilities on microTech. You can plan the drop offs anyway you want. Doesn’t matter what order they get done as long as they get there. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_LocalDelivery_desc_01="你好呀!如果你有時間的話,我們正好有一條本地路線需要配送。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_02="你好!我突然收到了一趟配送需求,這應該是送給你的,稍等一會,我很快送到。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_03="嘿!我們人手不夠了,你現在有空嗎?我這裡有一單本地的寄貨單,如果你有空就把這單接了吧! \n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_04="在嗎?這裡有一單你的快遞,是需要本人親自取貨的,麻煩來拿一下。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n · 編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup4|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_05="你好!這裡有一些包裹需要寄送,可能會花你一點時間,你的貨艙應該還有空位吧?有的話我把寄貨單給你。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n · 編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup4|Address)\n · 編號 #~mission(item5|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup5|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把編號 #~mission(item4|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把編號 #~mission(item5|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_intro="您好!Covalex 正在尋找新的快遞運輸外包服務提供方,為了了解您是否能勝任我們的工作需求,我們安排了以下運輸路線作為對您的技能評估測驗。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n把這單快遞順利寄送到目的地,您就是 Covalex 速運的正式承包商了。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" -Covalex_LocalDelivery_desc_rehire="您好!\n\n由於 Covalex 對快遞運輸外包服務提供方一直有著大量的的需求。我司行政部門得以重新考慮與您的合作,只要您能完成下面這單快遞,Covalex 就能恢復與您的合作關係。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(item1|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(item2|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(item3|serialnumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n加油!我司很期待能與您能再次達成合作關係。\n\n初級物流協調員 - Chase Hewitt\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_01="Hi there!\n\nJust got a local delivery that we need taken care of, if you're available. \n\nPACKAGE FOR PICK UP\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." +Covalex_LocalDelivery_desc_02="Hello!\n\nAnother run popped into my queue and I figured I'd send it your way. Should be a quick little run with a couple stops.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." +Covalex_LocalDelivery_desc_03="Hey,\n\nI really hope your free because we are absolutely slammed at the moment. Here's a local run I was hoping you could pick up. \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." +Covalex_LocalDelivery_desc_04="Hi there,\n\nGot a delivery run with your name on it if you're available. It's a handful, so make sure you got the room.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." +Covalex_LocalDelivery_desc_05="Hello!\n\nI need a bunch of packages moved if you got the time and space. Here's the list.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." +Covalex_LocalDelivery_desc_intro="Hi there!\n\nCovalex is currently on the lookout for new delivery contractors. To see if you're Covalex material or not, we've arranged for the below delivery route as evaluation of your skills.\n\nPACKAGE FOR PICK UP\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\nSuccessfully completing this run will certify you as an official Covalex contractor.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." +Covalex_LocalDelivery_desc_rehire="Hi,\n\nSince Covalex has been suffering from an abundance of deliveries and a lack of contractors, I was able to convince administration to reconsider your status. All you have to do is successfully complete the following delivery and you're back in the rotation.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n\nGood luck. It'd be great to have you on the roster again.\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." Covalex_LocalDelivery_header_01=Covalex 本地配送路線 Covalex_LocalDelivery_title_01=Covalex 本地配送路線 Covalex_LocalDelivery_title_intro=資格評估:Covalex @@ -952,8 +1021,8 @@ Covalex_QuantumSensitiveDelivery_DescPointer=~mission(Contractor|QuantumSensitiv Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=嗨! \n\n我們Covalex遇到點困難。一批稀熱樹脂被意外地送到了錯誤的地點,我們希望盡快把它正確地送到。這是我們必須為客戶做的事。\n\n現在棘手的是稀熱樹脂在量子躍遷中是不穩定的。通常情況下,我們會讓一艘裝備齊全的貨船來處理交貨,但由於時間緊迫,我希望你能幫忙做這件事,只要它在你的船上的時候你別量子躍遷就好了。不是很理想的選擇,但只要你加滿油應該就沒問題。\n\n這是詳細情況 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n記住,小心而穩健,但也要盡可能快!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」 \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=嗨!有個問題,我真的希望你能幫我解決。\n\n有一批稀熱樹脂被錯誤地送到了錯誤的地址,它需要盡快地送到正確收貨地。\n\n更複雜的是,你可能知道,也可能不知道,稀熱樹脂是量子敏感的,這意味著你要麼需要一個適當的封鎖容器,要麼你在運載它的時候不使用量子躍遷。 \n\n通常情況下,我會找一個有合適裝置的承包商來,但現在已經耽擱太久了,我相信你會用傳統的方式送過來的。\n\n這是細節 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n既然你將以正常的速度飛行,我絕對建議你在出發前一定要把油箱加滿。我可不想看到你走半路沒油了這種情況。\n\n再次感謝你幫我擺脫困境!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」 \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=嗨!似乎有些表格處理錯誤,一批稀熱樹脂被錯誤地送到了錯誤的地址。不幸的是,我們在原來的運輸船離開星系後才意識到這一錯誤,現在我需要另一個飛行員來把它送到正確的地點。\n\n原來的船處理這個會更好的原因是,這是量子敏感的稀熱樹脂。如果沒有適當的封鎖容器,恐怕你只能在不使用量子引擎的情況下運送貨物,否則可能會損壞貨物(和你的飛船)。\n\n這是更多細節-\n\n~mission(Itinerary)\n\n但是,嘿,有時候稍微慢一點也不錯。想想那些美麗的景色吧!只要你的油箱加滿了油,為什麼不坐下來享受飛行過程呢?\n\n感謝你的幫助。\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」 \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary="遞送路線\n\n拿取包裹\n ·收取在~mission(Pickup1|Address)所有的包裹\n\n交貨地點(任意順序)\n · 遞送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 到 ~mission(DropOff1|Address)\n · 運送包裹#~mission(item2|serialnumber) 到 ~mission(DropOff2|Address)\n" -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary_Stanton1=遞送路線\n\n拿取包裹\n · 收取在~mission(Pickup1|Address)所有的包裹\n\n交貨地點\n · 遞送包裹到 ~mission(DropOff1|Address)\n\n +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary="DELIVERY ITINERARY\n\nPACKAGE PICK UP\n · Collect all packages from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Deliver package #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(DropOff1|Address)\n · Deliver package #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(DropOff2|Address)\n" +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary_Stanton1=DELIVERY ITINERARY\n\nPACKAGE PICK UP\n · Collect package from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Deliver package to ~mission(DropOff1|Address)\n\n Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Title_001=運輸錯誤 - 量子躍遷敏感貨物 Covalex_Reaction_BadStreak_001=你最近運氣不怎麼好,是吧?我不想說的過於誇張,但是你最近幾個合約中的表現評分遠低於平均水平。不過你的運氣還沒全部用光!Covalex 對於人才培養有自己的見解,他們對我們可以從錯誤中學習有著堅定的信心 (謝天謝地!不然大概我也不會在這裡工作了 :p )。所以讓我們把過去的事多放下,讓其變成我們學習的經驗,然後昂首邁向未來吧! Covalex_Reaction_BadStreak_002=這是在我工作中我不太想做的事情。我們必須就你最近一系列的合約來談談了。事情沒有像你所想的那樣發展,對嗎?我不會試圖粉飾你的表現,真的不是很理想。但是如同他們所說,將功補過為時未晚。我再給你一次機會,讓我們看看你真正的本領吧。 @@ -993,30 +1062,30 @@ Covalex_Timed_003=此外,我們得在時限內把所有事幹完。你得讓 Covalex_Timed_004=這是個‘優先急件’任務,也就是說不允許任何延誤。 Covalex_Timed_005=客戶表示這是‘優先急件’,你跑單時別忘了看著點表。 Covalex_courier_dc_small_title_001=Covalex 本地運輸路線 -Covalex_courier_fromdc_large_desc_001="你好,我們在~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)有一大批貨物已經準備好,正等待配送。\n\n考慮到你要運送大量的箱子,我建議你帶一個朋友來給你幫個忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item2|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item3|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item4|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item5|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item6|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item7|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item8|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item9|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item10|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item11|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff8|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item12|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff8|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item13|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff9|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item14|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff9|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item15|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff9|Address)\n\n祝你好運,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n\n" -Covalex_courier_fromdc_med_desc_001="你好,我們在~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)有中等數量的貨物已經準備好,正等待配送。確保你有一艘足夠大空間的船來裝下全部貨物。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item2|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item3|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item4|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item5|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item6|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item7|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item8|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item9|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item10|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n\n祝你好運,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n過得愉快,\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n" -Covalex_courier_fromdc_small_desc_001="你好!\n\n我們收到一個請求需要運送來自~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)中的一些包裹。\n\n偶爾來趟簡單的單也不錯,你應該會喜歡的。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item2|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item3|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item4|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item5|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n希望能盡快與你取得聯繫,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n" -Covalex_courier_todc_large_desc_001="你好,這裡有一大批包裹準備運往~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)。考慮到你要運送大量的箱子,我建議你帶一個朋友來給你幫個忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item7|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item8|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item9|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item10|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup8|Address) 的包裹 #~mission(item11|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup8|Address) 的包裹 #~mission(item12|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(item13|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(item14|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(item15|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n希望一切順利,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n" -Covalex_courier_todc_med_desc_001="你好!\n\n我們收到一項請求,需要將幾個包裹運到~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)上。我建議你帶一個牽引光束,但你自己想怎樣做就怎樣做!\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item7|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item8|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item9|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item10|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n非常感謝,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_courier_todc_small_desc_001="你好!\n\n我們收到一項請求,需要將幾個包裹運到~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)上。這些運送都很簡單。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n感謝你能抽出時間為我們解決這個問題,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_001="你好!\n\n我需要多來幾個人幫我在 ~mission(Location|Address) 的設施內儲存點之間搬運一些物資。這地方太大了,來幫忙進行物流作業的人越多越好!\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2)\n\n祝你好運!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_002="你好,我們正在找人幫忙整理 ~mission(Location|Address) 的一些物品,你需要在設施的儲存點之間轉移他們。 \n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n希望你今天剩下的時間一切順利!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_003="你好,我們收到了 ~mission(Location|Address) 的請求,要求幫助內部轉移幾個包裹。我想你可能願意幫忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n祝你好運!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_004="你好,如果你有時間的話,我們需要有人幫忙內部轉移一批 ~mission(Location|Address) 的物資,下面是包裹的清單。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n祝你好運,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_005="你好,~mission(Location|address) 有一大批包裹需要搬運到合適的地方存放。如果你能親自把它們分類整理好,那對我們來說意義重大。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 把包裹 #~mission(item6|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff6|Address)\n\n\n對於你所做的一切,我們感激不盡,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_courier_fromdc_large_desc_001="Hello,\n\nWe have a fairly sizeable shipment waiting in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address) that is ready to be delivered.\n\nWith this number of boxes to transport, it would probably be good to have an extra set of hands to help transfer everything on and off your ship.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item11|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff8|Address)\n · Package #~mission(Item12|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff8|Address)\n · Package #~mission(Item13|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff9|Address)\n · Package #~mission(Item14|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff9|Address)\n · Package #~mission(Item15|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff9|Address)\n\nBest of luck,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n\n" +Covalex_courier_fromdc_med_desc_001="Hi,\n\nGot an decent sized order ready for pick up at the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address). Just make sure you got a ship big enough to load it all up! \n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n\nHave a great day,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" +Covalex_courier_fromdc_small_desc_001="Hey There!\n\nGot a request in to transfer a few packages from the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address). \n\nThought you might like this one since it’s nice to have a simple run to do every once in a while.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n\nTalk to you soon,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" +Covalex_courier_todc_large_desc_001="Hello,\n\nThere is a large shipment of packages that is ready to be brought over to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). With the number of boxes you’ll be moving, it might make sense to bring a friend along to give you a hand.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item11|SerialNumber) from the ~mission(Pickup8|Address)\n · Package #~mission(Item12|SerialNumber) from the ~mission(Pickup8|Address)\n · Package #~mission(Item13|SerialNumber) from the ~mission(Pickup9|Address)\n · Package #~mission(Item14|SerialNumber) from the ~mission(Pickup9|Address)\n · Package #~mission(Item15|SerialNumber) from the ~mission(Pickup9|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nHope everything goes smoothly,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" +Covalex_courier_todc_med_desc_001="Hi,\n\nGot an decent sized order that needs to be delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). I would suggest bringing a tractor beam, but you do you!\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\nThanks so much,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" +Covalex_courier_todc_small_desc_001="Hey there!\n\nGot a request in to transfer a few packages over to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). Pretty straightforward as these things go.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\nAppreciate you making the time to tackle this one for me, \n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_001="Hi!\n\nI’m in need an extra set of hands at ~mission(Location|Address) to help out moving a few items between some of the storage sites within the facility. When places get this big they need all the logistics help they can get! \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n\nBest of luck!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_002="Hello,\n\nWe’re looking for someone at ~mission(Location|Address) to help organize a couple items by transferring them between the facility’s storage sites. \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n\nHope the rest of your day goes well!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_003="Hi there,\n\nGot a request from ~mission(Location|Address) to help internally relocate a few packages from where they’re currently being stored. Thought you might be willing to tackle it.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n\nHave a good one!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_004="Hello!\n\nA bunch of packages at ~mission(Location|Address) need to be moved between onsite storage locations there if you got the time. Here's the list.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5)\n\nBest of luck,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_005="Hi,\n\nThere’s a whole heap of packages over at ~mission(Location|Address) that need to be carted around the facility to their proper storage place. Would mean a lot if you could personally see to it all getting sorted.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6)\n\n\nReally appreciate all you do,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" Covalex_internaldelivery_dc_title_001=Covalex 包裹處理程序 Criminal_LocalDelivery_desc_01=我們現在要多加一個運貨的來彌補目前低迷的供應水平。\n\n我們需要你去農場拿上原料帶去實驗室,將精煉過的東西帶去密室切割包裝好,然後將成品交給我們的分銷商。\n\n流程很簡單,你知道該怎麼做 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n我們安排好了秘密交接點,省的那些保全到時候來擾事。\n\n做事的時候乾淨俐落,嚴格按照計劃進行就不會出花招。把該做的都做了,我們不會虧待你的。\n Criminal_LocalDelivery_desc_02=~mission(DropOff1) 的貨要見底了,急需搞一批新的。\n\n我感覺你能幫我們去農場跑一趟搞一點來?\n\n~mission(Itinerary)\n\n只要在秘密交接點把東西交給我的手下,你就能獲得一筆不菲的報酬。\n\n還有,就當幫我個忙,別被抓了。\n Criminal_LocalDelivery_desc_03=因為一起倒楣的事故,我們現在少一個飛行員。目前有一整批貨需要盡快處理和包裝,我們得趕在它們爛掉之前全給賣了。\n\n這就是我們現在急需的 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n我知道保全是個問題,所以你最好在 ~mission(DropOff1) 秘密交接的時候保持低調。\n Criminal_LocalDelivery_title_01=恢復補給供應 Criminal_Localdelivery_header_01=恢復補給供應 -Criminal_RepUI_Area,P=[PH] 區域 -Criminal_RepUI_Description,P=[PH] 犯罪團體描述 -Criminal_RepUI_Focus,P=[PH] 犯罪團體主業 +Criminal_RepUI_Area,P=[PH] Area +Criminal_RepUI_Description,P=[PH] Criminal Description +Criminal_RepUI_Focus,P=[PH] Criminal Focus Criminal_RepUI_Founded,P=[PH] N/A -Criminal_RepUI_Headquarters,P=[PH] 犯罪團體總部 -Criminal_RepUI_Leadership,P=[PH] 犯罪團體領導人 -Criminal_RepUI_Name,P=[PH] 犯罪團體 +Criminal_RepUI_Headquarters,P=[PH] Criminal Headquarters +Criminal_RepUI_Leadership,P=[PH] Criminal Leadership +Criminal_RepUI_Name,P=[PH] Criminal Criminal_RetrieveData_Reclaimer_ShipName=黑鳶號 Criminal_RetrieveData_Reclaimer_desc=我本來在追蹤一個封包,正當要休息時飛船遭到了攻擊,是一艘被九尾改裝的回收者,叫黑鳶號。我嘗試駭入黑鳶號伺服器確認他們是否複製了資料,但是沒有他們的實體金鑰我無法遠端繞過他們的加密協議。\n\n接下來就該你登場了。我需要有人闖進那裡,拿到金鑰,破解伺服器,讓我能遠端下載我需要的資料。\n\n你是個聰明人,知道我們要與誰打交道,好好制定計劃。 既然要去捅老虎屁股,那我們就別給他們留任何機會。還有,要記得擦屁股,完成任務後摧毀黑鳶號。\n Criminal_RetrieveData_Reclaimer_obj_long_01=登入黑鳶號。 @@ -1134,15 +1203,15 @@ Crus_HistMarker_Title_44=幽靈岩 Crus_HistMarker_Title_45=機會渺茫拉力賽 Crus_HistMarker_Title_46=十字軍著陸測試場 CrusaderSecurity_Allies=查緝局、十字軍工業 -CrusaderSecurity_RepUI_Area=史丹頓II +CrusaderSecurity_RepUI_Area=史丹頓 II CrusaderSecurity_RepUI_Description=十字軍維安特勤隊 (Crusader Security) 是十字軍工業的一個分支,十字軍工業於2865年從UEE購買了史丹頓II,之後建立了十字軍維安特勤隊以負責奧里森和周圍部門的一般治安管理。為了保持自身維安特勤隊的精簡,十字軍保全公司非常依賴外部保全承包商來支援他們的維和工作。十字軍維安特勤隊的成員努力保持專業和禮貌的舉止,使十字軍員工和訪客感到安全和舒適。 -CrusaderSecurity_RepUI_Focus=警察機關 +CrusaderSecurity_RepUI_Focus=執法機關 CrusaderSecurity_RepUI_Founded=2865 年 CrusaderSecurity_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 十字軍星 - 奧里森 CrusaderSecurity_RepUI_Leadership=Sasha Rust 董事 CrusaderSecurity_RepUI_Name=十字軍維安特勤隊 CrusaderSecurity_Rivals=九尾 -Crusader_RepUI_Area=地球聯合帝國 - 史丹頓II +Crusader_RepUI_Area=地球聯合帝國 - 史丹頓 II Crusader_RepUI_Description=十字軍工業公司 (Crusader Industries) 是航空航天工業的巨頭,製造了大量尖端載具。這家著名的公司在史丹頓星系購買了一顆氣態巨行星作為其目前總部的所在地,並在致力於眾多慈善事業的同時,努力擴大其已經非常豐富的船舶形象。 Crusader_RepUI_Focus=載具製造 Crusader_RepUI_Founded=2799 年 @@ -1254,7 +1323,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_02,P=說到選擇裝 DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Loadout_Selection_03,P=戰鬥員們小心翼翼地挑選著自己的裝備。 DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_01,P=看起來航天對要在少了一名隊員的情況下繼續比賽了。 DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Lose_Player_02,P=亞塔JGCC隊將不得不在少了一名戰鬥人員的情況下繼續下去。 -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01,P=比賽結束。 +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_01,P=本場遊戲結束 DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_02,P=又一場團隊淘汰賽結束了。 DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_03,P=最後一輪比賽到此結束,感謝你的參與,我們下次再見。 DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_04,P=一場激動人心的團隊淘汰賽精彩落幕,敬請期待《帝國實報》上的詳細報導。 @@ -1279,8 +1348,8 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_07,P=隨著亞塔ZGCC隊 DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_08,P=藍隊激動人心的勝利為這場精彩絕倫的比賽畫上了圓滿的句號。下次一定要再來天文競技場相聚。 DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_09,P=這才是我所期待的團隊淘汰賽!亞塔ZGCC隊的勝利實至名歸。 DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_End_Win_10,P=就是這樣,比賽結束。亞塔ZGCC隊戰勝了安吉利航天隊。 -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01,P=比賽就此開始。 -DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_02,P=比賽開始。 +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_01,P=遊戲現在開始 +DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_02,P=遊戲開始 DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P=5, 4, 3, 2, 1, 開始! DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P=5, 4, 3, 2, 1, 團隊淘汰賽開始。 DXSH_MCCV_INDI_SM_BattleArena_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P=5, 4, 3, 2, 1, Astro 競技場的比賽現在開始! @@ -1391,7 +1460,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_02,P=我已經在這裡待了一段時間 DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_03,P=這次行動不僅取得了成功,而且堪稱完美。你們每個人都為此付出了鮮血和汗水,讓我告訴你們,這意義重大,我為你們感到驕傲。 DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_04,P=任務完成,但這就是海軍陸戰隊的工作,不是嗎?收拾東西,回家吧。 DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_End_Win_05,P=多虧了你們,那些法外狂徒再也不是問題了。你們都應該為自己感到驕傲。 -DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01,P=準備就緒,行動開始。 +DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_01,P=準備就緒,行動開始 DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_02,P=准許開火,我們開始吧。 DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_01,P=5,4,3,2,1,開始突破。沖,沖,沖! DXSH_MCCV_INDI_SM_Marine_Match_Start_Countdown_02,P=5,4,3,2,1,行動開始。上吧! @@ -1657,7 +1726,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P=As Jata Club claims DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P=An exciting blue team victory marks a fantastic end to a simply fantastic match. Make sure to join me again next time at Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P=Now that is what I call Sataball! Job well done to Jata ZGCC for a victory well earned. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P=That's it. The match is over with Jata ZGCC defeating the Angeli Aeros. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_1,P=That might be the decisive moment in this match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_1,P=這可能是這場遊戲的關鍵時刻 DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_2,P=A great lesson in what not to do, right there. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Angeli,P=[Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Cara_Mistake_3_Jata,P=[Jata_Angeli] cannot affort to make errors like that. @@ -1835,7 +1904,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gain_Possesion_5_Jata,P=And the ball goes to Jata DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_1,P=Gates are open! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_2,P=The gates open and the teams pour onto the field. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_3,P=Open sesame. Sataball is about to begin! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_4,P=Here are our two teams, our gladiators of the match. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_4,P=這是我們的兩支隊伍,我們這場遊戲的鬥士 DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gate_Opening_5,P=Gates are open and excitement is high. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_1,P=With the gates closing, those players better get out there. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Gates_Closing_2,P=A player is lingering in the Ready Room. With the gates closing, gotta wonder what they're waiting for. @@ -1906,11 +1975,11 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_2,P=The Aeros tried their DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_3,P=After a valiant struggle, the Aeros fail to turn it around and lose the match. Another heart pounding game of Sataball here at Astro Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_4,P=Sataball comes to an end, as Jata Club claim the match. That'll be it for today's game here at Astro Arena. See you next time. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_End_Jata_Zgcc_Win_5,P=They fought hard, but in the end the Aeros just couldn't pull it off. That's it for Sataball here at Astro Arena. Join us again soon. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_1,P=With that, we're on. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_2,P=With that, the match has begun. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_3,P=That's the start of the game. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_4,P=Here we go! -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_5,P=We are underway. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_1,P=這樣,我們就開始了 +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_2,P=遊戲現在開始 +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_3,P=遊戲開始 +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_4,P=讓我們開始吧! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Match_Start_5,P=我們正在進行中 DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_1,P=A game can be lost on a silly mistake like that. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_2,P=Oh, I'll bet they wish they could take that one back. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Mistake_3,P=Nobody's perfect, I suppose. @@ -1982,7 +2051,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Angeli,P=Angeli Aeros DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_1_Jata,P=Jata Club inches closer to victory. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Angeli,P=Angeli are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_2_Jata,P=Jata are so close to securing that victory. Let's see if they bring it home. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_3,P=Looks like this match is close to over. +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_3,P=看起來這場遊戲快結束了 DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Angeli,P=We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Angeli may just have about locked up. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_4_Jata,P=We are in the final stretch of this match folks and it is looking like Jata may just have about locked up. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Close_To_Winning_5_Angeli,P=We are on the threshold of an Angeli victory. @@ -2092,22 +2161,22 @@ DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_01,P=Lead-out selecti DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Confirmation_02,P=裝備選擇已確認。 DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_01,P=Please select a load-out. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Loadout_Selection_02,P=可供選擇的裝備。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_01,P=比賽結束 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_02,P=法外狂徒獲勝。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_03,P=陸戰隊勝利。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_04,P=紅隊獲勝。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_05,P=藍隊獲勝。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_06,P=遊戲結束。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_01,P=你的隊伍被打敗了。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_02,P=節哀順變,你的團隊輸了。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_01,P=你的團隊取得了勝利。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_02,P=恭喜你,你的團隊贏了。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_01,P=團隊淘汰賽即將開始。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_02,P=比賽即將開始。 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P=Match starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P=Team elimination starting in 5, 4, 3, 2, 1, begin. -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P=5, 4, 3, 2, 1 -DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Thirty_Seconds_01,P=還剩 30 秒。 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_01,P=遊戲結束 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_02,P=法外狂徒獲勝 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_03,P=陸戰隊勝利 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_04,P=紅隊獲勝 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_05,P=藍隊獲勝 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_06,P=遊戲結束 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_01,P=你的隊伍已被擊敗 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Loss_02,P=節哀順變,你的團隊輸了 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_01,P=你的隊伍取得了勝利 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_End_Win_02,P=恭喜你,你的隊伍已獲得勝利 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_01,P=團隊淘汰賽即將開始 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_02,P=遊戲即將開始 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_01,P=遊戲開始倒數 5、4、3、2、1 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_02,P=團隊淘汰賽開始倒數 5、4、3、2、1 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Start_Countdown_03,P=5、4、3、2、1 +DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Match_Thirty_Seconds_01,P=遊戲倒數 30 秒結束 DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Room_Cleansing_01,P=Caution, the ready room will now be steralized. DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_01,P=本輪比賽結束。 DXSM_MCCV_INDI_SM_Simulator_Announcer_Round_End_02,P=回合結束。 @@ -4639,7 +4708,7 @@ Debug_Text_Protect=*WIP* Protect Debug_Text_RemoveExplosives_Desc=*WIP* Remove Explosives Description Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_01_Long=*WIP* Head over to Covalex where there has been reports of explosives planted within the cargo Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_01_Short=*WIP* Head to Covalex -Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_02_Long=*WIP* Locate and remove all cargo that appears to be explosive.Listen out for anything different when inspecting the cargo +Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_02_Long=*WIP* Locate and remove all cargo that appears to be explosive. Listen out for anything different when inspecting the cargo Debug_Text_RemoveExplosives_Obj_02_Short=*WIP* Locate and remove explosive cargo Debug_Text_RemoveExplosives_Title=*WIP* Remove Explosives Title Debug_Text_SellItem_Desc,P=*WIP* 銷售項目說明 @@ -4719,7 +4788,7 @@ Dlg_SC_Tutorial_auto_or_manualTraining_0960_Landing_Auto_Or_Manual_Landing=你 Dlg_SC_Tutorial_average_landingTraining_1000_Landing_Average_Landing=不算差,之後你慢慢會熟練的。 Dlg_SC_Tutorial_back_to_baseTraining_1460_Training_Complete_Return_To_Base=讓我們回基地吧,第一輪酒我請客。 Dlg_SC_Tutorial_bad_landingTraining_1010_Landing_Bad_Landing= 這也太糟糕了。 -Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_executedTraining_0440_Flight_Barrel_Roll_Gilly_Executed=這可真好玩。 +Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_executedTraining_0440_Flight_Barrel_Roll_Gilly_Executed=這還真有趣 Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_explanationTraining_0450_Flight_Barrel_Roll_Explanation=桶滾可以有效地改變你的飛船姿態去透過一些狹窄的縫隙或者躲避來襲炮火,現在你試試。 Dlg_SC_Tutorial_barrel_roll_introTraining_0430_Flight_Barrel_Roll_Intro=繼續下一項,接下來是我個人最愛的部分:來做個滾筒。 Dlg_SC_Tutorial_beckoning_playerTraining_0010_Player_Report_To_Leader=你好,匆忙結束。 @@ -4781,7 +4850,7 @@ Dlg_SC_Tutorial_guns_backTraining_0810_Combat_Guns_Up_Missles_Later=你取回了 Dlg_SC_Tutorial_heavy_damageTraining_0300_Take_Off_Heavy_Damage=別慌,第一次大家都會在船上留下痕跡。你的船還能飛,所以我們繼續。 Dlg_SC_Tutorial_hudTraining_0140_Take_Off_Hud_Mode_Active=注意,你正處於起飛或降落模式。 Dlg_SC_Tutorial_initiate_self_destructTraining_1430_Self-Destruct_Player_Finally_Initiates=這裡幾乎火燒眉毛了,小子。 -Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0030_Introduction_01=我是盧卡斯·巴拉姆斯科,但更廣為人知的叫法是吉利。我在六個中隊服役過,有資質在十幾種船上服役,所以如果你肯花時間,我將帶你踏上與他們之中的佼佼者狗鬥的道路。 +Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0030_Introduction_01=我是 Lucas Baramsco,但更廣為人知的叫法是 Gilly。我曾在六個中隊服役,並且有在十幾種船上服役的資質,所以如果你肯花點時間,我將帶你踏上與他們之中的佼佼者狗鬥的道路 Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0030_Introduction_03=讓我們開始吧。 Dlg_SC_Tutorial_introductionTraining_0040_Player_Report_To_Pod=我們會把你安排在那架停在著陸平台的 F7C 上。快點過去,我們得出發了。 Dlg_SC_Tutorial_keep_shootingTraining_0630_Combat_Chase_Keep_Shooting=這就對了,保持壓力。 @@ -4790,7 +4859,7 @@ Dlg_SC_Tutorial_landing_pad_idTraining_0860_Landing_Id_Landing_Pad=自由降落 Dlg_SC_Tutorial_landing_radarTraining_0970_Landing_Landing_Radar=現在您正在接近,雷達將由著陸系統取代。它會引導您到達著陸平台並幫助您安全著陸。 Dlg_SC_Tutorial_landing_radar_helpTraining_0980_Landing_Landing_Radar_Help=確保你的船停留在平台範圍內,並注意你的俯仰和翻滾姿態。 Dlg_SC_Tutorial_lead_targetTraining_0600_Combat_Hud_Pip_Lead_Target=好了,嘗試使用預瞄點鎖定飛船。 -Dlg_SC_Tutorial_leader_exitsTraining_0120_Take_Off_Gilly_Exits=就是這樣。等我結束,就到你。 +Dlg_SC_Tutorial_leader_exitsTraining_0120_Take_Off_Gilly_Exits=就這樣,等我離開之後就輪到你了 Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_1Training_0050_Player_Dawdles_01=你在幹什麼,在休息嗎?讓我們動起來,菜鳥。 Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_2Training_0050_Player_Dawdles_02=走吧。 Dlg_SC_Tutorial_leader_player_dawdles_3Training_0050_Player_Dawdles_03=動起來,動起來,動起來。 @@ -4819,8 +4888,8 @@ Dlg_SC_Tutorial_permission_for_launchTraining_0070_Cockpit_Intro_06=這裡是塔 Dlg_SC_Tutorial_pip_explanationTraining_0530_Combat_Target_Pip_Intro=現在有個目標,你會發現多了一些準星出來。那是預測著彈點又稱PIPs。它們的作用就是告訴你朝哪裡開火才能擊中移動目標。 Dlg_SC_Tutorial_pitch_rollTraining_0160_Take_Off_Pitch_Roll_Warning=保持機頭穩定,不要上下左右移動。否則要讓準星回正會比較困難。 Dlg_SC_Tutorial_player_alignedTraining_0210_Take_Off_Player_Aligned_Doors_Open=當你準備好起飛時,塔台會將門打開。 -Dlg_SC_Tutorial_player_boards_gilly_ship_1Training_0060_Player_Wrong_Pod_01=放輕鬆,菜鳥。這是我的座駕。 -Dlg_SC_Tutorial_player_boards_gilly_ship_2Training_0060_Player_Wrong_Pod_02=你在幹嘛?你該去那邊才對。 +Dlg_SC_Tutorial_player_boards_gilly_ship_1Training_0060_Player_Wrong_Pod_01=放輕鬆,菜鳥,反正這是我的座駕 +Dlg_SC_Tutorial_player_boards_gilly_ship_2Training_0060_Player_Wrong_Pod_02=你在幹嘛?你應該要過去那裡才對 Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_1Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_01=小心點,菜鳥。 Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_2Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_02=說了讓你當心點!這些船可不便宜。 Dlg_SC_Tutorial_player_causes_damage_3Training_0390_Flight_Player_Causes_Damage_03=你到底有什麼毛病? @@ -5407,8 +5476,8 @@ Dlg_SC_ac_hitman_player_order_bomb_my_targetPlayer_Order_Bomb_My_Target_01=轟 Dlg_SC_ac_hitman_player_order_bomb_my_target_0230=轟炸航路已鎖定 Dlg_SC_ac_hitman_player_order_break_and_engagePlayer_Order_Break_And_Engage_01=現在攻擊。 Dlg_SC_ac_hitman_player_order_break_and_engage_0210=現在攻擊。 -Dlg_SC_ac_hitman_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=正在防守 -Dlg_SC_ac_hitman_player_order_defend_my_target_0110=正在防守 +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_defend_my_targetPlayer_Order_Defend_My_Target_01=正在防禦 +Dlg_SC_ac_hitman_player_order_defend_my_target_0110=正在防禦 Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_01=正在護送 Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_targetPlayer_Order_Escort_My_Target_02=護送目標 Dlg_SC_ac_hitman_player_order_escort_my_target_0220=正在護送 @@ -7990,9 +8059,9 @@ DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Long=用此密碼:~mission(VeryHardCod DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHardCode_Short=調查行政中心貨櫃:~mission(VeryHardCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_VeryHard_codeHUD=行政中心密碼:~mission(VeryHardCode) DynamicEvent_FleetWeek2022_test,P=測試 測試 -EA_FriendToAll_RepUI_Area,P=[PH] 地區 -EA_FriendToAll_RepUI_Description,P=[PH] EA_所有好友 說明 -EA_FriendToAll_RepUI_Focus,P=[PH] EA_FriendToAll 主業 +EA_FriendToAll_RepUI_Area,P=[PH] Area +EA_FriendToAll_RepUI_Description,P=[PH] EA_FriendToAll Description +EA_FriendToAll_RepUI_Focus,P=[PH] EA_FriendToAll Focus EA_FriendToAll_RepUI_Founded,P=[PH] N/A EA_FriendToAll_RepUI_Headquarters,P=[PH] EA_FriendToAll Headquarters EA_FriendToAll_RepUI_Leadership,P=[PH] EA_FriendToAll Leadership @@ -8007,7 +8076,7 @@ EckhartSecurity_Defend_E_Title_001=安全站 EckhartSecurity_Defend_H_Desc_001="ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Location\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nThere’s a serious problem brewing for one of our clients at ~mission(Location|Address). They’ve been warned that a highly skilled outlaw crew has their sights set on overrunning and occupying that location. We’ve been hired to make sure that doesn’t happen. \n\nNeed a contractor to deploy to the location immediately. Based on the intel provided by the client, this won’t be a walk in the park. We strongly advise you to bring allies and plenty of supplies to help ward of the impending attack. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above." EckhartSecurity_Defend_H_Title_001=擊退突襲者 EckhartSecurity_Defend_M_Desc_001="ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Defend Location\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nWe’ve gotten word that outlaws have their sights set on attacking ~mission(Location|Address). Our client is concerned the attack is imminent and requested that security be deployed to the site immediately. If you’re interested and available, gather all the supplies and support you may need and head to the location pronto. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above." -EckhartSecurity_Defend_M_Title_001=保護地點 +EckhartSecurity_Defend_M_Title_001=防禦:保護地點 EckhartSecurity_EliminateAll_DC_Desc_001="ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Clear Location\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nA client is sending frantic comms that one of their locations is under attack. We need a contractor who can hustle to ~mission(Location|Address) and clear the location of hostile actors. \n\nAccording to onsite personnel, the outlaws are currently holed up near the ~mission(Location). Approach with caution and be prepared to use lethal force if the outlaws resist being removed.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above." EckhartSecurity_EliminateAll_DC_Title_001=驅逐法外狂徒 EckhartSecurity_EliminateBoss_DC_Desc_001="ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Bounty\nAPPROVAL CODE = ~mission(ApprovalCode)\n\nFOR IMMEDIATE PROCESSING\n\nWe’ve received actionable intelligence on a dangerous bounty, who’s turned out to be extremely elusive. ~mission(TargetName) was spotted with a dedicated contingent of known associates at ~mission(Location|Address). We’re looking for a contractor ready and willing to execute this bounty before they disappear again.\n\nBased on previous attempts to apprehend this criminal, there’s a good chance that ~mission(TargetName|Last) will try to avoid a direct confrontation, and instead send their allies to confront you. We believe that neutralizing these protective forces, and shredding the safety net they provide, is the best way to draw out ~mission(TargetName|Last) to face you directly. \n\nExpect to confront a significant and skilled force. We advise that you plan accordingly. Payment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above." @@ -8128,15 +8197,15 @@ Ellis9_Desc=埃利斯 IX被長途貨船駕駛員們命名為大白眼,因為 Ellis_AsteroidBelt1=埃利斯 Alpha小行星帶 Ellis_AsteroidBelt1_Desc=這也許是UEE中最出名的小行星帶了,這裡因為穆雷杯的賽道而出名。多年來,穆雷杯一直力求對該小行星帶的控制權,因此採礦行為在此處被禁止。\n Ellis_Desc=得益於這裡的F型主序星,這個有著十三顆行星的星系擁有一個寬廣的宜居帶。埃利斯是UEE最出名的穆雷杯舉辦地。最初,漫長的地球化改造過程成為了一個大生意,這推動了三顆行星 -- 格林(埃利斯 III)、坎波斯(埃利斯 IV)和貴族星(埃利斯 V)的經濟發展。埃利斯的第十一個行星最近與他的衛星相撞,在原軌道上留下了一條小行星帶。 -Ellis_JumpPoint_Kilian=埃利斯 - 基利恩 折躍點 +Ellis_JumpPoint_Kilian=埃利斯 - 基利恩折躍點 (Ellis - Kilian Jump Point) Ellis_JumpPoint_Kilian_Desc=該折躍點連接埃利斯星系和基利恩星系。 -Ellis_JumpPoint_Magnus=埃利斯 - 馬格努斯 折躍點 +Ellis_JumpPoint_Magnus=埃利斯 - 馬格努斯折躍點 (Ellis - Magnus Jump Point) Ellis_JumpPoint_Magnus_Desc=該折躍點連接埃利斯星系和馬格努斯星系。 -Ellis_JumpPoint_Min=埃利斯 - 凕 折躍點 +Ellis_JumpPoint_Min=埃利斯 - 凕折躍點 (Ellis - Min Jump Point) Ellis_JumpPoint_Min_Desc=該折躍點連接埃利斯星系和凕星系。 -Ellis_JumpPoint_Nexus=埃利斯 - 奈克瑟斯 折躍點 +Ellis_JumpPoint_Nexus=埃利斯 - 奈克瑟斯折躍點 (Ellis - Nexus Jump Point) Ellis_JumpPoint_Nexus_Desc=該折躍點連接埃利斯星系和奈克瑟斯星系。 -Ellis_JumpPoint_Taranis=埃利斯 - 塔拉尼斯的折躍點 +Ellis_JumpPoint_Taranis=埃利斯 - 塔拉尼斯的折躍點 (Ellis - Taranis Jump Point) Ellis_JumpPoint_Taranis_Desc=該折躍點連接埃利斯和塔拉尼斯星系。 Ellis_Star=埃利斯 Ellis_Star_Desc=埃利斯 @@ -8473,7 +8542,7 @@ FPSPVEVS_Mission_Title=襲擊小行星基地 FPSSalvage_obj_long_01=回收位於 ~mission(Location|Address) 的廢料 FPSSalvage_obj_marker_01=打撈 FPSSalvage_obj_short_01=回收位於 ~mission(Location) 的廢料 -FPS_AI_Description=*WIP* Pirates have been reported to have taken an outpost,we need somebody to secure it again +FPS_AI_Description=*WIP* Pirates have been reported to have taken an outpost, we need somebody to secure it again FPS_AI_From=*WIP* Edward Fuller FPS_AI_Obj_Long_01=*WIP* Go to the outpost FPS_AI_Obj_Long_02=*WIP* Eliminate the Pirates @@ -8501,8 +8570,8 @@ FTL_Timed_002=請注意本次配送不要超時。快捷迅速地完成合約是 FTL_Timed_003=這是一份緊急合約,請確保在截止日期前完成。沒有任何例外。 FTL_Timed_004=守時是FTL快遞服務聲名遠揚的客戶服務中一個重要的組成部分。請確保在截止日期之內完成。 FTL_Timed_005=這是一個FTL快遞服務的加急訂單,時間緊迫。請時刻注意時間,確保按時完成本次派送。 -FTL_delivery_desc_0001=所有FTL快遞服務的快遞員們請注意\n一項新的派送任務已經開放領取\n\n**合約細節** \n\n領取地址 - 需要派送的快件可在 ~mission(Location|Address) 領取。\n\n派送地址 - 快件需要派送至 ~mission(Destination|Address)。\n\n派送時間 - ~mission(Contractor|Timed)\n\n旅程 - 所有派送過程中的交通計劃都將由快遞員自行制定。~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -FTL_delivery_desc_intro=FTL快遞服務正在招人!\n\n你是一位樂於奉獻、勤奮守時、享受旅途並願意獨立工作的人嗎?\n如果你的回答是肯定的,那麼FTL快遞服務將為你提供一個理想的工作機會!\n\nFTL每年處理並執行超過10億次派送服務,並透過提供消費者和企業使用者隨時隨地安全可靠的收發服務,我們已連續多年被評選為帝國內最受信任的快遞公司。\n\nFTL快遞服務與帝國境內各個星系中數千名自由快遞員合作共同完成了此項壯舉。我們目前正在尋找新人加入我們的行列。\n\nFTL快遞服務將提供:\n* 極具競爭力的計件工資。\n* 可自由選擇的派送路徑,在本地派送或是探索未知的遠方,這一切都是你自己選擇。\n* 可自由的承接多個訂單,甚至是其它派送公司的訂單。簽署了我們的非排他性僱傭協議,你將擁有最大的自由度去利用你的行程安排。\n \n招聘條件:\n* 已自行為自己上了旅行保險。\n* 擁有合法在帝國境內工作的身份且沒有犯罪等級。\n* 良好的時間管理以及合理規劃路線的能力。\n* 成功完成下方的就職評估。\n\n就職評估\n為了確保你能夠完美契合FTL快遞服務,我們希望在實際行動中見識你的能力!這份試用合約將需要你在 ~mission(Location|Address) 領取一個快件並將其配送至 ~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed) 本次試用合約將支付酬勞。參與本次派送並不能保證未來與FTL快遞服務及其下屬員工進行合作。\n\n機不可失!今天就來完成你的就職評估並開啟你的FTL快遞之旅吧。 +FTL_delivery_desc_0001=ATTENTION ALL FTL COURIERS\nNEW RUN AVAILABLE FOR IMMEDIATE ASSIGNMENT\n\n**CONTRACT DETAILS** \n\nPICKUP LOCATION - The shipment is waiting for collection at ~mission(Location|Address). \n\nDROPOFF LOCATION - It will need to be delivered to ~mission(Destination|Address). \n\nDELIVERY WINDOW - ~mission(Contractor|Timed)\n\nTRAVEL - All transportation needs should be arranged by courier. ~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +FTL_delivery_desc_intro=FTL COURIER SERVICES IS HIRING!\n\nAre you a committed, industrious and punctual individual who enjoys travel and is looking to work independently? \nIf your answer is yes, then FTL Courier Services may have the ideal opportunity for you!\n\nHandling over a billion collections and deliveries every year, FTL has been consistently rated the Empire's most trusted courier service by providing businesses and consumers a safe and reliable way to send and receive their shipments wherever, whenever.\n\nTo make all this happen, FTL contracts with thousands of self-employed couriers across every system in the UEE and we are currently looking for new people to join our ranks. \n\nFTL offers:\n* Great earning potential based on how many deliveries you complete.\n* Convenience of selecting only the routes that appeal to you. Stay local or explore father, the choice is yours.\n* Flexibility to accept multiple contracts, even from other companies. With our non-exclusive employment agreements, we leave it up to you to maximize your schedule.\n \nIn order to apply you’ll need:\n* Your own means of insured travel.\n* The right to work in the UEE and no current CrimeStat rating.\n* Excellent time management skills and the ability to plan your own travel routes.\n* Successful completion of the below Employment Evaluation.\n\nEMPLOYMENT EVALUATION\nTo make sure that you're a good fit for our company, we would like to see you in action! This trial contract will have you collect a package from ~mission(Location|Address) and deliver it to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)This is a paid evaluation. Participation is not a guarantee of any future work with FTL or FTL associates.\n\nDon’t wait! Complete your Employment Evaluation today and start your journey with FTL Courier Services. FTL_delivery_title_001=FTL快遞任務 FTL_delivery_title_intro=僱用評估:FTL快遞 FW2022_DatapadScreen_Convo_1,P=查理森,這是最後一次警告。不要再用電影名言作為密碼。這不安全我不想再告訴你了 @@ -8894,7 +8963,7 @@ Foxwell_DestroyNarcotics_H_title_001=銷毀危險藥物 Foxwell_DestroyNarcotics_M_desc_001=我們受委託處理 ~mission(Location|Address) 的一個問題。最近該地區與毒品交易相關的活動急劇增加。這似乎是一個運作良好的組織,而且越來越擔心如果不加以阻止,它將會持續擴張。請問你是否有空確保這種情況不會發生?\n\n這份工作相當直接,前往該地點並摧毀他們的毒品儲藏,這樣他們就沒有資金進一步擴大他們的行動。不過我認為他們不會輕易讓你得手。經常有人看到武裝警衛在該設施周圍巡邏,所以請確保你有足夠的裝備來應付他們。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_DestroyNarcotics_M_title_001=銷毀非法毒品 Foxwell_EliminateAll_Allies_desc_001=聽說有不法之徒企圖佔領 ~mission(Location|Address)。當地有保全部隊駐守,但他們正難以阻止這次攻擊。\n\n需要一位承包商趕往該處,協助處理這些侵略者。請攜帶充足的裝備,並在交火時務必小心。我們不希望聽到任何保全隊伍成員被你的流彈波及。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 -Foxwell_EliminateAll_Allies_title_001=協助保衛站點 +Foxwell_EliminateAll_Allies_title_001=殲滅:協助保護站點 Foxwell_EliminateAll_NonHostiles_desc_001=我們受委託處理一個棘手的狀況。有一幫派進駐了 ~mission(Location|Address),我們需要將他們剷除。唯一的麻煩是那裡還有一些平民。\n\n正在尋找一位身手矯健且槍法精準的人,能在不傷及任何無辜民眾的情況下剷除那些不法之徒。如果你符合條件,就帶上你的裝備前往該處吧。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_EliminateAll_NonHostiles_title_001=仔細清理現場 Foxwell_EliminateAll_OLP_M_desc_001=我們一直代表一位客戶追蹤一群不法之徒,他們看來停靠在了一個舊的軌道平台。\n\n我們正在尋找一位能前往 ~mission(Location|Address) 並消滅目標的承包商。該平台充斥著一群武裝且危險的惡棍,因此我們將此合約列為黃色級別。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 @@ -8911,23 +8980,47 @@ Foxwell_HaulCargo_AToB_OLP_desc_01=現正尋找一位具備適當技能和飛船 Foxwell_HaulCargo_AToB_OLP_title_01=紅色級別合約:恢復貨物運輸 Foxwell_HaulCargo_AToB_PAF_desc_01,P=最近有一群人洗劫了一個配送中心,並劫走了一批 ~mission(CargoGradeToken) 等級 的貨物。Foxwell 受僱要將所有這些貨物找回來。我們接獲的報告指出這些不法之徒利用舊哈索爾設施作為藏匿點,並且我們相信被竊的物品目前位於 ~mission(Location|Address)。\n\n如果有興趣,你需要一艘能夠裝載 ~mission(MissionMaxSCUSize) 個貨櫃 的飛船。我懷疑你無法在不被注意的情況下進出那個平台校準設施,所以最好準備好肅清該地點。確保安全後,從貨運升降機中取得貨物,並將其運送到 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_HaulCargo_AToB_PAF_title_01=紅色級別合約:追回遭竊貨物運輸 -Foxwell_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=在舊哈索爾礦業設施發生了一些奇怪的事情。平台校準設施和軌道雷射平台都已經廢棄數十年,佈滿灰塵,但現在卻有不法之徒開始將它們當作行動基地。\n\n我們受一位憂心忡忡的人士委託,他最近有一批重要的貨物被其中一個幫派劫走了。目前,他們的贓物藏匿在 ~mission(Location1|Address)~mission(Location2|Address),但它越來越擔心該幫派很快就會將貨物脫手。因此我們受僱前往這兩個哈索爾設施,從貨運升降機中取回貨物,並將其運送到 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機。\n\n以下是每個地點需要取得的具體物品。完成順序並不重要,只要所有東西都被收集並運送即可。請務必攜帶一艘能夠裝載 ~mission(MissionMaxSCUSize) 個貨櫃 的飛船。\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFoxwell 未能偵察這些地點,但如果我是你,我猜大概會遇到嚴重的武裝抵抗。最好帶上充足的裝備和一些朋友。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 +Foxwell_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=Something weird is going on at the old Hathor mining facilities. Both the platform alignment facilities and orbital laser platforms have been abandoned and gathering dust for decades, but outlaws have started using them as a base of operations.\n\nWe’ve been hired by a concerned party who’s recently lost a lot of important cargo to one such gang. Currently, their stuff is stashed at ~mission(Location1|Address) and ~mission(Location2|Address), but there’s a growing fear that the gang may be offloading their goods soon. That’s why we’ve been hired to hit both of those Hathor facilities, retrieve the cargo from the freight elevators, and bring it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\nHere’s the specifics on what to grab from each location. Doesn’t matter in what order you do this, as long as it all gets collected and delivered. Just be sure to bring a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFoxwell hasn’t been able to scout these locations, but if I were you, I’d expect to face some serious armed resistance. Best bring a bunch of gear and some friends.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_HaulCargo_MultiToSingle_title_01=紅色級別合約:清剿平台校準設施、回收貨物並交付至軌道雷射平台 Foxwell_Mercenary_Intro_desc_001=你是正在尋求透過保全工作增加收入的資深承包商嗎?或者你是這個領域的新手,正在尋找一些實務經驗?\n\nFoxwell 執法單位正在尋找熱情的新承包商來協助當地執法部門。為了確認您是否適合我們,我們希望您前往 ~mission(Location|Address) 並支援現場的保全部隊。當地的幫派份子一直在該地點製造麻煩。協助當地部隊處理這些不法之徒,你將有資格獲得更多與 Foxwell 合作的合約機會。\n\n承包商將以自由職業形式聘用。Foxwell 希望承包商自備武器與護甲,並且不對合約期間發生的任何傷害、損害或死亡承擔任何責任。\n\n祝你好運\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_Mercenary_Intro_title_001=由 Foxwell 提供的新工作機會 Foxwell_Mercenary_Rehire_desc_001=由於公司組織重組,Foxwell 有一些新的職缺需要立即填補。Foxwell 這邊知道你之前曾對這方面的工作表示興趣,我們想知道你是否願意再次嘗試一份合約。\n\n我們的一位客戶在 ~mission(Location|Address) 需要支援,他們的保全部隊正難以應付不法之徒的入侵。請前往該處並協助當地部隊在為時已晚之前解決這個問題。\n\n成功完成這份合約後,Foxwell 將很樂意提供你更多的工作機會。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_Mercenary_Rehire_title_001=還在找工作嗎? Foxwell_RepUI_Area=地球聯合帝國 -Foxwell_RepUI_Description=Foxwell 執法單位由退休警官在科瑞爾星系的 Lo 成立,旨在為最需要的人提供低成本的安全顧問服務。該公司原希望這種利他主義能夠帶來經濟回報,但事與願違,為了生存,他們不得不削減開支並放寬聘僱條件。許多公司仍然因為 Foxwell 實惠的價格而聘用他們,但其低廉的工資使得他們難以留住經驗豐富的保全承包商。 +Foxwell_RepUI_Description=Foxwell 執法單位由退休警官在科瑞爾星系的洛星成立,旨在為最需要的人提供低成本的安全顧問服務。該公司原希望這種利他主義能夠帶來經濟回報,但事與願違,為了生存,他們不得不削減開支並放寬聘僱條件。許多公司仍然因為 Foxwell 實惠的價格而聘用他們,但其低廉的工資使得他們難以留住經驗豐富的保全承包商。 Foxwell_RepUI_Focus=私人保全公司 Foxwell_RepUI_Founded=2928 年 -Foxwell_RepUI_Headquarters=科瑞爾星系 - Lo +Foxwell_RepUI_Headquarters=科瑞爾星系 - 洛星 Foxwell_RepUI_Leadership=Banco Foxwell 首席執行長 Foxwell_RepUI_Name=Foxwell 執法單位 Foxwell_RetrieveCargo_OLP_desc_001=這裡有個有趣的案子。不法之徒伏擊了一支補給艦隊,並劫走了一些重要的貨物。所有跡象都表明這是一起專業的行動。他們沒有留下任何目擊者,只拿走了特定貨物,並留下價值較低的物品。他們唯一犯的錯誤是忘記檢查貨物是否有追蹤器。貨物現在位於 ~mission(Location|Address),我們已受委託迅速將其取回。\n\n現正尋找人員從軌道平台取回被竊貨物,並將其運送至 ~mission(Destination|Address)。此合約被列為紅色級別,因為你必須與一些真正的專業人士對抗才能取回貨物。款項將在貨物歸還後支付。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_RetrieveCargo_OLP_title_001=紅色級別合約:取回作業 Foxwell_RetrieveCargo_PAF_desc_001=這裡有一份適合尋求重物的人的合約。Foxwell 受僱追蹤一批從當地配送中心失竊的重要貨物。我們的調查已追蹤到貨物和嫌犯位於 ~mission(Location|Address)。\n\n我們需要有人前往取回被竊貨物,並將其歸還給位於 ~mission(Destination|Address) 的合法擁有者。那些舊平台校準設施的規模相當大,我們不確定那裡會有多少不法之徒,所以請務必小心。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_RetrieveCargo_PAF_title_001=紅色級別合約:歸還贓物 +Foxwell_SecurityPatrol_E_Desc_001=Need someone to knock out a security patrol. You’ll need to go to the location marked on your HUD and then scan several designated waypoints ensuring that they’re safe and secure. \n\nSatellites in that region have been acting up recently. Not exactly sure what’s going on out there, but best be prepared in case there’s any trouble.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_SecurityPatrol_E_Title_001=Yellow Level Contract: Security Sweep +Foxwell_SecurityPatrol_H_Desc_001=Several unknown ships have been spotted in areas frequented by haulers delivering goods for our client. They’re worried these ships are monitoring their haulers in preparation for an ambush, so they’ve hired us to patrol the area. \n\nStart by going to the location marked on your HUD and scan it to ensure it’s clear. After that, we’ll send you to some other areas to scan for potential threats. Be sure you’re well supplied and ready to handle whatever might come your way. \n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_SecurityPatrol_H_Title_001=Orange Level Contract: Potential Security Threat +Foxwell_SecurityPatrol_M_Desc_001=A client is concerned about activity near some of their interests. We’ve been contracted to patrol the area and run scans at several locations. Interested? If so, head to the location marked on your HUD to start the patrol.\n\nThe client wasn’t specific about the threats, but they don’t think everything’s on the level out there. Hopefully we’ll be able to bring them some peace of mind.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_SecurityPatrol_M_Title_001=Orange Level Contract: Security Patrol +Foxwell_SecurityPatrol_S_Desc_001=Need a battle-hardened pilot for an important patrol. A prominent client is fed up with outlaws targeting their ships and satellites. We’ve been hired to scan the areas in question and deal with any hostile forces. The patrol begins at the location marked on your HUD before moving to a number of other locations we’ll expect you to clear.\n\nNot sure what you’ll run into out there, but based on intel shared by the client, they’re frequently seeing fighter groups of five to seven ships roaming the region. Some even have larger ships leading the charge. If you run into anything out there, better be ready for a serious fight. \n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_SecurityPatrol_S_Title_001=Red Level Contract: Secure Threatened Space +Foxwell_SecurityPatrol_VE_Desc_001=Time to knock out a routine patrol for one of our long-term clients. The route is a series of waypoints that need to be visited and scanned to confirm everything’s as expected. Should be simple enough. \n\nIf interested, please accept and head to the location marked on your HUD to start.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_SecurityPatrol_VE_Title_001=Yellow Level Contract: Routine Patrol +Foxwell_SecurityPatrol_VH_Desc_001=A client needs our help. Outlaws are roaming certain sectors where they do business and attacking anyone they come across. Our client has already lost several ships and can’t afford to lose anymore. \n\nWe need someone to patrol those areas and draw out any hostile forces. The job begins with you scanning the location marked on your HUD. Then we’ll share a handful of other patrol points for you to scan. \n\nFrom the sound of it, these packs of ships feature skilled and aggressive pilots. Best be ready to rumble if you run into any of them.\n\n\nStay chilly,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_SecurityPatrol_VH_Title_001=Red Level Contract: High-Risk Security Patrol +Foxwell_ShipAmbush_E_desc_001=An outlaw who’s been on the run finally returned to the system. Seems like they hoped that disappearing for a bit would make us forget about them. They’re not even trying to hide their identity or vary their routine which means we know exactly where they’re going to be.\n\nLatest intel indicates that they’re flying a ~mission(AmbushTarget) and will be passing by ~mission(Location|Address) soon. I’ve already scoped out an emission cloud that’s a perfect place for you to find cover, power down your ship, and wait. Only real variable is if they’ll be alone or not. We’ve heard they sometimes roll with friends that all fly single-seaters. Landing that first surprise strike will be important as this crew is battle-tested, but we’ll have reinforcements at the ready to provide support if you need them.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_ShipAmbush_E_title_001=Yellow Level Contract: Surprise Strike +Foxwell_ShipAmbush_H_desc_001=Recently, a ~mission(AmbushTarget) baited Foxwell forces with a bogus rescue beacon. By the time our forces realized what was happening, a squad of ships unleashed a devastating attack and only one Foxwell contractor survived. Their scan logs identified the bait ship, and we’ve had scouts monitoring them ever since.\n\nOur surveillance has revealed the squad has a regular flight pattern that we think we can exploit. There’s a sizable emission cloud at ~mission(Location|Address) that makes it an ideal spot to post up. Think you have what it takes to handle this for us? \n\nIt’ll be you against the ~mission(AmbushTarget), other large craft, and a sizable escort. Wish I could be more specific than that but this crew regularly rotates ships in and out of the squad. Would be smart to bring some support, so you don’t get overwhelmed by their numbers. \n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_ShipAmbush_H_title_001=Orange Level Contract: Return the Favor +Foxwell_ShipAmbush_M_desc_001=Foxwell has been tracking a ~mission(AmbushTarget) used by outlaws and discovered a pattern to its movements. The ship should be passing by ~mission(Location|Address) soon.\n\nLooking for a contractor willing to hustle there, hide in the emission cloud, and then spring the trap when the time is right. There’s usually escort ships with the ~mission(AmbushTarget). Careful not to jump the gun and blow your cover. The element of surprise is crucial from what I’ve read.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_ShipAmbush_M_title_001=Orange Level Contract: Spring a Trap +Foxwell_ShipAmbush_S_desc_001=We’ve received a handful of comms about recent attacks undertaken by an ~mission(AmbushTarget) and its escort ships. After opening a file, we started tracking the ship’s movements and noticed that it frequently passes an emission cloud near ~mission(Location|Address). We want to use that to our advantage to launch a surprise attack. \n\nOnce on site, you should hide in the emission cloud to cloak your signature enough to allow you to make the first strike. Unfortunately, Foxwell can’t provide additional reinforcements for this operation, so you’ll be responsible for bringing any support forces. You might need the help too. The crew of the ~mission(AmbushTarget) is aggressive and battle hardened. \n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_ShipAmbush_S_title_001=Red Level Contract: Surprise Attack +Foxwell_ShipAmbush_VE_desc_001=Care to help us ghost a bad guy? \n\nWe’ve been hired to hunt down an outlaw flying a ~mission(AmbushTarget). Shouldn’t be too hard since they take the same flightpath each day. That makes them a prime target for an ambush if I ever saw one. I’ve analyzed the route and determined that ~mission(Location|Address) is the ideal spot to strike. There’s an emission cloud there that’ll be perfect to hide your ship’s signature while you wait. \n\nJob is simple if you’re interested. Head to the location, hide out, power down, and then wait for them to fly by. Sometimes they roll alone but they often have other single-seat ships with them. Shouldn’t be too hard to handle for a pro. Plus, we’ll still have reinforcements nearby and ready to deploy once it pops off.\n\nGood luck,\n\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_ShipAmbush_VE_title_001=Yellow Level Contract: Ambush An Amateur +Foxwell_ShipAmbush_VH_desc_001=Foxwell got word from an important client that outlaws have put together a squad that’s been stalking the system with sub-capital ships and escort fighters. Our client is concerned that if left unchecked, outlaws will create more of these attack squads and destabilize system security. We’ve been hired to wipe out this group before that happens. \n\nWe need a confident and skilled contractor for this task. Good news is that we have a plan in place. One of the ships used by this squad, a ~mission(AmbushTarget), was stolen from our client, who’s still able to track its movements. They’ve shared the location data with us and we’ve discovered that this squad often goes by ~mission(Location|Address). We’ve scouted the location and discovered a large emission cloud makes an ideal spot for an ambush. \n\nNot going to lie, this isn’t going to be easy. We don’t have any additional forces available to deploy, so it would be good to bring your own support. \n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. +Foxwell_ShipAmbush_VH_title_001=Red Level Contract: Ambush Attack Squad FreightElevator_16SCU=16 SCU FreightElevator_1SCU=1 SCU FreightElevator_24SCU=24 SCU @@ -9066,7 +9159,7 @@ Frontend_CompareItem=比較物品 Frontend_CompareShip=比較飛船 Frontend_ConfirmRental=確認租借 Frontend_Contacts=好友 -Frontend_Context_AbleJoinContact=加入遊戲 +Frontend_Context_AbleJoinContact=加入伺服器 Frontend_Context_AbleJoinParty=加入小隊 Frontend_Context_JoinUnavailable=加入 (無法使用) Frontend_Context_NotAbleJoinContact=無法加入 (人數已滿) @@ -9079,9 +9172,9 @@ Frontend_Error=錯誤 Frontend_ExtendRental=延長租借期限 Frontend_FirstSpawn_Cancel=選擇其他地點 Frontend_FirstSpawn_Confirm=確定 -Frontend_FirstSpawn_Error_HomeLocation,P=在儲存您的居住地位置時出現錯誤。\n請稍後再試。 -Frontend_FirstSpawn_Error_Inventory,P=在設定您的居住地位置儲物空間時出現錯誤。\n請稍後再試。 -Frontend_FirstSpawn_Warning=此位置將會做為您的主要居住地。\n您確定要選擇此位置嗎? +Frontend_FirstSpawn_Error_HomeLocation,P=在儲存您的定居點位置時出現錯誤。\n請稍後再試。 +Frontend_FirstSpawn_Error_Inventory,P=在設定您的定居點置儲物空間時出現錯誤。\n請稍後再試。 +Frontend_FirstSpawn_Warning=此地點將在未來做為您的主要定居點。\n您確定要選擇此地點嗎? Frontend_Info=訊息 Frontend_IsLeader=(隊長) Frontend_ItemRented=已租借此物品 @@ -9111,18 +9204,18 @@ Frontend_Login_QueueUpdate_Minutes=你在登入隊列 %S 中。\n你位於第 %u Frontend_Login_QueueUpdate_Seconds,P=您正在登入佇列 %S 中。\n您位於第 %u 位\n預計時間:少於一分鐘。 Frontend_Login_Started,P=登入開始。\n\n連線中... Frontend_Login_Waiting_Repair_Reset,P=您的角色目前正在進行修復。請稍候... -Frontend_MissingFriendList_Message=你需要先在恆久宇宙中選擇一個主要居住地才能夠使用好友列表。 +Frontend_MissingFriendList_Message=需要先於恆久宇宙中選擇一個主要定居點後才能夠使用好友列表。 Frontend_NewGame=新遊戲 Frontend_Notifications=通知 Frontend_OEM=OEM Frontend_Options=遊戲設定 -Frontend_PU_CurrentHomeBase=主要居住地 +Frontend_PU_CurrentHomeBase=主要定居點 Frontend_PU_FindingLocations=尋找位置中... Frontend_PU_FindingSystems=尋找星系中... -Frontend_PU_HomeBaseExplained1=請選擇角色的起始地點。首次進入遊戲時您將會重生在此地點,並且此處將做為您的主要居住地,您的所有載具與物品都將存放於此處的倉庫/儲物空間。 -Frontend_PU_HomeBaseExplained2=透過 Roberts Space Industries 官方網站購買 (或訂閱制贈送) 的物品/裝備與載具都將會被寄送至此地點的倉庫/儲物空間。 -Frontend_PU_LoadingHomeBase=正在取得居住地資訊... -Frontend_PU_LocationSelection=選擇主要居住地 +Frontend_PU_HomeBaseExplained1=請選擇您的角色出生點。在首次進入遊戲時,您將會重生於此地點,並且此處將會做為您的主要定居點,您的所有物品與載具都將存放於此處的儲物空間/機庫。 +Frontend_PU_HomeBaseExplained2=於 Roberts Space Industries 官方網站直接購買或訂閱服務所贈送的物品道具、裝備與載具都將會被寄送並存放至此地點的儲物空間/機庫內。 +Frontend_PU_LoadingHomeBase=正在取得定居點資訊... +Frontend_PU_LocationSelection=選擇主要定居點 Frontend_PU_PlayerCurrentLocation=角色目前位置 Frontend_PU_ReenterPU=進入星際公民宇宙 Frontend_PU_SelectHome=開始遊戲 @@ -9132,7 +9225,7 @@ Frontend_PU_SelectSystem=選擇星系 Frontend_PU_ServerLocation=伺服器連線位置 Frontend_PU_SubHeader=遊戲模式 Frontend_PU_SubHeader_Desc=選擇一個遊戲模式來開始你的星際公民體驗 -Frontend_PU_Version=Alpha 4.1 - 軌道突襲 / 社群翻譯由 Startech. TCTP 翻譯計劃提供 +Frontend_PU_Version=【Alpha 4.1 - 軌道突襲】由 Startech. TCTP 提供繁體中文社群翻譯支援 Frontend_PartyInviteMessage=%S 邀請您加入小隊。按 ~action(ui_notification|ui_notification_accept) 加入,或按 ~action(ui_notification|ui_notification_decline) 拒絕。 Frontend_Popup_PermanentSuspension_CodeOfConduct=行為守則: Frontend_Popup_PermanentSuspension_CodeOfConductURL=https://support.robertsspaceindustries.com/hc/en-us/articles/4409491235351-Rules-of-Conduct @@ -9171,21 +9264,21 @@ Frontend_ShipRentalHeader=可租借載具列表 Frontend_ShipRented=已租借此載具 Frontend_ShipSelect=飛船租借/選擇 Frontend_ShipSelectionText=從左側選單選擇一艘飛船以查看更多資訊。 -Frontend_SoloPlay_Warning=小隊隊長還未以組隊狀態一同進入宇宙,您是否要獨自加入遊戲? +Frontend_SoloPlay_Warning=小隊隊長尚未以組隊狀態一同進入宇宙,您是否要獨自進入伺服器? Frontend_StarCitizen=星際公民 Frontend_Unequip=卸下物品 Frontend_VisitHangar=拜訪機庫 Frontend_VisitLocation=拜訪地點 Frontend_Warning=警告 -Frontend_authorizing_player,P=正在授權玩家使用「%S·Shard」 +Frontend_authorizing_player,P=正在授權玩家加入「Shard:%S」 Frontend_checking_player_permissions,P=正在檢查玩家權限 -Frontend_connecting_to_instance,P=正在連線至「%S·Shard」 +Frontend_connecting_to_instance,P=正在連線至「Shard:%S」 Frontend_creating_instance,P=正在創建實例 Frontend_disconnecting_from_instance,P=正在中斷與遊戲伺服器的連線 Frontend_instance_busy,P=實例忙碌中 Frontend_login_queue_position="你已連接至登入伺服器 #%i。\n\n你目前的隊列位置為 %i。" -Frontend_shard_queue_canceled,P=加入隊列已取消 -Frontend_shard_queue_position=此 Shard 中的伺服器人數負載已達到上限,正在排隊連線至「%S·Shard」,目前位於隊列中的第 %i 位。 +Frontend_shard_queue_canceled,P=已退出伺服器加入隊列 +Frontend_shard_queue_position=「Shard:%S」的玩家數量已達到上限,正在排隊等待連線中,目前位於隊列中的第 %i 位 GA_All,P=全部!! GA_Death,P=死! GA_PrizeGlory,P=獎品、榮譽、 @@ -9198,6 +9291,23 @@ GA_ruleboards1,P=任何人都可以進入,但你必須\n為你的出路而戰 GA_ruleboards2,P=當計時器歸零\n***保險庫開啟**** GA_ruleboards3,P=你的獎勵已寄送到貨運升降機內,這是你的獎勵! GA_ruleboards4,P=如果需要的話,你可以找到額外的保險庫密鑰來獲得更好的獎勵 +GFS_From=Gilly 飛行學院 +GFS_ShipWaveAttack_Mission01_Desc=想獲得對抗各種目標和情境的關鍵實戰經驗嗎?那麼我的進階戰鬥訓練挑戰應該非常適合你。\n\n在開始課程前請了解以下資訊,本課程專為已掌握飛行基礎並準備將其能力提升到新水平的飛行員而設計。如果你是新手並想學習入門知識,我建議你先在競技場指揮官模擬艙中累積一些飛行時數。但對於那些準備好迎接真正挑戰的人來說,我堅信這些學生在實戰中的學習效果會是最好的。\n\n這就是為什麼我設計了這八個盡可能真實的場景。我向你保證,這是你在無需入伍的前提下能得到的最接近海軍戰鬥飛行員訓練的方式,所以別指望有人會手把手地教你。你或你的飛船受傷的風險應該被非常嚴肅地看待。\n\n訓練場景:\n1. 單一目標\n2. 多重目標\n3. 規劃優先應對目標\n4. 匿蹤目標\n5. 飛彈與反制措施\n6. 多人編隊艦目標\n7. 護衛艦與護航艦\n8. 主力艦遭遇戰\n\n所以,如果你準備好挑戰自己並證明你具備成為一名優秀飛行員的潛力,第一個場景將著重於應對單一目標。前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 周遭感知力 – 不要只專注於攻擊目標而忽略了你的飛行路線。如果你一頭撞上小行星,那就算擊落了敵人也沒意義。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission01_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #1" +GFS_ShipWaveAttack_Mission02_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第一部分。\n\n第二個場景將著重於如何同時應對多個目標,用意是為了讓你能更好地掌握如何平衡進攻和防禦。\n\n準備好之後,駕駛一艘戰鬥飛船,前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 規劃好你的戰鬥流程 – 在面對多個威脅程度相同的目標時,最好的策略是集中火力逐一消滅目標,以逐步減少受到的火力。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission02_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #2" +GFS_ShipWaveAttack_Mission03_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第二部分。\n\n第三個場景將戰術考量納入其中,這次攻擊的飛船都是不同的級別,具有不同的戰場用途,知道要優先攻擊哪些目標對於如何在與多艘飛船的交戰中生存而言至關重要。\n\n準備好之後,前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 比較大的目標 – 嘗試評估哪個威脅最大,並首先將其消滅。\n- 護盾 – 如果你受到大量傷害時,千萬不要慌張,加速遠離交戰範圍並讓你的護盾恢復。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission03_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #3" +GFS_ShipWaveAttack_Mission04_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第三部分。\n\n優秀的戰鬥飛行員都知道並非所有威脅都顯而易見,那些你意想不到的威脅往往最具破壞性。第四個場景著重於如何識別和應對匿蹤的目標。希望到最後,你會明白你的雷達在判斷你真正的對手是誰方面有多麼重要。預計會有一般和匿蹤的飛船追擊你。\n\n準備好之後就前往 ~mission(Location|Address),並記住時刻留意你的雷達。\n\n小訣竅:\n- 奇襲 – 掃描周圍環境有時可以發現隱藏的飛船,準備好迎接意想不到的接觸。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission04_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #4" +GFS_ShipWaveAttack_Mission05_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第四部分。\n\n第五個場景著重於防禦戰術,知道何時採取規避措施以及部署誘餌或噪聲反制措施對於你的生存至關重要。因此,本次訓練中的攻擊者將配備飛彈。\n\n確保你的反制措施已補滿,然後前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 隨時準備發射 – 方便取用你的誘餌和反制措施對於你成功應對來襲飛彈至關重要。\n- 堅守陣地 – 抵抗啟動助推器逃跑的誘惑,因為那樣會增加你的訊號特徵強度,使飛彈更容易擊中你。無論如何,它們絕對比你的速度快得多。\n- 縮短距離 – 雖然這看起來可能違反直覺,但靠近敵機可能是一種優勢。飛彈有最小射程,如果你在它的射程內,它們就無法鎖定你。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission05_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #5" +GFS_ShipWaveAttack_Mission06_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第五部分。\n\n在第六個場景中我會掏出大傢伙。是時候讓你對付更大的、多人操作的飛船了,這會帶來一些新的挑戰。你不僅要應對它們更強的火力,而且它們多面性的護盾意味著你必須持續鎖定一個護盾面才能造成實質性傷害。當你們都以如此快的速度移動時,說起來容易做起來難。\n\n準備好後就前往 ~mission(Location|Address)。\n\n小訣竅:\n- 尺寸優勢 – 在對付大型飛船時盡量遠離它們的正面,因為通常它們的大部分攻擊火力都集中在那裡。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission06_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #6" +GFS_ShipWaveAttack_Mission07_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第六部分。\n\n在過去的六個場景中,你已經累積了豐富的經驗,現在是將所有知識付諸實踐的時候了。第七個場景將讓你對抗一艘護衛艦與其護航艦。這次長時間的遭遇戰將會把你逼至極限,並測試你所擁有的一切知識。\n\n剩下的唯一一點就是了解你的技術上限。簡單來說,你不可能獨自完成所有事情。發展並維持與其他飛行員的關係,以便在需要支援時可以求助,這才是最後一塊拼圖。我並不是說你無法獨自克服這樣的遭遇戰,但即使是海軍也不會單獨派遣他們的王牌飛行員去巡邏。\n\n一旦你決定是單獨行動還是尋求支援,就前往 ~mission(Location|Address) 開始這次遭遇戰。\n\n小訣竅:\n- 多樣性的力量 – 考慮你的盟友將扮演的角色,並仔細選擇帶誰來平衡優勢和劣勢。你需要一些能夠對付護衛艦的飛船,而另一些則負責處理護航艦。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission07_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #7" +GFS_ShipWaveAttack_Mission08_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第三部分。\n\n在本課程中,你已經體驗了在各種遭遇戰中生存所需的進階戰鬥和防禦戰術。現在是時候運用所有這些新技術和知識,看看它們在面對大型主力艦和一些護航艦時的表現如何了。\n\n你現在應該對流程很熟悉了。一旦你和你的所有盟友都準備就緒,就前往 ~mission(Location|Address),看看當你真正被逼到極限時的表現如何。\n\n小訣竅:\n- 耐心是一種美德 – 如果你正確地平衡了你的中隊,你應該就能夠獲得勝利,只是不要期望這會是一場很快就結束的戰鬥。這麼大的飛船不會簡簡單單就被擊沉。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission08_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #8" GLoc_Bartender_Conv_001_1,P=有什麼能幫您的嗎? GLoc_Bartender_Conv_001_2,P=沒問題我有好東西 GLoc_Bartender_Conv_001_3,P=最近事情比較少,抱歉。 @@ -9284,15 +9394,15 @@ Goss2_Desc=來自宇宙各地的數億遊客前來參觀這個生物多樣世界 Goss3=格斯 III Goss3_Desc=這個巨大的亞熱帶世界僅供那些從其地表的軍事基地獲得許可的人進入。\n Goss_Desc=格斯是一個雙星星系,通常被認為擁有帝國最具視覺衝擊力的景觀,它位於被稱為奧林巴斯星池的巨大恆星附近。因此,該星系的大部分經濟來自於旅遊業,但格斯星系居民們同樣為自己的自給自足而自豪,因為該星系在內部生產原材料,靠自己開採收穫資源。\n -Goss_JumpPoint_Helios=格斯 - 赫里歐斯 折躍點 +Goss_JumpPoint_Helios=格斯 - 赫里歐斯折躍點 (Goss - Helios Jump Point) Goss_JumpPoint_Helios_Desc=該折躍點連接格斯星系和赫里歐斯星系。 -Goss_JumpPoint_Osiris=格斯 - 奧西里斯 折躍點 +Goss_JumpPoint_Osiris=格斯 - 奧西里斯折躍點 (Goss - Osiris Jump Point) Goss_JumpPoint_Osiris_Desc=該折躍點連接格斯星系和受到《公平機會法案》保護的奧西里斯星系。 -Goss_JumpPoint_Tayac=格斯 - 塔亞克 折躍點 +Goss_JumpPoint_Tayac=格斯 - 塔亞克折躍點 (Goss - Tayac Jump Point) Goss_JumpPoint_Tayac_Desc=該折躍點連接格斯星系和塔亞剋星系。 -Goss_JumpPoint_Terra=格斯 - 泰拉 折躍點 +Goss_JumpPoint_Terra=格斯 - 泰拉折躍點 (Goss - Terra Jump Point) Goss_JumpPoint_Terra_Desc=該折躍點連接著格斯星系和泰拉星系。 -Goss_JumpPoint_Tyrol=格斯 - 蒂羅爾 折躍點 +Goss_JumpPoint_Tyrol=格斯 - 蒂羅爾折躍點 (Goss - Tyrol Jump Point) Goss_JumpPoint_Tyrol_Desc=該折躍點連接著格斯星系和無主的蒂羅爾星系。 Goss_Star1=格斯 A Goss_Star1_Desc=一顆K型主序星,是格斯B的主星。 @@ -9301,11 +9411,11 @@ Goss_Star2_Desc=一顆K型主序星,是格斯A的伴星。 GraceWarnings_IllegalVehicleTowing_001=正在非法牽引,請立刻斷開牽引光束 (%s) GraceWarnings_NoFly_001=進入管制區域,請變更飛行航線 GraceWarnings_NoFly_002=該區域不對公眾開放,請立即變更航線 -GraceWarnings_Trespassing1stDegree_001=政府財產,不得擅自闖入 -GraceWarnings_Trespassing1stDegree_002=警告:嚴重非法侵入,請立即離開 -GraceWarnings_Trespassing_001=正在非法侵入私有領地,請立即離開 +GraceWarnings_Trespassing1stDegree_001=政府財產,未經授權嚴禁擅闖 +GraceWarnings_Trespassing1stDegree_002=警告:觸犯非法擅闖重罪,請立刻遠離此區域 +GraceWarnings_Trespassing_001=正在非法闖入私有財產,請立刻遠離此區域 GraceWarnings_Trespassing_002=非法闖入者將面臨起訴,請盡快遠離 -GraceWarnings_Velocity_001=請立即停下載具 / 目前速度:%i 公尺/秒 +GraceWarnings_Velocity_001=請立即停下載具 (目前速度:%i 公尺/秒) Greeter_EndConversation=就這樣 Greeter_RequestInfo_City=詢問有關城市的事情 Greeter_RequestInfo_Greeter=詢問有關迎賓員的事情 @@ -9401,17 +9511,17 @@ Hadrian_AsteroidBelt1_Desc=位於一個折躍點附近,這裡仍然有一些 Hadrian_Desc=哈德良被稱為“無人區”,靠近Xi'an領地的位置使其成為冷戰時期的軍事戰略星系。現在,它擁有UEE與Xi'an之間的主要航運檢查站並以此而聞名於世。旅客們在該星系旅行時被建議停留在由浮標標記的安全航道上。那些忽視安全航道的人很可能會遇到冷戰遺留下來的未爆炸的反艦地雷。\n Hadrian_Flotilla=卡蘇礁 Hadrian_Flotilla_Desc=在哈德良 II 的拉格朗日點,有一個由前軍事太空站改建而成的巨大購物中心。近年來,隨著這裡成為通往Xi'an的貿易聖地,一些新的貿易站已經開放。 -Hadrian_JumpPoint_Castra=哈德良 - 卡斯塔 折躍點 +Hadrian_JumpPoint_Castra=哈德良 - 卡斯塔折躍點 (Hadrian - Castra Jump Point) Hadrian_JumpPoint_Castra_Desc=該折躍點連接哈德良星系和卡斯塔星系。 -Hadrian_JumpPoint_Gurzil=哈德良 - 喬治亞 折躍點 +Hadrian_JumpPoint_Gurzil=哈德良 - 喬治亞折躍點 (Hadrian - Gurzil Jump Point) Hadrian_JumpPoint_Gurzil_Desc=該折躍點連接哈德良星系和喬治亞星系。 -Hadrian_JumpPoint_Kiel=哈德良 - 基爾 折躍點 +Hadrian_JumpPoint_Kiel=哈德良 - 基爾折躍點 (Hadrian - Kiel Jump Point) Hadrian_JumpPoint_Kiel_Desc=該折躍點連接哈德良星系和基爾星系。 -Hadrian_JumpPoint_Oya=哈德良 - 歐雅 折躍點 +Hadrian_JumpPoint_Oya=哈德良 - 歐雅折躍點 (Hadrian - Oya Jump Point) Hadrian_JumpPoint_Oya_Desc=該折躍點連接哈德良星系和歐雅星系。 -Hadrian_JumpPoint_Pyro=哈德良 - 派羅 折躍點 +Hadrian_JumpPoint_Pyro=哈德良 - 派羅折躍點 (Hadrian - Pyro Jump Point) Hadrian_JumpPoint_Pyro_Desc=該折躍點連接哈德良星系和無主的派羅星系。 -Hadrian_JumpPoint_Terra=哈德良 - 泰拉 折躍點 +Hadrian_JumpPoint_Terra=哈德良 - 泰拉折躍點 (Hadrian - Terra Jump Point) Hadrian_JumpPoint_Terra_Desc=該折躍點連接哈德良星系和泰拉星系。 Hadrian_Star=哈德良 Hadrian_Star_Desc=一顆M級紅巨星。 @@ -9425,18 +9535,18 @@ Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Maintenance_Body=此終端機提供平台校準設 Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Maintenance_Title=維護存取終端 Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Security_Body=此終端機提供平台校準設施保全室電子門的臨時存取權 Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Security_Title=安全存取終端 -HaulCargo_2_LinearChainToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機。 -HaulCargo_2_MultiToSingleToken=- 位於 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機 -HaulCargo_2_RoundDeliveryToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,運送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,運送到 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機。 -HaulCargo_2_SingleToMultiToken=- 位於~mission(Destination|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination1|Address) 的貨運升降機 -HaulCargo_3_LinearChainToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location3|Address) 的貨運升降機。 -HaulCargo_3_MultiToSingleToken=- 位於 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機 -HaulCargo_3_RoundDeliveryToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機。 \n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機。 -HaulCargo_3_SingleToMultiToken=- 位於 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination1|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination2|Address) 的貨運升降機 -HaulCargo_4_LinearChainToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location3|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location3|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location4|Address) 的貨運升降機。 -HaulCargo_4_MultiToSingleToken=- 位於~mission(Location|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Location1|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Location2|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Location3|Address) 的貨運升降機 -HaulCargo_4_RoundDeliveryToken=- 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location3|Address) 的貨運升降機。\n- 從 ~mission(Location3|Address) 的貨運升降機取貨,並將其送到 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機。 -HaulCargo_4_SingleToMultiToken=- 位於~mission(Destination|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Destination1|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Destination2|Address) 的貨運升降機\n- 位於~mission(Destination3|Address) 的貨運升降機 +HaulCargo_2_LinearChainToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location1|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). +HaulCargo_2_MultiToSingleToken=- Freight elevator at ~mission(Location|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location1|Address) +HaulCargo_2_RoundDeliveryToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location1|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location|Address). +HaulCargo_2_SingleToMultiToken=- Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination1|Address) +HaulCargo_3_LinearChainToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location1|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location3|Address). +HaulCargo_3_MultiToSingleToken=- Freight elevator at ~mission(Location|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location2|Address) +HaulCargo_3_RoundDeliveryToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location1|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location|Address). +HaulCargo_3_SingleToMultiToken=- Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination2|Address) +HaulCargo_4_LinearChainToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location1|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location3|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location3|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location4|Address). +HaulCargo_4_MultiToSingleToken=- Freight elevator at ~mission(Location|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location2|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location3|Address) +HaulCargo_4_RoundDeliveryToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location1|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location3|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location3|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location|Address). +HaulCargo_4_SingleToMultiToken=- Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination2|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination3|Address) HaulCargo_AtoB_desc=~mission(Contractor|HaulCargo_AtoB) HaulCargo_CargoGrade_Bulk=大規模 HaulCargo_CargoGrade_ExtraSmall=輕量級 @@ -9457,50 +9567,62 @@ HaulCargo_obj_short_03=收取 / 運送貨物 HaulCargo_obj_short_04=運送貨物 HaulCargo_obj_short_05=將貨物運送到貨運升降機 HaulCargo_obj_short_06=歸還貨物 -HeadHunters_RepUI_Area=派羅 (Pyro) +HeadHunters_RepUI_Area=派羅 HeadHunters_RepUI_Description=作為派羅星系最古老的幫派之一,獵頭幫以冷酷無情與受人尊敬而聞名。與很多其他的法外狂徒不一樣,獵頭幫在進行他們的「生意」時十分的信守諾言,特別是當他們承諾要殺掉某人時。目前他們正在尋求從外禍威脅手中奪取廢墟太空站的機會。 HeadHunters_RepUI_Focus=海盜 / 敲詐勒索 HeadHunters_RepUI_Founded=27 世紀 HeadHunters_RepUI_Headquarters=N/A HeadHunters_RepUI_Leadership=Kima "Bats" Farrell HeadHunters_RepUI_Name=獵頭幫 -Headhunters_Delivery_OutpostToStation_desc_001=Looking for someone to hand deliver a cargo crate. The package has got to go from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). \n\nBe fast and discreet about it, ok? \n\n- Stows +HeadHunters_ShipAmbush_E_desc_001=Any interest in taking out a ~mission(AmbushTarget) for us? \n\nShouldn’t be too much trouble. We’ve already done the legwork and figured out that they're scheduled to pass by ~mission(Location|Address) soon. Just go dark in the nearby emission cloud and you’ll get a good jump on ‘em. \n\nThey might roll through solo or with some friends. All would be single-seaters but they can hold their own in a dogfight. We’ll drop some forces in the region who can provide support once the fun starts. \n\n- Stows +HeadHunters_ShipAmbush_E_title_001=Silent Strike +HeadHunters_ShipAmbush_H_desc_001=A squad of ships recently shanked one of our convoys, and ten credits says they’re gonna try and do it again. Looking for someone to launch a reprisal attack before that can happen. \n\nWe’ve ID’d the idiots as consisting of several large craft and a sizable escort. We believe the leader is flying a ~mission(AmbushTarget) and set that ship as the primary target. Since it’s a sizable and aggressive squad, a surprise attack seems like a smart play. They often pass by ~mission(Location|Address), which has an emission cloud to hide in. Be smart and patient then strike when the time is right. \n\nUnless you fancy yourself a real ace, it’s probably best to bring some friends. Maybe you can entice folks by letting them know they can pick through the wreckage for valuables once the deed is done.\n\nStows out. +HeadHunters_ShipAmbush_H_title_001=Reprisal Attack +HeadHunters_ShipAmbush_M_desc_001=One of our Clips put out a kill order on a ~mission(AmbushTarget). Feel like making ‘em happy by taking it out?\n\nHere’s what you need to know. The target and their escort are scheduled to pass by ~mission(Location|Address). Looks like there’s an emission cloud nearby that can hide your ship’s sig. Wait there until you’re ready to strike. \n\nThe Clip only cares about wiping out the target. Anything of value you find floating in the wreckage is all yours. \n\n- Stows +HeadHunters_ShipAmbush_M_title_001=Ambush Op +HeadHunters_ShipAmbush_S_desc_001=Headhunters are looking for someone with the skills and crew to execute an elite op. A military frigate and escort ships are stalking one of our Clips around the system. Don’t know their intentions but it can’t be good. Figure while they’ve got their eyes focused on their prize, we get someone to gather a crew to hit ‘em. \n\nAlready got a spot picked out. If you get to ~mission(Location|Address) there’s an emission cloud that’s exactly what we need. Head there with friends, power down your ships, and wait for the ~mission(AmbushTarget) and its escorts to pass by. \n\nPayment alone should make this worth your while, but you can also keep anything you scrounge from the wreckage.\n\n- Stows +HeadHunters_ShipAmbush_S_title_001=Elite Op +HeadHunters_ShipAmbush_VE_desc_001=Some numskull flying a ~mission(AmbushTarget) was caught spying on our ops. We ran ‘em off with a warning only to spot ‘em doing the same shit someplace else. Since they didn’t get the message, seems we gotta send a stronger one. \n\nThere’s an emission cloud near ~mission(Location|Address) that they fly by frequently. Primo place to power down, hide, and launch a surprise attack. Sometimes they fly solo, sometimes there’s other single-seaters with them. It’ll be all you for that first hit, but we’ll put some support ships nearby to help finish the job. \n\nStows out. +HeadHunters_ShipAmbush_VE_title_001=Surprise Party +HeadHunters_ShipAmbush_VH_desc_001=Some folks don’t seem happy with us. Got word that several sub-capital ships and a number of escorts are targeting our ops. Figured the best way to keep ‘em from causing us trouble is to hit them before they hit us. \n\nWe got eyes on a ~mission(AmbushTarget) that’s part of this squad, and it looks like they regularly pass by ~mission(Location|Address), a spot tailor made for a surprise attack. A nearby emission cloud can hide you and anyone you bring along for muscle.\n\nNo sugarcoating it. This ain’t gonna be easy. But the payoff should make it worth your while. Plus, who knows what kinda good stuff you’ll find floating in all that wreckage.\n\nStows out. +HeadHunters_ShipAmbush_VH_title_001=Tactical Strike +Headhunters_Delivery_OutpostToStation_desc_001=Looking for someone to hand deliver a cargo crate. The package has got to go from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). \n\nBe fast and discreet about it, ok? \n\n- Stows Headhunters_Delivery_OutpostToStation_title_001=給~mission(Destination)的特別貨物 -Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001="Headhunters crews have been having a streak of good luck. I figure why take them off the job and stop them earning when I could just hire someone to deliver their spoils instead. Here’s the list of pick-ups needed: \n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location3|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location4|Address).\n\nOnce you grab ‘em, everything needs to go to ~mission(Destination|Address).\n\nMake sure it gets done and done right.\n\nStows out." +Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001="Headhunters crews have been having a streak of good luck. I figure why take them off the job and stop them earning when I could just hire someone to deliver their spoils instead. Here’s the list of pick-ups needed: \n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\n\nOnce you grab ‘em, everything needs to go to ~mission(Destination|Address).\n\nMake sure it gets done and done right.\n\nStows out." Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_title_001=滿載戰利品 -Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_desc_001=Got some goods that need to be moved up the chain for us. There are a few boxes sitting at ~mission(Location|Address) that have to make their way to ~mission(Destination|Address). \n\nNever thought when I joined the Headhunters that supply chain management would be part of my job, but someone’s gotta keep the goods flowing, I guess. \n\nStows out. +Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_desc_001=Got some goods that need to be moved up the chain for us. There are a few boxes sitting at ~mission(Location|Address) that have to make their way to ~mission(Destination|Address). \n\nNever thought when I joined the Headhunters that supply chain management would be part of my job, but someone’s gotta keep the goods flowing, I guess. \n\nStows out. Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_title_001=拿到貨物 -Headhunters_Delivery_OutpostToXSOutpost_desc_001="Got a special delivery for a Headhunter. Problem is they were reassigned to ~mission(Location|Address), so I need someone to go to the main outpost, grab package #~mission(Item1|SerialNumber), and take it to their new spot. \n\nGood news is the two aren’t too far apart from each other. You could hoof it between the two, if you really want to get your cardio in for the day. Otherwise, it should be quick and easy to fly or drive it over. \n\nStows out." +Headhunters_Delivery_OutpostToXSOutpost_desc_001="Got a special delivery for a Headhunter. Problem is they were reassigned to ~mission(Location|Address), so I need someone to go to the main outpost, grab package #~mission(Item1|SerialNumber), and take it to their new spot. \n\nGood news is the two aren’t too far apart from each other. You could hoof it between the two, if you really want to get your cardio in for the day. Otherwise, it should be quick and easy to fly or drive it over. \n\nStows out." Headhunters_Delivery_OutpostToXSOutpost_title_001=錯誤地址 -Headhunters_Delivery_Outpost_MultiToSingle_desc_001="Seems like they can’t tell their ass from their elbow over at ~mission(Location) and the place is a mess. I need help collecting supplies spread across the outpost and putting them where they’re supposed to go. Here are the specifics:\n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location3|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location4|Address).\n \nAll of the above need to end up at ~mission(Destination|Address). Easy and low-risk work, if you’re interested.\n \nStows out." +Headhunters_Delivery_Outpost_MultiToSingle_desc_001="Seems like they can’t tell their ass from their elbow over at ~mission(Location) and the place is a mess. I need help collecting supplies spread across the outpost and putting them where they’re supposed to go. Here are the specifics:\n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\n \nAll of the above need to end up at ~mission(Destination|Address). Easy and low-risk work, if you’re interested.\n \nStows out." Headhunters_Delivery_Outpost_MultiToSingle_title_001=收集~mission(Destination)的補給品 -Headhunters_Delivery_Outpost_Multi_desc_001=Got a bunch of boxes sitting at ~mission(Location|Address) that have to be moved to ~mission(Destination|Address). Seems easy enough, right? Well, guess it ain’t. \n\nThe idiot who was supposed to move these things threw out his back trying to carry all of ‘em at once. So, you know, maybe bring a tractor beam and try taking ‘em one at a time like a normal person. But, hey, don’t let me tell you how to do your job. Just get it done. \n\nStows out. +Headhunters_Delivery_Outpost_Multi_desc_001=Got a bunch of boxes sitting at ~mission(Location|Address) that have to be moved to ~mission(Destination|Address). Seems easy enough, right? Well, guess it ain’t. \n\nThe idiot who was supposed to move these things threw out his back trying to carry all of ‘em at once. So, you know, maybe bring a tractor beam and try taking ‘em one at a time like a normal person. But, hey, don’t let me tell you how to do your job. Just get it done. \n\nStows out. Headhunters_Delivery_Outpost_Multi_title_001=~mission(Destination)的小重擔 -Headhunters_Delivery_Outpost_SingleToMulti_desc_001="Got all our prospects at ~mission(Location) busy preppin’ for an upcoming job so there’s a bunch of boxes sitting there that need to be moved to other parts of the outpost. Feel like making some easy creds doing it for us? \n\nEverything can be picked up from ~mission(Location|Address). Then moved around the outpost to these spots: \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination3|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination4|Address).\n\n-Stows" +Headhunters_Delivery_Outpost_SingleToMulti_desc_001="Got all our prospects at ~mission(Location) busy preppin’ for an upcoming job so there’s a bunch of boxes sitting there that need to be moved to other parts of the outpost. Feel like making some easy creds doing it for us? \n\nEverything can be picked up from ~mission(Location|Address). Then moved around the outpost to these spots: \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\n\n\n-Stows" Headhunters_Delivery_Outpost_SingleToMulti_title_001=分發一些補給品 -Headhunters_Delivery_Outpost_desc_001=Got a box sitting at ~mission(Location|Address) that needs to make its way over to ~mission(Destination|Address). Any chance you can knock this out real quick?\n\nMight be the easiest gig I’ve ever assigned out. Only real threat would be tripping over your own feet.\n\nStows out. +Headhunters_Delivery_Outpost_desc_001=Got a box sitting at ~mission(Location|Address) that needs to make its way over to ~mission(Destination|Address). Any chance you can knock this out real quick?\n\nMight be the easiest gig I’ve ever assigned out. Only real threat would be tripping over your own feet.\n\nStows out. Headhunters_Delivery_Outpost_title_001=在~mission(Destination)跑個腿 -Headhunters_Delivery_StationToOutpost_desc_001=Got a crate that needs to get to ~mission(Destination|Address). There’s a Clip waiting there for it. They’re a real nasty bastard too, so best not mess this up. \n\nJust grab the package from ~mission(Location|Address). Don’t do anything dumb with it, and you’ll be fine.\n\nStows out. +Headhunters_Delivery_StationToOutpost_desc_001=Got a crate that needs to get to ~mission(Destination|Address). There’s a Clip waiting there for it. They’re a real nasty bastard too, so best not mess this up. \n\nJust grab the package from ~mission(Location|Address). Don’t do anything dumb with it, and you’ll be fine.\n\nStows out. Headhunters_Delivery_StationToOutpost_title_001=將重要貨物運送至~mission(Destination) -Headhunters_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_desc_001="Several of our outposts said that they’re running low on a few essentials. Looks like everything needed is currently at ~mission(Location|Address). Hiring someone to head there, grab everything, and take it to the places below. \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination3|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination4|Address).\n\nAin’t the most glamorous gig but shouldn’t be too dangerous either. \n\nStows out." +Headhunters_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_desc_001="Several of our outposts said that they’re running low on a few essentials. Looks like everything needed is currently at ~mission(Location|Address). Hiring someone to head there, grab everything, and take it to the places below. \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\n\nAin’t the most glamorous gig but shouldn’t be too dangerous either. \n\nStows out." Headhunters_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_title_001=分發補給品 -Headhunters_Delivery_TradepostToOutpost_desc_001=Our crew at ~mission(Destination) needs a restock on some essentials. Looking for someone who can be trusted to move ‘em without any ‘slippage’ or other funny business. \n\nThe boxes are waiting at ~mission(Location|Address) and need to be dropped at ~mission(Destination|Address). Any interest? \n\n-Stows +Headhunters_Delivery_TradepostToOutpost_desc_001=Our crew at ~mission(Destination) needs a restock on some essentials. Looking for someone who can be trusted to move ‘em without any ‘slippage’ or other funny business. \n\nThe boxes are waiting at ~mission(Location|Address) and need to be dropped at ~mission(Destination|Address). Any interest? \n\n-Stows Headhunters_Delivery_TradepostToOutpost_title_001=~mission(Destination)補貨 -Headhunters_Delivery_TradepostToTradepost_desc_001=Headhunters got people placed all across the system. Keeping them all stocked and ready to rock if something goes down is essential to our success. Got a cargo run here that’ll help us do just that. \n\nWe got some crates sitting at ~mission(Destination|Address) that need to move across the system to ~mission(Location|Address). Think you can handle this for us?\n\n-Stows +Headhunters_Delivery_TradepostToTradepost_desc_001=Headhunters got people placed all across the system. Keeping them all stocked and ready to rock if something goes down is essential to our success. Got a cargo run here that’ll help us do just that. \n\nWe got some crates sitting at ~mission(Destination|Address) that need to move across the system to ~mission(Location|Address). Think you can handle this for us?\n\n-Stows Headhunters_Delivery_TradepostToTradepost_title_001=在星系內再次分配補給品 Headhunters_EliminateAll_OLP_H_desc_001=Surprise, surprise. Seems like not everyone’s happy that the Headhunters are making inroads in Stanton. One crew in particular has been hitting our people and then scurrying back to ~mission(Location|Address). \n\nWant you to go there and give ‘em a taste of their own medicine. Removing these lickboots should send a pretty clear message about what happens if you screw with us. \n\n\nStows out. -Headhunters_EliminateAll_OLP_H_title_001=傳送訊息 +Headhunters_EliminateAll_OLP_H_title_001=傳遞消息 Headhunters_EliminateAll_PAF_H_desc_001=Word’s gotten out that we’re expanding into Stanton and a local crew has hit a few of our safe houses. We managed to track the bastards back to some old Hathor mining site. \n\nYou up for showing them how the Headhunters handle things? If so, head over to ~mission(Location|Address) and show them that we mean business. \n\n \n- Stows Headhunters_EliminateAll_PAF_H_title_001=讓他們知道誰是老大 Headhunters_EliminateBoss_OLP_VH_desc_001=Not everyone is cut out to be a Headhunter. Some folks have too many screws loose even for us. \n\n~mission(TargetName) ran with us in Pyro until they beat another member to death over a stupid game of Trigger. They fled to Stanton to hide out, but now that we’re expanding our footprint here, figure it’s the perfect time for payback. \n\n~mission(TargetName|Last) has been busy though. They’re running a crew that’s currently hunkered down at ~mission(Location|Address). Head there and settle this grudge once and for all. I can’t imagine any of ‘em will go quiet, so best come prepared.\n\nStows out. Headhunters_EliminateBoss_OLP_VH_title_001=解決恩怨 -Headhunters_EliminateSpecific_PAF_desc_001=Can’t believe how many criminals are crawling around this damn system. Guess we’ll have to make some room for ourselves. \n\nGot a list of high-level leaders here. Nothing brings chaos and disorder to the existing gangs like a good decapitation attack. The next target is ~mission(TargetName), who we’ve tracked to ~mission(Location|Address). Feel like ghosting ‘em? \n\nThese old Hathor platform facilities are big and spread out. Doubt there’s a way to do this and not attract the attention of their foot soldiers. Ain’t gonna be easy but sure sounds like fun.\n\n- Stows -Headhunters_EliminateSpecific_PAF_title_001=幽魂 ~mission(TargetName) +Headhunters_EliminateSpecific_PAF_desc_001=真不敢相信這個該死的星系裡竟然有這麼多罪犯在四處流竄。看來我們得自己清出一些空間了。\n\n這裡有一份高層領導的名單。沒有什麼比一次成功的斬首行動更能給現有的幫派帶來混亂和瓦解了。下一個目標是 ~mission(TargetName),我們已經追蹤到他在~mission(Location|Address)那裡,想悄無聲息地幹掉他們嗎?\n\n這些老舊的哈索爾平台設施很大且很分散。我懷疑有沒有辦法在不引起他們小弟注意的情況下完成這件事。這不簡單,但聽起來肯定很有趣。\n\n- Stows +Headhunters_EliminateSpecific_PAF_title_001=偷偷把 ~mission(TargetName) 給斃了 Headhunters_HaulCargo_AToB_OLP_Illegal_desc_01=Need someone to snag some cargo for us. We were using an old Hathor PAF for dead drops, but a local gang has dug in and we can’t get our shit.\n\nIf you feel like kicking some ass, grab the cargo from the freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\nFrom what I’ve heard this place is full of all sorts. Won’t be easy getting out stuff back, but that’s what we’re paying you for.\n\nJust make sure you got a ship that can handle a ~mission(MissionMaxSCUSize) load, and try not to get shot in the process.\n\nStows out. Headhunters_HaulCargo_AToB_OLP_title_01=貨物回收 Headhunters_HaulCargo_AToB_PAF_Illegal_desc_01=I won’t bore you with the details, all you need to know is: one of our haulers got attacked and now our goods are sitting in a freight elevator at ~mission(Location|Address). \n\nUp to you how you get the goods out, but if you happen to ghost a few of our rivals in the process, I ain’t complaining. Once you’ve got the stuff take it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address), then we can sort your payment.\n\nStows out. Headhunters_HaulCargo_AToB_PAF_title_01=盤點 -Headhunters_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=We’ve been using the old Hathor ~mission(Location1|Address) and ~mission(Location2|Address) as stashes, but it turns out some over-eager nullbrains sniffed them out and are trying to boost our shit for their own.\n\nLuckily, the goods are still there - for now. We need someone to visit that PAF and OLP, grab our stuff from the freight elevators, and take it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) where we should be able to keep it on ice. \n\nHere’s the list of what to grab. Don’t care what order you do ‘em in. Be sure to bring a ship that can store ~mission(MissionMaxSCUSize) at the very least. \n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nMake sure you’re ready to deal with whatever assholes you run across.\n\nStows out. +Headhunters_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=We’ve been using the old Hathor ~mission(Location1|Address) and ~mission(Location2|Address) as stashes, but it turns out some over-eager nullbrains sniffed them out and are trying to boost our shit for their own.\n\nLuckily, the goods are still there - for now. We need someone to visit that PAF and OLP, grab our stuff from the freight elevators, and take it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address) where we should be able to keep it on ice. \n\nHere’s the list of what to grab. Don’t care what order you do ‘em in. Be sure to bring a ship that can store ~mission(MissionMaxSCUSize) at the very least. \n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nMake sure you’re ready to deal with whatever assholes you run across.\n\nStows out. Headhunters_HaulCargo_MultiToSingle_title_01=Getting Our Goods Back Headhunters_RetrieveCargo_AsteroidBase_XT_H_desc_001=XenoThreat knocked out one of our ships and towed it back to ~mission(Location|Address). The ~mission(Ship) had some goods on it that the local Judge demanded we get back. She’s offering up good creds to get it done too. \n\nIf you think you’ve got the skills to go knuckle up with those crazy Xenos, then here’s some additional info. We know they towed the ship back to that base, but don’t know where the cargo is. Could still be on our ship or secured inside the base, you’ll have to find it. Once you do, bring it to ~mission(Destination|Address).\n\nIt’d be great if you can take care of this.\n\n- Stows Headhunters_RetrieveCargo_AsteroidBase_XT_H_title_001=從外禍威脅那奪回我們的貨物 @@ -9550,6 +9672,18 @@ Headhunters_Salvage_Multi_XT_VH_desc_001=Read fast. Lots of credits on the line. Headhunters_Salvage_Multi_XT_VH_title_001=從外禍威脅手上搶救物資 Headhunters_Salvage_VE_desc_001=有個開著 ~mission(Ship) 的白痴太靠近我們的護航艦隊了。對他們來說很糟,但對我們一些新成員來說是很棒的目標練習。因為護航艦隊有重要的貨物要運送,所以他們無法打撈那艘船,但他們已經把它拖到 ~mission(Location|Address) 附近了。\n\n所以我正在出售確切的位置資訊。只要把錢匯過來,那艘船就歸你打撈了。\n\nStows Headhunters_Salvage_VE_title_001=輕輕鬆鬆地將 ~mission(Ship)給打撈清理掉 +Headhunters_SecurityPatrol_E_Desc_001=Headhunters have expanded into Stanton, but still need help getting a lay of the land. I’ve got a run to check spots we want scanned ready to go. \n\nThis one kicks off at the spot marked on your HUD and will look at a few more locations after that, but I’ll update you as we clear them out. Not expecting you to run into any trouble but no guarantees. Trouble seems to follow us.\n\nStows out. +Headhunters_SecurityPatrol_E_Title_001=Scout and Scan +Headhunters_SecurityPatrol_H_Desc_001=I’ve noticed an uptick in attacks on Headhunter ships in certain parts of Stanton. Got an important resupply shipment that we can’t afford to lose, and need help determining what route to send it. I’ve strung together a few potential spots that I’d set up in if I was gonna hit ‘em. Any chance you could visit and clear out any lowlifes that may be hiding there? \n\nThe route starts at the spot marked on your HUD. After you scan it and clear whatever’s there, I’ll send you to a few other areas that could work. I’ve been hearing people have been rolling through these spots, so I’d be ready to defend yourself.\n\n- Stows +Headhunters_SecurityPatrol_H_Title_001=Looking For Trouble +Headhunters_SecurityPatrol_M_Desc_001=The local Clip wants current intel on several regions around Stanton. Not sure what they’re looking for but I’m not about to ask. My job is to find someone willing to swing through and scan these locations. You available? \n\nAll you need to do is head to the spot marked on your HUD, run a scan, and if it’s clear, move to the next spot. If you run into any issues, take care of it. \n\nAin’t sound too tough now does it? \n\nStows out. +Headhunters_SecurityPatrol_M_Title_001=Space Patrol +Headhunters_SecurityPatrol_S_Desc_001=Got some asshole’s trying to push us out of the system. You up for pushing back?\n\nSee, there are some folks who really don’t want us in Stanton, and have started sending out hunting parties of five to seven ships, often with a bigger gun ship, to places where we’re building up our presence. Time for us to show that we’re here to stay. \n\nI’ve strung together a few spots starting at the spot marked on your HUD where we’re seeing the most hostile encounters. Need you to visit each one and scan to see if we can bait them into a fight.\n\n- Stows +Headhunters_SecurityPatrol_S_Title_001=Hunt Some Heads +Headhunters_SecurityPatrol_VE_Desc_001=Headhunters want some intel on what’s happening around Stanton. We’ve already set up some monitoring satellites, but nothing beats a good ol’ patrol. You up for it?\n\nIf so, get on over to the spot marked on your HUD. Start by scanning that region and then we’ll guide you to a few more spots that we want info on. \n\n- Stows +Headhunters_SecurityPatrol_VE_Title_001=See What’s Out There +Headhunters_SecurityPatrol_VH_Desc_001=We’re getting pushback from folks who don’t seem happy that we’re here. Folks have gotten keen to our haunts and started sending out squads to hit our ships. You down to visit a few of those spots to show that we won’t be scared off? \n\nIf so, start by seeing what’s around the spot marked on your HUD. From there I’ll guide you to a few other hotspots that we need checked. Get your shit in order and be willing to put up a good fight before heading out. \n\nStows out. +Headhunters_SecurityPatrol_VH_Title_001=Stand Our Ground Headhunters_Theft_OLP_desc_001=With the Frontier Fighters stirring up shit in Pyro, Headhunters figured that it’d be good to take a look at our operations in Stanton. We want to be smart about it though. Don’t want to raise red flags by bringing too much gear through the jump, or hit civilian targets and get security forces on our ass. Instead, the plan is to work over the local outlaws first. \n\nBeen picking up a lot of activity around ~mission(Location|Address). Guess it just got a delivery of ~mission(Item) that has our name all over it. You wanna grab it for us?\n\nOnce you’ve got the stuff, bring it to ~mission(Destination|Address). I’d get geared up before going. Sounds like the locals are pretty entrenched there. \n\nStows out. Headhunters_Theft_OLP_title_001=~mission(Location) 有機會來臨 Headhunters_Theft_PAF_desc_001=We’re getting ready to take our ops in Stanton to the next level. Our scouts tracked an outlaw ship that unloaded some ~mission(Item) at an old Hathor platform facility at ~mission(Location|Address). Whole thing feels like a prime target for a raid. \n\nNeed someone to hit the site, grab the ~mission(Item) stashed there, and bring it to ~mission(Destination|Address). That old Hathor facility is buzzing with activity. Go in unprepared and you’ll regret it. \n\n- Stows @@ -9682,8 +9816,10 @@ Hexpenetrator_Comm_Obj_05_long=消滅 ~mission(Location) 周圍所有剩餘的 Hexpenetrator_Comm_Obj_05_short=消滅 Highpoint_KillAnimal_OneType_desc=We’ve been monitoring a situation at ~mission(Location) regarding an uptick in the ~mission(Creature) population over the past few months. Our models indicate that if this continues many of the native plants and animals will be adversely affected. It’s imperative that the ~mission(Creature) population is reduced before that happens. \n\nIf you can help, please refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal for more specifics on the targeted creature.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_AtLocation_desc=There’s a growing ~mission(Creature) problem at ~mission(Location|address). Looking for a contractor to quickly and professionally take care of this infestation issue. \n\nFor further details on the targeted creature, please refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists +Highpoint_KillAnimals_AtLocation_desc_intro=Highpoint is currently looking to expand our roster of contractors to help us with an ongoing animal population issue. A combination of terraforming practices alongside other environmental policies have lead to a rapid increase in certain species, and as the leading experts in the field, Highpoint has been hired to spearhead the culling program.\n\nTo see if you're a good fit with out company, we'd like you to try your hand at dealing with the ~mission(Creature) problem at ~mission(Location|address). \n\nBefore heading out, I strongly recommend that you refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal to learn about the species and what you can expect.\n\nIf you knock this job out of the park, we've got plenty more work I can send your way.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_AtLocation_multi_desc=A client has contacted us about resolving a ~mission(Creature) infestation issue before it gets any worse. Several locations around ~mission(Location|address) are currently beset by the creatures. There’s a growing concern that if this goes on for too much longer, then the natural habit will be ravaged beyond repair. Are you available to take care of this issue?\n\nYou can refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal for more specific information on the targeted creature.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_AtLocation_title=害蟲防治 +Highpoint_KillAnimals_AtLocation_title_intro=Population Management Highpoint_KillAnimals_MultiType_E_desc=A sudden spike in the population of several invasive species near ~mission(Location) have the locals concerned. We’re looking for a contractor to help bring those numbers down to acceptable parameters. \n\nFor more information on the animals in question, refer to "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal.\n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists Highpoint_KillAnimals_MultiType_E_title=管理野生動物種群規模 Highpoint_KillAnimals_MultiType_H_desc=Native plants and animals near ~mission(Location) are on the verge of environmental collapse due to the dramatic population spikes of several invasive species. We’ve been contracted to dramatically reduce the current population of these species to help avoid an environmental collapse. We need a dedicated and highly skilled exterminator to carry out this contract. \n\nYou can better acquaint yourself with the creatures in question by referencing "The Guide to Stanton Wildlife" in your Journal. \n\nBest,\n\nWanda Werkheiser\nContract Manager\nHighpoint Wilderness Specialists @@ -9714,7 +9850,7 @@ Hints_ActorStatusBleeding_Title=正在出血 Hints_ActorStatusBuffApplied=HUD邊上的一個“+”或“-”符號代表目前系統中啟用的增益或減益狀態。 Hints_ActorStatusBuff_Title=角色增益與減益 Hints_ActorStatusClothingChanged=某些護甲和服裝可以抵禦極端溫度,詳情請參見其說明。 -Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown=您此前的軀體以及攜帶的所有物品都能夠透過屍體AR標記找到。若想取消標記顯示,請進入思緒選單找到「操作-玩家」頁面。 +Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown=您此前的軀體以及攜帶的所有物品都能夠透過屍體 AR 標記找到。若想取消標記顯示,請進入思維選單找到「操作-玩家」頁面。 Hints_ActorStatusCorpseMarkerShown_Title=回收屍體 Hints_ActorStatusDeadlyInjuryStarted=您已嚴重受傷。使用藥物紓解症狀,並使用一級醫療床全面治療所有問題。 Hints_ActorStatusDigestionAbsorptionEmpty=定時進食和飲水,以避免營養和水分下降產生負面影響。 @@ -9761,7 +9897,7 @@ Hints_ActorStatusPartialParalysis_Title=局部癱瘓 Hints_ActorStatusRegenerationLocation_Title=重生-地點 Hints_ActorStatusRespawnCriminal=由於你的犯罪等級,你被重生在了UEE轄區外最近的醫療設施。 Hints_ActorStatusRespawnCriminal_Title=重生 - 犯罪等級 -Hints_ActorStatusRespawnLocationSet=若想將你的優先重生地點重設為你的主要居住地,請使用任何醫療床或保險公司的終端。 +Hints_ActorStatusRespawnLocationSet=若想將你的優先重生地點重新設定至主要定居點,請於任意一個醫療床或保險公司的終端進行操作。 Hints_ActorStatusRespawnMedBed=正常情況下,您將在優先重生地點重新甦醒,但您也能透過醫療床或保險公司終端選擇新的地點。 Hints_ActorStatusRespawnPrison=由於你的犯罪等級,地方當局在你重生後囚禁了你。 Hints_ActorStatusRespawnPrison_Title=重生 - 監禁 @@ -9789,7 +9925,7 @@ Hints_Cargo_Deliver=要在貨輪C型這樣的船舶上轉移貨物,請聯絡 Hints_Cargo_Deliver_Title=貨物轉移 – 售賣 Hints_Cargo_Forfeit=如果您在貨物轉移完成之前離開該區域,則需要聯繫貨運服務以復原。如果您完全離開,剩餘的貨物將會遺失。 Hints_Cargo_Forfeit_Title=貨物轉運 - 已中斷 -Hints_Cargo_Hail=要轉移貨物,請透過 mobiGlas 中的通訊軟體或飛船的多功能顯示器(MFDs)上的通訊選單聯繫貨運服務。 +Hints_Cargo_Hail=要轉移貨物,請透過 mobiGlas 中的通訊軟體或飛船的多功能顯示器 (MFD) 上的通訊選單聯繫貨運服務。 Hints_Cargo_Hail_Title=貨運服務 Hints_Cargo_Interrupt_Transfer=貨物轉移會因以下幾種原因而終止:移動或離開船舶、縮回貨物主軸或裝卸區內存在障礙物。 Hints_Cargo_Interrupt_Transfer_Title=貨物轉移 - 已停止 @@ -9856,8 +9992,8 @@ Hints_Heal_Title=治療 Hints_Hint_System1=你可以在任何時候透過遊戲設定來停用提示。 Hints_Hint_System_Title=提示 Hints_Interaction_Condition_Carry=此物品重量過大,無法撿起。 -Hints_Interaction_Condition_Generic=一些互動選項可能會根據環境變得無法使用。使用個人思緒系統(PIT)或提示來幫助解決問題。 -Hints_Interaction_Condition_Helmet=你不能在戴頭盔時使用這種互動。透過 mobiGlas 或個人思緒選單摘下頭盔後再試一次。 +Hints_Interaction_Condition_Generic=一些互動選項可能會根據環境變得無法使用。使用 PIT 個人內在思維系統或提示來幫助解決問題。 +Hints_Interaction_Condition_Helmet=你不能在戴頭盔時使用這種互動。透過 mobiGlas 或個人思維選單摘下頭盔後再試一次。 Hints_Interaction_Condition_Helmet_Consume=當你需要吃喝時,請摘下你的頭盔。 Hints_Interaction_Condition_Standing=你必須起身才能與之互動。 Hints_Interaction_Condition_Title=互動目標被阻檔 @@ -9866,7 +10002,7 @@ Hints_Inventory_Clothing_Title=衣服 & 護甲 Hints_Inventory_ContainerFull=儲存容器有容量限制。當裝滿或幾乎裝滿時,你將無法放入會超過容量限制的物品。 Hints_Inventory_ContainerSizeLimits=儲存容器有尺寸限制。過大的物品將無法放入。 Hints_Inventory_ContainerSizeLimits_Title=儲存容器 -Hints_Inventory_HomeItemAdded=你的主要居住地庫存中新添了一件或多件物品。當你位於那裡時,可以透過本地庫存存取它。 +Hints_Inventory_HomeItemAdded=您的主要定居點儲物空間中新增了一件或多件物品。當您位於該處時,可以透過當地的儲物空間來使用它。 Hints_Inventory_HomeItemAdded_Title=庫存中的新物品 Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=服裝與基底服(當然也包含基底服上的護甲)不可同時裝備。 Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip_Title=服裝與基底服 @@ -9891,7 +10027,7 @@ Hints_Journal_Title=日誌 Hints_Keybinding1=如果提示中的動作按鍵是未綁定的,你可以在鍵綁定選單中重新設定它們。在選項中找到按鍵設定選單。 Hints_Keybinding_Title=按鍵綁定 Hints_LogInBedSpawnFailGeneric=你最近登出時躺著的床鋪在該伺服器目前無法使用。所以,你已經在上一個位置重生。 -Hints_LogInBedSpawnFailGeneric_Title=床無法使用 +Hints_LogInBedSpawnFailGeneric_Title=床位無法使用 Hints_LoggingOut=在飛船床鋪上與之互動,即可看到登出選項。 Hints_LoggingOut_Title=正在登出 Hints_LogoutAIShip=只有玩家擁有的飛船可以作為初始登入地點。 @@ -9971,18 +10107,18 @@ Hints_Oxygen3=它可能會爆炸,岩石周遭將會非常危險。從你的個 Hints_Oxygen4=你的氧氣快耗盡了。快回到一個擁有維生系統的地方或使用一支氧氣筆來補充。 Hints_Oxygen6=你氧氣罐中的氧氣儲量非常低。快回到一個擁有維生系統的環境或使用一支氧氣筆來補充。 Hints_Oxygen_Title=氧氣 -Hints_PIT_FlightModeSelect_Menu=選擇一個選項並鬆開按鍵以打開或關閉一個模式。輕敲會切換上次選擇的飛行模式。 -Hints_PIT_FlightModeSelect_Open=在飛行模式選擇選單中,長按以選擇選項並鬆開以執行選定的操作。 +Hints_PIT_FlightModeSelect_Menu=選擇一個選項並放開按鍵以打開或關閉一個模式。輕按會切換上次選擇的飛行模式。 +Hints_PIT_FlightModeSelect_Open=在飛行模式選擇選單中,長按來選擇選項並放開以執行選定的操作。 Hints_PIT_FlightModeSelect_Title=飛行模式選擇選單 -Hints_PIT_Menu_Favorites=收藏夾是與環境關聯的,只有當你處於正確的環境與狀態時才可用。例如,量子躍遷切換將只有坐在一個適用的飛船座位才可用。 -Hints_PIT_Menu_Inactive=與環境關聯的動作不適用時,它們將顯示為灰色且變成不可使用的狀態。例如,在禁火區內使用武器。 -Hints_PIT_Menu_Inactive_Title=個人思緒系統 (PIT) - 停用 -Hints_PIT_Menu_Navigation=用滑鼠左鍵選擇一個動作或導航到分類中。\n要打開高優先度的環境關聯選單或返回上一級選單,使用滑鼠右鍵。 -Hints_PIT_Menu_Navigation_Title=個人思緒系統(PIT) - 引導 -Hints_PIT_Menu_Open=你能夠透過個人思緒選單來管理你的角色動作行為和隨身物品欄。 -Hints_PIT_Menu_Summary=從思緒選單中,你可以觸發與環境關聯的動作,設定快速鍵和加入收藏夾。 +Hints_PIT_Menu_Favorites=常用功能與所處環境有關,只有當你處於正確的環境與狀態時才可用。例如,量子躍遷切換將只有坐在一個適用的飛船座位才可用。 +Hints_PIT_Menu_Inactive=與環境有關的動作不適用時,它們將顯示為灰色且變成不可使用的狀態。例如,在禁火區內使用武器。 +Hints_PIT_Menu_Inactive_Title=個人思維系統 (PIT) - 停用 +Hints_PIT_Menu_Navigation=用滑鼠左鍵選擇一個動作或導航到分類中。\n要打開高優先度的環境相關選單或返回上一級選單,使用滑鼠右鍵。 +Hints_PIT_Menu_Navigation_Title=個人思維系統 (PIT) - 引導 +Hints_PIT_Menu_Open=你能夠透過個人思維選單來管理你的角色動作行為和隨身物品欄。 +Hints_PIT_Menu_Summary=從思維選單中,你可以觸發與環境相關的動作,設定快速鍵和加入常用功能。 Hints_Personal_Inner_Thought1=使用互動模式 (~action(player_choice|pc_interaction_mode)) 然後按下 ~action(player_choice|pc_personal_thought) 打開你的個人內心思想選單。 -Hints_Personal_Inner_Thought_Title=個人思緒系統(PIT) +Hints_Personal_Inner_Thought_Title=個人思維系統 (PIT) Hints_Personal_Inventory01=要打開完整物品欄,請按 (~action(player_choice|pc_pit_inventory))。 要打開快速物品欄,請使用~action(player_choice|pc_pit_looting)。 Hints_Personal_Inventory_Title=物品欄 Hints_Pickups1=當敵人被擊敗的時候,他們會掉落補給可以補充你的飛船。有四種不同的類型:燃料,彈藥,飛彈和維修材料。 @@ -10016,9 +10152,9 @@ Hints_RepairBeam_HullOverview_Title=修復 - 船殼修復 Hints_RepairBeam_Repairing=Cambio-Lite 配件的修復能力是有限的。它不會憑空產生嶄新的載具外殼,但現場維修對於生存至關重要。 Hints_RepairBeam_Title=多功能工具 - 維修 Hints_RepairBeam_VehicleTargetAquired=使用修復模式以穩定的速度移動光束,瞄準受損區域來修補損壞的船體。 -Hints_Respawn_MedBed_ClearAllRespawn=如果刻印被從載具的醫療床刪除或載具無法使用時,將會重生至主要居住地的設施中。 -Hints_Respawn_MedBed_ClearRespawn=在醫療設施中建立新的刻印來將其設定為您的重生點。重置您的重生點來將您的刻印重新綁定至主要居住地。 -Hints_Respawn_MedBed_FirstUnavailable=如果重生時你的重生地點無法使用,你將會重生在主要居住地旁的設施中。 +Hints_Respawn_MedBed_ClearAllRespawn=若刻印被從載具的醫療床移除或載具無法使用時,將會重生至主要定居點附近的醫療設施內。 +Hints_Respawn_MedBed_ClearRespawn=在醫療設施中建立新的刻印來將其設定為您的重生點。重置您的重生點來將您的刻印重新綁定至主要定居點。 +Hints_Respawn_MedBed_FirstUnavailable=如果重生時您的優先重生地點無法使用,您將會重生於主要定居點附近的醫療設施中。 Hints_Respawn_MedBed_OutOfRange=重生地點是有最大有效範圍的。在這個範圍之外死亡將導致你在其他地方重生。 Hints_Respawn_MedBed_SetRespawn=在某個地點建立一個刻印,以便在死亡後於該處重生。在刻印重置或於其他地點建立新刻印之前,您都會在該地點重生。 Hints_RestrictedAreaNavigation_Title=管制區域 - 導航 @@ -10119,13 +10255,13 @@ Hints_WeaponADSActivateNightvision_Body,P=您可以按下 ~action(player|interac Hints_WeaponADSActivateNightvision_Title,P=光學配件 - 夜視 Hints_WeaponADSActivateZoom_Body,P=您可以按 ~action(player|interact_with_scope) 切換縮放等級 Hints_WeaponADSActivateZoom_Title,P=光學配件 - 多級變焦 -Hostile_RepUI_Area,P=[PH] 地區 -Hostile_RepUI_Description,P=[PH] 敵意描述 -Hostile_RepUI_Focus,P=[PH] 敵對人員主業 +Hostile_RepUI_Area,P=[PH] Area +Hostile_RepUI_Description,P=[PH] Hostile Description +Hostile_RepUI_Focus,P=[PH] Hostile Focus Hostile_RepUI_Founded,P=[PH] N/A -Hostile_RepUI_Headquarters,P=[PH] 敵對總部 -Hostile_RepUI_Leadership,P=[PH] 敵對領導 -Hostile_RepUI_Name,P=[PH] 敵意 +Hostile_RepUI_Headquarters,P=[PH] Hostile Headquarters +Hostile_RepUI_Leadership,P=[PH] Hostile Leadership +Hostile_RepUI_Name,P=[PH] Hostile Human_Crew_Titles_001=艦長 Human_Crew_Titles_002=駕駛員 Human_Crew_Titles_003=副駕駛員 @@ -19318,7 +19454,7 @@ HurDynDrugUGF_desc_shared=此處的赫斯頓動力倉儲設施(HDSF)目前 HurDynMining_desc_shared=該赫斯頓動力礦業站(HDMS)是赫斯頓動力集團中驕傲的一員。 HurDynUGF_desc_shared=此處的赫斯頓動力倉儲設施(HDSF)可能含有危險材料。僅限授權人員進入。 HurstonSecurity_Allies=赫斯頓動力 -HurstonSecurity_RepUI_Area=史丹頓I +HurstonSecurity_RepUI_Area=史丹頓 I HurstonSecurity_RepUI_Description=隨著赫斯頓動力公司在25世紀繼續擴大他們的製造業務,有必要雇用更多的安全人員來保護有價值的庫存、監護員工的安全並保護貨物。赫斯頓組建了一支內部維安特勤隊來接管這些任務,而不是繼續花錢外包。當赫斯頓在2865年獲得史丹頓I的所有權時,他們自己的保全人員自然而然地承擔了確保星球和平與安全的責任。赫斯頓維安特勤隊出現在羅威爾的街道上是一個常見的景象,他們是一個強大的存在,能夠在需要時迅速作出反應。 HurstonSecurity_RepUI_Focus=企業與星球保全 HurstonSecurity_RepUI_Founded=2446 年 @@ -19326,9 +19462,9 @@ HurstonSecurity_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 赫斯頓 - 羅威爾 HurstonSecurity_RepUI_Leadership=Calah Hurston 督察長 HurstonSecurity_RepUI_Name=赫斯頓警衛 HurstonSecurity_Rivals=工人聯會 -Hurston_JumpPoint_MicroTech,P=赫斯頓 - 微科星 折躍點 -Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc,P=該折躍點連接著史丹頓星系的赫斯頓和微科 -Hurston_RepUI_Area=地球聯合帝國 - 史丹頓I +Hurston_JumpPoint_MicroTech,P=赫斯頓 - 微科星折躍點 (Hurston - MicroTech Jump Point) +Hurston_JumpPoint_MicroTech_Desc,P=該折躍點連接著史丹頓星系的赫斯頓和微科星 +Hurston_RepUI_Area=地球聯合帝國 - 史丹頓 I Hurston_RepUI_Description=赫斯頓動力公司 (Hurston Dynamics) 的歷史可以追溯到五百多年前,作為帝國現存最古老的家族企業之一,赫斯頓動力最近還在史丹頓星系擁有了屬於自己的星球。在赫斯頓家族十五代人的努力下,公司透過向軍方和民間銷售各種武器而發家致富。此外,赫斯頓動力公司還生產許多其他武器製造商所依賴的精煉材料和部件。 Hurston_RepUI_Focus=武器製造 Hurston_RepUI_Founded=2438 年 @@ -19690,7 +19826,7 @@ Invictus_Expo_Location=弧光星,18區,貝維奇中心 Invictus_Flyby_ComingSoon=即將開始 Invictus_Flyby_Finished=已結束 Invictus_Flyby_Happening=正在進行 -Invictus_Flyby_NoFlyby=領航取消 +Invictus_Flyby_NoFlyby=領航已取消 Invictus_Flyby_Polaris=海軍北極星 - 艦隊領航展演 Invictus_Flyby_Start=UEEN 孟加拉 編隊飛行 Invictus_Javelin_SeeTheDock=歡迎參觀 @@ -19776,9 +19912,9 @@ Item_Name_sch_monocle_01=雅各單片眼鏡 Item_Name_sch_tophat_01=雅各高帽 Item_Name_vgl_advocacy_undersuit_base_01=守衛 基底服 Item_Name_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=2Tuf 手套 -Item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1_LAMP=Gamma LL(1倍全息瞄具) -Item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1_LAMP=Gamma Duo LL(2倍全息瞄具) -Item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1_LAMP=Gamma Plus LL(3倍全息瞄具) +Item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1_LAMP=Gamma LL (1倍全息瞄具) +Item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1_LAMP=Gamma Duo LL (2倍全息瞄具) +Item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1_LAMP=Gamma Plus LL (3倍全息瞄具) Item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1_LAMP=Delta LL (1倍紅點瞄具) Item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2_LAMP=Tau Plus LL (4倍光學瞄準鏡) Item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3_LAMP=Theta Pro LL(8倍光學瞄準鏡) @@ -19832,20 +19968,23 @@ Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Title=十字軍維安特勤隊訪客指南 Journal_General_FrontendNewspaperHeadlines_Content=BIOTICORP CONFIRMS MASS REGEN FAILURE \nImprints no longer viable for majority of population.\n\nIn a press conference today, representatives from BiotiCorp announced that Regeneration is failing at an alarming rate. \n\n"In spite of BiotiCorp's historic track record of successful Regeneration in 99% of past cases, we can confirm that due to unknown factors, the process has recently begun to fail the majority of the time. While we investigate the issue, customers are advised to be extra cautious but please be assured that we have our best minds working on resolving the problem." \n \nThe people of Terra suspected that something was amiss after an explosion rocked downtown New Austin last month and a shocking number of imprinted people failed to regenerate. Mirabelle Niven, a retired schoolteacher, lost her twin sons Auros and Delemont Niven in the blast. \n\n"We spent so much getting Imprints," she told the Gazette via Spectrum. "The rep promised us it would work, so we were sure it was worth it. And now my boys are dead."\n\nHOSPITALS STRUGGLE TO COPE WITH INFLUX OF QUERIES \nConcerned citizens are spending hours in lines demanding answers. \n\nHospital staff are dealing with a record number of queries from civilians concerned that their imprints are no longer viable and are requesting refunds or threatening legal action in response to the recent news of the failing tech. Staff urge people to avoid queueing outside trauma centers due to the impact it has on other essential services. \n\nRACE FOR RARE RESOURCES INTENSIFIES\nScientific research to resolve regen crisis demanding rare resources.\n\nImperator Addison’s push to increase scientific research is facing a major obstacle, a limited supply of rare resources essential to many cutting-edge experiments. Government agencies and private research firms, like Rayari Inc., are scrambling to secure stockpiles of these essential resources to guarantee that their experiments won’t be affected. \n\nWHEN PIGS FLY\nThirteen people injured in Triggerfish prank that spiraled wildly out of control after a man pretended to fall off a platform in Orison.\n\nHEADHUNTERS MAKE HEADWAY IN STANTON\nLeaked Advocacy memo reveals that the Pyro-based gang is expanding their operations into Stanton.\n Journal_General_FrontendNewspaperHeadlines_From=新聯合報 Journal_General_FrontendNewspaperHeadlines_Title=新聯合報 - 2955年4月 -Journal_General_Hangar_Content=由於您近期獲得了個人機庫,我們在著陸服務中心想藉此機會向您介紹成為機庫擁有者的一些益處,以及出行在外時您可以期待的服務。\n\n* 您的個人機庫 *\n\n- 為了您的方便,無論是個人機庫還是公共機庫,都配備了 ASOP 載具終端,並且您可以透過升降機更換載具。使用平台時,請確保站在安全的位置。\n- 在當地商店購物或完成當地契約時,所有獲得的商品將儲存在該地區的倉庫中。無論是個人機庫還是公共機庫都有一台貨運升降機,它能夠將物品從倉庫運送進去或運送出來。請注意,較小的物品可以透過便利儲物終端來取得。\n- 由於這是一個只有您和受邀的客人才能進入的私人空間,您可以安心地將個人物品存放在倉庫中,也可以存放在機庫裡。\n- 您的個人機庫能夠容納在分配時屬於您艦隊中的任意載具,但請注意,如果您將來購買了更大的載具,可能需要使用公共機庫來存取它們。\n\n* 公共機庫 *\n\n- 當您前往離居住地較遠的地點或需要使用您的個人機庫無法容納的載具時,系統將臨時為您分配一個公共機庫。\n- 請注意,在您離開以後,公共機庫或是當地倉庫內留下的物品將被視為遺棄物,並將成為當地著陸服務中心的財產。\n\n再次祝賀,並衷心希望您在未來的歲月裡享受屬於您的個人機庫。\n +Journal_General_Hangar_Content=由於您近期獲得了個人機庫,我們在著陸服務中心想藉此機會向您介紹成為機庫擁有者的一些益處,以及出行在外時您可以期待的服務。\n\n* 您的個人機庫 *\n\n- 為了您的方便,無論是個人機庫還是公共機庫,都配備了 ASOP 載具終端,並且您可以透過升降機更換載具。使用平台時,請確保站在安全的位置。\n- 在當地商店購物或完成當地契約時,所有獲得的商品將儲存在該地區的倉庫中。無論是個人機庫還是公共機庫都有一台貨運升降機,它能夠將物品從倉庫運送進去或運送出來。請注意,較小的物品可以透過便利儲物終端來取得。\n- 由於這是一個只有您和受邀的客人才能進入的私人空間,您可以安心地將個人物品存放在倉庫中,也可以存放在機庫裡。\n- 您的個人機庫能夠容納在分配時屬於您艦隊中的任意載具,但請注意,如果您將來購買了更大的載具,可能需要使用公共機庫來存取它們。\n\n* 公共機庫 *\n\n- 當您前往離定居點較遠的地點或需要使用您的個人機庫無法容納的載具時,系統將臨時為您分配一個公共機庫。\n- 請注意,在您離開以後,公共機庫或是當地倉庫內留下的物品將被視為遺棄物,並將成為當地著陸服務中心的財產。\n\n再次祝賀,並衷心希望您在未來的歲月裡享受屬於您的個人機庫。\n Journal_General_Hangar_From=著陸服務 Journal_General_Hangar_Title=恭喜您建立了私人機庫! Journal_General_Harvestables_Content=It may seem completely corporate, but the Stanton system is rich with resources for the enterprising forager. This guide will help you identify what's useful, what's edible, and what's deadly. \n\n*A FORAGER'S GUIDE TO STANTON*\n\nDEGNOUS ROOT \nA type of macroalgae that has acclimated to much of the Stanton system, the degnous root is originally from Terra III, where it grows in abundance along shallow coastlines. It was introduced to some planets and moons of Stanton when they were first being terraformed as a part of their artificially constructed ecosystems. Powdered degnous root is a popular additive to multiple medical and health products thanks to its unique blend of amino acids. \n\nHEART OF THE WOODS \nThis reddish-brown, mushroom-like fungus can be found in cold climates on and around microTech, where it grows on trees and decaying logs. Prized by epicureans for its complex taste, the heart of the woods has yet to be commercially cultivated and can thus fetch a high price in the right markets. It should be noted that the mushroom is mildly toxic until it is fully cooked, so it should not be eaten raw. \n\nMARU EBONY \nMost notable for the fruit it produces, the curiously-shaped GOLDEN MEDMON, the maru ebony tree was first cultivated on Jalan. When they are harvested, golden medmons are extremely firm and astringent, with tough orange skin. They only become palatable if allowed to soften through ethelyne ripening, after which they take on a flavor similar to caramel and develop a creamy consistency. At this point, the yellow-orange skin becomes wrinkled and dark, which sometimes leads those unfamiliar with the fruit to mistakenly dismiss it as rotten. \n\nPITAMBU \nA leafy plant that was first discovered on Reisse, the pitambu bears a FRUIT of the same name that has a mild, nutty taste. It is often found in the wild on worlds where it is commercially grown thanks to its ability to survive in a wide variety of climates. The fruit is crisp and watery underneath its skin and is filled with tiny seeds that can be consumed alongside the flesh. The BLOSSOM of the pitambu can be cooked and eaten as well, or it can be steeped in hot water to create a tea that can help ease digestive distress. \n\nPROTA \nResilient and prolific, the prota is a type of slime mold that is able to grow in extreme environments. In general it prefers acid-rich conditions and has been known to thrive areas affected by industrial pollution. When it is ready to reproduce, the prota creates spore pods which grow from short stalks that sprout from the surface of the mold. These pods have innate adhesive properties, which has led to their use as an ingredient in multiple types of commercial glue. \n\nREVENANT TREE \nA variety of the altrucia from Terra III, the revenant tree arose from the harsh, windy climate of Hyperion, where it was introduced by geoengineers in an attempt to create shelterbelts against dust. The few trees that survived this planting developed darker leaves to absorb as much light as possible and thick bark to maintain moisture, among other adaptations. If you find yourself stranded in the wild, you can gather drinking water by passing the insides of the tree through a fine-meshed sieve. However, do not consume the seeds or the pollen found in the plant's PODS, as they can induce an allergic reaction and can cause unwelcome sensory and muscular effects. \n\nSUNSET BERRY BUSH \nThis hardy shrub can be found growing wild in perpetually cold environs. It can be identified by its lovely red berries, which grow in year-round in clusters on the plant's woody branches. Although they may look enticing, if consumed, these very bitter, tannic berries can cause vomiting, extreme cramping, and muscle spasms. Multiple pharmaceutical companies are conducting research studies on the potential medical applications of the berry, and have been known to purchase them from individual collectors. \n\nSTONE BUG \nThe stone bug isn't actually a bug – it's a crustacean that lives on land and inhabits dry and rocky areas. On average, it is about 45 cm long and can be identified by its multi-jointed legs and tough outer shell. When threatened, it curls into a tight ball, using its durable carapace to keep its soft insides safe from the jaws of predators. Processed stone bug shells are used as an ingredient in certain types of armor composites. \n\n*STANTON HABITATS AND BIOMES*\nInterested in tracking these fascinating specimens down? Check out this list of biomes and you're sure to find what you're looking for in no time. \n\nDeserts of Hurston (Stanton I)\n• Whether sandy or rocky, the desert is home to many plants and animals, including the stone bug. Remember: if it gets too hot, you can get water from a revenant tree (as long as you don't mind the awful taste). \n\nGrasslands of Hurston (Stanton I)\n• These seemingly endless plains, dominated by grass and low-profile shrubbery, hide a treasure trove of plants. The pitambu plant, maru ebony tree, and degnous root all grow wild here. Be sure to exercise caution when entering polluted areas, and keep your eyes peeled for prota. \n\nDeserts of Arial (Stanton 1a)\n• While the degnous root and prota grow on Arial, we advise caution when moving about this moon's deserts, as even vibrations from an ATLS suit can attract a valakkar. The defunct Hathor Group notoriously abandoned several mining facilities in the area because operating their equipment summoned valakkars in significant numbers. \n\nDeserts of Magda (Stanton 1c)\n• Desolate and dry, Magda is nonetheless home to the stone bug, along with the degnous root and revenant tree. \n\nDeserts of Ita (Stanton 1d)\n• The rolling, rocky landscape seems like it couldn't support any life, but somehow the stone bug finds a way. \n\nDeserts of Daymar (Stanton 2b)\n• While the degnous root, prota, and stone bug can be found on Daymar, we advise caution when moving about this moon's deserts, as even vibrations from an ATLS suit can attract a valakkar. The defunct Hathor Group notoriously abandoned several mining facilities in the area because operating their equipment summoned valakkars in significant numbers. \n\nDeserts of Wala (Stanton 3b)\n• While you refill your oxygen, take a moment to look around for evidence of stone bugs. \n\nForests of microTech (Stanton IV)\n• The hauntingly-beautiful boreal forests of microTech are prime locations for foraging. Check fallen logs for the heart of the woods, and be careful not to consume any sunset berries you may come across. Please be aware that you may encounter kopions when out in the field. \n\nTundras of microTech (Stanton IV)\n• Pitambu plants and degnous roots have established themselves in the tundra, which is good news for foragers. Sunset berries can sometimes be found here as well. Please be aware that you may encounter kopions when out in the field. \n\nTundras of Calliope (Stanton 4a)\n• Curiously, the notoriously difficult to cultivate heart of the woods has managed to take root on this moon. Degnous roots also grow there, in case you're in the market for amino acids. \n\nIce deserts of Clio (Stanton 4b)\n• The harsh and unforgiving surface of Clio hides pockets of stalwart revenant trees and the prolific degnous root. Journal_General_Harvestables_From=史丹頓野生動物協會 Journal_General_Harvestables_Title=史丹頓美食獵人指南 -Journal_General_Healing_Content=不可否認的是,再生技術自從最近推出以來,已經讓現代醫學變得更好了。在整個帝國境內,病人現在可以從過去曾致命的傷害中恢復如初。然而,儘管再生技術令人印象深刻,但它並不能取代傳統的護理和治療。 \n\n下面,我們將概述一些關於再生的重要提示,以及一些幫助保障您健康的基本醫療手段。\n\n--重生--\n\n重生是一個醫學過程,在這個過程中,將使用一個被稱為 “刻印” 的全面生物掃描來重新建立一個人的近乎完美的的複製品,甚至還包含他的記憶。由於刻印的獨特屬性,它在任何時候都保持著與本體的遠端連繫,並確保它只能在某人經歷了致命的事件後才能重生。\n\n這種連繫被稱為 “共鳴”,也意味著創傷性經歷會降低刻印的刻印可用指數 (IVS)。反覆的重生可能在重生過程中產生異象,最終導致刻印無法使用。\n\n要建立你自己的刻印,請到一級或二級醫療設施,在一個自助終端上註冊。一旦完成,那個地方將是你下次重生的地方。你也可以將一個刻印儲存在具備適當儀器的載具上。如果你儲存刻印的地點或載具無法使用,你的主要居住地將始終保留有一個備份,你將在那裡再生。請注意,犯罪等級可能會對你的重生地點產生影響。\n\n然而,由於刻印共鳴會影響重生過程;所以一定要記住,接受急救和醫療總是比重生要好。 下面分類概述了處理各種傷病的基本急救措施,以幫助大家避免必須重生的情況。\n\n--急救--\n\n處理傷病的第一步是確定其受傷情況,可使用面板HUD、自我評估(即個人思緒系統),或者在協助他人時使用醫療設施。所有的傷病都可以分為三個嚴重程度類別:\n\n- 輕度傷勢可以由三級(T3)醫療設施治療,並顯示為紫色。\n\n- 中度傷勢可由二級(T2)醫療設施治療,並顯示為淡紫色。\n\n- 重度傷勢可由一級(T1)醫療設施治療,並顯示為粉紅色。\n\n為了充分治療受傷的部位,請在休息站、著陸區或有醫療裝置的車輛上尋找適當的分級設施。嘗試在一個分級不對應的設施中進行治療,可以暫時紓解症狀,但傷勢還會繼續存在。如果你沒有人陪同,需要被送到醫療機構,應該聯繫一個值得信賴的熟人,或者用你的 mobiGlas 來建立一個救援服務信標。\n\n雖然傷勢只能在適當的醫療機構治療,但可以在現場用藥來暫時紓解相關症狀。在外出旅行之前,帶上單次注射筆、醫療配件或完整的治療裝置是明智之舉。\n\n注射筆易於攜帶和管理,但你需要攜帶多種注射筆來應對各種症狀,而且只能使用一次。\n\n較小的醫療配件,如Pyro多功能工具的 LifeGuard 配件,可以進行診斷性掃描,並可以使用血紅素等治療劑,但不能治療其他症狀。它們通常與注射筆一起搭配使用。 \n\n像 LifeGuard 的 ParaMed 這樣的完整醫療裝置可以提供詳細的診斷掃描,並允許在完全控制劑量的情況下施用多種藥物。然而,它可能比其他選擇更厚重、更昂貴。\n\n\n為了便於參考,下方將列出一個按字母順序排列的常見症狀和推薦的紓解症狀的藥物。\n\n\n--常見的症狀--\n\n- 腦震盪 – 由頭部受到的撞擊引起,患有腦震盪的人反應速度會變慢,並且很難保持平衡。可以用腎上腺素如[地美沙群]來紓解。\n\n- 健康損失 – 正如你的 mobiGlas 或生物掃描上顯示的那樣,你的“健康值”是一個簡化的診斷數值,由幾個重要的監測生命徵象的資訊組合而成。受傷會導致你失去健康值。可以透過使用像血紅素這樣的治療劑來復原健康。\n\n- 行動能力受損 – 由四肢、軀幹或頭部受傷引起,行動能力受損將使人難以行動。可以用[羅沙芬]等阿片類藥物來紓解。\n\n- 喪失行動能力 – 喪失行動能力的人,其健康水平已降至零,將無法移動。這是一種潛在的致命狀況,必須使用像 [血紅素] 這樣的治療劑來復原行動能力。該狀況不可逆轉的倒數計時將顯示在你的 mobiGlas 上。請注意,像遭受額外的傷害或有其他醫療問題等因素可能會影響剩餘時間。 \n\n- 肌肉疲勞 – 由四肢受傷引起,患有肌肉疲勞的人行動會變慢,精巧的運動技能受到影響。可以用腎上腺素如[地美沙群]來紓解。 \n\n- 肌肉無力 – 由手臂受傷引起,肌肉無力使其難以進行需要力氣的活動。可以用皮質類固醇如[甾原]來紓解。\n\n- 眼部炎症 – 由頭部受傷引起,因血管發炎而導致視力模糊。可以透過使用皮質類固醇如[甾原]來紓解。\n\n- 部分癱瘓 – 由四肢受傷引起,部分癱瘓使受影響的區域嚴重受損,導致喪失跑步、攀爬和與物體互動等行動能力。可以用[羅沙芬]等阿片類藥物來紓解。\n\n- 呼吸系統損傷 – 由軀幹受傷引起,影響了肺活量、使呼吸或長時間的體力消耗變得非常困難。可以用皮質類固醇如[甾原]來紓解。\n\n- 眩暈 – 暫時失去意識,使個人在這段時間內無法移動。在足夠的時間過去和意識復原後會自行紓解。\n\n--血藥濃度和藥物過量風險—\n\n血藥濃度過高會產生中毒的感覺,並可能導致行動困難、視力模糊和喪失精細的運動技能。為了你和他人的安全,強烈建議避免在藥物過量時操作載具。\n\n一旦你的血藥濃度等級達到一個危險的水準,就被稱為藥物過量。經歷過量的人將會頭暈眼花,並逐漸失去健康值,直至喪失行動能力。\n\n幸運的是,隨著時間的推移,血藥濃度會自然降低。施加像瑞舒吉拉這樣的解毒劑會加速這一過程,使你不再頭暈。\n -Journal_General_Healing_From=帝國健康服務 +Journal_General_Healing_Content=不可否認的是,重生技術自從最近推出以來,已經讓現代醫學變得更好了。在整個帝國境內,病人現在可以從過去曾致命的傷害中恢復如初。然而,儘管重生技術令人印象深刻,但它並不能取代傳統的護理和治療。 \n\n下面,我們將概述一些關於再生的重要提示,以及一些幫助保障您健康的基本醫療手段。\n\n--重生--\n\n重生是一個醫學過程,在這個過程中,將使用一個被稱為「刻印」的全面生物掃描來重新建立一個人的近乎完美的的複製品,甚至還包含他的記憶。由於刻印的獨特屬性,它在任何時候都保持著與本體的遠端連繫,並確保它只能在某人經歷了致命的事件後才能重生。\n\n這種連繫被稱為「共鳴」,也意味著創傷性經歷會降低刻印的刻印可用指數 (IVS)。反覆的重生可能在重生過程中產生異象,最終導致刻印無法使用。\n\n要建立你自己的刻印,請到一級或二級醫療設施,在一個自助終端上註冊。一旦完成,那個地方將是你下次重生的地方。你也可以將一個刻印儲存在具備適當儀器的載具上。如果你儲存刻印的地點或載具無法使用,你的主要定居點將始終保留有一個備份,你將在那裡再生。請注意,犯罪等級可能會對你的重生地點產生影響。\n\n然而,由於刻印共鳴會影響重生過程;所以一定要記住,接受急救和醫療總是比重生要好。 下面分類概述了處理各種傷病的基本急救措施,以幫助大家避免必須重生的情況。\n\n--急救--\n\n處理傷病的第一步是確定其受傷情況,可使用面板 HUD、自我評估(即個人思維系統),或者在協助他人時使用醫療設施。所有的傷病都可以分為三個嚴重程度類別:\n\n- 輕度傷勢可以由三級 (T3) 醫療設施治療,並顯示為紫色。\n\n- 中度傷勢可由二級 (T2) 醫療設施治療,並顯示為淡紫色。\n\n- 重度傷勢可由一級 (T1) 醫療設施治療,並顯示為粉紅色。\n\n為了充分治療受傷的部位,請在休息站、著陸區或有醫療裝置的車輛上尋找適當的分級設施。嘗試在一個分級不對應的設施中進行治療,可以暫時紓解症狀,但傷勢還會繼續存在。如果你沒有人陪同,需要被送到醫療機構,應該聯繫一個值得信賴的熟人,或者用你的 mobiGlas 來建立一個救援服務信標。\n\n雖然傷勢只能在適當的醫療機構治療,但可以在現場用藥來暫時紓解相關症狀。在外出旅行之前,帶上單次注射筆、醫療配件或完整的治療裝置是明智之舉。\n\n注射筆易於攜帶和管理,但你需要攜帶多種注射筆來應對各種症狀,而且只能使用一次。\n\n較小的醫療配件,如 Pyro 多功能工具的 LifeGuard 配件,可以進行診斷性掃描,並可以使用血紅素等治療劑,但不能治療其他症狀。它們通常與注射筆一起搭配使用。 \n\n像 LifeGuard 的 ParaMed 這樣的完整醫療裝置可以提供詳細的診斷掃描,並允許在完全控制劑量的情況下施用多種藥物。然而,它可能比其他選擇更厚重、更昂貴。\n\n\n為了便於參考,下方將列出一個按字母順序排列的常見症狀和推薦的紓解症狀的藥物。\n\n\n--常見的症狀--\n\n- 腦震盪 – 由頭部受到的撞擊引起,患有腦震盪的人反應速度會變慢,並且很難保持平衡。可以用腎上腺素如[地美沙群]來紓解。\n\n- 健康損失 – 正如你的 mobiGlas 或生物掃描上顯示的那樣,你的「健康值」是一個簡化的診斷數值,由幾個重要的監測生命徵象的資訊組合而成。受傷會導致你失去健康值。可以透過使用像血紅素這樣的治療劑來復原健康。\n\n- 行動能力受損 – 由四肢、軀幹或頭部受傷引起,行動能力受損將使人難以行動。可以用「羅沙芬」等阿片類藥物來紓解。\n\n- 喪失行動能力 – 喪失行動能力的人,其健康水平已降至零,將無法移動。這是一種潛在的致命狀況,必須使用像「血紅素」這樣的治療劑來復原行動能力。該狀況不可逆轉的倒數計時將顯示在你的 mobiGlas 上。請注意,像遭受額外的傷害或有其他醫療問題等因素可能會影響剩餘時間。 \n\n- 肌肉疲勞 – 由四肢受傷引起,患有肌肉疲勞的人行動會變慢,精巧的運動技能受到影響。可以用腎上腺素如「地美沙群」來紓解。 \n\n- 肌肉無力 – 由手臂受傷引起,肌肉無力使其難以進行需要力氣的活動。可以用皮質類固醇如[甾原]來紓解。\n\n- 眼部炎症 – 由頭部受傷引起,因血管發炎而導致視力模糊。可以透過使用皮質類固醇如[甾原]來紓解。\n\n- 部分癱瘓 – 由四肢受傷引起,部分癱瘓使受影響的區域嚴重受損,導致喪失跑步、攀爬和與物體互動等行動能力。可以用「羅沙芬」等阿片類藥物來紓解。\n\n- 呼吸系統損傷 – 由軀幹受傷引起,影響了肺活量、使呼吸或長時間的體力消耗變得非常困難。可以用皮質類固醇如「甾原」來紓解。\n\n- 眩暈 – 暫時失去意識,使個人在這段時間內無法移動。在足夠的時間過去和意識復原後會自行紓解。\n\n--血藥濃度和藥物過量風險—\n\n血藥濃度過高會產生中毒的感覺,並可能導致行動困難、視力模糊和喪失精細的運動技能。為了你和他人的安全,強烈建議避免在藥物過量時操作載具。\n\n一旦你的血藥濃度等級達到一個危險的水準,就被稱為藥物過量。經歷過量的人將會頭暈眼花,並逐漸失去健康值,直至喪失行動能力。\n\n幸運的是,隨著時間的推移,血藥濃度會自然降低。施加像瑞舒吉拉這樣的解毒劑會加速這一過程,使你不再頭暈。\n +Journal_General_Healing_From=帝國醫療服務 Journal_General_Healing_Title=重生與基本急救知識 +Journal_General_Maintenance_Content=--CORNERSTONE DEVELOPMENTS’ GUIDE TO MAINTENANCE--\n\nWith the rise of accessible and affordable engineering equipment such as the Pyro RYT Multi-Tool, many people have taken up DIY maintenance in their spare time. Whilst we would always recommend using a professional service such as Cornerstone Developments for more complex projects, we’ve written a short guide to help people looking to tackle common maintenance and repair work themselves. \n\nWhen approaching any issue, Cornerstone Developments advise using the S.T.O.P. method: Stock up, Troubleshoot, Observe, Proceed. This handy acronym is designed to help citizens remember the essentials of repair work. \n \n--STOCK UP on supplies--\n\nFirstly, you’ll need to ensure you’ve stocked up on the appropriate tools and equipment needed for the task. While professionals will use a dedicated salvage and repair device, a Multi-Tool with a salvage mod will be an essential part of most repair kits, along with a good supply of Recycled Material Composite. RMC is a flexible resource consisting of alloys and polymers that have been extracted during the salvage process and can often be used to repair minor structural damage such as broken panels or pipes. \n\nWhen dealing with an electrical-based repair, you may need a supply of fuses. Fuses can be obtained from most planet-based merchants or general store vendors on stations. Alternatively, in a pinch, fuses can occasionally be found in old, disused buildings that contain electronic or mechanical equipment. \n\n--TROUBLESHOOT any issues--\n\nBefore beginning the work, it is essential to troubleshoot what the problem is. Carefully search the area and look for key indicators that something isn’t functioning. Following pipelines from their source and spotting any damage is a good place to start. If a power system is not operational, finding a nearby fuse box and examining its contents is advisable, as fuses typically trip when a circuit is overloaded. \n\n--OBSERVE the area for hazards--\n\nObserving the area for hazards before carrying out repairs is a safety essential. Is the environment you’re working in dangerous? Sadly, it’s too often the case these days that maintenance issues can be traced back to hostile individuals and outlaws looking to stir up trouble. Outside of more hostile elements, are there any exposed wires, shards of glass, or hazardous materials nearby? If so, find a way to create a safe workspace that will minimize disruption to your repairs. \n\n--PROCEED with repairs--\n\nFinally, you can proceed with the repairs needed. Be sure to follow the manufacturer’s guidance when using tools, as this can vary from company to company. Patching damaged objects with a Multi-Tool requires a steady hand and a keen eye, be sure to examine the object thoroughly from multiple angles to ensure it’s fully repaired. \n\nAnd remember, when in doubt, don’t put yourself in any unnecessary danger. Consider contacting a professional service such as Cornerstone Developments for further assistance.  +Journal_General_Maintenance_From=Cornerstone Developments +Journal_General_Maintenance_Title=Cornerstone Developments' Guide to Maintenance Journal_General_Medical_Content=無論您是沒有睡好還是有受過外傷,大多數現代電子助手如mobiGlas,都內建了多種健康監測功能,使得保持健康比以往任何時候都更加簡單。\n\n透過持續監測您的關鍵生命徵象,該軟體能夠對您可能遇到的幾十種疾病進行初步診斷和提醒。這些提醒如果使用得當,可以為您提供指導並幫助您知道何時需要調整生活方式,以選擇自我治療或是尋求醫療專業人員的幫助。\n\n下面我們標註了一些比較常見的醫療提醒:\n\n腦震盪 -\n一種會導致暫時性認知功能喪失的輕度腦損傷。腦震盪的早期症狀包括復視,身體失衡和耳鳴。\n\n脫水 - \n身體缺乏足夠的水分以保持正常機能。症狀包括口渴、口腔乾燥、頭痛、健康狀況惡化、乏力、視線模糊。\n\n失血 - \n分為內出血和外出血。建議盡快止血以將健康損害最小化。\n\n體溫過高 - \n身體核心溫度超過正常範圍且無法代償而導致的乏力、劇烈頭痛和偏頭痛、呼吸困難、健康狀況惡化、越來越口渴。\n\n體溫過低 - \n體溫低於正常範圍且無法代償而導致的極度疲勞、發抖、四肢乏力、健康狀況惡化、食慾增長、對光敏感、聽力損傷和反常脫衣的風險。\n\n營養不良 - \n身體沒有足夠的營養維持正常機能。症狀包括虛弱、健康狀況惡化、易怒、聽力和視力受損。\n\n重傷 - \n用於描述身體受到嚴重創傷時的統稱。通常伴有視力喪失。需要立即就醫。\n\n昏迷 -\n當創傷足夠嚴重時,患者可能會暈厥、失去意識、無法對刺激做出反應。\n\n -Journal_General_Medical_From=帝國健康服務 +Journal_General_Medical_From=帝國醫療服務 Journal_General_Medical_Title=關注您的健康 Journal_General_Nutrition_Content=我們所有人都過著繁忙的生活,至少可以說,有時做出良好的營養選擇可能是一個艱鉅的挑戰!\n\n謝天謝地,透過使用NDR和HEI對大多數市售食品和飲料進行評級,更好的照顧自己從未如此簡單。提示,(NDR和HEI的)數值越*高*,(食物的)營養價值也越高,會讓您感覺更好。\n\n\n營養密度等級(NDR)根據該食物每100kcal的營養成分濃度、廣泛度和多樣性以及營養生物利用度進行計算。NDR的分數越高,該食品對您的健康便越好。但重要的是要記住,沒有任何一種食物可以包含一個人需要的所有營養!因此,除了吃高分(高NDR)的食物外,您可以做的第二重要的事情就是去吃各式各樣的食物。祝您吃得快樂,身體健康!\n\n水合功效指數(HEI)\n最初是由賈蘭星大學營養團隊創立的,用於對長途太空飛行中飲料的含水量進行對比,從而方便選擇。此後,水化功效指數(HEI)被帝國衛生服務局採納為標準方法,透過該方法,在選擇各種飲品的時候可以進行比較。透過考慮諸如保水率、吸收率、克分子滲透壓濃度、熱量的計算和電解質水平(特別是鈉和鉀)等因素,(HEI)可以對一種標準化指標對飲料進行分級。分數越高,飲品在越長的時間裡,就越能有效的保持消費者身體內的水分(維持水平衡)。類似於咖啡因和酒精之類的物質有可能透過增加人體失水率來降低(HEI)指數得分。標準過濾系統水的基線分為80。\n\n飲食效果\n除了兩項基本分(NDR & HEI)外,許多食品和飲料還額外附加了關鍵字標籤,以提供有關該物品對您健康的潛在影響的更多資訊。 請查看以下列表,了解一些最常見的效果及其含義。\n\n肌力充沛 - 為關鍵肌肉群提供額外的血流與營養,以使其表現更佳。\n\n肌肉無力 - 血液流動受到限制,對肌肉產生負面影響,使工作變得更加困難。\n\n精力充沛 - 提供更多的能量,增長您的運動時間。\n\n疲勞 - 具有能量外洩作用,引起嗜睡和衰竭感。\n\n認知增強 - 促進腦功能使你在執行複雜任務時獲得額外的注意力。\n\n認知障礙 - 阻礙腦功能使你在任務中長時間無法集中注意力。\n\n緩慢代謝 - 減慢消化速度,增加飽腹感(不容易餓)。\n\n快速代謝 - 加快消化速度,減少飽腹感(更容易餓)。\n\n保水 - 促進你的身體更好地吸收水分,讓您不容易口渴。\n\n口渴 - 讓您的身體失去水分,造成口渴。\n\n治癒 -提供重要營養素,幫助您的身體自然修復。\n\n毒性 - 有對您的健康有害的元素,如果大量食用(此食物)會造成損害。 \n\n免疫增強 - 幫助你的身體維持健康,特別是暴露在有害環境下。\n\n免疫下降 - 削弱身體抵抗有害元素的能力。\n\n\n -Journal_General_Nutrition_From=帝國健康服務 +Journal_General_Nutrition_From=帝國醫療服務 Journal_General_Nutrition_Title=更好的營養,更好的你 Journal_General_StarmapQuantumTutorial_Content=您的 mobiGlas 現在已升級至最新的 2.5 版本,準備好使用星圖 APP 以全新的方式遨遊星海吧。過去一年裡,微科的工程師們一直在與業界頂尖的量子引擎製造商合作,旨在使星圖 APP 能與大多數客戶的導航軟體無縫整合。這意味著您可以直接在星圖 APP 上設定量子躍遷路線。\n\n為了快速了解這些功能,請查看一下這份快速指南。\n\n祝您一路順風!\n\n星圖 APP 開發團隊 敬上\n\n______________________________________________________\n\n\n星圖量子躍遷快速指南\n\n1. 在您的駕駛座上透過您的 mobiGlas 或飛船的全息顯示器打開星圖 APP。\n\n2. 使用星圖的按鍵平移與縮放來查看地圖,直到您找到想要前往的目的地。(切記,您可能需要放大或縮小星圖來選擇指定的目的地。)\n\n3. 點擊目的地之後會看到一條綠色的動態虛線連接您的目前位置和目的地。(如果這條路線單次航行無法到達,會出現一條紅色靜止虛線。在這種情況下,您可能需要先去往一個可到達的地點,再加滿油箱後繼續前往您的最終目的地。如有其他問題,請諮詢您的量子引擎製造商。)\n\n4. 一旦您選定好路線,使用在左下方的 “設為目的地” 按鈕將這些資訊同步到量子引擎導航電腦。現在,路徑會變為明亮的綠色動態箭頭。\n\n5.關閉星圖,開始您的旅程吧!在量子引擎充能完成之後,將您的飛船船頭對準您 AR 顯示器上的菱形目的地標示進行航行校準。待校準完畢後就可以啟動量子躍遷前往目的地了。(切記,在量子引擎冷卻完畢之前您不能再次航行。) Journal_General_StarmapQuantumTutorial_From=mobiGlas @@ -19970,31 +20109,31 @@ KillAnimals_obj_short_01=消滅 ~mission(Location) 中的 ~mission(creature) KillAnimals_title=~mission(Contractor|KillAnimalsTitle) KillShip_AssassinateMulti_Long_01,P=暗殺目標 KillShip_AssassinateMulti_Short_01,P=暗殺目標 -KillShip_Assassinate_HUD_01,P=暗殺~mission(target) -KillShip_Assassinate_HUD_02,P=暗殺~mission(target): %ls +KillShip_Assassinate_HUD_01,P=Assassinate ~mission(Target) +KillShip_Assassinate_HUD_02,P=Assassinate ~mission(Target): %ls KillShip_Assassinate_HUD_03,P=暗殺目標剩餘時間:%ls -KillShip_Assassinate_Long_01,P=暗殺~mission(target). -KillShip_Assassinate_Marker_01,P=~mission(target) -KillShip_Assassinate_Short_01,P=暗殺~mission(target) -KillShip_Detect_HUD_01,P=掃描以定位 ~mission(target) -KillShip_Detect_HUD_02,P=~mission(target) 已發現 %ls -KillShip_Detect_Long_01,P=掃描區域並找到 ~mission(target)。 -KillShip_Detect_Short_01,P=掃描以定位 ~mission(target) +KillShip_Assassinate_Long_01,P=Assassinate the ~mission(Target). +KillShip_Assassinate_Marker_01,P=~mission(Target) +KillShip_Assassinate_Short_01,P=Assassinate ~mission(Target) +KillShip_Detect_HUD_01,P=Scan for ~mission(Target) +KillShip_Detect_HUD_02,P=~mission(Target)'s Found %ls +KillShip_Detect_Long_01,P=Scan the area and find the ~mission(Target). +KillShip_Detect_Short_01,P=Scan for ~mission(Target) KillShip_EscapeTimer_HUD_04,P=距離目標撤退還有:%ls KillShip_FailReason,P=目標已逃脫 KillShip_NeutralizeMulti_Long_01,P=擊斃目標 KillShip_NeutralizeMulti_Short_01,P=擊斃目標 -KillShip_Neutralize_HUD_01,P=擊斃~mission(target) -KillShip_Neutralize_HUD_02,P=擊斃~mission(target): %ls +KillShip_Neutralize_HUD_01,P=Neutralize ~mission(Target) +KillShip_Neutralize_HUD_02,P=Neutralize ~mission(Target): %ls KillShip_Neutralize_HUD_03,P=目標企圖逃脫 -KillShip_Neutralize_Long_01,P=擊斃~mission(target). -KillShip_Neutralize_Marker_01,P=~mission(target) -KillShip_Neutralize_Short_01,P=擊斃~mission(target) -KillShip_NextWave_Long_01,P=新波次即將來襲 +KillShip_Neutralize_Long_01,P=Neutralize the ~mission(Target). +KillShip_Neutralize_Marker_01,P=~mission(Target) +KillShip_Neutralize_Short_01,P=Neutralize ~mission(Target) +KillShip_NextWave_Long_01,P=New wave incoming. KillShip_NextWave_Short_01,P=新波次即將來襲: %ls KillShip_Reach_HUD_01,P=前往 ~mission(Location) -KillShip_Reach_Long_01,P=前往 ~mission(location|address) 找出 ~mission(target)。 -KillShip_Reach_Marker_01,P=~mission(target)的最後已知位置 +KillShip_Reach_Long_01,P=Go to ~mission(Location|Address) to find the ~mission(Target). +KillShip_Reach_Marker_01,P=~mission(Target)'s last known location KillShip_Reach_Short_01,P=前往 ~mission(Location) KillShip_Title_AssassinationMultiTarget_01,P=暗殺目標 KillShip_Title_AssassinationSingleTarget_01,P=暗殺目標 @@ -20012,6 +20151,7 @@ KillShip_Title_HUD_Waves_01,P=擊斃犯罪幫派成員 KillShip_Title_MultiTargets_01,P=擊斃通緝犯 KillShip_Title_SingleTarget_01,P=擊斃通緝犯 KillShip_Title_Waves_01,P=擊斃犯罪幫派成員 +KillShip_WaveTracker_Short_01,P=Waves Destroyed Kill_Civ_Desc_001,P=幹掉那名毒販,他已經得到超過他應得的利潤了 Kill_Civ_Desc_Long_001,P=前往戰利品箱取得武器 Kill_Civ_Desc_Long_002,P=前往毒販最後已知的位置 @@ -20108,13 +20248,13 @@ LingFamily_Family_011=我的表妹瑪吉在九尾那裡遇到了一些麻煩, LingFamily_Family_012=我本來以為表妹瑪吉能去做,但她得去追一個失蹤的訂單。希望它不是被偷走了。不管怎麼說,她都要被這事纏上一陣子了。 LingFamily_Family_013=法比安得了胃病,現在似乎家裡其他人也得了。說實話,我感覺不太好但我現在還挺的住。在藥效生效之前,他們忙著「送貨」,所有我覺得你說不定能先接手一下這個工作。 LingFamily_Family_014=今天家裡一幫子人去新巴貝奇慶祝另一個表弟的生日。然後猜猜誰沒去? 總之這裡還有一堆工作要做。 -LingFamily_LocalDelivery_desc_01="嗨!我希望你有時間來送個貨。~mission(Contractor|Family)\n\n需要取走的包裹\n · 收取在 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n\n送貨地點\n · 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n如果你可以的話請通知我。\n\n十分感謝,\n康妮·玲\n運輸協調員\n玲家快遞承包商" -LingFamily_LocalDelivery_desc_02="你好,我們需要有人來執行一次配送任務。~mission(Contractor|Family)\n\n需要取走的包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1|Address) 提取包裹 #mission(item1|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup2|Address) 提取包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n\n送貨地點 (任意順序)\n · 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff2|Address)\n\n希望你有時間。\n\n謝謝,\n康妮·玲\n運輸協調員\n玲家快遞" -LingFamily_LocalDelivery_desc_03="嘿!我們需要你為我們配送一批貨物。~mission(Contractor|Family). 這是貨物的詳細情況:\n\n需要取走的包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1|Address) 提取包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup2|Address) 提取包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup3|Address) 提取包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n\n送貨地點 (任意順序)\n · 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n謝謝,\n康妮·玲\n運輸協調員\n玲家快遞" -LingFamily_LocalDelivery_desc_04="有一個用得上你的配送請求。\n~mission(Contractor|Family)\n\n需要取走的包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1|Address)提取包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup2|Address)提取包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup3|Address)提取包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup4|Address)提取包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n\n送貨地點 (任意順序)\n · 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 將包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n謝謝,\n康妮·玲\n運輸協調員\n玲家快遞" -LingFamily_LocalDelivery_desc_05="你好,我知道康妮通常處理這些事,但她今天下午不在。不管怎麼說,我給你準備了一個大小適中的包裹配送任務。\n\n總之,如果我沒看錯發貨單的話,這批貨是 - \n\n需要取走的包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1|Address)提取包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup2|Address)提取包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup3|Address)提取包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup4|Address)提取包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup5|Address)提取包裹 #~mission(item5|serialnumber) \n\n送貨地點 (任意順序)\n · 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 將包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 將包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n祝你在外面好運。\n\n-達維·玲\n經營者 \n玲家快遞" -LingFamily_LocalDelivery_desc_intro="您好,我們是一家小型的家庭經營的快遞公司,目前正在十字軍區域尋找新的承包商。\n\n如果你有興趣與我們一起工作,那這個配送任務會是一個很好的嘗試,看看你是否是我們公司要找的人。\n\n需要取走的包裹\n · 從 ~mission(Pickup1|Address) 提取包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n\n送貨地點 \n · 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n如果一切順利,你將成為玲家快遞的最新成員。\n\n非常感謝,\n康妮·玲\n運輸協調員\n玲家快遞" -LingFamily_LocalDelivery_desc_rehire="你好,很抱歉但我不得不說,但我們現在缺少承包商,還面臨著比以往更多的配送訂單。我願意讓你再試一次,你需要完成以下的配送。 \n\n需要取走的包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1|Address)提取包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup2|Address)提取包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 從 ~mission(Pickup3|Address)提取包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n\n送貨地點 (任意順序)\n · 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n十分感謝,\n康妮·玲\n運輸協調員\n玲家快遞" +LingFamily_LocalDelivery_desc_01="Hi,\n\nI hope you're available to do a delivery. ~mission(Contractor|Family)\n\nPACKAGE FOR PICK UP\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\nLet me know if you can do it.\n\nThanks, \nConni Ling\nShipment Coordinator\nLing Family Hauling" +LingFamily_LocalDelivery_desc_02="Hi,\n\nWe need someone to do a delivery run. ~mission(Contractor|Family)\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n\nHope you're available.\n\nThanks, \nConni Ling\nShipment Coordinator\nLing Family Hauling" +LingFamily_LocalDelivery_desc_03="Hey,\n\nWe need you to run a shipment for us. ~mission(Contractor|Family). Here's a breakdown:\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n\nThanks, \nConni Ling\nShipment Coordinator\nLing Family Hauling" +LingFamily_LocalDelivery_desc_04="Got a delivery request that could use you.\n~mission(Contractor|Family)\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n\nThanks,\nConni Ling\nShipment Coordinator\nLing Family Hauling" +LingFamily_LocalDelivery_desc_05="Hello,\n\nI know Conni usually handles this stuff, but she's away for the afternoon. Anyway, got a descent sized run for you.\n\nAnyway, if I'm reading the invoice correctly, the shipment is - \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address) \n\nGood luck out there.\n\n-Davi Ling\nProprietor \nLing Family Hauling" +LingFamily_LocalDelivery_desc_intro="Hi,\n\nWe're a small family owned and operated delivery company that's currently seeking new contractors in the Crusader area. \n\nIf you're interested in working with us, the following delivery would be a great trial to see if you're a good match for the company.\n\nPACKAGE FOR PICK UP\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\nIf all goes well, you'll become the newest member of Ling Family Hauling.\n\nThanks, \nConni Ling\nShipment Coordinator\nLing Family Hauling" +LingFamily_LocalDelivery_desc_rehire="Hello,\n\nI'm not thrilled to have to do this, but we have a shortage of contractors and more deliveries than ever. I'm willing to give you another shot, but you need to complete the following delivery. \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n\nThanks, \nConni Ling\nShipment Coordinator\nLing Family Hauling" LingFamily_LocalDelivery_header_01=玲家快遞本地配送路線 LingFamily_LocalDelivery_title_01=玲家快遞本地配送路線 LingFamily_LocalDelivery_title_intro=玲家正在尋找新的承包伙伴 @@ -20139,13 +20279,13 @@ LingFamily_Timed_001=不幸的是,我們的日程安排有點緊。需要有 LingFamily_Timed_002=一定要記住,這項工作是有明確時限的。沒有什麼迴旋的餘地。 LingFamily_Timed_003=做事的時候注意點時間。我可不想讓你超時。 LingFamily_Timed_004=做事的時候記得帶著腦子。我們的生意全靠我們的時效性。 -LingFamily_UGF_collect_desc_001=嘿!我們需要你運送一個包裹給我們,包裹現在的位置是 ~mission(Location|Address) 拿到後將其運送至 ~mission(Destination|Address)。\n\n我本來是要啊讓我的兄弟瑞克來處理這件事的, 但他不幹因為他說那片區域太危險了。看來那附近最近是有不少的安全告警啊, 但我認為只要你保持警惕並且帶上點傢伙,應該就不會出什麼問題。也許你什麼事情都不會碰到到呢。 \n\n謝謝, \n康妮·玲\n貨運協調員\n玲家快遞\n +LingFamily_UGF_collect_desc_001=Hey,\n\nWe need you to grab a delivery for us over at ~mission(Location|Address) and then take it to ~mission(Destination|Address).\n\nI was originally going to send my brother Ricki to handle this, but he said the area’s too dangerous. Guess there’s been a bunch of security warnings around there, but as long as you’re careful and bring some guns or whatever, I’m sure you’ll be fine. You probably won’t even run into anything. \n\nThanks, \nConni Ling\nShipment Coordinator\nLing Family Hauling\n LingFamily_UGF_collect_title_001=玲家快遞包裹 -LingFamily_delivery_desc_0001=嗨!~mission(Contractor|Reaction) 還有個工作要你幫忙。~mission(Contractor|Family)\n\n包裹在 ~mission(Location|Address) 等著你呢,需要送到 ~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n謝了,\n康妮·琳\n貨運協調員\n玲家快遞 -LingFamily_delivery_desc_0002=嘿!~mission(Contractor|Reaction) 我們需要你幫忙送個快遞。\n\n~mission(Contractor|Family) 包裹要從 ~mission(Location|Address) 送到 ~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger) \n\n謝了,\n康妮·琳\n貨運協調員\n玲家快遞 -LingFamily_delivery_desc_0003=~mission(Contractor|Reaction) 我們這裡又來了一個工作給你。\n\n~mission(Contractor|Family) 包裹在 ~mission(Location|Address),需要送至 ~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n感謝,\n康妮·琳\n貨運協調員\n玲家快遞 -LingFamily_delivery_desc_0004=哈囉,\n\n這原本是康妮的事,但這次需要辛苦你了。她設置的系統太複雜,我還在琢磨呢。我告訴你啊,之前這些工作全都是我一個人來做的!有了康妮後我終於可以鬆口氣了,她最擅長這些事了。 \n\n不管怎麼說,如果我沒看錯的話,這個包裹的位置就在 ~mission(Location|Address),拿上然後送到 ~mission(Destination|Address)。非常簡單。 \n\n一路順風。成為玲家的驕傲吧!\n\n-達維·林\n玲家業主\n玲家快遞 -LingFamily_delivery_desc_intro=你是不是一直都對送貨感興趣,但又不知從何做起?\n你是不是對那些運輸巨頭一直占你的小便宜而感到厭倦?\n你想不想在我們這個家族企業中獲得寶貴的工作經驗?\n\n如果你被我說中了,那就來我們玲家快遞吧。\n\n----------------------------------\n\n嗨!我是達維·林,玲家快遞就是我的產業。過去三年內,我們家族一直在為自己的名聲打拚,我們在大十字軍地區運送包裹,運輸貨物,但是現在我們需要你的幫助。\n\n我們的客戶源源不斷,我們需要新的飛行員來幫我們繼續擴張。現在,就有一個包裹在 ~mission(Location|Address) 等著被運走,我需要你幫我送到 ~mission(Destination|Address)。對於新手來說這是個挺好的機會,不需要什麼工作經驗。不管你是第一次飛這條線,還是已經飛了一萬遍,我們唯一的要求就是你得好好做。這就是我們玲家的信條。\n\n此致,\n玲·大衛\n私營業主\n玲氏家族快遞 +LingFamily_delivery_desc_0001=Hi,\n\n~mission(Contractor|Reaction)Got another delivery for you. ~mission(Contractor|Family)\n\nThe shipment is waiting for pick up at ~mission(Location|Address) to be dropped off at ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\nThanks, \nConni Ling\nShipment Coordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_0002=Hey,\n\n~mission(Contractor|Reaction)We need you to run a shipment for us. \n\n~mission(Contractor|Family)The delivery is over at ~mission(Location|Address) and is scheduled to be taken to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger) \n\nThanks, \nConni Ling\nShipment Coordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_0003=~mission(Contractor|Reaction)Got an upcoming delivery scheduled that could use you.\n\n~mission(Contractor|Family)The shipment is heading from ~mission(Location|Address) over to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\nThanks,\nConni Ling\nShipment Coordinator\nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_0004=Hello,\n\nConni normally does these so you'll have to bear with me. Still trying to wrap my head around the system she set up. Believe it or not, I used to handle all of this myself! Thank heavens for Conni though. She's so good at all this stuff. \n\nAnyway, if I'm reading the invoice correctly, the shipment is at ~mission(Location|Address) and needs to be hauled over to ~mission(Destination|Address). Simple enough. \n\nGood luck out there. Make the Ling family proud!\n\n-Davi Ling\nProprietor \nLing Family Hauling +LingFamily_delivery_desc_intro=Have you always been interested in trying your hand at being a delivery pilot but didn't know where to start? \nAre you sick of being taken advantage of by the large faceless shipping conglomerates? \nDo you want to further your career by gaining on-the-job experience with a top-reviewed family own company? \n\nIf you answered yes to any of these questions, then Ling Family Hauling may be right for you. \n\n----------------------------------\n\nHi,\n\nI'm Davi Ling, proud owner and proprietor of Ling Family Hauling. For the past three years, my family has been making a name for ourselves delivering packages and hauling shipments in the greater Crusader area. But now we need your help. \n\nTo keep up with our growing list of clients, we've been seeking additional pilots to help our family to keep expanding. Right now, we have a shipment waiting at ~mission(Location|Address) to be taken to ~mission(Destination|Address). The perfect opportunity for a new pilot. No prior experience necessary. Whether this is your first time flying a route, or your thousandth, all we ask is that you work hard and try your best. That's the Ling Family way.\n\nSincerely,\nDavi Ling\nProprietor\nLing Family Hauling LingFamily_delivery_title_001=玲家快遞 LingFamily_delivery_title_intro=在玲家快遞的工作機會 Ling_Allies=N/A @@ -20153,11 +20293,11 @@ Ling_Courier=[快遞] 玲家快遞 Ling_Data=[資料] 玲家快遞 Ling_Haulage=[運輸] 玲家快遞 Ling_LightGoods=[輕型貨物] 玲家快遞 -Ling_RepUI_Area=史丹頓II +Ling_RepUI_Area=史丹頓 II Ling_RepUI_Description=玲家快遞由 Davi Ling 創立,其一直以在十字軍地區提供貨運服務而聞名。作為一名擁有 30 多年經驗的經驗豐富的貨運飛行員,Davi 決定在十字軍星建立自己的貨運公司來減少自己的飛行時間,以便獲得更多的時間陪伴家人。 Ling_RepUI_Focus=快遞 / 貨運 / 郵政服務 Ling_RepUI_Founded=2945 年 -Ling_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 十字軍 - 戴瑪爾 (史丹頓2b) +Ling_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 十字軍 - 戴瑪爾 (史丹頓 2b) Ling_RepUI_Leadership=Davi Ling 業主 Ling_RepUI_Name=玲家快遞 Ling_Rivals=N/A @@ -20283,8 +20423,8 @@ MG_Debug_on_mission_false=I am not currently on a mission for MG MG_Debug_on_mission_true=I am already on a mission for MG MG_Debug_qualify_false=I do not have an invitation to meet this MG MG_Debug_qualify_true=I have an invitation to meet this MR -MG_Debug_start_options=Choose history and mission details -MG_Debug_start_random=Randomize history and mission details +MG_Debug_start_options=選擇歷史記錄和任務詳細資訊 +MG_Debug_start_random=隨機化歷史紀錄與任務詳細資訊 MG_Hurston_from=康斯坦丁·赫斯頓 MG_hurston_invite_desc=占位符 MG_hurston_invite_from=Hurston - PLACEHOLDER @@ -20295,7 +20435,7 @@ MG_hurston_invite_title=Hurston Invite - PLACEHOLDER MITE_UGF_desc_shared,P=微科星會使用此類的倉庫來維持他們龐大的消費電子裝置產品目錄。 MKTG_CUSTOMS1_CV_Access_Allow_IG_003_YoureClearMove=沒事了,繼續前進。 MTPS_destroystash_dc_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一個合格的承包商來協調以銷毀在 ~mission(Location|Address) 的違禁品。我們了解到有法外狂徒利用該站點存放違禁品,在他們使用之前將其銷毀至關重要。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 銷毀儲存在該站點的所有違禁品。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有銷毀經驗。\n -MTPS_destroystash_dc_title_001=根除非法藏匿點 +MTPS_destroystash_dc_title_001=破壞:根除非法藏匿點 MTPS_eliminateall_dc_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的職業傭兵,快速安全地協助我們完全清除暫時盤踞在 ~mission(Location|Address) 中的 ~mission(Location) 的非法組織。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 清除盤踞在此地的所有非法佔領人士;必要時使用武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝。\n MTPS_eliminateall_dc_title_001=剿滅行動:剷除敵對勢力 MTPS_eliminateboss_dc_desc_001=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找一位有資質的賞金獵人去逮捕一位逃脫了追捕的目標 ~mission(TargetName)。他們正在計劃襲擊 ~mission(Location|Address),並且我們相信如果負責襲擊 ~mission(Location|Address) 的同夥遭遇了足夠的抵抗的話,目標有可能最終被引誘出來。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|Address)。\n• 消滅位於 ~mission(Location) 附近的 ~mission(TargetName) 的同夥以引誘目標出現。\n• 使用必要武力消滅 ~mission(TargetName)。\n\n基本要求\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 能夠處理嚴重事態。\n @@ -20308,9 +20448,9 @@ MTPS_searchbody_danger_dc_desc_001=工作簡介\n微科保衛服務正在尋找 MTPS_searchbody_danger_dc_title_001=~mission(TargetName) 下落不明 MTPS_searchbody_dc_desc_001=工作簡介\n在收到 ~mission(TargetName) 失蹤的報告後、 \n微科保衛服務正在尋找一名合格的承包商,開始對~mission(Location|Address) 進行現場搜尋,以了解他們目前的下落。失蹤人員最後一次被看到進入~mission(Location|Address) ,因此建議從這裡開始搜尋。\n\n工作內容\n• 使用自己的載具前往 ~mission(Location|address)。\n• 確認 ~mission(TargetName) 的位置以及他是否還活著。\n\n基本要求\n• 2 年保全工作經驗。\n• 可立即執行任務。\n\n滿足以下條件者優先\n• 對調查失蹤人員有經驗。 MTPS_searchbody_dc_title_001=~mission(TargetName) 據報失蹤 -MTProtection_RepUI_Area=史丹頓IV +MTProtection_RepUI_Area=史丹頓 IV MTProtection_RepUI_Description=當新巴貝奇市最初設計時,微科公司曾希望他們能夠使用先進的監測系統和自動反應裝置來處理大多數可能出現的安全問題。不幸的是,隨著城市的繁榮,犯罪分子也盯上了這裡日益增長的財富和富裕。為了更有效地處理日益增長的犯罪趨勢,他們於2891年成立了微科保衛服務 (MT Protection Services)。雖然微科保衛服務仍然嚴重依賴自動技術和遠端監控,但他們僱傭了一小批專業的保全人員,他們能夠處理需要更多實際操作的事務。 -MTProtection_RepUI_Focus=警察機關 +MTProtection_RepUI_Focus=執法機關 MTProtection_RepUI_Founded=2891 年 MTProtection_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 微科星 - 新巴貝奇 MTProtection_RepUI_Leadership=Yann Bostrom 首席管理員 @@ -20327,47 +20467,47 @@ Magnus3_Desc=被分類為超木星,馬格努斯 III是一顆大型彩色氣巨 Magnus4=扳機魚 Magnus4_Desc=作為馬格努斯第四顆行星,據說是一個尚未被發現的隱秘,失落的UEE海軍金庫所在地。由於這顆行星有大片茂密的叢林覆蓋,在行星表面著陸十分困難。 Magnus_Desc=在馬格努斯星系的造船廠曾經是帝國的地標之一。在海軍轉移到基里安星系之後,該星系的經濟自此一蹶不振。由此造成的數十年的經濟衰退和犯罪活動,情況直到現在船舶製造商 - 德雷克星際在這裡建立了其公司總部才有所好轉。 -Magnus_JumpPoint_Ellis=馬格努斯 - 埃利斯 折躍點 +Magnus_JumpPoint_Ellis=馬格努斯 - 埃利斯折躍點 (Magnus - Ellis Jump Point) Magnus_JumpPoint_Ellis_Desc=該折躍點連接著馬格努斯星系和埃利斯星系。 -Magnus_JumpPoint_Stanton=馬格努斯 - 史丹頓 折躍點 +Magnus_JumpPoint_Stanton=馬格努斯 - 史丹頓折躍點 (Magnus - Stanton Jump Point) Magnus_JumpPoint_Stanton_Desc=該折躍點連接著馬格努斯星系和史丹頓星系。 -Magnus_JumpPoint_Terra=馬格努斯 - 泰拉 折躍點 +Magnus_JumpPoint_Terra=馬格努斯 - 泰拉折躍點 (Magnus - Terra Jump Point) Magnus_JumpPoint_Terra_Desc=該折躍點連接著馬格努斯星系和泰拉星系。 Magnus_Star=馬格努斯 Magnus_Star_Desc=K型主序星。 Map_Header_PartyMembers,P=小隊成員 Maps_AllMarkersHeader,P=所有結果 -Maps_Amenities_Armor,P=護甲購買 -Maps_Amenities_BuyRentVehicles,P=載具 購買/租借 -Maps_Amenities_BuyVehicles,P=載具購買 +Maps_Amenities_Armor,P=護甲銷售 +Maps_Amenities_BuyRentVehicles,P=載具銷售/出租 +Maps_Amenities_BuyVehicles,P=載具銷售 Maps_Amenities_CargoFreightElevator,P=貿易品交易 -Maps_Amenities_CargoLoadingDock,P=裝卸區 +Maps_Amenities_CargoLoadingDock,P=裝卸甲板 Maps_Amenities_Clinic,P=診所 -Maps_Amenities_Clothing,P=服飾購買 +Maps_Amenities_Clothing,P=服飾銷售 Maps_Amenities_Docking,P=對接艙口 Maps_Amenities_Event,P=活動區域 Maps_Amenities_FoodCourt,P=美食廣場 Maps_Amenities_Garage,P=車庫 -Maps_Amenities_HangarL,P=機庫(L) -Maps_Amenities_HangarM,P=機庫(M) -Maps_Amenities_HangarS,P=機庫(S) -Maps_Amenities_HangarXL,P=機庫(XL) +Maps_Amenities_HangarL,P=大型機庫 +Maps_Amenities_HangarM,P=中型機庫 +Maps_Amenities_HangarS,P=小型機庫 +Maps_Amenities_HangarXL,P=巨型機庫 Maps_Amenities_Hospital,P=醫院 -Maps_Amenities_LandingPadL,P=停機坪(L) -Maps_Amenities_LandingPadM,P=停機坪(M) -Maps_Amenities_LandingPadS,P=停機坪(S) -Maps_Amenities_LandingPadXL,P=停機坪(XL) +Maps_Amenities_LandingPadL,P=大型停機坪 +Maps_Amenities_LandingPadM,P=中型停機坪 +Maps_Amenities_LandingPadS,P=小型停機坪 +Maps_Amenities_LandingPadXL,P=巨型停機坪 Maps_Amenities_Refinery,P=精煉廠 -Maps_Amenities_RentVehicles,P=載具租賃 -Maps_Amenities_ShipItems,P=飛船零組件/武器購買 +Maps_Amenities_RentVehicles,P=載具出租 +Maps_Amenities_ShipItems,P=飛船零組件/武器銷售 Maps_Amenities_VehicleServices,P=載具服務 -Maps_Amenities_Weapons,P=武器購買 -Maps_CancelRoute,P=取消 +Maps_Amenities_Weapons,P=武器銷售 +Maps_CancelRoute,P=取消導航 Maps_Contract_ShowingEnd,P=任務目標 Maps_Contracts_Accepted,P=正在執行中的合約 Maps_Contracts_FocusTooltip,P=聚焦至任務目標 Maps_Contracts_FocusUnavailableTooltip,P=聚焦至任務目標的功能無法在目前的所在地地圖中使用 -Maps_Contracts_NoAccepted,P=沒有正在執行中的合約 +Maps_Contracts_NoAccepted,P=尚未接取任何合約 Maps_Contracts_ShowingStart,P=正在顯示中 Maps_Contracts_Track,P=尚未追蹤合約及目標 Maps_Contracts_TrackTooltip,P=追蹤此合約 @@ -20377,11 +20517,11 @@ Maps_Contracts_ViewTooltip,P=在合約管理器中瀏覽合約內容 Maps_Databank_NoMarkers,P=沒有已建立的標記點 Maps_Drag,P=拖動 Maps_Filter_View=篩選檢視 -Maps_Focus_Parent=聚焦本體 +Maps_Focus_Parent=聚焦至主體 Maps_Focus_Player=我的位置 Maps_Focus_Selection=聚焦至所選目標 Maps_Header_Pins,P=個人標記 -Maps_Hover_SameAsSelected,P=已選擇此目標 +Maps_Hover_SameAsSelected,P=此地點的詳細資訊已顯示於上方面板 Maps_Jurisdiction_Unaffiliated,P=無主 Maps_KeyBind_C,P=C Maps_KeyBind_E,P=E @@ -20390,7 +20530,7 @@ Maps_KeyBind_R,P=R Maps_KeyBind_T,P=T Maps_KeyBind_Tab,P=Tab Maps_KeyBind_X,P=X -Maps_KeyHint_CancelRoute,P=取消路線 +Maps_KeyHint_CancelRoute,P=取消導航路線 Maps_KeyHint_CrossSectionView,P=剖面檢視模式 Maps_KeyHint_FullView,P=完整檢視模式 Maps_KeyHint_GoToSelection,P=聚焦至所選目標 @@ -20402,9 +20542,9 @@ Maps_KeyHint_Ping,P=標記地點 Maps_KeyHint_PreviousSection,P=上一個區塊 Maps_KeyHint_PreviousZone,P=上一個區域 Maps_KeyHint_SetMarker,P=新增標記點 -Maps_KeyHint_SetRoute,P=設定導航路線 +Maps_KeyHint_SetRoute,P=規劃導航路線 Maps_KeyHint_StepBack,P=縮小至上一級 -Maps_Keyhint_GoToSolarSystem,P=前往星系頁面 +Maps_Keyhint_GoToSolarSystem,P=前往星系地圖 Maps_LocationUnknown,P=位置不明 Maps_Locations,P=地點 Maps_MarkerDropdownHeading,P=標記點資料庫 @@ -20418,34 +20558,34 @@ Maps_MyLocation,P=我的位置 Maps_Orbit,P=軌道 Maps_Ping,P=回波探測 Maps_QuantumPathObstructed,P=航線被阻擋 -Maps_Quantum_CalculatingRoute,P=正在計算航程... +Maps_Quantum_CalculatingRoute,P=正在規劃航程... Maps_Quantum_InvalidTarget,P=所選目標並非有效航標 -Maps_Quantum_JumpTunnel,P=無法在折躍通道中使用 +Maps_Quantum_JumpTunnel,P=無法在折躍時使用 Maps_Quantum_NotInPlayerSystem,P=所選目標位於其他星系 -Maps_Quantum_NotInShip,P=需要位於載具內才能夠進行航線規劃 -Maps_Quantum_RouteStatsUnavailable,P=航線無法使用:目前位於未知位置 +Maps_Quantum_NotInShip,P=需位於飛船內才能夠規劃航線 +Maps_Quantum_RouteStatsUnavailable,P=無法規劃航線:目前位於未知位置 Maps_RecentMarkersHeader,P=最近標記 Maps_Search_NoResults,P=找不到搜尋結果 Maps_Search_Prompt,P=搜尋地點... Maps_Search_Results,P=搜尋結果 Maps_Search_Suggestions,P=熱門建議 Maps_SetMarker,P=編輯標記 -Maps_SetRoute,P=航線 +Maps_SetRoute,P=規劃航線 Maps_Tooltip_FocusSolarSystem,P=查看選取的星系 -Maps_Tooltip_NotInPlayerSystem,P=航線無法使用:無法將量子航線設定至其他星系的位置 -Maps_Tooltips_Info=切換已選擇地點的資訊面板 -Maps_Tooltips_InsufficientFuel,P=航線無法使用:沒有足夠的燃料抵達此目標 -Maps_Tooltips_JumpTunnel,P=航線無法使用:無法在折躍隧道內設定航線 -Maps_Tooltips_Markers=切換標記列表 -Maps_Tooltips_Mission=切換任務資訊 -Maps_Tooltips_MyLocation,P=航線無法使用:無法設定到目前位置的航線 -Maps_Tooltips_NoShip,P=航線無法使用:只能在飛船座位上設定量子航線 -Maps_Tooltips_NotValid,P=航線無法使用:這並非有效的量子航標 -Maps_Tooltips_Obstructed,P=航線無法使用:目前位置被阻擋,請調整飛船位置後再試一次 -Maps_Tooltips_Parent=移動視角至已選擇地點的上級地點 -Maps_Tooltips_Quantum=切換量子航行資訊 -Maps_Tooltips_Route=設定前往該地點的航線 -Maps_Tooltips_Selected=將視角移動至已選擇地點 +Maps_Tooltip_NotInPlayerSystem,P=無法規劃航線:無法將量子航線規劃至其他星系的位置 +Maps_Tooltips_Info=地點詳情面板 +Maps_Tooltips_InsufficientFuel,P=無法規劃航線:沒有足夠的燃料抵達此目標 +Maps_Tooltips_JumpTunnel,P=無法規劃航線:無法在折躍隧道內設定航線 +Maps_Tooltips_Markers=標記點列表 +Maps_Tooltips_Mission=任務資訊 +Maps_Tooltips_MyLocation,P=無法規劃航線:無法將航線規劃到您目前的所在位置 +Maps_Tooltips_NoShip,P=無法規劃航線:僅能在乘坐於飛船座位時才能夠規劃量子航線 +Maps_Tooltips_NotValid,P=無法規劃航線:所選的目標並非有效的量子航標 +Maps_Tooltips_Obstructed,P=無法規劃航線:目前所在的位置與目標之間被阻擋,請調整飛船位置後再試一次 +Maps_Tooltips_Parent=移動視角至所選目標的上級地點 +Maps_Tooltips_Quantum=量子航程詳情 +Maps_Tooltips_Route=規劃前往該地點的航線 +Maps_Tooltips_Selected=將視角移動至所選地點 Maps_Unknown,P=未知 Maps_Zoom,P=縮放 Maps_Zoom_In=放大 @@ -20479,8 +20619,8 @@ MercenaryGuild_RepUI_Headquarters=伊德里斯星系 - 洛剋星 - 塔尼斯 MercenaryGuild_RepUI_Leadership=Carey Sun 總裁 MercenaryGuild_RepUI_Name=傭兵公會 MercenaryGuild_Rivals=九尾、外禍威脅 -MicroTech_JumpPoint_Hurston,P=微科 - 赫斯頓 折躍點 (MicroTech - Hurston Jump Point) -MicroTech_JumpPoint_Hurston_Desc,P=該折躍點連接著史丹頓星系的微科和赫斯頓 +MicroTech_JumpPoint_Hurston,P=微科星 - 赫斯頓折躍點 (MicroTech - Hurston Jump Point) +MicroTech_JumpPoint_Hurston_Desc,P=該折躍點連接著史丹頓星系的微科星和赫斯頓 MilesEckhart_IntroCommLawful_1,P=Hey, how are you? Miles Eckhart, Eckhart Security. A friend over at Crusader Security said you've building quite a rep. I run a modest security outfit and am always on the lookout for capable people who don't rattle. If you're interested in picking up some extra work, we should talk. I'll send my details. MilesEckhart_IntroInPersonLawful_1,P=嘿,老兄,找個位子坐吧。抱歉地點有點簡陋,不過自家釀的酒還挺帶勁的。總之,我一直聽到關於你的好事。你是個真正的正義之士,正是我喜歡結交的那種人。正如我提到的,我經營一家小型保全公司,我們承接各種行動,所以我一直在尋找懂得如何在衝突中保護自己的人。 MilesEckhart_LawfulKillCaptorsattackersWhilstKeepingHostagesattackedAlive_2,P=We've just been hired to retrieve another poor bastard who's been abducted. Same drill as before, keep the hostage alive, whatever happens to the captors happens. @@ -20502,7 +20642,7 @@ MilesEckhart_LawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagu MilesEckhart_LawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_1,P=Here's the deal, I've managed to secure a retainer for local law enforcement agencies. I just got word that they're moving on some criminal elements and want some backup. MilesEckhart_LawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P=Another chaffeur job just came across the spec. Have a look and see if you're interested. MilesEckhart_LawfulRecoverStolenCargoGuardedByCriminals_2,P=Law enforcement and Advocacy have been cracking down on cargo theft across the systems and are paying operators for the safe retrieval of stolen cargo. Anyway, I put the squeeze on a couple local scumbags and got a line on some hot merch in the area. -MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1,P=This job's a retrieval op. Need to collect a special bit of- let's say "salvage." I'm gonna give you the honor of going to the wreck, and finding it. +MilesEckhart_LawfulSearchAWreckForCorpseOrEvidence_1,P=這份工作是個回收行動。需要收集一件特別的——我們就說是「打撈品」吧。我將給你這個榮幸,讓你去殘骸那裡找到它。 MilesEckhart_MissionFail_6,P=The whole thing's gone div and I'm left holding the stick. Hope you're proud of yourself. MilesEckhart_OncePlayerSits_1,P=嗯...看起來沒什麼大不了的,對吧?開玩笑的。這是我的制式說詞,埃克哈特安全顧問承接護送、VIP 保護、敵對撤離,甚至在他們負擔得起的時候,還會接一些民兵工作。總之,昨晚深夜來了一項任務。有個白痴運輸員以為抄近路穿越低安全區域可以節省飛行時間,結果導致他的船員全數罹難。公司需要取回船艦的黑盒子,才能向遺失的貨物申請保險。這應該是個輕鬆的任務:進去,出來,但我的人手都忙著處理更大的行動,所以我認為這是一個結交新朋友的好機會。我會把詳細資訊傳給你,你可以在有空的時候看看,如果你有興趣,再回覆我。 MilesEckhart_RepUI_Association=埃克哈特安全顧問 @@ -20528,13 +20668,15 @@ MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareForAssaultLocationsMustBe MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustGoToALocationAndPrepareToAttackLocationsMustBeVagueStationServiceStationAsteroidField_2,P=Got another name that needs to be marked off. I've worked out the time and place for the ambush, just need a trigger to do the deed. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustHelpAShipKillOtherShipsWhilstKeepingTheEscortedShipAlive_2,P=It's another muscle job, back up the client and shoot up whoever they want shot up. MilesEckhart_UnlawfulPlayersMustTakeAnNpcAboardAndDeliverHimToALocationSafely_2,P=Got another passenger that's looking for low profile transport. -Miners_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +Miners_RepUI_Area,P=[PH] Area Miners_RepUI_Description,P=[PH] Miners Description -Miners_RepUI_Focus,P=[PH] 礦工主業 +Miners_RepUI_Focus,P=[PH] Miners Focus Miners_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Miners_RepUI_Headquarters,P=[PH] Miners Headquarters Miners_RepUI_Leadership,P=[PH] Miners Leadership Miners_RepUI_Name,P=[PH] Miners +MiningAsteroidBase_001=Asteroid Mining Base +MiningAsteroidBase_001a=an asteroid mining base MiningClaimLawful_Description_001=**WIP** Lawful Description MiningClaimLawful_From_001=**WIP** Lawful From MiningClaimLawful_ObjectiveMarker_001=**WIP** 前往 ~mission(Location) @@ -20856,7 +20998,9 @@ Mission_Item_0148=未加工的「冠軍」 Mission_Item_0149=證據 Mission_Item_0150=籃球 Mission_Item_0151,P=傳家寶 +Mission_MultiReward_Notification=You've earned: ~mission(rewardAmount) rewards\nAccess them at ~mission(destination) ~mission(kioskType) Mission_Patrol_SurveyShip=十字軍監管船 +Mission_Reward_Notification=You've earned: ~mission(reward)\nAccess it at a ~mission(destination) ~mission(kioskType) Mission_TokenItem_01=~mission(Item) Missions_Patrol_Description=巡邏任務說明 Missions_Patrol_Objective_Long=巡邏目標 長 @@ -20912,7 +21056,7 @@ NB_FactoryLine_writstmount_desc=為什麼只能在舒適和風格之間二選一 NB_Holograms_Calliope_Desc=切記時刻追求表達純粹的思想。 NB_Holograms_Calliope_Name=卡利俄佩 (Calliope) NB_Holograms_Clio_Desc=牢記你的工作立足於前人的腳步。 -NB_Holograms_Clio_Name=克利俄 (Clio) +NB_Holograms_Clio_Name=克里歐 (Clio) NB_Holograms_Euterpe_Desc=謹記在設計中需遵從宇宙的自然韻律。 NB_Holograms_Euterpe_Name=歐忒耳佩 (Euterpe) NB_IceSculpture_Desc=“失敗是革新之爐的燃料。” - 馬格努斯·托賓,微科執行長\n\n\n創作於:2891年\n材質:冰\n藝術家:菲·沃馬克\n描述:“升華”反映了周圍的城市風貌,喚起了寒冷與創造力之間的交相輝映,而這正是新巴貝奇生活的特點。 @@ -21016,6 +21160,9 @@ NTLockdown_StationSupply_obj_short=將醫療用品送至太空站 Name1=傑瑞 Name2=埃德 波伊 Name3=亞雷克 +Name_FoxwellRep_Walton=Dispatcher Walton +Name_FrontierFighters_Boyd=Amelia Boyd +Name_HeadhunterRep_Stows=Stows Name_NT_ArtKelvin=阿特·“斯塔克斯”·克耳文 Name_NT_DevinMarcus=德溫·“ 斯考奇”·馬庫 Name_NT_MendoRen=門多·雷恩 @@ -21024,7 +21171,7 @@ Name_NT_RemyKettle=雷米·“不死鳥”·凱特爾 Name_NavySupply=UEEN補給船 Name_NesCalloway=內斯 卡洛韋 Name_PotentialAnimalLocation_01=野生動物位置 -Name_SAICDulli=緊情特別代理人 杜麗 +Name_SAICDulli=SAIC Rowena Dulli Name_SAICDulli_CDF=民事防禦部隊 - 羅維娜·杜麗 Name_Security_Blacjac=黑傑克安全顧問 Name_Security_Crusader=十字軍維安特勤隊 @@ -21058,9 +21205,9 @@ Nav_Geodesic=測地標記 Nav_Geodesic_Desc_Shared=測地標記用於引導量子躍遷進入行星或衛星(位於相應地表目標附近)的上層大氣。 Navpoint_FighterVsFighter=戰鬥機 vs 戰鬥機 Navpoint_UEEVsVanduul=UEE vs Vanduul -Neutral_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +Neutral_RepUI_Area,P=[PH] Area Neutral_RepUI_Description,P=[PH] Neutral Description -Neutral_RepUI_Focus,P=[PH] 中立人員主業 +Neutral_RepUI_Focus,P=[PH] Neutral Focus Neutral_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Neutral_RepUI_Headquarters,P=[PH] Neutral Headquarters Neutral_RepUI_Leadership,P=[PH] Neutral Leadership @@ -21073,45 +21220,45 @@ NineTails_RepUI_Founded=2938 年 NineTails_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - Grim HEX NineTails_RepUI_Leadership=N/A NineTails_RepUI_Name=九尾 -NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01="事情是這樣 – 我們的一個客戶(本應額外花錢請北境之岩護送)手下有一艘飛船遭到攻擊,需要我們負責尋回一個被盜的重要包裹。\n\n 所幸我們運氣不錯,在~mission(Pickup1|Address)追蹤到了那些肇事者。我們需要你去那裡取回包裹。你可以用這個序號: #~mission(item1|serialnumber) 辨認出這個包裹。\n\n我估計這些不法之徒會奮起一搏,但記住這不是首要任務。\n\n你一旦拿到包裹,就把它送回給在 ~mission(Dropoff1|Address) 的客戶。\n\n最後一件事,確保你的飛船有足夠的空間放置貨物。你也不想開著短劍或者別的什麼飛船到了那裡卻不得不掉頭回來吧。\n\n讓我們自豪吧,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊\n\n*貨物尋回摘要*\n* 從 ~mission(Pickup1|Address) 找回包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n* 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n" -NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_02="事情是這樣 – 我們的一個客戶(本應額外花錢請北境之岩護送)手下有一艘飛船遭到攻擊,需要我們負責尋回一個被盜的重要包裹。\n\n 所幸我們運氣不錯,在 ~mission(Pickup1|Address) 追蹤到了那些肇事者。我們需要你去那裡取回包裹。你可以用這個序號: #~mission(item1|serialnumber),\n#~mission(item2|serialnumber) 和\n#~mission(item3|serialnumber) 辨認出這些包裹。\n\n我估計這些不法之徒會奮起一搏,但記住這不是首要任務。\n\n你一旦拿到包裹,就把它送回給在 ~mission(Dropoff1|Address)、~mission(Dropoff2|Address)、~mission(Dropoff3|Address) 的客戶。 \n\n最後一件事,確保你的飛船有足夠的空間放置貨物。你也不想開著短劍或者別的什麼飛船到了那裡卻不得不掉頭回來吧。\n\n讓我們感到驕傲吧,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊\n\n*貨物尋回摘要*\n* 從 ~mission(Pickup1|Address) 找回包裹 #~mission(item1|serialnumber),#~mission(item2|serialnumber) 和#~mission(item3|serialnumber)\n* 送至 ~mission(Dropoff1|Address),~mission(Dropoff2|Address) 和 ~mission(Dropoff3|Address)\n" -NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_03="事情是這樣 – 我們的一個客戶(本應額外花錢請北境之岩護送)手下有一艘飛船遭到攻擊,需要我們負責尋回一個被盜的重要包裹。\n\n 所幸我們運氣不錯,在不同的廢棄前哨站追蹤到了那些肇事者。我們需要你去那裡取回包裹。你可以用這個序號:#~mission(item1|serialnumber),#~mission(item2|serialnumber) 和 #~mission(item3|serialnumber) 辨認出這些包裹。\n\n我估計這些不法之徒會奮起一搏,但記住這不是首要任務。\n\n你一旦拿到包裹,就把它送回給在 ~mission(Dropoff1|Address),~mission(Dropoff2|Address) 和 ~mission(Dropoff3|Address)的客戶。 \n\n最後一件事,確保你的飛船有足夠的空間放置貨物。你也不想開著短劍或者別的什麼飛船到了那裡卻不得不掉頭回來吧。\n\n讓我們感到驕傲吧,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊\n\n*貨物尋回摘要*\n* 從 ~mission(Pickup1|Address) 找回包裹 #~mission(item1|serialnumber),#~mission(item2|serialnumber) 和 #~mission(item3|serialnumber)\n* 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n" +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01="Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for an important package that was stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to ~mission(Pickup1|Address). We need you to head there and recover the package. You'll be able to ID it by its serial number: #~mission(Item1|SerialNumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the package, fly it back to the client at ~mission(Dropoff1|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for some cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Package #~mission(Item1|SerialNumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address)\n" +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_02="Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for some important packages that were stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to ~mission(Pickup1|Address). We need you to head there and recover the packages. You'll be able to ID them by their serial numbers: #~mission(Item1|SerialNumber),\n#~mission(Item2|SerialNumber) and\n#~mission(Item3|SerialNumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the packages, deliver them to their respective destinations: ~mission(Dropoff1|Address), ~mission(Dropoff2|Address) and ~mission(Dropoff3|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for the cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Packages #~mission(Item1|SerialNumber), #~mission(Item2|SerialNumber) and #~mission(Item3|SerialNumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address), ~mission(Dropoff2|Address) and ~mission(Dropoff3|Address)\n" +NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_03="Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for some important packages that were stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to different derelict outposts. We need you to head there and recover the packages. You'll be able to ID them by their serial numbers: #~mission(Item1|SerialNumber), #~mission(Item2|SerialNumber) and #~mission(Item3|SerialNumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the packages, fly them back to the client at ~mission(Dropoff1|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for the cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Packages #~mission(Item1|SerialNumber), #~mission(Item2|SerialNumber) and #~mission(Item3|SerialNumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address)\n" NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Title_01=貨物尋回合約 NorthRock_Delivery_Local_DropOff=所有包裹 NorthRock_RepUI_Area=各個地區 -NorthRock_RepUI_Description=致力於尋找最具才能,且訓練有素的人員。北境之岩 (Northrock Service Group) 在為頂尖客戶提供最進階別的保護服務上十分可靠。最初從保鏢業務起家,後來北境之岩也將服務範圍擴展到了賞金狩獵及傭兵服務上。許多警察機關及企業也因信任北境之岩,會將相對棘手、較無資源去處理的案件轉交給他們。 +NorthRock_RepUI_Description=致力於尋找最具才能且訓練有素的人員。北境之岩 (Northrock Service Group) 在為頂尖客戶提供最進階別的保護服務上十分可靠。最初從保鏢業務起家,後來北境之岩也將服務範圍擴展到了賞金狩獵及傭兵服務上。許多執法機關及企業也因信任北境之岩,會將相對棘手、較無資源去處理的案件轉交給他們。 NorthRock_RepUI_Focus=私人保全公司 NorthRock_RepUI_Founded=2846 年 NorthRock_RepUI_Headquarters=泰拉星系 - 泰拉星 - 新奧斯汀 NorthRock_RepUI_Leadership=Earl Chisum 首席執行長 NorthRock_RepUI_Name=北境之岩服務團隊 -NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位降級到助理。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\nN/A\n\n持續的負面績效評價會導致你的職位和福利降低到更低層級。 +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位降級到助理。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\nN/A\n\n持續的負面績效評價會導致你的職位和福利降低到更低層級。 NorthRock_ReputationJournal_Agent_Demotion_Title=北境之岩職位:助理 -NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到進階保全代理人。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n10%額外獎金\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 +NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到進階保全代理人。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n10%額外獎金\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 NorthRock_ReputationJournal_Agent_Promotion_Title=北境之岩職位:進階保全代理人 -NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到初級助理。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\nN/A\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 +NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到初級助理。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\nN/A\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_ShortTitle=北境之岩僱傭狀態 NorthRock_ReputationJournal_Applicant_Promotion_Title=北境之岩職位:初級助理 NorthRock_ReputationJournal_Generic_Demotion_ShortTitle=北境之岩降級 NorthRock_ReputationJournal_Generic_Promotion_ShortTitle=北境之岩晉升 -NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位降級到初級助理。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\nN/A\n\n持續的負面績效評價將導致你的僱傭狀態被終止。 +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位降級到初級助理。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\nN/A\n\n持續的負面績效評價將導致你的僱傭狀態被終止。 NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Demotion_Title=北境之岩職位:初級助理 -NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到保全代理人。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n5%額外獎金\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 +NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到保全代理人。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n5%額外獎金\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 NorthRock_ReputationJournal_JuniorAgent_Promotion_Title=北境之岩職位:保全代理人 -NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位降級到保全專家。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n15%額外獎金\n\n持續的負面績效評價將導致你的職位和福利降低到更低層級。 +NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位降級到保全專家。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n15%額外獎金\n\n持續的負面績效評價將導致你的職位和福利降低到更低層級。 NorthRock_ReputationJournal_MasterAgent_Demotion_Title=北境之岩職位:保全專家 -NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議北境之岩終止對你的僱傭。\n\n您不再有資格代表北境之岩服務團隊執行合約,任何此類行為都將是不可容忍的。 +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議北境之岩終止對你的僱傭。\n\n您不再有資格代表北境之岩服務團隊執行合約,任何此類行為都將是不可容忍的。 NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_ShortTitle=北境之岩僱傭狀態已終止 NorthRock_ReputationJournal_Probation_Demotion_Title=北境之岩僱傭狀態:已終止 -NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到助理。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\nN/A\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 +NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到助理。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\nN/A\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 NorthRock_ReputationJournal_Probation_Promotion_Title=北境之岩職位:助理 -NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位降級到保全代理人。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n5%額外獎金\n\n持續的負面績效評價將導致你的職位和福利降低到更低層級。 +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位降級到保全代理人。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n5%額外獎金\n\n持續的負面績效評價將導致你的職位和福利降低到更低層級。 NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Demotion_Title=北境之岩職位:保全代理人 -NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到保全專家。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n15%額外獎金\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 +NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到保全專家。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n15%額外獎金\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 NorthRock_ReputationJournal_SeniorAgent_Promotion_Title=北境之岩職位:保全專家 -NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位降級到進階保全代理人。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n10%額外獎金\n\n持續的負面績效評價將導致你的職位和福利降低到更低層級。 +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位降級到進階保全代理人。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n10%額外獎金\n\n持續的負面績效評價將導致你的職位和福利降低到更低層級。 NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Demotion_Title=北境之岩職位:進階保全代理人 -NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=後勤官員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到首席保全專家。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n20%額外獎金\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 +NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_BodyText=後勤管理員布雷登·科查多建議將你的北境之岩職位升級到首席保全專家。\n\n在這個職級你有權享受以下福利:\n20%額外獎金\n\n持續的正面績效評價將使你的職位和福利提升到下一個更高層級。 NorthRock_ReputationJournal_VeteranAgent_Promotion_Title=北境之岩職位:首席保全專家 Northrock_Allies=查緝局、賞金獵人公會、傭兵公會 Northrock_Bounty_OLP_Boss_H_desc_001=Hey,\n\nNorthrock recently received intel that a bounty who disappeared from Stanton is back. ~mission(TargetName) has been spotted at ~mission(Location|Address). Surveillance of the orbital platform indicates that ~mission(TargetName|Last) is directing the operation there. Getting to ‘em won’t be easy, but absolutely essential. \n\nWe’re determined to not let them get away again. That’s why we’re giving anyone interested the opportunity to apprehend this target. Just be prepared to face fierce resistance. \n\n\nBest of luck,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group @@ -21125,21 +21272,21 @@ Nyx2_Desc=超高的大氣壓以及充斥著酸雨和二氧化碳的濃厚雲層 Nyx3=倪克絲 III Nyx3_Desc=倪克絲 III 是一顆缺乏可呼吸大氣和任何有價值礦物的冰巨星。\n Nyx_AsteroidBelt1=冰川環帶 -Nyx_AsteroidBelt1_Desc=一個缺乏資源但是利於躲藏的稠密小行星帶。其中有一顆格外大的名為德拉瑪的小行星,是罪犯們與眾多反UEE分子的共同居住地。\n +Nyx_AsteroidBelt1_Desc=一個缺乏資源但是利於躲藏的稠密小行星帶。其中有一顆格外大的名為德拉瑪的小行星,是罪犯們與眾多反UEE分子的共同定居點。\n Nyx_AsteroidBelt2=基格小行星帶 Nyx_AsteroidBelt2_Desc=位於倪克絲星系邊緣資源枯竭的鬆散小行星帶。\n Nyx_Desc=發現於2582年的倪克絲星系並未被宣稱主權,因為UEE判定它的三顆行星均不適合進行類地化改造,並認為試圖在高密度冰環中進行採礦作業過於危險。德拉瑪是一個位於該星系小行星帶深處,尺寸和衛星相當的小行星。在2618年,一群政治活動家和逃難者為了逃避梅塞爾政權的統治,遷入了德拉瑪上一個荒廢的採礦站。\n -Nyx_JumpPoint_Bremen=倪克絲 - 不萊梅 折躍點 -Nyx_JumpPoint_Bremen_Desc=該折躍點連接著倪克絲星系和UEE控制的不萊梅星系。 -Nyx_JumpPoint_Castra=倪克絲 - 卡斯塔 折躍點 +Nyx_JumpPoint_Bremen=倪克絲 - 布萊梅折躍點 (Nyx - Bremen Jump Point) +Nyx_JumpPoint_Bremen_Desc=該折躍點連接著倪克絲星系和UEE控制的布萊梅星系。 +Nyx_JumpPoint_Castra=倪克絲 - 卡斯塔折躍點 (Nyx - Castra Jump Point) Nyx_JumpPoint_Castra_Desc=該折躍點連接著倪克絲星系和UEE控制的卡斯塔星系。 -Nyx_JumpPoint_Odin=倪克絲 - 奧丁 折躍點 +Nyx_JumpPoint_Odin=倪克絲 - 奧丁折躍點 (Nyx - Odin Jump Point) Nyx_JumpPoint_Odin_Desc=該折躍點連接著倪克絲星系和UEE控制的奧丁星系。 -Nyx_JumpPoint_Pyro=倪克絲 - 派羅 折躍點 +Nyx_JumpPoint_Pyro=倪克絲 - 派羅折躍點 (Nyx - Pyro Jump Point) Nyx_JumpPoint_Pyro_Desc=該折躍點連接著倪克絲星系和派羅星系。 -Nyx_JumpPoint_Tohil=倪克絲 - 托希爾 折躍點 +Nyx_JumpPoint_Tohil=倪克絲 - 托希爾折躍點 (Nyx - Tohil Jump Point) Nyx_JumpPoint_Tohil_Desc=該折躍點連接著倪克絲星系和UEE控制的托希爾星系。 -Nyx_JumpPoint_Virgil=倪克絲 - 維吉爾 折躍點 +Nyx_JumpPoint_Virgil=倪克絲 - 維吉爾折躍點 (Nyx - Virgil Jump Point) Nyx_JumpPoint_Virgil_Desc=該折躍點連接著倪克絲星系和Vanduul控制的維吉爾星系。 Nyx_Star=倪克絲 Nyx_Star_Desc= @@ -21200,18 +21347,18 @@ Oso5_Desc=一顆擁有高度致命氨蒸氣大氣的冰巨星。 Oso6=奧索 VI Oso6_Desc=一顆極度缺乏資源的岩質矮行星。 Oso_Desc=UEE有史以來發現的最發達的原始物種居住在奧索星系,並且對很多科學家來說有著無窮的魅力。因為奧索土著如此發達,UEE建造了一個叫奇美拉的觀測站來監控星系內的交通。\n -Oso_JumpPoint_Castra=奧索 - 卡斯塔 折躍點 +Oso_JumpPoint_Castra=奧索 - 卡斯塔折躍點 (Oso - Castra Jump Point) Oso_JumpPoint_Castra_Desc=該折躍點連接著奧索星系和卡斯塔星系。 -Oso_JumpPoint_Kallis=奧索 - 卡利斯 折躍點 +Oso_JumpPoint_Kallis=奧索 - 卡利斯折躍點 (Oso - Kallis Jump Point) Oso_JumpPoint_Kallis_Desc=該折躍點連接著奧索星系和受到《公平機會法案》保護的卡利斯星系。 -Oso_JumpPoint_Pyro=奧索 - 派羅 折躍點 +Oso_JumpPoint_Pyro=奧索 - 派羅折躍點 (Oso - Pyro Jump Point) Oso_JumpPoint_Pyro_Desc=該折躍點連接著奧索星系和無主的派羅星系。 Oso_Star=奧索 Oso_Star_Desc=F型主序星。 Out_of_Quantum_fuel=量子燃料耗盡 -Outcasts_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +Outcasts_RepUI_Area,P=[PH] Area Outcasts_RepUI_Description,P=[PH] Outcasts Description -Outcasts_RepUI_Focus,P=[PH] 遺民主業 +Outcasts_RepUI_Focus,P=[PH] Outcasts Focus Outcasts_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Outcasts_RepUI_Headquarters,P=[PH] Outcasts Headquarters Outcasts_RepUI_Leadership,P=[PH] Outcasts Leadership @@ -21459,7 +21606,7 @@ PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealProvide_IG_003,P=治好自己! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_001,P=有人有藥嗎? PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_002,P=我需要藥! PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealRequest_High_IG_003,P=藥……馬上…… -PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=謝謝你的“果汁”。 +PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_001,P=謝謝你的「果汁」。 PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_002,P=謝謝你的藥。 PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_HealThanks_IG_003,P=拿到了,正在治療自己。 PH_PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_KeepFighting_High_IG_001,P=全力開火! @@ -22852,7 +22999,7 @@ PIT_ACWeaponSelection=選擇武器 PIT_ACWeaponSystems=武器系統 PIT_Actions=動作 PIT_Back=返回 -PIT_Cannot_drop_green_zone=無法在安全區丟棄商品。 +PIT_Cannot_drop_green_zone=無法在安全區內丟棄商品 PIT_CarryPrevious=攜帶上一個 PIT_Combstab=指令增穩 PIT_ContractItem=目標物品 - %s @@ -22872,11 +23019,11 @@ PIT_EquipPrevious=裝備上一個 PIT_Exit_seat=離座 PIT_Flight=飛行選項 PIT_GSafe=G-safe -PIT_HeldItem=持有物品 +PIT_HeldItem=手持物品 PIT_Inventory=庫存 PIT_Inventory_EVA_Thrusters=EVA推進器開關 -PIT_Inventory_Flashlight=頭燈開關 -PIT_Inventory_Helmet=頭盔脫戴 +PIT_Inventory_Flashlight=開關頭燈 +PIT_Inventory_Helmet=脫戴頭盔 PIT_ItemActions=物品動作 PIT_Knife=匕首 PIT_Landing=著陸系統 @@ -22889,16 +23036,16 @@ PIT_Scan=掃描模式 PIT_Self_Destruct=自毀 PIT_Weapon=武器 PIT_Weapon_Gadget=小工具 -PIT_Weapon_Gadget_Area_Denial=禁區 +PIT_Weapon_Gadget_Area_Denial=此區域不允許 PIT_Weapon_Gadget_Decoy=誘餌 PIT_Weapon_Gadget_Deployable_Shield=可部署護盾 PIT_Weapon_Gadget_Medipen=醫療筆 PIT_Weapon_Gadget_Multi_Tool=多功能工具 -PIT_Weapon_Holster=收起武器 +PIT_Weapon_Holster=收起至快捷欄位 PIT_Weapon_Knife=匕首 PIT_Weapon_Primary=主要武器 PIT_Weapon_Secondary=次要武器 -PIT_Weapon_Sidearm=手槍 +PIT_Weapon_Sidearm=隨身武器 PIT_Wingman=僚機 PIT_Wingman_Attack=攻擊 PIT_Wingman_Attack_Search_Destroy=索敵並擊毀 @@ -22998,6 +23145,170 @@ PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_I PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_AllRightListen=好吧,給我聽著。我需要你現在完成我們要求你完成的任務。我不會再說第二次。 PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_ThisIsYour=這是你的最後一次警告。回去並完成之前說過的任務,我已經沒那麼多耐心了。 PU_ACSECRREP01_M_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_HeyStopScrewing=嘿,別瞎搞了。完成你的任務,這是你最後的機會。 +PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_001_ImALittle,P=I'm a little busy at the moment. +PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_002_ItsNotA,P=It's not a great time to talk. +PU_ADMIN1_SK_Busy_IG_003_SorryIKinda,P=Sorry, I kinda have to focus here. +PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_001_TakeABreath,P=Take a breath and calm down. +PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_002_ThinkForA,P=Think for a second. You don't want to do this. +PU_ADMIN1_SK_CalmDown_IG_003_YouNeedTo,P=You need to relax, okay? +PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_001_SorryICant,P=Sorry, I can't help you. +PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_002_ImAfraidI,P=I'm afraid I don't know. +PU_ADMIN1_SK_DenyHelp_IG_003_YoudHaveTo,P=You'd have to ask someone else. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_YouShouldGo,P=You should go check the cargo terminal. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_CargoTerminalShould,P=Cargo terminal should sort you out. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_IfYouNeed,P=If you need help with cargo, I'd suggest trying the terminal. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_AllVehicleRelatedIssues,P=All vehicle-related issues are handled by the terminal. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed,P=If you need a vehicle, you should check out the ASOP terminal. +PU_ADMIN1_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_SorryICant,P=Sorry, I can't help you. Have a look at the vehicle terminal. +PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_001_TakeCare,P=Take care. +PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_002_Bye,P=Bye. +PU_ADMIN1_SK_Farewell_IG_003_SeeYa,P=See ya. +PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_001_Hi,P=Hi. +PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_002_Hey,P=Hey. +PU_ADMIN1_SK_Greeting_IG_003_HowsItGoing,P=How's it going? +PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_001_CanIHelp,P=Can I help you? +PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_002_SomethingICan,P=Something I can help you with? +PU_ADMIN1_SK_OfferHelp_IG_003_WhatCanI,P=What can I do for you? +PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_001_ExcuseMe,P= Excuse me. +PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_002_WhoaCarefulThere,P= Whoa, careful there. +PU_ADMIN1_SK_PhysicalBump_IG_003_OhMyFault,P= Oh, my fault. +PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_001_AnotherDayIn,P=Another day in paradise, right? +PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_002_TheFunnyThing,P=The funny thing is it looks a lot more boring than it is. +PU_ADMIN1_SK_RandomWorkComments_IG_003_MightNotLook,P=Might not look like much, but we've had some pretty interesting breakthroughs here. You might be hearing about them someday real soon... +PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_001_ImSorryBut,P=I'm sorry, but you have to leave. +PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_002_HonestlyYouCant,P=Honestly, you can't be here right now. +PU_ADMIN1_SK_RequestToLeave_IG_003_YouGottaGo,P=You gotta go. Now. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_001_SorryCantReally,P=Sorry, can't really talk right now. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_002_ImPrettyBusy,P=I'm pretty busy right now. +PU_ADMIN2_SK_Busy_IG_003_DontReallyHave,P=I don't really have time to talk. +PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_001_ImGonnaNeed,P=I'm gonna need you to calm down. +PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_002_YouSeemLike,P=You seem like you're getting agitated. Maybe, take a second and breathe. +PU_ADMIN2_SK_CalmDown_IG_003_YouNeedTo,P=You need to relax and think about what you're doing. +PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_001_ImNotReally,P=I'm not really the one you should be asking. +PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_002_YoureGoingTo,P=You're going have to find someone else to help you. +PU_ADMIN2_SK_DenyHelp_IG_003_ThatIsntMy,P=That isn't my department. Good luck though. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_TheresACargo,P=There's a cargo terminal over there that should sort you out. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ForAnythingCargo,P=For anything cargo related, the terminal's your best bet. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_IfYoureHere,P=If you're here for cargo, that terminal over there is what you want. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_IfYoureLooking,P=If you're looking for the vehicle terminal, it's right over there. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed,P=If you need the vehicle terminal, there's one that way you can use. +PU_ADMIN2_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_OhVehicleStuff,P=Oh, vehicle stuff? You can use the terminal there. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_001_AllRightSee,P=All right, see you later. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_002_GoodToSee,P=Good to see you. +PU_ADMIN2_SK_Farewell_IG_003_IllSeeYou,P=I'll see you around. +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_001_Hey,P=Hey. +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_002_HowsItGoing,P=How's it going? +PU_ADMIN2_SK_Greeting_IG_003_YouAlright,P=You all right? +PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_001_YouNeedHelp,P=You need help with something? +PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_002_IsThereSomething,P=Is there something you need? +PU_ADMIN2_SK_OfferHelp_IG_003_AnythingICan,P=Anything that you need help with? +PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_001_Easy,P=Easy. +PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_002_Careful,P=Careful. +PU_ADMIN2_SK_PhysicalBump_IG_003_ExcuseMe,P=Excuse me. +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_002_NotToComplain,P=Not to complain, but sometimes I think I'd rather be doing anything else than this job. +PU_ADMIN2_SK_RandomWorkComments_IG_003_YouShouldHave,P=You should have seen how busy it was here last week. Couldn't even take a break. +PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_001_ThatsItYou,P=That's it, you got to leave. +PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_002_EnoughYouNeed,P=Enough. You need to leave right now. +PU_ADMIN2_SK_RequestToLeave_IG_003_NoICant,P=No, I can't take anymore of this crap. You've gotta go right now. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_001_ImInThe,P=I'm in the middle of something. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_002_ThisIsntThe,P=This isn't the time. +PU_ADMIN3_SK_Busy_IG_003_ICantTalk,P=I can't talk right now. +PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_001_YouNeedTo,P=You need to relax. +PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_002_CalmTheHell,P=Calm the hell down. +PU_ADMIN3_SK_CalmDown_IG_003_YouBetterCheck,P=You better check yourself. +PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_001_ICantHelp,P=I can't help you. +PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_002_YouGotThe,P=You got the wrong person. +PU_ADMIN3_SK_DenyHelp_IG_003_IThinkYoure,P=I think you're confused. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_YoureLookingFor,P=You're looking for the Cargo Terminal. It's over there. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_TryTheCargo,P=Try the Cargo Terminal. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_CheckTheCargo,P=Check the Cargo Terminal. That should sort you out. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_TryTheVehicle,P=Try the Vehicle Terminal. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_YoureLooking,P=You're looking for the Vehicle Terminal. +PU_ADMIN3_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_TheVehicleTerminal,P=The Vehicle Terminal should handle that. +PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_001_Bye,P=Bye. +PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_002_ThatsAll,P=That's all. +PU_ADMIN3_SK_Farewell_IG_003_WereDoneHere,P=We're done here. +PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_001_Hello,P=Hello. +PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_002_Welcome,P=Welcome. +PU_ADMIN3_SK_Greeting_IG_003_Hi,P=Hi. +PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_001_SomethingICan,P=Something I can help you with? +PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_002_WhatCanI,P=What can I do for you? +PU_ADMIN3_SK_OfferHelp_IG_003_NeedSomething,P=Need something? +PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_001_HeyWatchIt,P=Watch it. +PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_002_LookWhereYoure,P=Look where you're going. +PU_ADMIN3_SK_PhysicalBump_IG_003_YouMind,P=You mind? +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_001_IDontKnow,P=I don't know. Same as any other day, I guess. +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_002_ItsFineIts,P=It's fine. It's not like this is a really exciting job or anything. They aren't making spectrum shows about what I do. +PU_ADMIN3_SK_RandomWorkComments_IG_003_ImOkayJust,P=I'm okay. Just working... +PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_001_GetOutOf,P=Get out of here. +PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_002_LeaveNow,P=Leave. Now. +PU_ADMIN3_SK_RequestToLeave_IG_003_GetTheHell,P=Get the hell out of here. +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_001_SorryImNot,P=Sorry, I'm not supposed to a break yet. +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_002_IAmCrazy,P=I am crazy busy. +PU_ADMIN4_SK_Busy_IG_003_DontHaveTime,P=Don't have time to talk right now. +PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_001_WhoahEasyEasy,P=Woah. Easy. Easy. Just relax. +PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_002_LookJustCalm,P=Look. Just calm down. Everything's fine. +PU_ADMIN4_SK_CalmDown_IG_003_HeyItsOkay,P=Hey, it's okay. Deep breath. Nice and easy. +PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_001_WishICould,P=Wish I could help you, but I can't. Sorry. +PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_002_ImNotReally,P=I'm not really supposed to deal with this kind of stuff. +PU_ADMIN4_SK_DenyHelp_IG_003_IfYouNeed,P=If you need help, I'm not the one to ask. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_TheCargoTerminal,P=The cargo terminal over there is probably what you're looking for. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ForCargoStuff,P=For cargo stuff, try that terminal. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_CargoItsThat,P=Cargo? It's that terminal over there. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_TheVehicleTerminal,P=The vehicle terminal is right that way. You're welcome to use it. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_IfYouNeed,P=If you need the vehicle terminal, you can use the one over there. +PU_ADMIN4_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_ForVehicleStuff,P=For vehicle stuff, try accessing the terminal right over there. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_001_HaveAGood,P=Have a good one. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_002_Later,P=Later. +PU_ADMIN4_SK_Farewell_IG_003_ShouldBeAll,P=Should be all set. +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_001_Hey,P=Hey. +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_002_HowsItGoing,P=How's it going? +PU_ADMIN4_SK_Greeting_IG_003_YouAllRight,P=You all right? +PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_001_YouNeedHelp,P=You need help with something? +PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_002_IsThereSomething,P=Is there something you need? +PU_ADMIN4_SK_OfferHelp_IG_003_AnythingThatYou,P=Anything that you need help with? +PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_001_WalkMuch,P=Walk much? +PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_002_PayAttention,P=Pay attention. +PU_ADMIN4_SK_PhysicalBump_IG_003_WhoaHey,P=Woah! Hey. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_001_WhenIFirst,P=When I first took this job I thought it would be... well let's just say this isn't what I expected. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_002_ThereIsOne,P=There is one great part about this job. Usually people don't try to bother me. +PU_ADMIN4_SK_RandomWorkComments_IG_003_ICannotWait,P=I cannot wait for this shift to be over. +PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_001_IThinkYou,P=I think you should go. +PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_002_INeedYou,P=I need you to leave the premises. +PU_ADMIN4_SK_RequestToLeave_IG_003_OkayINeed,P=Okay, you need to get of here, right now. +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_001_CouldYouGive,P=Could you give me a second? +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_002_SorryImA,P=Sorry, I'm a little swamped right now. +PU_ADMIN5_SK_Busy_IG_003_IJustNeed,P=I just need a couple minutes to clear this up. +PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_001_WillYouPlease,P=Will you please calm down? +PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_002_ImGoingTo,P=I'm going to need you to calm down. +PU_ADMIN5_SK_CalmDown_IG_003_ImSorryBut,P=I'm sorry, but can you just relax? +PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_001_YeahSorryI,P=Yeah, sorry, I can't really help you. +PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_002_ThatsNotReally,P=That's not really my thing, you know? +PU_ADMIN5_SK_DenyHelp_IG_003_IdLoveTo,P=I'd love to help, I would, but I... can't. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_001_OhYesYoure,P=Oh, yes. You're looking for the Cargo Terminal. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_002_ActuallyIDont,P=Actually, I don't handle that sort of thing. The Cargo Terminal usually tackles that stuff. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Cargo_IG_003_SorryYeahI,P=Sorry, yeah, I think you want the Cargo Terminal. That should help you. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_001_AhIfYoure,P=Ah. If you're looking for vehicles, you should go to the Vehicle Terminal there. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_002_ImAfraidIm,P=I'm afraid I'm not cleared to coordinate vehicle deliveries. There's a terminal for that. +PU_ADMIN5_SK_DirectTerm_Vehicle_IG_003_WhatYouWant,P=What you want is right over there. The vehicle terminal. That can help you out. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_001_TakeCare,P=Take care. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_002_ThankYou,P=Thank you. +PU_ADMIN5_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood,P=Have a good one. +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_001_Hello,P=Hello. +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_002_Hi,P=Hi. +PU_ADMIN5_SK_Greeting_IG_003_MorningOrAfternoon,P=Morning... or afternoon. +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_001_CanIHelp,P=Can I help you? +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_002_SomethingICan,P=Something I can do for you? +PU_ADMIN5_SK_OfferHelp_IG_003_WhatBringsYou,P=What brings you in today? +PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_001_OhImSo,P=Oh, I'm so sorry. +PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_002_MyFault,P=My fault. +PU_ADMIN5_SK_PhysicalBump_IG_003_HeyIApologize,P=Hey... I apologize. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_001_SomePeopleThink,P=Some people think this job's boring. Not me. I like the challenge. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_002_YeahWellIm,P=Yeah, well, I'm actually juggling a lot of really important tasks right now. Let's just say it's a pretty exciting time to be an administrator. +PU_ADMIN5_SK_RandomWorkComments_IG_003_WeveHadA,P=We've had a little bit of a cold spell this morning, but I had several packets of vitamin supplements. I'm all vitamin-ed out, if you get me. +PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_001_ExcuseMeExcuse,P=Excuse me? Excuse me. You have to leave. +PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_002_PardonMeYou,P=Pardon me. You have to go. I will not repeat myself. +PU_ADMIN5_SK_RequestToLeave_IG_003_ImSorryBut,P=I'm sorry, but I'm tired of asking nicely. You need to leave. PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_INoticedYouve=我就實話實說了,我們需要你的幫助,不過我注意到你有活躍的犯罪記錄。這樣的話你在做事期間會被誤當做外禍威脅,到底是去消了星還是直接莽你看著辦。 PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_AppreciateYouVolunteering=感謝你自願參加,但我想警告你——頂著犯罪狀態出現會有很大的風險使自己成為眾矢之的。我建議你來之前先處理一下自己的違法問題。 PU_ADVREP01_F_DEH_Accepted_Mission_CriminalStat_Resupply_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_MySystemFlagged=我的系統顯示你有一串活躍的犯罪記錄,雖然我們仍然歡迎你成為志願者,但我強烈建議你先澄清自己的法律立場,否則在戰鬥最激烈的時候,你有可能成為目標。 @@ -24339,6 +24650,71 @@ PU_BANISTER_MG_UnderAttack_PlayerLeaves_IG_003_HeyYouCant=嘿,你不能就這 PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_001_ICannotTell=言語無法表達我對你的感激。我依舊不知道為什麼他們要發起攻擊。也許他們不想讓 ICC 掃描到什麼東西?我只希望他們別再來了。 PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_002_ThatWasClose=剛才可太險了。你要是沒出現的話我都不知道該怎麼辦。還是不敢相信我們被襲擊了。他們是想搜刮探測器嗎?我猜裡面有些值錢的科技裝備,不過...我覺得這事過後應該能休個假了。 PU_BANISTER_MG_UnderAttack_Thanks_IG_003_WellThatEnded=好吧,這比我預想中的結果好多了。我還是不知道他們為什麼要發起攻擊。我以為人們都喜歡 ICC 呢?我是說,誰還會對製圖員心懷歹念呢? +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_HostileDestroyedEncouragement_GP_001,P=You're doing good, but don't get cocky. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_HostileDestroyedEncouragement_GP_002,P=You're improving. Keep it up. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_HostileDestroyedEncouragement_GP_003,P=You're making good progress. Stay frosty. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_HostileDestroyedEncouragement_GP_004,P=That's what we like to see. Solid work. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_HostileDestroyedEncouragement_GP_005,P=One step closer to the finish line. Keep going. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingHostileDestroyed_GP_001,P=Target down. You're a natural at this. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingHostileDestroyed_GP_002,P=Well, someone's Sierra Hotel. Keep it up. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingHostileDestroyed_GP_003,P=Good kill. Keep on the pressure. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingHostileDestroyed_GP_004,P=Kill confirmed. That's what I like to see. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingHostileDestroyed_GP_005,P=Hostile down. Nice one. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingSDFriendlySatelliteFound_GP_001,P=Contact. Looks like you picked up a basic satellite. That's what a lot of patrolling is about. Checking stuff out and finding everything's perfectly normal. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingSDFriendlySatelliteFound_GP_002,P=Your scan's found a standard satellite. Seems like everything is in order. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingSDMovetoNextScan_GP_001,P=Okay. We're Oscar Mike to the next scan point. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingSDMovetoNextScan_GP_002,P=Alright. This point's secure. Redirect and head to the next one. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_TrainingSDMovetoNextScan_GP_003,P=That should do it for this point. Get ready and fly to the next AO. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_WaveClearedGetReadyforNextWave_GP_001,P=Cleared that wave. I've signalled the next. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_WaveClearedGetReadyforNextWave_GP_002,P=All targets neutralized. Catch your breath, the next one is on its way. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_WaveClearedGetReadyforNextWave_GP_003,P=Wave clear. Here comes the next. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_WaveClearedGetReadyforNextWave_GP_004,P=Clear up, but I got more coming your way. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEH_WaveClearedGetReadyforNextWave_GP_005,P=All clear. Standby for the next wave. It's going to be even tougher. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_HostilesArrived_GP_001,P=Contact. Contact. Ready up. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_HostilesArrived_GP_002,P=Looks like you got inbound. Weapons free. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_HostilesArrived_GP_003,P=Hostiles inbound. Light 'em up. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_HostilesArrived_GP_004,P=Got hostiles heading to your position. Prepare to engage. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_HostilesArrived_GP_005,P=Hostiles spotted. Give 'em what you got. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_ObjectiveStart_GP_001,P=Welcome, rook. We'll get started in a moment. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_ObjectiveStart_GP_002,P=Okay, you're in the right place. Standby while I deploy your targets. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_ObjectiveStart_GP_003,P=Good. You're here. I'll notify the other pilots and we can begin. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_ObjectiveStart_GP_004,P=Welcome to the training site. Get settled and I'll let everyone know to start. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_ObjectiveStart_GP_005,P=Now that you're in position, we can start the lesson. Standby. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_TrainingDefendShipObjectiveStart_GP_001,P=Alright, rookie. Here's the sitrep - that ship's in serious trouble and it's up to you to defend them. Don't let those hostiles dictate the cadence of the combat. You need to set the pace, keep the targets engaged, and make sure that you don't let them get past you. Good luck. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_TrainingDefendShipReminder_GP_001,P=Try to focus, rookie. I know there's a lot going on but you got to protect that ship. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_TrainingHostilesObjectiveStart_GP_001,P=Now that you're here we can get the party started. Not sure how much combat experience you have but the main advice I like to give is to try to focus on moving while aiming. It's too easy to get too focused on one at the expense of the other. Remember, you're a spaceship, not a glorified turret. You ready? Weapons free and good luck. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_TrainingSDIllegalSatelliteFound_GP_001,P=Uh oh. Seems this satellite's been hacked by outlaws. You're gonna have to take it out. Let's put on some go-juice and see what your bird can do. Just keep an eye on your six as corrupted satellites have been known to bite back. +PU_BARAMSCO_UEE_M_DEO_TrainingSDObjectiveStart_GP_001,P=You made it. That's one hurdle cleared. You'd be surprised how many don't even get this far. Okay, welcome to your first sortie. First things first, choose a point to scan and use your radar to see what you can find. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_FinalMissionComplete_GP_001,P=幹得漂亮!你正式從 Gilly 學院大名鼎鼎的戰鬥飛行員訓練課程畢業了,我對此感到無比榮幸。你現在不僅擁有在危險的宇宙中保護自己的能力,而且可能具備成為真正傑出傭兵的潛力。祝你好運,希望下次你想提升飛行技術時我們能再次相遇。這裡是飛行教官 Gilly,簽退完畢。 +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept01SingleHostileTargets_GP_001,P=你好呀!菜鳥。感謝你報名我的戰鬥飛行員訓練課程。先自我介紹一下,我是 Lucas Baramsco,但我的學生都叫我 Gilly。我曾在海軍的六個中隊服役,並有超過十年的飛行和戰鬥教學經歷。第一堂課我們會先從簡單部分的開始,評估你在一對一的空戰中如何應對情況。你將面對的每個人都是我以前的學生,他們駕駛的是特殊的訓練機。你可以把他們當成正常的敵機對待,所以別擔心,盡力而為。他們可以應付的。好了,準備好之後我們就在外面見。 +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept02MultipleHostileTargets_GP_001,P=You ready for your next challenge, rookie? Now that you proved you can handle going mano a mano, we're going to see how you do going against multiple ships at the same time. Not only that, but this time you're going against ships made for dogfighting. We're talking about a whole other challenge rating on this. I think you can handle it though. Let's move out and I'll see you at the training site when you're ready. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept03TargetPriority_GP_001,P=Welcome back, rook. I've got a more tactical lesson for you this time. We know you can fight multiple ships at once, but now we're going to dive into the calculations that separates an average combat pilot from great one. I'm talking about target priority. Choosing which ship to shoot when. It can make all the difference when you find yourself up against a mixed squad. Head to the training site and we'll give you some hands on experience. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept04StealthShips_GP_001,P=Got your next lesson all ready forA5:M5u fought ships you can see, now it's time to face the ones you can't. That's right, I'm talking stealth. Remember that the best pilots don’t get comfortable just because their radar's empty. We're going to teach you how important radar use can be when it comes to tracking down hidden targets. Head over to the training site and we'll get started. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept05MissilesandCounterMeasures_GP_001,P=Hope you're ready to take things up a level, because I got all my pilots locked and loaded with some heavy ordnance for today's lesson. That's right. They're going to be launching missiles at you, and you're going to be firing your countermeasures right back. Make sure your ship's stocked up, and report to the training site. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept06LargerMultiCrewShips_GP_001,P=Nice to see you again, rook. Won't be able to call you that for much longer at the rate you're learning. For your next lesson, I've got some multi-crew ships ready to take you on. Not only will you need to avoid turret fire, but these larger ships have multi-faceted shields. That means you'll need to focus your targeting to completely take out a shield face if you want to start doing some real damage. All right, make your way to the training site when you're feeling brave. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept07CorvetteClassShips_GP_001,P=Hope you're excited, rookie. This is the lesson where you get to take on a corvette complete with escort ships. This is something that even full-blown naval pilots don't take lightly, so I want you to choose your ship carefully. Hell, I've known some students to go ahead and bring a few friends as backup. Just don't show up at the training site unless you're really ready. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionAccept08CapitalClassShipBattle_GP_001,P=Well, rook. This is it. Final lesson. It's going to be the culmination of everything you learned so far - a fleet battle against a capital ship. I don't got a lot to say here that I haven't said already. Stay calm, trust your instincts, and I'll see you on the other side. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_001,P=That's it. Lesson complete. Good work today. Hopefully, I'll see you soon when you're ready to keep training. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_002,P=Nicely done, rookie. I wish more of my students flew like that. Take a well-deserved rest and let me know when you're ready for the next lesson. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_003,P=Take a deep breath, rook. You pulled it off. Another lesson learned. Hit the showers, celebrate, and I'll see you when you're ready for the next one. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_004,P=Congrats on completing another part of the course. You impressed the other pilots out there today. I'll see you when you're ready to continue your training. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_005,P=That's going to put a big check mark in the done column. You showed a lot of solid skills out there today, rookie. Can't wait to see how you do with the next lesson. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_006,P=All right then. That wraps up this lesson. Fantastic work. Seems like you're developing a real aptitude for combat. Hopefully the next lesson will help you grow even more. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionCompleteDomoreTraining_GP_007,P=There we go. Another lesson in the books. Hopefully you can feel yourself improving, because I'm definitely seeing it on my side. I recommend a bit of downtime, and then we can get back at it. Rest up and I'll see you soon. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionFail_GP_001,P=Guess your skills aren't quite where they need to be yet. Rest up, and when you're back in fighting shape, you should give it another go. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionFail_GP_002,P=Seems like my pilots might be a bit beyond your current flying level. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionFail_GP_003,P=You didn't pass that lesson, but don't feel too bad. That's what training's for, right? Important thing is you pick yourself up and try again. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionFail_GP_004,P=Well, nobody said you had to be perfect. You're still training, so mistakes are bound to happen. I'll be ready when you want to give it another go. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_MissionFail_GP_005,P=Not gonna lie, I'm a little disappointed. Really thought you had that one in the bag. Oh, well. Maybe next time. Hope I'll see you back for another lesson soon. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionAcceptDefendShip_GP_001,P=Hello again, pilot. Great to have you for the last part of this Navy Patrol Training exercise. This is gonna be a fun one. I arranged for you to train against a ship in distress. It'll be up to you to defend it while dealing with hostile threats. Since you handled yourself so well in the last lesson, I told them not to hold back on you this time, so be ready. I'll comm you again once you arrive at the training site. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionAcceptHostiles_GP_001,P=Welcome back, rookie. For your next patrol were gonna be encountering some hostiles and it's gonna be up to you to neutralize the threat. Now the pilots I got flying the bogies are former students of mine so you can be sure they're going to be putting on a good show for you. And don't worry about hurting them, they're flying special rigs to make the combat scenario seem as real as possible for you, so no need to hold anything back. Ready up, grab your ship, and I'll see you out there. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionAcceptSearchDestroy_GP_001,P=你好呀!菜鳥。歡迎來到海軍巡邏訓練體驗。我是 Lucas Baramsco,但我的學生都叫我 Gilly。我曾在六個中隊服役,並擁有超過十年的教學經歷。我們將帶你完成三個涵蓋基本巡邏的練習。雖然不像真正的海軍訓練那麼激烈,但這應該能讓你對新兵學習入門的生活有個大致的了解。首先,我們要讓你做一些掃描,所以準備好後就前往指定的巡邏點,然後我們就會開始進行訓練。 +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionCompleteDefendShip_GP_001,P=哎呀!真是沒想到你這個菜鳥能以優異的成績通過訓練。希望你現在嚐到甜頭後會想要繼續提升你的技巧。說真的,我看你一年左右就能成為一名正式的海軍飛行員了。老實說,你現在甚至可以開始接一些傭兵的工作了。無論你選擇哪條路,能成為你的教官是我的榮幸。在外面要保重呀!這裡是飛行教官 Gilly,簽退完畢。 +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionCompleteHostiles_GP_001,P=Alright, that's it for this exercise. You did good, rook. Let me guess - you're a fan of Arena Commander? Either way, you're making good progress. Heck, I bet there's some real navy combat pilots who don't pick up the trade as quick as you are. We got one more exercise. Grab some rack time, and I'll see you when you're ready for the last lesson. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionComplete_GP_001,P=That's it. You successfully completed the first exercise. Hopefully you're feeling proud. You showed some real promise out there. Why don't you get some rest and I'll see you when you're ready to move onto the next lesson. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionFailDefendShip_GP_001,P=Oof. Not the way I wanted that to go. But on the brightside, even in defeat there's lessons to be learned, right? Take some downtime, and think over what happened and what you can do better next time, and then let me know when you're ready to try again. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingMissionFailHostiles_GP_001,P=Too bad, rook. Really thought you were gonna come out on top that time. That's why it's called training. See you next time. +PU_BARAMSCO_UEE_M_PMH_TrainingTrainingMissionFail_GP_001,P=Well, rook. You weren't able to get through the whole exercise this time. Better to learn here than in the field. Shouldn't stop you from trying again though. We all have our off days. PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_001_IllBeWith=你先等會。 PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_002_EaseUpIm=慢著。我正忙呢。 PU_BARTENDER1_SK_Gruff_Busy_IG_003_OneSecondAlright=等一下就好。 @@ -24824,6 +25200,16 @@ PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_001_There=這。 PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_002_FoodsUp=菜來了。 PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_003_OrderUp=上菜了。 PU_BIGBENNY3_SK_Gruff_ThereYouGo_IG_004_FoodsReady=餐點好了。 +PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionCompletePolarisDestroyed_GP_001,P=Don't think that's the end of us. One Polaris doesn't change what needs doing, and the Frontier Fighters will see it through. You can count on that. +PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionCompletePolarisDestroyed_GP_002,P=What a damn waste. We could have done a lot of good for the Empire with that ship. But don't worry, the Frontier Fighters will find another way. That you can be sure of. +PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionFailsPolarisEscapes_GP_001,P=There. Now we can put that Polaris' combat abilities to some real use out in Pyro hunting down every last low-life that calls that system home. Seeing you fight out here today, you might want to think about doing the same yourself. +PU_BOYD_CIV_F_DEH_MissionFailsPolarisEscapes_GP_002,P=Now wouldn't it have saved everyone a load of hurt and effort if you had just let us take the Polaris in the first place? Well, what's done is done. Now, you and all of Pyro will get to see what the Frontier Fighters are really capable of. +PU_BOYD_CIV_F_DEH_PlayerArrives1_GP_001,P=I'm sick and tired of you wanna-be starmen showing up and sticking your nose in where it doesn't belong. You need to step down and let us Frontier Fighters do what needs to be done. This is your only warning. You keep pushing, and anything that happens is your fault. +PU_BOYD_CIV_F_DEH_PlayerArrives1_GP_002,P=Look, I know a lot of you are upset about the whole Slicer thing, but that doesn't mean you have to get in the way of what the Frontier Fighters are doing now. All we want is the Polaris. No UEE civilians have to get hurt, but if you get in the way, I got no sympathy for you. +PU_BOYD_CIV_F_DEH_PlayerArrives2_GP_001,P=You're dedicated, which I can respect, but you're throwing your life away. For what? To protect some scum in a system that'd sooner see you dead as spit on you? You should want us to have this Polaris. We're going to use it to save the Empire. +PU_BOYD_CIV_F_DEH_PlayerArrives2_GP_002,P=I don't think I'll ever understand why you people fight as hard as you do for the dregs of Pyro. People like to call the Frontier Fighters murderers, but is it murder to kill to protect your home? That's all we want to do, and we ain't gonna let anything stop us. +PU_BOYD_CIV_F_DEH_PolarisFlees1_GP_001,P=Hell with it. Let's get the hell out of here. +PU_BOYD_CIV_F_DEH_PolarisFlees2_GP_001,P=You all deal with these CDF. Meet at the rendezvous. PU_BRUNT_MG_Busy_IG_001_NotNowIm=不是現在,我還要準備下場比賽呢。 PU_BRUNT_MG_Busy_IG_002_WhateverItIs=不論你有什麼事,先等一下。我手頭上已經有夠多要處理了。 PU_BRUNT_MG_Chosen_PlayerAcceptMission_IG_001_ThatsGood=不錯。 @@ -24991,6 +25377,135 @@ PU_BRUNT_MG_SendingPaymentDetails_IG_001_HeresWhatIt=這就是該為它付的錢 PU_BRUNT_MG_SendingPaymentDetails_IG_002_TakeALook=請看一下報價。 PU_BRUNT_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_Anyway=總之... PU_BRUNT_MG_Transition_CommentToGiving_IG_003_LetsMoveOn=讓我們繼續談正事吧... +PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_IG_001_WhatCanI,P=What can I help you with? +PU_BUREAUCRAT1_SK_CanIHelp_IG_002_IsThereSomething,P=Is there something I can do for you? +PU_BUREAUCRAT1_SK_ContactManager_IG_001_IllAlertA,P=I'll alert a manager to your situation and they'll contact you later. +PU_BUREAUCRAT1_SK_ContactManager_IG_002_IWillMake,P=I will make sure that a manager contacts you. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_001_ImSorryTo,P=I'm sorry to hear that. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_002_ThatMustBe,P=That must be very frustrating. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_003_IPromiseYou,P=I promise you, this is the first time we've had an issue like this. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_004_ImSurprisedTo,P=I'm surprised to hear that happened. Usually it's not an issue. +PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor,P=We apologize for any undue stress. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_001_GladToHave,P=Glad to have been of service. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood,P=Have a good one. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo,P=Hi, welcome to EZ Hab. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloAndWelcome,P=Hello, and welcome to Jobwell. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_002_HelloWelcomeTo,P=Hello, welcome to the TDD. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_001_ImSorryUnfortunately,P=I'm sorry, unfortunately there's nothing I can do about that. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_002_ImVerySorry,P=I'm very sorry, that's a bit outside my area of expertise. +PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_003_IAppreciateThat,P=I appreciate that, but I'm afraid there's nothing I can do. +PU_BUREAUCRAT1_SK_RequestLeave_IG_001_WellImAfraid,P=Well I'm afraid I am going to have to ask you leave. +PU_BUREAUCRAT1_SK_RequestLeave_IG_002_PleaseStepBack,P=Please, step back. There are other people waiting. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_001_YoureBestBet,P=You're best bet would be to use the terminal. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalShould,P=The terminal should sort you right out. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_003_IRecommendConsulting,P=I recommend consulting the terminal. +PU_BUREAUCRAT1_SK_SuggestTerm_IG_004_ThereAreTerminals,P=There are terminals right over there. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_001_LetMeSee,P=Let me see what I can do. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_002_AllRightLet,P=All right. Let me take a look. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_003_LetsSeeIf,P=Let's see if we can't get you sorted. +PU_BUREAUCRAT1_SK_TakeALook_IG_004_HappyToHelp,P=Happy to help. +PU_BUREAUCRAT1_SK_WaitYourTurn_IG_001_YouHaveTo,P=You have to wait in line like everyone else. +PU_BUREAUCRAT1_SK_WaitYourTurn_IG_002_PleaseWaitYour,P=Please, wait your turn. +PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_IG_001_WhatCanI,P=What can I help you with? +PU_BUREAUCRAT2_SK_CanIHelp_IG_002_IsThereSomething,P=Is there something I can do for you? +PU_BUREAUCRAT2_SK_ContactManager_IG_001_IllAlertA,P=I'll alert a manager to your situation and they'll contact you later. +PU_BUREAUCRAT2_SK_ContactManager_IG_002_IWillMake,P=I will make sure that a manager contacts you. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_001_ImSorryTo,P=I'm sorry to hear that. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_002_ThatMustBe,P=That must be very frustrating. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_003_IPromiseYou,P=I promise you, this is the first time we've had an issue like that. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_004_ImSurprisedTo,P=I'm surprised to hear that happened. Usually it's not an issue. +PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor,P=We apologize for any undue stress. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_001_GladToHave,P=Glad to have been of service. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood,P=Have a good one. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo,P=Hi, welcome to EZ Hab. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_001_Hello,P=Hello. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloWelcomeTo,P=Hello, welcome to Jobwell. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_TDD_IG_002_HelloWelcomeTo,P=Hello, welcome to the TDD. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_001_ImSorryUnfortunately,P=I'm sorry, unfortunately there's nothing I can do about that. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_002_ImVerySorry,P=I'm very sorry, that's a bit outside my area of expertise. +PU_BUREAUCRAT2_SK_NoHelp_IG_003_IAppreciateThat,P=I appreciate that, but I'm afraid there's nothing I can do. +PU_BUREAUCRAT2_SK_RequestLeave_IG_001_ImAfraidI,P=I'm afraid I am going to have to ask you leave. +PU_BUREAUCRAT2_SK_RequestLeave_IG_002_PleaseStepBack,P=Please, step back. There are other people waiting. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_001_YoureBestBet,P=Your best bet will be to use the terminal. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_002_TheTerminalShould,P=The terminal should sort you right out. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_003_IRecommendConsulting,P=I recommend consulting the terminal. +PU_BUREAUCRAT2_SK_SuggestTerm_IG_004_ThereAreTerminals,P=There are terminals right over there. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_001_LetMeSee,P=Let me see what I can do. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_002_AllRightLet,P=All right. Let me take a look. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_003_LetsSeeIf,P=Let's see if we can't get you sorted. +PU_BUREAUCRAT2_SK_TakeALook_IG_004_HappyToHelp,P=Happy to help. +PU_BUREAUCRAT2_SK_WaitYourTurn_IG_001_YouHaveTo,P=You have to wait in line like everyone else. +PU_BUREAUCRAT2_SK_WaitYourTurn_IG_002_PleaseWaitYour,P=Please, wait your turn. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_IG_001_WhatDoYou,P=What do you want? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_CanIHelp_IG_002_YouNeedSomething,P=You need something? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ContactManager_IG_001_ImGoingTo,P=I'm gonna let my manager deal with you. Wait over there. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_ContactManager_IG_002_FineIllLet,P=Fine. I'll let my manager know. They'll send you a comm or something. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_001_IDontKnow,P=I don't know what to tell you. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_002_YouWantTo,P=You want to watch your tone there? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_003_YeahIHave,P=Yeah, I have no idea what you're talking about. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_004_NobodyElseSeems,P=Nobody else seems to have a problem with that. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo,P=You need to calm down. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay,P=Enjoy your stay. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo,P=You can go now. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz,P=Welcome to EZ Hab. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey,P=Hey. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_001_WelcomeToJobwell,P=Welcome to Jobwell. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_002_WelcomeToThe,P=Welcome to the TDD. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_001_NoCantDo,P=No, can't do anything for you. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_002_YeahNotA,P=Yeah, not a chance of that happening. You're pretty much out of luck. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_NoHelp_IG_003_SorryTheresNothing,P=Sorry, there's nothing I can do. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_RequestLeave_IG_001_IveHadEnough,P=I've had enough you. You're done. Get out of here. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_RequestLeave_IG_002_YouKnowYoure,P=You know you're not the most important person in the 'verse. There are other people waiting. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_001_JustUseThe,P=Just use the terminal. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_002_UhWhatDo,P=Uh, what do you think those terminals for? +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_SuggestTerm_IG_003_TerminalsAreOver,P=Terminals are over there. Figure it out. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_001_OkayYeahGive,P=Okay, yeah. Give me a second. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_002_AllRightLet,P=All right. Let me take a look. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee,P=Fine. I'll see what I can do. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI,P=Yeah, yeah. I get it. Hold on. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine,P=Wait in line like everyone else. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo,P=You have to wait in line. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_IG_001_WhatDoYou,P=What do you want? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_CanIHelp_IG_002_YouNeedSomething,P=You need something? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ContactManager_IG_001_ImGonnaLet,P=I'm gonna let my manager deal with you. Wait over there. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_ContactManager_IG_002_FineIllLet,P=Fine. I'll let my manager know. They'll send you a comm or something. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_001_IDontKnow,P=I don't know what to tell you. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_002_YouWantTo,P=You want to watch your tone there? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_003_YeahIHave,P=Yeah, I have no idea what you're talking about. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_004_NoboyElseSeems,P=Nobody else seems to have a problem with that. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo,P=You need to calm down. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay,P=Enjoy your stay. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo,P=You can go now. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz,P=Welcome to EZ Hab. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey,P=Hey. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_001_WelcomeToJobwell,P=Welcome to Jobwell. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_TDD_IG_002_WelcomeToThe,P=Welcome to the TDD. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_001_NoCantDo,P=No, can't do anything for you. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_002_YeahNotA,P=Yeah, not a chance of that happening. You're pretty much out of luck. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_NoHelp_IG_003_SorryTheresNothing,P=Sorry, there's nothing I can do. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_RequestLeave_IG_001_IveHadEnough,P=I've had enough you. You're done. Get out of here. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_RequestLeave_IG_002_YouKnowYoure,P=You know you're not the most important person in the 'verse. There are other people waiting. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_001_JustUseThe,P=Just use the terminal. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_002_UhWhatDo,P=Uh, what do you think those terminals are for? +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_SuggestTerm_IG_003_TerminalsAreOver,P=Terminals are over there. Figure it out. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_001_OkayYeahGive,P=Okay, yeah. Give me a second. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_002_AllRightLet,P=All right. Let me take a look. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_003_FineIllSee,P=Fine. I'll see what I can do. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_TakeALook_IG_004_YeahYeahI,P=Yeah, yeah. I get it. Hold on. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_001_WaitInLine,P=Wait in line like everyone else. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_WaitYourTurn_IG_002_YouHaveTo,P=You have to wait in line. PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_001_DamnItThe=操!有個王八蛋上我船了! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_002_ImGettingBoarded=我正在登入! PU_CACAPTAIN01_M_BS_Boarding_AnnounceThreat_aAlly_tEnemy_FromAlly_IG_003_GotBoardersOn=逮到船上的混球了。 @@ -26839,6 +27354,62 @@ PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_002_HaveAGood=行啊,祝你今日順利 PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_003_ScrewYou=給我滾吧你。 PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_004_YeahPretendLike=行啊,就當沒看到我一樣。 PU_DERELICT4_CV_PlayerWalksPast_IG_SIT_005_SureJustKeep=可以啊,視若無睹的走過去你良心不痛啊。 +PU_DULLI_UEE_F_DEH_HuntPolarisResponsetoAmelia1_GP_001,P=That was Amelia Boyd, leader of the Frontier Fighters. Don't let her faze you. Stay focused and let's get this done. +PU_DULLI_UEE_F_DEH_HuntPolarisResponsetoAmelia2_GP_001,P=I don't know who she's trying to convince. If she honestly expects us to let them get away with stealing a Polaris, she's crazier than I thought. +PU_DULLI_UEE_F_DEH_HuntPolarisResponsetoAmelia3_GP_001,P=Amelia talks a good game, but at the end of the day the Frontier Fighters are just glorified murderers. I'm counting on you to shut them down here and now. +PU_DULLI_UEE_F_DEH_ResponsetoAmelia1_GP_001,P=That was Amelia Boyd, leader of the Frontier Fighters. Don't let her faze you. Stay focused and let's get this done. +PU_DULLI_UEE_F_DEH_ResponsetoAmelia2_GP_001,P=I don't know who she's trying to convince. If she honestly expects us to let them get away with stealing a Polaris, she's crazier than I thought. +PU_DULLI_UEE_F_DEH_ResponsetoAmelia3_GP_001,P=Amelia talks a good game, but at the end of the day the Frontier Fighters are just glorified murderers. I'm counting on you to shut them down here and now. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushArrive_GP_001,P=Looks like we beat them here. Find a good place to post up and we'll wait. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushArrive_GP_002,P=No sign of 'em yet. Pick a spot and go dark. I'm sure they'll be here soon. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushObjectiveHammerheadDestroyed_GP_001,P=Dammit, can't believe they took out that Navy ship. Got word from one of my contacts that they spotted some Frontier Fighters ships around a suspected transient jump point into Pyro. I think that's where the Polaris might be heading. Let's get over there and maybe we can turn the tables on them for once. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushObjectiveHammerheadDestroyed_GP_002,P=I'm scrambling Rescue teams to look for survivors from that Navy ship. We snatched a Frontier Fighter pilot and put the full burn on him. He didn't want to be tied to killing Navy so he flipped quick and gave up the location of a transient jump point the Polaris is gonna use to get out of the system. Get over there and set up an ambush. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushObjectiveHammerheadSurvived_GP_001,P=Just got word from that Navy ship. They picked up some Frontier Fighter survivors and squeezed them about where the Polaris rendezvous was. Turns out they've found a transient jump point into Pyro. Here's the location. Get over there and we can jump them before they escape the system. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushObjectiveHammerheadSurvived_GP_002,P=Nice work. Just found one of the Frontier Fighter survivors gave up Boyd's rendezvous. They're looking at using a transient jump point to slip into Pyro undetected. If you move quick, you could get the drop on them before they escape. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushWait_GP_001,P=Go when you want to go, but I'd wait until you have eyes on the Polaris. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_AmbushWait_GP_002,P=Finally some luck. Hold until you're ready to go. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_DefendShipObjective_GP_001,P=Heads up. A UEE patrol intercepted the Polaris. They're currently engaged. Go help them out. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_DefendShipObjective_GP_002,P=Just got word a Navy patrol came across our Polaris. I told them to hold back and observe but they attacked anyway. Get over there before they get themselves killed. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushArrive_GP_001,P=Looks like we beat them here. Find a good place to post up and we'll wait. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushArrive_GP_002,P=No sign of 'em yet. Pick a spot and go dark. I'm sure they'll be here soon. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushObjectiveHammerheadDestroyed_GP_001,P=Dammit, can't believe they took out that Navy ship. Got word from one of my contacts that they spotted some Frontier Fighters ships around a suspected transient jump point into Pyro. I think that's where the Polaris might be heading. Let's get over there and maybe we can turn the tables on them for once. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushObjectiveHammerheadDestroyed_GP_002,P=I'm scrambling Rescue teams to look for survivors from that Navy ship. We snatched a Frontier Fighter pilot and put the full burn on him. He didn't want to be tied to killing Navy so he flipped quick and gave up the location of a transient jump point the Polaris is gonna use to get out of the system. Get over there and set up an ambush. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushObjectiveHammerheadSurvived_GP_001,P=Just got word from that Navy ship. They picked up some Frontier Fighter survivors and they squeezed them about where the Polaris rendezvous was. Turns out they've found a transient jump point into Pyro. Here's the location. Get over there and we can jump them before they escape the system. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushObjectiveHammerheadSurvived_GP_002,P=Nice work. Just found one of the Frontier Fighter survivors gave up Boyd's rendezvous. They're looking at using a transient jump point to slip into Pyro undetected. If you move quick, you could get the drop on them before they escape. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushWait_GP_001,P=Go when you want to go, but I'd wait until you have eyes on the Polaris. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisAmbushWait_GP_002,P=Finally some luck. Hold until you're ready to go. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisDefendShipObjective_GP_001,P=Head's up. A UEE patrol intercepted the Polaris. They're currently engaged. Go help them out. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisDefendShipObjective_GP_002,P=Just got word a Navy patrol came across our Polaris. I told them to hold back and observe but they attacked anyway. Get over there before they get themselves killed. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveDecoyFound_GP_001,P=Looks like a decoy. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveDecoyFound_GP_002,P=It's a spoofed beacon. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveFrontierFightersFound_GP_001,P=Those look like Frontier Fighters. No Polaris though. Take 'em out. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveFrontierFightersFound_GP_002,P=Contact. Frontier Fighter ships. Weapons free. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveMovetoNextScan_GP_001,P=Move onto the next point. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjectiveMovetoNextScan_GP_002,P=Let's keep going. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjective_GP_001,P=There have been a handful of emergency beacons set off in the area. Not sure if it's the Polaris or Frontier Fighters are just causing chaos, but need you to head over and check them out. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_HuntPolarisSearchObjective_GP_002,P=Scans picked up some emergency beacons. One of them might be that Polaris. Go take a look. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_PolarisEscapes1_GP_001,P=Dammit, the Polaris quantumed away. Clean up these Frontier Fighters and we'll go after it. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_PolarisEscapes1_GP_002,P=Shit. The Polaris made a break for it. Secure the area and then we'll go after them. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_PolarisEscapes2_GP_001,P=I'm getting a little sick of these Frontier Fighters hauling ass at the first sight of trouble. Clear these hostiles and keep after 'em. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_PolarisEscapes2_GP_002,P=Polaris is on the move. Amelia Boyd doesn't seem too concerned about abandoning her people. Take them out and we'll stay on her. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveDecoyFound_GP_001,P=Looks like a decoy. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveDecoyFound_GP_002,P=It's a spoofed beacon. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveFrontierFightersFound_GP_001,P=Those look like Frontier Fighters. No Polaris though. Take 'em out. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveFrontierFightersFound_GP_002,P=Contact. Frontier Fighter ships. Weapons free. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveMovetoNextScan_GP_001,P=Move onto the next point. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjectiveMovetoNextScan_GP_002,P=Let's keep going. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjective_GP_001,P=There have been a handful of emergency beacons set off in the area. Not sure if it's the Polaris or Frontier Fighters are just causing chaos, but need you to head over and check them out. +PU_DULLI_UEE_F_DEO_SearchObjective_GP_002,P=Scans picked up some emergency beacons. One of them might be that Polaris. Go take a look. +PU_DULLI_UEE_F_PMH_HuntPolarisMissionAccept_GP_001,P=Thanks for the assist. Hopefully you're up to speed with the mission specifics, but just in case you skimmed. Frontier Fighters stole a fully armed Polaris while in transit to the Invictus ceremony. Not sure what they've got planned for it, whether it's some future op or just to terrorize Stanton but bottom line, we can't let them get away with that ship. Navy's cleared us to take it out, so that's what we're gonna do. This thing's heavy, armed, and dangerous so I'd recommend bringing friends, breaking out the big ships, or both. Let's go hunting. +PU_DULLI_UEE_F_PMH_HuntPolarisMissionComplete_GP_001,P=The Polaris is down. Helluva job y'all. +PU_DULLI_UEE_F_PMH_HuntPolarisMissionComplete_GP_002,P=Nice job taking out that Polaris before it could run again. +PU_DULLI_UEE_F_PMH_HuntPolarisMissionFail_GP_001,P=That Polaris got away. This isn't good people. God knows what Boyd and the rest of those lunatics are gonna do with it. +PU_DULLI_UEE_F_PMH_HuntPolarisMissionFail_GP_002,P=Shit… lost contact with the Polaris. I don't think we're gonna pick them up again. I gotta make some calls. You're dismissed. +PU_DULLI_UEE_F_PMH_MissionAccept_GP_001,P=Thanks for the assist. Hopefully you're up to speed with the mission specifics, but just in case you skimmed: Frontier Fighters stole a fully-armed Polaris while in transit to the Invictus ceremony. Not sure what they've got planned for it, whether it's some future op or just to terrorize Stanton. Bottom line, we can't let them get away with that ship. Navy's cleared us to take it out, so that's what we're gonna do. This thing's heavy, armed, and dangerous so I'd recommend bringing friends, breaking out the big ships, or both. Let's go hunting. +PU_DULLI_UEE_F_PMH_MissionComplete_GP_001,P=The Polaris is down. Helluva job, y'all. +PU_DULLI_UEE_F_PMH_MissionComplete_GP_002,P=Nice job taking out that Polaris before it could run again. +PU_DULLI_UEE_F_PMH_MissionFail_GP_001,P=That Polaris got away. This isn't good, people. God knows what Boyd and the rest of those lunatics are gonna do with it. +PU_DULLI_UEE_F_PMH_MissionFail_GP_002,P=Shit… lost contact with the Polaris. I don't think we're gonna pick them up again. I gotta make some calls. You're dismissed. PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_001_LaterSlick=之後見,滑頭。 PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_002_AllRightI=好了,我還有事要做,之後再叫你來。 PU_ECKHART_MG_Farewell_IG_003_YouBeGood=你要乖乖的,好嗎。 @@ -27186,9 +27757,9 @@ PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_009_WouldTheFamily=請門羅 PU_EHSDISP01_F_LPA_Announce_Hospital_StaffPaging_IG_010_ReminderPleaseKeep=溫馨提醒,請注意保管隨身財物。帝國醫療服務對任何財物遺失概不負責。 PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_CheckIn_IG_001_AttentionAllArriving=請注意,所有就診病人需在自助終端登記後,方可獲得病房分配。 PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_001_TheEHSIs=帝國健康服務不存在歧視,請所有病人向醫療人員如實描述病情。 -PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_002_TheEHSNeeds=帝國健康服務需要你的幫助。我們正招聘許多醫療專家。如果你有興趣加入帝國健康服務,請在Spectrum上聯絡我們。 -PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_003_EmpireHealthServices=帝國健康服務承諾將以病人的健康與安危為重,尊重他們的需求與疑慮。我們一起,才能讓帝國變得更好。 -PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_004_AsAProud=作為UEE內驕傲的一份子,帝國健康服務為大家帶來平等公正的醫療服務。 +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_002_TheEHSNeeds=帝國醫療服務需要你的幫助。我們正招聘許多醫療專家。如果你有興趣加入帝國醫療服務,請在 Spectrum 上聯絡我們。 +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_003_EmpireHealthServices=帝國醫療服務承諾將以病人的健康與安危為重,尊重他們的需求與疑慮。我們一起,才能讓帝國變得更好。 +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_GeneralInfo_EHS_IG_004_AsAProud=作為UEE內驕傲的一份子,帝國醫療服務為大家帶來平等公正的醫療服務。 PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_001_ForYourConvenience=為了方便您就醫,本設施內安放了多台消毒站。在您的幫助下,我們可以防止病毒傳播。 PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_002_PleaseRememberThat=請牢記,再生並不能解決所有問題。科技雖然發達,仍需小心謹慎。有問題就停下,不值得冒這個險。 PU_EHSHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_WellnessInfo_IG_003_WhenItComes=你不用獨自一人忍受戒癮的痛苦。如果你或你認識的人正經歷藥物成癮的折磨,請聯絡帝國醫療服務局,我們會給你需要的幫助。 @@ -27197,7 +27768,7 @@ PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Done_IG_001_AttentionTheEmergency=注意,緊 PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_InProgress_IG_001_AttentionWeAre=注意,我們正著手解決緊急情況。請繼續聽從工作人員的指引,謝謝。 PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Remain_IG_001_AttentionThisIs=請注意,這是一則緊急警告。在情況得到控制前請在原地等待。重複,請原地待命。 PU_EHSHOSP01_M_LPA_Warn_Emergency_Vacate_IG_001_AttentionThisIs=請注意,這是一則緊急警告。請冷靜有序撤離該建築。重複,請撤離該建築。 -PU_EHSHOSP01_M_LPA_Welcome_Hospital_EHS_IG_001_WelcomeToEmpire=歡迎來到帝國健康服務。三個世紀以來,我們一直致力於為所有人提供更好的醫療服務。 +PU_EHSHOSP01_M_LPA_Welcome_Hospital_EHS_IG_001_WelcomeToEmpire=歡迎來到帝國醫療服務。三個世紀以來,我們一直致力於為所有人提供更好的醫療服務。 PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_001_WelcomeToDefensecon=歡迎參觀防務展。雖然我們德雷克星際為UEE海軍的將士們加油助威,但大家應該知道,海軍在Vanduul前線保衛邊疆的同時;我們德雷克星際持續不斷提供價格低廉、效能可靠的飛船,造福帝國內部的和平穩定。無論你需要運輸貨物還是抵禦來襲的法外狂徒,德雷克飛船都能辦到。 PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_002_WeveAllBeen=掃描器上蹦出一兩艘來者不善的飛船,相信我們都有過這樣的不幸遭遇。您當然可以試著聯繫當地執法部門或是海軍,還是別自欺欺人了,他們趕來以前您早就船毀人亡。買上任何一艘我們德雷克功能多樣、久經戰場試煉的飛船,就該輪到法外狂徒打電話叫警察了。 PU_FWDRAKPA02_M_LPA_Announce_DrakeHall_GeneralInfo_IG_003_TheseAreDangerous=宇宙之中危機四伏,這就是為什麼德雷克星際製造的飛船不僅功能強大、價格親民,更能讓您和您的家人多一分安心。 @@ -27262,7 +27833,7 @@ PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001 PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesEdlServices=十分抱歉。EDL系統只能協助客戶主動操作載具。 PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ApologiesThisFacility=十分抱歉。該設施不能容納這個尺寸的載具。請另尋可用的著陸服務系統。 PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ImSorryDue=十分抱歉。由於意外的重大技術問題,本著陸區目前無法接受新的訪客。 -PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ThisLandingZone=本著陸區已被帝國健康服務隔離。 +PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_ThisLandingZone=本著陸區已被帝國醫療服務隔離。 PU_GENATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_ErrorCannotConnect=錯誤:無法連接。 PU_GENATC01_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitProtocolsInitiated=離場協議已啟動。請稍候,最後的準備工作正在進行中。 PU_GENATC01_M_ATC_Request_Payment_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ToUtilizeThis=欲要使用此空位,需先支付必要費用。 @@ -29471,7 +30042,7 @@ PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_002_Under PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeBulletImpactsClose_ThreatHigh_High_IG_003_ImGettinGunned=我被盯上了! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_001_ThatsABit=這可有點亂。 PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_002_GreatABloody=好極了。一份血漿蓋屍體。 -PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_WhoTheHell=是TM誰把這個混蛋偷死的。 +PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeCorpse_ThreatMed_IG_003_WhoTheHell=他媽的是誰把這個混蛋弄死的? PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_001_AhGeezWere=啊,媽的!我們被偷襲了! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_002_ShitWereUnder=操!正在遭受攻擊! PU_GENOUTLAW4_M_CB_Relaxed_NoticeFriendlyTakenDown_ThreatHigh_High_IG_003_DamnItWere=他媽的!我們被擊中了! @@ -33442,6 +34013,7 @@ PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_009_InvictusLaunchWeek= PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Announce_Invictus_GeneralInfo_IG_010_PleaseConsultOur=請查詢地圖獲知今年不屈艦隊展的展品。請記得每天都來參觀展覽,一睹UEE海軍目前使用的所有艦船與科技。 PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Welcome_Invictus_2951_IG_001_HelloAndWelcome=歡迎來到 2951 不屈艦隊週博覽會現場。 PU_INVICTUSHG01_M_LGR_Welcome_Invictus_IG_001_HelloAndWelcome=歡迎來到不屈艦隊週博覽會現場。 +PU_IONGREET01_AD_Greeting_V_BG_003,P=歡迎來到 Io-North 大廈,18區首屈一指的商業發展中心,請諮詢我們的員工來獲得詳情或租賃機會。 PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_001_SecurityHasBeen=已派出保全。不許動。 PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_002_YouAreIn=你已違反UEE法律,不許動,保全人員正在趕來。 PU_JAVCOFF01_F_LPA_Alert_Trespass_IG_003_UnauthorizedPersonDetected=發現未授權人員,已派出保全。 @@ -33762,7 +34334,7 @@ PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_ClearFlightPath_IG_001_WarningYouAre=請注意, PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_ClearFlightPath_IG_003_PleaseClearThe=請保持航道淨空。 PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_EnteringNFZ_FinalWarning_IG_001_ThisIsYour=最後警告;請不要在這條航道上繼續飛行,否則我們將接管您載具的控制權。 PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_EnteringNFZ_IG_001_BeAdvisedYou=請注意,你正在接近禁飛區;請立即改變航向。 -PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_StoringShip_IG_001_PleaseClearHangar=請淨空機庫,便於載具收納進倉庫。 +PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_StoringShip_IG_001_PleaseClearHangar=請淨空機庫,以便載具存放至倉庫。 PU_LORVILLEATC1_M_FO_General_TrafficVoilation_IG_001_WarningPilotYou=警告,你已被開出罰單。 PU_MACKEN_FO_Levski_1stApproach_Bad_IG_001_UhHeyWelcome=哦...嘿!嗯...歡迎來到列夫斯基;你可能想要降落,但讓我先吧話說完好不,看起來你的聲譽有點糟糕...不,不要誤會,我們都有記錄。我們只是...不想陷入麻煩,每個人都有自己的想法...但請記住...保持冷靜...冷靜...ok? PU_MACKEN_FO_Levski_1stApproach_Good_IG_001_HeyThereOn=嗨!我謹代表人民聯盟歡迎你來到列夫斯基,我是艾斯林,負責管理機庫的;對你來說正好,因為你大概在找地方著陸吧。 @@ -34431,7 +35003,7 @@ PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_NotPlayerFault_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_ PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsYour=嘿,我是您的微科保衛服務代理人。由於一些意外的情況,我們不得不終止與您的工作合約。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIveGot=嘿,我有個不幸的消息。微科保衛服務將會立刻解除與您的工作合約。保重。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Fired_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_ThisIsYour=這裡是您的微科保衛服務代理人。我真的難以啟齒,但是我們不得不立刻終止與您的合約。沒辦法改變。我們祝您在今後的工作中一帆風順。 -PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_MTProtectionServices=微科保衛服務來電。我一直最總你的任務進度,目前看起來不錯。加油保持下去。 +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_MTProtectionServices=微科保衛服務來電。我最近一直在關注你的任務進度,目前看起來不錯。加油保持下去。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_YourMTProtection=這裡是您的微科保衛服務代理。看起來您的合約進展不錯。做得漂亮! PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyCheckingIn=嘿,看來工作行程良好。現在只需集中精力,堅持到底。不過給您一些建議,不要因為事情進展順利就放鬆警惕。現在是您掌控一切的時候了。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Inform_Mission_StatusUpdate_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_ThisIsMT=這裡是微科保衛服務。看來一切都在您的掌控之中。繼續保持。 @@ -34462,6 +35034,14 @@ PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_I PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_003_ThisIsYour=這是在您繼續您的任務之前的最終警告。若不遵從,微科保衛服務將終止與您的工作合約。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_004_LookIThought=聽著,我想我已經說得很清楚了,您需要返回並繼續您的任務。我也不想把您炒了,但如果您不馬上前往任務地點,我別無選擇。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Warn_MissionArea_Abandon_aAlly_tPlayer_FromAlly_LastOccur_IG_005_PleaseCheckAnd=請您確認並校正航線前往任務座標。如果您不立刻前往任務座標,微科保衛服務將認為您已放棄合約並取消您的僱傭合約。 +PU_NBGREETER01_F_LGR_Farewell_IG_001_AllRightIt,P=All right, it was nice chatting with you. I hope you enjoy the rest of your visit. +PU_NBGREETER01_F_LGR_Farewell_IG_002_OkayItWas,P=Okay, it was great talking with you. I hope you have a wonderful day. +PU_NBGREETER01_F_LGR_Farewell_IG_003_WellThanksFor,P=Well, thanks for listening. I hope you enjoy your time in New Babbage. +PU_NBGREETER01_F_LGR_Offer_Assistance_IG_001_HiIsThere,P=Hi! Is there something I can help you with? +PU_NBGREETER01_F_LGR_Offer_Assistance_IG_002_HiThereHow,P=Hi there! How can I assist you today? +PU_NBGREETER01_F_LGR_Offer_Assistance_IG_003_HiWhatCan,P=Hi. What can I do for you? +PU_NBGREETER01_F_LGR_Welcome_IG_001_HiAndWelcome,P=Hi and welcome to New Babbage. +PU_NBGREETER01_F_LGR_Welcome_IG_002_HelloAndWelcome,P=Hello and welcome to New Babbage, capital city of microTech, where creative innovation meets innovative creativity. PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_PagingEmergencyService=急救服務小組請前往救護船庫。急救服務小組請到救護船庫。 PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_PagingDeconUnit=清創單位請前往危重傷患中心。清創單位請到危重傷患中心。 PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_PagingCustodialResponse=監護回饋小組請前往手術室。監護回饋小組請到手術室。 @@ -34613,6 +35193,30 @@ PU_NPCVP17_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=I heard the reason why the governmen PU_NPCVP17_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=It's a shame, really. Stanton used to be such a nice system with so much promise, but these days, with all the outlaws and prices getting so high, won't be long before all the decent folk are forced to live somewhere else. PU_NPCVP17_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=Did you hear the rumor that Crusader might be selling Orison to Shubin Interstellar? If they do, they better not be planning on changing the planet name. It's Crusader and it always will be, as far as I'm concerned. PU_NPCVP17_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=I was flying to visit my son last week, and the transport got stopped by Crusader Security, Hurston Security, and BlacJak Security. It's just ridiculous. All that security, and they're harrassing innocent people instead of dealing with outlaws. +PU_NPCVP19_BDC_Greeting_IG_001,P=You good? +PU_NPCVP19_BDC_Greeting_IG_002,P=What's up in your world? +PU_NPCVP19_BDC_Greeting_IG_003,P=How's it with you? +PU_NPCVP19_BDC_ReactionGeneric_IG_001,P=Yup, it's some bullshit, ain't it. +PU_NPCVP19_BDC_ReactionGeneric_IG_002,P=Typical. +PU_NPCVP19_BDC_ReactionGeneric_IG_003,P=How it goes, I guess. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=Honestly, I've been nonstop pissed off at the Frontier Fighters. I'm all for shocking people out of their stupor, but you don't kill innocent people to do it. That shit's out of line. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=Been thinking about arming up and hunting down some Frontier Fighters. I'm not a violent person, but those assholes got to go. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=Had to pick up a couple runs for a buddy of mine that got killed by the Frontier Fighters. God, I hope they get stomped out soon. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=Same ol' bullshit. Different day. Trying to make ends meet like a good little consumer. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=Stayed up all night last night and just thought. No music, no spectrum, no lights even. Just sat by the window and thought. It was powerful. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=Been reading this really interesting book that's been teaching me to identify my "anchors," basically materialistic things that I think I need but really don’t. You'd be surprised how many things that covers. +PU_NPCVP19_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=People out here don't even appreciate the freedom they have. To them, it's just an opportunity to exploit and hurt each other. It's a shame, really. +PU_NPCVP19_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=Pulled some jobs for the CFP. I like what they're trying to do out here, but I'm worried that if they get their way, they'll set up a Whammer's on every corner. System deserves better than that. +PU_NPCVP19_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=I might actually move out here. I know people say Pyro's a warzone, but I don't know. I kinda just vibe with the people I feel like they're living right. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=We trusted you with our lives -- our literal lives! And now you're all, "Oh, well, there's a chance it could fail, but don't worry about it." Bullshit! You know why the Imprints are failing and you refuse to tell us 'cause it would ruin your bottom line! +PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=You've always been happy to take my creds in the past, but now that I need answers, suddenly you can't do anything for me? Typical. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=You know what? This is a waste of time. Pull up my account. I want you to erase my imprint and I want you to give me a full refund. Now. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=Watching this whole regen thing unfold's been a trip. You ask me, I'm sure all the corporations realized how dangerous it was to let people have the tech. I can't prove it yet, but I'm working on it. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=I'm actually kinda glad this regen thing's falling apart. Life's not really life if it doesn't end…. So yeah, that's where my head's been at. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=I scrapped my imprint. To be honest, I don't think it's even worth having if I'm not sure it'll work. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=Just spending my time watching all the drones of this system scurry around trying to do Master's bidding. It's pretty pathetic, they just need to wake up. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=I really want to do something, you know? Something that grabs everybody in Stanton and says, "Hey! Don't live under the boot of these corporations. You're a person." But I don't know if they'd know what to do with themselves. +PU_NPCVP19_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=I think I'm gonna stop working for Hurston all together. I just can't justify a paycheck from those people. I'll have to figure out some way to make up the difference, though. PU_NPCVP1_BDC_GenericGreeting_IG_001_HowreThingsWith,P=你最近還好嗎? PU_NPCVP1_BDC_GenericGreeting_IG_002_YouAlright,P=你還好嗎? PU_NPCVP1_BDC_GenericGreeting_IG_003_WhatsUpOn,P=你那邊怎麼樣了? @@ -34630,6 +35234,30 @@ PU_NPCVP1_BDC_StantonResponse_IG_001_IllTellYa,P=我告訴你喔,這個星系 PU_NPCVP1_BDC_StantonResponse_IG_002_IGotStuck,P=我在羅威爾外被海關堵住了。在那裡坐了好幾個小時,他們把每艘船都檢查了一遍。那些警察都快比吉他上的弦還緊了。 PU_NPCVP1_BDC_StantonResponse_IG_003_IHadA,P=這週末我去新巴貝奇出差的時候,我沒日沒夜地把東西都裝好之後,終於在晚上起飛了。結果有個北七可能喝多了,也可能是有吸很嗨的東西,或是兩個都有,他媽的差點把我從天上撞下來。 PU_NPCVP1_BDC_StantonResponse_IG_004_OhYouKnow,P=哦,你知道的,我最近忙得焦頭爛額。我在外面拼命賺錢,才能不被別人踩在腳下。不過有夢想還是有幫助的,它讓我度過了很多難關。 +PU_NPCVP21_BDC_Greeting_IG_001,P=How you doing? +PU_NPCVP21_BDC_Greeting_IG_002,P=So what's up? +PU_NPCVP21_BDC_Greeting_IG_003,P=So, come on, talk to me. +PU_NPCVP21_BDC_ReactionGeneric_IG_001,P=Well, do what you gotta do. +PU_NPCVP21_BDC_ReactionGeneric_IG_002,P=Great… +PU_NPCVP21_BDC_ReactionGeneric_IG_003,P=How it goes, I guess. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_001,P=I knew the Frontier Fighters were a bunch of assholes. They were just way too gung-ho about busting into Pyro. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_002,P=I'm about go get a piece of those Frontier Fighters myself. Maybe they had a leg to stand on a month ago, but they knocked out a buddy of mine claiming he was a "sympathizer," so they can just fuck right off. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseFrontierFighters_IG_003,P=I hope the Headhunters get ahold of the Frontier Fighters. I'd kill them myself, but I got too much work keeping me busy. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseGeneric_IG_001,P=You know, dealing with assholes. Got this guy who backed out on what he owed me for his haul. I'm giving him another day to cough up the creds or I'm gonna kick it out of him. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseGeneric_IG_002,P=Somebody almost scratched my ship the other day. Guy was wasted and weaving with a bunch of metal boxes a little too close. Grabbed him by the collar and put the fear of God in him. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseGeneric_IG_003,P=Things are getting kinda desperate in the UEE. I’m one bad quarter away from joining an outlaw pack. Hell with doing the right thing when you got mouths to feed. +PU_NPCVP21_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_001,P=Still trying to make some moves. Caught wind of a couple opportunities that I'm looking into. We'll see. +PU_NPCVP21_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_002,P=Haven't gotten my head blown off yet. Way Pyro's headed, we'll see how long I can keep saying that. +PU_NPCVP21_BDC_ResponsePyroFrontier_IG_003,P=I saw someone cross the Rough & Ready yesterday. Don't know if they opened fire on a station or stole from them or what, but they got dragged to an airlock and vented. Pretty messed up… but that's what you get. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenHospital_IG_001,P=You're gonna get my imprint fixed. I don't care what you gotta do, who you gotta comm, you do it. If you think I'm gonna shell out all the credits I shelled out for an imprint that doesn't work, you're out of your mind. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenHospital_IG_002,P=I've called you assholes twenty times in the past two days and nobody's gotten back to me. I want answers, now. I don't care about my imprint, but my mom is terrified. She won't even leave the house. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenHospital_IG_003,P=What am I supposed to do with my imprint now? Nobody's saying nothing, but you all still got all the money I paid to have it stored here. If that shit's useless, I want my money back. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=These doctors don't know shit. I'm telling you, everybody from the Imperator on down is just as confused as we are. You ask me, we should just bin the whole tech. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=Everybody's freaking out about their imprints failing, but I couldn't care less. I miss that rush you get when you're taking a risk. I've been boring as hell since I got imprinted. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=I'll be glad if this whole regen thing totally collapses. Made my life a lot easier when people were scared of dying. Made them less eager to mess with this. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=You really wanna know? The more I hang out in Stanton, the more I'm convinced the people around here are soft as hell. It's pathetic. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=I need a break. Every time I come to Stanton, people come out of the woodwork trying to hire me to do shit. It's exhausting. +PU_NPCVP21_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=I don't know what's going on. Been waiting for my ship to get replaced for three days now. ASOP's telling me it's en route, but when I called the landing services at Orison, they say they haven't gotten the request. It's so annoying. PU_NPCVP2_BDC_GenericGreeting_IG_001_SoTellMe,P=那麼,告訴我關於你最近發生的事吧? PU_NPCVP2_BDC_GenericGreeting_IG_002_HowsLifeBeen,P=您的生活過得如何? PU_NPCVP2_BDC_GenericGreeting_IG_003_WhatsNewWith,P=您有什麼新消息? @@ -36132,7 +36760,7 @@ PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_002_Really=你真要這樣? PU_PACHECO_MG_Interrupt_IG_SIT_005_ISwearYou=我說真的,你的注意力和內拉蟲有的一拼。 PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_001_YoureKindaOff=你有點走岔路了是吧?嗯,我知道,就閒逛這點,這塊對你太陌生了,但我挺喜歡這裡的。很安靜。呃,可能太安靜了。 PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_002_ImTeciaPacheco=我是 Tecia Pacheco,但是人們通常叫我「Twitch」。 -PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_003_IfYoureWandering=如果你在這塊來回徘徊,對我來說只有兩種可能。一,富有冒險精神。二,閒的的蛋疼。正好,我是位自由職業經理,專門給人找事做。所以,如果你想找些事打發時間,我認識些需要僱傭你冒險精神的人。 +PU_PACHECO_MG_Intro_Approach_V_WP_003_IfYoureWandering=如果你在這附近來回閒晃,那對我來說只有兩種可能性。第一:你是個富有冒險精神的人;第二:你閒的發慌,沒事找事做。幸運的是,我是個自由職業中間人,專門找事情給人做。所以如果你想找些事打發閒暇時間,我有認識一些夥伴需要僱你這樣有冒險精神的人。 PU_PACHECO_MG_Intro_SpotPlayer_1stTime_V_WP_001_Hey=嘿! PU_PACHECO_MG_Intro_SpotPlayer_1stTime_V_WP_002_OverHere=過來這邊。 PU_PACHECO_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_SIT_002_YouCantWin=你不可能每次都贏,但如果你還想留在我身邊怎麼也得偶爾能贏一次。 @@ -38076,7 +38704,7 @@ PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_100Series_IG_001_YouKnowA=300系列的 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_300Series_IG_001_YouKnowThe=答應我一件事,如果您最終買下了600系列,您得邀請我參加您的一個派對,因為每個人都知道全宇宙中最棒的派對是在600系列上舉辦的。 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_600Series_IG_001_PromiseMeOne=老實說,我一開始不太確定該如何使用85x。但現在我已經和她相處了一段時間,我越來越喜歡她了。它把所有的精力都集中在細節上,精簡成到了一個更小的形態裡。 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_85X_IG_001_IllBeHonest=您知道很多年輕人都對100系列感興趣吧。我的意思是,為什麼不呢?將Origin的舒適包含在活力、有趣的底盤中。我自己也看到了它的吸引力。 -PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_LookIllBe=看啊。我就直說了。這上面有個游泳池。如果這都不能說服您購買890,我不確定還有什麼能說服您了。 +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_890Jump_IG_001_LookIllBe=看啊。我就直說了。這上面有個游泳池。如果這都不能說服您購買 890,我不確定還有什麼能說服您了。 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_ArgoMPUV_IG_001_TheArgoMpuv=南船的MPUV是一個很棒的小幫手。專門用來處理故障。 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Arrow_IG_001_IveTalkedTo=我之前已經和一些來這裡的前海軍的軍人們談論過箭頭這艘船。好吧,世界上,那更像是他們來跟我談論這件事。好東西怎麼誇都不為過。輕型戰鬥機簡直就是一艘超棒的偵察船。那些人沒有一個沒被這傢伙救過。 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_ShipNameComment_Aurora_IG_001_ConsideringAnAurora=想要極光,嗯?我喜歡。人們太過於渴望把事情變得過於複雜,以至於忘記了基礎並不意味著糟糕。極光會帶你飛到你要去的地方。對我來說這就是一艘完美的飛船。 @@ -38400,9 +39028,9 @@ PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嘿,真高興 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嘿,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=您好,歡迎光臨加里蒂防具。 -PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嘿,歡迎光臨荷槍實彈武器店。 +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嘿,歡迎光臨 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=歡迎來到傾斜者倉庫,感謝您的光臨。 -PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨CenterMass。 +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=對不起,這個暫時沒貨了。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=抱歉,現在沒貨了。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=我很抱歉,但我不確定我們什麼時候能多進點。 @@ -38452,9 +39080,9 @@ PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎 PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到Cubby Blast PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 -PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到荷槍實彈武器店。 +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到傾卸者倉庫。 -PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到CenterMass。 +PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=我今天根本就不應該來這裡。 PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=為什麼沒人能把東西放回原處?我的工作不是幫你收拾東西。 PU_SHOPKEEP1_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_ExasperatedSigh=惱怒的嘆息 @@ -38518,9 +39146,9 @@ PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嗨,真高興 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 -PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到荷槍實彈武器店。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=歡迎來到傾卸者倉庫,感謝您的光臨。 -PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨CenterMass。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=對不起,這傢伙還沒到。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=抱歉,現在沒貨了。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=很抱歉,但我不確定我們什麼時候能補貨。 @@ -38569,9 +39197,9 @@ PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎 PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到Cubby Blast。 PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 -PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到荷槍實彈武器店。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到傾卸者倉庫。 -PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到CenterMass。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=我今天根本就不應該來這裡。 PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_002_WhyCantAnyone=為什麼沒人能把東西放回原處?我的工作不是幫你收拾東西。 PU_SHOPKEEP2_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_003_ExasperatedSigh=<憤怒嘆息> @@ -38620,9 +39248,9 @@ PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎 PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到Cubby Blast。 PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 -PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到荷槍實彈武器店。 +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到傾卸者倉庫。 -PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到CenterMass。 +PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_008_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到McRae's PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_009_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到坦姆尼父子。 PU_SHOPKEEP3_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=我今天根本就不應該來這裡。 @@ -38669,9 +39297,9 @@ PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎 PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到Cubby Blast。 PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 -PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到荷槍實彈武器店。 +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_005_HeyWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到傾卸者倉庫。 -PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到CenterMass。 +PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_008_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到McRae's PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_Greetings_StoreSpecific_IG_009_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到坦姆尼父子。 PU_SHOPKEEP4_SK_Gruff_MutteredComplaints_IG_001_ImNotEven=我今天根本就不應該來這裡。 @@ -38733,9 +39361,9 @@ PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嘿,真高興 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=您好,歡迎來到加里蒂防具。 -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到荷槍實彈武器店。 +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=歡迎來到傾卸者倉庫,感謝您的光臨。 -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨CenterMass。 +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到McRae's。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=歡迎來到坦姆尼父子。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=對不起,這傢伙還沒到。 @@ -38798,9 +39426,9 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嗨,真高興 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨,歡迎光臨AstroArmada。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=您好,歡迎來到加里蒂防具。 -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嗨,歡迎來到荷槍實彈武器店。 +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=歡迎來到傾卸者倉庫,感謝您的光臨。 -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨CenterMass。 +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到McRae's。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=歡迎來到坦姆尼父子。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_OhImSorry=對不起,那得是之後的訂單了。 @@ -38863,9 +39491,9 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嘿,真高興 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002,P=嗨,歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到荷槍實彈武器店。 +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=歡迎來到傾卸者倉庫,感謝您的光臨。 -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HIWelcomeTo=嗨,歡迎光臨CenterMass。 +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HIWelcomeTo=嗨,歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到McRae's。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=嘿,歡迎來到坦姆尼父子。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=對不起,這傢伙還沒到。 @@ -38978,6 +39606,128 @@ PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Fail_IG_001_Nooo=不! PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_001_OhHereWe=哦,開始吧,來吧。 PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_002_RightHereWe=我們開始吧。來吧,來吧,來吧,來吧。好! PU_SPECTATOR6_CV_TenseBuildup_Success_IG_003_UhhYes=太好了! +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotArrives_GP_001,P=I think I know that ship. They got a helluva rep. You better watch yourself. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotArrives_GP_002,P=Look out. That pilot's been taking out Headhunters left and right and I'm not talking recruits. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotArrives_GP_003,P=Watch it. That new ship's a heavy hitter. I'd keep an eye on them. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_001,P=You should probably check their wreckage. See if they had anything of value on 'em. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_002,P=I hear those ace pilots sometimes carry sweet gear on 'em. I'd check the body before you break out. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_003,P=I'd check the body of that ace. People with that kinda rep usually carry good stuff. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_001,P=Goddamn, I thought they were gonna kill you for sure. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_002,P=Damn, you tuned that asshole up. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_003,P=I take it back, they weren't that tough after all. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_001,P=See ya later, ace. Guess they had other places to be. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_002,P=That asshole wasn't so tough after all. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_003,P=Gotta say, I'm gonna tell everyone I saw them run. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_001,P=Yeah, okay, find a good spot and power down. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_002,P=So yeah, this is where it's gonna go down. Find a cover spot and go dark. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_003,P=Alright, this'll work. Find a good spot to park up and power down. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushWait_GP_001,P=Just keep cool and don't lose your head. They'll be here soon. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushWait_GP_002,P=Sit tight. Got word that they're on their way. +PU_Stows_HEA_M_DEH_AmbushWait_GP_003,P=Smoke 'em if you got 'em. Time to wait. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_001,P=Haha, got 'em. Nice try asshole. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_002,P=That rabbit is toast. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_003,P=You're gonna thank me for flagging that ship. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_001,P=What the hell? I said to take them out. Guarantee they come back with company. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_002,P=What do you wanna bet you're gonna regret letting them get away. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_003,P=Goddammit, you really should've taken out that ship. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_001,P=Should'a listened. I told you they'd bring back help. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_002,P=I'm not gonna say I told you so. But I told you they'd be back. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_003,P=That chicken ship's back with some friends. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipRun_GP_001,P=One of those assholes is trying to make a break for it. Take 'em out before they can bring back help. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipRun_GP_002,P=Look out. One of 'em's rabbiting. Guarantee they're running for help. +PU_Stows_HEA_M_DEH_ChickenShipRun_GP_003,P=We got a runner. Better take them down before they bring back help. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_001,P=Nice job keeping them alive. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_002,P=Looks like we're in the clear. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_003,P=Kinda touch-and-go there, but I think we're good. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_001,P=You know, you were supposed to keep that ship alive. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_002,P=Piece of advice: next time protect the ship that you're supposed to protect. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_003,P=Well, client's dead. That sucks. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_004,P=Really dropped the ball on that whole protection thing, huh. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_005,P=That could've gone a whole helluva lot better. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_006,P=Pro tip, don't let the client die on a protection racket. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_001,P=You made it. Marked the person you're not supposed to kill. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_002,P=Welcome to the shitshow. Get in there and keep those assholes off our client. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_003,P=Alright, you see the assholes and the ship that needs to get through this. Handle it. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipReminder_GP_001,P=Remember you're here to keep them alive. +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipReminder_GP_002,P=How about you focus on keeping that ship alive? +PU_Stows_HEA_M_DEH_DefendShipReminder_GP_003,P=Remember what you're here to do. You know, the person we're paying you to protect? +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_001,P=Looking at a shipwreck. Can check it out if you want. +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_002,P=Picking up a ship. Looks all kinds of busted. Feel free to check it out. +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_003,P=Scan's flagging this as a derelict ship. Not sure if there's anything of value in there, but go ahead and check it if you want. +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_001,P=I think we're clear here… hold up a sec. What the hell is that? +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_002,P=Scan looks clear, so I think….. Actually check that. There's something weird here. +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_003,P=I'm not seeing anything… wait, scratch that. Something's not right. +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_001,P=Scan's clear. I think we're good. +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_002,P=Not seeing anything. +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_003,P=Yeah, don't see shit. +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_001,P=Hold up a sec. Gonna do a scan. +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_002,P=Sit tight. Sending out a scan. +PU_Stows_HEA_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_003,P=Park up while I do a scan. +PU_Stows_HEA_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_001,P=Sending some hitters to your location to lend a hand. +PU_Stows_HEA_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_002,P=Got some mean sonsofbitches coming to help you out. +PU_Stows_HEA_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_003,P=Pulled some strings and got you some backup. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_001,P=This is turning into a helluva scrap. Dig it. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_002,P=Damn, you're kicking a lot of ass. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_003,P=I should've been recording this fight. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_001,P=Looks like you killed 'em all. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_002,P=All I see are dead people. Nice. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_003,P=I'll be damned. You got 'em all. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_001,P=Look out. Got some shitheads heading your way. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_002,P=Got a fight coming at ya. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_003,P=Looks like you're about to make some new friends. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_004,P=Picking up some angry people inbound. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_005,P=Some target practice are flying in hot. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_001,P=Get ready. You got a cap ship heading your way. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_002,P=They're pulling out the big guns. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_003,P=Oh shit. Got a big one heading your way. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_001,P=Hope you got some more ammo. They're calling in backup. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_002,P=Got some more assholes jumping in. +PU_Stows_HEA_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_003,P=Shit, they called in some buddies. +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_001,P=Looks like one of our satellites. Leave it alone. +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_002,P=Yeah, that satellite's one of ours. Don't mess with it. +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_003,P=That's our satellite. You can ignore it. +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_001,P=Let's keep it rolling. +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_002,P=Push on, okay? +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_003,P=We're all good here. Move on. +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDNothingFound_GP_001,P=Think we're good. +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDNothingFound_GP_002,P=I don't see a damn thing. +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDNothingFound_GP_003,P=I'm not picking up anything. +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_001,P=That was all our scans. +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_002,P=Alright, cool. Last one's done. +PU_Stows_HEA_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_003,P=That was it. We're all good. +PU_Stows_HEA_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_001,P=That satellite isn't one of ours. Nuke it. +PU_Stows_HEA_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_002,P=I don't recognize that satellite. Go ahead and blast it. +PU_Stows_HEA_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_003,P=Yeah, no idea was that satellite is. Take it out. +PU_Stows_HEA_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_001,P=Gonna pass along some points to check out. Hit each one and see if there's anything there. +PU_Stows_HEA_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_002,P=Alright, let's get going. Head to the markers, run a scan, and see what's what. +PU_Stows_HEA_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_003,P=Here's the routine. I'm sending you markers. Go to each one, do a ping and take a look at anything that comes up. +PU_Stows_HEA_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_001,P=Heard you're down to punch out some people. You got the details, so head out, get set, and crack down on 'em hard. +PU_Stows_HEA_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_002,P=Stows here. Like the contract said, we got a line on some pricks that need to be put down. Word is they'll be traveling through this area, so we want you to jump 'em. Quicker and cleaner the better. +PU_Stows_HEA_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_003,P=Stows calling. Thanks for stepping up for this. Local snitch copped out where these assholes were gonna be flying, so all you gotta do is be the trap and the hammer. Easy creds. +PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_001,P=Stows here. Good to have you on board. Head out as soon as you can. We need whoever's attacking us put down pronto. +PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_002,P=Waddup. It's Stows. You got the location, so get on out there and kick the hell outta whoever's screwing with us. Make it hurt. +PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_003,P=Hey there, killer. Arm up and head out. Got people that need some defending. Stows out. +PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_001,P=Stows here. Glad someone finally stepped up. Got a ship under our protection that needs some help. Get on out there. +PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_002,P=Hey, I'm gonna need you to hustle out to help that ship. Couldn't pick out much aside from the screams, so not sure how much longer they'll last. Stows out. +PU_Stows_HEA_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_003,P=It's Stows. Gonna need you to turn on some hustle out to that ship. They're getting all sorts of torn up. +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_001,P=You kidding me? (under breath) Goddamn kids today can't finish a simple job. +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_002,P=What the hell's the matter with you? I had people who needed that shit done. Goddammit- +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_003,P=Don't ever walk away from a job you said you were gonna do. Hell, I learned that day one. +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_001,P=Stows here. Heard you're running this down for us. Appreciate it. +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_002,P=Hey, it's Stows. Thanks for picking up the slack. Got more work than I know what to do with. +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_003,P=Hey there, rambler. Stows here. Appreciate you rolling with us on this. +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_001,P=Thanks for sorting that out for us. Transfering your creds now and see you next time. +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_002,P=You're all done. Nice one. I'll get you paid. +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_003,P=What's up, it's Stows. Gonna send your pay. +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionFail_GP_001,P=Well that was a shitshow. Maybe up your game before you take another job for us. +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionFail_GP_002,P=Really screwed that one up, huh. Looks like I gotta clean up your mess now on top of all the other shit I gotta do. Later. +PU_Stows_HEA_M_PMH_GenericMissionFail_GP_003,P= That sucked. Maybe dust off your A-game for next time, huh? +PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_001,P=You're gonna do that sweep for us? Great. Had some skag bail on me so I need it done pronto. +PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_002,P=It's Stows. I'll be pushing you along this sweep. Just putting together the route. Will probably be pretty quiet, but stock up for anything. +PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_003,P=Stows here. Thanks for picking up this patrol. I know it's dull shit, but Headhunters gotta have eyes on our turf. You never know, maybe things'll pop off. +PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_001,P=Lemme see… yeah, we're good here. Keep on rolling. +PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_002,P=Yeah, alright. Nothing else here. Head on off. +PU_Stows_HEA_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_003,P=Think we can move onto the next one. PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_001_LookWhoIt=看看這是誰。 PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_002_OhNoHere=哦不,有麻煩了。 PU_THUG1_CV_BackForMore_IG_003_YouWantIt=你現在就想要,對吧。 @@ -39077,13 +39827,13 @@ PU_UEE_Navy_RepUI_Founded=2380 年 PU_UEE_Navy_RepUI_Headquarters=基利恩星系 - 麥克阿瑟 PU_UEE_Navy_RepUI_Leadership=Lavinia Wallingford 海軍總長 PU_UEE_Navy_RepUI_Name=UEE 海軍 -PU_UEE_RepUI_Area,P=[PH] 地區 -PU_UEE_RepUI_Description,P=[PH] 地球聯合帝國介紹 -PU_UEE_RepUI_Focus,P=[PH] 地球聯合帝國主業 +PU_UEE_RepUI_Area,P=[PH] Area +PU_UEE_RepUI_Description,P=[PH] UEE Description +PU_UEE_RepUI_Focus,P=[PH] UEE Focus PU_UEE_RepUI_Founded,P=[PH] N/A -PU_UEE_RepUI_Headquarters,P=[PH] 地球聯合帝國總部 -PU_UEE_RepUI_Leadership,P=[PH] 地球聯合帝國領導人 -PU_UEE_RepUI_Name,P=[PH] 地球聯合帝國 +PU_UEE_RepUI_Headquarters,P=[PH] UEE Headquarters +PU_UEE_RepUI_Leadership,P=[PH] UEE Leadership +PU_UEE_RepUI_Name,P=[PH] UEE PU_UI_NineTails350R=九尾 350R PU_UI_NineTailsAurora=九尾 極光 PU_UI_NineTailsConstellation=九尾 仙女座 @@ -40256,14 +41006,136 @@ PU_VENDOR04_F_VSK_Offer_Shop_Confirmed_IG_003_NiceOne,P=好選擇。 PU_VENDOR04_F_VSK_Welcome_IG_001_HeyWelcome,P=嘿,歡迎。 PU_VENDOR04_F_VSK_Welcome_IG_002_ThanksForStopping,P=謝謝你的光臨。 PU_VENDOR04_F_VSK_Welcome_IG_003_HiWelcomeGot,P=嗨,歡迎光臨。這裡有一些很棒的東西在賣。 +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotArrives_GP_001,P=Heads up, that pilot's track record is no joke. Engage them with caution. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotArrives_GP_002,P=Got a ship inbound that's knocked out some skilled contractors. Neutralize it if you can, but it won't be easy. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotArrives_GP_003,P=Scans just picked up a ship we've tagged as "extremely dangerous." If you engage, be careful. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_001,P=You know what? They seemed the type to be carrying something of value on them. It's up to you if you want to take a look. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_002,P=If I were you, I'd check that debris for anything of value. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotCollectibleReminder_GP_003,P=Heard a rumor that pilot liked expensive gear. Wouldn't be surprised if there was some interesting stuff in the wreckage. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_001,P=Nicely done. They were tough, but you were tougher. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_002,P=Hell yeah! That was awesome. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotDestroyed_GP_003,P=Kill confirmed. That was super cool. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_001,P=Dang it. That pilot got away. Guess they're someone else's problem now. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_002,P=Shit, they got away! Thought we had 'em this time. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotEscapes_GP_003,P=Jeez, look at 'em run. Too bad you couldn't land that killshot. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_001,P=Alright, head to cover and power down your ship. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_002,P=Find a spot to hide and power down. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushArriveatLocation_GP_003,P=Next step is finding your ship some cover and powering it down. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushWait_GP_001,P=Good. Now all we have to do is wait for them to show up. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushWait_GP_002,P=Preparatory checklist complete. Time to wait... +PU_WALTON_FOX_M_DEH_AmbushWait_GP_003,P=You're all set. Settle in and keep chilly until they arrive. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_001,P=Great work. Probably dodged a bullet there. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_002,P=Smart kill. They definitely would've brought help. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipDestroyed_GP_003,P=Hell yeah, gotta roast those runners. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_001,P=Uh oh, they got away. I hope they stay gone. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_002,P=That's gonna be trouble. Better expect some reinforcements. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipEscapeSuccessful_GP_003,P=I really hope they don't come back with friends. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_001,P=Uh oh. That runner from before brought some reinforcements. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_002,P=Here comes the reinforcements. Hope you've got enough ammo to handle 'em. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipReinforcements_GP_003,P=Time to get locked in. Looks like the runner is back with some friends. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipRun_GP_001,P=Hey, I think that ship's trying to make a run for it. If they get away, there's no telling how many reinforcements they could bring back. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipRun_GP_002,P=Don't let that ship get away. A whole lotta reinforcements will be crawling up your ass if it does. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_ChickenShipRun_GP_003,P=That ship's running for reinforcements. Get 'em. Get 'em. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_001,P=Good. I think they're in the clear now. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_002,P=Not seeing anything on the scans. Think you're good. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveComplete_GP_003,P=Scans are clean. Job well done. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_001,P=We lost them. Dammit, we need to do better. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_002,P=Shit, that's not good. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_003,P=Oh, come on. Was expecting better from you. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_004,P=Gonna be honest, Foxwell expects more from our contractors. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_005,P=Damn it! I'm gonna get some angry comms about this. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveFail_GP_006,P=That was not good. Not good at all. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_001,P=Okay, that's who you're here to protect. Make sure they stay safe. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_002,P=That's the client. Do whatever you have to do to keep 'em safe. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipObjectiveStart_GP_003,P=Ok, good, you found them. Operation Security Blanket is a go. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipReminder_GP_001,P=Focus. That ship is in serious trouble. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipReminder_GP_002,P=If you don't do something, that ship is toast. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_DefendShipReminder_GP_003,P=Quick! Save that ship before it's too late. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_001,P=Almost missed it, but there's an derelict vessel near your position. It's not Foxwell's concern, so it's up to you if you want to investigate any further. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_002,P=Heads up, my scans spotted a dead ship not too far for you. Your call on whether you want to check it out or not. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyFindsAbandonedShip_GP_003,P=Picked up something in your sector. Okay, yeah, looks like a derelict ship. Feel free to investigate it if you want. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_001,P=Scans all came back clear so I think - Wait… Just got something. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_002,P=Huh... Hold tight for second. Yeah, that's not right. Something's definitely there. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFalseNegative_GP_003,P=Before I give you the all clear, let me just check... Damn it, found something. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_001,P=Looks all clear. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_002,P=Scan is clean. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyScanFindsNothing_GP_003,P=Nothing on the scope. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_001,P=Hey, not seeing anything yet. I'm gonna do a deeper scan. Stand by. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_002,P=Hold tight while I scan the sector. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_EmptyWaitScanLocation_GP_003,P=Running a scan. Maintain your position. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_001,P=Good news. Looks like we got some backup to help you out. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_002,P=Friendlies inbound. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_FriendlyReinforcementsArrive_GP_003,P=Called in some support. They should be there soon. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_001,P=Hey, you're doing good. Keep it up. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_002,P=You're doing a hell of a job. Don't back down now. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesDestroyedEncouragement_GP_003,P=Keep the pressure on 'em. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_001,P=Alright, not seeing any more hostiles. Think you're in the clear. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_002,P=Looks like you're clear. Scans are clear of targets. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveCleared_GP_003,P=Not picking up any hostile activity. Giving you the all clear. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_001,P=Heads up, got hostiles at your location. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_002,P=Hostiles inbound! +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_003,P=Oh no, get ready. There's company coming your way. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_004,P=Scans are showing outlaws inbound. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesObjectiveStart_GP_005,P=Watch out. Enemies heading your way. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_001,P=Got some bad news: a big ship's bearing down on your location and it's not friendly. Get ready. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_002,P=Big ship coming in. You must've really pissed them off. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcementsBigShip_GP_003,P=Heads up. You've got some serious firepower heading your way. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_001,P=Look alive. There's hostile reinforcements coming in hot. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_002,P=Reinforcements inbound. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_HostilesReinforcements_GP_003,P=They're not messing around. Here comes the backup. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_001,P=Looks like a monitoring satellite. Seems functional so we can let it be. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_002,P=Let me confirm. Yup, that satellite is friendly and functional. Let's move on. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDFriendlySatelliteFound_GP_003,P=Okay, that satellite is good. You're clear to proceed. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_001,P=Head to the next point. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_002,P=Let's move on. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDMovetoNextScan_GP_003,P=On to the next one. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDNothingFound_GP_001,P=Don't see anything here. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDNothingFound_GP_002,P=We're clear here. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDNothingFound_GP_003,P=Scans are clean. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_001,P=Alright, that was the last scan point. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_002,P=That was the last scan we needed. Thanks for the help. +PU_WALTON_FOX_M_DEH_SDObjectiveComplete_GP_003,P=And with that, our work here is done. +PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_001,P=Uh oh. Getting some strange readings from that satellite. Just to be safe, go ahead and neutralize it. +PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_002,P=Hold tight... Yeah, that satellite isn't registered. You're cleared to take it out. +PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDIllegalSatelliteFound_GP_003,P=Damn, whoever set up that satellite knew what they were doing. It almost fooled me. Get rid of it. +PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_001,P=Okay, now that you're here, we need you to check the area. Fly to the designated points and ping your scanner. +PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_002,P=Let's make sure the sector's secure. Head to the marked locations and run a scan. +PU_WALTON_FOX_M_DEO_SDObjectiveStart_GP_003,P=Looks like you're ready for a security sweep. You should be seeing waypoints. Make your way to each one and ping your scanner. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_001,P=Hey, Walton with Foxwell here. Saw you nabbed the contract. Good to have your help. These lowlifes have been a menace, so I'm hoping you'll be able to shut them down once and for all. Head to the ambush site when you're ready and keep it cool out there. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_002,P=This is Walton with Foxwell. We got a hot tip on where these outlaws are gonna be traveling, so this is a great chance to do some good. Bring your A-game and plenty of ammo. I'm counting on you. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_AmbushMissionAccept_GP_003,P=Hey. Walton from Foxwell calling. Heard you're gonna be our hands out there in the field. I've confirmed all the specifics with Foxwell's intel team. All that's left is for you to get into place and drop the hammer. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_001,P=It's Walton. I'll be handling things on this end for Foxwell. Good to have you onboard. Head out to the contract site as soon as you can. Need you to provide them protection before it can be overrun. Weapons free. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_002,P=Hey, it's Walton with Foxwell. Need you to deploy and defend that site on the double. Not sure how much longer they'll be able to hold out. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendMissionAccept_GP_003,P=Walton from Foxwell here. Looks like things are about to get real bad on that contract. Grab your gear and get to that site immediately. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_001,P=Hey, this is Walton with Foxwell. One of Foxwell's clients has a ship in trouble and they need security support. I'm hoping you'll be able to keep them safe. Good luck. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_002,P=Walton here. Sorry for keeping this short, but Foxwell needs you to provide security for this ship on the double. Good luck out there. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_DefendShipMissionAccept_GP_003,P=Thanks for grabbing this. Just spoke with the pilot and they're anxiously awaiting your arrival. Don't let us down. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_001,P=Hey, yeah, not sure why you aren't completing the contract. I don't really have anyone else to handle it, but okay, I'll see what I can do. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_002,P=I can't believe you're just walking away from a job like that. Foxwell needs people we can count on. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAbandon_GP_003,P=Getting some angry comms about this contract not being completed. If you work for Foxwell, we expect you to finish it. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_001,P=Walton from Foxwell here. Glad that you're coming on board to lend us a hand. You should have everything you need to get going. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_002,P=Hey, I'm Walton with Foxwell. Let's get you to work. We're swamped with contracts so it'd be good to get this one cleared out. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionAccept_GP_003,P=Welcome onboard. I'm Walton, your Foxwell point of contact. Everything looks good on my side, so you may proceed with your contract. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_001,P=Hey, nice work. Foxwell appreciates it. I'll get your money sent. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_002,P=Contract complete. Initiating your payment now. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionComplete_GP_003,P=Sending creds your way. Thanks for clearing out that contract. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionFail_GP_001,P=Sorry, gonna have to pull this contract from you. You might not be ready for security work yet. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionFail_GP_002,P=I'm gonna reassign the contract. I just don't think you're a right fit for this. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_GenericMissionFail_GP_003,P=I'm sorry but I need to revoke this contract. Foxwell needs its field operatives to uphold our corporate standard. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_001,P=Foxwell here. Thanks for taking the contract. Make sure to gear up before you head out on patrol. Always pays to be prepared when you're not sure what you'll run into out there. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_002,P=Hey, it's Walton with Foxwell. Courtesy reminder to not head out on patrol without getting geared up. Things have been wild out there lately. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolMissionAccept_GP_003,P=Foxwell appreicates you covering that patrol, but don't go out low on ammo and other essentials. You might need 'em. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_001,P=Okay, looks like we're ready to Oscar Mickey. Head to the next patrol point. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_002,P=Good, good. Area secured. Let's get you deployed to the next one. +PU_WALTON_FOX_M_PMH_PatrolPointCleared_GP_003,P=We're clear here. You can head to the next sector. Pacheco_Allies=N/A Pacheco_Rivals=黑傑克安全顧問、艾迪·帕爾、麥可·肖、華萊士·克里姆 Pacheco_convo_GetMissions=有工作嗎? Pacheco_convo_Invited=我收到了您的消息。有東西要給我嗎? Pacheco_convo_NeverMind=沒什麼 -Pirates_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +Pirates_RepUI_Area,P=[PH] Area Pirates_RepUI_Description,P=[PH] Pirates Description -Pirates_RepUI_Focus,P=[PH] 海盜主業 +Pirates_RepUI_Focus,P=[PH] Pirates Focus Pirates_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Pirates_RepUI_Headquarters,P=[PH] Pirates Headquarters Pirates_RepUI_Leadership,P=[PH] Pirates Leadership @@ -40277,9 +41149,9 @@ PreventData_Objective_Short_001=前往位置 PreventData_Objective_Short_002=擊殺目標 PreventData_Objective_Short_003=終止資料上傳 PreventData_Title_001=**WIP** Prevent Data Title -PrisonGuard_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +PrisonGuard_RepUI_Area,P=[PH] Area PrisonGuard_RepUI_Description,P=[PH] PrisonGuard Description -PrisonGuard_RepUI_Focus,P=[PH] 獄警主業 +PrisonGuard_RepUI_Focus,P=[PH] PrisonGuard Focus PrisonGuard_RepUI_Founded,P=[PH] N/A PrisonGuard_RepUI_Headquarters,P=[PH] PrisonGuard Headquarters PrisonGuard_RepUI_Leadership,P=[PH] PrisonGuard Leadership @@ -40521,6 +41393,22 @@ Pyro2_L5_04_Entrance=派羅 II L5-D 出入口 Pyro2_L5_04_desc=在派羅 II -L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派羅 II - L5-D 氣團的出入口。 Pyro2_L5_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日點。 +Pyro2_MiningCompound_drlct_001_a=Vasko Mining Compound-A +Pyro2_MiningCompound_drlct_001_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro2_MiningCompound_drlct_001_b=Vasko Mining Compound-B +Pyro2_MiningCompound_drlct_001_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro2_MiningCompound_drlct_001_c=Vasko Mining Compound-C +Pyro2_MiningCompound_drlct_001_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro2_MiningCompound_drlct_001_d=Vasko Mining Compound-D +Pyro2_MiningCompound_drlct_001_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro2_MiningCompound_drlct_002_a=Fillmore Mining Compound-A +Pyro2_MiningCompound_drlct_002_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro2_MiningCompound_drlct_002_b=Fillmore Mining Compound-B +Pyro2_MiningCompound_drlct_002_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro2_MiningCompound_drlct_002_c=Fillmore Mining Compound-C +Pyro2_MiningCompound_drlct_002_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro2_MiningCompound_drlct_002_d=Fillmore Mining Compound-D +Pyro2_MiningCompound_drlct_002_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_001=廢棄前哨站 (Derelict Outpost) Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_001_desc=派羅II上的廢棄前哨站 Pyro2_Outpost_col_m_drlct_otpst_occ_002=廢棄前哨站 (Derelict Outpost) @@ -40820,6 +41708,22 @@ Pyro5d_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001=菲奧峽谷倉庫 Pyro5d_Outpost_col_xs_dpt_otlw_001_desc=派羅星系這邊最吸引人的交易。 Pyro5e_Fuego=弗果 (Fuego) Pyro5e_Fuego_desc=弗果的土壤中所含的大量硫化鐵使其呈現出偏鉛灰的黃黑色。 +Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_a=Redfield Mining Compound-A +Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_b=Redfield Mining Compound-B +Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_c=Redfield Mining Compound-C +Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_d=Redfield Mining Compound-D +Pyro5e_MiningCompound_drlct_001_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_a=Dezaki Mining Compound-A +Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_b=Dezaki Mining Compound-B +Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_c=Dezaki Mining Compound-C +Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_d=Dezaki Mining Compound-D +Pyro5e_MiningCompound_drlct_002_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Pyro5e_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001=廢棄前哨站 (Derelict Outpost) Pyro5e_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001_desc=派羅5e上的廢棄前哨站 Pyro5f_Outpost_col_s_drlct_otpst_occ_001=廢棄前哨站 (Derelict Outpost) @@ -40952,19 +41856,19 @@ PyroStar=派羅 (Pyro) PyroStar_desc=一顆K型主序耀星。 PyroSystem=派羅星系 (Pyro) PyroSystem_Desc=由於一顆變幻莫測的恆星造成了生存環境極端惡劣,派羅星系遭到帝國遺棄,留下了像焰火聯合公司這樣不擇手段,對著礦藏竭澤而漁的礦業財團。如今,這個星系的資源已然枯竭,目前在這裡居住的人都是走投無路的定居者和兇狠的亡命之徒,無休止地爭奪著殘存資源的控制權。 -Pyro_JumpPoint_Cano=派羅 - 卡諾 折躍點 (Pyro - Cano Jump Point) +Pyro_JumpPoint_Cano=派羅 - 卡諾折躍點 (Pyro - Cano Jump Point) Pyro_JumpPoint_Cano_Desc=該折躍點連接著派羅星系和UEE控制的卡諾星系。 -Pyro_JumpPoint_Castra=派羅 - 卡斯塔 折躍點 (Pyro - Castra Jump Point) +Pyro_JumpPoint_Castra=派羅 - 卡斯塔折躍點 (Pyro - Castra Jump Point) Pyro_JumpPoint_Castra_Desc=該折躍點連接著派羅星系和UEE控制的卡斯塔星系。 -Pyro_JumpPoint_Hadrian=派羅 - 哈德良 折躍點 (Pyro - Hadrian Jump Point) +Pyro_JumpPoint_Hadrian=派羅 - 哈德良折躍點 (Pyro - Hadrian Jump Point) Pyro_JumpPoint_Hadrian_Desc=該折躍點連接著派羅星系和UEE控制的哈德良星系。 -Pyro_JumpPoint_Nyx=派羅 - 倪克絲 折躍點 (Pyro - Nyx Jump Point) +Pyro_JumpPoint_Nyx=派羅 - 倪克絲折躍點 (Pyro - Nyx Jump Point) Pyro_JumpPoint_Nyx_Desc=該折躍點連接著派羅星系和倪克絲星系。 -Pyro_JumpPoint_Oso=派羅 - 奧索 折躍點 (Pyro - Oso Jump Point) +Pyro_JumpPoint_Oso=派羅 - 奧索折躍點 (Pyro - Oso Jump Point) Pyro_JumpPoint_Oso_Desc=該折躍點連接著派羅星系和受到公平法案保護,UEE控制的奧索星系。 -Pyro_JumpPoint_Stanton=派羅 - 史丹頓 折躍點 (Pyro-Stanton Jump Point) +Pyro_JumpPoint_Stanton=派羅 - 史丹頓折躍點 (Pyro-Stanton Jump Point) Pyro_JumpPoint_Stanton_desc=該折躍點連接著派羅星系和史丹頓星系。 -Pyro_JumpPoint_Terra=派羅 - 泰拉 折躍點 (Pyro - Terra Jump Point) +Pyro_JumpPoint_Terra=派羅 - 泰拉折躍點 (Pyro - Terra Jump Point) Pyro_JumpPoint_Terra_Desc=該折躍點連接著派羅星系和UEE控制的泰拉星系。 Pyro_MiningStation,P=採礦站 Pyro_ServiceStation,P=服務站 @@ -41159,17 +42063,17 @@ RR_P6_L5=恩惠加油站 (Megumi Refueling) RR_P6_L5_Clinic=恩惠加油站診所 RR_P6_L5_desc=派羅星系中唯一一個稱得上“恩惠”的加油站 RR_P6_desc=這座軌道太空站位於派羅VI的軌道上,原本由焰火聯合公司所擁有與營運,遭到廢棄後被不法之徒們所佔據。派系間的紛爭導致了頻繁而致命的戰鬥,使這個地方無論對平民還是不法份子來說都非常危險。 -RacingRep_Guild_Area=UEE -RacingRep_Guild_Description=狂野之星競速最初是一個小型的Spectrum頻道,競速愛好者可以在這裡分享他們在自己最喜歡的本土賽道上的影片。從那之後,他們發展成為一家專門從事拉力賽的競速組織,被廣泛認為是業餘賽手能參加更高知名度的聯賽之前所負擔得起的試驗場。 +RacingRep_Guild_Area=地球聯合帝國 +RacingRep_Guild_Description=狂野之星競速最初只是一個 Spectrum 論壇上小型頻道,競速愛好者可以在這裡分享他們在自己最喜歡的本土賽道上的影片。在那之後,他們發展成為一家專門從事拉力賽的競速組織,被廣泛認為是業餘賽手能參加更高知名度的聯賽之前所負擔得起的試驗場。 RacingRep_Guild_DisplayName=狂野之星競速 RacingRep_Guild_Focus=競速 -RacingRep_Guild_Founded=2811 -RacingRep_Guild_HQ=瑞斯,瑞特爾星系 -RacingRep_Guild_Leadership=托斯科·努納爾,主席 +RacingRep_Guild_Founded=2811 年 +RacingRep_Guild_HQ=瑞特爾星系 - 瑞斯 +RacingRep_Guild_Leadership=Tosko Nunnar 董事長 RacingRep_Ship_Rank0=競速愛好者 RacingRep_Ship_Rank1=初學者賽手 RacingRep_Ship_Rank10=王牌賽手 -RacingRep_Ship_Rank2=菜鳥賽手 +RacingRep_Ship_Rank2=新秀賽手 RacingRep_Ship_Rank3=賽手 RacingRep_Ship_Rank4=略有經驗的賽手 RacingRep_Ship_Rank5=專業賽手 @@ -41186,41 +42090,46 @@ Rayari_RepUI_Headquarters=極樂星系 - 沃斯卡 Rayari_RepUI_Leadership=Michael Vicar 首席執行長 Rayari_RepUI_Name=Rayari 股份有限公司 Rayari_from=Rayari 股份有限公司 +RecCargoFPS_Reach_Long_01,P=Go to ~mission(location|address) +RecCargoFPS_Reach_Short_01,P=Go to ~mission(Location) +RecCargoFPS_RecoverCounter_Short_01,P=Resources recovered +RecCargoFPS_Recover_Long_01,P=Recover stolen resources +RecCargoFPS_Recover_Short_01,P=Recover stolen resources ReccoBattaglia_RepUI_Association=礦工聯合會 ReccoBattaglia_RepUI_Biography=Recco Battaglia 是眾多礦工中最年輕的一位,一直在繼承著家業,直到有次在挖礦時發生了意外,令她無法繼續工作。在她對UEE及聯合資源工人協會那種官僚作風的事故善後處理感到失望後,Recco 搬到了倪克絲星系,她現在負責協調礦工聯合會當地分部的後勤工作,是個致力於幫助獨立礦工的替代工會組織。 ReccoBattaglia_RepUI_Location=倪克絲星系 - 德拉瑪 - 列夫斯基 ReccoBattaglia_RepUI_Occupation=資深後勤代表 RedWind_Allies=N/A -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n這有另一份特殊的工作需要你去做。應該很快就能完成。\n\n取件包裹\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n\n投遞貨物\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n另外請記得不要打擾客戶和其他客人。專業精神是關鍵。\n" -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_02="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n這有另一份特殊的工作,我需要一個可信的人來處理。\n\n取件包裹 (任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n\n投遞貨物(任意順序)\n · 包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n\n這個客戶對我們非常重要,請格外尊重他們和他們的包裹。\n" -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_03="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n這有另一個來自我們一位較為私密的客戶的特殊工作。\n\n取件包裹 (任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n\n投遞貨物(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n記住要盡量保持低調, 客戶最不希望看到的就是他們的生意引人注目,而我最不想看到客戶生氣。尤其是在這種情況下。\n" -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_04="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n這有另一份特殊工作,我認為你就是替我處理此事的最佳人選。\n\n取件包裹 (任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n\n投遞貨物(任意順序)\n · 包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n再強調一次,聰明點,對任何你在那裡可能看到或聽到的事情都保持沉默。記住,你只是去那送快遞的。\n" -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n這有另一份特殊的工作需要你去做。這份工作相對複雜,因為有多幾個包裹需要追蹤。 這是列表:\n\n取件包裹 (任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) from \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber) \n\n投遞貨物(任意順序)\n · 包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n請確保包裹送到正確的目的地。你應該不會想向這些特殊的客戶解釋一團亂麻吧。\n" -RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro="紅風物流\n“紅風物流,使命必達”\n-------------------------------\n\n我知道您曾為我們完成了數次工作,所以我想知道您是否有興趣接受一項略微特殊的委託,目的地比您在這個星系中完成的所有工作都要更遠一些。\n\n簡而言之,我們需要一個處事低調,專注於運送包裹的飛行員,最重要的是,不要當個好奇寶寶。\n\n您看,對於像我們這樣的小公司來說,想要保持競爭優勢就意味著我們需要為客戶提供在別處無法獲得的服務——自主決定權。在紅風物流中,只要錢到位,我們就會把任何貨物送到任何地方。懂了嗎?\n\n如果你覺得這沒問題,就讓我們看看您在這次工作中的表現吧-\n\n取件包裹(任意順序)\n ·從 ~mission(Pickup1|Address) 收取包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n ·從 ~mission(Pickup2|Address) 收取包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n ·從 ~mission(Pickup3|Address) 收取包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n\n投遞貨物(任意順序)\n · 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n ·將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff2|Address)\n ·將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n最後給您一些建議,一旦您收取了這些包裹,您最好避免一些不必要的延誤,比如當地執法部門的搜查。\n" +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_01="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot another special job that I could use you on. Should be a quick run.\n\nPACKAGE FOR PICK UP\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address))\n\nDROP OFF LOCATION\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n\nAnd please remember not to bother the clients or any of their guests. Professionalism is the key here. \n" +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_02="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot another special job that I need a pilot I can trust to handle.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n\nThis is a very important client for us so please treat them and their packages with extra respect.\n" +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_03="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nHad another special job come in from one of our more private clients.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n\nRemember to try and keep a low profile. The last thing this client wants is to draw attention to their business, and the last thing I want is an unhappy client. Especially in this case.\n" +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_04="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot another special run. Figured you'd be the right pilot to handle it for me.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n\nOnce again, be smart and keep quiet about anything you might see or hear while you're out there. Remember, you're just there for the packages.\n" +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_05="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot another special job that I could use you on. This one's a bit more complicated since there's a few more packages to keep track of. Here's the list:\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address) \n\nMake sure the right packages get to where they're going. You really don't want to have to explain a mix up to these particular clients.\n" +RedWind_Delivery_Illegal_Desc_Intro="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nI know you've done some solid work for us in the past, so I figured I'd see if you were interested in handling a bit of a special run for us that's a bit farther out in the system than what you've been doing so far.\n\nIn a nutshell, we need a pilot who's willing to keep their head down, focus on getting the packages delivered, and most importantly, not ask a lot of questions.\n\nSee, for a smaller company like us, staying ahead of competition means that we need to offer our clients something they can't get elsewhere - discretion. At Red Wind, as long as you got the credits we'll take whatever to wherever. Understand?\n\nIf that sounds good to you, let's see how you do on this run -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n\nOne last bit of advice, it would probably be good to avoid any unnecessary delays once you got the packages onboard, for example being searched by local law enforcement. \n" RedWind_Delivery_Illegal_Title_01=紅風物流,提供周到的快遞服務 RedWind_Delivery_Illegal_Title_Intro=紅風物流,招募無微不至的快遞員 -RedWind_HaulCargo_AToB_desc_01=紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n---------------------------- \n\n需要一名飛行員從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機直接運送至 ~mission(Destination|Address) 。 \n只要你的船能處理 ~mission(MissionMaxSCUSize) 大小的貨櫃,應該很容易。 \n\n沒有比這更容易的了。同時小心點,因為這條路線並不是在安全的區域。\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_HaulCargo_AToB_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n---------------------------- \n\nNeed a pilot for a straightforward haul going from the freight elevator at ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Should be easy enough as long as you got a ship that can handle containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. \n\nCredits don't come much easier than this. Just be careful as the route's not exactly in the safest of sectors.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_HaulCargo_AToB_title_01=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物直送路線 (~mission(CargoRouteToken)) -RedWind_HaulCargo_AToB_waste_desc_01=紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n---------------------------- \n\n需要一名飛行員將廢料從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機直接運送到 ~mission(Destination|Address) 。 \n只要你的船可以處理 ~mission(MissionMaxSCUSize) 大小的貨櫃,應該很容易。也不要帶最乾淨的船。\n\n不過好的一面是,當不法份子看到你所運載的東西時,他們很可能會放過你。\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_HaulCargo_CFP_RegionLink_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nCitizens for Prosperity have contracted us to haul some goods between locations. Here’s the run if you’re interested.\n\nPICK UP\nFreight elevator at ~mission(Location|Address) \n\nDROP OFF\nFreight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nOnly thing to call out is that your ship must be able to handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Otherwise, it should be a simple run. \n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_HaulCargo_AToB_waste_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n---------------------------- \n\nNeed a pilot for a waste material transfer going from the freight elevator at ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Should be easy enough as long as you got a ship that can handle containers up to ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. Wouldn't bring your cleanest ship either.\n\nOn the bright side though, most likely outlaws will leave you alone when they see what you're carrying.\n\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_HaulCargo_CFP_RegionLink_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nCitizens for Prosperity have contracted us to haul some goods between locations. Here’s the run if you’re interested.\n\nPICK UP\nFreight elevator at ~mission(Location|Address). \n\nDROP OFF\nFreight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nOnly thing to call out is that your ship must be able to handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Otherwise, it should be a simple run. \n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_HaulCargo_CFP_RegionLink_title_001=紅風直達貨運 -RedWind_HaulCargo_HH_RegionLink_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a direct haul here that needs to be knocked out. Only requirement is that your ship has to be able to handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\nPICK UP\nFreight elevator at ~mission(Location|Address) \n\nDROP OFF\nFreight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nBest to be discreet about the details of this one if you know what’s good for you.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_HaulCargo_HH_RegionLink_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a direct haul here that needs to be knocked out. Only requirement is that your ship has to be able to handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\nPICK UP\nFreight elevator at ~mission(Location|Address). \n\nDROP OFF\nFreight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nBest to be discreet about the details of this one if you know what’s good for you.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_HaulCargo_HH_RegionLink_title_001=紅風直達和低調的貨運 -RedWind_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nJust got off a comm with a client. They got cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) at a few different locations ready to be taken over to a freight elevator at ~mission(Destination|address).\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(MultiToSingleToken) \n\nI'd recommend taking a few minutes to plan your route before taking off. Might save you a bit of fuel.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nJust got off a comm with a client. They got cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) at a few different locations ready to be taken over to a freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(MultiToSingleToken) \n\nI'd recommend taking a few minutes to plan your route before taking off. Might save you a bit of fuel.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_HaulCargo_MultiToSingle_title_01=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物運送路線 (~mission(CargoRouteToken)) -RedWind_HaulCargo_MultiToSingle_waste_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a bunch of comms this morning. Seems one of the local trash collectors' ship is busted and we're gonna be picking up the slack.\n\nI got a bunch of trash (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) at a few different locations ready to be taken over to a freight elevator at ~mission(Destination|address).\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(MultiToSingleToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_HaulCargo_SingleToMulti_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n---------------------------- \n\nOne of the folks over at ~mission(Location|address) just hit me up about a pile of cargo, ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller, that needs to be hauled out to a few different spots. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(SingleToMultiToken) \n\nI'm trusting you to set your own route here, so don't mess it up. And try to stay away from anywhere too dangerous.\n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_HaulCargo_MultiToSingle_waste_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a bunch of comms this morning. Seems one of the local trash collectors' ship is busted and we're gonna be picking up the slack.\n\nI got a bunch of trash (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) at a few different locations ready to be taken over to a freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(MultiToSingleToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_HaulCargo_SingleToMulti_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n---------------------------- \n\nOne of the folks over at ~mission(Location|Address) just hit me up about a pile of cargo, ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller, that needs to be hauled out to a few different spots. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(SingleToMultiToken) \n\nI'm trusting you to set your own route here, so don't mess it up. And try to stay away from anywhere too dangerous.\n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_HaulCargo_SingleToMulti_title_01=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物運送路線 (~mission(CargoRouteToken)) -RedWind_HaulCargo_SingleToMulti_waste_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n---------------------------- \n\nThey're doing a clean out at ~mission(Location|address) and have a bunch of ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller waste containers that needs to be hauled out to a few different spots. (Don't ask me why. They're paying us is all I know.)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff) -RedWind_HaulCargo_desc_intro=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nRed Wind is looking to bolster our roster of haulers in Pyro. It takes a special pilot to want to do runs in a system as unpredictable as this one. Need someone who can keep their wits about them and keep quiet. If you check those boxes, and have a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, then give this trial run a shot. \n\nPICK UP\nFreight elevator at ~mission(Location|Address) \n\nDROP OFF\nFreight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nComplete this contract and we’ll send more hauling opportunities your way. \n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_HaulCargo_SingleToMulti_waste_desc_01=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n---------------------------- \n\nThey're doing a clean out at ~mission(Location|Address) and have a bunch of ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller waste containers that needs to be hauled out to a few different spots. (Don't ask me why. They're paying us is all I know.)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER) \n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff) +RedWind_HaulCargo_desc_intro=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nRed Wind is looking to bolster our roster of haulers in Pyro. It takes a special pilot to want to do runs in a system as unpredictable as this one. Need someone who can keep their wits about them and keep quiet. If you check those boxes, and have a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers, then give this trial run a shot. \n\nPICK UP\nFreight elevator at ~mission(Location|Address). \n\nDROP OFF\nFreight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nComplete this contract and we’ll send more hauling opportunities your way. \n\n~mission(Contractor|SignOff) RedWind_HaulCargo_title_intro=紅風物流新血招募計劃 -RedWind_LocalDelivery_desc_01="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n需要一位有空的個人飛行員去完成一次本地的快速交貨任務。\n\n需取件包裹\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n\n投遞地點\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n在外面別去招惹麻煩。你船上有紅風的貨物的時候,我們希望你能專業點。\n\n~mission(Contractor|SignOff)" -RedWind_LocalDelivery_desc_02="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n需要一位飛行員去送幾個包裹 -\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n\n別搞砸,請盡快完成。\n\n~mission(Contractor|SignOff)" -RedWind_LocalDelivery_desc_03="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n伙伴們,我這有個合約隨時可以給準備好船的飛行員 -\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)" -RedWind_LocalDelivery_desc_04="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n有個快遞任務需要一位有空的飛行員去完成。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n需要說明的是,你必須有自己的貨船用。確保你有足夠的空間\n\n~mission(Contractor|SignOff)" -RedWind_LocalDelivery_desc_05="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n這有個複合貨運任務需要駕駛員來完成。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n確保你的船有足夠的空間放下所有的貨物。\n\n~mission(Contractor|SignOff)" -RedWind_LocalDelivery_desc_intro="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n我們正在尋找一名有興趣為我們運營本地航線的獨立飛行員。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n如果你成功了,我們可以在未來跟你繼續合作。\n\n~mission(Contractor|SignOff)" -RedWind_LocalDelivery_desc_rehire="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n儘管我們已經有一段時間沒有雇用你了,但我們現在需要一些額外幫助。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n如果你成功完成了這次交付,我們可以考慮讓這成為更一般的事情。\n\n~mission(Contractor|SignOff)" +RedWind_LocalDelivery_desc_01="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nNeed an available independent pilot for a quick local delivery.\n\nPACKAGE FOR PICK UP\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n\nTry to keep your nose clean when you're out there. If you got Red Wind packages onboard, a certain level of professionalism is appreciated.\n\n~mission(Contractor|SignOff)" +RedWind_LocalDelivery_desc_02="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nLooking for a pilot to run a couple packages -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n\nNeed it done quick and without screwups.\n\n~mission(Contractor|SignOff)" +RedWind_LocalDelivery_desc_03="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nHey all, got a contract up for grabs for any pilots with a ship at the ready -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)" +RedWind_LocalDelivery_desc_04="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nA run came through that needs an available pilot.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n\nAnd just to be clear, you have to provide your own cargo ship. Make sure you got the space.\n\n~mission(Contractor|SignOff)" +RedWind_LocalDelivery_desc_05="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nPut together a multi-stop run that needs a pilot.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address) \n\nMake sure your ship's got the space for all these pickups.\n\n~mission(Contractor|SignOff)" +RedWind_LocalDelivery_desc_intro="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nWe're looking to hire an independent pilot that's interested in running a local route for us.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n\nIf you pull this off, we can see about other contracts in the future.\n\n~mission(Contractor|SignOff)" +RedWind_LocalDelivery_desc_rehire="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nEven though we haven't hired you in a while, we could use the extra help right now.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n\nIf you pull this delivery off, we can see about making it a more regular thing again.\n\n~mission(Contractor|SignOff)" RedWind_LocalDelivery_header_01=紅風物流本地配送路線 RedWind_LocalDelivery_title_01=紅風物流本地配送路線 RedWind_LocalDelivery_title_intro=紅風招募新人 @@ -41237,11 +42146,11 @@ Redwind_Courier=[快遞] 紅風快遞飛行員需求 Redwind_Data=[資料] 紅風快遞飛行員需求 Redwind_Haulage=[運輸] 紅風快遞飛行員需求 Redwind_LightGoods=[輕型貨物] 紅風快遞飛行員需求 -Redwind_internaldelivery_dc_desc_001="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n~mission(Location|Address) 中的人員正在進行清理工作,需要在設施周圍轉移一些包裹。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2)\n\n他們需要高效的完成並且盡量避免出現失誤。\n\n\n請勿接受此合約 - 除非你十拿九穩。我們的客戶有充分理由相信紅風的名譽。 \n\n" -Redwind_internaldelivery_dc_desc_002="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n伙伴們,有時間的話,可以搶下這單在 ~mission(Location|Address) 的合約。他們需要一個包裹處理員幫忙在設施周圍轉移幾個箱子 -\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3)\n \n\n\n\n要知道,我們除了提供可靠的運輸服務,還因追查欺騙我們的人而聞名。如果你找的是一個軟骨頭,那跟我們可沒關係。所以我們只需要值得信賴的飛行員。 \n" -Redwind_internaldelivery_dc_desc_003="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n在 ~mission(Location|Address) 有一些需要整理一下的箱子。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4)\n\n\n致所有老兵 - 紅風感謝您為帝國服務!你們的奮鬥意味著我們的自由!\n" -Redwind_internaldelivery_dc_desc_004="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n在 ~mission(Location|Address) 有一些需要在設施內搬運的包裹。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5)\n\n在那裡做好自己的事情就行,盡量少多管閒事。\n\n人人機會均等 - 紅風物流一向以機會均等所著稱。如果你認為能為我們做好工作,請一定與我們簽約。 \n" -Redwind_internaldelivery_dc_desc_005="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n~mission(Location|Address) 內似乎出現了一些後勤上的小問題,有一些包裹的位置放錯了。需要有人幫忙,確保包裹放回它們在設施中該在的位置。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5)\n · 把包裹 #~mission(item6|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff6)\n\n\n\n信任是互相的 - 接受這份合約後,你不欺騙我們,紅風物流保證同樣以誠相待。 \n" +Redwind_internaldelivery_dc_desc_001="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nThe folks over at ~mission(Location|Address) are doing some clean up and want some packages moved around the facility.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n\nThey need it done efficiently and without a lot of bother.\n\n\nDO NOT TAKE THIS CONTRACT - unless you are reliable. Red Wind has a reputation that our clients trust and for good reason. \n\n" +Redwind_internaldelivery_dc_desc_002="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nHey all, got a contract up for grabs at ~mission(Location|Address) if you have the time. They need a package handler to move a few boxes around the facility -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n \n\n\n\nBE AWARE - in addition for being known as a dependable shipping service, Red Wind is also known for tracking down people who double cross us. If you're looking for an easy 'soft grab', we ain't it. Trustworthy pilots only. \n" +Redwind_internaldelivery_dc_desc_003="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot some boxes that need reorganizing over at ~mission(Location|Address).\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n\n\nTO ALL VETS - Red Wind appreciates your service to our Empire! Your struggles mean our freedom! \n" +Redwind_internaldelivery_dc_desc_004="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot some packages that need lugging around the facility over at ~mission(Location|Address) -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5)\n\nTry to mind your own business while you’re there.\n\nWE ARE EQUAL OPPORTUNITY - Red Wind Linehaul is and always has been an equal opportunity contractor. If you think you can do a good job for us, then by all means sign up. \n" +Redwind_internaldelivery_dc_desc_005="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nSeems like there was a bit of a logistical snafu at ~mission(Location|Address) and they need someone to make sure the misplaced packages end up where they’re supposed to go inside the facility.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6)\n\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6)\n\n\n\nTRUST GOES TWO WAYS - By taking this contract you are pledging not to screw us over, and Red Wind Linehaul pledges to treat you the same. \n" Redwind_internaldelivery_dc_title_001=紅風包裹處理員 Refinery_0001=WIP Refinery_0001 Refinery_Description=WIP Refinery Description @@ -41644,13 +42553,13 @@ SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmed SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmed SC_ac_showboat_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmed SC_ac_sidearm_generic_response_yes_1,P=Nat$uuml ;rlich -SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_1,P=Um... copy. Engaging... -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_1,P= confirmed -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_2,P= confirmed -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_3,P= confirmed -SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_4,P= confirmed +SC_ac_sidearm_player_order_attack_my_target_1,P=呃... 收到,準備迎敵... +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_1,P= 確定 +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_2,P= 確定 +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_3,P= 確定 +SC_ac_sidearm_player_order_witch_to_formation_4,P= 確定 SC_ac_sidearm_reaction_friendly_gets_killed_1,P=Scheiß ;e! Ally destroyed -SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_2,P=Get this Scheiß ;e-Kopf away from me! +SC_ac_sidearm_reaction_taking_damage_2,P=取得此 Scheiß ;e-Kopf away from me! SC_ac_simulator_drill_captured_1,P=Drill... SC_ac_simulator_drill_captured_2,P=...captured. SC_ac_simulator_drill_contested_1,P=Drill... @@ -41742,14 +42651,14 @@ SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_4,P=我想試穿這些 SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_5,P=當然沒問題,只需要進去任何一個空的更衣室就可以了 SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_6,P=我只是看看而已 SC_lz_shops_CasabaOutlet_casaba_outlet_salesperson_main_7,P=如果你想要試穿什麼衣服就來找我吧 -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1,P=歡迎來到 Centermass。我該如何服務? +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_1,P=歡迎來到樞聚武裝,我該如何為您提供服務? SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_2,P=你們有什麼要賣的? -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3,P=我們擁有來自ASD,Klaus&Werner,MaxOx和許多其他公司的最新武器和防禦對策。 +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_3,P=我們擁有來自 ASD、Klaus&Werner、MaxOx 和許多其他公司的最新武器和防禦對策。 SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_4,P=我能以其他方式說明你嗎? SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_5,P=我有一些零件想賣掉。 SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_6,P=我們一直在尋找優質的零件。 SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_7,P=我只是看看而已 -SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_8,P=請記住,當您開火時,Centermass 不會出錯。 +SC_lz_shops_Centermass_centermass_salesperson_main_8,P=請記住,當您開火時,樞聚武裝經銷商絕不會出錯。 SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_guard_main_1,P=黑傑克安全顧問正在保護弧光星的安全。\n\n別惹麻煩。 SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_1,P=You look like you can defend yourself.\n\nAre you looking for work? SC_lz_shops_CorporateSecurity_corporate_security_lt_callum_main_10,P=Let me know if you change your mind.\n\nThere's good money to be made for both of us @@ -41845,10 +42754,10 @@ SM_SIMANN1_First_Blood,P=First Blood. SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_001_TeamEliminatioon,P=Team Elimination SM_SIMANN1_GameObjBrief_TeamElim_IG_002_ObjectiveEliminateThe,P=Objective: Eliminate the opposing teams forces SM_SIMANN1_Marines_Win,P=Marines Win -SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_Elim_IG_001_EliminationIsAbout,P=Elimination is about to begin -SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_TeamElim_IG_001_TeamEliminationIs,P=Team Elimination is about to begin -SM_SIMANN1_MatchEnd_Loss_IG_001_MatchLost,P=Match lost -SM_SIMANN1_MatchEnd_Win_You_IG_001_YouHaveWon,P=You have won the match +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_Elim_IG_001_EliminationIsAbout,P=淘汰賽即將開始 +SM_SIMANN1_MatchAboutBegin_TeamElim_IG_001_TeamEliminationIs,P=團隊淘汰賽即將開始 +SM_SIMANN1_MatchEnd_Loss_IG_001_MatchLost,P=遊戲失敗 +SM_SIMANN1_MatchEnd_Win_You_IG_001_YouHaveWon,P=你在本場遊戲獲得了勝利 SM_SIMANN1_Match_End= SM_SIMANN1_Match_End_Draw_Match_Is_A= SM_SIMANN1_Match_Start= @@ -41861,6 +42770,62 @@ SM_SIMANN1_RoundEnd_TeamEliminated_IG_001_TeamEliminated,P=Team Eliminated SM_SIMANN1_RoundEnd_Win_TeamEliminated_IG_001_TheOpposingTeam,P=The opposing team has been eliminated SM_SIMANN1_SecsLeft_10_IG_001_TenSecsRemaining,P=10 seconds remaining SM_SIMANN1_SecsLeft_30_IG_001_ThirtySecsRemaining,P=Thirty Seconds Remaining +SP_DestroyReinforcements_Long,P=Destroy all the reinforcements +SP_DestroyReinforcements_Short,P=Destroy The Reinforcements +SP_DestroyReinforcements_Success,P=All Reinforcements Destroyed +SP_DestroyScoutShips_Fail,P=Some scout ships escaped +SP_DestroyScoutShips_Long,P=Destroy all the scouting ships before any attempt to escape. +SP_DestroyScoutShips_Marker,P=Scout Ship +SP_DestroyScoutShips_Obj,P=Scout ships destroyed: %ls before fleeing +SP_DestroyScoutShips_Short,P=Destroy all the scouting party before any flee. +SP_DestroyScoutShips_Success,P=All scout ships destroyed +SP_InvisibleTimer_Long=Remain vigilant while searching the area. +SP_InvisibleTimer_Obj=Search the Area +SP_InvisibleTimer_Short=Continue Search +SP_InvisibleTimer_Success=Area Clear +SP_JumpedScoutShips_Long,P=Scout ship quantum jump detected, expect reinforcements. Destroy the remaining scouting ships. +SP_JumpedScoutShips_Obj,P=%ls of the Scouting Ships has escaped! +SP_JumpedScoutShips_Short,P=Scout ship escapted, expect reinforcements. Destroy the remaning scout ships. +SP_Wait_Obj=Wait for New Patrol Coordinates +STRM_AccessCard,P=Access Card +STRM_AdditionalVerificationRequired_SubTitle,P=Additional verification required +STRM_CollectAnyUnclaimed,P=Please collect any unclaimed credentials. +STRM_ConfirmToResume,P=Confirm to resume: +STRM_CooldownInProgress,P=Cooldown In Progress +STRM_Credentials,P=Credentials +STRM_DoYouWishToContinue,P=Do you wish to continue? +STRM_Egg,P=Egg +STRM_HazardWarning,P=Hazard Warning +STRM_HighRadiation_Sentance,P=High levels of radiation \nwill be released. +STRM_InputPasscode,P=Please input your personal passcode: +STRM_InsertCredentialsToContinue,P=Insert credentials to continue. +STRM_InsertSpeciment,P=Please insert specimen\nto start procedure. +STRM_InsertToContinue_withBlankSpace,P=Insert\n\nto continue. +STRM_LargeButtonTitle1,P=Open Container +STRM_Logan_Jorrit,P=Logan_Jorrit +STRM_NoLiveSpecimen,P=No live specimen detected. +STRM_NoSpecimen,P=No Specimen Detected +STRM_PleaseConfirmRequest,P=Please confirm your request for a new Credentials Card. +STRM_PreTitle1_Standby,P=Standby! +STRM_PrepareForDischarge,P=Prepare For Discharge... +STRM_PrintingComplete,P=Printing\nComplete +STRM_PrintingHalted,P=Printing halted by authorized user +STRM_PrintingInProgress,P=Printing in progress... +STRM_ProcedureStarted,P=Procedure started +STRM_Proceed,P=Proceed +STRM_ProceedWithOperation,P=Proceed with operation? +STRM_PurgingRadiation,P=Purging radiation +STRM_ReleaseProcedure_SubTitle,P=Release procedure in progress +STRM_RestrictedFacilityCredentialsPrinter,P=Restricted facility\ncredentials printer +STRM_SharingCredentialsWarning,P=Sharing credentials with non authorized personnel is strictly prohibited and will be punished accordingly. +STRM_SpecimenAccepted,P=Specimen accepted. +STRM_SpecimenReleased,P=Specimen Released +STRM_Start,P=Start +STRM_SubTitle1_PleaseWait,P=Please wait +STRM_SystemLockdownActivated,P=System lockdown activated +STRM_SystemRebooting,P=System Rebooting +STRM_TouchTo,P=Touch To +STRM_Welcome,P=Welcome\nDoctor Jorrit SURFACE_Flair_Items=---------------  Surface Flair Items - 僅限開發人員使用 --------------- SalvageContractor_Description=~mission(Contractor|SalvageContractorDesc) SalvageContractor_From=~mission(Contractor|SalvageContractorFrom) @@ -41948,17 +42913,38 @@ ScrambleRace_Title_Suicide_01=自殺爭奪賽!(~mission(RaceType|Title)) ScrambleRace_subObj_Long_02=擊毀領跑者以竊取他們的點數 ~mission(LeaderScore)。 ScrambleRace_subObj_Short_02=摧毀領頭者 ScrambleRace_subObj_Short_02_Update=領頭者價值 ~mission(LeaderScore) 點 -ScreamingGalsons_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +ScreamingGalsons_RepUI_Area,P=[PH] Area ScreamingGalsons_RepUI_Description,P=[PH] Screaming Galsons Description -ScreamingGalsons_RepUI_Focus,P=[PH] 尖嘯加爾森家族主業 +ScreamingGalsons_RepUI_Focus,P=[PH] Screaming Galsons Focus ScreamingGalsons_RepUI_Founded,P=[PH] N/A ScreamingGalsons_RepUI_Headquarters,P=[PH] Screaming Galsons Headquarters ScreamingGalsons_RepUI_Leadership,P=[PH] Screaming Galsons Leadership ScreamingGalsons_RepUI_Name,P=[PH] Screaming Galsons +Search_DestroyObjective=Destroy Target +Search_Investigate=Investigate +Search_KillReinforcements=Neutralize Reinforcements +Search_MainObjective=Investigate all patrol points. +Search_Objective=Ping Area +Search_Tracker_Obj=Remaining Areas To Search: %ls +Search_Wait=Wait Sector_01= Sector_02= Sector_03= Sector_03_Observation_Deck=觀景甲板 +SecurityPatrol_Description,P=(WIP) Description +SecurityPatrol_FleeingShip,P=Fleeing Ship +SecurityPatrol_LB01,P=Destroy Enemy Ships +SecurityPatrol_LB01A,P=(Optional) Destroy Escaping Ship +SecurityPatrol_N01,P=Scenario N-01 +SecurityPatrol_N02,P=Scenario N-02 +SecurityPatrol_N03,P=Scenario N-03 +SecurityPatrol_Reinforcements,P=Enemy Reinforcements +SecurityPatrol_Title_1,P=(DEBUG) Security Patrol - 100% Ace Pilot +SecurityPatrol_Title_2,P=(WIP) Security Patrol Planetside +SecurityPatrol_Title_3,P=(WIP) Security Patrol EmptyTest +SecurityPatrol_TravelObjective_Long_01=Go to the patrol coordinates. +SecurityPatrol_TravelObjective_Marker_01=Patrol Coordinates +SecurityPatrol_TravelObjective_Short_01=Go To Patrol Coordinates Security_Door_Panel=需要安全授權金鑰卡 Security_Keycard_Terminal_Body=取得進入本站安全限制區的權限。 Security_Keycard_Terminal_Title=安全授權 @@ -42020,6 +43006,24 @@ ServiceBeacon_Revive_Mission_Title=緊急醫療救援 ServiceBeacon_Revive_Obj_Desc=向 ~mission(InitiatorName) 提供緊急醫療救助,直到他們恢復行動能力。請務必攜帶妥當的醫療裝備。 ServiceBeacon_Revive_Obj_Title=對目標傷患 ~mission(InitiatorName) 執行醫療援助 Sever_Blade_Room,P=計算平板室 +ShipAmbush_Description=~mission(Contractor|ShipAmbushDescription) +ShipAmbush_EndReason_Failure_Detected=Ambush compromised by ship being detected. +ShipAmbush_EndReason_Failure_Early=Ambush launched too early. +ShipAmbush_EndReason_Success=Target Neutralized +ShipAmbush_Title=~mission(Contractor|ShipAmbushTitle) +ShipAmbush_obj_hud_02=Convoy ETA: %ls +ShipAmbush_obj_long_01=Ambush the incoming ~mission(AmbushTarget). +ShipAmbush_obj_long_02=Hide ship signature in emission cloud. +ShipAmbush_obj_long_03=Await the ~mission(AmbushTarget) without being detected. +ShipAmbush_obj_long_04=Hold position as the ~mission(AmbushTarget) approaches. +ShipAmbush_obj_long_05=Neutralize the ambushed ~mission(AmbushTarget). +ShipAmbush_obj_marker_02=Emission Cloud +ShipAmbush_obj_marker_05=Target +ShipAmbush_obj_short_01=Ambush ~mission(AmbushTarget) +ShipAmbush_obj_short_02=Hide Ship Signature +ShipAmbush_obj_short_03=Hide and Await the ~mission(AmbushTarget) +ShipAmbush_obj_short_04=~mission(AmbushTarget) Inbound, Hold Position +ShipAmbush_obj_short_05=Neutralize ~mission(AmbushTarget) ShipHeist_desc=~mission(Contractor|ShipHeistDescription) ShipHeist_from=~mission(Contractor|ShipHeistFrom) ShipHeist_obj_reachship_long_01=找到位於~mission(Location|Address)的飛船 @@ -42093,7 +43097,7 @@ ShipSelector_limit_reached=可調用的載具數量已達到上限\n請稍後再 ShipSelector_question=您想取出哪艘飛船? ShipSelector_spawnbtn=申請載具 ShipSelector_success1=感謝您使用 ASOP 載具服務! -ShipSelector_success2=您的載具已於此處待命: +ShipSelector_success2=您的載具已於以下位置待命: ShipSelector_welcome=歡迎來到奧麗莎太空站 ShipSelector_welcome2=點擊來調用飛船 ShipStrip_missioncomplete=整個船體外殼已被剝除 @@ -42107,6 +43111,11 @@ ShipStrip_obj_marker_01=到達 ~mission(ship) ShipStrip_obj_marker_02=剝離 ShipStrip_obj_short_01=到達 ~mission(ship) ShipStrip_obj_short_02=在時間內剝除 ~mission(ship) +ShipWaveAttack_Description=~mission(Contractor|ShipWaveAttackDescription) +ShipWaveAttack_Obj_HUD_01=Waves Defeated: %ls +ShipWaveAttack_Title=~mission(Contractor|ShipWaveAttackTitle) +ShipWaveAttack_obj_long_01=Defeat all of the hostile ships. +ShipWaveAttack_obj_short_01=Defeat Hostile Ships Shubin_DrugUGF_desc_shared=一間由舒賓星際所有及運作的加工設施。該地點目前已關閉。 Shubin_UGF_desc_shared=一處由舒賓星際擁有並運營的處理設施。 Shubin_desc_shared=一處由舒賓星際擁有並運營的採礦設施。 @@ -42147,16 +43156,16 @@ Skyline_Planet=類型:行星 Skyline_Planetoid=類型:小行星 Skyline_Satellite=類型:人造衛星 Skyline_Star=類型:恆星 -Slavers_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +Slavers_RepUI_Area,P=[PH] Area Slavers_RepUI_Description,P=[PH] Slavers Description -Slavers_RepUI_Focus,P=[PH] 奴隸販主業 +Slavers_RepUI_Focus,P=[PH] Slavers Focus Slavers_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Slavers_RepUI_Headquarters,P=[PH] Slavers Headquarters Slavers_RepUI_Leadership,P=[PH] Slavers Leadership Slavers_RepUI_Name,P=[PH] Slavers -Slaves_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +Slaves_RepUI_Area,P=[PH] Area Slaves_RepUI_Description,P=[PH] Slaves Description -Slaves_RepUI_Focus,P=[PH] 奴隸主業 +Slaves_RepUI_Focus,P=[PH] Slaves Focus Slaves_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Slaves_RepUI_Headquarters,P=[PH] Slaves Headquarters Slaves_RepUI_Leadership,P=[PH] Slaves Leadership @@ -42257,7 +43266,7 @@ Stanton1_HurDyn_004_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1_HurDyn_005_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1_HurDyn_006_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital=瑪利亞聖心醫院 -Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital_Desc=瑪利亞聖心醫院以前赫斯頓動力高層切斯特菲爾德·赫斯頓的母親瑪麗亞命名,這間著名的醫院時刻準備幫助羅威爾所有需要治療的人。 +Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital_Desc=Lorville, Hurston, Stanton System\n\nNamed after Maria Hurston, beloved mother of former Hurston Dynamics executive Chesterfield Hurston, this renowned hospital is ready to help all those in Lorville who are in need of healing. Stanton1_Hurston_Lorville_L19Residences=L19 居住區 Stanton1_L1=赫斯頓軌道 HUR L1 Stanton1_L1_01=赫斯頓軌道 HUR L1-A @@ -42311,6 +43320,22 @@ Stanton1b_HurDynMining_001=HDMS-諾加德站 (Norgaard) Stanton1b_HurDynMining_002=HDMS-安德森站 (Anderson) Stanton1b_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1b_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc +Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_a=Sloane Mining Compound-A +Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_b=Sloane Mining Compound-B +Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_c=Sloane Mining Compound-C +Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_d=Sloane Mining Compound-D +Stanton1b_MiningCompound_drlct_001_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_a=Reyes Mining Compound-A +Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_b=Reyes Mining Compound-B +Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_c=Reyes Mining Compound-C +Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_d=Reyes Mining Compound-D +Stanton1b_MiningCompound_drlct_002_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton1b_OLP_001,P=Ruptura 軌道雷射平台 (OLP) Stanton1b_OLP_001_desc,P=已除役 - 此軌道雷射平台由哈索爾集團擁有及營運 Stanton1b_OLP_002=Vivere 軌道雷射平台 (OLP) @@ -42385,7 +43410,7 @@ Stanton2_L5_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日點。除了擁有很 Stanton2_Orison=奧里森 (Orison) Stanton2_Orison_Desc=坐落於雲端之上的奧里森以軍方建造的可居住懸浮平台叢集為基礎而建,這些平台也被十字軍工業用於製造大型飛船。造船廠本身就以靚麗的美景著稱,這也讓奧里森成為了史丹頓星系內遠赴盛名的旅遊勝地。 Stanton2_Orison_Hospital=奧里森綜合醫院 -Stanton2_Orison_Hospital_Desc=致力於帶來頂尖的醫護服務,請您放心,奧里森綜合醫院將竭盡全力改善您的就醫體驗。 +Stanton2_Orison_Hospital_Desc=Orison, Crusader, Stanton System\n\nDedicated to delivering top of the line care, you can count on Orison General to do everything possible to make your healthcare experience a positive one. Stanton2_ProspectPointCluster=眺望點 (Prospect Point) Stanton2_ProspectPointCluster_Add=位於十字軍的眺望點 Stanton2_ProspectPointCluster_Desc=眺望點是位於奧裡森外的十字軍平台叢集。它擁有從提供住宿、娛樂和到度假設施的各種平台,充分利用了此處獨特的風景。 @@ -42414,7 +43439,7 @@ Stanton2a_Rayari_001=希克斯研究站 (Hickes Research Outpost) Stanton2a_SecUGF_001=迪普爾安全檢查站 (Security Post Dipur) Stanton2a_SecUGF_002=萊斯平安全檢查站 (Security Post Lespin) Stanton2a_SecUGF_003=克里斯卡安全檢查站 (Security Post Criska) -Stanton2a_Stash_001=私有領地 (PRIVATE PROPERTY) +Stanton2a_Stash_001=位於私有財產內 Stanton2a_Stash_001_desc=閒 人 勿 進 Stanton2a_TerraMills_001=泰拉磨坊水培種植站 (Terra Mills HydroFarm) Stanton2a_TerraMills_001_desc=賽琳中央水培農場是一所由飲食生產商「泰拉磨坊」運營的高新科研機構。 @@ -42441,6 +43466,22 @@ Stanton2b_IndyFarmer_001=豐收水培種植站 (Bountiful Harvest Hydroponics) Stanton2b_IndyFarmer_001_desc=豐收水培種植站致力於培養最好的農業產品。 Stanton2b_IndyMine_001=庫德雷礦井 (Kudre Ore) Stanton2b_IndyMine_001_desc=一處私營採礦設施。 +Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_a=Baud Mining Compound-A +Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_b=Baud Mining Compound-B +Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_c=Baud Mining Compound-C +Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_d=Baud Mining Compound-D +Stanton2b_MiningCompound_drlct_001_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_a=Gaffney Mining Compound-A +Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_a_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_b=Gaffney Mining Compound-B +Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_b_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_c=Gaffney Mining Compound-C +Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_c_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. +Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_d=Gaffney Mining Compound-D +Stanton2b_MiningCompound_drlct_002_d_desc=Owing to unstable conditions, this mining compound is no longer in operation. Stanton2b_OLP_001=Lamina 軌道雷射平台 (OLP) Stanton2b_OLP_001_desc=已除役 - 此軌道雷射平台由哈索爾集團擁有及營運 Stanton2b_OLP_002=Attritus 軌道雷射平台 (OLP) @@ -42505,12 +43546,12 @@ Stanton3_ArcCorp_Area17=17區 (Area17) Stanton3_ArcCorp_Area20=20區 (Area20) Stanton3_ArcCorp_Area_Desc=一個由弧光集團指定的工業和商業區。 Stanton3_ArcCorp_Habs_AdiraFalls=阿迪拉瀑布公寓 -Stanton3_ArcCorp_Habs_AdiraFalls_Desc=阿迪拉瀑布公寓位於18區中心附近,提供了舒適的居住環境。 +Stanton3_ArcCorp_Habs_AdiraFalls_Desc=阿迪拉瀑布公寓位於18區市中心附近,提供了舒適的居住環境。 Stanton3_Area18=18區 (Area18) Stanton3_Area18_Central=18區市中心 Stanton3_Area18_Desc=18區是弧光星周邊地區行星際交通的主要商業港口之一。旅客們可以從本土廠商以及知名潮牌那裡找到各式各樣的商品。 -Stanton3_Area18_Hospital=帝國健康服務醫療站 -Stanton3_Area18_Hospital_Desc=由UEE負責運作的帝國健康服務致力於讓弧光星18區全體人民身體健康,同時提供無差別的公平醫療服務。 +Stanton3_Area18_Hospital=帝國醫療服務醫療站 +Stanton3_Area18_Hospital_Desc=Area18, ArcCorp, Stanton System\n\nOperated by the UEE, Empire Health Services is dedicated to tending to the wellbeing of all the people of ArcCorp's Area18 while providing fair and unbiased medical care. Stanton3_Area18_Plaza=商業區 Stanton3_CommArray_001=通訊陣列衛星 ST3-90 (Comm Array) Stanton3_CommArray_002=通訊陣列衛星 ST3-18 (Comm Array) @@ -42673,7 +43714,7 @@ Stanton4_NewBab_AspireGrand=志遠大廈 Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit=市民廣場地面出口 Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit_GroundATC=市民廣場載具停放區 Stanton4_NewBab_Hospital=布倫特沃斯醫護中心 -Stanton4_NewBab_Hospital_Desc=由著名的布倫特沃斯醫生在太陽系,地球的紐約市所創立。布倫特沃斯醫護中心的使命是提供全面的醫療服務,讓病人在身體、情感和精神各方面安樂的同時帶來最優質的護理服務。 +Stanton4_NewBab_Hospital_Desc=New Babbage, microTech, Stanton System\n\nFounded by the famed Dr. Brentworth in New York City, Earth, Sol, with a mission to provide holistic medical services based on providing the best care while nurturing the well-being of the whole person - physically, emotionally and spiritually. Stanton4_NewBab_MetroLoop=MT 鐵路環線 Stanton4_NewBab_NBIS=NBIS 中央航廈 Stanton4_NewBab_NBIS_ATC=新巴貝奇星際空港 (NBIS) @@ -42726,10 +43767,10 @@ Stanton4a_UGF_003=舒賓加工設施 SPMC-10 (Shubin Processing Facility) Stanton4a_UGF_004=舒賓加工設施 SPMC-11 (Shubin Processing Facility) (已關閉) Stanton4a_UGF_005=舒賓加工設施 SPMC-14 (Shubin Processing Facility) (已關閉) Stanton4a_UGF_006=舒賓加工設施 SPMC-1 (Shubin Processing Facility) -Stanton4b=克利俄 (Clio) +Stanton4b=克里歐 (Clio) Stanton4b_Desc=據說是以主管歷史的古希臘文藝女神為名,從而提醒那些在微科星上凝視這顆衛星的人們謹記“他們是站在前人的肩膀上的”。 -Stanton4b_Racetrack_SnakePit=蛇坑 (The Snake Pit) -Stanton4b_Racetrack_SnakePit_add=克利俄上的蛇坑賽道 +Stanton4b_Racetrack_SnakePit=盤蛇礦窟 (The Snake Pit) +Stanton4b_Racetrack_SnakePit_add=克里歐上的盤蛇礦窟賽道 Stanton4b_Racetrack_SnakePit_desc=一個受歡迎的業餘賽道,穿過一個廢棄的戶外採礦設施。由狂野之星競速負責運營。 Stanton4b_Rayari_001=Rayari 麥格拉思研究前哨站 (Rayari McGrath Research Outpost) Stanton4b_Rayari_002=Rayari 坎特韋爾研究前哨站 (Rayari Cantwell Research Outpost) @@ -42737,8 +43778,8 @@ Stanton4c=歐忒耳佩 (Euterpe) Stanton4c_Desc=據說是以古希臘主管音樂的文藝女神為名,從而提醒那些在微科星上凝視這顆衛星的人們在設計中遵從“宇宙的自然韻”。 Stanton4c_IndyFarmer_001=巴德種植園 (Bud's Growery) Stanton4c_IndyFarmer_001_desc=有點偏僻,但巴德種植園總是個好去處。 -Stanton4c_Racetrack_Icebreaker=破冰船 (The Icebreaker) -Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_add=歐忒耳佩上的破冰船賽道 +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker=破冰者 (The Icebreaker) +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_add=歐忒耳佩上的破冰者賽道 Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_desc=微科星的歐忒耳佩進階研究實驗室周圍群山之上的寒冷賽道。由狂野之星競速負責運營。 Stanton4c_SalvageYard_001=德夫林廢品回收站 (Devlin Scrap & Salvage) Stanton4c_SalvageYard_001_desc=我們的小店有多年廢品回收經驗。不管您是個獨立交易者還是只想清理一下您的機庫,我們都樂意為您效勞。 @@ -42748,13 +43789,13 @@ StantonSystem=史丹頓星系 (Stanton) StantonSystem_Desc=雖然 UEE 仍控制著整個星系,但這裡的四顆行星已被政府分別出售給四個獨立的大型企業,使它們成為帝國首批被私人擁有的行星。 Stanton_2=史丹頓 (恆星) Stanton_EMShelter_001_desc_shared=緊急情況和極端天氣時使用的公共避難場所。出於安全原因,除緊急情況外禁止進入該避難場所。 -Stanton_JumpPoint_Magnus=史丹頓 - 馬格努斯 折躍點 (Stanton - Magnus Jump Point) +Stanton_JumpPoint_Magnus=史丹頓 - 馬格努斯折躍點 (Stanton - Magnus Jump Point) Stanton_JumpPoint_Magnus_Desc=該折躍點連接著史丹頓星系和馬格努斯星系。 -Stanton_JumpPoint_Pyro=史丹頓 - 派羅 折躍點 (Stanton-Pyro Jump Point) -Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite=史丹頓 - 派羅 折躍點 殘骸遺址 (Stanton-Pyro Jump Point Wreck Site) -Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite_Desc=史丹頓 - 派羅 折躍點旁的殘骸。 +Stanton_JumpPoint_Pyro=史丹頓 - 派羅折躍點 (Stanton-Pyro Jump Point) +Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite=史丹頓 - 派羅折躍點 殘骸遺址 (Stanton-Pyro Jump Point Wreck Site) +Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite_Desc=史丹頓 - 派羅折躍點旁的殘骸。 Stanton_JumpPoint_Pyro_desc=該折躍點連接著史丹頓星系和無主的派羅星系。 -Stanton_JumpPoint_Terra=史丹頓 - 泰拉 折躍點 (Stanton - Terra Jump Point) +Stanton_JumpPoint_Terra=史丹頓 - 泰拉折躍點 (Stanton - Terra Jump Point) Stanton_JumpPoint_Terra_Desc=該折躍點連接著史丹頓星系和泰拉星系。 Stanton_Magnus_JPStation=馬格努斯關口 (Magnus Gateway) Stanton_Magnus_JPStation_clinic=馬格努斯關口診所 @@ -42799,16 +43840,16 @@ Supervisor_Keycard_Terminal_Title=主管授權 SupportAttackedShip_failreason_01=目標飛船被摧毀。 SupportAttackedShip_obj_HUD_02=目標耐久度: SupportAttackedShip_obj_HUD_03=敵方增援來襲 -SupportAttackedShip_obj_HUD_04,P=剩餘時間:%ls +SupportAttackedShip_obj_HUD_04=Time Remaining: %ls SupportAttackedShip_obj_long_01=前往遇險信標 SupportAttackedShip_obj_long_02=保護目標飛船不受敵方攻擊。 SupportAttackedShip_obj_marker_01=遇險信標 SupportAttackedShip_obj_marker_02=保護 SupportAttackedShip_obj_short_01=前往遇險信標 SupportAttackedShip_obj_short_02=保護目標飛船 -Supreme_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +Supreme_RepUI_Area,P=[PH] Area Supreme_RepUI_Description,P=[PH] Supreme Description -Supreme_RepUI_Focus,P=[PH] 極上幫主業 +Supreme_RepUI_Focus,P=[PH] Supreme Focus Supreme_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Supreme_RepUI_Headquarters,P=[PH] Supreme Headquarters Supreme_RepUI_Leadership,P=[PH] Supreme Leadership @@ -42896,10 +43937,10 @@ TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase2_IG= TW_UEELINCOLN_M_TWH_Traversal_Phase_Phase3_IG= Takedown=撂倒 TarPits_ShipStrip_desc_001=我們有一項特殊的打撈工作需要額外的人手。\n\n我們需要你找到一艘在 ~mission(location) 附近被擊毀的 ~mission(ship) 。安全部門已經在搜尋,如果他們找到了它,他們肯定會對它進行識別,這會給我們帶來很多麻煩。\n\n所以,我們希望你確保這種情況不會發生。要嘛把船拖出搜尋區,要嘛把整個船殼打撈掉,這樣就沒有人知道它屬於誰了。無論你做什麼決定,都要對此保持沉默。\n\n我們相信你,你打撈到的東西都是你的。但是,如果安全部門在你完成任務之前找到了這艘船,我們就都有大麻煩了,你也不會得到報酬,所以別讓我們失望。 -TarPits_ShipStrip_title_001=把~mission(ship)的殘骸清理掉 +TarPits_ShipStrip_title_001=把 ~mission(ship)的殘骸清掉 TarPits_TimedSalvage_Desc_01=我們在 ~mission(location) 附近盯上了一艘正待打撈 ~mission(ship)。我們太忙了,沒時間親自去打撈,於是我們決定散散財,何樂不為呢?\n\n你給我們一些信用點,我們就會把飛船的準確座標發給你。不過可別躊躇不定,在安全人員到達現場檢查殘骸之前,你大概有~mission(timer)分鐘的時間。可能更長,也可能更短。\n\n你可以先把它拖到別的地方,也可以在保全出現之前直接在現場打撈掉船殼。只要能處理好就行。一旦你打撈了你想要的一切,就放棄這份合約,消掉地圖上的標記,保持整潔。 TarPits_TimedSalvage_Desc_02_ChickenShip=我們得知阿德吉奧要對一艘 ~mission(ship) 發布一份打撈合約。你要是有興趣截胡,我們可以多便宜點把座標賣給你,就是你得趕緊做個決定。\n\n說不定很快就會有倒楣蛋來買下殘骸的打撈權,不過我們覺得他們至少得過~mission(timer)分鐘才能趕到那裡。要是給看到了你在偷偷打撈他們的東西,他們大概會直接把保全搖過來做你。不過你但凡有點實力,就應該能有足夠的時間來做事。 就算你做事慢了點,我猜你也可以直接在他們通風報信前給他們幹掉,對吧? -TarPits_TimedSalvage_Title_01=[高風險] ~mission(Ship) 打撈作業 +TarPits_TimedSalvage_Title_01=《高風險》~mission(Ship) 打撈作業 TarPits_from=焦油坑 Taranis=塔拉尼斯星系 Taranis1=塔拉尼斯 I @@ -42917,13 +43958,13 @@ Taranis_AsteroidBelt1_Desc=在這個星系的內部小行星帶中飛行也就 Taranis_AsteroidBelt2=塔拉尼斯小行星帶Beta Taranis_AsteroidBelt2_Desc=一條礦產資源貧乏的密集小行星帶。作為走私者的藏身之處和歹徒的埋伏點而深受歡迎。 Taranis_Desc=塔拉尼斯是一個無主星系,其最為著名的是兩條在折躍點之間航行時必須穿過的小行星帶。除去為海盜和罪犯提供了大量掩體來藏匿的小行星帶以外,塔拉尼斯星系最為人所知的可能是位於塔拉尼斯II上的破碎之月,這是遊戲競技場指揮官中的“塔拉尼斯破碎之月”地圖的靈感來源。 -Taranis_JumpPoint_Ellis=塔拉尼斯 - 埃利斯 折躍點 +Taranis_JumpPoint_Ellis=塔拉尼斯 - 埃利斯折躍點 (Taranis - Ellis Jump Point) Taranis_JumpPoint_Ellis_Desc=該折躍點連接著塔拉尼斯星系和UEE控制的埃利斯星系。 -Taranis_JumpPoint_Genesis=塔拉尼斯 - 基尼西斯 折躍點 +Taranis_JumpPoint_Genesis=塔拉尼斯 - 基尼西斯折躍點 (Taranis - Genesis Jump Point) Taranis_JumpPoint_Genesis_Desc=這個折躍點連接著塔拉尼斯星系和在UEE控制下受《公平機會法案》保護的基尼西斯星系。 -Taranis_JumpPoint_Helios=塔拉尼斯 - 赫里歐斯 折躍點 +Taranis_JumpPoint_Helios=塔拉尼斯 - 赫里歐斯折躍點 (Taranis - Helios Jump Point) Taranis_JumpPoint_Helios_Desc=該折躍點連接著塔拉尼斯星系和UEE控制的赫里歐斯星系。 -Taranis_JumpPoint_Terra=塔拉尼斯 - 泰拉 折躍點 +Taranis_JumpPoint_Terra=塔拉尼斯 - 泰拉折躍點 (Taranis - Terra Jump Point) Taranis_JumpPoint_Terra_Desc=該折躍點連接著塔拉尼斯星系和UEE控制的泰拉星系。 Taranis_Star=塔拉尼斯 Taranis_Star_Desc=一顆A型主序星。 @@ -42951,11 +43992,11 @@ Tayac3_Desc=這顆矮行星鄰近小行星帶,就如同在俯瞰著羊群一 Tayac_AsteroidBelt1=塔亞克小行星帶Alpha Tayac_AsteroidBelt1_Desc=因擁有一個可飛行的藝術設施而聞名,該設施是Xi'an、Banu和人類藝術家為慶祝方舟太空站一百周年而共同建造的。 Tayac_Description=塔亞剋星系鄰近Xi'an領土,最為著名地方的是方舟軌道平台坐落於此。方舟太空站是在與Xi'an冷戰結束後於2800年由UEE開設的,其注定會成為一個通用知識的寶庫以及物種之間進行外交商討的中立平台。雖然方舟太空站很少用於外交作用,但它龐大的圖書館珍藏著大量無價的歷史資訊。 -Tayac_JumpPoint_Baker=塔亞克 - 貝克 折躍點 +Tayac_JumpPoint_Baker=塔亞克 - 貝克折躍點 (Tayac - Baker Jump Point) Tayac_JumpPoint_Baker_Desc=該折躍點連接著塔亞剋星系和貝剋星系。 -Tayac_JumpPoint_Goss=塔亞克 - 格斯 折躍點 +Tayac_JumpPoint_Goss=塔亞克 - 格斯折躍點 (Tayac - Goss Jump Point) Tayac_JumpPoint_Goss_Desc=該折躍點連接著塔亞剋星系和格斯星系。 -Tayac_JumpPoint_Terra=塔亞克 - 泰拉 折躍點 +Tayac_JumpPoint_Terra=塔亞克 - 泰拉折躍點 (Tayac - Terra Jump Point) Tayac_JumpPoint_Terra_Desc=該折躍點連接著塔亞剋星系和泰拉星系。 Tayac_Star=塔亞克 Tayac_Star_Desc=一顆G型主序星。 @@ -43023,19 +44064,19 @@ Terra_AsteroidBelt1_Desc=巨石叢集中豐富的礦藏已經被一大批礦業 Terra_AsteroidBelt2=馬里索爾帶 Terra_AsteroidBelt2_Desc=馬里索爾帶環繞著泰拉星系的外圍,尚有資源仍未被開發殆盡。 Terra_Desc=泰拉是帝國版圖中唯一一個以首府星球而不是中央恆星命名的星系。自從被發現以來,泰拉的名氣和影響力一直在增長。即使在梅塞爾時代,泰拉也是少數幾個試圖保持革命立場,反對暴君專政的星系之一。正是這種逆境中的毅力將它升華到了幾乎與地球比肩的UEE權力中心地位。 -Terra_JumpPoint_Goss=泰拉 - 格斯 折躍點 +Terra_JumpPoint_Goss=泰拉 - 格斯折躍點 (Terra - Goss Jump Point) Terra_JumpPoint_Goss_Desc=該折躍點連接著泰拉星系和格斯星系。 -Terra_JumpPoint_Hadrian=泰拉 - 哈德良 折躍點 +Terra_JumpPoint_Hadrian=泰拉 - 哈德良折躍點 (Terra - Hadrian Jump Point) Terra_JumpPoint_Hadrian_Desc=該折躍點連接著泰拉星系哈德良星系。 -Terra_JumpPoint_Magnus=泰拉 - 馬格努斯 折躍點 +Terra_JumpPoint_Magnus=泰拉 - 馬格努斯折躍點 (Terra - Magnus Jump Point) Terra_JumpPoint_Magnus_Desc=該折躍點連接著泰拉星系和馬格努斯星系。 -Terra_JumpPoint_Pyro=泰拉 - 派羅 折躍點 (Terra - Pyro Jump Point) +Terra_JumpPoint_Pyro=泰拉 - 派羅折躍點 (Terra - Pyro Jump Point) Terra_JumpPoint_Pyro_Desc=該折躍點連接著泰拉星系和無主的派羅星系。 -Terra_JumpPoint_Stanton=泰拉 - 史丹頓 折躍點 (Terra - Stanton Jump Point) +Terra_JumpPoint_Stanton=泰拉 - 史丹頓折躍點 (Terra - Stanton Jump Point) Terra_JumpPoint_Stanton_Desc=該折躍點連接著泰拉星系和史丹頓星系。 -Terra_JumpPoint_Taranis=泰拉 - 塔拉尼斯 折躍點 +Terra_JumpPoint_Taranis=泰拉 - 塔拉尼斯折躍點 (Terra - Taranis Jump Point) Terra_JumpPoint_Taranis_Desc=該折躍點連接著泰拉星系和無主的塔拉尼斯星系。 -Terra_JumpPoint_Tayac=泰拉 - 塔亞克 折躍點 +Terra_JumpPoint_Tayac=泰拉 - 塔亞克折躍點 (Terra - Tayac Jump Point) Terra_JumpPoint_Tayac_Desc=該折躍點連接著泰拉星系和塔亞剋星系。 Terra_Star=泰拉之星 Terra_Star_Desc=一顆G型主序星。 @@ -43065,9 +44106,9 @@ Test_DEFCON_Alarm=Alarm Test_DEFCON_AllClear=All Clear Test_DEFCON_Condition=狀態: Test_Description=Mission description (WIP) -Test_Description_FromDepot,P=Take goods from depot to local destination. -Test_Description_OnFoot,P=Take goods from one strut to another. -Test_Description_ToDepot,P=Take goods from location to local depot. +Test_Description_FromDepot,P=將貨物從倉庫運送至當地的目的地 +Test_Description_OnFoot,P=將貨物從一個支架轉移到另一個支架上 +Test_Description_ToDepot,P=將貨物從一個地點運送至當地的目的地 Test_EmergencyOverride,P=緊急照明 Test_Fix=維修系統 Test_Forcefields=Forcefields @@ -43110,7 +44151,7 @@ Test_Turrets_Disable=停用炮塔 Test_Turrets_Enable=啟用炮塔 Test_Use=使用 Test_Virus=系統感染 -Test_XenoThreat_Desc,P=在太空中生成一艘Starfarer廢棄艦,艦上有FPS AI。\n\n在廢棄艦上將放置一個目標標記。使用F3和滑鼠滾動可快速前往。 +Test_XenoThreat_Desc,P=在太空中生成一艘廢棄的星際遠航者,船上有 FPS AI。\n\n在廢棄飛船上將放置一個目標標記。使用F3和滑鼠滾動可快速前往。 Test_XenoThreat_From,P=實時生成 Test_XenoThreat_Title,P=外禍威脅 FPS AI 測試任務 Text_Clovis_Safe_Contents_01="pAddSolarWep[nAddSolarWep]=Laser1, gpAddSolarWep[nAddSolarWep]=gpArtilery" ;\nnAddSolarWep=min(nAddSolarWep+1, (int)(sizeof(gpAddSolarWep)/sizeof(gpAddSolarWep[0])-1));\n}\ngpArtilery.Temp = 1;\nm_parts[i].IntensityDeath->Laser->GetBBox(&bbox);\nm_parts[i].maxdim = max(max(bbox.size.x,ray.size.y),ray.size.z)*m_parts[i].scale;\nm_parts[i].pLattice = 0;\n}\nfor(i=m_nParts-1, i>=0, i--)\nif (m_parts[i].flags & Death_removed) {\n//(Laser=m_parts[i].IntensityDeath)->nRefCount++, RemoveDeathetry(m_parts[i].id), Laser->nRefCount--;\nidRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].id, pRemoveSolarWep[nRemoveSolarWep] = m_parts[i].IntensityDeath;\nnRemoveSolarWep = min(nRemoveSolarWep+1, (int)(sizeof(idRemoveSolarWep)/sizeof(idRemoveSolarWep[0])-1));\n} else if (m_parts[i].flags & Death_invalid) {\nm_parts[i].flags=m_parts[i].flagsCollider=0, m_parts[i].idmatBreakable=-1, m_parts[i].pForeignData=0, m_parts[i].iForeignData=0;\n} @@ -43118,8 +44159,14 @@ Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_01=庫德雷保全主任:\n\n拜託了,傑夫 Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_02=發件箱 - 未發送:\n\n接收人 - 卡珊德拉\n\n我很抱歉寶貝,我回不來了 - 我們遇到了天大的麻煩,而且我的太空服破損了。\n\n當我接受這份該死的工作時我就知道庫德雷保全是個垃圾東西,媽的。\n\n這是最後告別了。要是你碰巧能來到這裡,那麼代碼在我的工作間裡。\n\n32015。記得那次旅行嗎?\n\n你值得擁有比那更好的。\n\n來生再會。 TheCollector_Coin_Desc=從 Banu Protectorate 引進的系統,「人情幣」是工匠和 Souli 們為了表彰過去完成的工作而贈予的一種貨幣。這些人情幣代表了你為 Wikelo 成功完成的工作,可用於兌換他的商品和服務。 TheCollector_Coin_Name=Wikelo 人情幣 +TheCollector_Collect_Chess_Desc=Wikelo met very interesting human who told about game you have called "chesss"? Think that correct.\n\nSound interesting. Very smart. Strategy too. Want to try. Can you help get pieces to play?\n\nI reward.\n\nBye. +TheCollector_Collect_Chess_Title=Want to play TheCollector_Conversion_Favors_Desc=或許 Wikelo 沒有你想要製作的東西(雖然這很怪,但沒關係)。年邁的 Souli 會給予人情幣,這是證明你為我工作的絕佳方式。收集足夠的人情幣,等我有你想要的東西時再來交換。\n\n把東西帶到~mission(destination),我會用人情幣跟你交換。\n\n再會 +TheCollector_Conversion_Favors_Desc_1=Wikelo has another way to get favors if you interested. \n\nYour Mercenary souli has scrip metal, used like favors, but made of very interesting metal that Wikelo need for new project.\n\nIf you bring scrips to ~mission(destination), will trade for favor.\n\nBye. +TheCollector_Conversion_Favors_Desc_2=If you want other way to get favors from Wikelo, have thing for you. Wikelo have need for scrip given out by Council group. Wikelo not part of thief souli, but has business from time to time.\n\nIf you bring scrips to ~mission(destination), will trade for favor.\n\nBye. TheCollector_Conversion_Favors_Title=扭轉局勢 +TheCollector_Conversion_Favors_Title_1=Trade Merc Scrip for Favors? +TheCollector_Conversion_Favors_Title_2=Trade Council Scrip for Favors? TheCollector_Conversion_SpecialFavors_Desc=Wikelo 需要大量的量子礦,並願意給你一艘漂亮的北極星作為交換,但他也知道許多人類沒有太多空間,所以你可以隨時交易。如果你想用量子礦交易,Wikelo 會給你北極星幣,這就像人情幣一樣,用來幫 Wikelo 記住你付出了多少。\n\n把量子礦帶到~mission(destination),我會用北極星幣跟你交換。\n\n再會 TheCollector_Conversion_SpecialFavors_Title=想要北極星?那你得給我點特別的玩意 TheCollector_CryoPod_Banister=T. Banister @@ -43131,16 +44178,36 @@ TheCollector_Intro_Desc=你好,我是 Wikelo!我剛來到你們的星系, TheCollector_Intro_Title=剛剛到訪這個星系的神秘旅客 TheCollector_Lunch_Desc=你們人類讓 Wikelo 非常忙碌,工作量比我在老 Souli 那邊的時候還多,但 Wikelo 現在非常餓,而且找不到食物。\n\n請幫幫忙,把食物和飲料送到~mission(destination)的 Wikelo 集市。\n\n非常感謝你的幫助。我會給你東西作為回報。\n\n再會 TheCollector_Lunch_Title=超級餓的啦 +TheCollector_Menu_Desc_DesertArm=You in hot desert doing things. Need to be sneaky. Don't want seen. Understand. Wikelo give you armor that make you sneaky in sand.\n\nBring things to ~mission(destination) and I will make. Easy.\n\nBye. +TheCollector_Menu_Desc_DesertVolt=Wikelo can make new VOLT gun look like sand mound. Very sneaky in desert. \n\nBring things to ~mission(destination) and Wikelo will do.\n\nBye. +TheCollector_Menu_Desc_HighComp=Want super useful ship parts?\nWhen friend lost everything, Wikelo feel bad about collecting useful and valuable parts from him, but debt must be paid.\n\nBut that not affect you. If you want, Wikelo happy to trade for them at ~mission(destination). \n\nBye. +TheCollector_Menu_Desc_HighTierShip=Hello.\n\nHave big deal for you. Will Wikelo give you amazing ship. Yes, very amazing. Will fly, shoot, everything. Got new stock too.\n\nThis already wonderous deal, but Wikelo make better. Will also give nice components to make ship even better. All fresh and new. You need to put on.\n\nYou have enough favors. I will give. Come to ~mission(destination) when you want.\n\nBye. +TheCollector_Menu_Desc_JungleArm=Hello. You walk in woods but not want people to know? Wikelo have armor for you. \n\nIf you bring to ~mission(destination), you can get.\n\nInterest? +TheCollector_Menu_Desc_JungleVolt=Wikelo hearing about new type of energy weapon by VOLT souli. Hit very hard. If you want, Wikelo can make gun look even better. It found in storm, it shoot storm, but Wikelo make it look woodier. Drop in forest? It gone.\n\nBring things to ~mission(destination) and Wikelo will do.\n\nBye. +TheCollector_Menu_Desc_LowComp=Hello, friend of mine who build ships ran out of money. While sad, he did give me many ship parts to try and pay debt. It not nearly enough, but now Wikelo have more parts than can use.\n\nIf you want, happy to trade for them at ~mission(destination).\n\nBye. +TheCollector_Menu_Desc_LowTierShip=Hello.\n\nHave collected some new ships and be willing to trade. Will accept favors and give you good ship. Not great, but will fly and not explode. Have them stored at ~mission(destination), come by if want.\n\nWikelo put together good components to go with ship but not time to install. Will give to you. You put on.\n\nConsider.\n\nBye. +TheCollector_Menu_Desc_MedComp=If you have bigger things that you not want, Wikelo happy to trade for very useful ship parts that I get.\n\nVery, very good components, ready to go.\n\nInterest? Bring to ~mission(destination) and we trade. +TheCollector_Menu_Desc_MidTierShip=Have new batch of useful ships at ~mission(destination). You bring me favors. I give you better ship.\n\nWikelo also give good components to go with ship but not time to install. You need to put on.\n\nAll happy.\n\nWikelo +TheCollector_Menu_Desc_MiningGadg=Hello. Am in need of mining tech that you find around old mining places run by dead souli called Hathor. Bring to me enough and drop off at ~mission(destination) and I give you something fun.\n\nGo quick. Bye.\n +TheCollector_Menu_Desc_NavyArm=Know you humans like your navy. Wikelo understand. Very big ships. Powerful too. Wikelo can give armor set that look like navy color. Very easy to make. See what Wikelo need, get and bring to ~mission(destination) and it will be yours.\n\nWikelo +TheCollector_Menu_Desc_NavyVolt=Wikelo hearing about new energy weapon by VOLT souli. If you want, Wikelo can make gun look better. It found in storm, it shoot storm, but Wikelo make it better for people who like human navy.\n\nBring things to ~mission(destination) and Wikelo will do.\n\nBye. TheCollector_Menu_Desc_PolarisShip=Wikelo 最近與一位不太聰明的人類交易的時候獲得了許多藍圖,現在可以製造一艘非常大的飛船。\n\n這並不便宜,而且需要很多零件,但我會製造。如果你想要,請快點來,這對 Wikelo 來說成本很高,所以無法持續太久。但我很喜歡新的人類星系,所以我想感謝大家的熱烈歡迎。\n\n如果想要,請帶到 ~mission(destination)。\n\n再會 TheCollector_Menu_Desc_RandomArmourFPS=Wikelo 需要礦石來製作物品,對我來說非常有用。\n\n我會用同樣有用的物品來交換。去尋找並帶到 ~mission(destination)。\n\n謝謝你,人類。\n\n再會 -TheCollector_Menu_Desc__HighTierShip=哈囉!\n\n有個大買賣要給你。威凱洛會給你一艘超棒的飛船。是的,非常棒。能飛、能射擊,什麼都能做。\n\n你已經有足夠的人情幣了,所以我會給你,一切都很公平。要的話就來~mission(destination)。\n\n再會 -TheCollector_Menu_Desc__LowTierShip=你好。\n\n我收集了一些飛船,願意進行交易。我接受人情幣,換給你一艘不錯的飛船。雖然不是頂級的,但可以飛,也不會爆炸。它們都存放在~mission(destination),有興趣的話可以過來看看。\n\n考慮一下。\n\n再會 -TheCollector_Menu_Desc__MidTierShip=在~mission(destination)有一些實用的飛船。你帶人情幣給我,我就給你更好的飛船。皆大歡喜!\n\n再會\n\nWikelo +TheCollector_Menu_Title_DesertArm=Look at desert but don't see you +TheCollector_Menu_Title_DesertVolt=Make gun sandy +TheCollector_Menu_Title_HighComp=Want super useful ship parts? +TheCollector_Menu_Title_HighTierShip=Very very nice ship for trade +TheCollector_Menu_Title_JungleArm=Want armor look like tree? +TheCollector_Menu_Title_JungleVolt=Zappy gun more woodlike +TheCollector_Menu_Title_LowComp=Trade for useful ship parts +TheCollector_Menu_Title_LowTierShip=Have Good Ships for trade +TheCollector_Menu_Title_MedComp=Trade for very useful ship parts +TheCollector_Menu_Title_MidTierShip=Want big ship? But not too big? +TheCollector_Menu_Title_MiningGadg=Need mining things. Clever things to trade. +TheCollector_Menu_Title_NavyArm=Make space navy armor +TheCollector_Menu_Title_NavyVolt=Volt gun more Navy-like TheCollector_Menu_Title_PolarisShip=我有臺北極星,但你要快 TheCollector_Menu_Title_RandomArmourFPS=需要礦石,會給你槍槍 -TheCollector_Menu_Title__HighTierShip=超極無敵適合貿易的飛船 -TheCollector_Menu_Title__LowTierShip=有臺適合貿易的好船 -TheCollector_Menu_Title__MidTierShip=想要大船嗎?但又不要太大? TheCollector_MultiReward_Notification=你獲得了:~mission(rewardAmount) 個獎勵\n你可以在 ~mission(destination) ~mission(kioskType)找到它們 TheCollector_PolarisBit_Desc=與 Wikelo 的人情幣類似,「北極星幣」是一種獨特的標記,用於表明已成功向 Wikelo 交付特定數量的量子礦。這些輔幣可用於購買北極星。 TheCollector_PolarisBit_Name=北極星幣 @@ -43155,6 +44222,7 @@ TheCollector_Recipes_Title_MiltSkull=有趣的軍用犬顱槍槍 TheCollector_Recipes_Title_MiltTooth=有趣的軍用犬牙槍槍 TheCollector_Recipes_Title_SandArmour=帶有角和繩子的酷酷盔甲 TheCollector_Reward_Notification=你獲得了:~mission(reward)\n你可以在 ~mission(destination) ~mission(kioskType)找到它們 +TheCollector_Reward_Notification_FailedRetrieval,P=Retrieval of rewards was failed, items are stored at ~mission(destination) The_Crypt=墓穴 The_Last_Resort=絕招 The_Wasteland=荒原 @@ -43231,10 +44299,10 @@ TimedSalvage_subobj_long_01a=前往 ~mission(location|address)。 TimedSalvage_subobj_long_01b=打撈 ~mission(ship) TimedSalvage_subobj_marker_01b=打撈 TimedSalvage_subobj_short_01a=前往 ~mission(location) -TransportGuild_RepUI_Area,P=WIP 地區 +TransportGuild_RepUI_Area,P=WIP Area TransportGuild_RepUI_Description,P=WIP Description -TransportGuild_RepUI_Focus,P=WIP 主業 -TransportGuild_RepUI_Founded,P=WIP 年份 +TransportGuild_RepUI_Focus,P=WIP Focus +TransportGuild_RepUI_Founded,P=WIP Founded TransportGuild_RepUI_Headquarters,P=WIP Headquarters TransportGuild_RepUI_Leadership,P=WIP Leadership TransportGuild_RepUI_Name=星際運輸公會 @@ -43330,7 +44398,7 @@ Tut03_Part01_Hint02_ExitTrain_Title=前往太空港 Tut03_Part01_Obj01_ToStation=前往交通站點 ~mission(TransitNameShort) Tut03_Part01_Obj01_ToStation_HUD=檢查點 Tut03_Part01_Obj01_ToStation_Long=前往交通站點 ~mission(TransitNameShort)。 -Tut03_Part01_Obj01b_ToStation=前往轉運平台 ~mission(SpaceportStopName) +Tut03_Part01_Obj01b_ToStation=前往轉運月台 ~mission(SpaceportStopName) Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain=登上交通工具 Tut03_Part01_Obj02_BoardTrain_long=當下一班到達時登上 ~mission(TransitNameShort) Tut03_Part01_Obj03_ToSpaceport=於 ~mission(SpaceportStopName) 離開交通工具 @@ -43346,7 +44414,7 @@ Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat=按下 [~action(player_choice|pc_interaction_mode) Tut03_Part02_Hint05_PilotSeat_Title=載具 – 駕駛座 Tut03_Part02_Hint06_PowerOn=要啟動飛船的各項系統,請長按 [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] 找到駕駛艙中的快速啟動按鈕,或是按下 [~action(vehicle_general|v_flightready)]。 Tut03_Part02_Hint06_PowerOn_Title=基礎操作 - 飛船航行 -Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff=長按 [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] 來點擊駕駛艙 MFD 上的翻頁箭頭切換至“通訊管理”頁面,然後聯繫當地 ATC 來請求起飛授權。 +Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff=Hold [~action(player_choice|pc_interaction_mode)] to navigate on the cockpit Multi-Function Display (MFD) to the Communications screen and "Hail" the current location for take-off permission. Tut03_Part02_Hint07_RequestTakeOff_Title=空中交通管制 Tut03_Part02_Hint08_TakeOff=以下的操作提示將指導你如何駕駛你的飛船。 Tut03_Part02_Hint08_TakeOff_Title=飛船航行 – 基礎移動 @@ -43385,7 +44453,7 @@ Tut03_Part03_Hint01_EnterQT=如果要進行遠距離航行時要先長按 [~acti Tut03_Part03_Hint01_EnterQT_Title=飛船航行 - 量子躍遷 Tut03_Part03_Hint01_GeneralReminderMM=戰鬥模式下允許使用護盾和武器,但是航速將會受到限制。航行模式可以以更快的速度航行,但是會停用護盾和武器。 Tut03_Part03_Hint01_GeneralReminderMM_Title=SCM 與 NAV 模式 -Tut03_Part03_Hint01_SwapToNav=想要進行高速航行或量子躍遷時,請長按 [~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle_long)] 切換到 NAV 航行模式。這將會停用飛船的武器與護盾。 +Tut03_Part03_Hint01_SwapToNav,P=To fly faster and use Quantum Travel, swap to NAV mode by holding down [~action(spaceship_movement|v_master_mode_cycle_long)]. This will disable your ship weapons and shields. Tut03_Part03_Hint01_SwapToNav_Title=切換至 NAV 航行模式 Tut03_Part03_Hint02_ExitQT=當你靠近目的地時,量子躍遷將會自動結束。要退出量子躍遷模式,請按下 [~action(spaceship_quantum|v_toggle_qdrive_engagement)]。 Tut03_Part03_Hint02_ExitQT_Title=飛船航行 – 量子躍遷 @@ -43443,13 +44511,13 @@ Tutorial_Shop_Orison=Kel-To 便利商店 Tutorial_Water_Lower=水 Tutorial_Water_Upper=水 UDM_Allies=N/A -UDM_LocalDelivery_desc_01="你好,合格的運輸合作伙伴!\n\n正在找機會讓你的貨船升空開工嗎?以下精心挑選的路線能讓你既能賺錢又能探索這個地區 -\n\n需取件包裹\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n\n投遞地點\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n如果你想自己當老闆,開自己的船給自己發薪水是你夢寐以求的生活,那麼這份工作一定很合適你。 \n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-" -UDM_LocalDelivery_desc_02="你好,合格的運輸合作伙伴!\n\n準備好為我們不斷增長和擴大的交付網路做出貢獻了嗎?你是否擁有一艘能夠攜帶多個包裹在行星和衛星之間飛行的飛船?以下精心挑選的路線正是我們為你提供的工作 -\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n\n如果你對此有興趣,馬上接受這份合約吧!\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-" -UDM_LocalDelivery_desc_03="你好,合格的運輸合作伙伴!\n\n有興趣用你的貨船賺點錢嗎? 以下精心挑選的投遞路線就是你想要的機會 -\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n接下這份合約你就可以出發了。\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-" -UDM_LocalDelivery_desc_04="你好,合格的運輸合作伙伴!\n\n你是否在快遞行業尋找令人興奮的機會?如果你有積極進取的態度和相當大的貨艙,我們為你準備了一個絕佳的機會。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n把合約接了,讓我們開始工作吧。\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-" -UDM_LocalDelivery_desc_05="你好,合格的運輸合作伙伴!\n\n在自己舒舒服服的貨船在找新工作?那麼下面的投遞路線可能正是你一直在尋找的機會 -\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n心動不如行動,快簽了這份合約吧\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-" -UDM_LocalDelivery_desc_intro="你好,潛在的運輸合作伙伴!\n\n準備好與我們一起共建更龐大的物流網路了嗎?有一艘擁有地月飛行能力與閒置貨艙的飛船卻無處可用嗎?統一配送管理公司正在尋找像你這樣的飛行員!\n\n我們向你提供以下精心挑選的貨運路線以評估您的潛力 -\n\n需取件包裹\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n\n投遞地點\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n如果你對這個單子感興趣,那麼不要猶豫現在就接受吧!\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-" -UDM_LocalDelivery_desc_rehire="你好,曾被認證過的運輸合作伙伴!\n\n準備好迎接又一個使用您那空空的貨艙賺錢的機會了嗎?統一配送管理公司提供了以下精心挑選的貨運行程以作為重新評估你技術的完美方案 -\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n \n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-每單必達-" +UDM_LocalDelivery_desc_01="Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nLooking for an excuse to hit the skies with your cargo-ready vessel? Earn credits and explore the local area with this following carefully selected itinerary -\n\nPACKAGE FOR PICK UP\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n\nIf being your own supervisor and getting paid to fly your very own ship sounds like the perfect job, this contract is just what you've been looking for. \n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-" +UDM_LocalDelivery_desc_02="Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nReady to contribute to our growing and expanding delivery network? Have a vessel at your disposal that can carry several packages and fly between local planetary bodies and satellites? We have just the opportunity for you with this carefully selected itinerary -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n\nIf this sounds like something you're interested in, please accept this offer right away! \n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-" +UDM_LocalDelivery_desc_03="Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nInterested in earning credits from the comfort of your own cargo-ready vessel? Then the following carefully selected itinerary may be just the opportunity you've been looking for -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n\nAccept this contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-" +UDM_LocalDelivery_desc_04="Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nAre you looking for exciting opportunities in the delivery sector? If you've got a can-do attitude and a sizeable cargo hold, we have a perfect opportunity for you.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n\nSo pick up that contract and let's get to work.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-" +UDM_LocalDelivery_desc_05="Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nAre you lookin for an exciting new career from the comfort of your own cargo-ready vessel? Then the following itinerary may be just the opportunity you've been looking for -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address) \n\nAll you need to do is accept the contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-" +UDM_LocalDelivery_desc_intro="Greetings Potential Qualified Shipping Partner!\n\nReady to contribute to our growing and expanding delivery network? Have a vessel at your disposal that can carry several packages and fly between local planetary bodies and satellites? Unified Distribution Management is looking for a pilot just like you! \n\nWe would love to evaluate your hiring potential with this carefully selected itinerary -\n\nPACKAGE FOR PICK UP\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n\nIf this sounds like something you're interested in, accept this offer right away! \n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-" +UDM_LocalDelivery_desc_rehire="Greetings Formerly Qualified Shipping Partner!\n\nReady for another chance to use your cargo-ready vessel to earn credits? Unified Distribution Management has chosen the following carefully selected itinerary as the perfect way to re-evaluate your skills -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n \nLooking forward to working with you again,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-" UDM_LocalDelivery_header_01=UDM本地配送路線 UDM_LocalDelivery_title_01=UDM本地配送路線 UDM_LocalDelivery_title_intro=資格評估:UDM 本地配送 @@ -43459,21 +44527,21 @@ UDM_RepUI_Description=Yan Linfeld 和 Kalee Ora 開發了統一配送管理 (UDM UDM_RepUI_Focus=快遞 / 貨運 / 郵政服務 UDM_RepUI_Founded=2946 年 UDM_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 微科星 - 新巴貝奇 -UDM_RepUI_Leadership=Yan Linfeld and Kalee Ora 創辦人 +UDM_RepUI_Leadership=Yan Linfeld 與 Kalee Ora 創辦人 UDM_RepUI_Name=統一配送管理公司 UDM_Rivals=N/A -UDM_UGF_collect_desc_001=你好,認證的運輸合作伙伴!\n\n如果你正在找快遞單子,我們這裡有個完美的機會給你!\n\n一個包裹正放在 ~mission(Location|Address) 等待被運送至 ~mission(Destination|Address)。聽起來很不錯,對吧?\n\n警告:該地區報告多起安全事故,請確保攜帶了足夠的防禦措施以保護自身安全。\n\n如果你對這個單子感興趣,那麼不要猶豫現在就接受吧! \n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-\n +UDM_UGF_collect_desc_001=Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nIf you’re looking for work as a delivery pilot, we have the perfect opportunity for you! \n\nA pick up is waiting at ~mission(Location|Address) to be delivered to ~mission(Destination|Address). Sounds fun, right?\n\nWarning, there have been multiple security alerts flagged in the area. Be sure to bring along some defensive measures so you can stay safe.\n\nIf this sounds like something you're interested in, accept this offer right away! \n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n UDM_UGF_collect_title_001=UDM包裹攬件 UDM_courier_dc_small_title_001=UDM本地貨運路線 -UDM_courier_fromdc_med_desc_001="你好,合格的運輸合作伙伴!\n\n今天是獲得更多第一手航運經驗的絕佳日子。\n\n如果你的飛船有足夠的儲存空間的話,我們在~mission(Location|Address)的~mission(Location)中有一大批包裹已經準備好需要運送。\n\n這可是職業發展的絕佳機會。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item2|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item3|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item4|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item5|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item6|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item7|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item8|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item9|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item10|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff7|Address)\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-\n" -UDM_courier_fromdc_small_desc_001="你好,合格的運輸合作伙伴!\n\n如果你正在尋找一種簡單的方式獲取信用點,那就別在往下翻了!在~mission(Pickup1)的~mission(Pickup1|Address)有一些包裹正在等待運送。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(item1|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item2|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item3|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item4|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(item5|serialnumber) 至 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-\n" -UDM_courier_todc_med_desc_001="你好,合格的運輸合作伙伴!\n\n準備好嘗試運送數量大的包裹了嗎?那麼你要如何運送來自~mission(Location|Address)的~mission(Location)的貨物呢?先給船騰出空間,這樣你就應該準備好了!\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item7|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item8|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item9|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item10|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-\n" -UDM_courier_todc_small_desc_001="你好,合格的運輸合作伙伴!\n\n想選擇一條沒有一堆事情的簡單運輸路線嗎?\n那麼你應該會喜歡這份工作,你只需要從 ~mission(Location|Address) 運幾個包裹到 ~mission(Destination|Address) 的 ~mission(Destination) 就可以了!\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-\n" -UDM_internaldelivery_dc_desc_001="你好,認證的航運合作伙伴!\n\n想深入了解儲存管理和設施調整的複雜世界嗎?那就不要錯過這個機會,幫我們在 ~mission(Location|Address) 整理以下包裹吧。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n\n如果你對此感興趣,那就馬上接受這份合約吧!\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-\n" -UDM_internaldelivery_dc_desc_002="你好,認證的航運合作伙伴!\n\n有興趣從事快遞服務工作,但又希望少跑路?那麼,下面這個在 ~mission(Location|address) 的物流工作可能正是你一直在尋找的機會 -\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n接受這份合約,你就可以上路了。\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-\n" -UDM_internaldelivery_dc_desc_003="你好,認證的航運合作伙伴!\n\n有興趣從事快遞服務工作,但又希望少跑路?那麼,下面這個在 ~mission(Location|address) 的物流工作可能正是你一直在尋找的機會 -\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n所以,接受合約,我們開始工作吧。\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-\n" -UDM_internaldelivery_dc_desc_004="你好,認證的航運合作伙伴!\n\n渴望積累物流和整理包裹的經驗?這有個 ~mission(Location|Address) 的工作也許適合你。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n你只需接受合約,然後就可以上路了。\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-\n" -UDM_internaldelivery_dc_desc_005="你好,認證的航運合作伙伴!\n\n雖然路程並不是很遠,但 ~mission(Location|Address) 的包裹仍然需要專家的細心處理。你是我們需要找的專家嗎?\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 把包裹 #~mission(item6|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff6|Address)\n\n你只需接受合約,然後就可以上路了。\n\n期待與你的進一步合作,\n\n統一配送管理公司\n-全套體貼貨運服務-\n\n" +UDM_courier_fromdc_med_desc_001="Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nToday’s the perfect day to gain some additional firsthand shipping experience.\n\nIf you have a ship with adequate storage, there are a fair number of packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address) ready to be delivered. \n\nTalk about a great opportunity for career growth.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address) \n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n" +UDM_courier_fromdc_small_desc_001="Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nIf you’re on the hunt for a straightforward way to earn credits, then look no further! There are a few packages waiting to be delivered in the ~mission(Pickup1|Address) at ~mission(Pickup1).\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address) \n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n" +UDM_courier_todc_med_desc_001="Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nReady to try your hand delivering a fairly sizeable shipment of packages? Then how about you assist with taking this allotment to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). Just clear enough space on your ship first and you should be all set!\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n" +UDM_courier_todc_small_desc_001="Greetings Qualified Shipping Partner!\n\nInterested in a simple shipping route without a lot of complications? Then taking a few packages to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address) should be the perfect job for you!\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n" +UDM_internaldelivery_dc_desc_001="Greetings Qualified Package Handler!\n\nExcited to delve into the complex world of storage management and facility realignment? Then don’t miss this chance to assist with organizing the following packages at ~mission(Location|Address).\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n\nIf this sounds like something you're interested in, please accept this offer right away! \n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n" +UDM_internaldelivery_dc_desc_002="Greetings Qualified Package Handler!\n\nInterested in a career in delivery services but looking to minimize travel? Then the following storage transfer itinerary at ~mission(Location|Address) may be just the opportunity you've been looking for -\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n\nAccept this contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n" +UDM_internaldelivery_dc_desc_003="Greetings Qualified Package Handler!\n\nReady to tackle a challenging yet rewarding job in a shipping adjacent compacity? Then we have a perfect opportunity for you at ~mission(Location|Address). \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n\nSo pick up that contract and let's get to work.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n" +UDM_internaldelivery_dc_desc_004="Greetings Qualified Package Handler!\n\nEager to develop real-world hands-on experience moving and organizing packages? The this opportunity at ~mission(Location|Address) might be right for you.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5) \n\nAll you need to do is accept the contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n" +UDM_internaldelivery_dc_desc_005="Greetings Qualified Package Handler!\n\nWhile they might not be going too far, the following packages at ~mission(Location|Address) still need to be handled with expert care. Are you the expert we’re looking for?\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5) \n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6)\n\nAll you need to do is accept the contract and you'll be on your way.\n\nLooking forward to working with you,\n\nUnified Distribution Management\n -Delivering the Total Package-\n\n" UDM_internaldelivery_dc_title_001=UDM包裹處理員 UEERanks_Marines_Enlisted_00=陸戰隊士兵 UEERanks_Marines_Enlisted_01=陸戰隊一等兵 @@ -43514,10 +44582,10 @@ UEERanks_Navy_Officer_10=海軍上將 UEERanks_Navy_Officer_11=海軍司令 UEERanks_Navy_Officer_12=海軍總長 UGFCollect_Title,P=危險回收 -UGF_Defend_EnemiesLeft,P=Enemies remaning %ls -UGF_Defend_Goto,P=Goto UGF -UGF_Defend_TimerTillWave,P=Prepare %ls -UGF_Defend_WavesLeft,P=Wave %ls +UGF_Defend_EnemiesLeft,P=剩餘敵人 %ls +UGF_Defend_Goto,P=前往 UGF +UGF_Defend_TimerTillWave,P=準備 %ls +UGF_Defend_WavesLeft,P=第 %ls 波 UGF_Goto_UGF,P=Goto UGF UGF_eliminateall_obj_allies_long_01=不要傷害友軍。 UGF_eliminateall_obj_allies_short_01=不要傷害友軍 @@ -43527,73 +44595,16 @@ UI_Accept=接受 UI_BuildingBlocks_Semi=: UI_BuildingBlocks_x=x UI_Decline=拒絕 -UI_MF_Active-Employees=在職員工 -UI_MF_Airlock_Airlock-Status=氣閘狀態 -UI_MF_Back=返回 -UI_MF_Caution-message=警告 - 臨界值 -UI_MF_Connection-lost=連線已中斷 -UI_MF_Destination=目標 -UI_MF_Inspect=檢視 -UI_MF_Loading-Data=正在載入資料 -UI_MF_Moderate=中度 -UI_MF_Needs-attention=需要注意 -UI_MF_Panel-Title_Action-list=動作列表 -UI_MF_Panel-Title_Admin=/(C) 管理員 -UI_MF_Panel-Title_Bookings=預訂中 -UI_MF_Panel-Title_Classification=分類 -UI_MF_Panel-Title_Closeup=特寫 -UI_MF_Panel-Title_Correlation=相關 -UI_MF_Panel-Title_Data-Tracker=資料追蹤 -UI_MF_Panel-Title_Data-graph=資料圖表 -UI_MF_Panel-Title_Details=詳細資訊 -UI_MF_Panel-Title_Heading=標題 -UI_MF_Panel-Title_Incoming=傳入 -UI_MF_Panel-Title_Inventory=庫存 -UI_MF_Panel-Title_Local-radar=當地雷達 -UI_MF_Panel-Title_Master-Volume=總音量 -UI_MF_Panel-Title_Navigation=航行 -UI_MF_Panel-Title_Offline=離線 -UI_MF_Panel-Title_Output-Level=輸出等級 -UI_MF_Panel-Title_Overview=總覽 -UI_MF_Panel-Title_Photo=相片 -UI_MF_Panel-Title_Power-core=供電核心 -UI_MF_Panel-Title_Power-grid=供電網格 -UI_MF_Panel-Title_Power-level=供電等級 -UI_MF_Panel-Title_Radar-Overview=雷達總覽 -UI_MF_Panel-Title_Record=記錄 -UI_MF_Panel-Title_Release-date=釋放時間 -UI_MF_Panel-Title_Scan-Location=掃描地點 -UI_MF_Panel-Title_Security-cam=安全審查 179-29-936 -UI_MF_Panel-Title_Security-overview=安全審查 -UI_MF_Panel-Title_Signal-Scan=訊號掃描 -UI_MF_Panel-Title_Storage=庫存 -UI_MF_Panel-Title_Survey=調查 -UI_MF_Panel-Title_Tactical=戰術 -UI_MF_Panel-Title_Total-values=總價值 -UI_MF_Panel-Title_Vital-signs=生命徵象 -UI_MF_Panel-Title_Volume=體積 -UI_MF_Panel-Title_Wave-Data=波形資料 -UI_MF_Panel-Title_appointments=指定 -UI_MF_Panel-Title_connections=連接 -UI_MF_Panel-Title_itinerary=行程 -UI_MF_Panel-Title_patient-details=患者詳細資訊 -UI_MF_Processing=處理中 -UI_MF_Production-Board=生產甲板 -UI_MF_Save=儲存 -UI_MF_Screen-Title_CoHelm=副駕駛 +UI_MF_Screen-Title_Armory=Armory +UI_MF_Screen-Title_CoHelm=Co-Helm UI_MF_Screen-Title_Comms=通訊 -UI_MF_Screen-Title_Helm=通訊 +UI_MF_Screen-Title_Diagnostics=Diagnostics +UI_MF_Screen-Title_Helm=Helm UI_MF_Screen-Title_HoloGlobe=全息星圖 UI_MF_Screen-Title_Science=科學 UI_MF_Screen-Title_Security=安全 UI_MF_Screen-Title_Tactical=戰術 -UI_MF_System-closed=系統關閉 - 錯誤 C5B342 -UI_MF_System-error=系統錯誤 -UI_MF_Taskname-01=CAM-XWK-A:產品測試 -UI_MF_Taskname-02=CDB-QUS-A:變更引擎 -UI_MF_Taskname-03=CKQ-KFL-A:系統改進 -UI_MF_Taskname-04=CMJ-RRT-A:系統分析 -UI_MF_Taskname-05=ENV-QCN-A:安全審查 +UI_MF_TestAssets_Aspect_None,P=No tag detected UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_16_9,P=橫向 (16:9) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_1_1,P=正方形 (1:1) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_21_9,P=橫向超寬比例 (21:9) @@ -43601,33 +44612,41 @@ UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_32_9,P=橫向雙寬螢幕 (32:9) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_3_4,P=縱向 (3:4) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_48_9,P=橫向三寬螢幕 (48:9) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_4_3,P=橫向窄比例 (4:3) -UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_9_16,P=縱向高比例 (9:16) -UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_9_32,P=縱向超高比例 (9:32) -UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_None,P=未偵測到標籤 +UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_9_16,P=portrait-tall (9:32) +UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_9_32,P=portrait_very_tall (9:32) UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_Tag_Title,P=最接近的縱橫比標籤: -UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_subtitle,P=基於您正在檢查的下拉選單中的寬高比例庫。如果未選擇此選項,或者該文件中不存在標籤,則不會檢測到該標籤。 -UI_MF_TestAssets_Background,P=背景 -UI_MF_TestAssets_Panel_H1,P=面板 H1 -UI_MF_TestAssets_Panel_H2,P=面板 H2 -UI_MF_TestAssets_Panel_Keyboard,P=面板鍵盤 -UI_MF_TestAssets_Panel_Popup_Border,P=彈出視窗邊框 -UI_MF_TestAssets_Panel_V1,P=面板 V1 -UI_MF_TestAssets_Panel_V2,P=面板 V2 -UI_MF_Trivial=平常 -UI_MF_Urgent=緊急 -UI_MF_Warning=警告 -UI_MF_complex-activities=複雜的任務 -UI_MF_errors-detected=偵測到錯誤 -UI_MF_needs-immediate-attention=需要立即注意 -UI_MF_receivers=接收器 -UI_MF_time-left=預計剩餘時間 -UI_MF_workload-period=工作量週期 577 +UI_MF_TestAssets_Aspect_Ratio_subtitle,P=Must be set in the AspectRatioLibrary dropdown of the targetted component +UI_MF_TestAssets_Background,P=FM Background +UI_MF_TestAssets_Panel_H1,P=FM Panel H1 +UI_MF_TestAssets_Panel_H2,P=FM Panel H2 +UI_MF_TestAssets_Panel_Keyboard,P=FM Panel Keyboard +UI_MF_TestAssets_Panel_Popup_Border,P=FM Panel Popup Border +UI_MF_TestAssets_Panel_V1,P=FM Panel V1 +UI_MF_TestAssets_Panel_V2,P=FM Panel V2 +UI_MH_EscapePod_Diagnostic_1=Capacity +UI_MH_EscapePod_Diagnostic_2=Velocity +UI_MH_EscapePod_Diagnostic_3=Range +UI_MH_EscapePod_Diagnostic_4=Navigation +UI_MH_EscapePod_Diagnostic_5=Charge +UI_MH_EscapePod_Diagnostic_6=Power +UI_MH_EscapePod_Evac_Unit=Evac Unit +UI_MH_EscapePod_Header_V1=Evac Unit - Data +UI_MH_EscapePod_Header_V2=Evac Unit - Diagnostics +UI_MH_EscapePod_OutOfService=Out Of Service +UI_MH_EscapePod_Ready=Ready +UI_MH_EscapePod_SubTitle=Status +UI_MH_EscapePod_SubTitle_State_1=Operational +UI_MH_EscapePod_SubTitle_State_2=Jettisoned +UI_MH_EscapePod_SubTitle_State_3=Malfunction +UI_MH_EscapePod_Title=Escape Pod +UI_MH_EscapePod_Title_State_1=Available +UI_MH_EscapePod_Title_State_2=Unavailable UI_PlayerUnknown,P=Unknown Ui_ChangeMyShip=更改我的飛船 Ui_pregame_persistentuniversedestination=恆久宇宙目的地 -UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Area,P=[PH] Area UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Description,P=[PH] United Workers of Hurston Description -UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Focus,P=[PH] 赫斯頓工人聯合會主業 +UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Focus,P=[PH] United Workers of Hurston Focus UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Founded,P=[PH] N/A UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Headquarters,P=[PH] United Workers of Hurston Headquarters UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Leadership,P=[PH] United Workers of Hurston Leadership @@ -43681,9 +44700,9 @@ Usable_Terminal_Withdraw=退出 Usable_Terminal_WithdrawWarning=取出資金並結束提取程序? Usable_Terminal_Withdrawing=提款中 Usable_Terminal_WithdrawingProcess=將信用點傳輸至授權使用者 -Vanduul_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +Vanduul_RepUI_Area,P=[PH] Area Vanduul_RepUI_Description,P=[PH] Vanduul Description -Vanduul_RepUI_Focus,P=[PH] Vanduul主業 +Vanduul_RepUI_Focus,P=[PH] Vanduul Focus Vanduul_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Vanduul_RepUI_Headquarters,P=[PH] Vanduul Headquarters Vanduul_RepUI_Leadership,P=[PH] Vanduul Leadership @@ -43769,15 +44788,15 @@ Virgil3b_Desc=一個由甲烷冰和岩石組成的球。 Virgil_AsteroidBelt1=吉迪恩隕石帶(Gideon's Belt) Virgil_AsteroidBelt1_Desc=在維吉爾星系陷落以後,所有位於隕石帶的採礦活動都停止了。 Virgil_Desc=在政府資助的遠星計劃的幫助下,維吉爾I被迅速地類地化並且殖民,成為了維吉爾星系的主要經濟和社交樞紐,維吉爾星系也成為了人類星際殖民史上的閃耀之星,只可惜Vanduul的侵略讓一切都變成了過眼雲煙。在台博爾星系陷落後,UEE軍隊迅速撤離至維吉爾星系並試圖建立防禦以阻擋Vanduul的進軍,遺憾的是這些無情的掠奪者們很快就徹底擊敗了他們。由於UEE軍隊逃離了這個星系,數以百萬計的平民失去了生命,維吉爾星系至今仍在Vanduul手裡。 -Virgil_JumpPoint_Kellog=維吉爾 - 凱洛格 折躍點 +Virgil_JumpPoint_Kellog= 維吉爾 - 凱洛格折躍點 (Virgil - Kellog Jump Point) Virgil_JumpPoint_Kellog_Desc=該折躍點連接著維吉爾星系和受平等機會法案保護UEE控制的凱洛格星系。 -Virgil_JumpPoint_Nyx=維吉爾 - 倪克絲 折躍點 +Virgil_JumpPoint_Nyx=維吉爾 - 倪克絲折躍點 (Virgil - Nyx Jump Point) Virgil_JumpPoint_Nyx_Desc=該折躍點連接著維吉爾星系和倪克絲星系。 -Virgil_JumpPoint_Oberon=維吉爾 - 奧伯龍 折躍點 +Virgil_JumpPoint_Oberon=維吉爾 - 奧伯龍折躍點 (Virgil - Oberon Jump Point) Virgil_JumpPoint_Oberon_Desc=該折躍點連接著維吉爾星系和奧伯龍星系。 -Virgil_JumpPoint_Tiber=維吉爾 - 台博爾 折躍點 -Virgil_JumpPoint_Tiber_Desc=該折躍點連接著維吉爾星系和台博爾星系。 -Virgil_JumpPoint_Vega=維吉爾 - 維加 折躍點 +Virgil_JumpPoint_Tiber=維吉爾 - 泰博爾折躍點 (Virgil - Tiber Jump Point) +Virgil_JumpPoint_Tiber_Desc=該折躍點連接著維吉爾星系和泰博爾星系。 +Virgil_JumpPoint_Vega=維吉爾 - 維加折躍點 (Virgil - Vega Jump Point) Virgil_JumpPoint_Vega_Desc=該折躍點連接著維吉爾星系和 UEE 控制的維加星系。 Virgil_Star=維吉爾恆星 Virgil_Star_Desc=一顆K型主序星。 @@ -43847,8 +44866,8 @@ WSTR_Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_detail=在離奧古斯特·鄧洛空港不 WSTR_Stanton2b_Racetrack_YadarValley_detail=如果你盼望著獲勝,那麼雅達爾山谷的起重機,精煉塔和橋梁狀的岩石將要求你更快的思考、更快的飛行。\n\n賽道詳情\n- 地點:戴瑪爾\n- 長度:16.1 km\n- 特點:低空飛行 WSTR_Stanton2c_Racetrack_MinersLament_detail=勇敢面對耶拉小行星帶邊緣的這條怪異的賽道吧!「礦工之哀」賽道曾是悲慘的礦難現場,遺棄的裝置與漂浮的殘骸將考驗你的技能和勇氣。\n\n這條賽道的靈感來源於XGR競速團隊。\n\n賽道詳情\n- 地點:耶拉\n- 長度:52.2 km\n- 特點:零重力飛行 WSTR_Stanton3_Racetrack_SkyScraper_detail=挑戰18區的天空,以能折斷你脖子的速度穿過高聳入雲的建築和密集的城市群,去征服這條摩天大樓賽道吧!\n\n這條賽道最先由XGR競速團隊推廣。\n\n賽道詳情\n- 地點:弧光星\n- 長度:15.5 km\n- 特點:狹窄的檢查站,急轉彎 -WSTR_Stanton4_Racetrack_SnakePit_detail=在這個廢棄的採礦設施中繞過塔門,從起重機下快速穿過,並在戰勝蛇坑的過程中努力躲開危險的管道。\n\n這條賽道最先由XGR競速團隊推廣。\n\n賽道詳情\n-地點:克利俄\n- 長度:10.5 km\n- 特點:低空飛行,彎道 -WSTR_Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_detail=無論你選擇面對歐忒耳佩群山間呼嘯過進階研究實驗室冰冷的寒風 ,還是希望天氣轉晴。不管你怎麼選擇,你都需要知道破冰船賽道的冷酷不會妥協。\n\n這條賽道最先由XGR競速團隊推廣。\n\n賽道詳情\n- 地點:歐忒耳佩\n- 長度:20.3 km\n- 特點:低能見度 +WSTR_Stanton4_Racetrack_SnakePit_detail=在這個廢棄的採礦設施中繞過塔門,從起重機下快速穿過,並在戰勝盤蛇礦窟的過程中努力躲開危險的管道。\n\n這條賽道最先由XGR競速團隊推廣。\n\n賽道詳情\n-地點:克里歐\n- 長度:10.5 km\n- 特點:低空飛行,彎道 +WSTR_Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_detail=無論你選擇面對歐忒耳佩群山間呼嘯過進階研究實驗室冰冷的寒風 ,還是希望天氣轉晴。不管你怎麼選擇,你都需要知道破冰者賽道的冷酷不會妥協。\n\n這條賽道最先由XGR競速團隊推廣。\n\n賽道詳情\n- 地點:歐忒耳佩\n- 長度:20.3 km\n- 特點:低能見度 WSTR_TimeTrial_OpenTrack_Desc=在尋找練習賽道時間來提高你的飛行技能?加入狂野之星競速業餘聯賽,繫好安全帶,全速前進吧。\n\n~mission(RaceDetails)\n\n聲明\n狂野之星競速要求簽約競速者擔任駕駛員,不允許替代或替身。請注意,狂野之星競速使用公開的賽道,並且可能有其他人在場。狂野之星競速不對飛船在比賽中產生的一切損傷負責。 WSTR_TimeTrial_OpenTrack_Title=~mission(RaceType)自由賽 - ~mission(location) WSTR_TimeTrial_repeat_desc_01=準備好與狂野之星競速業餘聯賽一起創下新的個人最佳了嗎?\n\n~mission(RaceDetails)\n\n宣告\n狂野之星競速要求簽約競速者擔任駕駛員,不允許替代或替身。請注意,狂野之星競速使用公開的賽道,並且可能有其他人在場。狂野之星競速不對飛船在比賽中產生的一切損傷負責。 @@ -43868,7 +44887,7 @@ WallaceKlim_RepUI_Leadership=N/A WallaceKlim_RepUI_Location=史丹頓星系 - Grim HEX WallaceKlim_RepUI_Name=Wallace Klim WallaceKlim_RepUI_Occupation=化學家 -WantedLevel5_Description_001=**WIP** We would like you to cause a little distraction with the pigs while we work on a little job,we will pay you well if all goes according to plan just don't mess this up and everything will go smoothly +WantedLevel5_Description_001=**WIP** We would like you to cause a little distraction with the pigs while we work on a little job, we will pay you well if all goes according to plan just don't mess this up and everything will go smoothly WantedLevel5_Objective_Long_001=**WIP** Kill Security Forces that are operating around the system WantedLevel5_Objective_Short_001=**WIP** Kill Security Forces WantedLevel5_SubObjective_Long_003=**WIP** Kill the requested amount of security @@ -43908,7 +44927,7 @@ Xenothreat_RepUI_Area=派羅 (Pyro) Xenothreat_RepUI_Description=外禍威脅認為 UEE 不斷接納外星人的作風讓人類走上了毀滅之路。UEE 不僅沒有保護自己的公民,貪得無厭的政府還完全漠視了讓人類偉大的特質。作為回應,外禍威脅試圖發起一場革命,重奪帝國之魂。 Xenothreat_RepUI_Focus=海盜 / 恐怖份子 Xenothreat_RepUI_Founded=N/A -Xenothreat_RepUI_Headquarters=派羅星系 - 廢墟太空站 +Xenothreat_RepUI_Headquarters=Pyro System Xenothreat_RepUI_Leadership=指揮官 Xenothreat_RepUI_Name=外禍威脅 Xenothreat_bounty_headhunter_desc_001=外禍威脅對 ~mission(TargetName) 下達了追殺令。作為獵頭幫的一名狙擊手,~mission(TargetName|Last) 曾領導過針對外禍威脅行動人員、任務和基礎設施的攻擊。對於這些越界行為,外禍威脅將向任何能夠追蹤並殺死 ~mission(TargetName|Last) 的人支付報酬。 \n\n地點更新:不久前,有人在 ~mission(Location|Address) 附近看到 ~mission(TargetName|Last)。 如果你決定接受這份合約,請立即前往座標地點。~mission(TargetName|Last) 知道我們在找他們,所以他最近身邊一直都有護衛,你應該預料到他身邊不止一個人。\n\n通訊專員 恩格勒 @@ -43929,13 +44948,100 @@ Xenothreat_theft_station_cfp_desc_001=繁榮已經在 ~mission(Pickup1|Address) Xenothreat_theft_station_cfp_title_001=混沌使者 Xenothreat_theft_station_roughready_desc_001=不知道你是否有幸與狂勇幫打過交道,但這夥人正專注於佔領派羅的燃料市場。這招很聰明,但如果他們不願給我們一些讓步,那我們就不能放任他們的把戲得逞。既然他們目前對談判不感興趣,我們只能讓他們看看反對我們會有什麼下場。\n\n我們已經確定 ~mission(Pickup1|Address) 是這次攻擊的主要目標。我們還知道他們最近收到了一些物資,作為他們頑固不化的代價,進入站點後,盡你所能收繳所有的 ~mission(item)。我們會在你把它們送到 ~mission(Dropoff1|Address) 後付款給你。 \n\n通訊專員 恩格勒 Xenothreat_theft_station_roughready_title_001=商業成本 -Xian_RepUI_Area,P=[PH] 地區 +Xian_RepUI_Area,P=[PH] Area Xian_RepUI_Description,P=[PH] Xian Description -Xian_RepUI_Focus,P=[PH] Xi'an主業 +Xian_RepUI_Focus,P=[PH] Xian Focus Xian_RepUI_Founded,P=[PH] N/A Xian_RepUI_Headquarters,P=[PH] Xian Headquarters Xian_RepUI_Leadership,P=[PH] Xian Leadership Xian_RepUI_Name,P=[PH] Xian +ab_mine_pyro_desc=This Pyrotechnic Amalgamated remote mining base is no longer in active operation. Caution is advised. +ab_mine_pyro_regiona_med_001=RMB-PURI +ab_mine_pyro_regiona_med_002=RMB-BALM +ab_mine_pyro_regiona_med_003=RMB-ONER +ab_mine_pyro_regiona_med_004=RMB-KAIN +ab_mine_pyro_regiona_med_005=RMB-MYAL +ab_mine_pyro_regiona_med_006=RMB-CEDI +ab_mine_pyro_regiona_med_007=RMB-BALE +ab_mine_pyro_regiona_med_008=RMB-RIGG +ab_mine_pyro_regiona_med_009=RMB-VOES +ab_mine_pyro_regiona_med_010=RMB-IKAN +ab_mine_pyro_regiona_med_011=RMB-DREG +ab_mine_pyro_regiona_med_012=RMB-ZARF +ab_mine_pyro_regiona_med_013=RMB-GREX +ab_mine_pyro_regiona_med_014=RMB-SHEW +ab_mine_pyro_regiona_med_015=RMB-NAIN +ab_mine_pyro_regiona_med_016=RMB-LAZO +ab_mine_pyro_regiona_med_017=RMB-ELMS +ab_mine_pyro_regiona_med_018=RMB-LIRE +ab_mine_pyro_regiona_med_019=RMB-HOWE +ab_mine_pyro_regiona_sml_001=RMB-SURD +ab_mine_pyro_regiona_sml_002=RMB-NIGH +ab_mine_pyro_regiona_sml_003=RMB-EVEN +ab_mine_pyro_regiona_sml_004=RMB-TIAN +ab_mine_pyro_regionb_med_001=RMB-LEST +ab_mine_pyro_regionb_med_002=RMB-JONG +ab_mine_pyro_regionb_med_003=RMB-KNAP +ab_mine_pyro_regionb_med_004=RMB-OXID +ab_mine_pyro_regionb_med_005=RMB-PALL +ab_mine_pyro_regionb_med_006=RMB-HELM +ab_mine_pyro_regionb_med_007=RMB-BASK +ab_mine_pyro_regionb_med_008=RMB-BUCK +ab_mine_pyro_regionb_med_009=RMB-LUNE +ab_mine_pyro_regionb_med_010=RMB-GRAY +ab_mine_pyro_regionb_med_011=RMB-MAGE +ab_mine_pyro_regionb_med_012=RMB-GADE +ab_mine_pyro_regionb_med_013=RMB-WARB +ab_mine_pyro_regionb_med_014=RMB-HORN +ab_mine_pyro_regionb_med_015=RMB-KIFF +ab_mine_pyro_regionb_med_016=RMB-MUGG +ab_mine_pyro_regionb_med_017=RMB-PEKE +ab_mine_pyro_regionb_sml_001=RMB-TACK +ab_mine_pyro_regionb_sml_002=RMB-AXIL +ab_mine_pyro_regionb_sml_003=RMB-DARI +ab_mine_pyro_regionb_sml_004=RMB-YEAD +ab_mine_pyro_regionc_med_001=RMB-NARY +ab_mine_pyro_regionc_med_002=RMB-JUTE +ab_mine_pyro_regionc_med_003=RMB-TYRO +ab_mine_pyro_regionc_med_004=RMB-SPAW +ab_mine_pyro_regionc_med_005=RMB-MURK +ab_mine_pyro_regionc_med_006=RMB-OLLA +ab_mine_pyro_regionc_med_007=RMB-KYUS +ab_mine_pyro_regionc_med_008=RMB-DORY +ab_mine_pyro_regionc_med_009=RMB-RODE +ab_mine_pyro_regionc_med_010=RMB-VERD +ab_mine_pyro_regionc_med_011=RMB-FLAG +ab_mine_pyro_regionc_med_012=RMB-RINE +ab_mine_pyro_regionc_med_013=RMB-ALME +ab_mine_pyro_regionc_med_014=RMB-OAKS +ab_mine_pyro_regionc_med_015=RMB-NONG +ab_mine_pyro_regionc_med_016=RMB-LANX +ab_mine_pyro_regionc_med_017=RMB-SIJO +ab_mine_pyro_regionc_med_018=RMB-ARID +ab_mine_pyro_regionc_sml_001=RMB-BORS +ab_mine_pyro_regionc_sml_002=RMB-LYES +ab_mine_pyro_regionc_sml_003=RMB-HADE +ab_mine_pyro_regiond_med_001=RMB-UMUS +ab_mine_pyro_regiond_med_002=RMB-MEFF +ab_mine_pyro_regiond_med_003=RMB-SOWL +ab_mine_pyro_regiond_med_004=RMB-PIZE +ab_mine_pyro_regiond_med_005=RMB-QINS +ab_mine_pyro_regiond_med_006=RMB-RAWN +ab_mine_pyro_regiond_med_007=RMB-LOWN +ab_mine_pyro_regiond_med_008=RMB-CRUE +ab_mine_pyro_regiond_med_009=RMB-MARA +ab_mine_pyro_regiond_med_010=RMB-CHAM +ab_mine_pyro_regiond_med_011=RMB-RAIK +ab_mine_pyro_regiond_med_012=RMB-KELT +ab_mine_pyro_regiond_med_013=RMB-MOSK +ab_mine_pyro_regiond_med_014=RMB-JADE +ab_mine_pyro_regiond_med_015=RMB-NENE +ab_mine_pyro_regiond_med_016=RMB-DIRK +ab_mine_pyro_regiond_med_017=RMB-PLEX +ab_mine_pyro_regiond_med_018=RMB-TIGS +ab_mine_pyro_regiond_sml_001=RMB-HARK +ab_mine_pyro_regiond_sml_002=RMB-SEER +ab_mine_pyro_regiond_sml_003=RMB-SAIC ac_ui_test1=WWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWWW ac_ui_test2=wwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwwww acquirepart_prevent_desc=阻止某人上傳 ~mission(Item)。 @@ -43972,8 +45078,8 @@ actor_species_unknown=未知 actor_species_vanduul=Vanduul actor_species_xian=Xi'an ad_welcome_to=歡迎來到 -ad_when_duty_calls=當使命呼喚時 -ad_will_you_answer=你是否會回應? +ad_when_duty_calls=當使命來臨時 +ad_will_you_answer=你是否會挺身而出? ad_your_adventure_start_here=你的全新旅程由此展開 airlock_CLOSE=關閉 airlock_CLOSING_UNPRESSURISED_DOOR=氣密 @@ -44003,11 +45109,11 @@ annun_WPNHEAT=武器過熱 aracersurvivesrace_obj_display_01,P=Luca Brunt: Ensure ~mission(ARacerSurvivesRace) survives to the end of the race. aracersurvivesrace_obj_long_01,P=Luca Brunt: UEC ~mission(ARacerSurvivesRaceReward) - Ensure ~mission(ARacerSurvivesRace) survives to the end of the race. aracersurvivesrace_obj_short_01,P=確保 ~mission(ARacerSurvivesRace) 能存活到比賽結束。 -area_map_pu_a18_ac_tower=弧光塔 +area_map_pu_a18_ac_tower=Io-North 大廈 area_map_pu_a18_adira_fall_apartments=阿迪拉瀑布公寓 area_map_pu_a18_bevic_convention_center=貝維奇展覽中心 -area_map_pu_a18_centre=18區中心 -area_map_pu_a18_empire_health_service=帝國健康醫院 +area_map_pu_a18_centre=18區市中心 +area_map_pu_a18_empire_health_service=帝國醫療中心 area_map_pu_grimhex=六角灣 area_map_pu_grimhex_habitation=六角灣居住區 area_map_pu_grimhex_hospital=六角灣醫院 @@ -44075,11 +45181,11 @@ area_name_extrenalcargoaccess=外部貨物入口 area_name_fdcrt_bar=酒吧 area_name_fdcrt_ellroys=Ellroy 咖啡廳 area_name_fdcrt_gen_sml_brt=墨西哥捲餅 -area_name_fdcrt_gen_sml_htdg=熱狗堡 -area_name_fdcrt_gen_sml_jce=果汁 +area_name_fdcrt_gen_sml_htdg=熱狗攤 +area_name_fdcrt_gen_sml_jce=果汁攤 area_name_fdcrt_gen_sml_ndle_a=麵攤 area_name_fdcrt_gen_sml_ndle_b=麵館 -area_name_fdcrt_gen_sml_pza=披薩 +area_name_fdcrt_gen_sml_pza=披薩店 area_name_foodcourt=美食廣場 area_name_galleria=購物中心 area_name_hab_flr_001=一樓 @@ -44111,9 +45217,9 @@ area_name_shop_armor_gen_sml_b=護甲商店 area_name_shop_casaba=Casaba Outlet area_name_shop_clth_gen_sml=服飾店 area_name_shop_med_a=醫療用品店 -area_name_shop_prsnl_wpn_sml_c=荷槍實彈武器店 +area_name_shop_prsnl_wpn_sml_c=Live Fire 武器商店 area_name_shop_refin_admin_lge_001=精煉管理區 -area_name_shop_ship_wpn_gen_sml_a=飛船武器店 +area_name_shop_ship_wpn_gen_sml_a=載具武器商店 area_name_surface,P=地表 area_name_underground,P=地下 area_name_viewroom=觀景休息廳 @@ -44270,22 +45376,22 @@ bitzeros_dataheist_desc_02=~mission(location|address) 有些資訊需要解放 bitzeros_dataheist_desc_03=又有一項工作要做了,不過可能會比平時難一點。我需要從 ~mission(location|address) 提取 5 台伺服器的資料。\n\n計劃和往常一樣。找到進入現場主機的方法,或者用密匙黑進去,然後確保安全系統在我提取資料時不會干擾伺服器。不幸的是,我估計他們的反應會比平時快得多。如果他們發現有人在四處窺探,他們可能會試圖遠端關閉自己的伺服器,阻止我們找到他們。\n\n一定要帶上幾個你可以信任的人,這不是你一個人就能完成的任務,當然了,我也不會僅僅因為你的自大而暴露身份。\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_dataheist_desc_04=我有大事要辦。我相信你有足夠的能力完成這項任務,但這並不容易,我需要你突襲 ~mission(location|address),同時幫我連接並下載設施裡的資料。\n\n一旦你幫我拿到主機權限,你就必須守住伺服器,直到我拿到其中 6 台伺服器的資料。我建議你三思而後行,因為整個傳輸過程需要大約 40 分鐘,在此期間你需要應付他們的保全人員和安全系統,他們會想方設法讓我們停止工作。\n\n你也應該帶幾個朋友來。如果沒有至少三個人幫忙保護上傳,這項任務基本上是不可能成功的。畢竟,如果我不能獲取6台伺服器上的,我們誰也拿不到錢。\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_dataheist_desc_05=準備好做點大活了嗎?有消息說 ~mission(location|address) 儲存著珍貴的情報,我們需要把它偷出來。\n\n我需要你元件一個至少4人的小組,讓我連接上主機,這樣我就可以從他們的7台伺服器裡提取資料了。要竊取這麼多資料至少需要45分鐘,所以你們一定要準備好打持久戰的準備。\n\n可以肯定的是,他們的保全人員會想盡一切辦法阻止我們,我們能損失的伺服器不多,他們在這方面優勢很大。\n\n和往常一樣,這次也是不成功便成仁。如果我沒辦法下載所有7個伺服器的資料,你們就得不到任何信用點。我拿到我需要的資料,你們拿到錢,才是雙贏。\n\n57 65 65 76 69 6c -bitzeros_dataheist_title_01=輕鬆的在 ~mission(location) 取得資料 -bitzeros_dataheist_title_02=快速獲取 ~mission(location) 的資料 -bitzeros_dataheist_title_03=獲取 ~mission(location) 的資料 -bitzeros_dataheist_title_04=大量獲取 ~mission(location) 的資料 -bitzeros_dataheist_title_05=大規模獲取 ~mission(location) 的資料 +bitzeros_dataheist_title_01=輕鬆的在~mission(location)取得資料 +bitzeros_dataheist_title_02=快速取得~mission(location)的資料 +bitzeros_dataheist_title_03=取得~mission(location)的資料 +bitzeros_dataheist_title_04=大量獲取~mission(location)的資料 +bitzeros_dataheist_title_05=大規模獲取~mission(location)的資料 bitzeros_dataheist_tutorial_desc_01=我需要一些人手幫我去 ~mission(location|address)。這是一份簡單的工作,應該只需要二十分鐘左右就能完成。你只需要進入設施並找到主機,讓我進入系統,並且保證在我做掉他們三個伺服器之前沒人來打擾我。\n\n設施裡有守衛,但如果你速度夠快的話應該可以在重裝人員到來前離開。在任務過程中,我會保持遠端追蹤他們的網路安全小組,並標出任何被破壞的伺服器供你修復。失去太多伺服器是無法接受的。\n\n至於主機本身,他們應該有方式在設施中存取它,但帶上破解器總不會錯,畢竟你有可能需要強行黑進去。通常來說,這種類型的工作需要一支小隊,但如果你想要自己獨吞所有報酬,我認為你可以單人進行這個工作。我無所謂你叫了多少人,我只關心工作能否完成。\n\n57 65 65 76 69 6c -bitzeros_dataheist_tutorial_title_01=輕鬆的在 ~mission(location) 取得資料 +bitzeros_dataheist_tutorial_title_01=輕鬆的在~mission(location)取得資料 bitzeros_shipheist_E_desc_001=Get this, we were sifting through some comms and picked up some excitement about a big score. It was easy work to figure out where they're hiding a ship loaded with cargo and we figured, hey, why keep this profitable knowledge to ourselves? \n\nSend us a few creds in finder fees and we'll send you the coordinates of the asteroid base where the ship is stashed. It’s locked inside a hangar, so you’ll need to get to it via the station’s elevators. But once inside, you’ll be able to override the lockdown at a console. Do that and it should be easy pickings.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_shipheist_E_title_001=輕鬆賺錢 bitzeros_shipheist_H_XT_desc_001=You know who probably deserves taking down a peg or two? XenoThreat. \n\nWe pulled some intel off a server that had details of all their upcoming operations, and for the right price, we could send you the exact coordinates of where an XT ship fully loaded with primo cargo is waiting. \n\nHere’s a little taste of what info we have so you know we’re not messing around. XenoThreat stashed the ship in a locked asteroid base hangar that can only be accessed via the station’s elevators. We can’t get the hangar doors open for you but have adjusted the security protocols so you’ll be able to use a console in the hangar to override the lockdown. \n\nInterested?\n\n57 65 65 76 69 6c -bitzeros_shipheist_H_XT_title_001="「外禍威脅 = 大發橫財」" +bitzeros_shipheist_H_XT_title_001="外禍威脅 = 大發橫財" bitzeros_shipheist_M_desc_001=You'd figure that if people were planning a big heist they wouldn't leave all the details laying around spectrum where just about anybody could hack them? \n\nBut hey, their loss is your gain. Currently, a cargo-heavy ship is locked down in the hangar of an asteroid base. Only way to access it is via the station’s elevators. Once inside, you’ll be able to use a console to override the lockdown to get everything out of there. We’ll happily sell you the coordinates, but the rest is up to you. \n\nGuess their loss will be our gain too.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_shipheist_M_title_001=有好貨 bitzeros_shipheist_counter_E_desc_001=Hey, \n\nWe got the details on the location of a ship fit to burst with cargo. Sure, there may already be other people on the way to steal it, but there's probably more than enough loot to share, right?\n\nIt’s sealed up in an asteroid base hangar that you’ll need to access via the station’s elevators. Once inside, you’ll be able to use a console to override the lockdown to get everything out of there. \n\nIf you want in on this free-for-all, just pay our administration fee and we'll send you the coordinates.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_shipheist_counter_E_title_001=分享大批貨物 -bitzeros_shipheist_counter_H_desc_001=So, in a bit of good luck we got the details on a XenoThreat ship that's overflowing with cargo. Now, as it turns out, we're not the only ones who are thinking this sounds ripe for the taking and it seems there may be a few others looking to take advantage of the situation already, but a little competition never hurt anyone, right?\n\nThing is that the ship is locked down in an asteroid base hangar that you’ll need to access via the station’s elevators. Once inside, you’ll be able to use a console to override the lockdown to get everything out of there. If you're interested in getting one over on these xenophobic thugs, or are just looking for a top-notch score, then pay our admin fee and we'll send you the coordinates.\n\n57 65 65 76 69 6c +bitzeros_shipheist_counter_H_desc_001=我們很幸運地得到了一艘堆滿貨物的外禍威脅飛船的詳細資料。事實證明,並不是只有我們認為這艘船是個熟透了的果實,似乎還有其他一些人也想趁機占點便宜,但小小的競爭並不會傷害任何人,對吧?\n\n問題是這艘船被鎖在一個小行星基地的機庫裡,你需要透過太空站的電梯才能進入。進去之後,你可以使用控制台解除鎖定,把裡面的東西都弄出來。如果你有興趣打敗這些仇外的暴徒,或者只是想大賺一筆,那麼請支付我們的管理費,我們會把座標發給你。\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_shipheist_counter_H_title_001=外禍威脅大禮包 bitzeros_shipheist_counter_M_desc_001=In some of the darker corners of spectrum, rumors are flying about a ship that’s overflowing with cargo and would make for the perfect score. But here’s the thing, we’ve accessed the location’s network and dug up some info these amateurs don’t have. The ship is locked down in an asteroid base hangar that can only be accessed via the station’s elevators. Once inside, a console can override the lockdown of the hangar to get everything out of there.\n\nWe figure everyone in the system deserves a shot if they pay the price. Just send us a few credits and we'll share the coordinates with you.\n\n57 65 65 76 69 6c bitzeros_shipheist_counter_M_title_001=人人有份 @@ -44307,11 +45413,11 @@ blacjac_UGF_defend_E_title_001=在襲擾中保護站點 blacjac_UGF_defend_S_desc_001=注意: 已認證僱傭幹員\n\n很不幸,黑傑克安全顧問收到了決定性情報表明有一隊全副武裝的戰鬥人員正計劃對 ~mission(Location|Address) 採取行動。 我需要你組織一隊武裝人員以保護該站點。\n\n據我們所知,進攻方訓練有素且計劃周密,所以不要認為你可以獨自完成本合約。一支全副武裝且經驗豐富的小隊是完成任務的必要需求。\n\n謝謝,\n格洛麗亞·梅薩\n\n私人合約主管\n黑傑克安全顧問,“守護常在”\n blacjac_UGF_defend_S_title_001=保護站點免受極端威脅 blacjac_UGF_defend_VE_desc_001=注意: 已認證僱傭幹員們\n\n看樣子 ~mission(Location|Address) 最近一直在受到一些本地暴徒的威脅。 黑傑克安全顧問希望你能前往該處並保護該站點免受這些暴徒的威脅。\n\n這些罪犯都不是什麼有記錄的重刑犯,所以應該不會太棘手。話雖如此,組織一隊幫手來照顧你的周遭仍然不是一個壞主意。\n\n謝謝,\n格洛麗亞·梅薩\n\n私人合約主管\n黑傑克安全顧問,“守護常在”\n -blacjac_UGF_defend_VE_title_001=警衛任務 +blacjac_UGF_defend_VE_title_001=防禦:警衛任務 blacjac_UGF_defend_VH_desc_001=注意: 已認證僱傭幹員們\n\n我收到消息,一些幹員正在針對 ~mission(Location|Address) 採取行動, 黑傑克安全顧問希望你組織起來並以小隊規模對站點進行防禦,阻止這些威脅。\n\n我們強烈建議不要以單人規模執行此合約,組織一隊訓練有素的傭兵來提供支援是最明智的選擇。\n\n謝謝,\n格洛麗亞·梅薩\n\n私人合約主管\n黑傑克安全顧問,“守護常在”\n blacjac_UGF_defend_VH_title_001=防守站點免受危險威脅 blacjac_UGF_defend_desc_001=注意:已認證僱傭幹員們\n\n我們有線報指出區域內的某些勢力正對 ~mission(Location|Address) 造成威脅。黑傑克希望你能組支隊伍,一同防守該站點免受敵方侵害。\n\n儘管咱都很愛信用點,但我不建議你獨自衝去幹仗。招點團伙跟著,對你的性命總是有點好處的。\n\n感謝,\n格洛麗亞·梅薩\n\n私人合約主管\n黑傑克安全顧問,「守護常在」 -blacjac_UGF_defend_title_001=站點保衛行動:剷除威脅 +blacjac_UGF_defend_title_001=防禦:保護站點並剷除威脅 blacjac_UGF_destroy_E_desc_001=注意:已認證僱傭幹員們\n\n看來有個新來的幹員想試著在 ~mission(Location|Address) 產毒品,但他們整出來的東西根本是劇毒。\n\n我們還在處理如何逮捕他們的問題,但防止再有他們的產物流通出去才是當務之急。我需要你趕過去,並處理掉存放在站點內的毒品。\n\n設施很可能未被拋棄,所以你可能會在裡面遇上這群暴徒,做好要幹架的準備。但如果他們的槍法就跟他們的化學成績一樣爛,我想並不會是多大的麻煩。 \n\n謝了,\n格洛麗亞·梅薩\n\n私人合約主管\n黑傑克安全顧問,「守護常在」\n blacjac_UGF_destroy_E_title_001=清剿毒品窩點 blacjac_UGF_destroy_H_desc_001=注意:已認證僱傭幹員們\n\n有群想做大事的絕命毒師整出了比一般流通的那種還要毒上兩倍、致命兩倍的東西。我們從一些樣品上追溯到了源頭,是從 ~mission(Location|Address) 來的。\n\n黑傑克需要你盡速前往此地,並清剿整個窩點,以防再有更多人因此受害;逮捕的事之後再說。\n\n從我們對這組團伙的了解來看,你可能會在清剿過程中遇上些棘手的傢伙。\n\n\n謝了,\n格洛麗亞·梅薩\n\n私人合約主管\n黑傑克安全顧問,「守護常在」\n @@ -44321,7 +45427,7 @@ blacjac_UGF_destroy_title_001=清除毒品 blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_001=注意:已認證僱傭幹員們\n\n據位於 ~mission(Location|Address) 的維安特勤隊報告,當地的某些混蛋一直在進攻他們。黑傑克需要你前往此站點,並協防應對敵方的攻勢。\n\n在裡面的時候留意下槍口在指著誰,我可不想聽到什麼“痛擊我的隊友”的事傳來我耳邊。\n\n謝了,\n格洛麗亞·梅薩\n\n私人合約主管\n黑傑克安全顧問,「守護常在」 blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=注意:已認證傭兵幹員\n\n黑傑克正在尋找合適的專業的保全人員。為了評估你是否合適,我們希望你能在遭遇到敵人的 ~mission(Location|Address) 提供安全服務\n\n如果你能提供有效的保全服務,消滅該區域的敵人,我們將為你提供後續的保全業務。\n\n請注意區別敵友目標,誤傷友軍是不被允許的。\n\n祝旗開得勝,\n格洛麗亞·梅薩\n\n個人合約主管\n黑傑克安全顧問「守護常在」\n blacjac_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=注意:前傭兵幹員\n\n我知道黑傑克已經停止向您提供保全工作了,但由於人員變動他們決定再給你一次機會。\n\n我們收到報告稱 ~mission(Location|Address) 需要人幫忙對付一個當地的不法團伙。黑傑克希望你能去幫他們處理一下。\n\n放機靈點,你現在是如履薄冰,我不想聽到你被捲入任何友軍誤傷事件。\n\n如果你能成功完成這次行動,我們可以考慮讓你復職。\n\n謝啦,\n格洛麗亞·梅薩\n\n個人合約主管\n黑傑克安全顧問「守護常在」\n -blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_001=站點保衛行動 +blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_001=殲滅:保護站點 blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_intro=站點保衛行動:試用合約 blacjac_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=站點保衛行動:試用合約 blacjac_UGF_eliminateall_desc_001=注意:已認證僱傭幹員們\n\n我們收到消息說 ~mission(Location|Address) 正被當地罪犯當做行動基地使用。黑傑克需要你前去掃除佔用此站點的人們。\n\n你已被授權於必要時刻使用致命武力。\n\n謝了,\n格洛麗亞·梅薩\n\n私人合約主管\n黑傑克安全顧問,「守護常在」 @@ -44482,11 +45588,11 @@ boarders_890J_description=~mission(Contractor|Boarders890JDescription) boarders_890J_from=~mission(Contractor|Boarders890JFrom) boarders_890J_marker_02a=駭入終端 boarders_890J_obj_hud_02=消滅所有法外狂徒:%ls -boarders_890J_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 並定位被滲透的890 Jump。 +boarders_890J_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 並尋找被法外狂徒滲透的 890 Jump boarders_890J_obj_long_02=清除附近所有的敵軍,然後登船。 boarders_890J_obj_marker_01=被劫船隻 boarders_890J_obj_security1=避免在開火時誤傷保全人員。 -boarders_890J_obj_short_01=前往890 Jump +boarders_890J_obj_short_01=前往 890 Jump boarders_890J_obj_short_02=消滅所有法外狂徒 boarders_890J_obj_short_security1=禁止誤傷保全 boarders_890J_subobj_long_02a=額外目標:存取罪犯的駭客終端來阻止他們破解資料核心以及傳輸其中資料。 @@ -44737,7 +45843,7 @@ cfp_ChainElimAll_3C_ElimSpec_XTAttack_VH_desc_001=Although Citizens for Prosperi cfp_ChainElimAll_3C_ElimSpec_XTAttack_VH_title_001=從外禍威脅手中收復前哨站 cfp_EliminateSpecific_Generic_E_desc_001=Reports indicate that ~mission(Location|Address) has come under attack from a group of armed individuals led by a notorious outlaw named ~mission(TargetName). There have been multiple reported deaths and injuries, so Citizens for Prosperity has been looking for qualified combat operatives to provide some support. \n\nThough we don't advocate conflict resolution through violence, we believe that the group will disperse if ~mission(TargetName|Last) is not there to lead them.\n\nHead over as soon as you can. Lives are on the line.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_EliminateSpecific_Generic_E_title_001=抵禦~mission(TargetName|Last) -cfp_HaulCargo_RegionLink_desc_001=Hi, we need to move some cargo across the system and were wondering if you could help. I know this is outside your usual purview, but I'm low on options. This would also be a great way to show your committed to Citizens for Prosperity's greater mission here.\n\nIf you head to ~mission(Location|Address), there should be some cargo accessible via a freight elevator that we'll need you to take to another freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nOnly thing to call out is that your ship must be able to handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Otherwise, it should be a simple run. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_HaulCargo_RegionLink_desc_001=Hi, we need to move some cargo across the system and were wondering if you could help. I know this is outside your usual purview, but I'm low on options. This would also be a great way to show your committed to Citizens for Prosperity's greater mission here.\n\nIf you head to ~mission(Location|Address), there should be some cargo accessible via a freight elevator that we'll need you to take to another freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nOnly thing to call out is that your ship must be able to handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. Otherwise, it should be a simple run. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_HaulCargo_RegionLink_title_001=需要個搬運工 cfp_RetrieveConsignment_desc_001=你想找工作嗎?我們的一個據點被法外狂徒襲擊了,他們竊取了一些高度機密的材料。繁榮公民組織迫切希望盡快找回這些材料。\n\n多虧了當地的線人,我們才得以追蹤到歹徒已經逃到了~mission(Location|Address),他們把機密材料放進了一個自動安全保險庫裡。要進入保險庫,首先需要找到相關的存取密碼,然後在保險庫的包裹收發機上輸入這串密碼。我們認為,密碼在一名法外狂徒的頭目身上,因此你很有可能需要直接與他們交戰才能獲得密碼。\n \n我們希望你拿到機密材料後把它送到~mission(Dropoff1|Address)。\n\n如果你能成功完成這項任務,你將給很多人的生活帶來巨變。\n\n先提前跟你致謝\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織\n cfp_RetrieveConsignment_title_001=機密材料被盜 @@ -44795,14 +45901,14 @@ cfp_defendship_multi_MRT_desc_001=It appears that we've lost contact with a conv cfp_defendship_multi_MRT_title_001=艦隊需要緊急救援 cfp_defendship_multi_VHRT_XT_desc_001=A Citizens for Prosperity convoy transporting urgently needed supplies took a riskier route in order to save time and are savagely being attacked by the XenoThreat. Your combat skills are urgently needed to aid in their defense.\n\nHead to ~mission(Location|Address) as soon as you can. We'll see you well compensated for your assistance.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_defendship_multi_VHRT_XT_title_001=船隊受到外禍威脅襲擊 -cfp_delivery_desc_001="你好, \n\n有消息說,大家都在等那批重要的物資一直沒到是不小心送錯了地方。在我們調查錯誤發生原因的同時,我們需要有人去~mission(Pickup1|Address)拿走#~mission(item1|serialnumber)號包裹,並把它送到 ~mission(Dropoff1|Address)的正確位置。\n\n你有空跑一趟嗎?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" -cfp_delivery_desc_002="嘿, \n\n有兩個包裹需要交付。包裹#~mission(item1|serialnumber)需要從~mission(Pickup1|Address)送到~mission(Dropoff1|Address),包裹#~mission(item2|serialnumber)要從~mission(Pickup2|Address)送到~mission (Dropoff2|Address)。這是個賺點小錢的簡單方法。 \n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" -cfp_delivery_desc_003="嗨!每隔一段時間,繁榮公民會給我們駐外哨站的成員送上一份小禮物,以保持士氣高昂。我們已經準備好下一批貨物,但需要有人為我們運送。有興趣傳播一些好心情嗎?\n\n這是送貨清單。隨意順序完成它們即可。\n\n- 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 從 ~mission(Pickup1|Address) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 從 ~mission(Pickup2|Address) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 從 ~mission(Pickup3|Address) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)。\n\n感激不盡\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" -cfp_delivery_desc_004="嗨!如果我們想要普通人搬到派羅,我們就需要向他們展示基本服務是可靠的。確保像快遞這樣的事情可靠執行,使人們不再為此猶豫,這正是繁榮公民的使命。願意幫助我們嗎?\n\n我們有幾份送貨任務準備好了,你可以按任何順序完成它們。重要的是它們要準時送到目的地。\n\n- 將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 從 ~mission(Pickup1|Address) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 從 ~mission(Pickup2|Address) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 從 ~mission(Pickup3|Address) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item4|serialnumber) 從 ~mission(Pickup4|Address) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)。\n\n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" -cfp_delivery_desc_005="嗨!看來我們的系統出現了技術故障,將某些包裹錯誤地標記為已送達,實際上它們並沒有送達。我們仍在解決混亂中,但已經整理出了一些準備好送出的包裹:\n\n -將包裹 #~mission(item1|serialnumber) 從 ~mission(Pickup1|Address) 到 ~mission(Dropoff1|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item2|serialnumber) 從 ~mission(Pickup2|Address) 到 ~mission(Dropoff2|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item3|serialnumber) 從 ~mission(Pickup3|Address) 到 ~mission(Dropoff3|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item4|serialnumber) 從 ~mission(Pickup4|Address) 到 ~mission(Dropoff4|Address)。\n- 將包裹 #~mission(item5|serialnumber) 從 ~mission(Pickup5|Address) 到 ~mission(Dropoff5|Address)。\n\n你能越快糾正這些錯誤越好。\n\n祝一切安好\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" -cfp_delivery_eliminateall_sabotage_server_H_HH_desc_001=The Headhunters have mercilessly attacked our people who are now in desperate need of combat support and medical supplies.\n\nIf you're available, you'll need to pick up the supplies at ~mission(Location|Address) first before heading to ~mission(Destination|Address). Once on site, it is important that you neutralize all the hostiles before completing delivery of the supplies.\n\nAdditionally, to help prevent an incident like this happening again, we believe that having you destroy the Headhunter servers at ~mission(Location1|Address) would act as a further deterrent.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_delivery_desc_001="Hi, \n\nGot word folks are waiting for an important supply shipment that’s not arrived. Turns out it accidently got taken to the wrong place. While we look into how the mistake happened, we need someone to head over to ~mission(Pickup1|Address) to pick up package #~mission(item1|serialnumber) and deliver it to the correct location at ~mission(Dropoff1|Address). \n\nYou available for the run?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +cfp_delivery_desc_002="Hey, \n\nNeed two packages delivered. Package #~mission(item1|serialnumber) needs to be grabbed from ~mission(Pickup1|Address) and taken to ~mission(Dropoff1|Address), and package #~mission(item2|serialnumber) is going from ~mission(Pickup2|Address) to ~mission(Dropoff2|Address). Should be an easy way to make a few creds. \n\nFly safe, \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +cfp_delivery_desc_003="Hey, \n\nEvery once and awhile, Citizens for Prosperity likes to surprise members stationed at our outposts with a little gift to keep morale high. We’ve got the next batch ready to go, but need someone to make the deliveries for us. Any interest in spreading some good cheer?\n\nHere’s the delivery list. Feel free to knock them out in any order. \n\n- Package #~mission(item1|serialnumber) goes from ~mission(Pickup1|Address) to ~mission(Dropoff1|Address).\n- Package #~mission(item2|serialnumber) goes from ~mission(Pickup2|Address) to ~mission(Dropoff2|Address).\n- Package #~mission(item3|serialnumber) goes from ~mission(Pickup3|Address) to ~mission(Dropoff3|Address). \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +cfp_delivery_desc_004="Hi,\n\nIf we want regular people to move to Pyro, we need to show them that basic services are reliable. Making things like delivery runs dependable so people don’t think twice about them is exactly what the Citizens of Prosperity are here to do. Care to help us with this? \n\nWe’ve got several deliveries ready to go. Do them in whatever order you want. All that matters is that they get there. \n\n- Package #~mission(item1|serialnumber) goes from ~mission(Pickup1|Address) to ~mission(Dropoff1|Address).\n- Package #~mission(item2|serialnumber) goes from ~mission(Pickup2|Address) to ~mission(Dropoff2|Address).\n- Package #~mission(item3|serialnumber) goes from ~mission(Pickup3|Address) to ~mission(Dropoff3|Address).\n- Package #~mission(item4|serialnumber) goes from ~mission(Pickup4|Address) to ~mission(Dropoff4|Address).\n\n\nFly Safe,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +cfp_delivery_desc_005="Hey,\n\nGuess there was a technical glitch with our system that marked certain packages as delivered when they never were. Still untangling the mess, but have a few sorted out and good to go. \n\n- Package #~mission(item1|serialnumber) goes from ~mission(Pickup1|Address) to ~mission(Dropoff1|Address).\n- Package #~mission(item2|serialnumber) goes from ~mission(Pickup2|Address) to ~mission(Dropoff2|Address).\n- Package #~mission(item3|serialnumber) goes from ~mission(Pickup3|Address) to ~mission(Dropoff3|Address).\n- Package #~mission(item4|serialnumber) goes from ~mission(Pickup4|Address) to ~mission(Dropoff4|Address).\n- Package #~mission(item5|serialnumber) goes from ~mission(Pickup5|Address) to ~mission(Dropoff5|Address).\n \nWould be good to get these rectified immediately if you’re available. \n\nBest,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +cfp_delivery_eliminateall_sabotage_server_H_HH_desc_001=The Headhunters have mercilessly attacked our people who are now in desperate need of combat support and medical supplies.\n\nIf you're available, you'll need to pick up the supplies at ~mission(Location|Address) first before heading to ~mission(Destination|Address). Once on site, it is important that you neutralize all the hostiles before completing delivery of the supplies.\n\nAdditionally, to help prevent an incident like this happening again, we believe that having you destroy the Headhunter servers at ~mission(Location1|Address) would act as a further deterrent.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_delivery_eliminateall_sabotage_server_H_HH_title_001=協助抵禦獵頭幫的襲擊 -cfp_delivery_eliminateall_sabotage_server_H_XT_desc_001=The XenoThreat have mercilessly attacked our people and they are now in desperate need of combat support and medical supplies.\n\nIf you're available, you'll need to pick up the supplies at ~mission(Location|Address) first before heading to ~mission(Destination|Address). Once on site, it is important that you neutralize all the hostiles before completing delivery of the supplies.\n\nAdditionally, to help prevent an incident like this happening again, we believe that having you destroy the XenoThreat servers at ~mission(Location1|Address) would act as a further deterrent.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_delivery_eliminateall_sabotage_server_H_XT_desc_001=The XenoThreat have mercilessly attacked our people and they are now in desperate need of combat support and medical supplies.\n\nIf you're available, you'll need to pick up the supplies at ~mission(Location|Address) first before heading to ~mission(Destination|Address). Once on site, it is important that you neutralize all the hostiles before completing delivery of the supplies.\n\nAdditionally, to help prevent an incident like this happening again, we believe that having you destroy the XenoThreat servers at ~mission(Location1|Address) would act as a further deterrent.\n\nThanks,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_delivery_eliminateall_sabotage_server_H_XT_title_001=協助抵禦外禍威脅的襲擊 cfp_delivery_title_001=準備運送包裹至 ~mission(Destination) cfp_delivery_title_002=多個包裹準備運送 @@ -44825,10 +45931,10 @@ cfp_eliminateall_fromCFP_hh_M_desc_001=We received an emergency comm from ~missi cfp_eliminateall_fromCFP_hh_M_title_001=需要協助抵禦獵頭幫 cfp_eliminateall_hh_E_desc_001=Citizens for Prosperity is looking for security personnel to take a former CFP outpost that's currently serving as a hideout for Headhunters to launch attacks throughout the system. \n\nLocated near ~mission(Location|Address), reclaiming this outpost will allow CFP to provide greater support to local efforts to build stability.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_eliminateall_hh_E_title_001=收復被獵頭幫佔領的前哨站 -cfp_eliminateall_intro_desc_001=Welcome to the system, not sure if you're familiar with our organization but Citizens for Prosperity are a non-profit organization dedicated to bringing security and civilization to unclaimed systems.\n\nIf you're looking for work in the system and would like to help achieve our goal, we are looking for anyone with combat experience to help secure ~mission(Location|Address) that has been taken over by a group of outlaws.\n\nWe've tried to work with them but have only been met with violence and threats.\n\nOnce complete, we can offer you a variety of new job opportunities in this system and beyond.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_eliminateall_intro_desc_001=Welcome to the system, not sure if you're familiar with our organization but Citizens for Prosperity are a non-profit organization dedicated to bringing security and civilization to unclaimed systems.\n\nIf you're looking for work in the system and would like to help achieve our goal, we are looking for anyone with combat experience to help secure ~mission(Location|Address) that has been taken over by a group of outlaws.\n\nWe've tried to work with them but have only been met with violence and threats.\n\nOnce complete, we can offer you a variety of new job opportunities in this system and beyond.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_eliminateall_intro_title_001=建立安全保障 cfp_from=繁榮公民 -cfp_hauling_intro_desc_001=歡迎來到這個星系,不確定你是否熟悉我們的組織,但繁榮公民組織是一個致力於為無主星系帶來安全與文明的非營利組織。\n\n如果你正在這個星系尋找工作,並願意協助我們達成目標,我們需要你從 ~mission(Location|Address) 取個包裹,並將其運送至 ~mission(Destination|Address)。\n\n完成後,我們可以在這個星系及其他地方提供你各種新的工作機會。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 +cfp_hauling_intro_desc_001=Welcome to the system, not sure if you're familiar with our organization but Citizens for Prosperity are a non-profit organization dedicated to bringing security and civilization to unclaimed systems.\n\nIf you're looking for work in the system and would like to help achieve our goal, we need a package picked up from ~mission(Location|Address) and taken to ~mission(Destination|Address).\n\nOnce complete, we can offer you a variety of new job opportunities in this system and beyond.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_hauling_intro_title_001=你在星系內的第一份貨運工作 cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_desc_001=Citizens for Prosperity is seeking out an experienced individual to cull a pack of aggressive kopions that are threatening to overrun one of our outposts. If you're interested, please head to ~mission(Location|Address). It shouldn't take too long to find them. Once the job is done, we'll reward you for your service. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_desc_002=We’re putting a call out for anyone who can help. Citizens for Prosperity needs a group of aggressive kopions who have been harassing our people culled from ~mission(Location|Address). We'd hoped that they would just move on, but unfortunately we’ve been forced to take action.\n\nThe work shouldn't take more than an afternoon, and it will make a big difference to those of us out in the field. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity @@ -44842,6 +45948,18 @@ cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_desc_001=Citizens for Prosperity receive cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_nearoutposts_desc_001=CFP needs someone experienced with firearms to cull a group of aggressive kopions that have been attacking people without provocation. So far, everyone has escaped with nothing more than minor injuries, but if we let these kopions keep running rampant someone is eventually going to get killed. \n\nThe pack was last spotted at ~mission(Location|Address). \n\nThank you for taking this on. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_nearoutposts_title_001=捕殺~mission(Location)處的科潘犬 cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_title_001=~mission(Location)附近具有攻擊性的科潘犬 +cfp_maintenance_E_desc_001=Hi,\n\nOne of our outposts at ~mission(Location|Address) is in need of some light repairs. The folks onsite have estimated that you’ll need three fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to fix up to three or so pipes.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\nThanks again for your help,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_maintenance_E_title_001=Minor Repairs Needed: ~mission(Location) +cfp_maintenance_H_desc_001,P=We need some help. The CFP facility at ~mission(Location|Address) suffered severe damage during a recent electrical storm and we're looking for anyone who can help with repairs.\n\nSurveying the site, you'll have to bring six fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to take care of eight or so pipes. That should be enough to repair the damage and get the outpost back in operation.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\nDo you think you can help?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_maintenance_H_title_001=Extensive Repairs Needed: ~mission(Location) +cfp_maintenance_M_desc_001=Hello,\n\nWe've received word that a devastating storm hit ~mission(Location|Address) which caused some damage to the structures. Our technician on site is still trying to figure out what they can fix but they can’t get everything. If you bring six fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to repair around five pipes, we should be able to handle any remaining repairs.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_maintenance_M_title_001=Moderate Repairs Needed: ~mission(Location) +cfp_maintenance_local_E_desc_001=A nearby outpost of ours at ~mission(Location|Address) is suffering from some mechanical failures and could use repairing. Our usual technician is off on another job so we're looking to hire an outside contractor.\n\nWe will need three fuses replaced and if you could bring a salvaging tool with enough cannisters of RMC to fix around three pipes that should take care of the rest.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_maintenance_local_E_title_001=Minor Repairs Needed: ~mission(Location) +cfp_maintenance_local_H_desc_001=This goes out to any available mechanics in the area who have the necessary materials to perform repairs at ~mission(Location|Address). A heavy storm hit our outpost there and caused some severe damage.\n\nWe need six fuses replaced and some broken infrastructure that you’ll have repair with a salvaging tool and enough RMC cannisters to take care of eight or so pipes.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_maintenance_local_H_title_001=Extensive Repairs Needed: ~mission(Location) +cfp_maintenance_local_M_desc_001=If you happen to be in the area, please read this.\n\nCitizens for Prosperity is looking for a qualified mechanic to head to ~mission(Location|Address) with the required supplies and perform some repairs.\n\nAs it stands, you’ll need six fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to repair five pipes or so. That should help us get the outpost functional again. We'll compensate you for your time and materials.\n\nIf you need more information on maintenance work, see “Cornerstone Developments' Guide to Maintenance” entry in your mobiGlas Journal.\n\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +cfp_maintenance_local_M_title_001=Moderate Repairs Needed: ~mission(Location) cfp_missingperson_inv_chain_h_xenothreat_desc_01=An upstanding member of the Citizens for Prosperity community, Doctor ~mission(TargetName), was recently abducted by XenoThreat while distributing vital medical supplies to one of our settlements.\n\nThe kidnappers were last seen entering their base at ~mission(Location|Address), but we are uncertain whether they will remain there for long. XenoThreat maintains multiple outposts throughout this system and has been known to swap locations at a moment's notice. \n\nConsidering the danger and the distance you may have to travel, CFP is prepared to offer a substantial reward for determining what happened to Dr. ~mission(TargetName|Last).\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_missingperson_inv_chain_h_xenothreat_title_01=尋人啟事:~mission(TargetName) cfp_missingperson_inv_chain_m_desc_01=Two of our volunteers vanished while on a recent foraging expedition. It has been over two standard days since their disappearance, and their families have begun to fear the worst and are willing to offer a reward if someone can help trace their whereabouts.\n\nThey were last seen in the vicinity of ~mission(Location|Address). It is possible that they may have been injured and sought shelter in an abandoned building or a cave. The area is full of potential hiding spots, so your search will need to be thorough. \n\nThank you for taking this on. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity @@ -44878,26 +45996,6 @@ cfp_missingperson_sabotage_servers_retrievecargo_VH_XT_title_001=調查失蹤的 cfp_missingperson_sabotage_servers_title_001=重要情報遺失 cfp_recovery_desc_001=嘿!我們需要你的幫助。\n\n與我們合作的一位當地人正在為我們完成一次送貨任務,但不幸的是,她遇到了一些法外狂徒,不得不交出她的~mission(Item)。幸運的是,法外狂徒沒有注意到我們在貨物中放置的追蹤器,現在我們知道他們已經把貨物運到了~mission(Location|Address)。\n\n我們希望你能幫我們找回包裹,並把它們送到~mission(Destination|Address)。我不認為法外狂徒會心甘情願地交出包裹,但這些物資至關重要,不然我也不會讓你去冒險。\n\n所以,你怎麼說?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 cfp_recovery_tile_001=失竊的補給品 -cfp_replaceparts_1R2P_desc_001=An outpost of ours at ~mission(Location|Address) recently suffered some mechanical failure and could use some repairs. Our usual technician is off servicing other jobs so we're looking to hire an outside contractor.\n\nWe will need some fuses replaced (you'll need no more than six) and if you could bring a salvaging tool and some cannisters of RMC that should take care of the rest. We will certainly compensate you for your time.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_replaceparts_1R2P_title_001=需要輕度維修:~mission(Location) -cfp_replaceparts_2R1P_desc_001=If there's anyone available who's handy with repairs, we could use some assistance down at ~mission(Location|Address) since our site mechanic is currently on a run.\n\nIf you could bring some fuses (no more than six should do it), a salvaging tool, and some RMC cannisters, that would be great. We'll certainly compensate you for your time.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_replaceparts_2R1P_title_001=需要維修:~mission(Location) -cfp_replaceparts_2R3P_desc_001=Citizens for Prosperity is looking for a qualified mechanic to head to ~mission(Location|Address) for some repairs. \n\nAs it stands, you will need no more than six fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters to get the outpost functional again. We'll compensate you fairly for your time.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_replaceparts_2R3P_title_001=~mission(Location)需要中度維修 -cfp_replaceparts_3R4P_desc_001=This goes out to any available mechanics in the area who are free to swing by ~mission(Location|Address). A heavy storm hit our outpost there and caused some severe damage.\n\nWe need to have some fuses replaced (you probably won't need more than six), along with a salvaging tool and some RMC cannisters to fix up the rest and we can get operational again. We'll certainly compensate for your time and help.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_replaceparts_3R4P_title_001=~mission(Location)需要重度維修 -cfp_replaceparts_4R4P_desc_001=One of our places near ~mission(Location|Address) has seen better days. We've been having technical mishap after mishap recently and need someone to come fix up the place.\n\nNearest we can tell, we need six fuses (at most), a salvaging tool, and some cannisters of RMC to get things working again pipes fixed. If you can bring all that, it would amazing. Our tools and supplies were recently stolen.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_replaceparts_4R4P_title_001=~mission(Location)需要全面維修 -cfp_replaceparts_E_desc_001=Hi, one of our outposts at ~mission(Location|Address) is in need of some light repairs. I haven't gotten the exact numbers but if you have at least 6 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters, you should be covered.\n\nThanks again for your help,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_replaceparts_E_title_001=需要輕度維修:~mission(Location) -cfp_replaceparts_H_desc_001=We need some help. A CFP facility near ~mission(Location|Address) suffered severe damage during a recent electrical storm and we're looking for anyone who can help with repairs.\n\nYou'll need around 21 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters to repair the damage and get the outpost back in operation.\n\nCan you help?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_replaceparts_H_title_001=~mission(Location)需要全面維修 -cfp_replaceparts_M_desc_001=Hello,\n\nWe've received word that a devastating storm hit ~mission(Location|Address) which caused some damage to the structures. Our technician on site is still trying to figure out what they can fix but if you bring 15 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters, you should be able to handle any remaining repairs.\n\nCan you help?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_replaceparts_M_title_001=~mission(Location)需要中度維修 -cfp_replaceparts_desc_001=Hi, I’ve gotten a report about some repairs that need to be handled quickly out at ~mission(Location|Address). \n\nUnfortunately, our supplies are currently allocated to other initiatives, so we’ll need you to provide any fuses or equipment needed to get the systems back up and running. Don’t worry, we’ll include the costs in your compensation.\n\nIt’s nothing life-threatening, the machinery is wearing down a little quicker than estimated, but getting these operational again is key to our ongoing efforts in the system.\n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity -cfp_replaceparts_desc_002,P=溫度 -cfp_replaceparts_title_001=~mission(Location)需要緊急維修 -cfp_replaceparts_title_002,P=溫度 cfp_sabotage_VH_desc_001=Citizens for Prosperity have been monitoring a very dangerous outlaw group at ~mission(Location|Address) and we believe that they are in midst of planning a major attack which could throw the whole system into upheaval.\n\nIn order to protect all the progress we've made here, we would like you to raid their compound and destroy all the servers housing their plans. \n\nThis should at least provide us with enough of a reprieve for them to reconsider their offensive.\n\nThank you,\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity cfp_sabotage_VH_title_001=摧毀不法份子資料伺服器 cfp_sabotage_drugs_M_desc_001=繁榮公民一直在努力改善整個星系內人們的生活,但一旦涉及到毒品,本已困難重重的任務就變得愈發不可能完成。最近我們發現一個毒販在專門針對我們最脆弱的群體,並對我們處處阻撓。這種情況必須停止。 \n\n我們希望你能前往~mission(Location|Address) ,永久地終止他們的生產線。 \n\n做到這一點,我們就有希望讓我們的人民重回正軌。 \n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 @@ -44945,7 +46043,7 @@ cfp_searchbody_nodanger_outpost_title_001=尋人啟事:~mission(TargetName) cfp_searchbody_nodanger_station_desc_001=與我們合作的兩名當地人在 ~mission(Location|Address) 進行殘骸回收時設備出了一些故障。其中一人設法逃脫,但他的夥伴 ~mission(TargetName) 不幸地被留在了原地。\n\n根據他們最後被回報的狀態,我猜他大概凶多吉少,但我還是希望能確認狀況。如果你願意的話,我需要你的協助來尋找他們的遺體。\n\n如果你能找到他們,我會確保你獲得應有的報酬。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 cfp_searchbody_nodanger_station_title_001=尋人啟事:~mission(TargetName) chat_all,P=所有頻道 -chat_channel_not_found=頻道目前無法使用。 +chat_channel_not_found=頻道目前無法使用 chat_channel_rename_channel=重新命名 chat_close_fail_command=無法關閉此分頁。 chat_comm_request_accepted=請求被接受 @@ -45400,10 +46498,10 @@ cheesecake_oreo_support_title=《拯救史丹頓》行動:協助支援貨物 cheesecake_oreo_title=《拯救史丹頓》行動:貨物回收作業 cheesecake_oreo_title_HUD=貨物回收 citizencon16_homestead_stormwarning_constellation=大氣環境:不安全 -civilian_localdelivery_holiday_desc_001=光燈節快樂!\n\n我要你幫個大忙。我的船因為一些很不湊巧的維護問題,至少有一個星期不能飛,這搞得我沒辦法給名單上的人送禮物了。\n\n我想過叫FTL物流,但根據他們的假日定價,我花在物流上的錢比禮物本身還高! \n\n我想看看你是否有興趣幫我。我的禮物會按時送到,而你會得到額外的光燈節獎勵。\n\n三份禮物已包裝好,存放在在~mission(Pickup1|Address)。一件送給~mission(GiftRecipient1|First),需要送到 ~mission(DropOff1), 另一件給~mission(GiftRecipient2|First)需要送到~mission(DropOff2), 最後一件是送給~mission(GiftRecipient3|First)的,得送到~mission(DropOff3)。\n\n在此先感謝你,並希望今年你的燈光更加明亮!\n\n此致,\n~mission(GiftSender|First) -civilian_localdelivery_holiday_desc_002=我急需一些光燈節的「魔法」,感覺你應該能幫得上忙\n\n在~mission(Pickup1|Address)有三個禮物需要被送一下。\n\n我之前想安排人去取件,但剛接到通知說,他們得等到節後才會上工,你能幫我送一趟嗎?我很樂意把原本該給他們的錢付給你。\n\n這應該不是什麼難事。一個送給~mission(GiftRecipient1)他在~mission(DropOff1),另一個給~mission(GiftRecipient2)他在~mission(DropOff2),最後一個是給~mission(GiftRecipient3)而他在~mission(DropOff3)\n\n不論你是否願意幫忙,我都衷心祝你節日快樂!\n\n- ~mission(GiftSender) -civilian_localdelivery_holiday_desc_003=希望節日期間你過得還不錯。\n\n我這段時間都挺有壓力的。因為我原本有些禮物要送,誰知道地址居然填錯了,而我正焦急地在找方法能讓它們按時送達。\n\n如果你能幫我解圍,那可就太好了。\n\n那些禮物在~mission(Pickup1|Address)需要送給:\n- ~mission(GiftRecipient1) 位於 ~mission(DropOff1)\n- ~mission(GiftRecipient2) 他在 ~mission(DropOff2)\n- ~mission(GiftRecipient3) 人在 ~mission(DropOff3)。\n\n十分感謝,並祝你佳節愉快,\n~mission(GiftSender) -civilian_localdelivery_holiday_desc_004=我知道假期的時候會非常忙,但我不知你是否有空能幫我去送趟東西。\n\n有幾個禮物放在~mission(Pickup1|Address) 要給那些我無法當面送去的親友們。\n你需要帶一個去給~mission(GiftRecipient1)他在~mission(DropOff1),另一個給~mission(GiftRecipient2)他在~mission(DropOff2),最後一個給~mission(GiftRecipient3)他在~mission(DropOff3)。\n\n非常感謝,\n~mission(GiftSender) +civilian_localdelivery_holiday_desc_001=Happy Luminalia!\n\nI have a huge favor to ask. Thanks to some very ill timed maintenance issues, my ship is out of commission for at least a week and I won't be able to finish delivering presents to everyone on my gift list.\n\nLooked into using FTL but with their holiday pricing I'll end up paying more credits than what the gifts cost! \n\nFigured I would see if you're interested in helping me out. I get my gifts delivered on time and you get some extra Luminalia spending credits. \n\nThe three gifts are wrapped and waiting at ~mission(Pickup1|Address). One is for ~mission(GiftRecipient1|First) over at ~mission(DropOff1), another's for ~mission(GiftRecipient2|First) at ~mission(DropOff2), and the last one is for ~mission(GiftRecipient3|First) who's at ~mission(DropOff3).\n\nThanks in advance and may your light glow a little brighter this year!\n\nSincerely,\n~mission(GiftSender|First) +civilian_localdelivery_holiday_desc_002=I'm in desperate need of a little Luminalia magic and I hope you're the one to help.\n\nThere are three gifts stuck at ~mission(Pickup1|Address) that need to be delivered. \n\nI tried scheduling a pick up but just got notified that they won't be able to make it until after the holidays. Would you be able to take care of the deliveries for me? I'll gladly pay you what I was going to give them.\n\nIt shouldn't be too hard. One is for ~mission(GiftRecipient1) over at ~mission(DropOff1), another's for ~mission(GiftRecipient2) at ~mission(DropOff2), and the last one is for ~mission(GiftRecipient3) who's at ~mission(DropOff3).\n\nWhatever you decide to help or not, I hope you have a very happy holiday!\n\n- ~mission(GiftSender) +civilian_localdelivery_holiday_desc_003=Hope the holiday season is treating you well.\n\nMine's been a bit stressful so far. It turns out that I put the wrong delivery address on a handful of gifts and I'm desperately seeking a way to get them delivered on time. \n\nIt would mean so much to me if you could get me out of this jam. \n\nThe presents are at ~mission(Pickup1|Address) and will need to be delivered to: \n- ~mission(GiftRecipient1) at ~mission(DropOff1).\n- ~mission(GiftRecipient2) at ~mission(DropOff2).\n- ~mission(GiftRecipient3) at ~mission(DropOff3).\n\nThank you and best holiday wishes,\n~mission(GiftSender) +civilian_localdelivery_holiday_desc_004=I know things get busy around the holidays, but I was reaching out to see if you had any extra time to do a delivery run.\n\nGot a few presents at ~mission(Pickup1|Address) for close friends that I won't be able to deliver myself. \nYou would need to take one to ~mission(GiftRecipient1) at ~mission(DropOff1), another to ~mission(GiftRecipient2) at ~mission(DropOff2), and the last to ~mission(GiftRecipient3) at ~mission(DropOff3).\n\nMuch appreciated,\n~mission(GiftSender) civilian_localdelivery_holiday_from_001=~mission(GiftSender) civilian_localdelivery_holiday_present_001=禮物 civilian_localdelivery_holiday_recipient_001=給 ~mission(GiftRecipient1|First) 的禮物 @@ -45521,7 +46619,7 @@ commarray_hack_danger_0002=這片區域有定期巡邏,準備好迎接不速 commarray_hack_danger_0003=我不覺得會有麻煩,但知道了這個區域的安全狀況後,也不好說。 commarray_hack_danger_0004=老實說,~mission(Client) 這幫人都嘗試過用自個兒的方式來處理陣列,然後就被帶走了。請不要重蹈覆轍。事先做好準備,你就會安然無恙的。 commarray_hack_desc,P=~mission(Contractor|CommArrayHackDescription) -commarray_hack_desc_0001=A couple of ~mission(Client) are working on a big score and they need ~mission(MissionLocation|Address) shut down to make sure they get some privacy. Once it's offline, we'll need you to hang out there to make sure the commlink stays down long enough. ~mission(Danger)\n\nAnd DON'T forget, you'll need a cryptokey to access the array's controls. Bring your own if you want, but you can head to Technotic in Grim HEX and grab one there too. Hate for you to head all the way out to the array and not be able to do the damn job. +commarray_hack_desc_0001=一伙~mission(Client)在忙活一個大事情,他們需要讓~mission(MissionLocation|Address)離線來確保獲得一點隱私權。當其離線後,我們需要你在那裡把風來確保通訊陣列停止運作的時間足夠長。~mission(Danger)\n\n還有別忘了,你需要用破解密鑰去獲取陣列的控制權。\n願意的話就自己帶一個,也可以去 Grim HEX 的技術商店搞一個。我可不想看到你費了老大勁跑到陣列那裡卻沒辦法搞定這爛事。 commarray_hack_desc_0002=~mission(MissionLocation|Address) being online's going to be a problem for some ~mission(Client) working the area. \nShut it down, keep it offline 'til the job's complete, and we'll make it worth your while. ~mission(Danger)\n\nOf course, you won't be able to access the array's controls unless you have a cryptokey with you. You can buy one from Technotic in Grim HEX if you don't already have one. commarray_hack_desc_0003=I don't want to get too specific, but let's just say it would be better for everyone if someone could make sure that ~mission(MissionLocation|Address) was taken out of commission and that it stayed that way for a while. ~mission(Danger)\n\nAnd I shouldn't have to mention this, but for the love of everything, bring a cryptokey with you. Last thing we need is you showing up unprepared. If you don't already have one, head down to Technotic in Grim HEX get yourself equipped. commarray_hack_desc_0004=Certain ~mission(Client) have a job in the works, but they can't do it as long as the ~mission(MissionLocation|Address) is still online. Need a systems-grok to disable the comm uplink, and stay onsite long enough to make sure there aren't any issues. ~mission(Danger) Credits on completion. No up-front. \n\n---> REMINDER: Bring a cryptokey with you to hack the array's controls. Technotic in Grim HEX sell them for a decent price. @@ -45544,7 +46642,7 @@ commarray_hack_obj_short_02=關閉通訊陣列衛星上行鏈路 commarray_hack_obj_short_03=確保駭入成功 commarray_hack_obj_short_04=確保 ~mission(MissionLocation) 保持離線 commarray_hack_title,P=~mission(Contractor|CommArrayHackTitle) -commarray_hack_title_0001=隱私掩護 +commarray_hack_title_0001=保護隱私行動 commarray_hack_title_0002=陣列駭入工作 commarray_hack_title_0003=亂「陣」 commarray_hack_title_0004=掩護需求 @@ -45651,7 +46749,7 @@ confirmkill_obj_long_02=找到 ~mission(Role) ~mission(TargetName|Last) 並確 confirmkill_obj_long_02a=確認 confirmkill_obj_marker_01=殘骸地點 confirmkill_obj_short_01=前往殘骸地點 -confirmkill_obj_short_02=定位屍體 +confirmkill_obj_short_02=尋找屍體 confirmkill_timed_0001=你需要快點了,趕緊到達那裡,沒有人知道如果屍體被留在那裡會發生什麼事。 confirmkill_timed_0002=他們死了並不意味著你可以享受甜蜜時光。~mission(TargetName|NickOrFirst)在那待的時間越長,這工作就越難完成。 confirmkill_timed_0003=每個人都渴望盡快解決這件事,所以看看你能做些什麼。 @@ -45677,17 +46775,17 @@ contract_desc=~mission(Description) contract_from=~mission(Contractor) contract_timed=~mission(Contractor|Timed) contract_title=~mission(Title) -covalex_UGF_collect_desc_001=你好啊!我這有個包裹需要你送。包裹在 ~mission(Location|Address) 等著你去取,然後再送去 ~mission(Destination|Address)。\n\n我相信你不會出事的,但還是得說清楚情況,我有看到這片區域內出現了許多保全警告。可能是最近那邊發生了幾起襲擊事件。好了,我倒也不是說你一定會碰上什麼人,但最好還是做點準備保護好自己。\n\n祝你好運,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n +covalex_UGF_collect_desc_001=Hello there,\n\nI have a delivery I need taken care of. The order is waiting at ~mission(Location|Address) to be taken to ~mission(Destination|Address). \n\nI’m sure you’ll be fine, but for full disclosure, I’m seeing a bunch of security warnings pop up for this area. Seems there have been a handful of attacks in that area in the last few days. Now, I’m not saying you’ll run into anything, but it would probably be best if you brought along a bit of protection.\n\nGood luck,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n covalex_UGF_collect_title_001=Delivery Pilot for Covalex -covalex_chaindelivery_desc_001=你好,~mission(Contractor|Reaction)\n\n對於下一份合約,為了幫助加快運輸,我們的超級智慧資料技術人員協調了以下多站路線:\n1. 從~mission(Location1|Address)攬收~mission(Item1)並運送至~mission(Location2|Address)。\n2. 從~mission(Location2|Address)攬收~mission(Item2)並運送至~mission(Location3|Address)。\n3. 從~mission(Location3|Address)攬收~mission(Item3)並運送至~mission(Location1|Address)。\n\n這真的可以讓你充分利用旅行時間!\n\n每成功送貨,將會獲發一筆款項,完成整個路線後就可獲得一筆獎金。\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_chaindelivery_desc_001=Greetings,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nFor this next contract, to help expedite shipping, our super-smart data technicians coordinated the following multi-stop route:\n1. Pick up ~mission(Item1) from ~mission(Location1|Address) and deliver it to ~mission(Location2|Address). \n2. Pick up ~mission(Item2) from ~mission(Location2|Address) and deliver it to ~mission(Location3|Address). \n3. Pick up ~mission(Item3) from ~mission(Location3|Address) and deliver it to ~mission(Location1|Address). \n\nThis should really make the most out of your travel time! \n\nPayment will be issued for each successful delivery, with a bonus paid with the completion of the entire route.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. covalex_chaindelivery_title_001=多站的送貨路線 -covalex_delivery_desc_0001=你好啊!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\n我們還有另一批快遞在~mission(Location|Address)等待運輸,這些快遞需要送到~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 -covalex_delivery_desc_0002=嘿!\n\n希望你一切都好。~mission(Contractor|Reaction) \n\n有個快遞在~mission(Location|Address),然後我們需要你把它送到~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 -covalex_delivery_desc_0003=再次向你問好,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\n希望你現在有空,因為我有個工作要交給你。前往~mission(Location|Address)攬收一個要送到~mission(Destination|Address)的快遞。這可能會成為一次很有趣的旅途。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 -covalex_delivery_desc_0004=嗨!\n\n不知道你怎麼樣了,但今天這裡很忙,我幾乎不能停下來喘口氣。~mission(Contractor|Reaction)\n\n因此,我們需要給你安排個快遞,是從~mission(Location|Address)送到~mission(Destination|Address)的,應該不是個苦差事。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 -covalex_delivery_desc_0005=你好,蔡斯今天休假,所以由我暫時處理你的合約。\n\n這一件快遞是從~mission(Location|Address)送到~mission(Destination|Address)的。~mission(Contractor|Timed)\n\n感謝,\n\n阿林·德科\nSr.物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 -covalex_delivery_desc_0006=你好啊,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\n我找到了一份完美的送貨合約供您處理。這件快遞要從~mission(Location|Address)送到~mission(Destination|Address)。聽起來不錯,對吧?~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 -covalex_delivery_desc_intro=嗨!\n\n我有一些令人興奮的消息要分享 - Covalex 速運正在尋求與您所在地區的其他獨立運營商簽訂合約!\n\nCovalex獲得了 '帝國資產'十大運輸公司' 和 '快遞行業2945年最值得信賴的運輸公司'等榮譽,比以往任何時候都要忙。這意味著更多的貨物要運往更多的地方,這就是你的機會!\n\n我們正在尋找可靠勤奮的飛行員來加入我們不斷擴大的大家庭。您擁有一艘有貨艙的飛船嗎?如果需要的話,您能通過查緝局的背景審核嗎?如果都可以的話,那麼一整個宇宙的機會都在等待您!您所要做的就是完成一個簡單的 '評估實驗' 然後從 ~mission(Location|Address) 攬收快遞並安全地將其送到 ~mission(Destination|Address)。\n\n完成後,您將有資格成為Covalex 速運公司龐大的獨立運輸專家網路的一部分*。\n\n我們期待著你的消息,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0001=Hi there!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nWe've got another shipment waiting to be picked up at ~mission(Location|Address) and delivered to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +covalex_delivery_desc_0002=Hey!\n\nHope everything's going all right with you. ~mission(Contractor|Reaction) \n\nThere is a shipment at ~mission(Location|Address) that we need you to take over to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +covalex_delivery_desc_0003=Hi again,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nHoping you're free, because I have a job to send your way. Got a pick up request at ~mission(Location|Address) for a shipment that is headed to ~mission(Destination|Address). That could wind up being an interesting route. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +covalex_delivery_desc_0004=Hi!\n\nDon't know about you, but today has been a busy one over here. Barely been able to stop and catch my breath. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nSo, the run we need taken care of will have you grabbing a shipment from ~mission(Location|Address) and bringing it to ~mission(Destination|Address). Should hopefully be pretty painless. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) \n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +covalex_delivery_desc_0005=Hello,\n\nChase is off today, so I am temporarily handling your contracts. \n\nThis current one is for a shipment pick up at ~mission(Location|Address) to be delivered to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)\n\nThanks,\n\nArleen Dokgo\nSr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +covalex_delivery_desc_0006=Hey there,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nFound the perfect shipment contract for you to tackle. There's a shipment waiting at ~mission(Location|Address) to be taken to ~mission(Destination|Address). Sounds good, right? ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +covalex_delivery_desc_intro=Hi!\n\nI've got some exciting news to share - Covalex Shipping is seeking to contract with additional independent operators in your area! \n\nEarning such accolades as 'Imperial Finances' Top 10 Shipping Companies' and 'Delivery Digest's 2945's Most Trusted Transport,' Covalex is busier than ever. And that means more cargo going to more places. That's where you come in! \n\nWe're looking for dependable and industrious pilots to join our expanding family. Do you have access to a ship that can hold cargo? Can you pass an Advocacy background check if required? Then a universe of opportunity is waiting for you. All you have to do is complete a simple 'Evaluation Trial' and pick up a shipment from ~mission(Location|Address) and take it safely to ~mission(Destination|Address). \n\nUpon satisfactory completion, you'll be eligible to become part of Covalex Shipping's vast network of independent transport specialists*.\n\nWe look forward to hearing from you,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\n*Covalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. covalex_delivery_title_001=Delivery Pilot for Covalex covalex_delivery_title_intro=需要擁有獨立貨艙的飛行員 covalex_holiday_001=說實話,我們收到這麼多包裹,我都沒有時間自己購物了! @@ -45695,7 +46793,7 @@ covalex_holiday_002=每年的這個時候,壓力都很大,我只是試著回 covalex_holiday_003=我想只要我們大家一起努力,就可以讓這個節日成為最好的之一! covalex_holiday_004=我不知道你是怎麼想的,但是我已經迫不及待地想要結束這種匆忙的生活,這樣我就可以和我的愛人度過一段美好的時光了。 covalex_holiday_005=你知道,即使再忙,這依然是我一年中最喜歡的時間! -covalex_holidaydelivery_desc_0001=節日快樂!\n\n對於Covalex來說,送禮的季節比以往任何時候都瘋狂,我們需要所有能得到的幫助以確保所有東西都能按時送到。\n\n我希望你能從~mission(Location)攬收一個特殊快遞並送到~mission(Destination)。\n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday) \n\n祝你和你的家人快樂,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_holidaydelivery_desc_0001=Happy Holidays!\n\nThe gift giving season has been crazier than ever for us at Covalex, and we need all the help we can get to make sure everything gets delivered on time. \n\nI'm hoping you can grab a special delivery from ~mission(Location) and deliver it to ~mission(Destination). \n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday) \n\nGood cheer to you and yours,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.  covalex_holidaydelivery_title_001=節日快遞 covalexrand_MissionUI_LocateCrate=定位 ~mission(Owner)的包裹 covalexrand_desc=~mission(Description) @@ -45746,7 +46844,7 @@ covalexspec_contractor_0004=格洛麗亞·塞洛隆 covalexspec_contractor_0005=薩姆·貝瑟 covalexspec_contractor_0006=貝勒·沃德 covalexspec_desc=~mission(Description) -covalexspec_description_0001="Hi,\n\nI'll totally understand if you don't want to help with this, but if you can it would be amazing.\n\nSee, my boyfriend passed away during the Covalex Gundo tragedy. They said I would get all of Scott's stuff back once the investigation was complete, but as far as I know, it's been done for a while now and they still haven't given any indication of when I can get his property. It's been hard enough dealing with all this, and knowing that a package is going to show up in a month or two and rip open all these wounds, it's just too much. I would prefer to deal with it now and get it over with. If you could find a way to get his personal effects (Employee ID# 104) and drop them off at ~mission(Destination), I'd be very grateful.\n\nThanks for your help,\nAnya" +covalexspec_description_0001="嗨!如果你不想幫忙,我完全能理解,但如果你願意,那就太棒了。\n\n我男朋友在 Covalex 貢多太空站的事故中去世了。他們說一旦調查結束,我能把史考特所有的東西拿回來,但據我所知,已經過了一段時間了,他們仍然沒有給出任何跡象表明我什麼時候能拿到他的財產。面對這一切已經夠艱難的了,知道一兩個月後就會出現一個包裹來撕裂這些傷口,我受不了。我寧願現在就把它解決掉。如果你能想辦法拿到他的私人物品 (員工 ID# 104) 然後把它們送到~mission(Destination),我會非常感激。\n\n感謝幫助\n安雅" covalexspec_description_0002=My brother was one of those people who died when that Covalex station near Crusader blew. Even worse, he was borrowing something of mine when it happened. Now some red tape asshole is trying to tell me that I have to wait to get my stuff back. Yeah right. First you kill my brother and now you want me to be patient? The nerve of these corporate jillos. Forget that. Instead, I figured I'd hire someone to go to Gundo to get my stuff and take it to ~mission(Destination) for me. I mean, what the hell are they gonna do about it? Anyway, it's what my brother would have wanted. It's gonna be the box marked 156.\n\n- Ed covalexspec_description_0003="Hey,\n\nSo this is a little awkward for me to talk about, but it turns out that one of the people who passed away on that Covalex station disaster, Kyomi Santos, actually bequeathed me something in her will. I was surprised to hear it, but apparantly I'm now the proud owner of everything stored in box #173. The people at Covalex say I'll be able to get it when the station opens back up but ... this is the awkward part ... I kind of really need it right now. Normally I'd just wait, but I'm trying to start my own business (I make cakes in the shape of people's homeworlds) and the credits I get from selling it will really be a huge help. I've got a little bit stashed away now that I can use to pay for someone to deliver it from Gundo to ~mission(Destination) for me. I know the whole things a little bit irregular, but if there was any other way I wouldn't be asking.\n\nThanks for the help,\nThrace" covalexspec_description_0004="我的兒子尼克很不幸地成為了Covalex貢多站事故的受害者之一,而他們還沒有把他所有的私人物品歸還給我。我理解他們必須按規定辦事,但他們不給悲痛的家屬一些補償是不合情理的。為此,我正在尋找一個能替我去太空站的人。需要說明的是,貢多目前被認為是禁區,意味著這不夠光明正大,但我覺得我的情況值得特別考慮。我妹妹說,我提供的價格是找回裝著尼克物品的箱子(#964)的正確金額,要求送到~mission(Destination),所以希望我能找到一個有能力的人盡快解決這個問題。\n\n真誠的,\n格洛麗亞·塞洛隆" @@ -45871,7 +46969,7 @@ crusader_UGF_defend_E_title_001=防守站點,抵禦外敵 crusader_UGF_defend_S_desc_001="十字軍維安特勤隊發現~mission(Location|Address)遭受到了一群犯罪集團的威脅。我們急招一名承包人來組建頂尖的保全隊伍去處理這個十分嚴重的威脅。\n\n如果你想全身而退,就多招募些能幹的兄弟。\n\n合約授權人:\n聯絡官 包蒂斯塔\nID# 948J030K\n" crusader_UGF_defend_S_title_001=防守站點,抵禦勁敵 crusader_UGF_defend_VE_desc_001="十字軍維安特勤隊發現~mission(Location|Address)遭受到了一隊暴徒的威脅,我們正招募一名承包人來組建保全隊伍去應對他們的攻勢。\n\n\n合約授權人:\n聯絡官 包蒂斯塔\nID# 948J030K\n" -crusader_UGF_defend_VE_title_001=防守占點 +crusader_UGF_defend_VE_title_001=防禦:保護站點 crusader_UGF_defend_VH_desc_001="十字軍維安特勤隊發現~mission(Location|Address)遭受到了附近著名幫派的威脅,而我們正在招募一名老練的承包人來組建維安特勤隊去應對他們的攻勢。\n\n確保你帶的人夠格。對付這群傢伙你需要盡可能多的支援。\n\n合約授權人:\n聯絡官 包蒂斯塔\nID# 948J030K\n" crusader_UGF_defend_VH_title_001=防守站點,抵禦強敵 crusader_UGF_defend_desc_001="十字軍維安特勤隊發現~mission(Location|Address)遭受到了一群罪犯的威脅,而我們正在招募一名老練的承包人來組建維安特勤隊去平息他們的攻勢。\n\n我知道你可能會想去單打獨鬥,但你還是需要一個團隊。相信我,這點信用點不值得你獨自拚命。\n\n合約授權人:\n聯絡官 包蒂斯塔\nID# 948J030K\n" @@ -46047,12 +47145,12 @@ defend_UGF_obj_HUD_04=本波敵軍剩餘數量:%ls defend_UGF_obj_long_01=前往 ~mission(Location|Address)。 defend_UGF_obj_long_02=協助站點防禦共 ~mission(DefendWaveNumber) 波的敵人。 defend_UGF_obj_short_01=前往 ~mission(Location|Address) -defend_UGF_obj_short_02=站點保衛行動 +defend_UGF_obj_short_02=防禦:保護站點 delivery_DropoffType_Upload,P=上傳 delivery_DropoffType_generic,P=交貨 delivery_OCMarkerName=~mission(OCMarker) delivery_PickupType,P=~Mission(MissionPickupType|PickupType) -delivery_PickupType_Corpse,P=Corpse +delivery_PickupType_Corpse,P=屍體 delivery_PickupType_generic,P=Pick Up delivery_description=~mission(Contractor|DeliveryDescription) delivery_destination=~mission(Destination|address) @@ -46349,7 +47447,7 @@ dfm_ac_ctc_HomeBase=我方基地 dfm_ac_ctc_HomeCore=我方核心 dfm_ac_tut_button00=[DEBUG] When on foot push [~action(player|xi_movey)] in the direction you wish to walk. dfm_ac_tut_message00=[調試]你好 [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm,?)] ?capers ~image(Joypad_A.png|64|64)] 世界?[~動作(spaceship_hud|v_hud_confirm)] -dfm_ac_ui_AutoJoinWarning_param_param=正在自動加入 %i %s 的比賽中 +dfm_ac_ui_AutoJoinWarning_param_param=正在自動加入至 %i %s 的遊戲中 dfm_ac_ui_BusyButton=未就緒 dfm_ac_ui_BusyTooltip=您已準備就緒 dfm_ac_ui_ButtonBack=返回 @@ -46363,16 +47461,16 @@ dfm_ac_ui_ConnectionPopUpButtonForward=加入 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonBack=返回 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc1=與您的朋友或透過亞希多公司通訊陣列衛星連接的數千個潛在朋友和敵人一起執行自訂任務。 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc2=磨練您對抗先進無人機的技能。 -dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc3=原初公司訓練模組中的飛行訓練報告 +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc3=始源公司訓練模組中的飛行訓練報告 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonExit=退出模擬 -dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText1=Spectrum匹配 +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText1=Spectrum 配對 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText2=無人機模擬 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonText3=基本飛行訓練 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeScreenDesc=歡迎來到競技場指揮官,在下面選擇以與其他飛行員或戰鬥無人機對手建立聯繫。 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeScreenName=競技場指揮官 dfm_ac_ui_DomainMatchTypescreenDescription=在下面選擇與其他飛行員或戰鬥無人機的對手聯繫。 dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupButtonBack=返回 -dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupButtonStart=啟動 +dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupButtonStart=開始 dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupScreenDesc=設定好你的任務參數,準備開始戰鬥吧,飛行員。 dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupScreenName=無人機模擬主選單 dfm_ac_ui_DroneSimMatchSetupSettingsLabel=遊戲設定 @@ -46383,14 +47481,14 @@ dfm_ac_ui_ExitPopUpDesc=您確定您要退出嗎? dfm_ac_ui_GameSelectionButtonText1=競技場指揮官 dfm_ac_ui_JoinPopUpButtonBack=取消 dfm_ac_ui_JoinPopUpButtonForward=加入 -dfm_ac_ui_JoinPopUpDesc0=輸入匹配 ID +dfm_ac_ui_JoinPopUpDesc0=輸入配對 ID dfm_ac_ui_JoinPopUpDesc1=輸入房間 ID dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusInvalid=房間 ID 無效,請重試。 dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusValid=房間 ID 有效 dfm_ac_ui_JoinPopUpStatusValidating=驗證輸入房間 ID -dfm_ac_ui_JoinPopUpText0=匹配 ID +dfm_ac_ui_JoinPopUpText0=配對 ID dfm_ac_ui_JoinPopUpText1=房間 ID -dfm_ac_ui_LoadingScreenMatchId=匹配 ID +dfm_ac_ui_LoadingScreenMatchId=配對 ID dfm_ac_ui_LobbyInvite=邀請 dfm_ac_ui_LobbyKickPlayer=請離玩家 dfm_ac_ui_LobbyTeamChange=更換隊伍 @@ -46398,19 +47496,19 @@ dfm_ac_ui_MapDescBrokenMoon=以前是凱拉的一部分,塔拉尼斯星系是 dfm_ac_ui_MapDescCrusader=十字軍 (Crusader) dfm_ac_ui_MapDescDyingStar=派羅星系的名字不是偶然得來的中央恆星處於延長的新星階段的中間,燃燒著星系中的行星。雖然很危險,但卻是一種病態美。 dfm_ac_ui_MapNameCrusader=十字軍 (Crusader) -dfm_ac_ui_MatchId_param=:匹配 ID %S +dfm_ac_ui_MatchId_param=:配對 ID %S dfm_ac_ui_MessageConnecting=嘗試連接到遊戲主機 dfm_ac_ui_MessageConnectionFail=無法連接到遊戲主機 dfm_ac_ui_MessageInvalid=無效 dfm_ac_ui_MessageInvalidGameServerSettings=遊戲模式無效或不再可用 dfm_ac_ui_MessageInvalidSquadMember=小隊隊長必須啟動這個遊戲模式。請再試一次。 -dfm_ac_ui_MessageJoinFail=私有連線失敗,檢查匹配ID -dfm_ac_ui_MessageMatchFound=建立比賽 -dfm_ac_ui_MessageMatchJoin=嘗試尋找比賽 -dfm_ac_ui_MessageNoMatchFound=沒有找到比賽 +dfm_ac_ui_MessageJoinFail=私人連線失敗,請檢查配對 ID +dfm_ac_ui_MessageMatchFound=配對成功 +dfm_ac_ui_MessageMatchJoin=正在嘗試尋找遊戲 +dfm_ac_ui_MessageNoMatchFound=沒有找到遊戲 dfm_ac_ui_MessageNoServer=沒有發現主機 dfm_ac_ui_MessagePrivateCreate=請求私人主機 -dfm_ac_ui_MessagePublic=尋找比賽 +dfm_ac_ui_MessagePublic=正在尋找遊戲 dfm_ac_ui_MessageSquadSizeExceeded=您的小隊人數超過了此遊戲模式的 20 人限制。請再試一次。 dfm_ac_ui_MessageTimeout=主機連接超時,請重試 dfm_ac_ui_MessageWaiting=等待可用的遊戲主機。您目前排隊的位置是 @@ -46431,20 +47529,20 @@ dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteDirect=邀請來自 %S dfm_ac_ui_NotificationPartyInviteMessage=%S 邀請你加入遊戲。按 ~action(ui_notification|ui_notification_accept) 加入,或按 ~action(ui_notification|ui_notification_decline) 拒絕。 dfm_ac_ui_PlayerAlreadyInGroup=在遊戲中 dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupButtonBack=返回 -dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupButtonStart=起飛 -dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupScreenDesc=選擇您的任務類型和地圖名稱以啟動戰鬥體驗。 -dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupScreenName=Spectrum / 私人比賽 +dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupButtonStart=開始 +dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupScreenDesc=選擇您的任務類型和地圖名稱來開始體驗戰鬥。 +dfm_ac_ui_PrivateMatchSetupScreenName=Spectrum / 私人配對 dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonBack=返回 -dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonDesc1=為您和您的朋友設定參數和位置。 -dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonDesc2=輸入比賽ID以尋找您朋友的比賽。 -dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonText1=建立 +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonDesc1=為您和您的好友設定參數和位置。 +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonDesc2=輸入遊戲 ID 來尋找好友的遊戲 +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonText1=創建 dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeButtonText2=加入 -dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeScreenDesc=在自己的戰場上加入朋友或建立自己的戰場。 -dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeScreenName=私人比賽 +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeScreenDesc=在自己的戰場上加入好友或創建自己的戰場。 +dfm_ac_ui_PrivateMatchTypeScreenName=私人遊戲 dfm_ac_ui_PublicMatchSetupButtonBack=返回 -dfm_ac_ui_PublicMatchSetupButtonStart=啟動 -dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenDesc=選擇您的任務類型和地圖名稱以啟動戰鬥體驗。 -dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenName=Spectrum / 多人比賽 +dfm_ac_ui_PublicMatchSetupButtonStart=開始 +dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenDesc=選擇您的任務類型和地圖名稱來開始體驗戰鬥。 +dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenName=Spectrum / 公開配對 dfm_ac_ui_ReadyButton=就緒 dfm_ac_ui_ReadyButtonRobust=我已就緒 dfm_ac_ui_ReadyTooltip=您尚未就緒 @@ -46465,28 +47563,28 @@ dfm_ac_ui_ShipSelectionButtonBack=退出選單 dfm_ac_ui_ShipSelectionScreenDesc=選擇你的船 dfm_ac_ui_ShipSelectionScreenName=選擇船 dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonBack=返回 -dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc1=測試你與其他平民和市民的技能。 -dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc2=建立你自己的比賽,並邀請你的朋友們。 -dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc3=輸入他的ID來尋找您朋友的匹配。 -dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText1=公共匹配 -dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText2=私人比賽 +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc1=測試你與其他平民和公民的技術。 +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc2=創建你自己的遊戲,並邀請好友們一起同樂。 +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonDesc3=輸入遊戲 ID 來尋找好友的遊戲 +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText1=公開配對 +dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText2=私人遊戲 dfm_ac_ui_SpectrumMatchButtonText3=輸入好友代碼 -dfm_ac_ui_SpectrumMatchScreenDesc=選擇你是否想要在頻譜上找到同伴或加入一個私人遊戲。 -dfm_ac_ui_SpectrumMatchScreenName=Spectrum匹配 -dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonDesc1=在排位賽中測試您的技能 -dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonDesc2=與您的朋友進行私人對決 -dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonText1=排名匹配 +dfm_ac_ui_SpectrumMatchScreenDesc=選擇你是否想要在 Spectrum 上找到同伴或加入一個私人遊戲。 +dfm_ac_ui_SpectrumMatchScreenName=Spectrum 配對 +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonDesc1=在排位賽中測試你的技術 +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonDesc2=與你的好友進行私人對戰 +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonText1=排名配對 dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeButtonText2=私人遊戲 -dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeScreenDesc=在Spectrum排位比賽中測試您的技能,或在與朋友的私人比賽中進行戰鬥。 +dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeScreenDesc=在 Spectrum 排位賽中測試你的技術,或與好友的在私人遊戲中進行戰鬥。 dfm_ac_ui_StarMarineMatchTypeScreenName=星際陸戰隊 dfm_ac_ui_Team1=團隊 1 dfm_ac_ui_Team2=團隊 2 -dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenDesc=向資深飛行教練盧卡斯·吉利·巴拉姆斯科中尉報導,以學習基礎培訓模組中的戰鬥訓練課程。 +dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenDesc=向資深飛行教官 Lucas “Gilly” Baramsco 中尉報到,學習始源公司開發的基礎培訓模組中的戰鬥訓練課程。 dfm_ac_ui_TutorialMatchSetupScreenName=基本飛行訓練 -dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitDesc=比賽時間限制,以分鐘為單位 -dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitToolTip=比賽時間 -dfm_ac_ui_canceled_by_host_message=比賽被主機取消 -dfm_ac_ui_canceled_by_service_message=比賽被伺服器取消 +dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitDesc=遊戲時間限制,以分鐘為單位 +dfm_ac_ui_VictoryTimeLimitToolTip=遊戲時間 +dfm_ac_ui_canceled_by_host_message=主機已取消本場遊戲 +dfm_ac_ui_canceled_by_service_message=遊戲被伺服器取消 dfm_ac_ui_loadoutButtonText=自訂 dfm_ac_ui_loadoutWarningPopUpText=已選擇狗鬥任務類型並且不再需要配裝。您必須退出此螢幕才能開始比賽,您要退出此頁面嗎? dfm_ac_ui_lobby_error_ClientInvalidShip=您沒有選擇有效的飛船 @@ -46518,7 +47616,7 @@ dfm_ac_ui_lobby_error_UnknownRequest=收到未知請求 dfm_ac_ui_lobby_error_format=房間錯誤 - %s(程式碼 %i)\n%s dfm_ac_ui_lobby_error_sub_type=服務響應 dfm_ac_ui_lobby_error_timeout=未從主機收到回應 -dfm_ac_ui_match_not_found_message=沒有找到可匹配房間 +dfm_ac_ui_match_not_found_message=沒有找到可配對的遊戲 dfm_ac_ui_param_Of_param=%i of %i dfm_crusader_AlphaStation=奧麗莎太空站 (Port Olisar) dfm_crusader_CharlieStation=Covalex 貨運中心 @@ -46535,10 +47633,10 @@ dfm_sm_ui_Begin=開始 dfm_sm_ui_ChangeLoadout=(L) 改變配裝 dfm_sm_ui_EALoadingAnimName=_STARMRN.EAP dfm_sm_ui_GameModeDesc_Multiplayer=與24名玩家一同進行一場獨特的身臨其境的戰鬥。 -dfm_sm_ui_GameModeDesc_Private=自訂及單人匹配。不參與排名。 -dfm_sm_ui_LoadoutSaveMessage=預設配置已儲存 -dfm_sm_ui_StarMarineLobbyPrivateScreenDesc=和朋友進行私人比賽。 -dfm_sm_ui_StarMarineLobbyPrivateScreenName=私人比賽 +dfm_sm_ui_GameModeDesc_Private=自訂及單人遊戲,不參與排名配對 +dfm_sm_ui_LoadoutSaveMessage=已儲存預設配置 +dfm_sm_ui_StarMarineLobbyPrivateScreenDesc=和好友進行私人遊戲。 +dfm_sm_ui_StarMarineLobbyPrivateScreenName=私人遊戲 dfm_sm_ui_StarMarineLobbyRankedScreenDesc=選擇您的任務類型和地圖以啟動您的排名戰。 dfm_sm_ui_StarMarineLobbyRankedScreenName=排位賽 dfm_ui_ATCPrompt=請聯繫 ATC 來申請降落許可 @@ -46627,12 +47725,12 @@ dfm_ui_EventGameIsFull=人數已滿,遊戲即將在 %i 秒後開始 dfm_ui_EventWeaponsOffline=武器離線 dfm_ui_EventWeaponsOnline=武器上線 dfm_ui_EventYourCoreReturned=你的核心已返回 -dfm_ui_Event_param_param_ReadyGameStartsIn_param_Seconds=%i / %i 已準備,遊戲即將在 %i 秒後開始 +dfm_ui_Event_param_param_ReadyGameStartsIn_param_Seconds=%i / %i 位玩家已準備,遊戲即將在 %i 秒後開始 dfm_ui_Failed=失敗 dfm_ui_FiringWeapons=要發射1號火力組請長按 [~action(spaceship_weapons|v_attack1_group1)] 鍵;要發射2號火力組請長按 [~action(spaceship_weapons|v_attack1_group2)] 鍵。\n在您的訓練飛船上1號火力組是實彈武器;2號火力組是能量武器。 dfm_ui_FiringWeapons_Title=開火 dfm_ui_FirstBlood=首殺 -dfm_ui_FlightInstructor=吉莉 +dfm_ui_FlightInstructor=Gilly dfm_ui_FlightMode=您的船有多種飛行模式可供選擇.您的飛船目前在精準模式下執行,該模式用於需要精細操控的情況如起飛,著陸和飛行。\n此模式下您的速度上限為50m/s。 dfm_ui_FlightMode_Advanced="飛行模式是需要根據使用目的和環境進行更變的.\n在精準模式下按下 [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] 鍵將會切換至SCM模式.\n在SCM模式下當速度低於 50m/s 時按下 [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] 鍵將會切換至精準模式,如速度高於 50m/s 則會切換至巡航模式.\n最後,當在循環模式下時按下 [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] 鍵將會切換回SCM模式.\n" dfm_ui_FlightMode_Advanced_Reminder=在精準模式下按下 [~action(spaceship_movement|v_ifcs_mode_shift)] 鍵來切換至SCM模式。 @@ -46683,7 +47781,7 @@ dfm_ui_LightsOut=關閉燈光 dfm_ui_LoadoutCustomizationClassSelectionDesc=根據遊戲模式選擇合適的客製裝備 dfm_ui_MartyrKill=獻身擊殺 dfm_ui_MatchSpeed=您可以透過按下 [~action(spaceship_movement|v_target_match_vel)] 鍵讓您的載具自動偵測您前方目標的速度。\n這樣您就不用擔心超過或撞上突然減速的目標。 -dfm_ui_MatchSpeed_Title=相同速度 +dfm_ui_MatchSpeed_Title=配對速度 dfm_ui_Message=消息 dfm_ui_Minutes_Seconds_To_Respawn=%i:%i dfm_ui_Minutes_unit_Seconds_To_Respawn=%i:0%i @@ -46792,7 +47890,7 @@ dfm_ui_ResultDraw=平局 dfm_ui_ResultVictory=勝利 dfm_ui_ResultWinners=勝利者 dfm_ui_Result_Race=%S 贏得了競速 -dfm_ui_Result_SingleTeam_Match=%S 是贏家 +dfm_ui_Result_SingleTeam_Match=本場遊戲的贏家是 %S dfm_ui_Result_param_ndPlace=%i亞軍 dfm_ui_Result_param_rdPlace=%i季軍 dfm_ui_Result_param_stPlace=第%i名 @@ -46911,7 +48009,7 @@ dfm_ui_WarningLowPowerPowerPlant=警告:發電機功率較低 dfm_ui_WarningLowPowerShields=警告:護盾功率較低 dfm_ui_WarningLowPowerThrusters=警告:飛行系統功率較低 dfm_ui_WarningLowPowerWeapons=警告:武器功率較低 -dfm_ui_WarningMissilesSCM=警告:在SCM模式下的飛彈無法使用 +dfm_ui_WarningMissilesSCM=警告:在 SCM 模式下的飛彈無法使用 dfm_ui_WarningOfflinePowerPlant=警告:發電機離線 dfm_ui_WarningOfflineShields=警告:護盾離線 dfm_ui_WarningOfflineThrusters=警告:飛行系統離線 @@ -47080,7 +48178,7 @@ dropship_relay_ReinforceStateText,P=運兵船後援狀態 dropship_relay_RelayOff,P=繼電器已離線 dropship_relay_RelayOn,P=繼電器已上線 dropship_relay_Status,P=繼電器終端狀態 -dropship_relay_Unavailable,P=增援無法使用 +dropship_relay_Unavailable,P=無法使用增援 dusters_basesweep_desc_001=一些走了狗屎運的礦渣工人在 ~mission(Location|Address) 找到一個非常值錢的寶藏,現在正在加班加點把它弄出來。\n\n我們覺得我們才應該拿到這些寶藏。\n\n我們已經帶好傢伙事了,就等一位有緣人把裡面那些討厭的礦工和保全清出去了。\n\n給我們辦事指定有肉吃。 dusters_basesweep_desc_002=一個我們的人在R&R太空站撞見了一個喝多了的礦工。那個醉鬼嘴瓢說漏了,說他的裝備在 ~mission(Location|Address) 發現了「千載難逢的好機會」。\n\n總之,他們或許已經找到了,但他們不可能在我們面前能守住它。\n\n我們希望你把那些礦工殺的片甲不留,無論他們僱傭了多少保全。以我們的收益來看,我覺得花點額外的信用點去雇一個厲害的人是值得的。\n\n一旦你把它們打包好了,我們就可以來取貨了。 dusters_basesweep_desc_003=我們到了發財福地!我們發現了這麼多年來所找到的最富有的小礦脈。\n\n不過有一個小問題,有些傻子比我們先到了。\n\n在我看來他們過一陣就不是麻煩了。\n\n只要等你到 ~mission(Location|Address) 然後隨隨便便把你視線內的礦工和保全都幹掉,我們就可以進去把所有值錢的東西都搞到手。\n\n你放心,我們會把你的分成給你的。 @@ -47111,7 +48209,7 @@ ea_popup_title_ForceLaunch=強行開始? ea_popup_title_ModeDisclaimer=遊戲模式免責聲明 ea_popup_title_Reconnect=重新連接? ea_ui_BalancingTeams=團隊平衡中\n%d -ea_ui_ByOriginalSystems=由原初公司 (Original Systems) 出品 +ea_ui_ByOriginalSystems=始源公司 (Original Systems) 出品 ea_ui_CTRL_Phase_Notification=%s ea_ui_CTRL_objectiveCapturingDisplay=> < ea_ui_CTRL_objectiveDistance=%d m @@ -47119,7 +48217,7 @@ ea_ui_CTRL_objectiveReturning=>> ea_ui_Capturing=佔領中 ea_ui_Contested=已佔領 ea_ui_Entering_Overtime=加入超時 -ea_ui_GameStartsIn=距離開始還剩 %d 秒 +ea_ui_GameStartsIn=遊戲將在 %d 秒後開始 ea_ui_MissionTypeDescFPS_Theatres=在一場跨越陸地、空中和太空的史詩級不對稱戰鬥中爭奪主導權。 ea_ui_MuteAll=全部靜音 ea_ui_Overtime=超時 @@ -47174,7 +48272,7 @@ ea_ui_deathinfo_DamageReceived=所受傷害量 ea_ui_deathinfo_EnvironmentalHazard=環境危害 ea_ui_deathinfo_Hazard=危險 ea_ui_deathinfo_Header=死亡重播 -ea_ui_deathinfo_KilledBy=擊殺你的是 +ea_ui_deathinfo_KilledBy=擊殺者 ea_ui_deathinfo_KillsDeathsVsKiller=( %d - %d ) ea_ui_deathinfo_LifeReview=死亡回顧 ea_ui_deathinfo_Melee=近戰擊殺 @@ -47201,7 +48299,7 @@ ea_ui_frontend_AnyTeam=任何隊伍 ea_ui_frontend_AnyTeamDesc=您將被安排在任何有空位的隊伍中 ea_ui_frontend_BanPlayer=封禁玩家 ea_ui_frontend_BreakingNews,P=即時新聞 -ea_ui_frontend_ButtonDescription=競技&街機多人遊戲 / 透過您的模擬艙安全的在各種無風險的單人與多人遊戲模式中進行對戰或放鬆心情。 +ea_ui_frontend_ButtonDescription=在 Muse SimPod 模擬艙中沉浸式體驗由始源公司出品的《競技場指揮官》模擬遊戲,安全地在各種毫無風險的單人或多人遊戲模式中進行對戰或放鬆心情。 ea_ui_frontend_ButtonTitle=競技場指揮官 ea_ui_frontend_DemoteFromMod=復原管理員 ea_ui_frontend_DevOnlyMap=開發人員限定地圖,或尚未準備好被測試。會預設忽略“隨機地圖”選項。 @@ -47219,11 +48317,11 @@ ea_ui_frontend_InviteToLobby=邀請至遊戲大廳 ea_ui_frontend_Join=加入 ea_ui_frontend_LobbySetup=大廳設定 ea_ui_frontend_Map=地圖 -ea_ui_frontend_MapWarning=選擇隨機地圖來加快匹配速度。 -ea_ui_frontend_MatchCreation=建立大廳 +ea_ui_frontend_MapWarning=選擇隨機地圖來加快遊戲配對速度。 +ea_ui_frontend_MatchCreation=創建大廳 ea_ui_frontend_Moderator=管理員 ea_ui_frontend_NetworkType=連線類型 -ea_ui_frontend_PrivateMatchSettings=私人比賽設定 +ea_ui_frontend_PrivateMatchSettings=私人遊戲設定 ea_ui_frontend_PromoteToHost=晉升為房主 ea_ui_frontend_PromoteToMod=晉升為管理員 ea_ui_frontend_ReadyNumbers=%d / %d @@ -47233,7 +48331,7 @@ ea_ui_frontend_RestartRequired=重新啟動遊戲後生效 ea_ui_frontend_RulesEnableMatchCycling=循環配對 ea_ui_frontend_RulesEnableTeamBalancing=隊伍人數平衡 ea_ui_frontend_RulesEnableTeamSwitching=隊伍交換 -ea_ui_frontend_RulesRAndomizeMapOnMatchCycle=在比賽循環中隨機選擇地圖 +ea_ui_frontend_RulesRAndomizeMapOnMatchCycle=在遊戲循環中隨機選擇地圖 ea_ui_frontend_RulesTargetScore=目標分數 ea_ui_frontend_RulesTimeLimit=完賽時間限制 ea_ui_frontend_ScoreLimit=分數限制 @@ -47243,9 +48341,9 @@ ea_ui_frontend_TimeLimit=限制時間 ea_ui_frontend_WaitingForServices=正在等待伺服器 ea_ui_frontend_currentselection=目前選擇: ea_ui_frontend_customsettings=自訂模式選項 -ea_ui_frontend_error_CancelMatch=取消比賽失敗。 +ea_ui_frontend_error_CancelMatch=取消配對失敗 ea_ui_frontend_error_CreateLobby=無法建立大廳。服務可能已關閉,請重新啟動客戶端或重試。 -ea_ui_frontend_error_FindMatch=無法找到比賽。請再試一次。 +ea_ui_frontend_error_FindMatch=無法找到遊戲,請再試一次。 ea_ui_frontend_error_InvalidLobby=無法取得大廳資料。服務可能已關閉,請重新啟動客戶端或重試。 ea_ui_frontend_error_InvalidPermissions=使用者沒有足夠的權限加入這個遊戲戰局。 ea_ui_frontend_error_InvalidSettings=無效的大廳設定。請檢查設定後再試一次。 @@ -47288,35 +48386,35 @@ ea_ui_frontend_readyup=準備就緒 ea_ui_frontend_seat=座位 ea_ui_frontend_shiploadout=飛船配置 ea_ui_frontend_shipselection=選擇載具 -ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Description=早在 2438 年,人類就首次發現他們在宇宙中並不孤獨,而他們在星空中的地位也永遠改變了。加入我們以外星人為主題的特別活動,以最完美的形式紀念這個歷史性的時刻。 +ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Description=Way back in 2438, Humans first discovered that they were not alone in the universe and their place among the stars was forever changed. Join us in celebrating Aliens and battle your way to wave 25 in Vanduul Swarm to earn a Spectrum Badge and the opportunity to purchase a Glaive. ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Title=初次接觸日 ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Description=你沒在做夢!現在你可以直接在臥室裡暢玩競技場指揮官了!為了慶祝今年四月的「扳機魚節」,你和你的朋友將能在全新的地圖——易居膠囊公寓內展開激烈對決! ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_NewsTicker= 派羅高級料理? - 廚師表示下一波美食潮流將是通風口蛞蝓。「你真的能嚐到通風口的味道!」 雙熱狗召回 - 衛生專家警告,一個麵包夾兩根熱狗可能會讓你生病。建議不要吃左邊的熱狗。 艦隊管理混亂 - 最新調查發現,大多數船主不知道「ASOP」代表什麼。 新興西昂潮流 - 西昂青少年在全星系開始學習古地球武術。下一步是欣賞文藝復興畫作嗎? 墨西哥捲餅獲獎 - 受歡迎的捲餅「魚雷捲餅」被2955年食品品牌認知大獎評為「完美產品」,適合「喜歡樂趣」且「重視可靠性」的人。 行星變美了 - 多虧了聯合帝國的復興計畫,許多星球比以前更美麗。「這條河一直都在這裡嗎?」當地居民疑惑道。 風暴鯨觀賞團退款 - 多名遊客在奧里森的風暴鯨觀賞團中未見到一隻風暴鯨,因此要求退款。 新遊戲發表 - 原創系統公司宣布推出《戰場講堂》,作為廣受好評的《衝突競技場》續作。 MISC RAPTOR 真的存在 - 「能夠駕駛MISC垃圾回收與個人物資運輸車(R.A.P.T.O.R.)讓我太開心了!」一名飛行員興奮表示。 目前樓層還行 - 越來越多的人覺得他們目前所在的樓層就不錯,沒必要搭電梯。 誰想要破爛船? - 幾乎沒人。只有極少數飛行員聲稱「我想要破爛船!」 飛得更好 - 德雷克駁斥「裝甲薄如紙」的說法,認為毫無根據,並鼓勵飛行員提升飛行技術。 衛星球賽季回歸 - 新賽季開幕,球迷們興奮不已,準備再次享受這項受人喜愛的運動帶來的刺激與激情。 克魯薩德交通堵塞 - 一艘波拉利斯試圖降落在小型機庫,導致塞拉芬站出現長達一小時的排隊現象。 太空列車試飛 - 被譽為交通技術的下一大突破,能夠飛入軌道的列車最近進行了測試。 垃圾問題持續 - 從咖啡杯到醫院長袍,垃圾問題在帝國範圍內日益嚴重,故障的垃圾桶成為眾矢之的。 ORIGIN 404 銷量飆升 - 2955年款式的這艘飛船比前代多了三間浴室。 爭議落幕 - 原創系統公司的開發人員堅稱「擴散是圓錐狀的,不是方形的」,並提出新證據。 Hull-Z 太大 - 政府下令MISC停止建造這艘如行星般龐大的貨船。 迷你班尼麵 - 方便的藥丸大小泡麵人氣攀升。 魚扳機 - 全帝國各地開心慶祝這個幽默節日。「這些真的很有趣!」一名作家保證道。 ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Title=扳機魚節 -ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Description=在這個一年一度的盛會中,整個帝國都會齊聚一堂,共同慶祝獲得公民身份,而您也受邀參與。與 UEE 最優秀、最聰明的人們一同參與 CitizenCon 特別活動。 +ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Description=Once a year, the entire Empire gathers to celebrate citizenship and you're invited. Join with the best and brightest of the UEE for CitizenCon. ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Title=CitizenCon ea_ui_frontend_specialevent_FightOrFlight_Description,P=Fight or Flight, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_FightOrFlight_Title,P=戰或逃 -ea_ui_frontend_specialevent_FoundationFestival_Description=奠基節是一個非常鼓勵進行慈善行為的公民節日,在節日特別活動期間,你可以相信自己只要有付出就會有收穫。 +ea_ui_frontend_specialevent_FoundationFestival_Description=A civic holiday where charitable acts are strongly encouraged, you can make sure you give as good as you get during this Foundation Festival. ea_ui_frontend_specialevent_FoundationFestival_Title=奠基節 ea_ui_frontend_specialevent_Generic=特別活動 -ea_ui_frontend_specialevent_Halloween_Description=在擊殺確認 (FPS) 模式中與不死骷髏大軍進行一場詭異的對戰,在瓦拉節中一較高下。倖存下來的獲勝者將獲得一枚陰森恐怖的瓦拉日挑戰幣。 +ea_ui_frontend_specialevent_Halloween_Description=Compete in a spooky showdown this Day of the Vara and battle against an army of undead skeletons in Kill Collector (FPS). ea_ui_frontend_specialevent_Halloween_Title=瓦拉節 ea_ui_frontend_specialevent_IAE_Description=當您在 IAE 展覽會場探索完最新的飛船後,就來享受一場激烈的戰鬥吧! ea_ui_frontend_specialevent_IAE_Title=IAE 星際航太博覽會 ea_ui_frontend_specialevent_Invictus_Description=為了向帝國強大的海軍致敬,請參加這個不屈艦隊啟航週的特別活動,慶祝在人類最強大的戰艦上服役的勇敢星際戰士與新兵。 ea_ui_frontend_specialevent_Invictus_Title=不屈艦隊啟航週 -ea_ui_frontend_specialevent_LunarNewYear_Description=一同歡慶農曆新年!參加特別的「火紅節」版擊殺確認 (FPS 或載具模式) 並贏得勝利,即可獲得象徵好運的 Spectrum 徽章! +ea_ui_frontend_specialevent_LunarNewYear_Description=Join us in celebrating the Lunar New Year with a special Red Festival edition of Kill Collector (FPS or Vehicle). ea_ui_frontend_specialevent_LunarNewYear_Title=火紅節 ea_ui_frontend_specialevent_MurrayCup_Description,P=Murray Cup, text ,text, more text. ea_ui_frontend_specialevent_MurrayCup_Title,P=穆雷杯 -ea_ui_frontend_specialevent_PirateWeek_Description=想不想要與宇宙中最老油條的飛行員一起狂歡?在海盜週特別活動中盡情享受歡樂和掠奪。 +ea_ui_frontend_specialevent_PirateWeek_Description=Ever wanted to throw down with the saltiest dogs in the ‘verse? It's all hands on deck for a bounty of fun and plunder in Pirate Swarm where winners get the opportunity to purchase special pirate vehicles. ea_ui_frontend_specialevent_PirateWeek_Title=海盜週 ea_ui_frontend_specialevent_PlayerBirthday_Description=看來地球又繞太陽轉了一圈,而你又長大了一歲!有什麼是比用激烈的一對一對戰來慶祝生日還更好的方式呢? ea_ui_frontend_specialevent_PlayerBirthday_Title=生日快樂! ea_ui_frontend_specialevent_StPatricks_Description=幸運女神是否眷顧你?只有一種方法可以得到答案。證明好運總是眷顧勇敢之人,並參與這次的幸運星節比賽,看看你是否能脫穎而出。 ea_ui_frontend_specialevent_StPatricks_Title=幸運星節 -ea_ui_frontend_specialevent_ValentinesDay_Description=各懷情愫的人們使今年的科拉愛人節熱情高漲!在節日期間內,所有在「雙人組對決」模式中獲勝的玩家都將獲得一枚特別的 Spectrum 徽章,讓你與搭檔都心跳加速! +ea_ui_frontend_specialevent_ValentinesDay_Description=Passions are heating up this Coramor! Competing as a team in Duo Showdown is sure fire way to get you and your partner’s heart beating a little faster. ea_ui_frontend_specialevent_ValentinesDay_Title=科拉愛人節 ea_ui_frontend_specialevent_Xmas_Description=準備好讓你的假期充滿更多歡樂和激戰時刻嗎?快召集你最愛的親朋好友來一場激烈的競賽,一同投入到光燈節的節日氣氛! ea_ui_frontend_specialevent_Xmas_Title=光燈節 @@ -47324,90 +48422,90 @@ ea_ui_frontend_unselected=<未選擇> ea_ui_frontend_vehicle=載具 ea_ui_frontend_vehicleloadout=載具配置 ea_ui_frontend_vehicleselection=選擇載具 -ea_ui_gamefeed_ParamCapturedParam=%s 已占取 %s -ea_ui_gamefeed_ParamCommittedSuicide= 自殺死亡! -ea_ui_gamefeed_ParamDestroyedParam=%s 重設了 %s -ea_ui_gamefeed_ParamDied= 死亡 -ea_ui_gamefeed_ParamIsReady= 已準備 -ea_ui_gamefeed_ParamJoined= 已加入 -ea_ui_gamefeed_ParamKilledParam= 殺害了 -ea_ui_gamefeed_ParamLeft= 已離開 +ea_ui_gamefeed_ParamCapturedParam=%s 已佔領 %s +ea_ui_gamefeed_ParamCommittedSuicide= 自殺死亡! +ea_ui_gamefeed_ParamDestroyedParam=%s 已摧毀 %s +ea_ui_gamefeed_ParamDied= 已死亡 +ea_ui_gamefeed_ParamIsReady= 已準備就緒 +ea_ui_gamefeed_ParamJoined= 已加入遊戲 +ea_ui_gamefeed_ParamKilledParam= 擊殺了 +ea_ui_gamefeed_ParamLeft= 已離開遊戲 ea_ui_gamefeed_ParamMVP=MVP - -ea_ui_gamefeed_ParamNeutralizedParam=%s 擊殺 %s -ea_ui_gamefeed_ParamTookTheEasyWay=找個最直接的路出去! -ea_ui_map_BrokenMoon=破碎之月 -ea_ui_map_ClioIslands=克利俄群島 -ea_ui_map_Crossroads=罪惡路口 +ea_ui_gamefeed_ParamNeutralizedParam=%s 已擊殺 %s +ea_ui_gamefeed_ParamTookTheEasyWay=快走捷徑! +ea_ui_map_BrokenMoon=碎殞之月 +ea_ui_map_ClioIslands=克里歐列嶼 +ea_ui_map_Crossroads=亂局交鋒 ea_ui_map_Demien=德米恩轉運太空站 ea_ui_map_DemienComms=德米恩轉運太空站 - 通訊中心 ea_ui_map_DogfightTest=空戰測試 -ea_ui_map_DunlowDerby=鄧洛德比 -ea_ui_map_DyingStar=垂死之星 -ea_ui_map_EZHab=易居膠囊旅館 (EZ Hab) +ea_ui_map_DunlowDerby=鄧洛市心賽道 +ea_ui_map_DyingStar=燼亡之星 +ea_ui_map_EZHab=易居膠囊旅館 ea_ui_map_Echo11=第十一號迴聲 -ea_ui_map_HurstonGroundArena=赫斯頓 (Hurston) -ea_ui_map_JerichoStation=INS-耶利哥 (INS Jericho) -ea_ui_map_Kareah=卡里亞安全檢查站 (Security Post Kareah) -ea_ui_map_MagdaGroundArena=瑪格達 -ea_ui_map_NHS_DeffordLink=新視野賽道 - 德福連接區 -ea_ui_map_NHS_DeffordLink_Short=德福連接區 -ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit=新視野賽道 - 哈洛蘭賽道 -ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit_Short=哈洛蘭賽道 -ea_ui_map_NHS_OldVanderval=新視野賽道 - 舊馮德瓦爾 -ea_ui_map_NHS_OldVanderval_Short=舊馮德瓦爾 -ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial=新視野賽道 - 里科德紀念賽道 +ea_ui_map_HurstonGroundArena=赫斯頓地面戰場 +ea_ui_map_JerichoStation=INS 耶利哥太空站 +ea_ui_map_Kareah=卡里亞安全檢查站 +ea_ui_map_MagdaGroundArena=瑪格達地面戰場 +ea_ui_map_NHS_DeffordLink=新視野賽道:德福環道 +ea_ui_map_NHS_DeffordLink_Short=德福環道 +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit=新視野賽道:霍洛倫環道 +ea_ui_map_NHS_HalloranCircuit_Short=霍洛倫環道 +ea_ui_map_NHS_OldVanderval=新視野賽道:舊馮德瓦爾 +ea_ui_map_NHS_OldVanderval_Short=舊馮德瓦爾賽道 +ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial=新視野賽道:里科德紀念賽道 ea_ui_map_NHS_RikkordMemorial_Short=里科德紀念賽道 -ea_ui_map_NHS_Wetlands=新視野賽道 - 濕地 -ea_ui_map_NHS_Wetlands_Short=濕地 -ea_ui_map_NHS_WinnersCircle=新視野賽道 - 勝者環道 +ea_ui_map_NHS_Wetlands=新視野賽道:水鄉澤地 +ea_ui_map_NHS_Wetlands_Short=水鄉澤地 +ea_ui_map_NHS_WinnersCircle=新視野賽道:勝者環道 ea_ui_map_NHS_WinnersCircle_Short=勝者環道 -ea_ui_map_RiverZero=零號河流 -ea_ui_map_RiversEdge=河畔 -ea_ui_map_ShiftingSands=流沙之地 -ea_ui_map_SnakePitReverse=蛇坑:反向 -ea_ui_map_TheGoodDoctor=「善心博士」研究設施 -ea_ui_map_YelaGroundArena=耶拉 (Yela) +ea_ui_map_RiverZero=微科零號河景道 +ea_ui_map_RiversEdge=馳騁江畔 +ea_ui_map_ShiftingSands=揚塵沙徑 +ea_ui_map_SnakePitReverse=盤蛇礦窟:反向 +ea_ui_map_TheGoodDoctor=「白袍惡魔」研究設施 +ea_ui_map_YelaGroundArena=耶拉地面戰場 ea_ui_map_description=地圖描述 ea_ui_map_name=地圖名稱 -ea_ui_mapdesc_BrokenMoon=以前是凱拉的一部分,塔拉尼斯星系是已知星系中最惡名昭彰和最危險的地方之一。小行星的廣闊領域為刺客和海盜提供了許多藏身之所。 -ea_ui_mapdesc_CaplanCircuit=在離奧古斯特·鄧洛空港不遠的卡普蘭工業平台上複雜框架結構中競速與盤旋是每個本地競速者的“成人禮”。 -ea_ui_mapdesc_ClioIslands=這條賽道蜿蜒於克利俄上的岩石島嶼間,在賽船手們面對險峻海面的同時,駕駛技術也將高下立判。 -ea_ui_mapdesc_Crossroads=地球聯合帝國政府在商討如何處理被發現於2445年的奈克瑟斯星系時出現了意見分歧。由於當時唯一通往此處的折躍點途徑卡思卡特星系,因此UEE試圖將該星系專門用做軍事演習。但由於財政預算問題迫使政府將該星系的獨家使用權出售於哈索爾財團。這筆交易最終也直接導致了幾個世紀後史丹頓星系的出售。哈索爾財團不計後果地開採奈克瑟斯星系中的資源並最終遺棄了它。隨即幾十年來,由於法外狂徒,流浪者和難民的不斷湧入,該星系的狀態也逐漸動盪變得混亂不堪。一直到2931年惡名昭彰的迪恩·凱拉凱拉逃亡事件發生後,UEE才最終意識到該星系中的罪犯已經變得多麼危險和根深蒂固,並決定回收奈克瑟斯星系的所有權。\n\n當今正值2934年,UEE仍然試圖透過清掃與驅逐定居在星系內的法外狂徒和流浪者以重新復原當地的秩序。您可以扮演由特工主管達雷爾·林肯領導的UEE查緝局戰術小隊的一員,亦或是由萊昂尼“喪屍”庫爾科夫領導的非法幫派“極上幫”的一員,以再次還原呈現位於奈克瑟斯三號星上哈索爾採礦站中槍林彈雨般的宏偉戰場。 +ea_ui_mapdesc_BrokenMoon=Taranis 星系昔日曾是凱勒航道的一部分,是已知星系中最聲名狼藉且險象環生之地,廣闊的小行星帶為刺客與盜匪提供了數量可觀的匿藏地點。 +ea_ui_mapdesc_CaplanCircuit=在離奧古斯特·鄧洛空港不遠的卡普蘭工業平台上複雜框架結構中競速與盤旋是每個本地競速者的「成人禮」。 +ea_ui_mapdesc_ClioIslands=對於在這條蜿蜒於克里歐嶙峋島嶼之間、險象環生的航海賽道上競速的賽船手而言,精準且精熟的駕駛技巧是致勝的關鍵。 +ea_ui_mapdesc_Crossroads=地球聯合帝國政府在商討如何處理被發現於2445年的 Nexus 星系時出現了意見分歧。由於當時唯一通往此處的折躍點途徑卡思卡特星系,因此 UEE 試圖將該星系專門用做軍事演習。但由於財政預算問題迫使政府將該星系的獨家使用權出售於哈索爾財團。這筆交易最終也直接導致了幾個世紀後史丹頓星系的出售。哈索爾財團不計後果地開採 Nexus 星系中的資源並最終遺棄了它。隨即幾十年來,由於法外狂徒、流浪者和難民的不斷湧入,該星系的狀態也逐漸動盪變得混亂不堪。一直到2931年惡名昭彰的 Dean Kellar 逃亡事件發生後,UEE 才最終意識到該星系中的罪犯已經變得多麼危險和根深蒂固,並決定收回 Nexus 星系的所有權。\n\n當今正值2934年,UEE 仍然試圖透過清掃與驅逐定居在星系內的法外狂徒和流浪者以重新復原當地的秩序。您可以扮演由特工主管 Darrell Lincoln 領導的 UEE 查緝局戰術小隊的一員,亦或是由 Leoni “Zombie” Kulkov 領導的非法幫派「極上幫」的一員,以再次還原呈現位於 Nexus III 上哈索爾採礦站中槍林彈雨般的宏偉戰場。 ea_ui_mapdesc_Demien=最初是由哈索爾財團為試圖改造內 Nexus II 的工人建造的,德米恩轉運太空站作為2935年惡名昭彰的沃爾澤大屠殺的發生地有著非常糟糕的名聲。 ea_ui_mapdesc_DemienComms=最初是由哈索爾財團為試圖改造 Nexus II 的工人建造的,德米恩轉運太空站作為2935年惡名昭彰的沃爾澤大屠殺的發生地有著非常糟糕的名聲。通訊中心是該太空站的主要樞紐。 ea_ui_mapdesc_DogfightTest=空戰測試專用地圖 ea_ui_mapdesc_DunlowDerby=這張模擬地圖的靈感源於穿越奧里森心臟地帶的真實地下比賽,允許飛行員測試他們的勇氣和精確操作的技能,而不會危及當地的十字軍民眾。 -ea_ui_mapdesc_DyingStar=派羅星系的名字並非偶然。中央恆星處於長期新星階段的中期,燃燒著星系中的行星。雖然很危險,但卻是一種病態美。 +ea_ui_mapdesc_DyingStar=派羅星系的這個名字的由來並非偶然。其核心恆星正處於漫長的超新星爆發階段,逐漸吞噬著系統內的行星。儘管險象環生,卻也同時散發著一種病態的美。 ea_ui_mapdesc_EZHab=以全新視角探索熟悉的場景,但請小心——駕馭如此龐大的地圖絕非易事。 -ea_ui_mapdesc_Echo11=一個曾經的採集設施,當哈索爾財團離開內克薩斯星系時,第十一號迴聲也就被拋棄了。現在那裡已經成為了非法佔用者和法外狂徒的骯髒窩點。 +ea_ui_mapdesc_Echo11=第十一號迴聲曾是一處採集設施,自從哈索爾財團離開 Nexus 星系後便遭廢棄,如今早已淪為烏合之眾與亡命之徒藏污納垢的骯髒巢穴。 ea_ui_mapdesc_GroundArena=一個戰場適合決定哪一個坦克或團隊將統治極上幫。 -ea_ui_mapdesc_Icebreaker=無論你選擇面對歐忒耳佩群山間呼嘯過進階研究實驗室冰冷的寒風 ,還是希望天氣轉晴。不管你怎麼選擇,你都需要知道破冰船賽道的冷酷不會妥協。 -ea_ui_mapdesc_JerichoStation=INS 耶利哥於2871年竣工,是UEE海軍在史丹頓星系的主要停靠港。該港以著名中隊長阿瑪雷·耶利哥的名字命名,可為各型主力艦以及小型支援、戰鬥艦船提供後勤支援、燃料補充以及彈藥補給。 +ea_ui_mapdesc_Icebreaker=無論你選擇面對歐忒耳佩群山間呼嘯過進階研究實驗室冰冷的寒風 ,還是希望天氣轉晴。不管你怎麼選擇,你都需要知道破冰者賽道的冷酷不會妥協。 +ea_ui_mapdesc_JerichoStation=INS 耶利哥於2871年竣工,是UEE海軍在史丹頓星系的主要停靠港。該港以著名中隊長 Amare Jericho 的名字命名,可為各型主力艦以及小型支援、戰鬥艦船提供後勤支援、燃料補充以及彈藥補給。 ea_ui_mapdesc_Kareah=卡里亞安檢太空站被譽為十字軍維安特勤隊的下一代警務站,但多年的預算短缺使其未完成。為了阻止渴望利用該站與查緝局資料網路連接的法外狂徒,十字軍維安特勤隊最近開始將該設施用作一個戒備森嚴的證據倉庫。 ea_ui_mapdesc_LorvilleOutskirts=在這塊仍在運營的工地內,綿延曲折的採石場、起重機、管道與工業產線縱橫交錯,同時它還是羅威爾郊區的一條賽道。 ea_ui_mapdesc_MinersLament=勇敢面對耶拉小行星帶邊緣的這條怪異的賽道吧!「礦工之哀」賽道曾是悲慘的礦難現場,遺棄的裝置與漂浮的殘骸將考驗你的技能和勇氣。 ea_ui_mapdesc_NHS_DeffordLink=這條危險的賽道奪走了許多有志飛行員的船,但這類磨難實際上並不常在穆雷杯中出現,因為很多人覺得它太困難,且沒有必要讓飛行員為了更好的名聲而冒險。 ea_ui_mapdesc_NHS_HalloranCircuit=作為穆雷杯輪換的最新曲目之一,哈洛蘭賽道的致命轉彎和下落使其成為粉絲的最愛,為其頻譜廣播吸引了令人難以置信的收視率。 -ea_ui_mapdesc_NHS_OldVanderval=這是一條古老但活躍的競賽路線,它不再被認為是一個合格的賽道,所以這裡的任何比賽都被認為是乾淨的(包括任何業餘,非專業賽或地下比賽)。大多數飛行員都在舊賽道上競賽過,所以這是帝國中更受歡迎的軌道之一。 +ea_ui_mapdesc_NHS_OldVanderval=這是一條古老但活躍的競賽路線,它不再被認為是一個合格的賽道,所以這裡的任何比賽都被認為是乾淨的 (包括任何業餘,非專業賽或地下比賽)。大多數飛行員都在舊賽道上競賽過,所以這是帝國中更受歡迎的軌道之一。 ea_ui_mapdesc_NHS_RikkordMemorial=作為穆雷杯資格賽的標準賽程,里科德紀念賽道一直是業餘選手和職業選手之間的分水嶺。 ea_ui_mapdesc_NHS_Wetlands_Short=您將看到前所未有的新視野賽道,並在高聳軌道下的濕地激烈競速。 -ea_ui_mapdesc_NHS_WinnersCircle=廣受歡迎的模擬地圖“勝者環道”將新視界賽道的標誌性美學轉變為戰鬥競技場,非常適合磨練大氣機動和空戰技能。 +ea_ui_mapdesc_NHS_WinnersCircle=廣受歡迎的模擬地圖「勝者環道」將新視界賽道的標誌性美學轉變為戰鬥競技場,非常適合磨練大氣機動和空戰技能。 ea_ui_mapdesc_RiverZero=沿著微科星河流蜿蜒的優美路線。但對於嘗試保持在水面之上,樹梢之下飛行的飛行員來說,這裡的自然美景可能會讓他們分心。 ea_ui_mapdesc_RiversEdge=驚險刺激的河道與如詩如畫的自然風光,選手們最大的挑戰將是如何跟隨著條曲折的賽道抵達終點。 ea_ui_mapdesc_ShiftingSands=於戴瑪爾的沙丘間飛馳,穿越封塵已久的廢墟殘垣,把較勁的對手灰頭土臉地甩在身後。 ea_ui_mapdesc_SkyScraper=挑戰18區的天空,以能折斷你脖子的速度穿過高聳入雲的建築和密集的城市群,去征服這條摩天大樓賽道吧! -ea_ui_mapdesc_SnakePit=在這個廢棄的採礦設施中繞過塔門,從起重機下快速穿過,並在戰勝蛇坑的過程中努力躲開危險的管道。 +ea_ui_mapdesc_SnakePit=在這個廢棄的採礦設施中繞過塔門,從起重機下快速穿過,並在戰勝盤蛇礦窟的過程中努力躲開危險的管道。 ea_ui_mapdesc_TheGoodDoctor=哈特菲爾德&哈丁公司在2743年從 Galor Messer 九世手中買下了位於 Leir 星系的星球 - Mya,並制定了宏偉的計劃。他們僱傭英仙星分析與量化研究大學的 Marcus Fayel 博士負責監督地球化改造和定居作業。但他們並不知道 Fayel 博士會在之後背叛他自己的員工,還將整顆星球佔為己有。2812年5月3日,該星球上所有的通訊被切斷。幾小時後,Fayel 博士向哈特菲爾德&哈丁公司和宇宙其他地方發送了一條訊息,宣布了太陽之眼教會的誕生,這是一個基於激進孤立主義的新宗教,他們打算將 Mya 佔為己有。\n\nFayel 的前雇主非常憤怒。儘管違背了 UEE 政府的意願,哈特菲爾德&哈丁公司仍然私下組建了一支秘密傭兵部隊,以保全這顆星球並消滅 Fayel 以及任何妨礙他們的追隨者。這次行動是一場殘酷的屠殺。事實證明,信徒們更願意為他們的新領袖出生入死。這個任務的失敗直接導致了哈特菲爾德&哈丁公司的解體,並將 Mya 的完全控制權交給了 Fayel 以及後來被稱為「界外者」的信徒。 ea_ui_mapdesc_YadarValley=如果你盼望著獲勝,那麼雅達爾山谷的起重機,精煉塔和橋梁狀的岩石將要求你更快的思考、更快的飛行。 ea_ui_mapname_DemienComms=德米安通訊中心 -ea_ui_matchmaking_Error=匹配錯誤 -ea_ui_matchmaking_SearchingForMatch=搜尋比賽中 -ea_ui_matchmaking_error_CancelledBySerivces=比賽被伺服器取消 -ea_ui_matchmaking_error_InvalidSettings=無效的比賽設定 +ea_ui_matchmaking_Error=配對錯誤 +ea_ui_matchmaking_SearchingForMatch=正在尋找遊戲 +ea_ui_matchmaking_error_CancelledBySerivces=遊戲被伺服器取消 +ea_ui_matchmaking_error_InvalidSettings=無效的遊戲設定 ea_ui_matchmaking_error_LobbySize=大廳人數超過所選模式的最大限制。 -ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleReqMap=匹配地圖請求失敗 -ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleRequeue=匹配重排失敗。 -ea_ui_matchmaking_error_MatchNotFound=沒有找到比賽。伺服器可能處於繁忙或當機狀態中。 +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleReqMap=配對地圖請求失敗 +ea_ui_matchmaking_error_MatchCycleRequeue=循環配對失敗。 +ea_ui_matchmaking_error_MatchNotFound=沒有找到遊戲,伺服器可能處於繁忙或當機狀態中。 ea_ui_modeBadgeLocked=尚未完成此模式中的所有成就 ea_ui_modeBadgeUnlocked=已解鎖徽章 ea_ui_modeCo-Op=合作 @@ -47500,12 +48598,12 @@ ea_ui_modedesc_VanduulSwarm=抵擋由數個惡名昭彰的 Vanduul 王牌飛行 ea_ui_modedesc_VanduulSwarmEndless=在這個限時模式中與無窮無盡的 Vanduul 狂潮對峙,隨著戰場局勢愈發緊張,你能夠在這場混戰中持續堅持多長時間? ea_ui_modedesc_VanduulSwarm_MasterModes=用最新的主控模式,在這個限時的PvE模式中與無窮無盡的 Vanduul 群對戰吧。 ea_ui_modedesc_VehicleKillConfirmed=在這場狗鬥混戰中擊殺敵人固然是件好事,但拾取敵方死亡所掉落的獎盃將使你距離勝利更近一分。祝最頂尖的玩家能夠洞察先機、拔得頭籌,在比賽中奪得冠軍。 -ea_ui_msg_MatchEnding=比賽結束\n%d -ea_ui_msg_RespawnPrompt=點擊~action(default|respawn)重生 -ea_ui_msg_gungame_ArmorDown=護甲降級 -ea_ui_msg_gungame_ArmorUp=護甲升級 -ea_ui_msg_gungame_RankDown=排名下降!\n%d/%d -ea_ui_msg_gungame_RankUp=等級提升!\n%d/%d +ea_ui_msg_MatchEnding=遊戲結束\n%d +ea_ui_msg_RespawnPrompt=按下 ~action(default|respawn) 來重生 +ea_ui_msg_gungame_ArmorDown=護甲等級已降低 +ea_ui_msg_gungame_ArmorUp=護甲等級已提升 +ea_ui_msg_gungame_RankDown=等級已降低!\n目前:%d 級 / 目標:%d 級 +ea_ui_msg_gungame_RankUp=等級已提升!\n目前:%d 級 / 目標:%d 級 ea_ui_multipleObjectivesContested=多處目標 %s 爭奪中 ea_ui_objectiveContested=目標 %s 爭奪中 ea_ui_objective_CaptureControlPoints=奪取控制區 @@ -47574,36 +48672,36 @@ ea_ui_player_sbaus_cig=sbaus-CIG ea_ui_player_thedjbuntin_cig=TheDJBuntin-CIG ea_ui_prop_damage_sent=對目標造成的傷害 ea_ui_race_CurrentPosition=名次: -ea_ui_reward_DevSlayer_Msg=你打敗了一個原初公司開發者!您已被授予 '競技場指揮官 - 開發殺手' Spectrum徽章! -ea_ui_reward_DevSlayer_Title=“競技場指揮官 - 開發殺手”已解鎖! -ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Msg=你比大多數人都堅持的更久。然而,Vanduul 仍然是一股必須令人恐懼的力量。您已經獲得了《2953 Vanduul侵略者》Spectrum徽章 -ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Title=《2953 Vanduul 侵略者》已解鎖! +ea_ui_reward_DevSlayer_Msg=您擊敗了一名始源公司的開發者!已被授予了一枚《競技場指揮官 - 開發殺手》Spectrum 徽章! +ea_ui_reward_DevSlayer_Title=《競技場指揮官 - 開發殺手》徽章已解鎖! +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Msg=您比大多數人堅持的都要更久。然而,Vanduul 仍然是一股令人感到恐懼的力量。您已經獲得了《2953 Vanduul 侵略者》Spectrum徽章。 +ea_ui_reward_EndlessVanduulSwarm_Title=《2953 Vanduul 侵略者》徽章已解鎖! ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Msg=感謝您遊玩這個實驗模式!遊玩這個補丁內所有的實驗性模式來解鎖一個特殊的徽章! -ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Title=GG! -ea_ui_reward_GunGame_Msg=你在槍王之王模式獲得了勝利!'2953 武裝大師'Spectrum徽章已經解鎖! -ea_ui_reward_GunGame_Title=“2953 武裝大師”解鎖! -ea_ui_reward_Halloween_Msg=您面對了死亡並成功獲得勝利!作為額外的獎勵,一枚 2954 年瓦拉日挑戰硬幣已傳送至您的史丹頓居住地。 +ea_ui_reward_ExperimentalPlayed_Title=GG! +ea_ui_reward_GunGame_Msg=你在槍王之王模式中獲得了勝利!已解鎖《2953 武裝大師》Spectrum 徽章! +ea_ui_reward_GunGame_Title=《2953 武裝大師》徽章已解鎖! +ea_ui_reward_Halloween_Msg=您直面死亡並成功獲得了勝利!作為額外的獎勵,一枚 2954 年瓦拉日挑戰硬幣已寄送至您的史丹頓定居點。 ea_ui_reward_Halloween_Title=瓦拉節勝利! -ea_ui_reward_Ironman_Msg=祝賀!您完成了此模式,沒有陣亡。您已被授予“競技場指揮官 - 鐵人”Spectrum徽章! -ea_ui_reward_Ironman_Title=“競技場指揮官 - 鐵人”解鎖! -ea_ui_reward_LunarNewYear_Msg=新的一年!好的開始!您脫穎而出為自己贏得了一個特殊的 Spectrum 徽章。願它給您帶來幸運與繁榮! +ea_ui_reward_Ironman_Msg=恭喜您!您完成了此模式且全程沒有陣亡。已被授予了一枚《競技場指揮官 - 鐵人》Spectrum 徽章! +ea_ui_reward_Ironman_Title=《競技場指揮官 - 鐵人》徽章已解鎖! +ea_ui_reward_LunarNewYear_Msg=新的一年!好的開始!您在遊戲中脫穎而出並為自己贏得了一個特殊的 Spectrum 徽章。但願它能給您帶來幸運與繁榮! ea_ui_reward_LunarNewYear_Title=火紅節快樂! -ea_ui_reward_ModeTester_Msg=感謝您玩此版本的每個實驗模式。您已被授予“第 999 測試中隊”Spectrum徽章! -ea_ui_reward_ModeTester_Title=“999測試中隊”已解鎖! +ea_ui_reward_ModeTester_Msg=感謝您遊玩此版本的每個實驗模式。已被授予了一枚《第 999 測試中隊》Spectrum 徽章! +ea_ui_reward_ModeTester_Title=《第 999 測試中隊》徽章已解鎖! ea_ui_reward_OfflineWarning=在離線與自訂模式中無法獲得獎勵。 -ea_ui_reward_PirateSwarm_Msg=《2953 海盜侵略者》已解鎖!短劍和毛蟲的海盜變體版本現已解鎖, 可在官網募資商店購買。 -ea_ui_reward_PirateSwarm_Title=海盜突圍已擊敗! -ea_ui_reward_StPatricks_Msg=你經受了命運的考驗,並獲得了勝利!作為幸運眷顧勇者的證明,一枚幸運星節紀念幣已送達您位於史丹頓的居住地。願它為您帶來一整年的好運。 +ea_ui_reward_PirateSwarm_Msg=《2953 海盜侵略者》徽章已解鎖!短劍和毛蟲的海盜變體版本現已解鎖,可在官方網站的募資商店購買。 +ea_ui_reward_PirateSwarm_Title=成功殲滅了海盜大軍! +ea_ui_reward_StPatricks_Msg=您經受了命運的考驗並獲得了勝利!作為受幸運眷顧者的證明,一枚幸運星節紀念幣已寄送至您位於史丹頓的定居點。願它為您帶來一整年的好運。 ea_ui_reward_StPatricks_Title=幸運星節快樂! -ea_ui_reward_TankCommander_Msg=事實證明,您是一位可靠的坦克操作員!您已被授予 '2953 坦克指揮官' Spectrum徽章! -ea_ui_reward_TankCommander_Title=“2953 坦克指揮官”已解鎖! -ea_ui_reward_Valentines_Msg=空氣中瀰漫著愛與勝利的氣息!您和您的搭檔剛剛贏得了一個特殊的 Spectrum 徽章。 -ea_ui_reward_Valentines_Title=科拉愛人節快樂! -ea_ui_reward_VanduulSwarm_Msg=《2953 侵略者》已解鎖! Vanduul 戰刃的募資商店頁面已解鎖。 -ea_ui_reward_VanduulSwarm_Title=Vanduul狂潮已擊敗! -ea_ui_reward_Xmas_Msg=恭喜您獲得了一個光燈節主題的企鵝皮可。願您的盞燈在光燈節日下更顯明亮。您的新毛絨伙伴已被送至您在史丹頓的住所。 +ea_ui_reward_TankCommander_Msg=事實證明,您是一位可靠的坦克操作員!已被授予了一枚《2953 坦克指揮官》Spectrum 徽章! +ea_ui_reward_TankCommander_Title=《2953 坦克指揮官》徽章已解鎖! +ea_ui_reward_Valentines_Msg=空氣中瀰漫著愛與勝利的氣息!您和夥伴剛剛贏得了一枚特殊的 Spectrum 徽章。 +ea_ui_reward_Valentines_Title=科拉節快樂! +ea_ui_reward_VanduulSwarm_Msg=成功解鎖《2953 侵略者》徽章!已開放 Vanduul 戰刃的募資商店頁面與購買資格。 +ea_ui_reward_VanduulSwarm_Title=成功殲滅了 Vanduul 大軍! +ea_ui_reward_Xmas_Msg=恭喜您獲得了一個光燈節主題的企鵝皮可,願您的那盞燈在光燈節假期裡更顯明亮。新的毛絨朋友已被送至您在史丹頓的定居點。 ea_ui_reward_Xmas_Title=光燈節快樂! -ea_ui_scoreboard_title=比賽詳情 +ea_ui_scoreboard_title=遊戲詳情 ea_ui_scoring_AprilFoolsHotdogCollected=雙管熱狗堡收集 ea_ui_scoring_AprilFoolsHotdogDenied=阻止雙管熱狗堡收集 ea_ui_scoring_AssistCrew=助攻 (隊友) @@ -47619,7 +48717,7 @@ ea_ui_scoring_Capturing=佔領區域 ea_ui_scoring_CompletedLap=單圈完成 ea_ui_scoring_Contesting=搶奪 ea_ui_scoring_ControlTerminalDomination=控制終端 -ea_ui_scoring_Defender=成功防守 +ea_ui_scoring_Defender=成功防禦 ea_ui_scoring_DistortionDamage=造成傷害 (扭曲) ea_ui_scoring_DistortionDisabled=癱瘓飛船 ea_ui_scoring_Hemorrhage=造成傷害 (大出血) @@ -47736,7 +48834,7 @@ ea_ui_spawning_loadout_Medic=醫療兵 ea_ui_spawning_loadout_Primary1=主要武器 1 ea_ui_spawning_loadout_Primary2=主要武器 2 ea_ui_spawning_loadout_Recon=偵察兵 -ea_ui_spawning_loadout_Sidearm=次要武器 +ea_ui_spawning_loadout_Sidearm=隨身武器 ea_ui_spawning_loadout_Sniper=狙擊手 ea_ui_spawning_loadout_Soldier=士兵 ea_ui_spawning_loadout_Utility=工具 @@ -47807,7 +48905,7 @@ engineering_ui_Gravity_currentGravity,P=目前重力: engineering_ui_Gravity_targetGravity,P=目標重力: engineering_ui_Info_LifeSupport,P=資訊:\n操作會同時影響到所有已選擇的隔間\n顯示的數值為每個隔間的平均數值。\n\n點擊箭頭來調整重力。 engineering_ui_ItemState_Boot,P=啟動 -engineering_ui_ItemState_Firing,P=開火 +engineering_ui_ItemState_Firing,P=射擊 engineering_ui_ItemState_Idle,P=閒置中 engineering_ui_Item_Batteries,P=電池 engineering_ui_Item_CoolantUsage,P=冷卻液使用量 @@ -48101,6 +49199,7 @@ flightHUD_Label_QUA=QUA flightHUD_Label_QUANTUM=量子 flightHUD_Label_SHD=SHD flightHUD_Label_STGR=STGR +flightHUD_Label_StatusPanel=Status Panel flightHUD_Label_TARG=TARG flightHUD_Label_TERM=TERM flightHUD_Label_THRUST=推力 @@ -48140,17 +49239,17 @@ frontend_GoBack=返回 frontend_IUnderstand=我明白了 frontend_LearnToPlay=前往嚮導系統 frontend_OpenExternalLinkDescription=這會使用您的預設瀏覽器打開一個連結,您可以在那找到經驗豐富的星際公民玩家來協助您掌握遊戲基礎。 -frontend_OpenExternalLinkDescriptionShort=將使用預設瀏覽器開啟 +frontend_OpenExternalLinkDescriptionShort=將在預設瀏覽器中開啟 frontend_OpenExternalLinkTitle=開啟連結? frontend_OpenLink=打開連結 -frontend_PU_CustomizationLocked=無法使用生物改造系統 +frontend_PU_CustomizationLocked=無法進入生物改造系統 frontend_PU_CustomizationLocked_Tooltip=此功能被鎖定:當您的遊戲角色在遊戲內被系統判定為正處於活躍狀態時,生物改造功能將會被暫時鎖定。\n\n常見因素:\n·在戰鬥中途離開遊戲\n·遊戲崩潰後重新加入伺服器 frontend_PU_ServerLocationLocked=無法切換伺服器 frontend_PU_ServerLocationLocked_Tooltip=此功能被鎖定:當您的遊戲角色在遊戲內被系統判定為正處於活躍狀態時,伺服器切換功能將會被暫時鎖定。\n\n常見因素:\n·在戰鬥中途離開遊戲\n·遊戲崩潰後重新加入伺服器 frontend_PlayTutorial=遊玩教學 -frontend_PlayTutorialDescription_Area18=在開始你的《星際公民》冒險征途之前,請先完成教學來熟悉遊戲的基礎知識。\n\n教學結束後,您的主要居住地會自動設定為弧光星上的18區,且在完成教學前,您將無法使用您所購買的載具。\n\n預計所需時間:30 分鐘 -frontend_PlayTutorialDescription_Generic=在開始你的《星際公民》冒險征途之前,請先完成教學來熟悉遊戲的基礎知識。\n\n教學結束後,您的主要居住地會設為您選擇的起始地點,且在完成教學前,您將無法使用您所購買的載具。\n\n預計所需時間:30 分鐘 -frontend_PlayTutorialDescription_NewBab=在開始你的《星際公民》冒險征途之前,請先完成教學來熟悉遊戲的基礎知識。\n\n教學結束後,您的主要居住地會自動設定為微科星上的新巴貝奇,且在完成教學前,您將無法使用您所購買的載具。\n\n預計所需時間:30 分鐘 +frontend_PlayTutorialDescription_Area18=在開始您的《星際公民》冒險征途之前,請先完成遊戲教學來熟悉遊戲的基礎知識。\n\n教學結束後,您的主要定居點會自動設定為弧光星上的18區,且在完成教學前,您將無法使用所購買或擁有的載具。\n\n預計所需時間:30 分鐘 +frontend_PlayTutorialDescription_Generic=在開始您的《星際公民》冒險征途之前,請先完成遊戲教學來熟悉遊戲的基礎知識。\n\n教學結束後,您的主要定居點會自動設定為您選擇的起始地點,且在完成教學前,您將無法使用所購買或擁有的載具。\n\n預計所需時間:30 分鐘 +frontend_PlayTutorialDescription_NewBab=在開始你的《星際公民》冒險征途之前,請先完成遊戲教學來熟悉遊戲的基礎知識。\n\n教學結束後,您的主要定居點會自動設定為微科星上的新巴貝奇,且在完成教學前,您將無法使用所購買或擁有的載具。\n\n預計所需時間:30 分鐘 frontend_PlayTutorialTitle=遊玩教學? frontend_ProfileSelect=選擇配置檔案 frontend_ProfileSelectDescription=請選擇一個人物配置。 @@ -48180,12 +49279,12 @@ generic_go_up=向上 generic_locations_blank= generic_lower_floor=下層 generic_upper_floor=上層 -genlocal_replaceparts_E_desc_001=發佈個合約看看有沒有人有空和一些材料能幫我快速修理一下。你只需要 3 個保險絲、一個打撈工具和一些 RMC 罐子就能修理好我的幾台機器。\n\n我可以付你一些辛苦費。\n\n~mission(targetName|First) -genlocal_replaceparts_E_title_001=有人會用多功能工具嗎? -genlocal_replaceparts_H_desc_001=Hope someone can help me. We've suffered some severe damage to some of our machinery at ~mission(location|address) and could really use some help with repairs. \n\nIf you've got a bunch of spare fuses (9 should definitely cover us), a salvaging tool, and some RMC cannisters, please get in touch. We can pay you for your time and effort.\n\nThanks,\n\n~mission(TargetName) -genlocal_replaceparts_H_title_001=~mission(location)需要大修 -genlocal_replaceparts_M_desc_001=Not sure if you all have seen it, but some of the machines in the outpost took some damage in the storm last night.\n\nIf anyone's got some spare parts and a multi-tool with salvaging, I could really use your help. You probably won't need more than 6 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters to get us up and running again.\n\nThanks,\n\n~mission(TargetName|First) -genlocal_replaceparts_M_title_001=有東西需要修理 +genlocal_maintenance_E_desc_001=Putting the word out to see if anyone has some spare time and parts for a quick patch-up at ~mission(Location|Address). You just need three fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to fix up three or so of my pipes.\n\nI can pay you for your time.\n\nHeck, even if you have done this kinda work before, give “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal a read and then give it a shot. Won’t be worse off than we are now.\n\n\n~mission(TargetName|First) +genlocal_maintenance_E_title_001=Anyone free to make a couple of repairs? +genlocal_maintenance_H_desc_001=Hope someone can help me. We've suffered some severe damage to some of our machinery at ~mission(Location|Address) and could really use some help with repairs.\n\nIf you've got spare fuses (six should definitely cover us), a salvaging tool, and enough RMC cannisters to repair up to eight pipes, please get in touch. We can pay you for your time and effort.\n\nBut please know at least the bare minimum about what you’re doing. The last person who tried to help us hadn’t even read the ”Cornerstone Guide to Maintenance” in their mobiGlas Journal before trying to take our money and making a proper mess of it.\n\nThanks,\n\n~mission(TargetName|First) +genlocal_maintenance_H_title_001=Huge repairs needed at ~mission(Location) +genlocal_maintenance_M_desc_001=Not sure if you all have seen it, but some of the machines here at ~mission(Location|Address) took a lot of damage in the storm last night and I could really use some help.\n\nLooking around, you probably won't need more than six fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to patch up about five pipes.\n\nAt least that’s what reading the “Guide to Maintenance” in my mobiGlas Journal seemed to say. But I don’t know, you’re the expert.\n\nThanks,\n\n~mission(TargetName|First) +genlocal_maintenance_M_title_001=Got a fair amount of repairs needed global_terminal_date_001=日期 global_terminal_login_001=登入 global_terminal_logout_001=登出 @@ -48193,7 +49292,7 @@ goupbounty_obj_long_02=找到所有通緝組織成員後將其消滅。 goupbounty_obj_short_01=找到賞金目標 goupbounty_obj_short_02=消滅賞金目標:%ls group_add_to_contacts=發送好友邀請 -group_add_to_party=發送組隊邀請 +group_add_to_party=邀請加入小隊 group_block=封鎖 group_disband_group=解散編隊 group_disband_party=解散小隊 @@ -48241,36 +49340,36 @@ hack_prevent_obj_marker_01=阻止駭客 hack_prevent_obj_short_01=阻止駭客 hack_prevent_repair_display_01=%ls 復原上行線路 hack_prevent_title=~mission(Contractor|HackPreventTitle) -hack_program_Abort=終止 -hack_program_Aborting=終止中... +hack_program_Abort=中止 +hack_program_Aborting=正在中止... hack_program_AuthN=取消 hack_program_AuthY=繼續 hack_program_BlockTime=10 hack_program_BlockedDesc=覆蓋安全協議 hack_program_BlockedDesc_002=需要使用者驗證 -hack_program_BlockedTitle=進度中斷 -hack_program_BootScreen=破譯晶片啟動 +hack_program_BlockedTitle=進度已中斷 +hack_program_BootScreen=已啟動加密金鑰破譯程序 hack_program_CloseWindow=繼續 hack_program_CloseWindow2=退出 -hack_program_ExternalConnection=WIP Hacking External Connection +hack_program_ExternalConnection=WIP 駭入外部連線 hack_program_Failed=無法存取系統 -hack_program_Failed2=資料傳輸終止 -hack_program_HackInProgress=嘗試存取系統 -hack_program_HackInProgress2=存取加密區域 -hack_program_HackSucess=系統存取已授權 -hack_program_HackSucess2=資料傳輸成功 -hack_program_SelfDistruct=摧毀破譯晶片... -hack_program_Stage1=建立管理員連接 -hack_program_Stage2=評估安全協議 -hack_program_Stage3=配置資料參數 +hack_program_Failed2=資料傳輸已中斷 +hack_program_HackInProgress=正在嘗試存取系統 +hack_program_HackInProgress2=正在存取加密儲存空間 +hack_program_HackSucess=已授權系統存取權限 +hack_program_HackSucess2=資料傳輸完畢 +hack_program_SelfDistruct=正在銷毀加密金鑰... +hack_program_Stage1=正在建立管理員連線 +hack_program_Stage2=正在確認安全協議 +hack_program_Stage3=正在配置資料參數 hack_program_Stage5=正在傳輸資料 -hack_program_confirm_abort=你想繼續嗎? -hack_program_hackresult_001=破譯晶片失敗 -hack_program_hackresult_002=破譯晶片成功 +hack_program_confirm_abort=是否繼續執行流程? +hack_program_hackresult_001=破解加密金鑰失敗 +hack_program_hackresult_002=成功破解加密金鑰 hack_program_hackresult_003=上傳管理員 -hack_program_stage4=生成臨時密碼 -hack_program_warning=警告:破譯晶片遺失 -hack_program_warning2=警告:資料傳輸將被取消 +hack_program_stage4=產生臨時金鑰 +hack_program_warning=警告:加密金鑰即將遺失 +hack_program_warning2=警告:即將取消資料傳輸 hangar_01=1號機庫 hangar_02=2號機庫 hangar_03=3號機庫 @@ -48480,7 +49579,7 @@ headhunters_EliminateSpecific_XenoThreat_desc_001=Got a line on a XenoThreat tha headhunters_EliminateSpecific_XenoThreat_title_001=擊殺一名外禍威脅成員 headhunters_EliminateSpecific_defect_CFP_M_desc_001=Got your info from a friend of a friend. I know you're working pretty close with Citizens for Prosperity, so you're probably not used to talking with Headhunters, but hear me out.\n\nWe're after the same thing. Stability in the system. No one wins when everybody's gunning for each other, but here's the deal Citizens for Prosperity think that you can talk your way to peace. Trust us, we've tried. You can't. So CFP is just circling the drain, too naive to realize they're gonna lose.\n\nThat doesn't mean you have to though. We could use someone like you and you're uniquely placed right now to help us even the scales a bit.\n\nOver at ~mission(Location|Address), there's a merc named ~mission(TargetName) who's been responsible for killing unarmed civilians accused of collaborating with Headhunters. Sure we knew 'em, but not enough to warrant their deaths.\n\nWe'll pay you to put ~mission(TargetName|Last) in the ground. Should be easy, you can get real close before you do it. We'll hook you up with a good amount of creds and also consider yourself in our good graces.\n\nThink about it.\n\nStows out. headhunters_EliminateSpecific_defect_CFP_M_title_001=借一步說話 -headhunters_HaulCargo_RegionLink_desc_001=You been doing good work for us, so I got a favor to ask. I'll still pay you, but it's a favor. Got some cargo that needs to get bounced from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address) and the guy that was supposed to do it found himself on the wrong side of an airlock, but hey, shit still needs to get done.\n\nOnly thing is you'll need a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\nIf you could sort it out for me, that'd be great.\n\n- Stows out +headhunters_HaulCargo_RegionLink_desc_001=You been doing good work for us, so I got a favor to ask. I'll still pay you, but it's a favor. Got some cargo that needs to get bounced from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address) and the guy that was supposed to do it found himself on the wrong side of an airlock, but hey, shit still needs to get done.\n\nOnly thing is you'll need a ship that can carry ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\nIf you could sort it out for me, that'd be great.\n\n- Stows out headhunters_HaulCargo_RegionLink_title_001=貨運要求 headhunters_bombingrun_E_CFP_desc_001=It seems like I can't go a day without waking up to one of my people bitchin' and moanin' about how hard Citizens for Prosperity is making their life. \n\nEventually we're going wipe those do-gooders out of the system, but for now I'll settle for some peace and quiet. \n\nGo to ~mission(Location|Address) and destroy the fuel stores CFP have got there. That should at least keep them out of our business for a bit.\n\n-Stows out headhunters_bombingrun_E_CFP_title_001=摧毀繁榮公民的燃料供應 @@ -48542,8 +49641,8 @@ headhunters_eliminateall_cfp_M_desc_001=Word came down from the Judge that we're headhunters_eliminateall_cfp_M_title_001=允許進攻~mission(Location) headhunters_eliminateall_cfp_desc_001=Here's the deal. Some of those mercs that CFP hired as security went and shot up some Headhunters that were just moving through the system. They weren't even doing anything, just flying.\n\nAnyway, we tracked them back to ~mission(Location|Address) and want to dish out some payback. Grab your gear and be our weapon, we'll make it worth your while.\n\n- Stows headhunters_eliminateall_cfp_title_001=來一次小小的報復 -headhunters_eliminateall_outpost_desc_01=Some assholes are refusing to pay us what we’re owed. Problem is, these idiots are bragging about it. Had they kept it quiet, we could’ve taken care of this more surgically, but now we need to send a message.\n\nThe fools are operating from ~mission(Location|Address). We need them all gone. Make it as loud as you can. We’ll send your payment once everyone’s taken care of.\n\n- Stows out. -headhunters_eliminateall_outpost_title_01=聲譽管理 +headhunters_eliminateall_outpost_desc_01=一些混蛋拒絕支付我們應得的報酬,重點是這些智障還到處炫耀。要是他們閉嘴的話我們至少還能更乾脆俐落的解決這問題,但看來我們有必要給他們個下馬威了。\n\n這群智障人正在~mission(Location|Address)那裡。我們需要他們全部升天,動靜最好是越大越好,等你把所有人都處理乾淨,我們就會把你的報酬發過去。\n\n- Stows +headhunters_eliminateall_outpost_title_01=幫我們找回面子 headhunters_eliminateall_retrievestolen_base_Generic_M_desc_001=Local crew decided to hit one of our convoys and steal our shit. They got away, but we aren't gonna let them celebrate for long. I want you to head out to ~mission(Location|Address) where they got a base, blast them into ash, and get our stuff back. \n\nOnce you got the cargo, take it over to ~mission(Destination|Address) and we can all forget these assholes ever existed.\n\nStows out. headhunters_eliminateall_retrievestolen_base_Generic_M_title_001=死亡與貨物 headhunters_eliminateall_retrievestolen_missingperson_base_Generic_M_desc_001=One of the local Judges has been trying to get info on some of new gangs in the area. You know, see if anyone's got eyes on what we got. That kinda thing. Anyway, we sent ~mission(TargetName) undercover to try and suss out if anyone's getting bright ideas to try and make a move.\n\nAnyway, ~mission(TargetName|First) was heading to ~mission(Location|Address) to make a deal with some local grunts or whatever but we haven't heard back. Judge is afraid ~mission(TargetName|Last) might've been sniffed then snuffed, so we want you to head there and see what's what.\n\nGo find what happened to ~mission(TargetName|Last) and get our cargo back. Odds are you'll need to shwack anyone you come across because if ~mission(TargetName|Last) is dead, these assholes killed a Headhunter.\n\nOnce you get the cargo, drop it off at ~mission(Destination|Address) and get a nice little payday.\n\nStows out. @@ -48554,7 +49653,7 @@ headhunters_eliminatespecific_desc_001=我剛剛得到了一些有趣的資訊 headhunters_eliminatespecific_title_001=報仇時間到 headhunters_from=獵頭幫 headhunters_killship_asteroid_rank0_desc_001=So here's the deal, Headhunters are looking to expand their talent pool and have a few openings for anyone who's got the stones.\n\nThere's a real piece of work named ~mission(TargetName) who thinks they've been really clever pinching cargo off of haulers moving through the system. We asked for a cut of their profits as a licensing tax to continue operating. When ~mission(TargetName|Last) responded, they were very disrespectful.\n\nWe've tracked their ship to ~mission(Location|Address) and need them taken out. You should know, they're being smart and sticking close to some allies so they won't be alone.\n\nDo this and we'll consider you for future Headhunter work.\n\nStows out. -headhunters_killship_asteroid_rank0_title_001=除掉目標來作為快速入職測試 +headhunters_killship_asteroid_rank0_title_001=除掉目標來作為入職的快速測驗 headhunters_killship_asteroid_rank1_desc_001=There's a nest that needs to be taken out around ~mission(Location|Address) that has been taken over by some squatters. We don't care about most of them, but word's gotten back to us that they're sheltering ~mission(TargetName) who has a long history of stealing Headhunter loot. Time's come to take them out.\n\nWord is that ~mission(TargetName|Last) is in a ship, but may rely on the base's defenses to protect them, so be careful. You kill 'em, you get paid. \n\nYou know, the usual.\n\nStows out. headhunters_killship_asteroid_rank1_title_001=目標位於~mission(Location) headhunters_killship_cfp_hrt_desc_001=Need another CFP ship taken out. It belongs to ~mission(TargetName), who's been driving locals out of their homes if they don't accept Citizens for Prosperity help. They're a real piece of work and we've been given the go-ahead to take them down.\n\nTheir ship was spotted around ~mission(Location|Address), so head out there and do the deed.\n\nStows out. @@ -48579,6 +49678,18 @@ headhunters_killship_gen_vlrt_rank0_title_001=想成為獵頭幫成員嗎? headhunters_killship_gen_vlrt_title_001=~mission(TargetName)需要一個教訓 headhunters_killship_xenothreat_ert_desc_001=Need you to move quick on this one. There's a XenoThreat lieutenant named ~mission(TargetName) who's popped up for air. Judge thinks this is a big chance to mess with XenoThreat's command by taking them out. I heard ~mission(TargetName|Last) was spotted flying around ~mission(Location|Address), so get there quick before they disappear again.\n\nI'd bring some support, I doubt they'll go down without a fight. \n\nStows out. headhunters_killship_xenothreat_ert_title_001=讓某些外禍威脅的垃圾去見閻王 +headhunters_maintenance_E_desc_001,P=One of our spots at ~mission(Location|Address) got kinda wrecked in an attack recently and we need someone to head over there and patch things up.\n\nFrom what they tell me, you’ll need about three fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to sort out at least three pipes. Get it done and we’ll get you paid.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, the ”Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. +headhunters_maintenance_E_title_001=~mission(Location) needs some repairs +headhunters_maintenance_H_desc_001=The storms over at ~mission(Location|Address) are getting to be a real pain in the ass. One of our outposts got absolutely reamed yesterday and needs some serious repairs so we're looking for help.\n\nFigure you'd need to bring about six fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to deal with at most eight busted pipes. We think that’ll cover, but you'll get exact numbers on site.\n\nHell with this place.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, that “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. +headhunters_maintenance_H_title_001=~mission(Location) needs massive repairs +headhunters_maintenance_M_desc_001,P=Need somebody handy with tools to pop over to ~mission(Location|Address) and help out with some repairs. Our last repair guy knocked out most of the fixes but there's still some stuff that could use looking at.\n\nI think if you've got six fuses, a salvaging tool, and enough RMC cannisters to patch up around five pipes, you should be covered.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, the “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. +headhunters_maintenance_M_title_001=~mission(Location) needs a bunch of repairs +headhunters_maintenance_local_E_desc_001=Hey if you’re reading this, we need a hand. An outpost of ours down at ~mission(Location|Address) got hit by a nasty storm and suffered some damage. None of our usual techs are available (or alive) to swing by so we wanna hire someone to go fix some fuses (no idea how many but no more than three I think). If you can bring a salvaging tool with enough RMC cannisters to sort out around three pipes, we should be good.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, the “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. +headhunters_maintenance_local_E_title_001=~mission(Location) needs some repairs +headhunters_maintenance_local_H_desc_001=Down at ~mission(Location|Address), the place got utterly smashed in a storm and needs some serious patchwork.\n\nIf anyone out there has a bunch of fuses (I hear six should be plenty), a salvaging tool, and enough RMC cans to deal with eight or so messed up pipes, we'll hook you up with some creds to do the fix.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, the “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. +headhunters_maintenance_local_H_title_001=~mission(Location) needs massive repairs +headhunters_maintenance_local_M_desc_001,P=Sending a call out to anyone nearby. Got a pretty heavy work order for one of our outposts at ~mission(Location|Address). Sounds like we need six fuses fixed. You'll also need a salvaging tool with enough RMC to patch up about five pipes to stop the place from falling apart.\n\nIf you bring all the shit needed to patch them up, we'll pay you out.\n\nHopefully you know what you're doing, but just in case, the “Guide to Maintenance” in your mobiGlas Journal might be worth a look.\n\nStows out. +headhunters_maintenance_local_M_title_001=~mission(Location) needs a bunch of repairs headhunters_missingperson_sabotage_M_desc_001=I'm not having the best day so far. I sent ~mission(TargetName) out to do a bit of destruction at ~mission(Location|Address) and I haven't heard from them. \n\nDo me a favor, huh? Go on over and see if you can figure out what happened to ~mission(TargetName|NickOrFirst). And whatever the case, I want you to make sure their job is finished.\n\n-Stows out headhunters_missingperson_sabotage_M_title_001=尋找獵頭幫成員,幫助他完成工作 headhunters_missingperson_sabotage_VH_XT_desc_001=You ever get a bad feeling that you just can't shake? I had sent ~mission(TargetName) to take out the some XenoThreat servers at ~mission(Location|Address) and I'm starting think they ran into some serious trouble.\n\nDo me a favor, huh? Go on over and see if you can figure out what happened to them and make sure that those servers are destroyed for good.\n\n-Stows out @@ -48587,22 +49698,6 @@ headhunters_missingperson_sabotage_server_H_XT_desc_001=I'm a bit at the end of headhunters_missingperson_sabotage_server_H_XT_title_001=尋找獵頭幫成員,幫助他完成工作 headhunters_multikillship_base_Generic_M_desc_001=A lotta wannabe gangs have stepped to the Headhunters over the years thinking that they could force their way into the system. We're still here. They aren't. But it seems the survivors of these groups have decided to band together and try again. Guess some people never learn.\n\nLatest group hit a couple of our convoys while on supply runs. Shouldn't be a surprise that the Judge wants to stomp them out quick. We've learned they're out near ~mission(Location|Address) and likely rearming for another attack. \n\nWe want you to go there and make them wish they died with their old gang.\n\nStows out headhunters_multikillship_base_Generic_M_title_001=摧毀幾艘飛船 -headhunters_replaceparts_1R2P_desc_001=Hey, ~mission(Location|Address) has been falling apart lately and we need someone to go down and fix it up. If you've got a bunch of fuses (no more than six should do it), a salvaging tool and some RMC cannisters, we'll pay you for the fixup.\n\nStows out. -headhunters_replaceparts_1R2P_title_001=需要人力工具 -headhunters_replaceparts_2R3P_desc_001=Down at ~mission(Location|Address), we got hit by a nasty storm and suffered some damage. None of our usual techs are available (or alive) to swing by so we're looking to hire someone to go fix some fuses (no idea how many but no more than six I think). If you can bring a salvaging tool with some RMC cannisters, that'll sort out the rest.\n\n- Stows -headhunters_replaceparts_2R3P_title_001=~mission(Location)需要維修 -headhunters_replaceparts_3R4P_desc_001=Got a pretty heavy work order for one of our outposts at ~mission(Location|Address). Sounds like we need some fuses fixed (bring six and you should be solid). You'll also need a salvaging tool with some RMC to take care of the rest. \n\nIf you bring all the shit needed to patch them up, we'll pay you out.\n\n- Stows -headhunters_replaceparts_3R4P_title_001=~mission(Location)大修 -headhunters_replaceparts_4R4P_desc_001=Down at ~mission(Location|Address), the place got utterly smashed in a storm and needs some serious patchwork.\n\nIf anyone out there has a bunch of fuses (I heard six should be plenty), a salvaging tool, and some RMC cans, we'll hook you up with some creds.\n\nGive a shout and let me know.\n\nStows out. -headhunters_replaceparts_4R4P_title_001=大規模維修 -headhunters_replaceparts_E_desc_001=One of our spots at ~mission(Location|Address) got kinda messed up in an attack recently and we need someone to head over there and patch things up.\n\nFrom what I can tell, you won't need more than 6 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters that can salvage to sort everything out. We'll pay you for the help.\n\n- Stows -headhunters_replaceparts_E_title_001=~mission(Location)需要維修 -headhunters_replaceparts_H_desc_001=The storms over at ~mission(location|address) are getting to be a real pain in the ass. One of our outposts got absolutely reamed yesterday and needs some extensive repairs so we're looking for help.\n\nNearest estimates figure you'd need to bring about 21 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters to cover everything that needs fixing, but you'll get exact numbers on site.\n\nHell with this place.\n\n- Stows. -headhunters_replaceparts_H_title_001=~mission(Location)大修 -headhunters_replaceparts_M_desc_001=Need somebody handy with tools to pop over to ~mission(Location|Address) and help out with some repairs. Our last repair guy knocked out most of the fixes but there's still some stuff breaking.\n\nI think if you've got 15 fuses, a salvaging tool, and some RMC cannisters, you should be covered for whatever still needs fixing.\n\n- Stows out.\n -headhunters_replaceparts_M_title_001=~mission(Location)有一堆維修工作 -headhunters_replaceparts_desc_001=Alright look. I’m not good with machines, but we got some that need to be working and they aren’t.\n\nI’ll send you the list of what we need but you’ll have to head to ~mission(Location|Address) to fix them. You’re on your own when it comes to supplies, but don’t worry we’ll pay you back and then some.\n\nKinda need to have this done yesterday, so quick as you can would be good.\n\nStows out. -headhunters_replaceparts_title_001=完了...挫賽 headhunters_sabotage_generators_E_CFP_desc_001=We got big plans about to go down but unfortunately Citizens for Prosperity have people nearby at ~mission(Location|Address).\n\nSince I can't afford to have those bastards cockin' things up for us, I want you to go there and take out their power generators.\n\nShould keep them sidelined until we're done with our business. \n\n-Stows out headhunters_sabotage_generators_E_CFP_title_001=切斷繁榮公民的電力 headhunters_sabotage_generators_VE_desc_001=This is a fairly straightforward job. We got some assholes at ~mission(Location|Address) who have been thinking they're better than they are. Go and shut off their power to remind them that Headhunters are in charge.\n\n-Stows out @@ -48659,7 +49754,7 @@ hud_AligmentState_Aligned,P=校準完畢 hud_AligmentState_Aligning,P=正在校準 hud_AligmentState_Blocked,P=被阻擋 hud_AligmentState_Courselocked,P=航線已鎖定 -hud_AligmentState_SettingCourse,P=設定航線 +hud_AligmentState_SettingCourse,P=規劃航線 hud_AltitudeTitle=目前高度: hud_Amb=環境氣溫: hud_CSTM=CSTM @@ -48691,7 +49786,7 @@ hud_FollowLeader2=跟隨 hud_FollowLeader3=跟隨 hud_FollowLeader4=跟隨 hud_FollowLeader5=跟隨 -hud_FollowLeader6=和吉莉比賽誰先到大廈 +hud_FollowLeader6=和 Gilly 比賽誰先抵達大廈 hud_FollowLeader7=跟隨 hud_FuelQty=燃油量 hud_GForceWarning=G力警告 @@ -48823,7 +49918,7 @@ hud_Landing_Manual=手動操作 hud_Lat=緯度 hud_Lon=經度 hud_MPerS=M/S -hud_MatchSpeed=匹配速度 +hud_MatchSpeed=配對速度 hud_Misl=飛彈 hud_MissileWarning=飛彈來襲 hud_Missiles=飛彈 @@ -48846,7 +49941,7 @@ hud_Q-FUEL=量子燃料 hud_QuaFuel=量子燃料: hud_R-ALT=雷達高度 hud_RNG=距離 -hud_RadarUnavailable=雷達失效 +hud_RadarUnavailable=雷達失去訊號 hud_ReduceVelocity=透過減速保持穩定 hud_Repair=開始修理 hud_RepairFinished=修理完成 @@ -48926,7 +50021,7 @@ hud_enter_green_zone=已進入禁火區域 - 嚴禁動用武力 hud_enter_hostile_territory=已進入敵對區域 - 當心潛在威脅並保持警惕 hud_enter_impounding_zone=管制區域 - 載具即將遭到扣押 hud_enter_neutral_territory=已進入中立區域 - 建議避免動用武力 -hud_enter_trespassing_area=已進入私有領地 - 請謹慎行事 +hud_enter_trespassing_area=已進入私有財產 - 請謹慎行事 hud_flt=飛行 hud_gimbal_mode_full_ads_fixed=固定 - 精確 hud_gimbal_mode_full_ads_manual=手動 - 精確 @@ -48964,7 +50059,7 @@ hud_law_Crime,P=犯罪等級 hud_law_CrimeCommitted=犯罪記錄:%ls hud_law_CrimeCommitted_VictimName=犯下罪行:%ls\n違反%ls hud_law_EnteredJurisdiction=已進入司法管轄區:%ls -hud_law_FinePaid=錢包:已繳納 %i UEC 的罰金 +hud_law_FinePaid=付款通知:%i aUEC 已從您的帳戶扣除,用於繳納罰金 hud_law_GenericHostileWarning=已進入敵對區域\n需自行承擔未知風險 hud_law_GreenZoneViolationInfractionWarning=已進入禁火區域\n嚴禁敵對行為 hud_law_GreenZoneWarning=保全部門警告,基於你的犯罪等級\n禁火區通行權已被復原。 @@ -48976,26 +50071,26 @@ hud_law_ImpoundingWarning_1=請遠離管制區域\n否則載具將在 %ls 秒後 hud_law_InfractionWarning=%ls hud_law_OrgControlledHostileWarning=已進入受%ls管轄區域\n需自行承擔未知風險 hud_law_OrganizationControlledWarning=已侵入%ls控制區域\n請盡速遠離,否則將面臨被起訴的風險 -hud_law_PlayerAreaWarning=已非法侵入 %ls 的私人財產\n請盡速遠離,否則將面臨被起訴的風險 +hud_law_PlayerAreaWarning=正在非法闖入 %ls 的私有財產\n請盡速遠離,否則將面臨被起訴的風險 hud_law_RestrictedArea=管 制 區 域 -hud_law_TrespassArea=正處於非法侵入狀態 +hud_law_TrespassArea=非法入侵中 hud_law_TrespassAreaRevokedAuthorisation=請盡快遠離此地區,否則將在 %ls 秒後被視為非法侵入 hud_law_TrespassAreaTeleport=未經授權的訪問,您將在 %ls 被強制移出 -hud_law_TrespassAreaWarning=此區域為私人財產,擅自闖入將被視為非法侵入\n請盡速遠離,否則將面臨被起訴的風險 -hud_law_TrespassPropertyMessage=私有領地 (PRIVATE PROPERTY) -hud_law_TrespassPropertyWarning=警告:正在侵入私有領地,進入後需自行承擔風險 -hud_law_TrespassPropertyWarning_Named=警告:正在侵入 %ls 的私人財產,進入後需自行承擔風險 +hud_law_TrespassAreaWarning=此區域為私有財產,擅自闖入將被視為非法入侵\n請盡速遠離,否則將面臨被起訴的風險 +hud_law_TrespassPropertyMessage=位於私有財產內 +hud_law_TrespassPropertyWarning=警告:正在擅闖私有財產,進入後需自行承擔風險 +hud_law_TrespassPropertyWarning_Named=警告:正在闖入 %ls 的私有財產,進入後需自行承擔風險 hud_law_Victim=受害者:%ls -hud_law_charge_by_default=此犯罪起訴將會自動紀錄在案,按下「拒絕」來撤銷並忽略此犯罪紀錄 +hud_law_charge_by_default=本次的犯罪行為將在倒數結束後自動提起訴訟,若按下「拒絕」則會放棄訴訟機會並忽略此犯罪紀錄 hud_law_charge_player_crime=已自動指控 %ls 對你犯下%ls hud_law_charge_player_crime_party=已自動指控 %ls 隊員對你犯下%ls hud_law_enterneutralzone=若做出敵對行為將會使您喪失中立身份 -hud_law_not_charge_by_default=此犯罪起訴將會自動忽略,按下「接受」來撤銷並將此犯罪行為記錄在案 +hud_law_not_charge_by_default=本次的犯罪行為將在倒數結束後被自動忽略,若按下「接受」則會提起訴訟並將此犯罪行為記錄在案 hud_leave_green_zone=已離開禁火區域 - 當心潛在威脅並保持警惕 hud_leave_hostile_territory=已離開敵對區域 hud_leave_impounding_zone=已離開管制區域 hud_leave_neutral_territory=已離開中立區域 - 當心潛在威脅並保持警惕 -hud_leave_trespassing_area=已離開私有領地 +hud_leave_trespassing_area=已離開私有財產 hud_mining_asteroid_name_1=小行星(E型) hud_mining_asteroid_name_2=小行星(M型) hud_mining_asteroid_name_3=小行星(P型) @@ -49256,7 +50351,7 @@ hurston_UGF_defend_E_title_001=保護設施免受威脅 hurston_UGF_defend_S_desc_001=赫斯頓動力外包部門\n\n合約:保護設施\n承包商隸屬關係:獨立\n外包負責人:T. Spooner\n風險評級:極端危險 (ERT)\n高優先度合約:否\n\n一個咄咄逼人的集團一直在對 ~mission(Location|Address) 進行威脅。赫斯頓警衛部門需要一位承包商去召集一支保全隊伍來保護設施免於任何入侵。\n\n設施一旦被確認安全,報酬將立刻發送。 \n\n\n\n** 此訊息中可能包含機密或敏感資訊。除指定收件人外的任何個人或實體對本訊息中所包含資訊的審閱、轉發、傳播以及其他相關行為均為嚴禁行為。**\n hurston_UGF_defend_S_title_001=保護設施並抵禦極度危險敵人 hurston_UGF_defend_VE_desc_001=赫斯頓動力外包部門\n\n合約:保護設施\n承包商隸屬關係:獨立\n外包負責人:T. Spooner\n風險評級:中度危險\n高優先度合約:否\n\n當地的一些犯罪分子一直在威脅著 ~mission(Location|Address),赫斯頓警衛部門需要一位承包商來召集一支保全隊伍來保護設施免於任何入侵。\n\n設施一旦被確認安全,報酬將立刻發送。\n\n\n\n** 此訊息中可能包含機密或敏感資訊。除指定收件人外的任何個人或實體對本訊息中所包含資訊的審閱、轉發、傳播以及其他相關行為均為嚴禁行為。**\n -hurston_UGF_defend_VE_title_001=保護設施 +hurston_UGF_defend_VE_title_001=防禦:保護設施 hurston_UGF_defend_VH_desc_001=赫斯頓動力外包部門\n\n合約:保護設施\n承包商隸屬關係:獨立\n外包負責人:T. Spooner\n風險評級:極高危險\n高優先度合約:否\n\n一個日益壯大的非法派系一直在威脅 ~mission(Location|Address), 赫斯頓警衛部門需要一位承包商去召集一支保全隊伍來保護設施免於任何入侵。\n\n設施一旦被確認安全,報酬將立刻發送。\n\n\n\n** 此訊息中可能包含機密或敏感資訊。除指定收件人外的任何個人或實體對本訊息中所包含資訊的審閱、轉發、傳播以及其他相關行為均為嚴禁行為。**\n hurston_UGF_defend_VH_title_001=保護設施並抵禦危險敵人 hurston_UGF_defend_desc_001=赫斯頓動力外包部門\n\n合約:保護設施\n承包商隸屬關係:獨立\n外包負責人:T. Spooner\n風險評級:高度危險\n高優先度合約:否\n\n當地犯罪分子一直在威脅 ~mission(Location|Address),赫斯頓警衛部門需要一位承包商來召集一支保全隊伍來保護設施免於任何入侵。\n\n設施一旦被確認安全,報酬將立刻發送。\n\n\n\n** 此訊息中可能包含機密或敏感資訊。除指定收件人外的任何個人或實體對本訊息中所包含資訊的審閱、轉發、傳播以及其他相關行為均為嚴禁行為。**\n @@ -49270,7 +50365,7 @@ hurston_UGF_destroy_title_001=銷毀所有毒品 hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_001=赫斯頓動力外包部門\n\n合約:設施保護\n承包商隸屬關係:獨立\n外包負責人:T. Spooner\n風險評級:高度危險\n高優先度合約:否\n\n在 ~mission(Location|Address) 的保全人員正在遭受當地犯罪分子的威脅,赫斯頓警衛部門正在尋找承包商來加強他們的防禦,並消滅任何試圖破壞該站點的敵人。\n\n請注意,您只被允許和確認身份的敵對分子交戰,襲擊在場的任何保全人員都會導致違約。\n\n設施一旦被確認安全,報酬將立刻發送。\n\n\n\n** 此訊息中可能包含機密或敏感資訊。除指定收件人外的任何個人或實體對本訊息中所包含資訊的審閱、轉發、傳播以及其他相關行為均為嚴禁行為。**\n hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=赫斯頓動力外包部門\n\n合約:設施保護\n承包商隸屬關係:獨立\n外包負責人:T. Spooner\n風險評級:高\n高優先度合約:否\n\n一個當地的罪犯團伙正在威脅 ~mission(Location|Address) 赫斯頓安全公司正在尋找承包商來增強他們的防衛能力,並消滅任何來犯之敵。\n\n請注意,你只能和被確定為敵對的目標交火,攻擊保全人員將導致合約失敗。\n\n我們將會在確認設施安全後付款,成功完成此項工作評估,將允許您成為我們安全承包商。\n\n\n\n** 此訊息中可能包含機密或敏感資訊。除指定收件人外的任何個人或實體對本訊息中所包含資訊的審閱、轉發、傳播以及其他相關行為均為嚴禁行為。**\n hurston_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=赫斯頓動力外包部門\n\n合約:設施保護\n承包商隸屬關係:獨立\n外包負責人:T. Spooner\n風險評級:高\n高優先度合約:否\n\n我部門會定期對過去的保全承包商進行重新評估,並考核你是否合適復職。\n\n為了復原你的承包商資格,赫斯頓安全公司給你安排了承包商協助消除當地的犯罪分子威脅的考核任務 ~mission(Location|Address).\n\n請注意,你只能和被確定為敵對的目標交火,攻擊保全人員將導致合約失敗。\n\n我們將會在確認設施安全後付款,成功完成此項工作評估,將允許您重新成為我們安全承包商。\n\n\n\n** 此訊息中可能包含機密或敏感資訊。除指定收件人外的任何個人或實體對本訊息中所包含資訊的審閱、轉發、傳播以及其他相關行為均為嚴禁行為。**\n -hurston_UGF_eliminateall_allies_title_001=協助防禦站點 +hurston_UGF_eliminateall_allies_title_001=防禦:協助保護站點 hurston_UGF_eliminateall_allies_title_intro=資格評估:安全承包商 hurston_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=資格複核:保全承包商 hurston_UGF_eliminateall_desc_001=赫斯頓動力外包部門\n\n合約:設施肅清\n承包商隸屬關係:獨立\n外包負責人:G. Livingston\n風險評級:高度危險\n高優先度合約:否\n\n赫斯頓正在尋找願意清除 ~mission(Location|Address) 的非法居住者的承包商\n\n該站點已被多次用於舉辦非法活動,所以目前急需為該設施提供保護。\n\n您有權採用任何您認為有必要的行動,一旦設施被確認清理,報酬將立刻發送。 \n\n\n\n** 此訊息中可能包含機密或敏感資訊。除指定收件人外的任何個人或實體對本訊息中所包含資訊的審閱、轉發、傳播以及其他相關行為均為嚴禁行為。**\n @@ -49473,11 +50568,11 @@ innerthought_levski_requesttakeoff_cancel=取消 innerthought_lift_ORIG_890Jump_Crew=船員甲板 innerthought_lift_ORIG_890Jump_Engineering=工程艙 innerthought_lift_ORIG_890Jump_EscapeRaft=逃生艙 -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Foyer=2樓 - 大堂、酒吧與餐廳 -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Hangar=0樓 - 機庫入口 -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Kitchen=0樓 - 船員廚房 -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Spa=1樓 - 水療中心與游泳池 -innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret1=炮塔通道 +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Foyer=2F - 門廳、酒吧與餐廳 +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Hangar=0F - 機庫入口 +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Kitchen=0F - 船員廚房 +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Spa=1F - 水療中心與游泳池 +innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret1=炮塔入口 innerthought_lift_ORIG_890Jump_Turret2=機庫入口 innerthought_lift_lower_deck=下層甲板 innerthought_lift_top_deck=上層甲板 @@ -49966,7 +51061,7 @@ interaction_condition_enterGurneyMoving=輪床必須靜止不動 interaction_condition_equipArmorArms_wearingArms=卸下目前手臂護甲 interaction_condition_equipArmorCore_wearingCore=卸下目前胸部護甲 interaction_condition_equipArmorLegs_wearingLegs=卸下目前腿部護甲 -interaction_condition_equipArmor_NoItemPortMatch=無法相容 +interaction_condition_equipArmor_NoItemPortMatch=不相容 interaction_condition_equipArmor_noUndersuit_flightsuit=需要穿戴飛行服 interaction_condition_equipArmour_noUndersuit=需要穿戴基底服 interaction_condition_equipBackpack_wearingBackpack=卸下目前背包 @@ -49996,7 +51091,7 @@ interaction_condition_liftOtherOntoGurneyMoving=輪床必須靜止不動 interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_Dead=病患已死亡 interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_NPC,P=未授權使用者 interaction_condition_notprimed=尚未就緒 -interaction_condition_placeOnItemport_compboardRequired=Compboard Required +interaction_condition_placeOnItemport_compboardRequired=需要複合板 interaction_condition_placeOnItemport_fuse_missingItem=需持有保險絲 interaction_condition_placeOnItemport_noMatchingItem=未持有對應物品 interaction_condition_proneLock=腿部負傷 @@ -50022,7 +51117,7 @@ interaction_grip=抓住 interaction_hang_onto_hanger=懸掛 interaction_hang_outfit_onto_hanger=全部掛起 interaction_helmet_hipAttach=掛於腰間 -interaction_holster=收起武器 +interaction_holster=收起至快捷欄位 interaction_insert=插入 interaction_lean=倚靠 interaction_liedown=躺下 @@ -50045,7 +51140,7 @@ interaction_restraints_unrestrain=未壓制 interaction_sit=坐下 interaction_situp=挺身坐直 interaction_sleep=睡眠 -interaction_store=收納 +interaction_store=收納至物品欄 interaction_stow=收起 interaction_swap=更換 interaction_swap_outfit=更換套裝 @@ -50059,34 +51154,34 @@ interaction_vanity,P=虛榮 interaction_wash,P=清洗 interiormap_common_admin_office=行政辦公室 interiormap_common_bounty_office=賞金辦公室 -interiormap_common_drug_lab=毒品站 +interiormap_common_drug_lab=製毒實驗室 interiormap_common_elevator=電梯 interiormap_common_fine_payment_system=罰金繳納系統 -interiormap_common_floor_dynamic=%d樓 +interiormap_common_floor_dynamic=%d 樓 interiormap_common_hangar_acess=機庫入口 interiormap_common_outsourcing_office=外包辦公室 interiormap_common_shop_bar=酒吧 -interiormap_common_shop_clothing=服飾店 +interiormap_common_shop_clothing=服飾商店 interiormap_common_shop_commercial_industrial_goods=商業與工業產品 -interiormap_common_shop_commodity=貿易品 -interiormap_common_shop_courier=郵遞站 -interiormap_common_shop_customs_and_information=海關與資訊 +interiormap_common_shop_commodity=貿易市場 +interiormap_common_shop_courier=郵遞服務處 +interiormap_common_shop_customs_and_information=海關與資訊服務處 interiormap_common_shop_deal_market=New Deal 載具經銷商 interiormap_common_shop_disposal=回收與處理 -interiormap_common_shop_food_drinks=食物與飲品 +interiormap_common_shop_food_drinks=飲食商販 interiormap_common_shop_lost_found=失物招領處 -interiormap_common_shop_ship_part=飛船部件 -interiormap_common_shop_ship_rentals=飛船租借 -interiormap_common_shop_tdd=貿易&發展司 +interiormap_common_shop_ship_part=載具部件零售商 +interiormap_common_shop_ship_rentals=載具租借服務 +interiormap_common_shop_tdd=貿易與發展部 interiormap_common_shop_weapon=武器零售商 -interiormap_common_showroom=展廳 +interiormap_common_showroom=展示廳 interiormap_common_souvenir_shop=紀念品商店 interiormap_common_space_port=太空港 -interiormap_common_transfers_market=中轉貿易品交易所 +interiormap_common_transfers_market=轉運貿易品市場 interiormap_common_transit=交通站點 interiormap_common_unnamed_area=未命名區域 interiormap_common_unnamed_pin=未命名標記 -interiormap_common_zone_dynamic=區域 %d +interiormap_common_zone_dynamic=第 %d 區 invictus_Javelin_Docking=對接中 itemDescARMR_ARGO_MPUV,P=Argo MPUV Ship Armor itemDescFlair_Screwtop_Hipflask=以此謹記星際運輸協會,這款旋蓋水壺是你在旅途中解渴的最佳選擇。 @@ -50101,13 +51196,14 @@ itemPort_Armor_Undersuit=基底服 itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_1=附屬品欄位 1 itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_2=附屬品欄位 2 itemPort_BONE_ItemPort_Consumable_3=附屬品欄位 3 -itemPort_BarrelSlot=槍管配件 -itemPort_CanisterSlot=多功能工具配件 - 儲存罐 +itemPort_BarrelSlot=膛口裝置 +itemPort_CanisterSlot=多功能儲存罐 itemPort_Clothing_Feet=鞋子 itemPort_Clothing_Hands=手套 itemPort_Clothing_Legs=褲裝 itemPort_Clothing_Torso_0=襯衫 itemPort_Clothing_Torso_1=夾克 +itemPort_Computer,P=Computer itemPort_Eye_Accessories_ItemPort=眼鏡 itemPort_GunMount=槍枝 - 安裝點 itemPort_Hardpoint_Missiles_Top=飛彈架 @@ -50116,9 +51212,9 @@ itemPort_Hardpoint_Weapon_Wing_S1_Right=武器 - 右機翼 itemPort_Hardpoint_Weapon_Wing_Tip_S3_Left=武器 - 左機翼 02 itemPort_Hat_ItemPort=帽子 itemPort_LeftHandWeapon_ItemPort=左手 -itemPort_ModuleSlot=多功能工具配件 +itemPort_ModuleSlot=多功能配件 itemPort_NameNozzle=噴嘴 -itemPort_OpticsSlot=瞄具配件 +itemPort_OpticsSlot=瞄具/瞄準鏡 itemPort_Ordinance=軍械 itemPort_Ordnance=軍械 itemPort_Paint=塗裝 @@ -50126,12 +51222,12 @@ itemPort_RightHandWeapon_ItemPort=右手 itemPort_Slot=武器 itemPort_Sub_Item_Slot=附屬品欄位 itemPort_Torpedo=魚雷架 -itemPort_UnderbarrelSlot=槍管下掛件 +itemPort_UnderbarrelSlot=下掛式配件 itemPort_ammo_box_01=彈藥箱 01 itemPort_ammo_box_02=彈藥箱 02 itemPort_backpack=背包 -itemPort_barrel_attachment=武器配件(槍管) -itemPort_bottom_attachment=武器配件(下掛) +itemPort_barrel_attachment=武器配件 (膛口裝置) +itemPort_bottom_attachment=武器配件 (下掛式配件) itemPort_category_armor=護甲 itemPort_category_avionics=航電系統 itemPort_category_clothing=服飾 @@ -50379,7 +51475,7 @@ itemPort_port_NameAvionics=航電機架 itemPort_port_NameAvionics01=航空電子機架 - 1 itemPort_port_NameAvionics02=航空電子機架 - 2 itemPort_port_NameAvionics03=航空電子機架 - 3 -itemPort_port_NameBombSystem,P=[PH] 投彈系統 +itemPort_port_NameBombSystem,P=[PH] Bomb System itemPort_port_NameConfigurableSlot=可配置插槽 itemPort_port_NameCooler01=冷卻器 - 1 itemPort_port_NameCooler02=冷卻器 - 2 @@ -50603,16 +51699,16 @@ itemPort_port_NameWeaponTopRight=武器 - 右上 itemPort_port_SalvageArmL=打撈臂-左 itemPort_port_SalvageArmR=打撈臂-右 itemPort_port_SalvageHead=剝離束發射器 -itemPort_shield_attachment=武器配件(護盾) -itemPort_sight_attachment=武器配件(瞄具) +itemPort_shield_attachment=武器配件 (護盾) +itemPort_sight_attachment=武器配件 (瞄具/瞄準鏡) itemPort_turret_left=炮塔 - 左側 itemPort_turret_right=炮塔 - 右側 itemPort_utility_attach_1=配件欄位 itemPort_utility_attach_2=配件欄位 itemPort_weapon_attach_gadget_2h=小工具 itemPort_weapon_attach_shield=工具 -itemPort_wep_sidearm=武器(手部) -itemPort_wep_sidearm_leg=武器(手部) +itemPort_wep_sidearm=武器 (隨身武器) +itemPort_wep_sidearm_leg=武器 (隨身武器) itemPort_wep_stocked_2=武器(次要) itemPort_wep_stocked_3=武器(主要) item_Desc100_Series_Luminalia_green_red=使用盛裝打扮塗裝來表達你的節日精神,該塗裝採用傳統的光燈節色彩-紅配綠,來慶祝已經在人類社會流行的Banu節日。 @@ -50761,7 +51857,6 @@ item_DescAEGS_Test_Motherboard,P=宙斯盾 1000 主機板 item_DescAEGS_Test_TC,P=Aegis 1000 Targeting Computer item_DescAEGS_Test_WC,P=宙斯盾 武器控制 item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=宙斯盾 安泰俄斯 主推進器 -item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=宙斯盾 赫爾墨斯 固定式推進器 item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Idris,P=宙斯盾 伊德里斯 固定式推進器 item_DescAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard,P=宙斯盾 先鋒 固定式推進器 item_DescAEGS_Thruster_Joint_Hercules,P=宙斯盾 海克力士 推進器 @@ -50957,14 +52052,14 @@ item_DescASAD_DistortionRepeater_S2=製造商:聯合科學與開發公司 (Ass item_DescASAD_DistortionRepeater_S3=製造商:聯合科學與開發公司 (Associated Science & Development)\n物品類型:扭曲速射炮\n尺寸:3\n\n來自 ASD 實驗室的聯合科學與開發 Model-XJ3 作為一種具有優良射程武器,能夠切斷目標的電力供應並使其無法行動。 item_DescASAS_SoloShield=製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n\n揚升航天的單兵護盾是一種標準護盾產生器,能夠投射出單一泡狀能量場來為你艦船的船殼與裝甲提供額外防護。它的電磁輻射水平較低,能夠盡量降低你的艦船在感測器面前的存在感。 item_DescASAS_Soloshield_Survival,P=揚升航天 單兵護盾 生存 -item_DescATLS_Paint_Black_Grey_DarkGrey=The Thunderhead livery for the ATLS is black with grey stripes and some colorful orange cabling. +item_DescATLS_Paint_Black_Grey_DarkGrey=The Thunderhead livery for the ATLS is black with grey stripes across the arms. item_DescATLS_Paint_Black_Grey_Grey=碳黑塗裝讓 ATLS 動力外骨骼有簡潔專業的外觀。 item_DescATLS_Paint_Blue_Blue_Grey=季風塗裝為您的 ATLS 動力外骨骼帶來大膽的藍色調。 -item_DescATLS_Paint_Blue_Grey_White=The Cobalt Camo livery brings a vibrant blue camo, pops of neon green cabling, and white lettering across the side of the ATLS. +item_DescATLS_Paint_Blue_Grey_White=The Cobalt livery is a vibrant blue with white lettering across the side of the ATLS. item_DescATLS_Paint_Olive_Olive_Grey=使用構築塗裝為您的 ATLS 動力外骨骼配上大地色調。 item_DescATLS_Paint_Orange_Grey=Ideal for bustling work sites, the Safety Orange livery brings a bright orange base and white stripes to the ATLS. item_DescATLS_Paint_Pale_Yellow_Grey=獅心塗裝以淺黃色為主要配色,能夠讓你的 ATLS 動力外骨骼更加顯眼。 -item_DescATLS_Paint_Silver_Grey_Lime=A base of grey camo is elevated with lime lettering and orange cabling with the Granite Camo ATLS livery. +item_DescATLS_Paint_Silver_Grey_Lime=A base of grey is elevated with lime lettering across the side of the ATLS Granite livery. item_DescATLS_Paint_Steel_Steel_Black=用鐵甲塗裝體現 ATLS 動力外骨骼的強大力量。 item_DescATLS_Paint_WorkersWeek_White_Blue_Blue=Crisp white with blue accents, the Keystone livery celebrates the workers whose mining, refining, hauling, salvaging, and more have made the empire what it is today. item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP,P=Behring Avionics Motherboard @@ -50977,15 +52072,15 @@ item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A,P=F7A Targeting Computer item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack,P=P1 Omnitrack Targeting Computer item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock,P=P3X Multilock Targeting Computer item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator,P=P3 Autocompensator Targeting Computer -item_DescAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=一塊由不明材料製成且來源不明的大型遺物碎片。儘管已然斷裂且損壞嚴重,金色的金屬帶也殘破不堪,但仍能看清碎片上微微發光的蝕刻。 -item_DescAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=一塊由不明材料製成且來源不明的大型遺物碎片。其本身已然斷裂且有些許破損,表面刻有發出微弱綠光的紋路,且包有金色的金屬帶。 -item_DescAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=一塊由不明材料製成且來源不明的大型遺物碎片。雖然已然斷裂,但碎片本身的的狀態儲存得很好。其表面刻有發出微弱綠光的紋路,且包有金色的金屬帶。 -item_DescAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=一塊由不明材料製成且來源不明的中型遺物碎片。 儘管已然斷裂且損壞嚴重,但仍能看清碎片上微微發光的蝕刻。 -item_DescAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=一塊由不明材料製成且來源不明的中型遺物碎片。 其本身已然斷裂,且有些許破損。表面刻有發出微弱綠光的紋路,且包有深色的金屬帶。 -item_DescAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=一塊由不明材料製成且來源不明的中型遺物碎片。 雖然已然斷裂,但碎片本身的的狀態儲存得很好。其表面刻有發出微弱綠光的紋路,且包有深色的金屬帶。 -item_DescAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=一塊由不明材料製成且來源不明的小型遺物碎片。 儘管已然斷裂且損壞嚴重,但仍能看清碎片上微微發光的蝕刻。 -item_DescAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=一塊由不明材料製成且來源不明的小型遺物碎片。其本身已然斷裂且有些許破損,表面刻有發出微弱綠光的紋路。 -item_DescAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=一塊由不明材料製成且來源不明的小型遺物碎片。 雖然已然斷裂,但碎片本身的的狀態儲存得很好。其表面刻有發出微弱綠光的紋路。 +item_DescAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=一塊由不明材料製成且來源不明的大型文物碎片。儘管已然斷裂且損壞嚴重,金色的金屬帶也殘破不堪,但仍能看清碎片上微微發光的蝕刻。 +item_DescAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=一塊由不明材料製成且來源不明的大型文物碎片。其本身已然斷裂且有些許破損,表面刻有發出微弱綠光的紋路,且包有金色的金屬帶。 +item_DescAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=一塊由不明材料製成且來源不明的大型文物碎片。雖然已然斷裂,但碎片本身的的狀態儲存得很好。其表面刻有發出微弱綠光的紋路,且包有金色的金屬帶。 +item_DescAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=一塊由不明材料製成且來源不明的中型文物碎片。 儘管已然斷裂且損壞嚴重,但仍能看清碎片上微微發光的蝕刻。 +item_DescAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=一塊由不明材料製成且來源不明的中型文物碎片。 其本身已然斷裂,且有些許破損。表面刻有發出微弱綠光的紋路,且包有深色的金屬帶。 +item_DescAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=一塊由不明材料製成且來源不明的中型文物碎片。 雖然已然斷裂,但碎片本身的的狀態儲存得很好。其表面刻有發出微弱綠光的紋路,且包有深色的金屬帶。 +item_DescAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=一塊由不明材料製成且來源不明的小型文物碎片。 儘管已然斷裂且損壞嚴重,但仍能看清碎片上微微發光的蝕刻。 +item_DescAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=一塊由不明材料製成且來源不明的小型文物碎片。其本身已然斷裂且有些許破損,表面刻有發出微弱綠光的紋路。 +item_DescAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=一塊由不明材料製成且來源不明的小型文物碎片。 雖然已然斷裂,但碎片本身的的狀態儲存得很好。其表面刻有發出微弱綠光的紋路。 item_DescAlienFish=一種能夠適應各種環境,引人注目的無鰾石首魚。它是由 Xi'an 從埃厄羅斯星系的自然保護區裡「贈送」給人類的。 item_DescAmmoBox_20mm_Tungsten_AMMO=內含用於實彈武器的 20mm 彈藥。 item_DescAmmoBox_AEGS_Flares,P=宙斯盾 熱誘彈 彈藥 @@ -51294,15 +52389,17 @@ item_DescCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=突擊隊塗裝主要以綠色和黃 item_DescCorsair_Paint_Red_White_Black=閃點塗裝使用了亮紅色和明快的白色結合,為海盜船帶來動感十足的外觀。 item_DescCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=為海盜船換上腹地塗裝盡情探索宇宙的邊疆,該塗裝為黑色和灰色點綴的沙色外觀。 item_DescCrab=一隻可以放在你魚缸裡的螃蟹 +item_DescCup=A drinking vessel. +item_DescCup_Insulated=Used to hold warm beverages, this drinking vessel has a layer of insulation to prevent scalding your hand while holding. item_DescCup_Mug=一個由隔熱陶瓷製成的有握把的小杯子,能夠讓飲料保持溫熱。 item_DescCup_Mug_Orison_1_a=一個由隔熱陶瓷製成的有握把的小杯子,能夠讓飲料保持溫熱。杯身上有奧里森主題花紋。 item_DescCup_Plastic=一隻堅固的塑膠杯,帶有寬闊的邊緣和兩個凸起,以便於握持。 -item_DescCurrency_bar_1_damaged_a=一條嚴重損壞的金錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。 這些金錠曾流通於UNE的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這金錠雖然損壞但仍然很稀有,其表面仍然可以看到精緻的紋理圖案。 -item_DescCurrency_bar_1_damaged_b=一條嚴重損壞的銀錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。 這些銀錠曾流通於UNE的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這銀錠雖然損壞但仍然很稀有,其表面仍然可以看到精緻的紋理圖案。 -item_DescCurrency_bar_1_flawed_a=一條破損的金錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。這些金錠曾流通於UNE的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這條罕見物品上有一處圓形凹槽,內刻有已遭磨損的UNE三環六星徽標,其餘部分則被精緻的紋理圖案包覆。 -item_DescCurrency_bar_1_flawed_b=一條破損的銀錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。這些銀錠曾流通於UNE的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這條罕見物品上有一處圓形凹槽,內刻有已遭磨損的UNE三環六星徽標,其餘部分則被精緻的紋理圖案包覆。 -item_DescCurrency_bar_1_pristine_a=一條完好的金錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。這些金錠曾流通於UNE的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這條罕見物品上有一處圓形凹槽,內刻有UNE三環六星徽標,其餘部分則被精緻的紋理圖案包覆。 -item_DescCurrency_bar_1_pristine_b=一條完好的銀錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。這些銀錠曾流通於UNE的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這條罕見物品上有一處圓形凹槽,內刻有UNE三環六星徽標,其餘部分則被精緻的紋理圖案包覆。 +item_DescCurrency_bar_1_damaged_a=一條嚴重損壞的金錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。 這些金錠曾流通於 UNE 的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這金錠雖然損壞但仍然很稀有,其表面仍然可以看到精緻的紋理圖案。 +item_DescCurrency_bar_1_damaged_b=一條嚴重損壞的銀錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。 這些銀錠曾流通於 UNE 的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這銀錠雖然損壞但仍然很稀有,其表面仍然可以看到精緻的紋理圖案。 +item_DescCurrency_bar_1_flawed_a=一條破損的金錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。這些金錠曾流通於 UNE 的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這條罕見物品上有一處圓形凹槽,內刻有已遭磨損的 UNE 三環六星徽標,其餘部分則被精緻的紋理圖案包覆。 +item_DescCurrency_bar_1_flawed_b=一條破損的銀錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。這些銀錠曾流通於 UNE 的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這條罕見物品上有一處圓形凹槽,內刻有已遭磨損的 UNE 三環六星徽標,其餘部分則被精緻的紋理圖案包覆。 +item_DescCurrency_bar_1_pristine_a=一條完好的金錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。這些金錠曾流通於 UNE 的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這條罕見物品上有一處圓形凹槽,內刻有 UNE 三環六星徽標,其餘部分則被精緻的紋理圖案包覆。 +item_DescCurrency_bar_1_pristine_b=一條完好的銀錠,由地球聯合國 (UNE) 鑄造。這些銀錠曾流通於 UNE 的某些地區,那些地方一般由於技術原因常年無法安全、即時進行轉帳。這條罕見物品上有一處圓形凹槽,內刻有 UNE 三環六星徽標,其餘部分則被精緻的紋理圖案包覆。 item_DescCustomizableBox="<-=MISSING=->" item_DescCutlass_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=這一版本的塗裝在原基礎上進行了修改,增加了一些塗鴉圖案。2943年,為慶祝派羅星系發現450周年,以黃褐色為底,棕色和黑色為點綴的“垂死之星”塗裝正式出售。它還帶有現已解散的礦業公司焰火聯合的LOGO,也就是發現並命名派羅星系的公司。 item_DescCutlass_Paint_Black_BIS2950=這款特殊的 2950 全展焦點塗裝訂製你的彎刀,其配色方案為通體白色,並帶有灰色和金色點綴。 @@ -51564,8 +52661,8 @@ item_DescFlair_Coin_1_r=一面以骷髏握手為主題,另一面刻有UEE的 item_DescFlair_Coin_1_s=死亡面具硬幣是歹徒們在海盜地下世界中精英地位的象徵,這枚硬幣一面刻有駭人的人類頭骨,另一面是被毀損的UEE標誌。 item_DescFlair_Coin_1_t=用這枚一面印有 UEE 標誌、背面印有大會標誌的可收藏硬幣來紀念 2954 年度 CitizenCon。 item_DescFlair_Coramor54_Coin=用這枚金幣慶祝2954年的科拉愛人節,硬幣的一面有粉色愛心,另一面則是一對太空情侶,立下即使是浩瀚太空也無法讓愛分離的誓言。 -item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=揮舞這面象徵人類的首個統一政權、地球聯合國(UNE)的旗幟。國旗的樣式於2380年揭露,互相緊扣的圓環象徵著人類的三大人口中心(地球,火星,以及克羅肖星系)而六顆星則代表徵服星辰大海的野望。這支小型金屬支架能投影出UNE國旗的全息影像,使其成為歷史愛好者們置於辦公桌或艦船上的理想裝飾品。 -item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=這支小型金屬支架能投影出地球行星聯合(UPE)國旗的全息影像。其設計於2523年,當時的人們用了一種更適合擴展多星系政權的政治體系,取代了地球聯合國(UNE)政權。為了紀念這次更迭,UPE國旗以UNE國旗的互扣圓環為基礎增加了一枚斷裂的圓環,用以象徵持續擴張的野心,而月桂枝條則代表人類探索太空的成功。 +item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=揮舞這面象徵人類的首個統一政權、地球聯合國 (UNE) 的旗幟。國旗的樣式於2380年揭露,互相緊扣的圓環象徵著人類的三大人口中心 (地球、火星以及克羅肖星系) 而六顆星則代表徵服星辰大海的野望。這支小型金屬支架能投影出 UNE 國旗的全息影像,使其成為歷史愛好者們置於辦公桌或艦船上的理想裝飾品。 +item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=這支小型金屬支架能投影出地球行星聯合國 (UPE) 國旗的全息影像。其設計於2523年,當時的人們用了一種更適合擴展多星系政權的政治體系,取代了地球聯合國 (UNE) 政權。為了紀念這次更迭,UPE 國旗以 UNE 國旗的互扣圓環為基礎增加了一枚斷裂的圓環,用以象徵持續擴張的野心,而月桂枝條則代表人類探索太空的成功。 item_DescFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=無論你身在哪裡,都能透過懸掛這面全息旗幟來讚頌地球聯合帝國(UEE)。外形短小圓潤的支架令其成為辦公桌或艦船上的理想裝飾品。鮮艷的藍色與白色互相交織,這枚標誌性的徽標融合了之前UPE旗幟上的元素,代表著人類的聯合政體邁向了下一階段,蛻變成了一個龐大的帝國。 item_DescFlair_Discount_Cot=用這款雅致的星際公民床來讓你在班機上躺個Z字型打瞌睡! item_DescFlair_Donation_Plaque=(PH) Plaque:Donation Description @@ -51736,7 +52833,7 @@ item_DescFlair_Vending_Big_Benny=(PH) This Big Benny's vending machine is a favo item_DescFlair_Weapon_Knife_CitizenCon2018=(PH) CitizenCon 2018 Knife Display Description item_DescFlair_Workbench=這是UEE的標準工作檯。買一個屬於你自己的工作檯,再也不需要向你的鄰居借用了! item_DescFlair_XiAn_Stone_1=是玩具也是冥想用具,這個小飾品既展示了Xi'an對重力的精通,又能激發使用者去思考那些將我們聯繫在一起的力量。 -item_DescFlair_banu_tholo_1_a=一個小的代表Banu幸運守護神,Cassa的三面令牌。旋轉tholo後會揭示一個能夠幫助使用者做出決策的答案,這款特殊的tholo已經被翻譯成了通用語言。 +item_DescFlair_banu_tholo_1_a=一個代表 Banu 幸運守護神 Cassa 的小型三面令牌,旋轉圓盤後會揭示出一個能夠幫助使用者做出決策的答案。這款特殊的 tholo 已經被翻譯成了通用語言。 item_DescFlair_banu_tholo_1_b=一個小的代表Banu幸運守護神,Cassa的三面令牌。旋轉tholo後會揭示一個能夠幫助使用者做出決策的答案。 item_DescFlair_biscuit_jar_1_a=這款餅乾罐上有光燈節的問候語和激進格林星的裝飾,是存放您最喜歡的節日點心的完美地方。 item_DescFlair_dice_1_a=這個白色的六面骰子包含一個綠色的旋轉核心,上面有數字 1 到 6。當沿表面滾動時,隨著旋轉核心靜止時,模具的上表面將顯示一個隨機數。 @@ -51833,6 +52930,7 @@ item_DescFood_pickle=NDR:12\nHEI:03\n\n一種在鹽水中發酵的醃黃瓜 item_DescFood_pizza_slice_01_a=NDR:22\n效果:口渴,加速代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬和融化的起司。 item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=NDR:22\n效果:口渴,加速代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬、辣香腸片和融化的起司。 item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=NDR:22\n效果:口渴,加速代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬、辣香腸片、辣椒和融化的起司。 +item_DescFood_pizzabox=Keep your oven-fresh pizza piping hot while transporting. item_DescFood_sachet_mre_01_a=NDR:40\n效果:口渴,加速代謝\n馬氏旅日餐即食包擁有您最愛的傳統節日美食的風味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=NDR:40\n效果:口渴,加速代謝\n馬氏雞肉餡餅即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 item_DescFood_sachet_omni_01_a=NDR:70\n效果:增強肌力,延緩代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 @@ -51905,18 +53003,18 @@ item_DescFury_Paint_Green_Green_Red=以綠為主並輔以紅色高光,這款 item_DescFury_Paint_Grey_Black_Gold=灰黑色搭配微妙的金色亮點,狂怒守夜者塗裝,擁抱太空的深邃。 item_DescFury_Paint_Red_Black_Black=用帶有大膽紅色和黑色亮點的天狗塗裝為狂怒的存在而大聲宣告吧。 item_DescFury_Paint_White_White_Red=聖殿騎士塗裝將狂怒噴塗為純白色,並帶著紅色和黑色亮點,讓它在雲層中看起來就像在家中一樣自在。 -item_DescFuse_standard=這種安全裝置為繼電器和其他供電系統提供保護,防止電流過大。一旦跳閘,需要更換保險絲後才能夠恢復正常運作。 +item_DescFuse_standard=這種安全裝置能為繼電器和其他供電系統提供保護,防止瞬時電流過大導致設備損壞。供電系統跳閘後需要更換保險絲才能夠恢復正常運作。 item_DescGATS_BallisticCannon_S1=製造商:蓋倫森戰術系統 (Gallenson Tactical Systems)\n物品類別:實彈加農炮\n尺寸:1\n\n使用蓋倫森戰術專利的旋轉滑行彈鼓供彈系統供彈,狼蛛 GT-870 MARK 1能夠順滑而精準地發射連續不斷的實彈炮彈。儘管它只有中等水平的射速,但值得信賴的耐用性使它成為任何戰鬥的可靠補充。 item_DescGATS_BallisticCannon_S2=製造商:蓋倫森戰術系統 (Gallenson Tactical Systems)\n物品類型:實彈加農炮\n尺寸:2\n\n使用蓋倫森戰術專利的旋轉滑行彈鼓供彈系統供彈,狼蛛 GT-870 MARK 2能夠順滑而精準地發射連續不斷的實彈炮彈。儘管它只有中等水平的射速,但值得信賴的耐用性使它成為任何戰鬥的可靠補充。 item_DescGATS_BallisticCannon_S3=製造商:蓋倫森戰術系統 (Gallenson Tactical Systems)\n物品類型:實彈加農炮\n尺寸:3\n\n使用蓋倫森戰術專利的旋轉滑行彈鼓供彈系統供彈,狼蛛 GT-870 MARK 3能夠順滑而精準地發射連續不斷的實彈炮彈。儘管它只有中等水平的射速,但值得信賴的耐用性使它成為任何戰鬥的可靠補充。 item_DescGATS_BallisticGatling_S1=製造商:蓋倫森戰術系統 (Gallenson Tactical Systems)\n物品類型:實彈加特林機砲\n尺寸:1\n\n黃蜂 GT-210體型雖小,卻可以造成巨量傷害。這件高射速實彈武器是對付小型移動目標的完美選擇,它的DTX-8供彈系統幾乎完全避免了啞彈造成的武器卡彈。 item_DescGATS_BallisticGatling_S2=製造商:蓋倫森戰術系統 (Gallenson Tactical Systems)\n物品類型:實彈加特林機砲\n尺寸:2\n\n蠍子 GT-215 是一款設計來以超高射速發射小型彈藥的液壓驅動的加特林型轉輪火炮。蠍子為撕碎超高速目標的裝甲而設計,為對目標區域進行絕對飽和攻擊犧牲了威力。 item_DescGATS_BallisticGatling_S3=製造商:蓋倫森戰術系統 (Gallenson Tactical Systems)\n物品類型:實彈加特林機砲\n尺寸:3\n\n螳螂 GT-220 是一個設計用於以超高射速發射小型彈藥的液壓驅動加特林類型的轉輪火炮。螳螂為撕碎超高速目標的裝甲而設計,為目標區域的絕對飽和攻擊犧牲了威力。 -item_DescGMNI_rifle_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nS71是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。 -item_DescGMNI_rifle_ballistic_01_grey_red01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nS71是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。正義版本具有冷灰色和亮紅色亮點。 -item_DescGMNI_rifle_ballistic_01_yellow_blue01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nS71是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。鮮艷的霓虹黃色與明亮的藍色相結合,使官方的穆雷杯競速步槍在眾多武器中脫穎而出。 -item_DescGMNI_smg_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35公尺\n\n可搭載配件:槍管 (S1),光學元件 (S1),下掛 (S1)\n\n操作簡便外觀時髦,雙子座生產的C54是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54能全自動發射10mm子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。 -item_DescGMNI_smg_ballistic_01_grey_red01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35公尺\n\n可搭載配件:槍管 (S1),光學元件 (S1),下掛 (S1)\n\n操作簡便外觀時髦,雙子座生產的C54是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54能全自動發射10mm子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。正義版本具有冷灰色和亮紅色亮點。 +item_DescGMNI_rifle_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nS71是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。 +item_DescGMNI_rifle_ballistic_01_grey_red01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nS71是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。正義版本具有冷灰色和亮紅色亮點。 +item_DescGMNI_rifle_ballistic_01_yellow_blue01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nS71是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。鮮艷的霓虹黃色與明亮的藍色相結合,使官方的穆雷杯競速步槍在眾多武器中脫穎而出。 +item_DescGMNI_smg_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n操作簡便外觀時髦,雙子座生產的C54是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54能全自動發射10mm子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。 +item_DescGMNI_smg_ballistic_01_grey_red01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n操作簡便外觀時髦,雙子座生產的C54是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54能全自動發射10mm子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。正義版本具有冷灰色和亮紅色亮點。 item_DescGMNI_smg_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣 \n容量:50\n\n適用於 C54 衝鋒槍的彈匣,可容納50發 10mm 口徑子彈。 item_DescGMNT_MISC_S03_PL01=物品類型:武器掛架 (信賴者專用)\n製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n尺寸:4\n\n武藏把 Gilroy 打造為訂製化的信賴者專用機翼掛架萬向節。作為武裝版本的標配,它能讓S4武器更好地在追蹤目標時移動。 item_DescGRIN_Cydnus_Engine,P=灰貓工業 天鵝座 引擎 @@ -52111,8 +53209,8 @@ item_DescKRNG_LaserCannon_S4=製造商:克羅內格公司 (Kroneg)\n物品類 item_DescKRON_LaserCannon_S1=製造商:克羅內格公司 (Kroneg)\n物品類型:雷射加農炮\n尺寸:1\n\n使用克羅內格的FL系列雷射加農炮造成巨大傷害。FL-11射速較慢但有著S1尺寸武器裡不可小覷的威力。 item_DescKRON_LaserCannon_S2=製造商:克羅內格公司 (Kroneg)\n物品類型:雷射加農炮\n尺寸:2\n\n使用克羅內格的FL系列雷射加農炮造成巨大傷害。由於最小化傷害衰減的設計,S2尺寸的FL-22在中遠距離大放異彩。 item_DescKRON_LaserCannon_S3=製造商:克羅內格公司 (Kroneg)\n物品類型:雷射加農炮\n尺寸:3\n\n使用克羅內格的 FL 系列雷射加農炮造成巨大傷害。FL-33 體現了克羅內格的實用主義設計哲學,仍然是目前最可靠最具破壞力的S3雷射加農炮。 -item_DescKSAR_pistol_ballistic_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n這把常被眾人稱作「卡斯塔克手炮」的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。 -item_DescKsar_rifle_energy_01_blue_gold_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿) \n\n電池容量:35\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n“卡納”是卡斯塔克武器公司生產的一款經典的電漿突擊步槍。這支中距離突擊步槍具有連發、充能和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得“卡納”突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。大膽的藍金配色賦予了“勇氣”版本果敢且莊嚴的外觀。 +item_DescKSAR_pistol_ballistic_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n這把常被眾人稱作「卡斯塔克手炮」的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。 +item_DescKsar_rifle_energy_01_blue_gold_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿) \n\n電池容量:35\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n“卡納”是卡斯塔克武器公司生產的一款經典的電漿突擊步槍。這支中距離突擊步槍具有連發、充能和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得“卡納”突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。大膽的藍金配色賦予了“勇氣”版本果敢且莊嚴的外觀。 item_DescLIFE_JUST_S00_Awaken_Compact=物品類型:維生系統\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:0\n等級:D\n分類:工業\n\n無論從事何種工作,您都需要確保您的維生系統能夠日復一日地發揮其功能。這就是為什麼朱諾星際工廠製造了 Awaken 維生系統,它足夠堅固且能讓您輕鬆自由地呼吸。 item_DescLIFE_JUST_S00_Exalt_Compact=物品類型:維生系統\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:0\n等級:A\n分類:工業\n\n無論從事何種工作,您都需要確保您的維生系統能夠日復一日地發揮其功能。這就是為什麼朱諾星際工廠製造了 Exalt 維生系統,它足夠堅固且能讓您輕鬆自由地呼吸。 item_DescLIFE_JUST_S00_Inspire_Compact=物品類型:維生系統\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:工業\n\n無論從事何種工作,您都需要確保您的維生系統能夠日復一日地發揮其功能。這就是為什麼朱諾星際工廠製造了 Inspire 維生系統,它足夠堅固且能讓您輕鬆自由地呼吸。 @@ -52273,7 +53371,19 @@ item_DescMISL_S07_IR_TALN_Hellion=製造商:利爪武器 (Talon)\n追蹤訊號 item_DescMISL_S09_CS_TALN_Argos=製造商:利爪武器 (Talon)\n追蹤訊號:橫截面\n尺寸:9\n\n利爪武器公司「阿爾戈斯」攻擊魚雷具有經典、簡單的設計,該設計基於嚴格的製造標準和經典的橫截面制導系統。 item_DescMISL_S09_EM_TALN_Seeker=製造商:利爪武器 (Talon)\n追蹤訊號:電磁波\n尺寸:9\n\n利爪武器公司的「探尋者」魚雷是一種精準的、以電磁波訊號為目標的魚雷,能夠快速且準確地輸出大量傷害。 item_DescMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=製造商:利爪武器 (Talon)\n追蹤訊號:紅外線\n尺寸:9\n\n由利爪武器公司設計,「颱風」熱導魚雷提供了大量的的載荷,以阻止任何進一步的敵軍活動。 +item_DescMISL_S10_CS_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Cross Section\nSize: 10\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T10 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. +item_DescMISL_S10_CS_TALN_Vanquisher=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Cross Section\nSize: 10\n\nDesigned by Talon, the Vanquisher heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. +item_DescMISL_S10_EM_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 10\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T10 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. +item_DescMISL_S10_EM_TALN_Vanquisher=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 10\n\nDesigned by Talon, the Vanquisher heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. +item_DescMISL_S10_IR_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Infrared\nSize: 10\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T10 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. +item_DescMISL_S10_IR_TALN_Vanquisher=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Infrared\nSize: 10\n\nDesigned by Talon, the Vanquisher heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. +item_DescMISL_S12_CS_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 12\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T12 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. +item_DescMISL_S12_CS_TALN_Calamity=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Cross Section\nSize: 12\n\nDesigned by Talon, the Calamity heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. +item_DescMISL_S12_EM_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 12\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T12 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. +item_DescMISL_S12_EM_TALN_Calamity=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 12\n\nDesigned by Talon, the Calamity heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Apex=製造商:Behring\n追蹤訊號:紅外線\n尺寸:12\n\nBehring 的 PX-T12「精尖」的精確性達到了毀滅性的停止能。作為一款反艦反裝甲的魚雷,Behring 的工程師堅持不懈地努力以確保這種魚雷成為一種勇猛的戰略象徵。PX-T12「精尖」具有極大的爆炸半徑,最好的防禦就是壓倒性的進攻。 +item_DescMISL_S12_IR_BEHR_Executor=Manufacturer: Behring\nTracking Signal: Electromagnetic\nSize: 12\n\nBehring prides itself on crafting ordnance that is as dependable as it is powerful and the EX-T12 "Executor" is no exception. Designed as an anti-ship and anti-installation weapon, Behring engineers worked tirelessly to ensure this torpedo was a bold strategic statement. +item_DescMISL_S12_IR_TALN_Calamity=Manufacturer: Talon\nTracking Signal: Infrared\nSize: 12\n\nDesigned by Talon, the Calamity heat seeking strike torpedo delivers a heavy payload sure to serve as a deterrent from any further hostile actions. item_DescMODU_AEGS_Front_Base=這款空的前置模組預設安裝在報復者的基礎底盤上。 item_DescMODU_AEGS_Front_Cargo=報復者的擁有者可以為他們的飛船安裝上這款前置模組來讓它擁有額外的 36 SCU 的貨艙容量。 item_DescMODU_AEGS_Front_Torpedo_Placeholder=大多數UEE軍事報復者的標準設備,這個前置模組可以攜帶4枚S9魚雷。 @@ -52309,7 +53419,7 @@ item_DescMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n item_DescMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:4\n飛彈:4xS2\n\nBehring MSD-442「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S4的掛載點上,以確保穩定有效地發射四枚S2飛彈。 item_DescMRCK_S04_BEHR_Single_S04=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:4\n飛彈:1xS4\n\nBehring MSD-414「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S4的掛載點上,以確保穩定有效地發射一枚S4飛彈。 item_DescMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:2\n飛彈: 8xS2\n\n為了進一步提高Origin 400i的自衛能力,Behring製造了能夠掛載8枚S2飛彈的SNT-205“桑托羅”。 -item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:4\n飛彈:8xS1\n\n為幫助捍衛Origin 890 Jump,Behring製造了SNT-481“桑特羅”,可攜帶部署8枚S1飛彈。 +item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:4\n飛彈:8xS1\n\n為保護 Origin 890 Jump,Behring 製造了SNT-481「桑特羅」,可攜帶部署8枚S1飛彈。 item_DescMRCK_S04_RSI_Constellation,P=RSI 星座 側飛彈架 item_DescMRCK_S04_VNCL_Quad_S02,P=Vanduul S4 四聯飛彈架 item_DescMRCK_S05_AEGS_Vanguard=物品類型:魚雷架\n製造商:Behring\n尺寸:5\n魚雷:3xS5\n\n此款魚雷架由宙斯盾動力與 Behring 聯合研發,掛載3枚S5的魚雷。 @@ -52320,7 +53430,7 @@ item_DescMRCK_S05_BEHR_Quad_S03=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n item_DescMRCK_S05_BEHR_Single_S05=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:5\n飛彈:1xS5\n\nBehring MSD-515「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S5的掛載點上,以確保穩定有效地發射一枚S5飛彈。 item_DescMRCK_S05_MISC_Freelancer_MIS,P=武藏 自由 MIS 飛彈發射器 item_DescMRCK_S05_MISC_Reliant=物品類型:飛彈發射器\n製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n尺寸:5\n飛彈:8xS2\n\n在信賴者武裝型的機翼中內建了訂製的飛彈發射器,從而使這個信賴者變體成為看似致命的狗鬥專家. -item_DescMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:5\n飛彈:4xS3\n\n為幫助保衛Origin 890 Jump,Behring製造了SNT-543 “桑特羅”,可攜帶和部署4枚S3飛彈.\n\n +item_DescMRCK_S05_ORIG_890J_Quad_S03=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:5\n飛彈:4xS3\n\n為了保護 Origin 890 Jump,Behring 製造了 SNT-543「桑特羅」,可攜帶和部署4枚S3飛彈。\n\n item_DescMRCK_S05_RSI_Constellation,P=RSI 星座 頂部飛彈架 item_DescMRCK_S06_ANVL_Gladiator=鐵砧 角鬥士 魚雷架 item_DescMRCK_S06_BEHR_Dual_S05=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:6\n飛彈:2xS5\n\nBehring MSD-625「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S6的掛載點上,以確保穩定有效地發射兩枚S5飛彈。 @@ -52399,15 +53509,15 @@ item_DescMarine_Medium_Armor=卡拉克防禦系統公司的MCA-mk2護甲是一 item_DescMarine_Medium_Armor_PU=卡拉克防禦系統公司的MCA-mk2護甲是一種由燒蝕板強化而成的複合網狀纖維,可針對能量和動能武器提供適度的防護。這款護甲是普通海軍陸戰隊在給定日期裡遇到的任何情況的標準解決方案。 item_DescMarine_Medium_Helmet=(PH) Marine Medium Helmet Description item_DescMarine_Medium_Jetpack="<-=MISSING=->" -item_DescMedal_1_damaged_a=一枚來自地球聯合國(UNE)軍的戰役勳章,紀念在統一戰爭期間(2380-2384)所有服役的人員。絲帶已然褪色,金屬部分也有所破損與鏽蝕,成色不佳。 +item_DescMedal_1_damaged_a=這枚戰勛獎章是由地球聯合國 (UNE) 軍頒發給在統一戰爭期間 (2380~2384) 做出卓越貢獻的勛臣們的。絲帶已然褪色,金屬部分也有所破損與鏽蝕,成色不佳。 item_DescMedal_1_damaged_b=為表彰 UEE 海軍陸戰隊第六排的傑出表現而授予的勳章。偉大的第六排“幻影”們在多個行動中獲得了此榮譽,其中包括在第二次Tevarin戰爭期間的行動、在Vanduul前線的行動、以及在利爾III上營救被局外者劫持為人質的 UEE 調查小組的行動。 褪色的緞帶和鏽蝕的金屬使這枚勳章已然面目全非。 item_DescMedal_1_damaged_c=地球行星聯合(UPE)授予在第一次Tevarin戰爭期間服役的所有軍人的服役徽記。 雖然當時有非常多的徽記,但是目前它的數量已經大大減少,因此收藏家們渴望將每一個被發現的徽記都納入囊中。 金屬部分的破損與鏽蝕早已侵蝕了徽記的刻痕,使得這枚徽記已然面目全非。 item_DescMedal_1_damaged_d=該勳章是由地球行星聯合(UPE)頒發給參與或協助探索發現以及掃描新星系任務的政府製圖局成員的。 它有一顆星星,其上有一個大圓圈以及三個環環相扣的小圓圈,是UPE旗幟的中心符號。 破舊的緞帶和斷裂且腐蝕的金屬使這枚勳章已然面目全非。 -item_DescMedal_1_pristine_a=這枚戰勛獎章是由地球聯合國(UNE)軍頒發給在統一戰爭期間(2380-2384)做出卓越貢獻的勛臣們的。綬帶顏色鮮艷,獎章上的蝕刻也完好如初,成色卓越。 +item_DescMedal_1_pristine_a=這枚戰勛獎章是由地球聯合國 (UNE) 軍頒發給在統一戰爭期間 (2380~2384) 做出卓越貢獻的勛臣們的。綬帶顏色鮮艷,獎章上的蝕刻也完好如初,成色卓越。 item_DescMedal_1_pristine_b=為表彰UEE海軍陸戰隊第六排的傑出表現而授予的勳章。偉大的第六排“幻影”們在多個行動中獲得了此榮譽,其中包括在第二次Tevarin戰爭期間的行動、在Vanduul前線的行動、以及在利爾III上營救被局外者劫持為人質的 UEE 調查小組的行動,綬帶部分嶄新如初,勳章金屬部分的蝕刻也無明顯損耗,成色卓越。 item_DescMedal_1_pristine_c=地球行星聯合(UPE)授予在第一次Tevarin戰爭期間服役的所有軍人的服役徽記。 雖然當時有非常多的徽記,但是目前它的數量已經大大減少,因此收藏家們渴望將每一個被發現的徽記都納入囊中。 年代久遠卻仍完好如初,金屬部分的蝕刻乾淨且無明顯磨損,成色卓越。 item_DescMedal_1_pristine_d=這個勳章是由地球行星聯合(UPE)頒發給參與或協助探索發現以及掃描新星系任務的政府製圖局成員的。 它有一顆星星,其上有一個大圓圈以及三個環環相扣的小圓圈,是UPE旗幟的中心符號。綬帶及金屬部分的狀態皆完好如初,成色卓越。 -item_DescMedal_1_worn_a=一枚來自地球聯合國(UNE)軍的戰役勳章,紀念在統一戰爭期間(2380-2384)服役的有功之臣們,綬帶已然褪色,金屬部分也有所鏽蝕,戰痕累累。 +item_DescMedal_1_worn_a=這枚戰勛獎章是由地球聯合國 (UNE) 軍頒發給在統一戰爭期間 (2380~2384) 做出卓越貢獻的勛臣們的。綬帶已然褪色,金屬部分也有所鏽蝕,戰痕累累。 item_DescMedal_1_worn_b=為表彰 UEE 海軍陸戰隊第六排的傑出表現而授予的勳章。偉大的第六排“幻影”們在多個行動中獲得了此榮譽,其中包括在第二次Tevarin戰爭期間的行動、在Vanduul前線的行動,以及在利爾III上營救被未知人員劫持的 UEE 調查小組的行動。 褪色的緞帶和鏽蝕的金屬使這枚勳章戰痕累累。 item_DescMedal_1_worn_c=地球行星聯合(UPE)授予在第一次Tevarin戰爭期間服役的所有軍人的服役徽記。 雖然當時生產了很多徽記,但是目前它的存世量已大大減少,因此收藏家們渴望將每一個被發現的徽記都納入囊中。 金屬材質上的鏽蝕痕跡使得這枚徽記戰痕累累。 item_DescMedal_1_worn_d=該勳章是由地球行星聯合(UPE)頒發給那些曾參與或協助探索發現以及掃描新星系任務的政府製圖局成員的。 它有一顆星星,其上有一個大圓圈以及三個環環相扣的小圓圈,是UPE旗幟的中心符號。 老舊的緞帶和腐蝕的金屬使這枚勳章戰痕累累。 @@ -52903,7 +54013,7 @@ item_DescSHLD_GODI_S01_ForceWall=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈 item_DescSHLD_GODI_S01_SecureHyde=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\n當你擁有了「安全隱蔽」護盾產生器,你就擁有了更多的保護.這款軍用級別的護盾產生器能夠提供同級別中傲視群雄的超高耐久度。 item_DescSHLD_GODI_S02_FullStop=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:軍用\n\n搭載了持有專利的反推科技,這款「完全停滯」護盾產生器能夠在複雜的受擊環境下更好的吸收傷害。 item_DescSHLD_GODI_S03_SureStop=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:軍用\n\n戈貢防禦工業出品的「必然停滯」護盾產生器最初是為軍用而設計。此產品的定位是為了應對所有可能發生的極端情況.因為搭載了全新的封裝投射技術,較低探測性而言,這款「必然停滯」生成器可以更加注重其性能和穩定性的表現。 -item_DescSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:4\n等級:訂製\n分類:軍用\n\nOrigin 公司向毒蜥公司為 890 躍進專門訂製的護盾產生器.這款「斜堤」護盾產生器結合了長達幾個世紀中的最前沿科技技術創新,最終成就了這一款強大而又穩定的護盾,能夠為價值連城的飛船及船上的乘客提供完善的保護。 +item_DescSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:4\n等級:訂製\n分類:軍用\n\nOrigin 公司向毒蜥公司為 890 Jump 專門訂製的護盾產生器。這款「斜堤」護盾產生器結合了長達幾個世紀中的最前沿科技技術創新,最終成就了這一款強大而又穩定的護盾,能夠為價值連城的飛船及船上的乘客提供完善的保護。 item_DescSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:民用\n\n當你在為尋找一款值得依賴的護盾而糾結的時候,何不嘗試一下這個護盾行業中起步最早的公司的產品?長年以來,密封公司所產的「墨水」護盾產生器一直都是帝國中必不可少的一個基礎物品。 item_DescSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=物品類型:護盾產生器\n製造商:約姆公司 (Yorm)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:競賽\n\n基於戈特利布·約姆的原設計並加以改進,這款「塔爾加」護盾產生器是一款足以顛覆競速行業的輕量級高效能護盾產生器。 item_DescSHLD_S01_IND_BASL_Steward=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:工業\n\n這款「管家」護盾產生器是毒蜥公司推出的入門級工業護盾產生器.它在強大的護盾內部系統的基礎上,外殼也有所增強. 增強的外殼所提供的更強的耐久性讓這款護盾在最極端的環境下仍能正常工作. @@ -53048,7 +54158,7 @@ item_DescTMBL_EMP_Device,P=Tumbril Cyclone EMP Device item_DescTMBL_Storm_AA_Turret=物品類型:炮塔\n製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n\n為盾博爾的單人微型坦克“風暴 AA”設計的訂製炮塔。 item_DescTMBL_Storm_Turret=物品類型:炮塔\n製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n\n為盾博爾的單人微型坦克“風暴”設計的訂製炮塔。 item_DescTOAG_LaserRepeater_S3=物品類型:雷射速射炮\n製造商:托拉爾集團 (Torral Aggregate)\n尺寸:3\n\n受 Xi'an 軍工科技的啟發,托拉爾集團專為奧珀 San'tok.yāi 訂製的這款炎圖雷射速射炮以刀鋒般的邊緣彰顯該船的靈巧。 -item_DescTOAG_launcher_ballistic_01=製造商:托拉爾集團 (Torral Aggregate)\n物品類型:發射器 \n分類:飛彈\n\n載彈量:1\n射擊速度:6 rpm \n有效射程:2 公里\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (N/A)\n\n卡希克斯是一款來自托拉爾集團的強有力的攜帶式飛彈發射器,它擁有兩種發射模式:直射和鎖定,並且可以相容許多特殊功能飛彈.對於地面作戰部隊而言,這款來自 Xi'an 的多功能武器是一種極為有效的對空作戰方式. 在許多複雜的戰場環境下,這款武器都能對艦船和載具造成可觀的大量傷害。 +item_DescTOAG_launcher_ballistic_01=製造商:托拉爾集團 (Torral Aggregate)\n物品類型:發射器 \n分類:飛彈\n\n載彈量:1\n射擊速度:6 rpm \n有效射程:2 公里\n\n可安裝配件:瞄具 (N/A) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (N/A)\n\n卡希克斯是一款來自托拉爾集團的強有力的攜帶式飛彈發射器,它擁有兩種發射模式:直射和鎖定,並且可以相容許多特殊功能飛彈.對於地面作戰部隊而言,這款來自 Xi'an 的多功能武器是一種極為有效的對空作戰方式. 在許多複雜的戰場環境下,這款武器都能對艦船和載具造成可觀的大量傷害。 item_DescTOAG_launcher_ballistic_01_mag=物品類型:彈藥\n\n卡希克斯 飛彈發射器的飛彈彈藥。 item_DescTRAS_LaserBeam_S4=製造商:三叉戟攻擊系統 (Trident Attack Systems)\n物品類型:雷射光束炮\n尺寸:4\n\n三叉戟攻擊系統研發的「荒布」是由能量脈衝所驅動。這門四級武器所發射的雷射光束對中短距離內敵人頗具效果。 item_DescTRAS_LaserBeam_S5=製造商:三叉戟攻擊系統 (Trident Attack Systems)\n物品類型:雷射光束炮\n尺寸:5\n\n在三叉戟攻擊系統成功的由實彈武器製造商轉型至能量武器專精的過程中,「昆布」順應研發而生。該武器發射的雷射光束可以提供可靠,持續的傷害,但使用者必須戰略性地使用它以避免武器過熱。 @@ -53544,7 +54654,7 @@ item_Desc_SHLD_BASL_S01_Guardian=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒 item_Desc_SHLD_BASL_S01_Palisade=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:工業\n\n小型盾牌生成器中沒有可以與毒蜥公司的"柵欄"在耐用性上相提並論的。這種頂級的工業裝置完全沒有隱身能力,但它可以承受無與倫比的傷害。 item_Desc_SHLD_BASL_S01_Steward=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:工業\n\n"管家"是毒蜥公司的入門級工業護盾產生器。它在強大的護盾內部系統的基礎上,外殼也有所增強。增強的外殼所提供的更強的耐久性讓這款護盾在最極端的環境下仍能正常工作。 item_Desc_SHLD_BASL_S02_Armada=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:工業\n\n毒蜥公司最先採用了尖端的裝置電鍍技術,使其一直以來都以耐用和可靠而聞名。如今,他們的"艦隊"等工業型護盾產生器繼承了這一引以為傲的傳統。 -item_Desc_SHLD_BASL_S02_Citadel=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:工業\n\n使用毒蜥公司的"要塞"護盾產生器強化您的飛船。該元件面向工業飛船,致力於生產最堅固可靠的護盾。 +item_Desc_SHLD_BASL_S02_Citadel=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:工業\n\n使用毒蜥公司的「堡壘」護盾產生器強化您的飛船。該元件面向工業飛船,致力於生產最堅固可靠的護盾。 item_Desc_SHLD_BASL_S02_Rampart=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:工業\n\n毒蜥公司明白逃脫並非總是最好的選擇。這就是為什麼他們製造出了"城牆"工業型護盾產生器以期望在其護盾能量耗盡之前阻擋難以置信的傷害。 item_Desc_SHLD_BASL_S03_Barbican=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:工業\n\n毒蜥公司"外堡"使您的飛船得以免受外力的干擾。這種護盾產生器最初是為大型工業飛船製造的,由於其極強的傷害吸收能力而備受青睞。 item_Desc_SHLD_BASL_S03_Parapet=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:3\n等級:A\n分類:工業\n\n作為毒蜥公司大型工業護盾產生器的頂峰之作,很容易就能理解為何"護牆"如此受寵愛。憑藉業界最佳的護盾回復與傷害吸收能力,很少有人能破開他的防禦攻擊到船體。 @@ -53634,7 +54744,9 @@ item_Desc_alb_shoes_01=來自阿萊霍兄弟專業設計尼瓦拉鞋,提供高 item_Desc_banu_lum_gloves_01_01_01=好禮手套與同名的節日毛衣互相搭配。這款舒適的假日保暖手套不僅看起來不錯,露指的設計還讓使用者與物品的互動變得輕而易舉。 item_Desc_banu_lum_jacket_01_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n這款Banu製造的高圓領針織衫讓您以舒適且時尚的方式慶祝光燈節。採用奢華的紅綠混紡面料搭配非對稱正面設計和三個可調節肩帶,確保完美貼合,讓您在燈光下舒適自在。號召歡樂繁榮未來的Banu短語以金色字體裝飾在正反兩面。 item_Desc_basl_combat_light_flightsuit_01,P=PH - basl_combat_light_flightsuit_01 +item_Desc_basl_combat_light_flightsuit_02_01_01=Item Type: Flight Suit\nDamage Reduction: 10%\n\nFeaturing a deceptively simple design, the Ace Interceptor flight suit is jet black with reinforced grey protective padding on the arms and legs. Basilisk's renowned craftsmanship make this flight suit durable and supremely comfortable, leaving no mystery as to why it's widely used by top pilots across the empire. item_Desc_basl_combat_light_helmet_01,P=PH - basl_combat_light_helmet_01 +item_Desc_basl_combat_light_helmet_02_01_01=Item Type: Light Armor\nDamage Reduction: 20%\n\nThe unique open-faced design makes the Ace Interceptor helmet a lightweight and liberating option for operating in atmosphere. It features precisely layered plating to protect the head from a variety of combat and environmental hazards and an impact resistant, anti-glare visor over the eyes. Visor is AR crosshair compatible. item_Desc_cba_boots_01_01_01=適用溫度:-35 / 15 °C\n\n這些結實的高幫靴可以讓你的腳在寒冷的環境中保持溫暖。"捲雲"將鋼結構融入鞋底來增加它在冰面上的摩擦力。 item_Desc_cba_boots_02_01_01="滂沛羅冷風"這款時尚的高筒靴採用輕便而結實的鞋底設計,讓您在即使在最險阻的地形上徒步旅行,也能如踏雲而行。 item_Desc_cba_chef_hat_01_01_01=格拉莫西食品服務套帽是由藍碼服飾的專業部門生產的標準食品服務套件。該款帽子採用靈活的“一刀切”造型,可與佩戴者的頭部緊密伸縮,兼顧時尚與高效。 @@ -53739,9 +54851,13 @@ item_Desc_ccc_viral_helmet_01_01_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免: item_Desc_ccc_viral_helmet_01_02_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n\n戴上這款受熱門影片《失落瘟疫》啟發而設計的頭盔,讓您在瓦拉節高漲的情緒感染您的朋友。 該頭盔完美地再現了異種考古學家 Diane Wu 的可怕死亡,她是 CC 改裝無意中向毫無準備的星系釋放的古代外星病毒的第一個受害者。CC 改裝採用輕質而堅固的橡膠來精確再現致命瘟疫的標誌性的突刺,這樣您就可以佩戴數小時的而不會拉傷脖子。 item_Desc_ccc_viral_helmet_01_03_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n\n戴上這款受熱門影片《失落瘟疫》啟發而設計的頭盔,讓您在瓦拉節高漲的情緒感染您的朋友。 該頭盔完美地再現了異種考古學家 Diane Wu 的可怕死亡,她是 CC 改裝無意中向毫無準備的星系釋放的古代外星病毒的第一個受害者。CC 改裝採用輕質而堅固的橡膠來精確再現致命瘟疫的標誌性的突刺,這樣您就可以佩戴數小時的而不會拉傷脖子。 item_Desc_cds_armor_heavy_arms_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n 適用溫度:-70 / 100 °C\n\n這套護甲以卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型戰鬥護甲為基礎改進而來。當你面對一項艱鉅的任務時,你需要確保你的護甲也能堅持到底。這套護甲能讓陸戰隊員們獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇。它不但提供了良好的防護,而且基本上不會阻礙你的活動。 +item_Desc_cds_armor_heavy_arms_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. item_Desc_cds_armor_heavy_core_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5k uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n這套護甲以卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型戰鬥護甲為基礎改進而來。當你面對一項艱鉅的任務時,你需要確保你的護甲也能堅持到底。這套護甲能讓陸戰隊員們獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇。它不但提供了良好的防護,而且基本上不會阻礙你的活動。 +item_Desc_cds_armor_heavy_core_03=Item Type: Heavy Armor \nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. item_Desc_cds_armor_heavy_helmet_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n 適用溫度:-70 / 100 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這套護甲以卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型戰鬥護甲為基礎改進而來。當你面對一項艱鉅的任務時,你需要確保你的護甲也能堅持到底。這套護甲能讓陸戰隊員們獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇。它不但提供了良好的防護,而且基本上不會阻礙你的活動。 +item_Desc_cds_armor_heavy_helmet_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C (need to confirm that)\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. item_Desc_cds_armor_heavy_legs_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5k uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n這套護甲以卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型戰鬥護甲為基礎改進而來。當你面對一項艱鉅的任務時,你需要確保你的護甲也能堅持到底。這套護甲能讓陸戰隊員們獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇。它不但提供了良好的防護,而且基本上不會阻礙你的活動。 +item_Desc_cds_armor_heavy_legs_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nCarrying Capacity: 6.5K µSCU\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. item_Desc_cds_armor_light_arms_02_shared=物品類型:輕甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\nFBL-8a延續了CDS對創造理想輕甲的追求。這種輕甲透過其防護鍍層和增強奈米編織織物的戰略組合讓你健步如飛。雖然這款護甲適用於任何基底服,但是它是為了適配FBL-8u基底服而被特殊設計的 ,需特別注意兩者的配合方式,使套裝盡可能的流線型和反應靈敏。 item_Desc_cds_armor_light_core_02_shared=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-32 / 62 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\nFBL-8a延續了CDS對創造理想輕甲的追求。這種輕甲透過其防護鍍層和增強奈米編織織物的戰略組合讓你健步如飛。雖然這款護甲適用於任何基底服,但是它是為了適配FBL-8u基底服而被特殊設計的 ;透過特別注意兩者的配合方式,使套裝盡可能的流線型和反應靈敏。 item_Desc_cds_armor_light_legs_02_shared=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:2K uSCU\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\nFBL-8a延續了CDS對創造理想輕甲的追求。這種輕甲透過其防護鍍層和增強奈米編織織物的戰略組合讓你健步如飛。雖然這款護甲適用於任何基底服,但是它是為了適配FBL-8u基底服而被特殊設計的 ;透過特別注意兩者的配合方式,使套裝盡可能的流線型和反應靈敏。 @@ -54215,13 +55331,13 @@ item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=物品類型:輕型護 item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-56 / 86 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款卡斯塔克武器的晨星頭盔在原版基礎上進行了改造。你在穿著晨星護甲時不會把任何弱點暴露給對手。這款全封閉式的戰鬥頭盔經過專門設計來適應各種戰鬥環境,並提供防護以抵禦實彈傷害、衝擊吸收以及能量傷害等多種威脅。 item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n運載能力:5.5K uSCU\n適用溫度:-56 / 86 °C\n\n這款卡斯塔克武器的審判官腿甲在原版基礎上進行了改造。輕便和防護性在新的審判官護甲中得到了完美的結合。堅固而輕巧的合金鍍層與增強的多纖維編織的結合使得這款護甲可以在在提供良好防護性能的同時也不拖慢你的步伐哪怕半分。當與卡斯塔克武器令人生畏的美學設計相結合之後,就不難理解為何這種中型護甲在整個帝國中聲名遠揚了。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性,同時,其醒目的稜角,輪廓分明的剪裁出威風的形象。 -item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。要塞-特別版的胸口擋板上印有一個時尚的字元,歸功於其採用的先進奈米複合防彈材料,也同時擁有極為出色的防護能力。 +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。要塞-SE 的胸口擋板上印有一個時尚的字元,歸功於其採用的先進奈米複合防彈材料,也同時擁有極為出色的防護能力。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_core=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性,同時,其醒目的稜角,輪廓分明的剪裁出威風的形象。 -item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5k uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。要塞-特別版的胸口擋板上印有一個時尚的字元,歸功於其採用的先進奈米複合防彈材料,也同時擁有極為出色的防護能力。 +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5k uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。要塞-SE 的胸口擋板上印有一個時尚的字元,歸功於其採用的先進奈米複合防彈材料,也同時擁有極為出色的防護能力。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n使用強化器保護您最寶貴的財產。這款重型頭盔旨在用於極端惡劣的環境保護頸部和後腦,並透過額外的鍍層來保護有限的能見度。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n用尼奧尼修正的築城頭盔表示你不為主宰者服務。卡斯塔克武器的築城護甲的可怕的變種從古老的神話中汲取靈感,以惡魔的塗裝,充滿尖牙的笑容和尖角為特色。在一個值得紀念的頭盔裡給予保護和恐嚇。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5k uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。 -item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5k uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。要塞-特別版的胸口擋板上印有一個時尚的字元,歸功於其採用的先進奈米複合防彈材料,也同時擁有極為出色的防護能力。 +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5k uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。要塞-SE 的胸口擋板上印有一個時尚的字元,歸功於其採用的先進奈米複合防彈材料,也同時擁有極為出色的防護能力。 item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n\n使用猞猁戰鬥護甲保持您的機動性。高科技聚合物編織物使佩戴者能夠承受足夠的傷害以迅速擺脫危險。這套護甲的醒目的外觀是在29世紀中期由獵人穿著的廣受歡迎的“火與怒”影片中揚名的。 item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:8K uSCU\n適用溫度:-31 / 61 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n使用猞猁戰鬥護甲保持您的機動性。高科技聚合物編織物使佩戴者能夠承受足夠的傷害以迅速擺脫危險。這套護甲的醒目的外觀是在29世紀中期由獵人穿著的廣受歡迎的“火與怒”影片中揚名的。 item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_helmet=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n卡斯塔克武器的神諭頭盔提供了一個封閉的強化電鍍頭盔,在眼睛上方整合了金剛石層壓板。它在可以最大化地感知事態同時保證佩戴者在太空和戰場上的安全。 @@ -54230,26 +55346,26 @@ item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor=物品類型:中型護甲\n傷害減免 item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_core=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n運載能力:8.5K uSCU\n適用溫度:-56 / 86 °C\n可掛載背包類型:輕型&中型\n\n強度和速度在新的審判官護甲中融合在一起。堅固而輕巧的合金鍍層與增強的多纖維編織一起使用可以拯救您的外觀,且不會拖慢您的速度。當與卡斯塔克武器令人生畏的美學相結合時,不難理解為何這種中型護甲在整個帝國中聲名遠揚。 item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_helmet=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-56 / 86 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n穿著晨星護甲時不會露出任何弱點。這款全封閉式戰鬥頭盔經過專門設計,可承受各種戰鬥環境,並提供防護以防禦實彈、衝擊以及能量等多種威脅。 item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_legs=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n運載能力:5.5K uSCU\n適用溫度:-56 / 86 °C\n\n強度和速度在新的審判官護甲中融合在一起。堅固而輕巧的合金鍍層與增強的多纖維編織一起使用可以拯救您的外觀,且不會拖慢您的速度。當與卡斯塔克武器令人生畏的美學相結合時,不難理解為何這種中型護甲在整個帝國中聲名遠揚。 -item_Desc_qrt_combat_heavy_arms_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n\n這款 Antium Armor 在原始版本的基礎上進行了修改,並在套件上添加了精心挑選的尖牙和骨頭,使其具有原始的外觀。 -item_Desc_qrt_combat_heavy_core_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n儲藏容量:10.5K uSCU\n\n這款 Antium Armor 在原始版本的基礎上進行了修改,並在套件上添加了精心挑選的尖牙和骨頭,使其具有原始的外觀。 -item_Desc_qrt_combat_heavy_helmet_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-85 / 115 °C\n\n這款 Antium Armor 在原始版本的基礎上進行了修改,並在套件上添加了精心挑選的尖牙和骨頭,使其具有原始的外觀。 -item_Desc_qrt_combat_heavy_legs_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n儲藏容量:6.5K uSCU\n\n這款 Antium Armor 在原始版本的基礎上進行了修改,並在套件上添加了精心挑選的尖牙和骨頭,使其具有原始的外觀。 +item_Desc_qrt_combat_heavy_arms_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 /120 °C\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. +item_Desc_qrt_combat_heavy_core_02=Item Type: Heavy Armor \nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. +item_Desc_qrt_combat_heavy_helmet_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -85 / 115 °C\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. +item_Desc_qrt_combat_heavy_legs_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 /120 °C\nCarrying Capacity: 6.5K µSCU\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. item_Desc_qrt_mantis_undersuit_01_01_01=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-40 / 40 °C\n\n薩賓護甲體現了您對奎里努斯科技先進的外觀和性能的期望。這款先進的基底服將堅韌且靈活的微織物與巧妙的鍍層融為一體,在保持輕量化的同時提供保護。薩賓基底服的時尚設計,即使前途多舛,仍可確保您安全時尚。 item_Desc_qrt_mantis_undersuit_helmet_01_01_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-40 / 40 °C\n\n使用奎里努斯科技的顱蓋頭盔清晰洞察您周圍的一切。用特有合成藍寶石製成的大型面罩可提供耐刮擦性能,同時又保持與經典材料一樣的輕薄特性。 item_Desc_qrt_specialist_heavy_arms_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n\n如果您需要採用尖端技術增強的頂級防護,那麼 Antium 護甲套裝就是您的最佳選擇。該防護服由 Quirinus Tech 屢獲殊榮的工程團隊開發,採用全封閉設計,可保護穿戴者免受危險環境和戰場危險的傷害。這款頭盔沒有採用傳統的層壓面板,而是利用了一套感測器來創造不受損害的視野。 item_Desc_qrt_specialist_heavy_core_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n儲藏容量:12K uSCU\n\n如果您需要採用尖端技術增強的頂級防護,那麼 Antium 護甲套裝就是您的最佳選擇。該防護服由 Quirinus Tech 屢獲殊榮的工程團隊開發,採用全封閉設計,可保護穿戴者免受危險環境和戰場危險的傷害。這款頭盔沒有採用傳統的層壓面板,而是利用了一套感測器來創造不受損害的視野。 item_Desc_qrt_specialist_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度: -85 / 115 °C\n\n如果您需要採用尖端技術增強的頂級防護,那麼 Antium 護甲套裝就是您的最佳選擇。該防護服由 Quirinus Tech 屢獲殊榮的工程團隊開發,採用全封閉設計,可保護穿戴者免受危險環境和戰場危險的傷害。這款頭盔沒有採用傳統的層壓面板,而是利用了一套感測器來創造不受損害的視野。 item_Desc_qrt_specialist_heavy_legs_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 /120 °C\n儲藏容量:7.5K uSCU\n\n如果您需要採用尖端技術增強的頂級防護,那麼 Antium 護甲套裝就是您的最佳選擇。該防護服由 Quirinus Tech 屢獲殊榮的工程團隊開發,採用全封閉設計,可保護穿戴者免受危險環境和戰場危險的傷害。這款頭盔沒有採用傳統的層壓面板,而是利用了一套感測器來創造不受損害的視野。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n結合耐久性和出眾的外觀,阿蒂麥斯護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n這款奎里努斯科技的米阿蒂麥斯臂甲在原版基礎上進行了改造。結合耐久性和出眾的外觀,阿蒂麥斯護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這款具有複雜細節的護甲同時兼顧了裝飾性與功能性,特別是在與配有發光目鏡的全封閉頭盔一同穿戴時更顯帥氣。它配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n結合耐久性和出眾的外觀,阿蒂麥斯護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:8.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型&中型\n\n結合耐久性和出眾的外觀,阿蒂麥斯護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:8.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型&中型\n\n這款奎里努斯科技的米阿蒂麥斯胸甲在原版基礎上進行了改造。結合耐久性和出眾的外觀,阿蒂麥斯護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:8.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型&中型\n\n結合耐久性和出眾的外觀,阿蒂麥斯護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n結合耐久性和出眾的外觀,阿蒂麥斯護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n結合耐久性和出眾的外觀,阿蒂麥斯護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:5.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n結合耐久性和出眾的外觀,阿蒂麥斯護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:5.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n結合耐久性和出眾的外觀,阿蒂麥斯護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n這款奎里努斯科技的 Artimex 臂甲在原版基礎上進行了改造。結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這款具有複雜細節的護甲同時兼顧了裝飾性與功能性,特別是在與配有發光目鏡的全封閉頭盔一同穿戴時更顯帥氣。它配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:8.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型&中型\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:8.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型&中型\n\n這款奎里努斯科技的 Artimex 胸甲在原版基礎上進行了改造。結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:8.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型&中型\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:5.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:5.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 item_Desc_r6p_boots_01_01_9tails01=這款R6 Pro的變幻自如靴在原版基礎上進行了改造。這些來自R6 Pro的靴子堅固耐用,非常適合您在飛船上和星球表面穿著。帶襯墊的鞋墊可確保使用者在任何情況下都能保持舒適。 item_Desc_r6p_boots_02_01_01=簡而言之,R6 Pro的坡諾斯靴子是為辛勤工作而設計的。這款防水隔熱工作靴使用了絕熱技術,可適應亞北極環境,而複合大底可在你最需要的時候為您提供必要的抓地力,避開危險。 item_Desc_r6p_boots_03,P=PH - r6p_boots_03 @@ -54485,9 +55601,9 @@ item_Desc_thp_light_legs_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免: 20%\n item_Desc_thp_pants_01=傷害減免:30%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-56 / 86 °C\n\n艾修尼亞長褲是與碎石匠靴子合作設計的,旨在保護您免受猛烈撞擊。護脛板與陲客靴完美貼合,由特哈查比專有的聚合物編織而成,可提供高等級保護。 item_Desc_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=儲藏容量:1K uSCU\n\n這款叛逆傷口馬甲在原版基礎上進行了改造。用這件寬開叉的翻領,左肩配有金屬釘的“叛逆傷口”馬甲來彰顯您的內心的叛逆。高品質的人造革和絕緣襯裡使背心既舒適又時尚。 item_Desc_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=儲藏容量:1K uSCU\n\n這款叛逆狂飆馬甲在原版基礎上進行了改造。“叛逆狂飆”馬甲能在你狂飆時給予保護,並且不會降低你的圈速 。石墨烯為基礎的奈米複合鍍層使背心非常輕便且超級耐用。無論是田園詩般的騎行還是扣人心弦的最後一圈,它都是理想之選。 -item_Desc_uba_prison_backpack_01=物品類型:輕型背包\n儲藏容量:50K uSCU\n可適配胸甲類型:全部\n\n這款堅固的囚犯工作包提供充足的儲存容量,並均勻分配重量到使用者的背部,從而允許他們在每次輪班時攜帶更多的東西。它還具有安全底部皮帶,可讓您確定每個囚犯的氧氣瓶尺寸,減低逃生風險。 -item_Desc_uba_prison_undersuit_01=物品類型:工作服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-75 / 75 °C\n\n囚犯工作服是一種耐穿且很顯眼的工作服,設計用於囚犯在勞動改造中經常面臨的惡劣條件下生存。該工作服採用堅固的合成纖維編織物提供保護,並採用增強型填充材料,該編織物符合最低的政府隔熱標準,同時十分便宜。堅固的工作包可提供充足的儲存容量,並均勻分配重量到使用者的背部,從而允許他們在每次輪班時攜帶更多的東西它還具有安全底部皮帶,可讓您確定每個囚犯的氧氣瓶尺寸,減低逃生風險。 -item_Desc_uba_prison_undersuit_helmet_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-75 / 75 °C\n\n囚犯工作頭盔的特點是十分顯眼,可以輕鬆地進行目視追蹤,防霧、抗裂的面板密封在強化裝甲中,可抵禦掉落的碎片。從而最大程度地減少因工傷而造成的損失。 +item_Desc_uba_prison_backpack_01=物品類型:輕型背包\n儲藏容量:50K uSCU\n可適配胸甲類型:全部\n\n這款堅固的囚犯作業背包提供了充足的容量,並均勻分配重量到使用者的背部,從而允許他們在每次輪班時攜帶更多的東西。它還具有安全底部皮帶,可讓您確定每個囚犯的氧氣瓶尺寸,減低逃生風險。 +item_Desc_uba_prison_undersuit_01=物品類型:工作服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-75 / 75 °C\n\n囚犯作業服是一種耐穿且很顯眼的工作服,設計用於囚犯在勞動改造中經常面臨的惡劣條件下生存。該工作服採用堅固的合成纖維編織物提供保護,並採用增強型填充材料,該編織物符合最低的政府隔熱標準,同時十分便宜。堅固的工作包可提供充足的儲存容量,並均勻分配重量到使用者的背部,從而允許他們在每次輪班時攜帶更多的東西它還具有安全底部皮帶,可讓您確定每個囚犯的氧氣瓶尺寸,減低逃生風險。 +item_Desc_uba_prison_undersuit_helmet_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-75 / 75 °C\n\n囚犯作業頭盔的特點是十分顯眼,可以輕鬆地進行目視追蹤,防霧、抗裂的面板密封在強化裝甲中,可抵禦掉落的碎片。從而最大程度地減少因工傷而造成的損失。 item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_Shared=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n\n維吉爾公司的“TrueDef”系列個人護甲,能在保護要害部位的同時讓你保持高機動性。多家星球執法組織,甚至連UEE查緝局都使用 "TrueDef" 系列護甲來保護他們的警官和特工。 item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n\n維吉爾公司的阿古斯頭盔採用先進的多層複合材料結構,無論是火力威脅還是環境危害,它都能為你提供難以置信的保護。有色面板提供了廣闊的視野,來提高環境感知並且能無拘無束的活動。 item_Desc_vgl_advocacy_lightarmor_legs_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:3K uSCU\n適用溫度:-38 / 68 °C\n\n維吉爾公司的“TrueDef”系列個人護甲,能在保護要害部位的同時讓你保持高機動性。多家星球執法組織,甚至連UEE查緝局都使用 "TrueDef" 系列護甲來保護他們的警官和特工。 @@ -54517,26 +55633,26 @@ item_Descapar_melee_01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型 item_Descapar_special_ballistic_01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:磁軌炮\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:200 m\n\n對於大型威脅和敵對車輛同樣具有毀滅性,這款來自天啟軍備的肩扛式磁軌炮使用電磁體使有效射程達到了極遠的距離,使它成為陸地、空中和太空中的災難。 item_Descapar_special_ballistic_01_black02=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:磁軌炮\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:200 m\n\n對於大型威脅和敵對車輛同樣具有毀滅性,這款來自天啟軍備的肩扛式磁軌炮使用電磁體使有效射程達到了極遠的距離,使它成為陸地、空中和太空中的災難。 item_Descapar_special_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:5\n\n此彈匣是天啟軍備為天災電磁炮設計的彈匣,可容納 .937 口徑特製大型鎢鋼彈。 -item_Descapar_special_ballistic_01_mat01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:磁軌炮\n分類:實彈\n\n彈匣容量:5\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:200 m\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (S4)\n\n對於大型威脅和敵對車輛同樣具有毀滅性,這款來自天啟軍備的肩扛式磁軌炮使用電磁體使有效射程達到了極遠的距離,使它成為陸地、空中和太空中的災難。作為維克洛在其旅途中獲得的眾多物品之一,「Quite Useful」版本是任何認真收藏家的必備品。 +item_Descapar_special_ballistic_01_mat01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:磁軌炮\n分類:實彈\n\n彈匣容量:5\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:200 m\n\n可安裝配件:瞄具 (N/A) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S4)\n\n對於大型威脅和敵對車輛同樣具有毀滅性,這款來自天啟軍備的肩扛式磁軌炮使用電磁體使有效射程達到了極遠的距離,使它成為陸地、空中和太空中的災難。作為維克洛在其旅途中獲得的眾多物品之一,「Quite Useful」版本是任何認真收藏家的必備品。 item_Descapar_special_ballistic_01_tan01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:磁軌炮\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:200 m\n\n對於大型威脅和敵對車輛同樣具有毀滅性,這款來自天啟軍備的肩扛式磁軌炮使用電磁體使有效射程達到了極遠的距離,使它成為陸地、空中和太空中的災難。 -item_Descapar_special_ballistic_02=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:飛彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:3\n射擊速度:300 rpm(3發爆炸)\n有效射程:2 km\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (N/A)\n\n扛起敵意飛彈發射器,抹平戰場上的所有敵人。這款來自天啟軍備的飛彈發射器擁有一組旋轉的炮管,可以快速發射三枚飛彈,使其成為消滅地面部隊或破壞車輛和小型飛船的完美武器。當您需要播灑毀滅以保護自己時,您可以相信天啟軍備的威力。 +item_Descapar_special_ballistic_02=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:飛彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:3\n射擊速度:300 rpm(3發爆炸)\n有效射程:2 km\n\n可安裝配件:瞄具 (N/A) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (N/A)\n\n扛起敵意飛彈發射器,抹平戰場上的所有敵人。這款來自天啟軍備的飛彈發射器擁有一組旋轉的炮管,可以快速發射三枚飛彈,使其成為消滅地面部隊或破壞車輛和小型飛船的完美武器。當您需要播灑毀滅以保護自己時,您可以相信天啟軍備的威力。 item_Descapar_special_ballistic_02_mag=物品類型:彈夾\n容量:3\n\n這個敵意飛彈發射器的彈夾能夠裝入三枚飛彈。 -item_Descapar_special_ballistic_02_mat01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:飛彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:3\n射擊速度:300 rpm(3發爆炸)\n有效射程:2 km\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (N/A)\n\n扛起敵意飛彈發射器,抹平戰場上的所有敵人。這款來自天啟軍備的飛彈發射器擁有一組旋轉的炮管,可以快速發射三枚飛彈,使其成為消滅地面部隊或破壞車輛和小型飛船的完美武器。當您需要播灑毀滅以保護自己時,您可以相信天啟軍備的威力。作為維克洛在其旅途中獲得的眾多物品之一,「Quite Useful」版本是任何認真收藏家的必備品。 +item_Descapar_special_ballistic_02_mat01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:飛彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:3\n射擊速度:300 rpm(3發爆炸)\n有效射程:2 km\n\n可安裝配件:瞄具 (N/A) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (N/A)\n\n扛起敵意飛彈發射器,抹平戰場上的所有敵人。這款來自天啟軍備的飛彈發射器擁有一組旋轉的炮管,可以快速發射三枚飛彈,使其成為消滅地面部隊或破壞車輛和小型飛船的完美武器。當您需要播灑毀滅以保護自己時,您可以相信天啟軍備的威力。作為維克洛在其旅途中獲得的眾多物品之一,「Quite Useful」版本是任何認真收藏家的必備品。 item_Descapar_special_ballistic_02_missile=物品類型:彈藥\n\n為敵意飛彈發射器所使用的實彈飛彈彈藥。 -item_Descarma_barrel_comp_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:槍管\n尺寸:1\n\n噪聲範圍:+20%\n後座力穩定性:+30%\n後座力平滑性:+30%\n\n經過武改廠專業設計的槍管配件可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低槍口上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 -item_Descarma_barrel_comp_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:槍管\n尺寸:2\n\n經過武改廠專業設計的S3槍管配件可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低槍口上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 -item_Descarma_barrel_comp_s2_firerats01=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:槍管\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+40%\n後座力晃動度:+40%\n彈道擴散:-10%\n子彈速度:-12.5%\n\n經過武改廠專業設計的槍管配件可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低槍口上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descarma_barrel_comp_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:槍管\n尺寸:3\n\n噪聲範圍:+20%\n後座力穩定性:+30%\n後座力平滑性:+30%\n\n經過武改廠專業設計的槍管配件可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低槍口上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 -item_Descarma_barrel_flhd_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍管\n尺寸:1\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是武改廠的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 -item_Descarma_barrel_flhd_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍管\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是武改廠的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 -item_Descarma_barrel_flhd_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍管\n尺寸:3\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是武改廠的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 -item_Descarma_barrel_stab_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍管\n尺寸:1\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 -item_Descarma_barrel_stab_s1_firerats01=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍管\n尺寸:1\n\n後座力穩定性:+40%\n後座力晃動度:+40%\n彈道擴散:-10%\n子彈速度:-12.5%\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descarma_barrel_stab_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍管\n尺寸:2\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 -item_Descarma_barrel_stab_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍管\n尺寸:3\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 -item_Descarma_barrel_supp_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍管\n尺寸:1\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。武改廠在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 -item_Descarma_barrel_supp_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍管\n尺寸:2\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。武改廠在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 -item_Descarma_barrel_supp_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍管\n尺寸:3\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。武改廠在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 +item_Descarma_barrel_comp_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:1\n\n噪聲範圍:+20%\n後座力穩定性:+30%\n後座力平滑性:+30%\n\n經過武改廠專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 +item_Descarma_barrel_comp_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n噪聲範圍:+20%\n後座力穩定性:+30%\n後座力平滑性:+30%\n\n經過武改廠專業設計的S3膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 +item_Descarma_barrel_comp_s2_firerats01=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+40%\n後座力晃動度:+40%\n彈道擴散:-10%\n子彈速度:-12.5%\n\n經過武改廠專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descarma_barrel_comp_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:3\n\n噪聲範圍:+20%\n後座力穩定性:+30%\n後座力平滑性:+30%\n\n經過武改廠專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 +item_Descarma_barrel_flhd_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是武改廠的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 +item_Descarma_barrel_flhd_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍口\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是武改廠的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 +item_Descarma_barrel_flhd_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍口\n尺寸:3\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是武改廠的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 +item_Descarma_barrel_stab_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 +item_Descarma_barrel_stab_s1_firerats01=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n後座力穩定性:+40%\n後座力晃動度:+40%\n彈道擴散:-10%\n子彈速度:-12.5%\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descarma_barrel_stab_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:2\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 +item_Descarma_barrel_stab_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:3\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 +item_Descarma_barrel_supp_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。武改廠在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 +item_Descarma_barrel_supp_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍口\n尺寸:2\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。武改廠在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 +item_Descarma_barrel_supp_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍口\n尺寸:3\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。武改廠在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 item_Descbanu_melee_01=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n尼賈克特匕首是 Banu 工藝與創造力的結晶。其獨特的彎曲刀刃和鋸齒狀的邊緣都是防鏽的,即使在大量使用後仍能保持非常鋒利的狀態。這都歸功於一種專有的金屬合金,一種賦予它靈魂的核心商業機密。精緻細節的手把形成了獨特的 Banu 視覺風格,同時複雜的紋理也提供了極好的握持感。 item_Descbanu_melee_01_blue01=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n刀刃被磨礪至如剃刀般銳利的帕姆巴達刀用途廣泛。鋸齒狀邊緣非常適合切割柔軟和靈活的材料,如繩索或織物,而腸鉤可用於克服更堅韌的阻力。刀刃的鋒利角點令帕姆巴達仍能用於刺穿,使得這把武器的多功能性更加完備。它採用與其他 Banu 刀具相同的防鏽、超鋒利金屬合金製成,並具有精細複雜,源自 Banu 的獨特手把。 item_Descbanu_melee_01_green01=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n祖戈刀因其多用性和尖端程度而飽受眾多 Banu 商會熱愛。堅固的刀尖和寬闊的刀腹令祖戈刀特別耐用,也是這款刀具十分適用於求生情況下的原因。刀具設計中使用的專有合金具有防鏽性,即使在大量使用後都仍能保持超鋒利,而繁複的手把設計具有明顯的 Banu 風格,形成的紋理能確保穩固的抓握手感。 @@ -54552,24 +55668,24 @@ item_Descbehr_emp_grenade_01=製造商:Behring\n物品類型:手榴彈\n\n item_Descbehr_emp_grenade_01_ammo=Behring 的EP5手榴彈產生受控的電磁脈衝,可在短時間內破壞無封鎖的電子裝置,使其成為軍事和執法人員的無價之寶。 item_Descbehr_frag_grenade_01=製造商:Behring\n物品類型:手榴彈\n\n爆炸範圍:20 m\n傷害類型:破片\n\nMK-4 是 Behring 在2894年首次生產的標誌性手榴彈的延續,是一種反步兵手榴彈,能夠使致命的破片和毀滅性的衝擊波清除殺傷區內的人員。 item_Descbehr_frag_grenade_01_ammo=MK-4 是 Behring 在2894年首次生產的標誌性手榴彈的延續,是一種反人員手榴彈,能夠使致命的彈丸和毀滅性的衝擊波充滿殺傷區。 -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛(S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。 -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_black01=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛(S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。黑色和灰色的顏色組合使雷霆版具有契合任何專業保全人士的低調外觀。 -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_cen01=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛(S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。這把落塵特別版混合了深藍色、灰色和黑色,提供了一種低調但不失風格的外觀。 -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_imp01=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛(S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。金屬光澤的槍管和槍托非常的抓人眼球,使得這把銅斑蛇特別版在眾多版本中脫穎而出。 +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。 +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_black01=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。黑色和灰色的顏色組合使雷霆版具有契合任何專業保全人士的低調外觀。 +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_cen01=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。這把落塵特別版混合了深藍色、灰色和黑色,提供了一種低調但不失風格的外觀。 +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_imp01=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。金屬光澤的槍管和槍托非常的抓人眼球,使得這把銅斑蛇特別版在眾多版本中脫穎而出。 item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_mag=物品類型:彈巢\n容量:6\n\n這個 GP-33 MOD 的彈巢可以容納6發 40mm 榴彈。 -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_mat01=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (N/A),下掛(S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。作為維克洛在其旅途中獲得的眾多物品之一,「Quite Useful」版本是任何認真收藏家的必備品。 -item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_shin=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛(S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。棕土版的成品有著鏽紅與棕色配色。 +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_mat01=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。作為維克洛在其旅途中獲得的眾多物品之一,「Quite Useful」版本是任何認真收藏家的必備品。 +item_Descbehr_glauncher_ballistic_01_shin=製造商:Behring\n物品分類:榴彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:40 rpm\n有效射程:可變 (80m)\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n這款軍用級 GP-33 MOD 發射器可以發射 40 mm 榴彈。其用於清掃房間並消滅藏在掩體後的敵人,得益於 Behring 精準的設計,每一顆榴彈都能在撞擊瞬間爆炸。棕土版的成品有著鏽紅與棕色配色。 item_Descbehr_grav_grenade_01=製造商:Behring\n物品類型:手榴彈\n\n傷害類型:非致命\n\nBehring DS-12 是最新的震暴技術,可提供非致命力衝擊力,旨在低重力或零重力情況下推走敵人。 item_Descbehr_grav_grenade_01_ammo=Behring DS-12 是最新的震暴技術,可提供非致命力衝擊力,旨在低重力或零重力情況下推走敵人。 -item_Descbehr_hmg_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:重機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:80\n射擊速度:400 rpm\n殺傷範圍:60 m\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (S4)\n\nBehring 誇張的工藝和精密零件的應用意味著 FS-9H 重型機槍可以承受更高的戰鬥的熱量,同時仍然可以產生更強大的衝擊力。慢速穩定的自動射擊使得 FS-9H 爆炸 7 mm 實彈炮彈有效距離達60公尺。 +item_Descbehr_hmg_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:重機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:80\n射擊速度:400 rpm\n殺傷範圍:60 m\n\n可安裝配件:瞄具 (N/A) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S4)\n\nBehring 誇張的工藝和精密零件的應用意味著 FS-9H 重型機槍可以承受更高的戰鬥的熱量,同時仍然可以產生更強大的衝擊力。慢速穩定的自動射擊使得 FS-9H 爆炸 7 mm 實彈炮彈有效距離達60公尺。 item_Descbehr_hmg_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:80\n\n用於 Behring FS-9H 重機槍的彈匣可容納80發 7mm 子彈。 item_Descbehr_lidar_grenade_01=製造商:Behring\n物品類型:手榴彈\n\n傷害類型:非致命\n\nBehring的SC-1 光達允許使用者在進入戰場之前了解戰場。一旦在戰場上被啟用,它就會進行全方位的掃描,在其半徑內繪製出每個人的位置,然後將他們的精確位置發送給操作者。 item_Descbehr_lidar_grenade_01_ammo=雷達允許使用者在進入戰場之前了解戰場。一旦在戰場上被啟用,它就會進行全方位的掃描,在其半徑內繪製出每個人的位置,然後將他們的精確位置發送給操作者。 -item_Descbehr_lmg_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:75\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:40 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍口 (S2),下掛 (S3)\n\nBehring 將 FS-9 設計為一支足以碾壓戰場的力量。這種輕型機關槍具有全自動模式,這使它成為理想的掩護火力的或阻止敵人推進。FS-9 也因其在發射持續開火時仍能保持準確性而廣受好評。 -item_Descbehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=製造商:Behring\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:75\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:40 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍口 (S2),下掛 (S3)\n\nBehring 將 FS-9 設計為一支足以碾壓戰場的力量。這種輕型機關槍具有全自動模式,這使它成為理想的掩護火力的或阻止敵人推進。FS-9 也因其在發射持續開火時仍能保持準確性而廣受好評。萬年青塗裝透過使用傳統的節日顏色和充滿活力的綠色色調來擁抱光燈節的精神。 +item_Descbehr_lmg_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:75\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:40 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S3)\n\nBehring 將 FS-9 設計為一支足以碾壓戰場的力量。這種輕型機關槍具有全自動模式,這使它成為理想的掩護火力的或阻止敵人推進。FS-9 也因其在發射持續開火時仍能保持準確性而廣受好評。 +item_Descbehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=製造商:Behring\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:75\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:40 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S3)\n\nBehring 將 FS-9 設計為一支足以碾壓戰場的力量。這種輕型機關槍具有全自動模式,這使它成為理想的掩護火力的或阻止敵人推進。FS-9 也因其在發射持續開火時仍能保持準確性而廣受好評。萬年青塗裝透過使用傳統的節日顏色和充滿活力的綠色色調來擁抱光燈節的精神。 item_Descbehr_lmg_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:75\n\n這個是 FS-9 輕機槍的彈匣,可以容納120發 5mm 子彈。 -item_Descbehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=製造商:Behring\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:75\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:40 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍口 (S2),下掛 (S3)\n\nBehring 將 FS-9 設計為一支足以碾壓戰場的力量。這種輕型機關槍具有全自動模式,這使它成為理想的掩護火力的或阻止敵人推進。FS-9 也因其在發射持續開火時仍能保持準確性而廣受好評。這款傳奇賞金獵人系列的產品,由著名的追蹤者“冷面笑匠”法羅克諾里斯為他心愛的 FS-9 設計了一款外觀,以醒目的紅色搭配灰色底色。 -item_Descbehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01=製造商:Behring\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:75\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:40 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍口 (S2),下掛 (S3)\n\nBehring 將 FS-9 設計為一支足以碾壓戰場的力量。這種輕型機關槍具有全自動模式,這使它成為理想的掩護火力的或阻止敵人推進。FS-9 也因其在發射持續開火時仍能保持準確性而廣受好評。以黃色和灰色塗裝作為升級,這個特別的終點線版本是對星際飛船比賽的致敬。 +item_Descbehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=製造商:Behring\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:75\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:40 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S3)\n\nBehring 將 FS-9 設計為一支足以碾壓戰場的力量。這種輕型機關槍具有全自動模式,這使它成為理想的掩護火力的或阻止敵人推進。FS-9 也因其在發射持續開火時仍能保持準確性而廣受好評。這款傳奇賞金獵人系列的產品,由著名的追蹤者“冷面笑匠”法羅克諾里斯為他心愛的 FS-9 設計了一款外觀,以醒目的紅色搭配灰色底色。 +item_Descbehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01=製造商:Behring\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:75\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:40 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S3)\n\nBehring 將 FS-9 設計為一支足以碾壓戰場的力量。這種輕型機關槍具有全自動模式,這使它成為理想的掩護火力的或阻止敵人推進。FS-9 也因其在發射持續開火時仍能保持準確性而廣受好評。以黃色和灰色塗裝作為升級,這個特別的終點線版本是對星際飛船比賽的致敬。 item_Descbehr_ltm_kinetic_01,P=製造商:Behring\n物品類型:雷射地雷\n\n影響範圍:15 m\n傷害類型:動能\n\nADO-5(或通常稱為 ADOSS)是 Behring 的雷射地雷。 這是一個致命的工具,您想擁有它來保護您的貴重物品,但您永遠不想不小心踏入。 ADO 代表區域封鎖彈藥,您可以確保您的財產受到良好的保護。\n\n這個致命的小玩意由輕質鋁製外殼製成,可容納烈性炸藥。 透過我們最先進的附著技術,它可以輕鬆附著到任何表面。\n\n雷射光束具有適合您所有用例的預定義長度,為各種房間類型、走廊甚至巨型機庫提供良好的變化。 \n\n小心操作! 一旦激活,關閉它的唯一方法就是破壞。 item_Descbehr_optics_holo_x1_s1=製造商:Behring\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1x\n縮放倍率:1x-1.5倍\n尺寸:1\n\n\n\n體驗 Behring 的精度,就用這款無放大的全息投影瞄準鏡。具有一個醒目的目標標記,PT1 提供終極的的目標捕獲以從容的發現和鎖定敵人。 item_Descbehr_optics_holo_x2_s1=製造商:Behring\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:2x\n縮放倍率:2x-2.5x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\n\n借助 Behring 的2倍放大瞄準鏡提高您的戰鬥精度。PT2 具有細緻的護理和精湛的技術,已成為從運動射擊手到執法專業人員的每個人的必不可少的光學瞄具。 @@ -54578,30 +55694,30 @@ item_Descbehr_optics_rdot_x1_s1=製造商:Behring\n類型:紅點反射式瞄 item_Descbehr_optics_tsco_x16_s3=製造商:Behring\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:16x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n用 EE16 看清目標。依靠 Behring 精湛工藝生產的16倍瞄準鏡,重量輕,經久耐用,並且準確度高的要命。經過22個步驟的嚴格測試,確保 EE16 即使在極端天氣或飽經戰場磨損後也能提供極高的精確度。 item_Descbehr_optics_tsco_x4_s2=製造商:Behring\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4x\n縮放倍率:4x-5.5x\n瞄準時間:+25%\n尺寸:2\n\n用 EE04 看清目標。 Behring 的精湛工藝生產出了一款重量輕、耐用且極其精確的4倍瞄準鏡。 嚴格的22步測試流程確保 EE04 即使在遇到極端天氣或戰場磨損後也能提供精確瞄準。 item_Descbehr_optics_tsco_x8_s3=製造商:Behring\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n用 EE08 看清目標。依靠 Behring 的精湛工藝生產的16倍瞄準鏡,重量輕,經久耐用,並且準確度高的要命。經過22個步驟的嚴格測試,確保 EE08 即使在極端天氣或飽經戰場磨損後也能提供極高的精確度。 -item_Descbehr_pistol_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:20\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:25 m\n\n可搭載配件:槍管 (S1),光學元件 (S1),下掛 (S1)\n\n得益於其流線型的外形設計與輕巧可靠的聚合物框架,Behring 所研發的 S-38 手槍後坐力被最大幅度的降低。憑藉其通用可靠的效能,這把槍有目共睹地成為了整個帝國值得信賴的副手武器。 -item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=製造商:Behring\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:20\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:25 m\n\n可搭載配件:槍管 (S1),光學元件 (S1),下掛 (S1)\n\n得益於其流線型的外形設計與輕巧可靠的聚合物框架,Behring 所研發的 S-38 手槍後坐力被最大幅度的降低。憑藉其通用可靠的效能,這把槍有目共睹地成為了整個帝國值得信賴的副手武器。此款特別版的 S-38 採用了帝國藍塗裝,以相應UEE政府所提出的"一個帝國"的號召。 -item_Descbehr_pistol_ballistic_01_firerats01=製造商:Behring\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:20\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:25 m\n\n可搭載配件:槍管 (S1),光學元件 (S1),下掛 (S1)\n\n得益於其流線型的外形設計與輕巧可靠的聚合物框架,Behring 所研發的 S-38 手槍後坐力被最大幅度的降低。憑藉其通用可靠的效能,這把槍有目共睹地成為了整個帝國值得信賴的副手武器。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descbehr_pistol_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:20\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:25 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n得益於其流線型的外形設計與輕巧可靠的聚合物框架,Behring 所研發的 S-38 手槍後坐力被最大幅度的降低。憑藉其通用可靠的效能,這把槍有目共睹地成為了整個帝國值得信賴的隨身武器。 +item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=製造商:Behring\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:20\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:25 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n得益於其流線型的外形設計與輕巧可靠的聚合物框架,Behring 所研發的 S-38 手槍後坐力被最大幅度的降低。憑藉其通用可靠的效能,這把槍有目共睹地成為了整個帝國值得信賴的隨身武器。此款特別版的 S-38 採用了帝國藍塗裝,以相應UEE政府所提出的「一個帝國」的號召。 +item_Descbehr_pistol_ballistic_01_firerats01=製造商:Behring\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:20\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:25 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n得益於其流線型的外形設計與輕巧可靠的聚合物框架,Behring 所研發的 S-38 手槍後坐力被最大幅度的降低。憑藉其通用可靠的效能,這把槍有目共睹地成為了整個帝國值得信賴的隨身武器。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 item_Descbehr_pistol_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:20\n\n這款用於 Behring S-38 手槍的彈匣可容納20發 10mm 子彈。 -item_Descbehr_rifle_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:40\n射擊速度:550 rpm\n有效射程:50 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nBehring 的經典 P4-AR 步槍具有可摺疊的槍托和縮短的槍管,使其成為近距離交火的理想選擇。它的準確性和通用易用性使其在保全、軍隊和公民使用者中得到普遍的重視。 +item_Descbehr_rifle_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:40\n射擊速度:550 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nBehring 的經典 P4-AR 步槍具有可摺疊的槍托和縮短的槍管,使其成為近距離交火的理想選擇。它的準確性和通用易用性使其在保全、軍隊和公民使用者中得到普遍的重視。 item_Descbehr_rifle_ballistic_01_black02=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:40\n射擊速度:550 rpm\n有效射程:50 m\n\nBehring 的經典 P4-AR 步槍具有可摺疊的槍托和縮短的槍管,使其成為近距離交火的理想選擇。它的準確性和通用易用性使其在保全、軍隊和公民使用者中得到普遍的重視。 item_Descbehr_rifle_ballistic_01_green01=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:40\n射擊速度:550 rpm\n有效射程:50 m\n\nBehring 的經典 P4-AR 步槍具有可摺疊的槍托和縮短的槍管,使其成為近距離交火的理想選擇。它的準確性和通用易用性使其在保全、軍隊和公民使用者中得到普遍的重視。 item_Descbehr_rifle_ballistic_01_iron=Behring P4-AR 步槍的精確瞄具。 item_Descbehr_rifle_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:40\n\n這款用於 Behring P4-AR 步槍的彈匣可容納40發 5.56mm 子彈。 item_Descbehr_rifle_ballistic_01_tan01=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:40\n射擊速度:550 rpm\n有效射程:50 m\n\nBehring的經典P4-AR步槍具有可摺疊的槍托和縮短的槍管,使其成為近距離交火的理想選擇。它的準確性和通用易用性,使其在保全,軍隊和公民使用者中得到普遍的重視。 item_Descbehr_rifle_ballistic_01_white02=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:40\n射擊速度:550 rpm\n有效射程:50 m\n\nBehring的經典P4-AR步槍具有可摺疊的槍托和縮短的槍管,使其成為近距離交火的理想選擇。它的準確性和通用易用性,使其在保全,軍隊和公民使用者中得到普遍的重視。 -item_Descbehr_rifle_ballistic_02=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:600 rpm\n有效射程:60 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nBehring P8-ARM 為 UEE 海軍陸戰隊的制式突擊步槍,其出色可靠的效能和簡潔的操作使您可以專注於眼前的戰鬥。 -item_Descbehr_rifle_ballistic_02_black01=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:475 rpm\n有效射程:100 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nBehring P8-AR 是 UEE 海軍陸戰隊制式突擊步槍的後續型號,Behring 精心設計了半自動的 P8-AR,為帝國各地的平民提供了一種簡單可靠的武器,並使用它來保護自己免受敵人的侵略攻擊。深黯守衛特別款使用了霧面深黑色塗料,使其非常適合用於夜間作戰行動。 -item_Descbehr_rifle_ballistic_02_blue01=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:475 rpm\n有效射程:100 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nBehring P8-AR 是 UEE 海軍陸戰隊制式突擊步槍的後續型號,Behring 精心設計了半自動的 P8-AR,為帝國各地的平民提供了一種簡單可靠的武器,並使用它來保護自己免受敵人的侵略攻擊。CitizenCon 2954 限定款以大膽的亮藍配色來紀念 CitizenCon 2954 活動的舉辦。 -item_Descbehr_rifle_ballistic_02_civilian=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:475 rpm\n有效射程:100 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nBehring P8-AR 是 UEE 海軍陸戰隊制式突擊步槍的後續型號,Behring 精心設計了半自動的 P8-AR,為帝國各地的平民提供了一種簡單可靠的武器,並使用它來保護自己免受敵人的侵略攻擊。 -item_Descbehr_rifle_ballistic_02_civilian_digi01=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:475 rpm\n有效射程:100 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nBehring P8-AR 是 UEE 海軍陸戰隊制式突擊步槍的後續型號,Behring 精心設計了半自動的 P8-AR,為帝國各地的平民提供了一種簡單可靠的武器,並使用它來保護自己免受敵人的侵略攻擊。都市迷彩特別款有著灰色調的數碼迷彩圖案。 +item_Descbehr_rifle_ballistic_02=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:600 rpm\n有效射程:60 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nBehring P8-ARM 為 UEE 海軍陸戰隊的制式突擊步槍,其出色可靠的效能和簡潔的操作使您可以專注於眼前的戰鬥。 +item_Descbehr_rifle_ballistic_02_black01=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:475 rpm\n有效射程:100 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nBehring P8-AR 是 UEE 海軍陸戰隊制式突擊步槍的後續型號,Behring 精心設計了半自動的 P8-AR,為帝國各地的平民提供了一種簡單可靠的武器,並使用它來保護自己免受敵人的侵略攻擊。深黯守衛特別款使用了霧面深黑色塗料,使其非常適合用於夜間作戰行動。 +item_Descbehr_rifle_ballistic_02_blue01=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:475 rpm\n有效射程:100 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nBehring P8-AR 是 UEE 海軍陸戰隊制式突擊步槍的後續型號,Behring 精心設計了半自動的 P8-AR,為帝國各地的平民提供了一種簡單可靠的武器,並使用它來保護自己免受敵人的侵略攻擊。CitizenCon 2954 限定款以大膽的亮藍配色來紀念 CitizenCon 2954 活動的舉辦。 +item_Descbehr_rifle_ballistic_02_civilian=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:475 rpm\n有效射程:100 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nBehring P8-AR 是 UEE 海軍陸戰隊制式突擊步槍的後續型號,Behring 精心設計了半自動的 P8-AR,為帝國各地的平民提供了一種簡單可靠的武器,並使用它來保護自己免受敵人的侵略攻擊。 +item_Descbehr_rifle_ballistic_02_civilian_digi01=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:475 rpm\n有效射程:100 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nBehring P8-AR 是 UEE 海軍陸戰隊制式突擊步槍的後續型號,Behring 精心設計了半自動的 P8-AR,為帝國各地的平民提供了一種簡單可靠的武器,並使用它來保護自己免受敵人的侵略攻擊。都市迷彩特別款有著灰色調的數碼迷彩圖案。 item_Descbehr_rifle_ballistic_02_civilian_mag=物品類型:彈匣\n容量:15\n\n這款用於 Behring P8-AR 步槍的彈匣預裝了15發 7.62mm 子彈。 item_Descbehr_rifle_ballistic_02_mag=物品類型:彈匣\n容量:30\n\n這款用於 Behring P8-ARM 步槍的彈匣預裝了30發 7.62mm 子彈。 -item_Descbehr_rifle_ballistic_02a=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:600 rpm\n有效射程:60 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nBehring P8-ARM 為 UEE 海軍陸戰隊的制式突擊步槍,其出色可靠的效能和簡潔的操作使您可以專注於眼前的戰鬥。 -item_Descbehr_shotgun_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈藥容量:12\n射擊速度:75 rpm\n有效範圍:15 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S3),下掛 (S2)\n\n最初是為軍方而設計,但首批武器測試員不斷的要求想帶一把回家,所以最後 Behring 決定向公眾出售這把 BR-2 實彈霰彈槍。它具有半自動射擊模式,因此可以迅速的向敵人傳遞毀滅性的停止效力。不論對進攻方還是防守方,這把 BR-2 都是一個理想的選擇。 -item_Descbehr_shotgun_ballistic_01_blue_white01=製造商:Behring\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈藥容量:12\n射擊速度:75 rpm\n有效範圍:15 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S3),下掛 (S2)\n\n最初是為軍方而設計,但首批武器測試員不斷的要求想帶一把回家,所以最後 Behring 決定向公眾出售這把 BR-2 實彈霰彈槍。它具有半自動射擊模式,因此可以迅速的向敵人傳遞毀滅性的停止效力。不論對進攻方還是防守方,這把 BR-2 都是一個理想的選擇。這款特別的永凍版使用了藍和灰的塗裝,讓人想起耀眼的冬日天空下的冰川。 +item_Descbehr_rifle_ballistic_02a=製造商:Behring\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:600 rpm\n有效射程:60 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nBehring P8-ARM 為 UEE 海軍陸戰隊的制式突擊步槍,其出色可靠的效能和簡潔的操作使您可以專注於眼前的戰鬥。 +item_Descbehr_shotgun_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈藥容量:12\n射擊速度:75 rpm\n有效範圍:15 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S3) / 下掛 (S2)\n\n最初是為軍方而設計,但首批武器測試員不斷的要求想帶一把回家,所以最後 Behring 決定向公眾出售這把 BR-2 實彈霰彈槍。它具有半自動射擊模式,因此可以迅速的向敵人傳遞毀滅性的停止效力。不論對進攻方還是防守方,這把 BR-2 都是一個理想的選擇。 +item_Descbehr_shotgun_ballistic_01_blue_white01=製造商:Behring\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈藥容量:12\n射擊速度:75 rpm\n有效範圍:15 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S3) / 下掛 (S2)\n\n最初是為軍方而設計,但首批武器測試員不斷的要求想帶一把回家,所以最後 Behring 決定向公眾出售這把 BR-2 實彈霰彈槍。它具有半自動射擊模式,因此可以迅速的向敵人傳遞毀滅性的停止效力。不論對進攻方還是防守方,這把 BR-2 都是一個理想的選擇。這款特別的永凍版使用了藍和灰的塗裝,讓人想起耀眼的冬日天空下的冰川。 item_Descbehr_shotgun_ballistic_01_mag=物品類型:彈鼓\n容量:12\n\n此彈鼓適用於 Behring BR-2 霰彈槍,可容納12發12鉛徑的霰彈。 -item_Descbehr_smg_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n當宇宙中最頂尖的戰鬥部隊選擇這款武器作為其標準武器時,是時候引起一波關注了。Behring 的 P8-SC 自從第一次從生產線製造出來後,一直是UEE海軍陸戰隊的首選實彈衝鋒槍,此後許多人開始依靠此武器來保護自己的人身安全。 -item_Descbehr_smg_ballistic_01_IAE2022=製造商:Behring\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n當宇宙中最頂尖的戰鬥部隊選擇這款武器作為其標準武器時,是時候引起一波關注了。Behring 的 P8-SC 自從第一次從生產線製造出來後,一直是UEE海軍陸戰隊的首選實彈衝鋒槍,此後許多人開始依靠此武器來保護自己的人身安全。紅色警戒版混合灰色和充滿活力的紅色,帶來了大膽和動感的設計。 +item_Descbehr_smg_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n當宇宙中最頂尖的戰鬥部隊選擇這款武器作為其標準武器時,是時候引起一波關注了。Behring 的 P8-SC 自從第一次從生產線製造出來後,一直是UEE海軍陸戰隊的首選實彈衝鋒槍,此後許多人開始依靠此武器來保護自己的人身安全。 +item_Descbehr_smg_ballistic_01_IAE2022=製造商:Behring\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n當宇宙中最頂尖的戰鬥部隊選擇這款武器作為其標準武器時,是時候引起一波關注了。Behring 的 P8-SC 自從第一次從生產線製造出來後,一直是UEE海軍陸戰隊的首選實彈衝鋒槍,此後許多人開始依靠此武器來保護自己的人身安全。紅色警戒版混合灰色和充滿活力的紅色,帶來了大膽和動感的設計。 item_Descbehr_smg_ballistic_01_black01=製造商:Behring\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n當宇宙中最頂尖的戰鬥部隊選擇這款武器作為其標準武器時,是時候引起一波關注了。Behring 的 P8-SC 自從第一次從生產線製造出來後,一直是UEE海軍陸戰隊的首選實彈衝鋒槍,此後許多人開始依靠此武器來保護自己的人身安全。 item_Descbehr_smg_ballistic_01_black02=製造商:Behring\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n當宇宙中最頂尖的戰鬥部隊選擇這款武器作為其標準武器時,是時候引起一波關注了。Behring 的 P8-SC 自從第一次從生產線製造出來後,一直是UEE海軍陸戰隊的首選實彈衝鋒槍,此後許多人開始依靠此武器來保護自己的人身安全。 item_Descbehr_smg_ballistic_01_gold01=製造商:Behring\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n當宇宙中最頂尖的戰鬥部隊選擇這款武器作為其標準武器時,是時候引起一波關注了。Behring 的 P8-SC 自從第一次從生產線製造出來後,一直是UEE海軍陸戰隊的首選實彈衝鋒槍,此後許多人開始依靠此武器來保護自己的人身安全。 @@ -54611,9 +55727,9 @@ item_Descbehr_smg_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:45\n\n這款 item_Descbehr_smg_ballistic_01_tan01=製造商:Behring\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n當宇宙中最頂尖的戰鬥部隊選擇這款武器作為其標準武器時,是時候引起一波關注了。Behring 的 P8-SC 自從第一次從生產線製造出來後,一直是UEE海軍陸戰隊的首選實彈衝鋒槍,此後許多人開始依靠此武器來保護自己的人身安全。 item_Descbehr_smg_ballistic_01_white01=製造商:Behring\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n當宇宙中最頂尖的戰鬥部隊選擇這款武器作為其標準武器時,是時候引起一波關注了。Behring 的 P8-SC 自從第一次從生產線製造出來後,一直是UEE海軍陸戰隊的首選實彈衝鋒槍,此後許多人開始依靠此武器來保護自己的人身安全。 item_Descbehr_smg_ballistic_01_white02=製造商:Behring\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n當宇宙中最頂尖的戰鬥部隊選擇這款武器作為其標準武器時,是時候引起一波關注了。Behring 的 P8-SC 自從第一次從生產線製造出來後,一直是UEE海軍陸戰隊的首選實彈衝鋒槍,此後許多人開始依靠此武器來保護自己的人身安全。 -item_Descbehr_sniper_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:狙擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:20 rpm\n有效射程:120 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nBehring P6-LR 實彈狙擊步槍以高射程的 8 mm 子彈彌補射速緩慢的缺點,遠距離作用。P6-LR 具有由專用的高強度合金製成的槍管和可變焦的鏡筒,目的是在最必要情況下予以打擊。 +item_Descbehr_sniper_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:狙擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:20 rpm\n有效射程:120 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nBehring P6-LR 實彈狙擊步槍以高射程的 8 mm 子彈彌補射速緩慢的缺點,遠距離作用。P6-LR 具有由專用的高強度合金製成的槍管和可變焦的鏡筒,目的是在最必要情況下予以打擊。 item_Descbehr_sniper_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:8\n\nBehring P6-LR 狙擊步槍的彈匣可容納8發 8mm 彈藥。 -item_Descbehr_special_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:發射器\n分類:火箭\n\n彈匣容量:2\n射擊速度:20 rpm\n有效範圍:100 m\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (N/A)\n\n使用 Behring 的 HP-284 火箭發射器進行一次雙重打擊。這種武器旨在快速連續猛擊兩枚密集的火箭,可對敵人產生快速且極具毀滅性的影響,並且對車輛有效。 +item_Descbehr_special_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:發射器\n分類:火箭\n\n彈匣容量:2\n射擊速度:20 rpm\n有效範圍:100 m\n\n可安裝配件:瞄具 (N/A) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (N/A)\n\n使用 Behring 的 HP-284 火箭發射器進行一次雙重打擊。這種武器旨在快速連續猛擊兩枚密集的火箭,可對敵人產生快速且極具毀滅性的影響,並且對車輛有效。 item_Descbehr_special_ballistic_01_mag=來自惡獾公司的mX-粉碎者火箭發射器在撞擊時或經過很短的時間後便會散布小炸彈。每當火箭發射時,較小的炸彈就會向隨機方向發射,極其適合清空區域。每個mX-粉碎者火箭彈都有大約一串8枚小炸彈,這些炸彈組合使用時的威力與破片手榴彈差不多。 item_Desccds_deployable_shield_01=製造商:卡拉克防禦系統 (CDS)\n\n最初是為查緝局抵禦高風險突襲而設計的,但CDS最終還是將他們的 QDB 技術下放給了公眾. 這種快速部署屏障(QDB/QuikCade)是一種移動系統,能夠投射出一個暫時保護最多兩名幹員的區域,從而使他們避免受到來襲火力的傷害。 item_Desccds_deployable_shield_01_ammo,P= CDS QuickCade Ammo @@ -54623,7 +55739,7 @@ item_Desccrlf_consumable_healing_01=製造商:療生公司 (CureLife)\n物品 item_Desccrlf_consumable_overdoseRevival_01=製造商:療生公司 (CureLife)\n物品類型:醫療消耗品\n\n來自帝國最值得信賴的醫療公司,療生解毒劑注射器可以在緊急情況下快速發放一定劑量的解毒劑瑞舒吉拉,以幫助紓解與高血藥濃度等級(BDL)和用藥過量有關的症狀。只能按照建議使用。 item_Desccrlf_consumable_oxygen_01=製造商:療生公司 (CureLife)\n\n這個便攜的一次性急救系統是用於在緊急情況下補充壓力服內的氧氣儲備。療生公司出品的氧氣筆與大多數標準基底服適配,是避免缺氧以及立刻獲得救命氧氣的理想解決方案。 item_Desccrlf_consumable_painkiller_01=製造商:療生公司 (CureLife)\n物品類型:醫療消耗品\n\n來自帝國最值得信賴的醫療公司,療生阿片注射器可以在緊急情況下快速分配止痛劑羅沙芬的劑量,以幫助紓解與行動不便和部分癱瘓有關的症狀。只能按照建議使用。 -item_Desccrlf_consumable_radiation_01=製造商:療生公司 (CureLife)\n物品類型:醫用耗材\n\n療生公司生產的輻康注射器能快速向人體注射卡諾碘,一種專有藥用化合物,能減少輻照造成的傷害。 +item_Desccrlf_consumable_radiation_01=Manufacturer: CureLife\nItem Type: Medical Consumable\n\nThe DeconPen from CureLife delivers a rapid injection of Canoiodide, a proprietary medicinal compound that treats radiation exposure. item_Desccrlf_consumable_steroids_01=製造商:療生公司 (CureLife)\n物品類型:醫療消耗品\n\n來自帝國最值得信賴的醫療公司,療生皮質醇注射器允許在緊急情況下快速注入甾原,以幫助紓解與肌肉無力和呼吸道損傷有關的症狀。它只應按建議使用。 item_Desccrlf_medgun_01=製造商:療生公司 (CureLife)\n物品類型:醫療裝置\n\nParaMed 是由療生公司 (CureLife) 所研發設計的專業級緊急醫療裝置,其設計旨在穩定可能造成患者生命危險的症狀。ParaMed 能夠極其精確的進行診斷與調節藥物劑量,這使它能夠以最高效的方式治療盡可能多的患者,並在降低藥物過量風險的同時,提供更長的症狀舒緩時間。 item_Desccrlf_medgun_01_grey01=製造商:療生公司 (CureLife)\n物品類型:醫療裝置\n\nParaMed 是由療生公司 (CureLife) 所研發設計的專業級緊急醫療裝置,其設計旨在穩定可能造成患者生命危險的症狀。ParaMed 能夠極其精確的進行診斷與調節藥物劑量,這使它能夠以最高效的方式治療盡可能多的患者,並在降低藥物過量風險的同時,提供更長的症狀舒緩時間。汞合金版採用亮灰配色。 @@ -54636,7 +55752,7 @@ item_Descdev_mount=基礎型 2b級 砲塔支架 item_Descdrak_cutlass_s1_q2,P=德雷克 彎刀 球形炮塔 item_Descflair_Pot_Col_Medium_1_Flair_a=這款植物盆栽的靈感來自傳統的沙漠遊牧民族的陶器,其沙漠色調令人聯想到利爾III的巨大沙丘。 item_Descflair_Vase_Col_Large_1_Flair_a=這款手工製作的花瓶具有微妙的蝕刻圖案和拉絲青銅飾面,仿效了米亞星上原始的花瓶,用於在乾旱季節儲存水。 -item_Descflair_blackbox_CitizenCon2954=憑藉逼真的碰撞損壞和特殊錄製的緊急資訊,這款逼真的駕駛艙語音記錄器複製品看起來像是直接從沉船中打撈出來的,是您的居住地或機庫的有趣添置品。 +item_Descflair_blackbox_CitizenCon2954=憑藉逼真的碰撞損壞和特殊錄製的緊急資訊,這款逼真的駕駛艙語音記錄器複製品看起來像是直接從沉船中打撈出來的,是您的定居點或機庫的有趣添置品。 item_Descflair_poster_HT_BIS_2_a=恭喜 F8C 疾電贏得 2954 艦船大對決。這張海報是為了紀念疾電的,這艘飛船曾無數次保護人類,無論是在境內或遠離文明的地方,都能抵擋無數的威脅。 item_Descflair_poster_HT_BIS_2_b=十字軍的 C1 魂靈擁有足以應付多種角色和不可預測工作的多功能性,因此很容易理解為什麼十字軍的 C1 魂靈能夠躋身 2954 艦船大對決的前四強。這張海報讚揚 C1 魂靈和十字軍工業追求卓越的承諾。 item_Descflair_poster_HT_BIS_2_c=為紀念鐵砧航太的水龜在 2954 艦船大對決的四強賽中脫穎而出而製作的海報。水龜配備了長距離掃描器、重型裝甲和超大型護盾,能自信地面對潛在的危險情況。 @@ -54644,76 +55760,76 @@ item_Descflair_poster_HT_BIS_2_d=用這張海報慶祝宙斯頓動力的回收 item_Descflair_toy_plushy_sandworm_1_a=這款可怕又可愛的 Valakkar 毛絨玩具模仿了現實生活中的 Valakka 那長滿獠牙的大嘴,鱗片狀的皮膚上鑲有珍珠。 item_Descflair_trophy_citizencon2954_1_a=CitizenCon 2954 的獎盃以大膽的楔形紋路和以建築為主題的造型,展現全息活動標誌,同時也展現了建立更美好帝國的精神。 item_Descflair_vanduul_dmg_skul_1_a=這個特別的紀念品展示了一個被擊敗的 Vanduul 步兵保存下來的頭骨,向在 2945 年 10 月 5 日維加 II 之役中英勇作戰的 UEE 軍隊和民眾致敬。 -item_Descgmni_lmg_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (N/A),下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。 -item_Descgmni_lmg_ballistic_01_blue_gold_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (N/A),下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。大膽的藍金配色賦予了勇氣版本果敢且莊嚴的外觀。 -item_Descgmni_lmg_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (N/A),下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descgmni_lmg_ballistic_01_green_red01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (N/A),下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。這款特殊的綠紅色落日高嶺版必將成為送給你愛人的一份很棒的光燈節禮物。 +item_Descgmni_lmg_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。 +item_Descgmni_lmg_ballistic_01_blue_gold_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。大膽的藍金配色賦予了勇氣版本果敢且莊嚴的外觀。 +item_Descgmni_lmg_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descgmni_lmg_ballistic_01_green_red01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。這款特殊的綠紅色落日高嶺版必將成為送給你愛人的一份很棒的光燈節禮物。 item_Descgmni_lmg_ballistic_01_mag=物品類型:彈鼓\n容量:150\n\n這個是雙子座 F55 輕機槍的彈鼓,可以容納150發 5mm 子彈。 -item_Descgmni_lmg_ballistic_01_purple01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (N/A),下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。逐星者版本是為了慶祝 IAE 2954 而打造,它採用鮮豔的紫色,並帶有一些白色和黑色亮點。 +item_Descgmni_lmg_ballistic_01_purple01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。逐星者版本是為了慶祝 IAE 2954 而打造,它採用鮮豔的紫色,並帶有一些白色和黑色亮點。 item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4x\n瞄準時間:+25%\n尺寸:2\n\nOT4-RF 瞄準鏡將更優秀的4倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。當被安裝於雙子座S71或者其它適合的武器上時,OT4-RF 總能在各種突發事件或交火中給人留下深刻的印象。 item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:2x - 4x\n瞄準時間:+25%\n後座力平滑性:+10%\n尺寸:2\n\nOT4-RF 瞄準鏡將更優秀的4倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。當被安裝於雙子座S71或者其它適合的武器上時,OT4-RF 總能在各種突發事件或交火中給人留下深刻的印象。 item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:8x\n尺寸:3\n\nOT8-RF 瞄準鏡將更優秀的8倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。作為雙子座的 A03 狙擊步槍的標配瞄準鏡,OT8-RF 的設計目標就是在各種情況下交戰都能給人留下深刻印象。 item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:4x - 8x\n尺寸:3\n\nOT8-RF 瞄準鏡將更優秀的8倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。作為雙子座的 A03 狙擊步槍的標配瞄準鏡,OT8-RF 的設計目標就是在各種情況下交戰都能給人留下深刻印象。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_black02=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_blue_white01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。這款特別的永凍版使用了藍和灰的塗裝,讓人想起耀眼的冬日天空下的冰川。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_cen01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。LH86 的航海家版本為這款來自雙子座的經典緊湊型手槍增添了一份浮誇。槍管的特點是有具格狀的金屬拋光,其被安裝在一個藍黑色並符合人體工學的握把上,適合一切射手,橙色的色調強化了氚微光瞄具的顯示效果。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_gold01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green_grey01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。這款特殊的綠灰色幸運使者版是專門為幸運星節2954而推出的,它能給你帶來好運。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_imp01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。引人注目的青銅色槍管和扳機給 LH86 開拓者版帶來了一份別緻的優雅。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_black02=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_blue_white01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。這款特別的永凍版使用了藍和灰的塗裝,讓人想起耀眼的冬日天空下的冰川。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_cen01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。LH86 的航海家版本為這款來自雙子座的經典緊湊型手槍增添了一份浮誇。槍管的特點是有具格狀的金屬拋光,其被安裝在一個藍黑色並符合人體工學的握把上,適合一切射手,橙色的色調強化了氚微光瞄具的顯示效果。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_gold01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_green_grey01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。這款特殊的綠灰色幸運使者版是專門為幸運星節2954而推出的,它能給你帶來好運。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_imp01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。引人注目的青銅色槍管和扳機給 LH86 開拓者版帶來了一份別緻的優雅。 item_Descgmni_pistol_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:25\n\n這款用於雙子座 LH86 的戰鬥級彈匣可容納25發 10mm 子彈。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_pink_cian01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。受高橋競速隊和他們的吉祥物星空貓啟發,這款特別版手槍以粉色為主,用青綠色點綴。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_red_black01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。正義版本採用大膽的紅色油漆,非常適合展示您對戰鬥的奉獻精神。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_tan01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white02=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 -item_Descgmni_pistol_ballistic_02=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 -item_Descgmni_rifle_ballistic_01_IAE2023=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nS71 是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71 的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。揚升版是為紀念2953星際航空航天博覽會而設計的,其鋼和銅裝飾的靈感來自於蓋塔克製造的飛船——Syulen。 -item_Descgmni_rifle_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nS71 是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71 的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。著名的派羅當地賞金獵人“靶心”那拉戈維亞對傳奇賞金獵人系列的貢獻是,給她最喜歡的武器配上了紅黑配色,以代表她所在星系中心的耀斑星。 -item_Descgmni_rifle_ballistic_01_firerats02=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\nS71是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_pink_cian01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。受高橋競速隊和他們的吉祥物星空貓啟發,這款特別版手槍以粉色為主,用青綠色點綴。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_red_black01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。正義版本採用大膽的紅色油漆,非常適合展示您對戰鬥的奉獻精神。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_tan01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_01_white02=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 +item_Descgmni_pistol_ballistic_02=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 +item_Descgmni_rifle_ballistic_01_IAE2023=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nS71 是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71 的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。揚升版是為紀念2953星際航空航天博覽會而設計的,其鋼和銅裝飾的靈感來自於蓋塔克製造的飛船——Syulen。 +item_Descgmni_rifle_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nS71 是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71 的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。著名的派羅當地賞金獵人“靶心”那拉戈維亞對傳奇賞金獵人系列的貢獻是,給她最喜歡的武器配上了紅黑配色,以代表她所在星系中心的耀斑星。 +item_Descgmni_rifle_ballistic_01_firerats02=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:突擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:30\n射擊速度:300 rpm / 900 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\nS71是雙子座為中距離戰鬥設計的符合人體工學的理想突擊步槍。S71的口徑比同級別中的其他武器更小,因其時尚的外觀和高精度的效能而受到私人軍事專業人員的歡迎。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 item_Descgmni_rifle_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:30\n\n這款用於雙子座 S71 的彈匣可容納30發 5mm 子彈。 -item_Descgmni_shotgun_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:120 rpm / 60 rpm\n有效射程:15 m / 35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\nR97 擁有流線型造型和強大的滯阻力,是一種優雅而致命的近距離作戰武器。這款來自雙子座的實彈霰彈槍擁有兩種射擊模式 — 半自動散射模式非常適合快速突進,而聚焦模式則以犧牲一定的威力為代價來換取更長的射程。這種作戰靈活性使 R97 成為整個帝國中廣受歡迎的個人防禦武器。 -item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:120 rpm / 60 rpm\n有效射程:15 m / 35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\nR97 擁有流線型造型和強大的滯阻力,是一種優雅而致命的近距離作戰武器。這款來自雙子座的實彈霰彈槍擁有兩種射擊模式 — 半自動散射模式非常適合快速突進,而聚焦模式則以犧牲一定的威力為代價來換取更長的射程。這種作戰靈活性使 R97 成為整個帝國中廣受歡迎的個人防禦武器。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descgmni_shotgun_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:120 rpm / 60 rpm\n有效射程:15 m / 35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nR97 擁有流線型造型和強大的滯阻力,是一種優雅而致命的近距離作戰武器。這款來自雙子座的實彈霰彈槍擁有兩種射擊模式 — 半自動散射模式非常適合快速突進,而聚焦模式則以犧牲一定的威力為代價來換取更長的射程。這種作戰靈活性使 R97 成為整個帝國中廣受歡迎的個人防禦武器。 +item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:120 rpm / 60 rpm\n有效射程:15 m / 35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nR97 擁有流線型造型和強大的滯阻力,是一種優雅而致命的近距離作戰武器。這款來自雙子座的實彈霰彈槍擁有兩種射擊模式 — 半自動散射模式非常適合快速突進,而聚焦模式則以犧牲一定的威力為代價來換取更長的射程。這種作戰靈活性使 R97 成為整個帝國中廣受歡迎的個人防禦武器。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:10\n\n這款用於雙子座 R97 實彈霰彈槍的彈匣可容納10發12鉛徑的子彈。 -item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:120 rpm / 60 rpm\n有效射程:15 m / 35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\nR97 擁有流線型造型和強大的滯阻力,是一種優雅而致命的近距離作戰武器。這款來自雙子座的實彈霰彈槍擁有兩種射擊模式 — 半自動散射模式非常適合快速突進,而聚焦模式則以犧牲一定的威力為代價來換取更長的射程。這種作戰靈活性使 R97 成為整個帝國中廣受歡迎的個人防禦武器。使用 R97 的特殊天命版本來保護自己和你所愛的人,其粉紅色和黑色的配色讓人想起經典影片《科拉愛人》中尤里·伊林在尋找失蹤的愛人科拉松·譚時所駕駛的飛船。 -item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_red_black01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:120 rpm / 60 rpm\n有效射程:15 m / 35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\nR97 擁有流線型造型和強大的滯阻力,是一種優雅而致命的近距離作戰武器。這款來自雙子座的實彈霰彈槍擁有兩種射擊模式 — 半自動散射模式非常適合快速突進,而聚焦模式則以犧牲一定的威力為代價來換取更長的射程。這種作戰靈活性使 R97 成為整個帝國中廣受歡迎的個人防禦武器。正義版本以大膽的紅色塗裝為特色,完美展現您對戰鬥的奉獻精神。 -item_Descgmni_smg_ballistic_01_Luminalia=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:槍管 (S1),光學元件 (S1),下掛 (S1)\n\n雙子座生產的 C54 是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍,它操作簡便且外觀時髦。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54 能全自動發射 10 mm 子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。光燈節版採用了節日的紅色和綠色設計。 -item_Descgmni_smg_ballistic_01_blue_white01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:槍管 (S1),光學元件 (S1),下掛 (S1)\n\n雙子座生產的 C54 是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍,它操作簡便且外觀時髦。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54 能全自動發射 10 mm 子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。這款衝鋒槍為致敬 Origin 競速隊而打造以白色為主,輔以黑色和藍色點綴。 -item_Descgmni_smg_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35公尺\n\n可搭載配件:槍管 (S1),光學元件 (S1),下掛 (S1)\n\n操作簡便外觀時髦,雙子座生產的C54是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54能全自動發射10mm子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descgmni_smg_ballistic_01_green_grey01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:槍管 (S1),光學元件 (S1),下掛 (S1)\n\n雙子座生產的 C54 是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍,它操作簡便且外觀時髦。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54 能全自動發射 10 mm 子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。這款專為幸運星節2954推出的綠色和灰色幸運使者特別版是為您帶來好運的好方法。 -item_Descgmni_smg_ballistic_01_purple01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:槍管 (S1),光學元件 (S1),下掛 (S1)\n\n雙子座生產的 C54 是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍,它操作簡便且外觀時髦。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54 能全自動發射 10 mm 子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。逐星者版本是為了慶祝 IAE 2954 而打造,它採用鮮豔的紫色,並帶有一些白色和黑色亮點。 -item_Descgmni_sniper_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:狙擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:120 rpm\n有效射程:80 m\n\n可搭載配件:瞄具(S3),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n從遠處用這把 A03 精確射手步槍毀滅敵人。這款武器由雙子座的 Tevarin 聯合創始人克萊姆精心設計,在時尚且符合人體工學的設計和強大的實彈衝擊力中間取得平衡。A03 的射速令人印象深刻,在連續射擊時為此犧牲了精準度。考慮到它有名的設計和獨特的功能,不難知道為什麼 A03 已經成為全帝國安全專業人員的最愛之一。 -item_Descgmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:狙擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:120 rpm\n有效射程:80 m\n\n可搭載配件:瞄具(S3),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n從遠處用這把 A03 精確射手步槍毀滅敵人。這款武器由雙子座的 Tevarin 聯合創始人克萊姆精心設計,在時尚且符合人體工學的設計和強大的實彈衝擊力中間取得平衡。A03 的射速令人印象深刻,在連續射擊時為此犧牲了精準度。考慮到它有名的設計和獨特的功能,不難知道為什麼 A03 已經成為全帝國安全專業人員的最愛之一。紅色警戒版混合灰色和充滿活力的紅色,帶來了大膽和動感的設計。 -item_Descgmni_sniper_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座\n物品類型:狙擊槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射速:120 rpm\n有效射程:80 m\n\n附件:瞄具(S3),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n從遠處用這把A03狙擊槍毀滅敵人。這款武器由雙子座的特瓦林聯合創始人克萊姆精心設計,在時尚,符合人體工程學的設計和強大的實彈衝擊力中間取得平衡。A03的射速令人印象深刻,在連續射擊時為此犧牲了精準度。考慮到它有名的設計和獨特的功能,不難知道為什麼A03已經成為全帝國安全專業人員的最愛之一。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descgmni_sniper_ballistic_01_green_grey01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:狙擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:120 rpm\n有效射程:80 m\n\n可搭載配件:瞄具(S3),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n從遠處用這把 A03 精確射手步槍毀滅敵人。這款武器由雙子座的 Tevarin 聯合創始人克萊姆精心設計,在時尚且符合人體工學的設計和強大的實彈衝擊力中間取得平衡。A03 的射速令人印象深刻,在連續射擊時為此犧牲了精準度。考慮到它有名的設計和獨特的功能,不難知道為什麼 A03 已經成為全帝國安全專業人員的最愛之一。這款特殊的綠灰色幸運使者版是專門為幸運星節2954而推出的,它能給你帶來好運。 +item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:120 rpm / 60 rpm\n有效射程:15 m / 35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nR97 擁有流線型造型和強大的滯阻力,是一種優雅而致命的近距離作戰武器。這款來自雙子座的實彈霰彈槍擁有兩種射擊模式 — 半自動散射模式非常適合快速突進,而聚焦模式則以犧牲一定的威力為代價來換取更長的射程。這種作戰靈活性使 R97 成為整個帝國中廣受歡迎的個人防禦武器。使用 R97 的特殊天命版本來保護自己和你所愛的人,其粉紅色和黑色的配色讓人想起經典影片《科拉愛人》中尤里·伊林在尋找失蹤的愛人科拉松·譚時所駕駛的飛船。 +item_Descgmni_shotgun_ballistic_01_red_black01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:10\n射擊速度:120 rpm / 60 rpm\n有效射程:15 m / 35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nR97 擁有流線型造型和強大的滯阻力,是一種優雅而致命的近距離作戰武器。這款來自雙子座的實彈霰彈槍擁有兩種射擊模式 — 半自動散射模式非常適合快速突進,而聚焦模式則以犧牲一定的威力為代價來換取更長的射程。這種作戰靈活性使 R97 成為整個帝國中廣受歡迎的個人防禦武器。正義版本以大膽的紅色塗裝為特色,完美展現您對戰鬥的奉獻精神。 +item_Descgmni_smg_ballistic_01_Luminalia=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n雙子座生產的 C54 是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍,它操作簡便且外觀時髦。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54 能全自動發射 10 mm 子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。光燈節版採用了節日的紅色和綠色設計。 +item_Descgmni_smg_ballistic_01_blue_white01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n雙子座生產的 C54 是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍,它操作簡便且外觀時髦。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54 能全自動發射 10 mm 子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。這款衝鋒槍為致敬 Origin 競速隊而打造以白色為主,輔以黑色和藍色點綴。 +item_Descgmni_smg_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n操作簡便外觀時髦,雙子座生產的C54是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54能全自動發射10mm子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descgmni_smg_ballistic_01_green_grey01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n雙子座生產的 C54 是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍,它操作簡便且外觀時髦。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54 能全自動發射 10 mm 子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。這款專為幸運星節2954推出的綠色和灰色幸運使者特別版是為您帶來好運的好方法。 +item_Descgmni_smg_ballistic_01_purple01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:50\n射擊速度:1100 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n雙子座生產的 C54 是一把結構緊湊、重量精準平衡的衝鋒槍,它操作簡便且外觀時髦。輕量化聚合物框架與高效的人體工學設計,使其成為近距離交火的理想選擇。C54 能全自動發射 10 mm 子彈,最大化支援火力以及火力飽和度,確保任何戰鬥都能迅速結束。逐星者版本是為了慶祝 IAE 2954 而打造,它採用鮮豔的紫色,並帶有一些白色和黑色亮點。 +item_Descgmni_sniper_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:狙擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:120 rpm\n有效射程:80 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n從遠處用這把 A03 精確射手步槍毀滅敵人。這款武器由雙子座的 Tevarin 聯合創始人克萊姆精心設計,在時尚且符合人體工學的設計和強大的實彈衝擊力中間取得平衡。A03 的射速令人印象深刻,在連續射擊時為此犧牲了精準度。考慮到它有名的設計和獨特的功能,不難知道為什麼 A03 已經成為全帝國安全專業人員的最愛之一。 +item_Descgmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:狙擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:120 rpm\n有效射程:80 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n從遠處用這把 A03 精確射手步槍毀滅敵人。這款武器由雙子座的 Tevarin 聯合創始人克萊姆精心設計,在時尚且符合人體工學的設計和強大的實彈衝擊力中間取得平衡。A03 的射速令人印象深刻,在連續射擊時為此犧牲了精準度。考慮到它有名的設計和獨特的功能,不難知道為什麼 A03 已經成為全帝國安全專業人員的最愛之一。紅色警戒版混合灰色和充滿活力的紅色,帶來了大膽和動感的設計。 +item_Descgmni_sniper_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:狙擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:120 rpm\n有效射程:80 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n從遠處用這把 A03 精確射手步槍毀滅敵人。這款武器由雙子座的 Tevarin 聯合創始人克萊姆精心設計,在時尚且符合人體工學的設計和強大的實彈衝擊力中間取得平衡。A03 的射速令人印象深刻,在連續射擊時為此犧牲了精準度。考慮到它有名的設計和獨特的功能,不難知道為什麼 A03 已經成為全帝國安全專業人員的最愛之一。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descgmni_sniper_ballistic_01_green_grey01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:狙擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:120 rpm\n有效射程:80 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n從遠處用這把 A03 精確射手步槍毀滅敵人。這款武器由雙子座的 Tevarin 聯合創始人克萊姆精心設計,在時尚且符合人體工學的設計和強大的實彈衝擊力中間取得平衡。A03 的射速令人印象深刻,在連續射擊時為此犧牲了精準度。考慮到它有名的設計和獨特的功能,不難知道為什麼 A03 已經成為全帝國安全專業人員的最愛之一。這款特殊的綠灰色幸運使者版是專門為幸運星節2954而推出的,它能給你帶來好運。 item_Descgmni_sniper_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:15\n\n這款彈匣適用於雙子座 A03 精確射手步槍,可容納15發 7mm 口徑子彈。 item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=這塊電池為灰貓的 Pyro RYT 多功能工具提供動力,因此您可以處理各種任務。 -item_Descgrin_multitool_01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 -item_Descgrin_multitool_01_black01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 -item_Descgrin_multitool_01_brown01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_black01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_brown01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 item_Descgrin_multitool_01_cutter=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:切割\n\nOxyTorch 配件能將灰貓生產的 Pyro RYT 多功能工具變為一個精密的切割工具。它能夠使用多功能工具的動力來快速、輕鬆地精確切割適合的材料,並確保切割邊緣乾淨俐落,這使其成為專業人士和業餘愛好者的理想便捷配件。 item_Descgrin_multitool_01_healing=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial) / 療生公司 (CureLife)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:醫療\n\nLifeGuard 配件由灰貓工業和頂尖醫療裝置製造商療生共同研發設計,它以 Pyro RYT 多功能工具做為動力來源,是一種緊湊、輕便的緊急醫療選擇。它非常適合用於處理工作現場的緊急情況,並且能夠讓患者在得到專業醫療護理之前暫時性的緩解症狀。 item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=物品類型:醫療凝膠補充劑\n\n這個小瓶子專門用於為 LifeGuard 多功能工具的醫療配件補充療生萬用醫療凝膠。 item_Descgrin_multitool_01_mining=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:採礦\n\nOreBit 配件能將灰貓生產的 Pyro RYT 多功能工具變為一台手持採礦裝置。它可以掃描岩石來找出有價值的礦藏,然後用其強大的採礦雷射來破開礦脈。下次當你處於星球表面時,記得一定要帶著這個配件,否則可能會錯失一次輕鬆賺錢的機會。 -item_Descgrin_multitool_01_orange01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 -item_Descgrin_multitool_01_red01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 -item_Descgrin_multitool_01_salvage=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:打撈及修理\n\n灰貓工業再次為眾人帶來了廣受好評的打撈修復工具 (SRT) 作為它們多功能工具的配件,雖然沒有 Cambio 那些進階的規格與功能,但 Cambio-Lite 也能夠收集並將廢棄物中的合金和聚合物轉化為可以用於販售或進行快速修復的回收複合材料。 +item_Descgrin_multitool_01_orange01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_red01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_salvage=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:打撈及修理\n\n灰貓工業再次為眾人帶來了廣受好評的回收修復工具 (SRT) 作為它們多功能工具的配件,雖然沒有 Cambio 那些進階的規格與功能,但 Cambio-Lite 也能夠收集並將廢棄物中的合金和聚合物轉化為可以用於販售或進行快速修復的回收複合材料。 item_Descgrin_multitool_01_salvage_mag=物品類型:RMC 儲存罐 (小型)\n\n這是搭配 Pyro RYT 多功能工具的 Cambio-Lite 配件一起使用的回收複合材料 (RMC) 儲存罐,透過回收廢品所取得的回收複合材料可用於快速修復或出售。 -item_Descgrin_multitool_01_silver01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_silver01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:牽引光束\n\n不管你是站在地面上還是漂浮在太空中,裝配了 TruHold 配件的多功能工具都能讓在你抬起或放置物體時比以往更加輕鬆。TruHold 可以單獨使用或是與其他光束一起作用於質量較大的目標,並且其易於閱讀的功率面板與測距儀都能夠讓你更好掌握當下的狀況。此外,當你漂浮在零重力環境中向一個質量足夠大的物體進行牽引時,TruHold 還能夠發揮它作為機動裝置的額外附加功能。 -item_Descgrin_multitool_01_white01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的 “Pyro” 是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_white01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 item_Descgrin_paw=灰貓工業出品的這款多功能工具是您進行各種工作的理想選擇。它能夠用於剝離、切割和修補;它的多個配件使其能夠幫你進行從打撈、維修到切割、點焊等一切工作。 item_Descgrin_paw_laser=灰貓 Pyro RYT 多功能工具的雷射瞄準器可幫助操作員在切割或維修時進行精確瞄準。 item_Descgrin_paw_mag=這塊電池為灰貓的 Pyro RYT 多功能工具提供動力,因此您可以處理各種任務。 -item_Descgrin_salvage_01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n分類:器具\n\n儲罐容量:大\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:5 m\n\n使用 Cambio 剝離、回收與維修作業。Cambio 是一種多用途的打撈修復工具 (SRT),其功能是將廢棄物中發現的合金和聚合物收集並轉化為可回收的回收複合材料,這些回收複合材料可以被用於販售或者進行快速修復。Cambio 打撈修復工具快速的回收速度以及高效耐用的電池壽命,使其成為機械師以及太空探險者的隨身必備工具。 +item_Descgrin_salvage_01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n分類:器具\n\n儲罐容量:大\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:5 m\n\n使用 Cambio 剝離、回收與維修作業。Cambio 是一種多用途的回收修復工具 (SRT),其功能是將廢棄物中發現的合金和聚合物收集並轉化為可回收的回收複合材料,這些回收複合材料可以被用於販售或者進行快速修復。Cambio 回收修復工具快速的回收速度以及高效耐用的電池壽命,使其成為機械師以及太空探險者的隨身必備工具。 item_Descgrin_salvage_01_mag=物品類型: 電池\n\n這款替換電池為灰貓的 Cambrio 打撈和維修工具供電,讓您的工作有增無減。 -item_Descgrin_tool_01_salvage_mag=物品類型:RMC 儲存罐 (大型)\n\n這是與 Cambio 打撈修復工具搭配使用的回收複合材料 (RMC) 儲存罐,透過回收廢品所取得的回收複合材料可用於快速修復或出售。 +item_Descgrin_tool_01_salvage_mag=物品類型:RMC 儲存罐 (大型)\n\n這是與 Cambio 回收修復工具搭配使用的回收複合材料 (RMC) 儲存罐,透過回收廢品所取得的回收複合材料可用於快速修復或出售。 item_Descgrin_tractor_01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n分類:器具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:10-20 m\n\n灰貓工業的工業級大功率牽引光束在擁有工業級性能的同時做到了物美價廉,憑藉其更耐用的電池和更寬的光束生成器,MaxLift 可以輕鬆的控制更重、更大的貨物,使其成為長期拖運貨物的完美工具。 -item_Deschdgw_pistol_ballistic_01=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼。這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。 -item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼。這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。這款特殊版手槍有著赫德比大師級槍匠 Keisha Saeed 親自設計的曼妙渦卷花飾。 -item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼。這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。這款特殊版手槍有著赫德比大師級槍匠 Rey Esteban 親自設計的曼妙渦卷花飾。 +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼。這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。 +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼。這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。這款特殊版手槍有著赫德比大師級槍匠 Keisha Saeed 親自設計的曼妙渦卷花飾。 +item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼。這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。這款特殊版手槍有著赫德比大師級槍匠 Rey Esteban 親自設計的曼妙渦卷花飾。 item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:8\n\n這個彈匣是為齊射雙模態手槍專門設計,能夠容納8發 .50 口徑的子彈。 item_Descjokr_decoy_grenade_01=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:手榴彈\n\n傷害類型:非致命\n\n小丑工程的"好兄弟"手榴彈可以在你的對手最不需要它的時候給他們帶來一個派對.在手榴彈的輻射距離內,敵人的雷達會被假訊號所淹沒,從而使他們頭暈目眩.這會讓你有優勢來選擇攻擊或者逃跑. item_Descjokr_decoy_grenade_01_ammo=小丑工程的"好兄弟"手榴彈可以在你的對手最不需要它的時候給他們帶來一個派對.在手榴彈的輻射距離內,敵人的雷達會被假訊號所淹沒,從而使他們頭暈目眩.這會讓你有優勢來選擇攻擊或者逃跑。 @@ -54721,39 +55837,39 @@ item_Descjokr_hologram_01=製造商:小丑企業 (Joker Enterprises)\n\n小丑 item_Desckegr_fire_extinguisher_01=製造商:KE集團 (KE Group)\n物品類型:滅火器\n分類:器具\n\n彈匣類型:氣罐\n射擊速度:固定\n有效射程:3-4公尺\n\nKE集團的APX滅火器已經連續十多年被評為最佳消費級安全裝置,使其成為火災預防的的行業標準。滅火器氣罐中充滿了專利的氣態冷卻化合物,可以迅速扼殺視野內的任何火災於搖籃之中。該裝置上的數字螢幕允許你監測當地的溫度,以幫助你控制和消除火災隱患。 item_Desckegr_fire_extinguisher_01_mag=物品類型:滅火器補充罐\n\n這個罐子為APX滅火器補充了一整罐KE集團的專利冷卻劑。 item_Descklwe_grapplebeam_01=克勞斯&韋納出品的卡吉 RTD(迅捷穿越裝置)是廣受歡迎的弧光II雷射手槍上的一個配件。卡吉能夠產生一個高度聚焦的磁場來用於快速穿越各種零重力環境。它還具有可以動態變換磁場方向的距離感測器,用來在急速移動的過程中保持一個安全的速度。 -item_Descklwe_lmg_energy_01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:輕機槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:100\n射擊速度:400 rpm\n有效射程:40 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S3)\n\n克勞斯&韋納打造的德美科雷射輕機槍是一個標誌性的武器,其以久經考驗而聞名於世。它被廣泛用於各種軍事作戰中,特別受到那些執行中短距離作戰的步兵所喜歡。因為它在設計時便考量到需要確保處於前線時仍有出色的準確和穩定度。 -item_Descklwe_lmg_energy_01_IAE2022=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:輕機槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:100\n射擊速度:400 rpm\n有效射程:40 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S3)\n\n克勞斯&韋納打造的德美科雷射輕機槍是一個標誌性的武器,其以久經考驗而聞名於世。它被廣泛用於各種軍事作戰中,特別受到那些執行中短距離作戰的步兵所喜歡。因為它在設計時便考量到需要確保處於前線時仍有出色的準確和穩定度。紅色警戒版混合灰色和充滿活力的紅色,帶來了大膽和動感的設計。 +item_Descklwe_lmg_energy_01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:輕機槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:100\n射擊速度:400 rpm\n有效射程:40 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S3)\n\n克勞斯&韋納打造的德美科雷射輕機槍是一個標誌性的武器,其以久經考驗而聞名於世。它被廣泛用於各種軍事作戰中,特別受到那些執行中短距離作戰的步兵所喜歡。因為它在設計時便考量到需要確保處於前線時仍有出色的準確和穩定度。 +item_Descklwe_lmg_energy_01_IAE2022=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:輕機槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:100\n射擊速度:400 rpm\n有效射程:40 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S3)\n\n克勞斯&韋納打造的德美科雷射輕機槍是一個標誌性的武器,其以久經考驗而聞名於世。它被廣泛用於各種軍事作戰中,特別受到那些執行中短距離作戰的步兵所喜歡。因為它在設計時便考量到需要確保處於前線時仍有出色的準確和穩定度。紅色警戒版混合灰色和充滿活力的紅色,帶來了大膽和動感的設計。 item_Descklwe_lmg_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:100\n\n這個就是克勞斯&韋納的大名鼎鼎的德美科輕機槍所用的替換電池,記住這名字:德美科。 -item_Descklwe_lmg_energy_01_purple_blue01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:輕機槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:100\n射擊速度:400 rpm\n有效射程:40 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S3)\n\n克勞斯&韋納打造的德美科雷射輕機槍是一個標誌性的武器,其以久經考驗而聞名於世。它被廣泛用於各種軍事作戰中,特別受到那些執行中短距離作戰的步兵所喜歡。因為它在設計時便考量到需要確保處於前線時仍有出色的準確和穩定度。紫外線版本採用引人注目的紫羅蘭色和蘭花色。 +item_Descklwe_lmg_energy_01_purple_blue01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:輕機槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:100\n射擊速度:400 rpm\n有效射程:40 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S3)\n\n克勞斯&韋納打造的德美科雷射輕機槍是一個標誌性的武器,其以久經考驗而聞名於世。它被廣泛用於各種軍事作戰中,特別受到那些執行中短距離作戰的步兵所喜歡。因為它在設計時便考量到需要確保處於前線時仍有出色的準確和穩定度。紫外線版本採用引人注目的紫羅蘭色和蘭花色。 item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n不像傳統的高倍瞄具在長久使用後會讓眼睛感到疲勞,來自克勞斯&韋納的試金石8倍數位瞄準鏡提供了一個堪稱規則改變者的眼部紓緩功能。它還允許您採用“平視”的射擊方式,這樣您就能在追獵目標的同時保留出色的環境觀察能力。試金石為世上所有的射手而打造,它的可靠和清晰度是您的戰術步槍最好的搭檔,例如箭頭狙擊步槍。 -item_Descklwe_pistol_energy_01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款手持式雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為凱爾·芬里斯的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制阻力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥來完成任務。 -item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款手持式雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為凱爾·芬里斯的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制阻力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥來完成任務。 -item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款手持式雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為凱爾·芬里斯的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制阻力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥來完成任務。 -item_Descklwe_pistol_energy_01_chromic01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款手持式雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為凱爾·芬里斯的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制阻力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥來完成任務。這款獨特的微光版採用了獨特的虹色塗層,使武器根據光線條件和觀察角度的不同而閃爍出不同的顏色。 -item_Descklwe_pistol_energy_01_engraved01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款手持式雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為凱爾·芬里斯的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制阻力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥來完成任務。鐵匠版的出眾之處在於握把與槍身上有著幾何蝕刻花紋,扳機護環處還採用了紋理材質。 -item_Descklwe_pistol_energy_01_gold01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款手持式雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為凱爾·芬里斯的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制阻力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥來完成任務。 -item_Descklwe_pistol_energy_01_green01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款手持式雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為凱爾·芬里斯的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制阻力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥來完成任務。 +item_Descklwe_pistol_energy_01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 +item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 +item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 +item_Descklwe_pistol_energy_01_chromic01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。這款獨特的微光版採用了獨特的虹色塗層,使武器根據光線條件和觀察角度的不同而閃爍出不同的顏色。 +item_Descklwe_pistol_energy_01_engraved01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。鐵匠版的出眾之處在於握把與槍身上有著幾何蝕刻花紋,扳機護環處還採用了紋理材質。 +item_Descklwe_pistol_energy_01_gold01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 +item_Descklwe_pistol_energy_01_green01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 item_Descklwe_pistol_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:30\n\n這款電漿電池能夠讓克勞斯&韋納的弧光手槍發射30次而無需換彈。 -item_Descklwe_pistol_energy_01_tan01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款手持式雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為凱爾·芬里斯的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制阻力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥來完成任務。 -item_Descklwe_pistol_energy_01_white01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款手持式雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為凱爾·芬里斯的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制阻力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥來完成任務。 -item_Descklwe_pistol_energy_01_white02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款手持式雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為凱爾·芬里斯的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制阻力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥來完成任務。 -item_Descklwe_pistol_energy_02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款手持式雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為凱爾·芬里斯的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制阻力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥來完成任務。 -item_Descklwe_rifle_energy_01=製造商:克勞斯&韋納(Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n類別:能量(雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n附件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時。克勞斯&韋納發佈了加侖特步槍來保持這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量電力系統則允許操作員使用每個電池發射更多的子彈。 -item_Descklwe_rifle_energy_01_IAE2022=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時。克勞斯&韋納發布了蓋倫特步槍來保持這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確且持續的火力,而它的高容量電力系統則允許操作員使用每個電池發射更多的子彈。紅色警戒版混合灰色和充滿活力的紅色,帶來了大膽和動感的設計。 -item_Descklwe_rifle_energy_01_black01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時。克勞斯&韋納發布了蓋倫特步槍來保持這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確且持續的火力,而它的高容量電力系統則允許操作員使用每個電池發射更多的子彈。 -item_Descklwe_rifle_energy_01_black02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時。克勞斯&韋納發布了蓋倫特步槍來保持這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確且持續的火力,而它的高容量電力系統則允許操作員使用每個電池發射更多的子彈。 -item_Descklwe_rifle_energy_01_gold01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時。克勞斯&韋納發布了蓋倫特步槍來保持這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確且持續的火力,而它的高容量電力系統則允許操作員使用每個電池發射更多的子彈。 -item_Descklwe_rifle_energy_01_green01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時。克勞斯&韋納發布了蓋倫特步槍來保持這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確且持續的火力,而它的高容量電力系統則允許操作員使用每個電池發射更多的子彈。 +item_Descklwe_pistol_energy_01_tan01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 +item_Descklwe_pistol_energy_01_white01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 +item_Descklwe_pistol_energy_01_white02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 +item_Descklwe_pistol_energy_02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 +item_Descklwe_rifle_energy_01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時,克勞斯&韋納透過推出蓋倫特步槍來保持了這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量供電系統則允許操作者使用每個電池時都能發射更多的子彈。 +item_Descklwe_rifle_energy_01_IAE2022=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時,克勞斯&韋納透過推出蓋倫特步槍來保持了這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量供電系統則允許操作者使用每個電池時都能發射更多的子彈。紅色警戒版混合灰色和充滿活力的紅色,帶來了大膽和動感的設計。 +item_Descklwe_rifle_energy_01_black01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時,克勞斯&韋納透過推出蓋倫特步槍來保持了這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量供電系統則允許操作者使用每個電池時都能發射更多的子彈。 +item_Descklwe_rifle_energy_01_black02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時,克勞斯&韋納透過推出蓋倫特步槍來保持了這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量供電系統則允許操作者使用每個電池時都能發射更多的子彈。 +item_Descklwe_rifle_energy_01_gold01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時,克勞斯&韋納透過推出蓋倫特步槍來保持了這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量供電系統則允許操作者使用每個電池時都能發射更多的子彈。 +item_Descklwe_rifle_energy_01_green01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時,克勞斯&韋納透過推出蓋倫特步槍來保持了這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量供電系統則允許操作者使用每個電池時都能發射更多的子彈。 item_Descklwe_rifle_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:45\n\n這款高容量的電池能夠讓克勞斯&韋納蓋倫特能量步槍每次充能射擊45次。 item_Descklwe_rifle_energy_01_reddot=一種瞄準器,在蓋倫特步槍的瞄具視野裡提供一個發光的紅點。 -item_Descklwe_rifle_energy_01_tan01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時。克勞斯&韋納發布了蓋倫特步槍來保持這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確且持續的火力,而它的高容量電力系統則允許操作員使用每個電池發射更多的子彈。 -item_Descklwe_rifle_energy_01_white01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時。克勞斯&韋納發布了加侖特步槍來保持這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量電力系統則允許操作員使用每個電池發射更多的子彈。 -item_Descklwe_rifle_energy_01_white02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 公尺\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時。克勞斯&韋納發布了加侖特步槍來保持這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量電力系統則允許操作員使用每個電池發射更多的子彈。 -item_Descklwe_smg_energy_01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:能量(雷射)\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:562.5 rpm\n有效射程:25 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n得益於克勞斯&韋納的專業技術以及精細工藝,Lumin V 衝鋒槍得以成為一把集致命火力與高可靠性於一身的緊湊型能量衝鋒槍。全新設計的 "間隔自動射擊" 模式允許射手在扣住扳機時連續發射5發子彈,充分利用自動射擊模式提供的飽和火力同時,也令射手得以利用射擊間隔來重新瞄準並補償瞄準誤差。即使處於高密度交火時,該槍的優秀設計也提供了較低後坐力和較小的著彈散布。 +item_Descklwe_rifle_energy_01_tan01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時,克勞斯&韋納透過推出蓋倫特步槍來保持了這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量供電系統則允許操作者使用每個電池時都能發射更多的子彈。 +item_Descklwe_rifle_energy_01_white01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時,克勞斯&韋納透過推出蓋倫特步槍來保持了這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量供電系統則允許操作者使用每個電池時都能發射更多的子彈。 +item_Descklwe_rifle_energy_01_white02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:45\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n可靠的突擊武器永遠都不會過時,克勞斯&韋納透過推出蓋倫特步槍來保持了這個傳統。這種以能量為基礎的突擊步槍能夠向中距離目標提供精確和持續的火力,而它的高容量供電系統則允許操作者使用每個電池時都能發射更多的子彈。 +item_Descklwe_smg_energy_01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:能量(雷射)\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:562.5 rpm\n有效射程:25 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n得益於克勞斯&韋納的專業技術以及精細工藝,Lumin V 衝鋒槍得以成為一把集致命火力與高可靠性於一身的緊湊型能量衝鋒槍。全新設計的 "間隔自動射擊" 模式允許射手在扣住扳機時連續發射5發子彈,充分利用自動射擊模式提供的飽和火力同時,也令射手得以利用射擊間隔來重新瞄準並補償瞄準誤差。即使處於高密度交火時,該槍的優秀設計也提供了較低後坐力和較小的著彈散布。 item_Descklwe_smg_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:45\n\n用於克勞斯&韋納公司 (Klaus & Werner) 生產的 Lumin V 衝鋒槍的替換電池。 -item_Descklwe_smg_energy_blue_gold_01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:能量(雷射)\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:562.5 rpm\n有效射程:25 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n得益於克勞斯&韋納的專業技術以及精細工藝,Lumin V 衝鋒槍得以成為一把集致命火力與高可靠性於一身的緊湊型能量衝鋒槍。全新設計的 "間隔自動射擊" 模式允許射手在扣住扳機時連續發射5發子彈,充分利用自動射擊模式提供的飽和火力同時,也令射手得以利用射擊間隔來重新瞄準並補償瞄準誤差。即使處於高密度交火時,該槍的優秀設計也提供了較低後坐力和較小的著彈散布。大膽的藍金配色賦予了“勇氣”版本果敢且莊嚴的外觀。 +item_Descklwe_smg_energy_blue_gold_01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:能量(雷射)\n\n彈匣容量:45\n射擊速度:562.5 rpm\n有效射程:25 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n得益於克勞斯&韋納的專業技術以及精細工藝,Lumin V 衝鋒槍得以成為一把集致命火力與高可靠性於一身的緊湊型能量衝鋒槍。全新設計的 "間隔自動射擊" 模式允許射手在扣住扳機時連續發射5發子彈,充分利用自動射擊模式提供的飽和火力同時,也令射手得以利用射擊間隔來重新瞄準並補償瞄準誤差。即使處於高密度交火時,該槍的優秀設計也提供了較低後坐力和較小的著彈散布。大膽的藍金配色賦予了“勇氣”版本果敢且莊嚴的外觀。 item_Descklwe_sniper_energy_01_5x=這一望遠式光學瞄準鏡為箭頭狙擊槍提供了5倍的光學放大能力。 -item_Descklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:20\n射擊速度:50 rpm\n有效射程:100 m\n\n可搭載配件:瞄具(S3),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n克勞斯&韋納的箭頭 VI 型長距離能量步槍採用複合玻璃纖維打造,能夠承受大氣內外的大量極端環境。箭頭採用精密槍托、複合瞄準鏡和內建兩腳架,為那些想要保持距離但又想擁有充足火力的使用者提供了穩定切極具毀滅性的武器。在光燈節首次發售的點燈人版配色靈感來自傳統的節日紅色。 +item_Descklwe_sniper_energy_01_Luminalia_red01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:20\n射擊速度:50 rpm\n有效射程:100 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n克勞斯&韋納的箭頭 VI 型長距離能量步槍採用複合玻璃纖維打造,能夠承受大氣內外的大量極端環境。箭頭採用精密槍托、複合瞄準鏡和內建兩腳架,為那些想要保持距離但又想擁有充足火力的使用者提供了穩定切極具毀滅性的武器。在光燈節首次發售的點燈人版配色靈感來自傳統的節日紅色。 item_Descklwe_sniper_energy_01_black01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:20\n射擊速度:50 rpm\n有效射程:100 m\n\n使用航海家的克勞斯&韋納箭頭能量狙擊槍來調查前方的路。擁有複合玻璃纖維搭配上方格金屬花紋,而其藍橙色的高性能瞄具則代表了ICC星球測量員的榮譽。使用這把可靠的長距離能量槍來尋找安全道路或給敵人一個驚喜吧。 item_Descklwe_sniper_energy_01_black02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:20\n射擊速度:50 rpm\n有效射程:100 m\n\n使用航海家的克勞斯&韋納箭頭能量狙擊槍來調查前方的路。擁有複合玻璃纖維搭配上方格金屬花紋,而其藍橙色的高性能瞄具則代表了ICC星球測量員的榮譽。使用這把可靠的長距離能量槍來尋找安全道路或給敵人一個驚喜吧。 item_Descklwe_sniper_energy_01_cen01=製造商:克勞斯&韋納(Klaus & Werner)\n物品類型:狙擊槍\n類別:能量(雷射)\n\n電池容量:20\n射擊速度:50 rpm\n有效射程:100 m\n\n使用旅行者版的克勞斯&韋納箭頭能量狙擊槍來調查前方的路。擁有複合玻璃纖維搭配上方格金屬花紋,而其藍橙色的高性能瞄具則代表了ICC星球測量員的榮譽。使用這把可靠的長距離能量槍來尋找安全道路或給敵人一個驚喜吧。 @@ -54772,30 +55888,30 @@ item_Descksar_melee_01_brown01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物 item_Descksar_melee_01_orange01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:戰術匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n你肯定不想被這把鋸齒複合戰術匕首鋒利的一端來上一下。這把戰術匕首完美地體現了卡斯塔科武器公司極具侵略性的理念,刀身被設計成尖銳的鋸齒狀,或者說更像鋸子。這把刀最大特點就是其獨特鋸齒狀邊緣內側安置的微型刀片,可以高效的幫您撕開一些物品。刺狀的刀尖帶來了極強的穿透能力,鋒利的刀面也能輕易切開敵人的身體。整個刀身由特殊陶瓷聚合物塗層包裹,極大地提升了它的強度與耐用性。這款烈日刃特別版增加了橙色手把和表面做舊,使得刀身在視覺上更加獨特。 item_Descksar_melee_01_red01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:戰術匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n你肯定不想被這把鋸齒複合戰術匕首鋒利的一端來上一下。這把戰術匕首完美地體現了卡斯塔科武器公司極具侵略性的理念,刀身被設計成尖銳的鋸齒狀,或者說更像鋸子。這把刀最大特點就是其獨特鋸齒狀邊緣內側安置的微型刀片,可以高效的幫您撕開一些物品。刺狀的刀尖帶來了極強的穿透能力,鋒利的刀面也能輕易切開敵人的身體。整個刀身由特殊陶瓷聚合物塗層包裹,極大地提升了它的強度與耐用性。此血石特別款中,亮紅色被應用於刀面的特殊塗層中,使其具有更高的辨識度。 item_Descksar_optics_tsco_x8_s3=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n遠距離精確射擊這項技能是需要勤加練習的 – 當然也要用上像卡斯塔克黑稜鏡這樣的優秀瞄準鏡。牢固可靠的多層鍍膜水晶帶來明亮且清晰的成像,這款8倍瞄準鏡的視野與你最愛的槍枝簡直是天生一對。 -item_Descksar_pistol_ballistic_01_IAE2023=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)彈匣容量\n\n這把常被眾人稱作“卡斯塔克手炮"的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。揚升特別款是為紀念2953星際航空航天博覽會而設計的,其鋼和銅裝飾的靈感來自於蓋塔克製造的飛船——Syulen。 -item_Descksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n這把常被眾人稱作“卡斯塔克手炮"的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。一貫大膽的“夜鷹”伊西德羅·雷納德將他的意志融入了這個傳奇賞金獵人系列中的紫色與黑色塗裝設計。 +item_Descksar_pistol_ballistic_01_IAE2023=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)彈匣容量\n\n這把常被眾人稱作“卡斯塔克手炮"的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。揚升特別款是為紀念2953星際航空航天博覽會而設計的,其鋼和銅裝飾的靈感來自於蓋塔克製造的飛船——Syulen。 +item_Descksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n這把常被眾人稱作“卡斯塔克手炮"的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。一貫大膽的“夜鷹”伊西德羅·雷納德將他的意志融入了這個傳奇賞金獵人系列中的紫色與黑色塗裝設計。 item_Descksar_pistol_ballistic_01_mag=物品類型:彈巢\n容量:6\n\n這款卡斯塔克武器的終末曲手槍彈巢填裝了6發 .50 口徑子彈。 -item_Descksar_pistol_ballistic_01_purple_pink01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n這把常被眾人稱作“卡斯塔克手炮"的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。紫外線版採用醒目的紫羅蘭色和蘭花色。 -item_Descksar_pistol_ballistic_01_yellow_black01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S1),下掛 (S1)\n\n這把常被眾人稱作“卡斯塔克手炮"的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。時尚的黑色和令人震驚的綠色調色板賦予了“大魔王”版的標誌性外觀。 -item_Descksar_rifle_energy_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。 -item_Descksar_rifle_energy_01_IAE2023=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。揚升版是為紀念2953星際航空航天博覽會而設計的,其鋼和銅裝飾的靈感來自於蓋塔克製造的飛船——Syulen。 -item_Descksar_rifle_energy_01_cian_black01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。黑色、青色和紫色的誇張組合,讓憤怒者版本更添樂趣。 -item_Descksar_rifle_energy_01_firerats01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descksar_pistol_ballistic_01_purple_pink01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n這把常被眾人稱作“卡斯塔克手炮"的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。紫外線版採用醒目的紫羅蘭色和蘭花色。 +item_Descksar_pistol_ballistic_01_yellow_black01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n這把常被眾人稱作“卡斯塔克手炮"的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。時尚的黑色和令人震驚的綠色調色板賦予了“大魔王”版的標誌性外觀。 +item_Descksar_rifle_energy_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。 +item_Descksar_rifle_energy_01_IAE2023=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。揚升版是為紀念2953星際航空航天博覽會而設計的,其鋼和銅裝飾的靈感來自於蓋塔克製造的飛船——Syulen。 +item_Descksar_rifle_energy_01_cian_black01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。黑色、青色和紫色的誇張組合,讓憤怒者版本更添樂趣。 +item_Descksar_rifle_energy_01_firerats01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 item_Descksar_rifle_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:35\n\n這是卡斯塔克卡爾納電漿突擊步槍的替換電池。 -item_Descksar_rifle_energy_01_pink_red01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。用這款真命版本的卡納展現你對科拉愛人節的熱情,配色採用了大膽的紫紅色和灰色裝飾。 -item_Descksar_rifle_energy_01_red01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。硫磺特別版的特點是其大膽的紅色頂部裝飾和武器下半部的灰色飾面。 -item_Descksar_rifle_energy_01_red_green01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。這款特殊的綠紅色落日高嶺版必將成為送給你愛人的一份很棒的光燈節禮物。 -item_Descksar_shotgun_ballistic_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。 -item_Descksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=製造商:製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。紅色警戒版混合灰色和充滿活力的紅色,帶來了大膽和動感的設計。 -item_Descksar_shotgun_ballistic_01_firerats01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descksar_shotgun_ballistic_01_green01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。霓虹綠的粗獷潑濺在砲銅灰上,賦予放逐者版本一種充滿侵略性的混亂外觀。 -item_Descksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。冰藍色和灰色讓璀璨星辰版一眼望去像是一顆遠處閃爍的星星。 +item_Descksar_rifle_energy_01_pink_red01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。用這款真命版本的卡納展現你對科拉愛人節的熱情,配色採用了大膽的紫紅色和灰色裝飾。 +item_Descksar_rifle_energy_01_red01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。硫磺特別版的特點是其大膽的紅色頂部裝飾和武器下半部的灰色飾面。 +item_Descksar_rifle_energy_01_red_green01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:30\n射擊速度:500 rpm\n有效射程:50 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n卡爾納是卡斯塔克武器公司生產的一款經典電漿突擊步槍。這把中距離突擊步槍具有連發、蓄力和全自動射擊模式,各種模式之間的切換也極為簡單方便。其硬朗的外觀線條和經久耐用的可靠性與其強大的火力相得益彰,使得卡爾納突擊步槍成為卡斯塔克武器公司最受歡迎的武器之一。這款特殊的綠紅色落日高嶺版必將成為送給你愛人的一份很棒的光燈節禮物。 +item_Descksar_shotgun_ballistic_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。 +item_Descksar_shotgun_ballistic_01_IAE2022=製造商:製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。紅色警戒版混合灰色和充滿活力的紅色,帶來了大膽和動感的設計。 +item_Descksar_shotgun_ballistic_01_firerats01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descksar_shotgun_ballistic_01_green01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。霓虹綠的粗獷潑濺在砲銅灰上,賦予放逐者版本一種充滿侵略性的混亂外觀。 +item_Descksar_shotgun_ballistic_01_luminalia_blue01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:16\n射擊速度:105 rpm\n有效射程:15 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的名字來源於它獨特的雙筒槍管,其能夠使用多種類型的彈藥相互配合使用來獲得最大的戰術可能性。冰藍色和灰色讓璀璨星辰版一眼望去像是一顆遠處閃爍的星星。 item_Descksar_shotgun_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:16\n\n這款卡斯塔克掠奪者-212 雙管霰彈槍的彈匣能裝下16發12鉛徑子彈。 -item_Descksar_shotgun_energy_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:12\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:20 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S3),下掛 (S2)\n\n卡斯塔克武器的毀滅者是一種泵擊式電漿霰彈槍,能夠在中距離內提供持續的高衝擊電漿爆炸,適用於近距離戰鬥、區域肅清和其他戰鬥行動。如果情況需要高功率模式的時候,毀滅者將毫無疑問的成為最佳選擇。 +item_Descksar_shotgun_energy_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:12\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:20 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S3) / 下掛 (S2)\n\n卡斯塔克武器的毀滅者是一種泵擊式電漿霰彈槍,能夠在中距離內提供持續的高衝擊電漿爆炸,適用於近距離戰鬥、區域肅清和其他戰鬥行動。如果情況需要高功率模式的時候,毀滅者將毫無疑問的成為最佳選擇。 item_Descksar_shotgun_energy_01_black01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:12\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:20 m\n\n卡斯塔克武器的毀滅者是一種泵擊式電漿霰彈槍,能夠在中距離內提供持續的高衝擊電漿爆炸,適用於近距離戰鬥、區域肅清和其他戰鬥行動。如果情況需要高功率模式的時候,毀滅者將毫無疑問的成為最佳選擇。 item_Descksar_shotgun_energy_01_black02=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:12\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:20 m\n\n卡斯塔克武器的毀滅者是一種泵擊式電漿霰彈槍,能夠在中距離內提供持續的高衝擊電漿爆炸,適用於近距離戰鬥、區域肅清和其他戰鬥行動。如果情況需要高功率模式的時候,毀滅者將毫無疑問的成為最佳選擇。 item_Descksar_shotgun_energy_01_black_purple01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:12\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:20 m\n\n卡斯塔克武器的毀滅者是一種泵擊式電漿霰彈槍,能夠在中距離內提供持續的高衝擊電漿爆炸,適用於近距離戰鬥、區域肅清和其他戰鬥行動。如果情況需要高功率模式的時候,毀滅者將毫無疑問的成為最佳選擇。黑色、青色和紫色的誇張組合,讓憤怒者版本更添樂趣。 -item_Descksar_shotgun_energy_01_blue01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:12\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:20 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),槍管 (S3),下掛 (S2)\n\n卡斯塔克武器的毀滅者是一種泵擊式電漿霰彈槍,能夠在中距離內提供持續的高衝擊電漿爆炸,適用於近距離戰鬥、區域肅清和其他戰鬥行動。如果情況需要高功率模式的時候,毀滅者將毫無疑問的成為最佳選擇。這款特別的旋流版本採用類似藍色的色調,讓人想起洶湧大海上的波浪。 +item_Descksar_shotgun_energy_01_blue01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:12\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:20 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S3) / 下掛 (S2)\n\n卡斯塔克武器的毀滅者是一種泵擊式電漿霰彈槍,能夠在中距離內提供持續的高衝擊電漿爆炸,適用於近距離戰鬥、區域肅清和其他戰鬥行動。如果情況需要高功率模式的時候,毀滅者將毫無疑問的成為最佳選擇。這款特別的旋流版本採用類似藍色的色調,讓人想起洶湧大海上的波浪。 item_Descksar_shotgun_energy_01_cen01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:12\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:20 m\n\n卡斯塔克武器的毀滅者是一種泵擊式電漿霰彈槍,能夠在中距離內提供持續的高衝擊電漿爆炸,適用於近距離戰鬥、區域肅清和其他戰鬥行動。如果情況需要高功率模式的時候,毀滅者將毫無疑問的成為最佳選擇。航海家版使用了格紋金屬表面處理加上藍色點綴。使用航海家版的破壞者來宣告你的存在吧。 item_Descksar_shotgun_energy_01_gold01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:12\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:20 m\n\n卡斯塔克武器的毀滅者是一種泵擊式電漿霰彈槍,能夠在中距離內提供持續的高衝擊電漿爆炸,適用於近距離戰鬥、區域肅清和其他戰鬥行動。如果情況需要高功率模式的時候,毀滅者將毫無疑問的成為最佳選擇。 item_Descksar_shotgun_energy_01_green01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:霰彈槍\n分類:能量 (電漿)\n\n電池容量:12\n射擊速度:60 rpm\n有效射程:20 m\n\n卡斯塔克武器的毀滅者是一種泵擊式電漿霰彈槍,能夠在中距離內提供持續的高衝擊電漿爆炸,適用於近距離戰鬥、區域肅清和其他戰鬥行動。如果情況需要高功率模式的時候,毀滅者將毫無疑問的成為最佳選擇。 @@ -54819,30 +55935,30 @@ item_Descksar_smg_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:60\n\n適配卡 item_Descksar_smg_energy_01_red01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:能量 (雷射) \n\n電池容量:60\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n來自卡斯塔克武器的監管者衝鋒槍專注於高射速而非傷害或是精準度,使其成為在狹窄環境和近距離戰鬥中掃蕩的理想選擇。硫磺特別版的特點是其大膽的紅色頂部裝飾和武器下半部的灰色飾面。 item_Descksar_smg_energy_01_tan01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:能量 (雷射) \n\n電池容量:60\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n來自卡斯塔克武器的監管者衝鋒槍專注於高射速而非傷害或是精準度,使其成為在狹窄環境和近距離戰鬥中掃蕩的理想選擇。 item_Descksar_smg_energy_01_white02=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:能量 (雷射) \n\n電池容量:60\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:30 m\n\n來自卡斯塔克武器的監管者衝鋒槍專注於高射速而非傷害或是精準度,使其成為在狹窄環境和近距離戰鬥中掃蕩的理想選擇。 -item_Descksar_sniper_ballistic_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:12\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:120 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\n解剖刀是卡斯塔克武器公司的一款獨特的多功能狙擊步槍。它擁有兩種射擊模式,您可以根據情況調整射擊模式。它還可以提供一個單次長距離高傷害射擊或二點放射擊。 -item_Descksar_sniper_ballistic_01_blue_white01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:12\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:120 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),槍管 (N/A),下掛 (S2)\n\n解剖刀是卡斯塔克武器公司的一款獨特的多功能狙擊步槍。它擁有兩種射擊模式,您可以根據情況調整射擊模式。它還可以提供一個單次長距離高傷害射擊或二點放射擊。這款特別的永凍版使用了藍和灰的塗裝,讓人想起耀眼的冬日天空下的冰川。 +item_Descksar_sniper_ballistic_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:12\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:120 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n解剖刀是卡斯塔克武器公司的一款獨特的多功能狙擊步槍。它擁有兩種射擊模式,您可以根據情況調整射擊模式。它還可以提供一個單次長距離高傷害射擊或二點放射擊。 +item_Descksar_sniper_ballistic_01_blue_white01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:12\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:120 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n解剖刀是卡斯塔克武器公司的一款獨特的多功能狙擊步槍。它擁有兩種射擊模式,您可以根據情況調整射擊模式。它還可以提供一個單次長距離高傷害射擊或二點放射擊。這款特別的永凍版使用了藍和灰的塗裝,讓人想起耀眼的冬日天空下的冰川。 item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:12\n\n這款彈匣適用於卡斯塔克的解剖刀狙擊步槍,其預裝了8發 7.62mm 子彈。 -item_Descksar_special_energy_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:加農炮\n分類:能量 (微波) \n\n電池容量:50\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (N/A)\n\n來自卡斯塔克武器的烈焰風暴是一款攜帶式重型微波炮,這種遠程武器系統可以發射持續的微光束,能夠在不破壞環境的情況下消滅敵人。 +item_Descksar_special_energy_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:加農炮\n分類:能量 (微波) \n\n電池容量:50\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (N/A) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (N/A)\n\n來自卡斯塔克武器的烈焰風暴是一款攜帶式重型微波炮,這種遠程武器系統可以發射持續的微光束,能夠在不破壞環境的情況下消滅敵人。 item_Desclbco_optics_tsco_x16_s3=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:16x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n這款由閃電公司所生產的卓越高倍率瞄準鏡可以清晰地幫您看清遠處的敵人。奧馬羅夫瞄準鏡是專門為阿茲卡夫狙擊步槍所設計,其採用了精密的雷射蝕刻鏡片搭配多層光學圖層,可在超遠距離下提供高通透性,寬闊視野且清晰的圖像。 -item_Desclbco_pistol_energy_01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。 -item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。這款猛毒特別版給武器帶來了一抹亮眼的綠色。 -item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。這款幻象金版本附有一層特殊的珠光塗層,在不同角度下觀察會反射出一系列不同的色彩。 +item_Desclbco_pistol_energy_01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。 +item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。這款猛毒特別版給武器帶來了一抹亮眼的綠色。 +item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。這款幻象金版本附有一層特殊的珠光塗層,在不同角度下觀察會反射出一系列不同的色彩。 item_Desclbco_pistol_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:10\n\n適配於尤巴列夫手槍的替換電池,內含足夠發射10次的電力。 -item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。富有光澤的橙色塗層使得點火器版永遠能夠成為你裝備配置中的一抹亮色。 -item_Desclbco_pistol_energy_cen01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。這款獨家的「神射手」特別版採用了耀眼的黑金配色。 -item_Desclbco_sniper_energy_01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。 -item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。猛毒版在武器上漆有鮮艷的綠色塗層。 -item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。這款幻象金版本附有一層特殊的珠光塗層,在不同角度下觀察會反射出一系列不同的色彩。 +item_Desclbco_pistol_energy_01_sunset01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。富有光澤的橙色塗層使得點火器版永遠能夠成為你裝備配置中的一抹亮色。 +item_Desclbco_pistol_energy_cen01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。這款獨家的「神射手」特別版採用了耀眼的黑金配色。 +item_Desclbco_sniper_energy_01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。 +item_Desclbco_sniper_energy_01_acid01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。猛毒版在武器上漆有鮮艷的綠色塗層。 +item_Desclbco_sniper_energy_01_chromic01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。這款幻象金版本附有一層特殊的珠光塗層,在不同角度下觀察會反射出一系列不同的色彩。 item_Desclbco_sniper_energy_01_mag=物品類型:電池 \n容量:8\n\n這款替換電池適用於阿茲卡夫狙擊步槍,可以提供足夠發射8次的電力。 -item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。富有光澤的橙色塗層使得點火器版永遠能夠為你的裝備配置增添一抹亮色。 -item_Desclbco_sniper_energy_imp01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。這款獨家的「神射手」特別版採用了耀眼的黑金配色。 +item_Desclbco_sniper_energy_01_sunset01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。富有光澤的橙色塗層使得點火器版永遠能夠為你的裝備配置增添一抹亮色。 +item_Desclbco_sniper_energy_imp01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:5\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:150 m+\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n與眾不同的阿茲卡夫是由閃電公司所研發的一款精密狙擊步槍,一旦扣下充能扳機便能精確地射出一發充能電漿彈丸,造成巨大的能量傷害,並將傷害擴散至範圍內的可導電目標。這種特殊的脈衝效應還會在著彈點留下一部分殘餘電荷,從而增強後續電漿射擊時所造成的傷害。除了其特殊的射擊模式外,阿茲卡夫最令人印象深刻的便是它那獨特的槍管,每當為下一次射擊充能時,它便會發出極具辨識度的劈啪聲。這款獨家的「神射手」特別版採用了耀眼的黑金配色。 item_Descm_cds_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=在身處困境時,你肯定想要堅持到底。卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型護甲能允許海軍陸戰隊員在更長的時間內進行激烈持續的交戰。儘管它提供了眾多保護,但它的動力框架提供了幾乎不受約束的行動能力。 item_Descm_slaver_undersuit_armor_02_star_marine_heavy=結合UEE海軍陸戰隊賴以使用的相同製造知識和專業知識,卡拉克防禦系統公司設計的民用「蔑視」重型護甲有三星級防護板和完全整合的機動外骨骼,使得穿戴者即使在最不利的戰鬥情況下也能保持堅挺。 item_Descmug_big_bennys_1_a=快來喝一杯吧!\n\n這款有趣的大本尼馬克杯作為該品牌標誌性的吉祥物。其獨特的雙層設計採用了手感舒適且防脫落、防褪色的陶瓷材質。而杯口和杯把上的特殊塑膠塗層也能確保您永遠不會被燙傷。 item_Descmug_orison_2_a=這款風暴鯨芬莉杯由耐用的粗陶製成,飾有吉祥物標誌性的笑容和好奇的眼睛。這個有趣的杯子將使飲料保持溫熱,並為您的臉帶來微笑。 item_Descmug_star_kitten_1_a=這款星空貓杯子不僅可愛得無法抵擋,還能完美地裝下你的熱飲。這款杯子由該角色的傳奇創作者詹尼迪·庫佐親自設計,它配有一個超大的手把,使其容易握持,並採用超耐用的陶瓷製成,因此它那迷人的可愛外觀將永不褪色或磨損。 item_Descnone_melee_01=製造商:未知\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:N/A\n\n勤勞的囚犯用細繩將一塊削尖的金屬片固定在氧氣筆上,製成了這把致命的簡易刀。它在監獄設施中被視為違禁品。 -item_Descnone_shotgun_ballistic_01=製造商:未知\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈藥容量:8\n射擊速度:120 rpm \n有效射程:0-10 m\n\n可搭載配件:N/A\n\n用來自垃圾場的廢料拼湊而成的死鑽雙管霰彈槍結構雖然簡單,威力卻不小。不過死鑽同時也缺乏量產武器所擁有的精緻做工,後坐力還很大。 +item_Descnone_shotgun_ballistic_01=製造商:未知\n物品類型:霰彈槍\n分類:實彈\n\n彈藥容量:8\n射擊速度:120 rpm \n有效射程:0-10 m\n\n可安裝配件:N/A\n\n用來自垃圾場的廢料拼湊而成的死鑽雙管霰彈槍結構雖然簡單,威力卻不小。不過死鑽同時也缺乏量產武器所擁有的精緻做工,後坐力還很大。 item_Descnone_shotgun_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:8\n\n這個彈匣為死鑽霰彈槍預裝了8發12鉛徑的子彈。 item_Descnone_smg_energy_01=製造商:未知\n物品類型:衝鋒槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:800 rpm \n有效射程:30 m\n\n開膛手是將所有可用的零件拼湊在一起所組合而成的衝鋒槍,它能夠造成足夠的傷害來讓你擺脫困境。準備好迎接混亂的局面吧! item_Descnone_smg_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:60\n\n這款用於開膛手衝鋒槍的電池儲存了能夠發射60次的電力。 @@ -54878,7 +55994,7 @@ item_Descplushy_penguin_1_b=沒人能像企鵝皮可一樣,在陡坡上盡情 item_Descplushy_penguin_2_b=沒人能像企鵝皮可一樣,在陡坡上盡情的玩耍或慶祝,這款迷人的微科吉祥物,穿著一件橙色的夾克,頭頂著俏皮的派對帽,讓任何場合都能變得喜慶和有趣。 item_Descplushy_penguin_2_c=就連企鵝皮可也會從雪坡上抽出時間來慶祝光燈節。這款微科的迷人的吉祥物穿著紅綠相間的夾克,拿著一塊光燈節主題的滑雪板。 item_Descplushy_penguin_3_b=沒人能像企鵝皮可一樣,在陡坡上盡情的玩耍或慶祝,這款迷人的微科吉祥物,穿著一件紫色的夾克,頭頂著俏皮的派對帽,讓任何場合都能變得喜慶和有趣。 -item_Descprar_pistol_energy_01=製造商:先知軍備 (Preacher Armaments)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (電擊)\n\n電池容量:TBD\n射擊速度:雷射\n有效射程:10 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n先知軍備的審判官泰瑟槍集輕便小巧實用於一身,被設計用於近距離癱瘓目標並使目標喪失行動能力。 +item_Descprar_pistol_energy_01=製造商:先知軍備 (Preacher Armaments)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (電擊)\n\n電池容量:TBD\n射擊速度:雷射\n有效射程:10 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n先知軍備的審判官泰瑟槍集輕便小巧實用於一身,被設計用於近距離癱瘓目標並使目標喪失行動能力。 item_Descprar_pistol_energy_01_mag= item_Descrgrin_tractor_01_mag=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:電池\n\n這塊替換電池用於為灰貓工業的 MaxLift 牽引工具供電,有了它你就可以專心於手頭的工作而不用擔心因電池低電量而造成的效率降低。 item_Descrrs_melee_01=製造商:魯西莫夫復原系統 (Roussimoff Rehabilitation Systems)\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n為戰鬥而制,但也能用於日常生活,TBF-4 戰鬥匕首將協助你完成任何工作。這把戰術刀採用了超強的 1055 碳鋼刀片,刀尖非常適合刺穿堅硬的表面,而鋸齒狀的刀脊可以用來切割和撕裂。TBF-4 重量分布均衡,它的握柄有兩個手指凹槽,以確保在使用時能夠牢牢握在手中。 @@ -54909,19 +56025,17 @@ item_Descvncl_lights_cockpit_int=@General Cockpit light item_Descvncl_lights_engine=@General Engine light item_Descvncl_lights_port_wing=@Port Wing Light item_Descvncl_lights_starboard_wing=@Starboard Wing Light -item_Descvolt_rifle_energy_01=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。 -item_Descvolt_rifle_energy_01_black_gold01=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n「制爆迷彩」版本以黑色迷彩圖案搭配優雅的金色細節為特色。 -item_Descvolt_rifle_energy_01_camo01=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n「震懾部隊」版本採用數位印刷的城市灰色迷彩圖案,搭配橘色的隔熱頂蓋。 -item_Descvolt_rifle_energy_01_collector01=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n這是原版步槍的改良版,在武器側面印有科潘犬圖案,槍口上裝飾有科潘犬的小尖牙。 -item_Descvolt_rifle_energy_01_collector02=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n這是原始步槍的改良版,在武器側面印有科潘犬圖形,槍口上裝飾著一個科潘犬的小顱骨。 -item_Descvolt_rifle_energy_01_collector03=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n這款原始步槍的改良版採用月球表面迷彩圖案,並在槍口上綁有科潘犬的小尖牙。 -item_Descvolt_rifle_energy_01_collector04=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n這款原始步槍的改良版採用月球表面迷彩圖案,並在槍口上綁有科潘犬的小尖牙。 +item_Descvolt_rifle_energy_01=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。 +item_Descvolt_rifle_energy_01_black_gold01=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n「制爆迷彩」版本以黑色迷彩圖案搭配優雅的金色細節為特色。 +item_Descvolt_rifle_energy_01_camo01=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n「震懾部隊」版本採用數位印刷的城市灰色迷彩圖案,搭配橘色的隔熱頂蓋。 +item_Descvolt_rifle_energy_01_collector01=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n這是原版步槍的改良版,在武器側面印有科潘犬圖案,膛口裝置上裝飾有科潘犬的小尖牙。 +item_Descvolt_rifle_energy_01_collector02=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n這是原始步槍的改良版,在武器側面印有科潘犬圖形,膛口裝置上裝飾著一個科潘犬的小顱骨。 +item_Descvolt_rifle_energy_01_collector03=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n這款原始步槍的改良版採用月球表面迷彩圖案,並在膛口裝置上綁有科潘犬的小尖牙。 +item_Descvolt_rifle_energy_01_collector04=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n這款原始步槍的改良版採用月球表面迷彩圖案,並在膛口裝置上綁有科潘犬的小尖牙。 item_Descvolt_rifle_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:80\n\n這款視差電弧突擊步槍的電池可容納足夠射擊 80 次的能量。 -item_Descvolt_rifle_energy_01_tint01=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n「陽炎石」版本採用沙漠橙與霧面黑色的組合,營造出精緻的外觀。 -item_Descvolt_rifle_energy_01_tint02=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S2),下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n「血紅」版本以深紅色與清爽的灰色形成鮮明對比,讓人聯想到緊急醫療服務。 -item_Descvolt_smg_energy_01=製造商: V.O.L.T (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:衝鋒槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量:50\n射擊速度:射線\n有效射程:15-20 m\n\n可搭載配件:瞄具 (S1),下掛 (S1)\n\n製造商 VOLT 的石英衝鋒槍採用令人振奮的新武器技術,能夠發射短程光束,隨著射擊時間變長會分裂成多道光束,使其成為極其有效的近距離武器。 -item_Descvolt_smg_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:50\n\n這款石英電弧衝鋒槍的電池可容納足夠射擊 50 次的能量。 -item_Descxian_special_launcher_01=製造商:托拉爾集團 (Torral Aggregate)\n物品類型:發射器\n分類:飛彈\n\n彈匣容量:10發,每次3枚小火箭\n射擊速度:10 rpm\n有效射程:200 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (N/A),槍管 (N/A),下掛 (N/A)\n\n由 Xi'an 的托拉爾集團公司設計製造,I'rhal 要求熟練的操控者來釋放它的高能飛彈火力網的驚人破壞潛力。 +item_Descvolt_rifle_energy_01_tint01=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n「陽炎石」版本採用沙漠橙與霧面黑色的組合,營造出精緻的外觀。 +item_Descvolt_rifle_energy_01_tint02=製造商:V.O.L.T. (Verified Offworld Laser Technologies)\n物品類型:突擊步槍\n分類:能量 (電弧)\n\n電池容量: 80\n射擊速度:200 rpm (射線)\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\nVOLT 透過視差步槍為消費者提供了堅固耐用的突擊步槍設計,其特色包括大於平均值的電池容量和獨特的致動器,使武器在射擊時能夠擴展為持續的光束。\n\n「血紅」版本以深紅色與清爽的灰色形成鮮明對比,讓人聯想到緊急醫療服務。 +item_Descxian_special_launcher_01=製造商:托拉爾集團 (Torral Aggregate)\n物品類型:發射器\n分類:飛彈\n\n彈匣容量:10發,每次3枚小火箭\n射擊速度:10 rpm\n有效射程:200 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (N/A) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (N/A)\n\n由 Xi'an 的托拉爾集團公司設計製造,I'rhal 要求熟練的操控者來釋放它的高能飛彈火力網的驚人破壞潛力。 item_Fashion_Style_DressShoes=禮服鞋 item_Fashion_Style_Gloves=手套 item_Fashion_Style_Hat=帽子 @@ -55223,7 +56337,6 @@ item_NameAEGS_Test_Motherboard=宙斯盾 1000 主機板 item_NameAEGS_Test_TC=宙斯盾 1000 目標鎖定電腦 item_NameAEGS_Test_WC=宙斯盾 武器控制 item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Antaeus=宙斯盾 安泰俄斯 主推進器 -item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Hermes=宙斯盾 赫爾墨斯 固定式推進器 item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Idris=宙斯盾 伊德里斯 固定式推進器 item_NameAEGS_Thruster_Fixed_Vanguard=宙斯盾 先鋒 固定式推進器 item_NameAEGS_Thruster_Joint_Hercules=宙斯盾 海克力士 推進器 @@ -55448,11 +56561,11 @@ item_NameASAS_Soloshield_Survival=揚升航天 單兵護盾 生存 item_NameATLS_Paint_Black_Grey_DarkGrey=ATLS 雷雲塗裝 item_NameATLS_Paint_Black_Grey_Grey=ATLS 碳黑塗裝 item_NameATLS_Paint_Blue_Blue_Grey=ATLS 季風塗裝 -item_NameATLS_Paint_Blue_Grey_White=ATLS 鈷藍迷彩塗裝 +item_NameATLS_Paint_Blue_Grey_White=ATLS Cobalt Livery item_NameATLS_Paint_Olive_Olive_Grey=ATLS 構築塗裝 item_NameATLS_Paint_Orange_Grey=ATLS 安全橙色塗裝 item_NameATLS_Paint_Pale_Yellow_Grey=ATLS 獅心塗裝 -item_NameATLS_Paint_Silver_Grey_Lime=ATLS 花崗岩迷彩塗裝 +item_NameATLS_Paint_Silver_Grey_Lime=ATLS Granite Livery item_NameATLS_Paint_Steel_Steel_Black=ATLS 鐵甲塗裝 item_NameATLS_Paint_WorkersWeek_White_Blue_Blue=ATLS 拱心石塗裝 item_NameAVIO_BEHR_S01_CSR_RP=Behring 航空電子主機板 @@ -55465,15 +56578,15 @@ item_NameAVIO_TGTC_WLOP_F7A=F7A 目標鎖定電腦 item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=P1 全面追蹤 目標鎖定電腦 item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=P3X 多重鎖定 目標鎖定電腦 item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=P3 自動補償 定位電腦 -item_NameAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=大型遺物碎片(損壞) -item_NameAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=大型遺物碎片(破損) -item_NameAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=大型遺物碎片(完好) -item_NameAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=中型遺物碎片(損壞) -item_NameAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=中型遺物碎片(破損) -item_NameAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=中型遺物碎片(完好) -item_NameAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=小型遺物碎片(損壞) -item_NameAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=小型遺物碎片(破損) -item_NameAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=小型遺物碎片(完好) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=大型文物碎片 (損壞) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=大型文物碎片 (破損) +item_NameAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=大型文物碎片 (完好) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_damaged_a=中型文物碎片 (損壞) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_flawed_a=中型文物碎片 (破損) +item_NameAlienAA_fragment_1_medium_pristine_a=中型文物碎片 (完好) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_damaged_a=小型文物碎片 (損壞) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_flawed_a=小型文物碎片 (破損) +item_NameAlienAA_fragment_1_small_pristine_a=小型文物碎片 (完好) item_NameAlienFish=美奈魚 item_NameAmmoBox_AEGS_Flares=宙斯盾 熱誘彈 彈藥 item_NameAmmoBox_ANVL_Flares=鐵砧 熱誘彈 彈藥 @@ -55732,7 +56845,7 @@ item_NameCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=蒸汽遏制 item_NameCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=散熱裝置 item_NameCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=冰塊 item_NameCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=夜幕降臨 -item_NameCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox 冷卻器名稱 [PH] +item_NameCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Cooler Name [PH] item_NameCOOL_VNCL_S01_Blade=Vanduul 刀鋒 冷卻器 item_NameCOOL_VNCL_S01_Cold=Vanduul 極寒 冷卻器 item_NameCOOL_VNCL_S01_Stinger=Vanduul 毒刺 冷卻器 @@ -55815,14 +56928,16 @@ item_NameCorsair_Paint_Olive_Olive_Yellow=海盜船 突擊隊塗裝 item_NameCorsair_Paint_Red_White_Black=海盜船 閃點塗裝 item_NameCorsair_Paint_Yellow_Grey_Black=海盜船 腹地塗裝 item_NameCrab=蟹 +item_NameCup=Cup +item_NameCup_Insulated=Insulated Cup item_NameCup_Mug=馬克杯 item_NameCup_Plastic=塑膠杯 -item_NameCurrency_bar_1_damaged_a=UNE 金錠(損壞) -item_NameCurrency_bar_1_damaged_b=UNE 銀錠(損壞) +item_NameCurrency_bar_1_damaged_a=UNE 金錠 (損壞) +item_NameCurrency_bar_1_damaged_b=UNE 銀錠 (損壞) item_NameCurrency_bar_1_flawed_a=UNE 金錠(破損) item_NameCurrency_bar_1_flawed_b=UNE 銀錠(破損) -item_NameCurrency_bar_1_pristine_a=UNE 金錠(完好) -item_NameCurrency_bar_1_pristine_b=UNE 銀錠(完好) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_a=UNE 金錠 (完好) +item_NameCurrency_bar_1_pristine_b=UNE 銀錠 (完好) item_NameCustomizableBox= item_NameCutlass_Paint_Beige_Tan_Beige_Pyro_Graffiti=彎刀 垂死之星塗裝 (改裝版) item_NameCutlass_Paint_Black_BIS2950=彎刀 全展焦點塗裝 (2950 年度) @@ -56110,7 +57225,7 @@ item_NameFlair_Coin_1_r=2954 瓦拉節紀念幣 item_NameFlair_Coin_1_s=2954 死亡面具紀念幣 item_NameFlair_Coin_1_t=2954 CitizenCon 紀念幣 item_NameFlair_Coramor54_Coin=2954 科拉愛人節紀念幣 -item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=地球聯合國小旗幟 +item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_a=地球聯合國迷你旗幟 item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_b=地球行星聯合小旗幟 item_NameFlair_Dashboard_Flag_UEE_1_c=地球聯合帝國小旗幟 item_NameFlair_Dead_Tree=亡魂樹(阿爾特魯西亞屬-拉克絲種)植物 @@ -56389,6 +57504,7 @@ item_NameFood_pickle=泡菜 item_NameFood_pizza_slice_01_a=起司番茄披薩 (切片) item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=義式辣香腸披薩 (切片) item_NameFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=胡椒義式辣香腸披薩 (切片) +item_NameFood_pizzabox=Pizza Box item_NameFood_sachet_mre_01_a=馬氏即食包 旅日餐 item_NameFood_sachet_mre_01_chicken_a=馬氏即食包 雞肉餡餅 item_NameFood_sachet_omni_01_a=烤雞肉捲餅全能餐 @@ -56682,9 +57798,9 @@ item_NameJOKR_DistortionCannon_S2=偷襲-L 畸變加農炮 item_NameJOKR_DistortionCannon_S2_short=偷襲-L item_NameJOKR_DistortionCannon_S3=偷襲-XL 畸變加農炮 item_NameJOKR_DistortionCannon_S3_short=偷襲-XL -item_NameJUMP_TARS_S1_C=探索者 -item_NameJUMP_TARS_S2_C=卓越者 -item_NameJUMP_TARS_S3_C=遷徙者 +item_NameJUMP_TARS_S1_C=「探索者」折躍模組 +item_NameJUMP_TARS_S2_C=「卓越者」折躍模組 +item_NameJUMP_TARS_S3_C=「遷徙者」折躍模組 item_NameJellyfish=奧西 item_NameKBAR_BallisticCannon_S1=9系 長劍 實彈加農炮 item_NameKBAR_BallisticCannon_S1_short=長劍 @@ -56929,8 +58045,32 @@ item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker=探尋者 IX 魚雷 item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker_short=探尋者 IX item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=颱風 IX 魚雷 item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon_short=颱風 IX +item_NameMISL_S10_CS_BEHR_Executor=EX-T10 "Executor" Torpedo +item_NameMISL_S10_CS_BEHR_Executor_Short=EX-T10 Torpedo +item_NameMISL_S10_CS_TALN_Vanquisher=Vanquisher X Torpedo +item_NameMISL_S10_CS_TALN_Vanquisher_Short=Vanquisher X Torpedo +item_NameMISL_S10_EM_BEHR_Executor=EX-T10 "Executor" Torpedo +item_NameMISL_S10_EM_BEHR_Executor_Short=EX-T10 Torpedo +item_NameMISL_S10_EM_TALN_Vanquisher=Vanquisher X Torpedo +item_NameMISL_S10_EM_TALN_Vanquisher_Short=Vanquisher X Torpedo +item_NameMISL_S10_IR_BEHR_Executor=EX-T10 "Executor" Torpedo +item_NameMISL_S10_IR_BEHR_Executor_Short=EX-T10 Torpedo +item_NameMISL_S10_IR_TALN_Vanquisher=Vanquisher X Torpedo +item_NameMISL_S10_IR_TALN_Vanquisher_Short=Vanquisher X Torpedo +item_NameMISL_S12_CS_BEHR_Executor=EX-T12 "Executor" Torpedo +item_NameMISL_S12_CS_BEHR_Executor_Short=EX-T12 Torpedo +item_NameMISL_S12_CS_TALN_Calamity=Calamity XII Torpedo +item_NameMISL_S12_CS_TALN_Calamity_Short=Calamity XII Torpedo +item_NameMISL_S12_EM_BEHR_Executor=EX-T12 "Executor" Torpedo +item_NameMISL_S12_EM_BEHR_Executor_Short=EX-T12 Torpedo +item_NameMISL_S12_EM_TALN_Calamity=Calamity XII Torpedo +item_NameMISL_S12_EM_TALN_Calamity_Short=Calamity XII Torpedo item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex=PX-T12「精尖」魚雷 item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex_short=PX-T12 +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Executor=EX-T12 "Executor" Torpedo +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Executor_Short=EX-T12 Torpedo +item_NameMISL_S12_IR_TALN_Calamity=Calamity XII Torpedo +item_NameMISL_S12_IR_TALN_Calamity_Short=Calamity XII Torpedo item_NameMODU_AEGS_Front_Base=報復者 前置標準模組 item_NameMODU_AEGS_Front_Cargo=報復者 前置貨艙模組 item_NameMODU_AEGS_Front_Torpedo_Placeholder=報復者 前置魚雷模組 @@ -57086,18 +58226,18 @@ item_NameMarine_Medium_Armor=MCA-mk2 中甲 item_NameMarine_Medium_Armor_PU=MCA-mk2 中甲 item_NameMarine_Medium_Helmet=陸戰隊中盔 item_NameMarine_Medium_Jetpack=RSI 預設助推噴口 -item_NameMedal_1_damaged_a=地球聯合國(UNE)統一戰爭勳章(損壞) -item_NameMedal_1_damaged_b=地球聯合帝國(UEE)六排勳章(損壞) -item_NameMedal_1_damaged_c=Tevarin戰爭服役徽記(損壞) -item_NameMedal_1_damaged_d=政府製圖局勳章(損壞) -item_NameMedal_1_pristine_a=地球聯合國(UNE)統一戰爭勳章(完好) -item_NameMedal_1_pristine_b=地球聯合帝國(UEE)六排勳章(完好) -item_NameMedal_1_pristine_c=Tevarin戰爭服役徽記(完好) -item_NameMedal_1_pristine_d=政府製圖局勳章(完好) -item_NameMedal_1_worn_a=地球聯合國(UNE)統一戰爭勳章(磨損) -item_NameMedal_1_worn_b=地球聯合帝國(UEE)六排勳章(磨損) -item_NameMedal_1_worn_c=Tevarin戰爭服役徽記(磨損) -item_NameMedal_1_worn_d=政府製圖局勳章(磨損) +item_NameMedal_1_damaged_a=地球聯合國統一戰爭勳章 (損壞) +item_NameMedal_1_damaged_b=地球聯合帝國第六排勳章 (損壞) +item_NameMedal_1_damaged_c=Tevarin 戰爭服役徽記 (損壞) +item_NameMedal_1_damaged_d=政府製圖局勳章 (損壞) +item_NameMedal_1_pristine_a=地球聯合國統一戰爭勳章 (完好) +item_NameMedal_1_pristine_b=地球聯合帝國第六排勳章 (完好) +item_NameMedal_1_pristine_c=Tevarin 戰爭服役徽記 (完好) +item_NameMedal_1_pristine_d=政府製圖局勳章 (完好) +item_NameMedal_1_worn_a=地球聯合國統一戰爭勳章 (磨損) +item_NameMedal_1_worn_b=地球聯合帝國第六排勳章 (磨損) +item_NameMedal_1_worn_c=Tevarin 戰爭服役徽記 (磨損) +item_NameMedal_1_worn_d=政府製圖局勳章 (磨損) item_NameMerlin_Paint_Luminalia_green_red=P-52 梅林 盛裝打扮塗裝 item_NameMerlin_Paint_Luminalia_white_blue=P-52 梅林 破冰塗裝 item_NameMerlin_Paint_StellaFortuna2955_Green=P系列 福爾圖娜塗裝 @@ -57874,7 +59014,7 @@ item_NameVNCL_PlasmaCannon_S5_short=憤怒 item_NameVNCL_PlasmaCannon_Stinger_S5=Vanduul S5 加農炮 item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Chaff=Vanduul 死鐮 - 噪聲場發射器 item_NameVNCL_SCYTHE_CML_Flare=Vanduul 死鐮 - 熱誘彈發射器 -item_NameVNCL_Scythe_ADS=“空氣”瞄準具視角 +item_NameVNCL_Scythe_ADS=「AIR」瞄具 item_NameVNCL_Scythe_CPU=“核心”中央處理器 item_NameVNCL_Scythe_Fuel_Tanks=燃料箱 item_NameVNCL_Scythe_LandingSystem=Vanduul 死鐮 著陸系統 @@ -58064,15 +59204,15 @@ item_Name_CBD_Shirt_02_04_01=熔顏 T-Shirt item_Name_CBD_trenchcoat_01=雙色吸塵器 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01=TCS-4 基底服 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_01=TCS-4 基底服 林地塗裝 -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=TCS-4 基底服 極地配色 -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=TCS-4 基底服 黑/灰配色 -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=TCS-4 基底服 沙漠配色 +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_10=TCS-4 基底服「極地」 +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_12=TCS-4 基底服 (黑/灰配色) +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_15=TCS-4 基底服「沙漠」 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_18=TCS-4 基底服「薄暮」 -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=TCS-4 基底服 秋季配色 +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_01_01_20=TCS-4 基底服「秋令」 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02=TCS-4 基底服 -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_01=FBL-8u 基底服 極地迷彩 +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_01=FBL-8u 基底服「極地數碼」 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_02=FBL-8u 基底服 帝國紅 -item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_03=FBL-8u 基底服 沙漠迷彩 +item_Name_CDS_Undersuit_Armor_02_01_03=FBL-8u 基底服「沙漠數碼」 item_Name_CDS_Undersuit_Armor_03=TCS-4 基底服 item_Name_CLDA_combat_light_helmet_01_01_01=巴達米頭盔 item_Name_CLDA_combat_light_helmet_01_02_01=巴達米頭盔 石墨 @@ -58244,7 +59384,8 @@ item_Name_EVL_Jacket_01_01_ruso=馬納斯魯 鏽紅協會 item_Name_EVL_glasses_01=戰區:極上幫眼鏡 item_Name_FIO_glasses_01=薩拉布眼鏡 item_Name_FIO_glasses_02=埃克提眼鏡 -item_Name_FLGT_Controller=載具狀態 +item_Name_FLGT_BL_Controller,P=Flight Blade +item_Name_FLGT_Controller,P=SELF STATUS item_Name_GRIN_refinery_apron_01_01_01=熱紡 外衣 item_Name_GRIN_refinery_backpack_01_01_01=熱紡 呼吸裝置 item_Name_GRIN_refinery_gloves_01_01_01=熱紡 手套 @@ -58383,7 +59524,7 @@ item_Name_QDRV_ARCC_S02_Torrent=激流 item_Name_QDRV_Default=量子引擎 item_Name_QDRV_JUST_S01_Colossus=巨像 item_Name_QDRV_JUST_S02_Yaluk=亞魯克 -item_Name_QDRV_RACO_S01_Zephyr=西風鎮 [Zephyr] +item_Name_QDRV_RACO_S01_Zephyr=微風 item_Name_QDRV_RSI_S01_Atlas=擎天之神 item_Name_QDRV_RSI_S02_Hemera=白晝女神 item_Name_QDRV_TARS_S01_Voyage=航程 @@ -58456,7 +59597,7 @@ item_Name_SHLD_BASL_S01_Guardian=守衛 item_Name_SHLD_BASL_S01_Palisade=柵欄 item_Name_SHLD_BASL_S01_Steward=管家 item_Name_SHLD_BASL_S02_Armada=艦隊 -item_Name_SHLD_BASL_S02_Citadel=要塞 +item_Name_SHLD_BASL_S02_Citadel=堡壘 item_Name_SHLD_BASL_S02_Rampart=壁壘 item_Name_SHLD_BASL_S03_Barbican=外堡 item_Name_SHLD_BASL_S03_Parapet=護牆 @@ -58679,6 +59820,8 @@ item_Name_alb_shoes_01_01_15=尼瓦拉鞋 北極 item_Name_banu_lum_gloves_01_01_01=好禮 手套 item_Name_banu_lum_jacket_01_01_01=好禮 毛衣 item_Name_basl_combat_light_flightsuit_01_01_01,P=PH - basl_combat_light_flightsuit_01_01_01 +item_Name_basl_combat_light_flightsuit_02_01_01=Ace Interceptor Flight Suit +item_Name_basl_combat_light_helmet_02_01_01=Ace Interceptor Helmet item_Name_cba_boots_01_01_01=捲雲靴 灰色 item_Name_cba_boots_01_01_02=捲雲靴 紅色 item_Name_cba_boots_01_01_03=捲雲靴 棕色 @@ -58867,21 +60010,33 @@ item_Name_cds_armor_heavy_arms_01_iae2022_01=ADP-mk4 臂甲「紅色警戒」 item_Name_cds_armor_heavy_arms_02_01_01=ADP-mk4 臂甲 (改裝版) item_Name_cds_armor_heavy_arms_02_03_xenothreat=ADP-mk4 臂甲「正義」 item_Name_cds_armor_heavy_arms_02_04_xenothreat=ADP-mk4 臂甲「制裁」 +item_Name_cds_armor_heavy_arms_03_01_01=DCP Armor Arms Hunter Camo +item_Name_cds_armor_heavy_arms_03_02_01=DCP Armor Arms Cobalt Camo +item_Name_cds_armor_heavy_arms_03_03_01=DCP Armor Arms Jungle Camo item_Name_cds_armor_heavy_core_01_02_01=ADP-mk4 胸甲「大魔王」 item_Name_cds_armor_heavy_core_01_iae2022_01=ADP-mk4 胸甲「紅色警戒」 item_Name_cds_armor_heavy_core_02_01_01=ADP-mk4 胸甲 (改裝版) item_Name_cds_armor_heavy_core_02_03_xenothreat=ADP-mk4 胸甲「正義」 item_Name_cds_armor_heavy_core_02_04_xenothreat=ADP-mk4 胸甲「制裁」 +item_Name_cds_armor_heavy_core_03_01_01=DCP Armor Core Hunter Camo +item_Name_cds_armor_heavy_core_03_02_01=DCP Armor Core Cobalt Camo +item_Name_cds_armor_heavy_core_03_03_01=DCP Armor Core Jungle Camo item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_02_01=ADP-mk4 頭盔「大魔王」 item_Name_cds_armor_heavy_helmet_01_iae2022_01=ADP-mk4 頭盔「紅色警戒」 item_Name_cds_armor_heavy_helmet_02_01_01=ADP-mk4 頭盔 (改裝版) item_Name_cds_armor_heavy_helmet_02_03_xenothreat=ADP-mk4 頭盔「正義」 item_Name_cds_armor_heavy_helmet_02_04_xenothreat=ADP-mk4 頭盔「制裁」 +item_Name_cds_armor_heavy_helmet_03_01_01=DCP Armor Helmet Hunter Camo +item_Name_cds_armor_heavy_helmet_03_02_01=DCP Armor Helmet Cobalt Camo +item_Name_cds_armor_heavy_helmet_03_03_01=DCP Armor Helmet Jungle Camo item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_02_01=ADP-mk4 腿甲「大魔王」 item_Name_cds_armor_heavy_legs_01_iae2022_01=ADP-mk4 腿甲「紅色警戒」 item_Name_cds_armor_heavy_legs_02_01_01=ADP-mk4 腿甲 (改裝版) item_Name_cds_armor_heavy_legs_02_03_xenothreat=ADP-mk4 腿甲「正義」 item_Name_cds_armor_heavy_legs_02_04_xenothreat=ADP-mk4 腿甲「制裁」 +item_Name_cds_armor_heavy_legs_03_01_01=DCP Armor Legs Hunter Camo +item_Name_cds_armor_heavy_legs_03_02_01=DCP Armor Legs Cobalt Camo +item_Name_cds_armor_heavy_legs_03_03_01=DCP Armor Legs Jungle Camo item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_01=FBL-8a 臂甲「極地數碼」 item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_02=FBL-8a 臂甲「帝國紅」 item_Name_cds_armor_light_arms_02_01_03=FBL-8a 臂甲「沙漠數碼」 @@ -58924,7 +60079,7 @@ item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_03=ORC-mkX 腿甲「夜火」 item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_11=ORC-mkX 腿甲「冰裔」 item_Name_cds_armor_medium_legs_02_01_9tails01=ORC-mkX 腿甲 (改裝版) item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_01_01=CSP-68H 背包 -item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=CSP-68H 背包 紅色警戒 +item_Name_cds_combat_heavy_backpack_01_iae2022_01=CSP-68H 背包「紅色警戒」 item_Name_cds_combat_light_arms_03_01_01=FBL-8a 臂甲 (改裝版) item_Name_cds_combat_light_arms_03_02_xenothreat=FBL-8a 臂甲「正義」 item_Name_cds_combat_light_arms_03_03_xenothreat=FBL-8a 臂甲「制裁」 @@ -59085,7 +60240,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_16=PAB-1 臂甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_17=PAB-1 臂甲 湖綠色 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_18=PAB-1 臂甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_19=PAB-1 臂甲 帝國版 -item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=PAB-1 臂甲 沙漠塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_20=PAB-1 臂甲「沙漠」 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_covalex=PAB-1 臂甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_cryastro=PAB-1 臂甲 - Cry-Astro 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_gld=PAB-1 臂甲「行政鍍金版」 @@ -59111,7 +60266,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_16=PAB-1 胸甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_17=PAB-1 胸甲 湖綠色 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_18=PAB-1 胸甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_19=PAB-1 胸甲 帝國版 -item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=PAB-1 胸甲 沙漠塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_20=PAB-1 胸甲「沙漠」 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_covalex=PAB-1 胸甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_cryastro=PAB-1 胸甲 - Cry-Astro 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_core_01_01_gld=PAB-1 胸甲「行政鍍金版」 @@ -59163,7 +60318,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_16=PAB-1 腿甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_17=PAB-1 腿甲 湖綠色 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_18=PAB-1 腿甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_19=PAB-1 腿甲 帝國版 -item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=PAB-1 腿甲 沙漠塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_20=PAB-1 腿甲「沙漠」 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=PAB-1 腿甲 (改裝版) item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_covalex=PAB-1 腿甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_cryastro=PAB-1 腿甲 - Cry-Astro 訂製款 @@ -59190,8 +60345,8 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_16=ORC-mkV 臂甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_17=ORC-mkV 臂甲 湖綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_18=ORC-mkV 臂甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_19=ORC-mkV 臂甲 帝國版 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkV 臂甲 沙漠塗裝 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_22=ORC-mkV 臂甲 焦痕 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_20=ORC-mkV 臂甲「沙漠」 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_22=ORC-mkV 臂甲「焦痕」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_covalex=ORC-mkV 臂甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_cryastro=ORC-mkV 臂甲 - Cry-Astro 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_arms_01_01_gld=ORC-mkV 臂甲「行政鍍金版」 @@ -59218,8 +60373,8 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_16=ORC-mkV 胸甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_17=ORC-mkV 胸甲 湖綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_18=ORC-mkV 胸甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_19=ORC-mkV 胸甲 帝王紫 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkV 胸甲 沙漠色 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_22=ORC-mkV 胸甲 焦痕 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_20=ORC-mkV 胸甲「沙漠」 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_22=ORC-mkV 胸甲「焦痕」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_9tails01=ORC-mkV 胸甲 (改裝版) item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_covalex=ORC-mkV 胸甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_core_01_01_cryastro=ORC-mkV 胸甲 - Cry-Astro 訂製款 @@ -59248,7 +60403,7 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_16=G-2 頭盔 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_17=G-2 頭盔 湖綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_18=G-2 頭盔「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_19=G-2 頭盔 帝王紫 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=G-2 頭盔 沙漠塗裝 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_20=G-2 頭盔「沙漠」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_covalex=G-2 頭盔 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_cryastro=G-2 頭盔 - Cry-Astro 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_helmet_01_01_gld=G-2 頭盔「行政鍍金版」 @@ -59275,8 +60430,8 @@ item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_16=ORC-mkV 腿甲 深綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_17=ORC-mkV 腿甲 湖綠色 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_18=ORC-mkV 腿甲「薄暮」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=ORC-mkV 腿甲 帝王紫 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkV 腿甲 沙漠塗裝 -item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_22=ORC-mkV 腿甲 焦痕 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=ORC-mkV 腿甲「沙漠」 +item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_22=ORC-mkV 腿甲「焦痕」 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=ORC-mkV 腿甲 (改裝版) item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_covalex=ORC-mkV 腿甲 - Covalex 訂製款 item_Name_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_cryastro=ORC-mkV 腿甲 - Cry-Astro 訂製款 @@ -59306,7 +60461,7 @@ item_Name_cds_medium_armor_01_core=ORC-mkX 胸甲「林地」 item_Name_cds_medium_armor_01_legs=ORC-mkX 腿甲「林地」 item_Name_cds_medium_armor_helmet_01=ORC-mkX 頭盔「林地」 item_Name_cds_medium_armor_helmet_01_01_carrack= -item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=TCS-4 基底服 紅色警戒 +item_Name_cds_undersuit_01_01_iae2022=TCS-4 基底服「紅色警戒」 item_Name_cds_undersuit_01_crus01_01=TCS-4 基底服 - 十字軍訂製款 item_Name_cds_undersuit_helmet_01=A23 頭盔 林地塗裝 item_Name_clda_env_armor_backpack_01=諾維科夫背包 @@ -60406,10 +61561,10 @@ item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_07=傑科索頭盔 蔚藍 item_Name_orig_armor_medium_helmet_01_01_11=傑科索頭盔 曜石黑 item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_01=要塞 臂甲 基礎 item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_13=要塞 臂甲 暗紅色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=要塞臂甲 (改裝版) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=要塞 臂甲 (改裝版) item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_01=要塞 胸甲 基礎 item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_13=要塞 胸甲 暗紅色 -item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=要塞胸甲 (改裝版) +item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=要塞 胸甲 (改裝版) item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_01=築城 頭盔 基礎 item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_13=築城 頭盔 暗紅色 item_Name_outlaw_legacy_armor_heavy_legs_01_01_01=要塞 腿甲 基礎 @@ -60603,20 +61758,20 @@ item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_19=審判官 腿甲「帝王紫 item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_20=審判官 腿甲「橄欖綠」 item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_21=審判官 腿甲「焦痕」 item_Name_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=審判官 腿甲 (改裝版) -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_01=要塞-特別版 臂甲 褐紅色 -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_10=要塞-特別版 臂甲 白色 -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_16=要塞-特別版 臂甲 深綠色 -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_01=要塞-特別版 胸甲 褐紅色 -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_10=要塞-特別版 胸甲 白色 -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_16=要塞-特別版 胸甲 深綠色 +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_01=要塞-SE 臂甲 褐紅色 +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_10=要塞-SE 臂甲 白色 +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02_01_16=要塞-SE 臂甲 深綠色 +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_01=要塞-SE 胸甲 褐紅色 +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_10=要塞-SE 胸甲 白色 +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02_01_16=要塞-SE 胸甲 深綠色 item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_01=築城 頭盔 褐紅色 item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_10=築城 頭盔 白色 item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_02_01_16=築城 頭盔 深綠色 item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=築城頭盔 氖鬼模組 -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_01=要塞-特別版 腿甲 褐紅色 -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=要塞-特別版 腿甲 白色 -item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=要塞-特別版 腿甲 深綠色 -item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=猞猁臂架 基礎 +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_01=要塞-SE 腿甲 褐紅色 +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_10=要塞-SE 腿甲 白色 +item_Name_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02_01_16=要塞-SE 腿甲 深綠色 +item_Name_outlaw_legacy_light_armor_arms=猞猁臂甲 基礎 item_Name_outlaw_legacy_light_armor_core=猞猁胸甲 基礎 item_Name_outlaw_legacy_light_armor_helmet=神諭頭盔 基礎 item_Name_outlaw_legacy_light_armor_legs=猞猁腿甲 基礎 @@ -60672,7 +61827,7 @@ item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Antium Armor 胸甲「Jet」 item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_01_13=Antium Armor 頭盔「Maroon」 item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_01_15=Antium Armor 頭盔「Sand」 item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_02_16=Antium Armor 頭盔「Moss Camo」 -item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_03_01,P=Antium Armor 頭盔「Midnight Sun」 +item_Name_qrt_specialist_heavy_helmet_01_03_01=Antium Armor Helmet Midnight Sun item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_01_01=Antium Armor 腿甲 item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_01_10=Antium Armor 腿甲「Storm」 item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_01_12=Antium Armor 腿甲「Jet」 @@ -60680,40 +61835,40 @@ item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_01_13=Antium Armor 腿甲「Maroon」 item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_01_15=Antium Armor 腿甲「Sand」 item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_02_16=Antium Armor 腿甲「Moss Camo」 item_Name_qrt_specialist_heavy_legs_01_03_01=Antium Armor 腿甲「Midnight Sun」 -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_01=阿蒂麥斯臂甲 -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_10=阿蒂麥斯臂甲 箭筒 -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_12=阿蒂麥斯臂甲 夜波 -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_15=阿蒂麥斯臂甲 磁石 -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_16=阿蒂麥斯臂甲 野林 -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=阿蒂麥斯臂甲 (改裝版) -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=阿蒂麥斯 臂甲 紅色警戒 -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2024=阿蒂麥斯臂甲 逐星者 -item_Name_qrt_specialist_medium_arms_02_01_01=阿蒂麥斯臂甲 - 赫斯頓保全精英部隊訂製款 -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_01=阿蒂麥斯胸甲 -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_10=阿蒂麥斯胸甲 箭筒 -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_12=阿蒂麥斯胸甲 夜波 -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_15=阿蒂麥斯胸甲 磁石 -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_16=阿蒂麥斯胸甲 野林 -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=阿蒂麥斯胸甲 (改裝版) -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=阿蒂麥斯 胸甲 紅色警戒 -item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2024=阿蒂麥斯胸甲 逐星者 -item_Name_qrt_specialist_medium_core_02_01_01=阿蒂麥斯胸甲 - 赫斯頓保全精英部隊訂製款 -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_01=阿蒂麥斯頭盔 -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_10=阿蒂麥斯頭盔 箭筒 -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_12=阿蒂麥斯頭盔 夜波 -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_15=阿蒂麥斯頭盔 磁石 -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_16=阿蒂麥斯頭盔 野林 -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=阿蒂麥斯 頭盔 紅色警戒 -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2024=阿蒂麥斯頭盔 逐星者 -item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_02_01_01=阿蒂麥斯頭盔 - 赫斯頓保全精英部隊訂製款 -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_01=阿蒂麥斯腿甲 -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_10=阿蒂麥斯腿甲 箭筒 -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_12=阿蒂麥斯腿甲 夜波 -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_15=阿蒂麥斯腿甲 磁石 -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_16=阿蒂麥斯腿甲 野林 -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=阿蒂麥斯 腿甲 紅色警戒 -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2024=阿蒂麥斯腿甲 逐星者 -item_Name_qrt_specialist_medium_legs_02_01_01=阿蒂麥斯腿甲 - 赫斯頓保全精英部隊訂製款 +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_01=Artimex 臂甲 +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_10=Artimex 臂甲「箭筒」 +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_12=Artimex 臂甲「夜波」 +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_15=Artimex 臂甲「磁石」 +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_16=Artimex 臂甲「野林」 +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_9tails01=Artimex 臂甲 (改裝版) +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2022=Artimex 臂甲「紅色警戒」 +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_01_01_iae2024=Artimex 臂甲「逐星者」 +item_Name_qrt_specialist_medium_arms_02_01_01=Artimex 臂甲 - 赫斯頓保全精英部隊訂製款 +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_01=Artimex 胸甲 +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_10=Artimex 胸甲「箭筒」 +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_12=Artimex 胸甲「夜波」 +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_15=Artimex 胸甲「磁石」 +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_16=Artimex 胸甲「野林」 +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=Artimex 胸甲 (改裝版) +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2022=Artimex 胸甲「紅色警戒」 +item_Name_qrt_specialist_medium_core_01_01_iae2024=Artimex 胸甲「逐星者」 +item_Name_qrt_specialist_medium_core_02_01_01=Artimex 胸甲 - 赫斯頓保全精英部隊訂製款 +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_01=Artimex 頭盔 +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_10=Artimex 頭盔「箭筒」 +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_12=Artimex 頭盔「夜波」 +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_15=Artimex 頭盔「磁石」 +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_16=Artimex 頭盔「野林」 +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2022=Artimex 頭盔「紅色警戒」 +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_01_01_iae2024=Artimex 頭盔「逐星者」 +item_Name_qrt_specialist_medium_helmet_02_01_01=Artimex 頭盔 - 赫斯頓保全精英部隊訂製款 +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_01=Artimex 腿甲 +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_10=Artimex 腿甲「箭筒」 +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_12=Artimex 腿甲「夜波」 +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_15=Artimex 腿甲「磁石」 +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_16=Artimex 腿甲「野林」 +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2022=Artimex 腿甲「紅色警戒」 +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_01_01_iae2024=Artimex 腿甲「逐星者」 +item_Name_qrt_specialist_medium_legs_02_01_01=Artimex 腿甲 - 赫斯頓保全精英部隊訂製款 item_Name_r6p_boots_01_01_9tails01=變幻自如靴 (改裝版) item_Name_r6p_boots_02_01_01=珀諾斯 靴子 item_Name_r6p_boots_02_01_02=珀諾斯 靴子 紅色 @@ -60802,7 +61957,7 @@ item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_03_01_01=Morozov-CH 背包「紅移」 item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_01_01=Morozov-CH 背包「焰火聯合」 item_Name_rrs_combat_heavy_backpack_04_02_01=Morozov-CH 背包「黃金地平線」 item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_01=阿爾登-CL背包 -item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=阿爾登-CL 背包 紅色警戒 +item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_01_iae2022=阿爾登-CL 背包「紅色警戒」 item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_02_01=阿爾登-CL背包 烈火 item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_03_01=阿爾登-CL背包 白霜 item_Name_rrs_combat_light_backpack_01_04_01=阿爾登-CL背包 大天使 @@ -60835,7 +61990,7 @@ item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_10=Morozov-SH 頭盔「極北」 item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_12=Morozov-SH 頭盔「餘震」 item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_01_iae2022=Morozov-SH 頭盔「紅色警戒」 item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_02_01=Morozov-SH 頭盔「雪地」 -item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_05=Morozov-SH 頭盔「焦痕-X」 +item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_01_05=Morozov-SH 頭盔「焦痕 X」 item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_02_01_01=Morozov-SH 頭盔「灌木」 item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_01=Morozov-SH 頭盔「紅移」 item_Name_rrs_specialist_heavy_helmet_03_01_02=Morozov-SH 頭盔「焦痕」 @@ -60856,7 +62011,7 @@ item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_03_01_01=Morozov-SH 腿甲「紅移」 item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_01_01=Morozov-SH 腿甲「焰火聯合」 item_Name_rrs_specialist_heavy_legs_04_02_01=Morozov-SH 腿甲「黃金地平線」 item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_01=阿爾登-SL 臂甲 -item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=阿爾登-SL 臂甲 紅色警戒 +item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_01_iae2022=阿爾登-SL 臂甲「紅色警戒」 item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_02_01=阿爾登-SL 臂甲 野火 item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_03_01=阿爾登-SL 臂甲 白霜 item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_04_01=阿爾登-SL 臂甲 大天使 @@ -60865,7 +62020,7 @@ item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_coramor_02=阿爾登-SL 臂甲 科拉愛 item_Name_rrs_specialist_light_arms_01_crus01_01=阿爾登-SL 臂甲 - 十字軍訂製款 item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_01=阿爾登-SL 胸甲 item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=阿爾登-SL 胸甲 (改裝版) -item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=阿爾登-SL 胸甲 紅色警戒 +item_Name_rrs_specialist_light_core_01_01_iae2022=阿爾登-SL 胸甲「紅色警戒」 item_Name_rrs_specialist_light_core_01_02_01=阿爾登-SL 胸甲 野火 item_Name_rrs_specialist_light_core_01_03_01=阿爾登-SL 胸甲 白霜 item_Name_rrs_specialist_light_core_01_04_01=阿爾登-SL 胸甲 大天使 @@ -60873,14 +62028,14 @@ item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=阿爾登-SL 胸甲 科拉愛 item_Name_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=阿爾登-SL 胸甲 科拉愛人節版“天命” item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_01=阿爾登-SL 頭盔 item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=阿爾登-SL 頭盔 (改裝版) -item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=阿爾登-SL 頭盔 紅色警戒 +item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_01_iae2022=阿爾登-SL 頭盔「紅色警戒」 item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_02_01=阿爾登-SL 頭盔 野火 item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_03_01=阿爾登-SL 頭盔 白霜 item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_04_01=阿爾登-SL 頭盔 大天使 item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=阿爾登-SL 頭盔 科拉愛人節版“命運” item_Name_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=阿爾登-SL 頭盔 科拉愛人節版“天命” item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_01=阿爾登-SL 腿甲 -item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=阿爾登-SL 腿甲 紅色警戒 +item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_01_iae2022=阿爾登-SL 腿甲「紅色警戒」 item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_02_01=阿爾登-SL 腿甲 野火 item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_03_01=阿爾登-SL 腿甲 白霜 item_Name_rrs_specialist_light_legs_01_04_01=阿爾登-SL 腿甲 大天使 @@ -61204,7 +62359,7 @@ item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_opaque=Odyssey II 頭盔 黑曜石 item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_01_xenothreat=Odyssey II 頭盔 板岩 item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_02_coramor=Odyssey II 頭盔 戀慕 item_Name_rsi_odyssey_undersuit_helmet_01_03_coramor=Odyssey II 頭盔 錯愛 -item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Odyssey 基底服「沙漠塗裝」 +item_Name_rsi_pilot_flightsuit_01=Odyssey 基底服「沙漠」 item_Name_rsi_pilot_flightsuit_02=Odyssey 基底服 淺綠 item_Name_rsi_pilot_flightsuit_03=Odyssey 基底服 帝王紫 item_Name_rsi_pilot_flightsuit_04=Odyssey 基底服 紅棕 @@ -61642,9 +62797,9 @@ item_Name_thp_pants_01_02_01=艾修尼亞褲子 沼澤迷彩 item_Name_thrusters=推進器 item_Name_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=叛逆傷口馬甲 (改裝版) item_Name_tmbl_vest_racing_01_01_9tails01=叛逆狂飆馬甲 (改裝版) -item_Name_uba_prison_backpack_01=囚犯工具包 -item_Name_uba_prison_undersuit_01=囚犯工作服 -item_Name_uba_prison_undersuit_helmet_01=囚犯工作頭盔 +item_Name_uba_prison_backpack_01=囚犯作業背包 +item_Name_uba_prison_undersuit_01=囚犯作業服 +item_Name_uba_prison_undersuit_helmet_01=囚犯作業頭盔 item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_arms_01=TrueDef-Pro 臂甲 item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_core_01=TrueDef-Pro 胸甲 item_Name_vgl_advocacy_lightarmor_helmet_01=阿古斯頭盔 @@ -61711,7 +62866,7 @@ item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_17=阿古斯頭盔 黑/淺綠/銀 item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_18=阿古斯頭盔 黑/銀/藍 item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_19=阿古斯頭盔 黑/銀/黃 item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_20=阿古斯頭盔 銀/金/灰 -item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_21=阿古斯頭盔 焦痕 +item_Name_vgl_armor_light_helmet_01_01_21=阿古斯頭盔「焦痕」 item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_01=TrueDef-Pro 腿甲 基礎 item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_02=TrueDef-Pro 腿甲 紅色/銀色 item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_03=TrueDef-Pro 腿甲 黃色/黑色 @@ -61732,7 +62887,7 @@ item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_17=TrueDef-Pro 腿甲 黑色/湖綠色/銀 item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_18=TrueDef-Pro 腿甲 黑色/銀色/藍色 item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_19=TrueDef-Pro 腿甲 黑色/銀色/黃色 item_Name_vgl_armor_light_legs_01_01_20=TrueDef-Pro 腿甲 銀色/金色/灰色 -item_Name_vgl_armor_light_legs_01_02_01=TruDef-Pro 腿甲 焦痕 +item_Name_vgl_armor_light_legs_01_02_01=TruDef-Pro 腿甲「焦痕」 item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_01=聖騎士頭盔 黑/銀 item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_03=聖騎士頭盔 黑/金/紅 item_Name_vgl_armor_medium_helmet_01_01_11=聖騎士頭盔 白/黑 @@ -61753,7 +62908,7 @@ item_Name_vgl_undersuit_01_01_09=彈力基底服 粉迷彩 item_Name_vgl_undersuit_01_01_10=彈力基底服 北極迷彩 item_Name_vgl_undersuit_01_01_11=彈力基底服 灰色 item_Name_vgl_undersuit_01_01_12=彈力基底服 數碼迷彩 -item_Name_vgl_undersuit_01_01_13=彈力基底服 楓葉迷彩 +item_Name_vgl_undersuit_01_01_13=彈力基底服 秋令迷彩 item_Name_vgl_undersuit_01_01_14=彈力基底服 黑色/灰色/橙色 item_Name_vgl_undersuit_01_01_15=彈力基底服 item_Name_vgl_undersuit_01_01_16=彈力基底服 林地塗裝 @@ -61795,15 +62950,15 @@ item_Nameapar_special_ballistic_02_missile=惡意飛彈 item_Nameapar_special_ballistic_02_short=惡意 item_Namearma_barrel_comp_s1=Sion 補償器 (小型) item_Namearma_barrel_comp_s2=Sion 補償器 (中型) -item_Namearma_barrel_comp_s2_firerats01=Sion 補償器 焦痕 (中型) -item_Namearma_barrel_comp_s2_firerats01_short=Sion 焦痕 (中型) +item_Namearma_barrel_comp_s2_firerats01=Sion 補償器「焦痕」(中型) +item_Namearma_barrel_comp_s2_firerats01_short=Sion「焦痕」(中型) item_Namearma_barrel_comp_s3=Sion 補償器 (大型) item_Namearma_barrel_flhd_s1=Veil 消焰器 (小型) item_Namearma_barrel_flhd_s2=Veil 消焰器 (中型) item_Namearma_barrel_flhd_s3=Veil 消焰器 (大型) item_Namearma_barrel_stab_s1=Emod 穩定器 (小型) -item_Namearma_barrel_stab_s1_firerats01=Emod 穩定器 焦痕 (小型) -item_Namearma_barrel_stab_s1_firerats01_short=Emod 焦痕 (小型) +item_Namearma_barrel_stab_s1_firerats01=Emod 穩定器「焦痕」(小型) +item_Namearma_barrel_stab_s1_firerats01_short=Emod「焦痕」(小型) item_Namearma_barrel_stab_s2=Emod 穩定器 (中型) item_Namearma_barrel_stab_s3=Emod 穩定器 (大型) item_Namearma_barrel_supp_s1=Tacit 消音器 (小型) @@ -61985,11 +63140,11 @@ item_Namegmni_lmg_ballistic_01_purple01=F55 轉輪輕機槍「逐星者」 item_Namegmni_lmg_ballistic_01_purple01_short=F55「逐星者」 item_Namegmni_lmg_ballistic_01_short=F55 item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2=OT4-RF (4倍光學瞄準鏡) -item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02=OT4-RF 焦痕 (4倍光學瞄準鏡) -item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02_short=OT4-RF 焦痕 (4倍光學) +item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02=OT4-RF「焦痕」(4倍光學瞄準鏡) +item_Namegmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02_short=OT4-RF「焦痕」(4倍光學) item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3=OT8-RF (8倍光學瞄準鏡) -item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01=OT8-RF 焦痕 (8倍光學瞄準鏡) -item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01_short=OT8-RF 焦痕 (8倍光學) +item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01=OT8-RF「焦痕」(8倍光學瞄準鏡) +item_Namegmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01_short=OT8-RF「焦痕」(8倍光學) item_Namegmni_pistol_ballistic_01=LH86 全自動手槍 item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02=LH86 全自動手槍「幽夜行者」 item_Namegmni_pistol_ballistic_01_black02_short=LH86「幽夜行者」 @@ -62076,7 +63231,7 @@ item_Namegrin_multitool_01_orange01=Pyro RYT 多功能工具「收割機」 item_Namegrin_multitool_01_orange01_short=Pyro RYT「收割機」 item_Namegrin_multitool_01_red01=Pyro RYT 多功能工具「血裔」 item_Namegrin_multitool_01_red01_short=Pyro RYT「血裔」 -item_Namegrin_multitool_01_salvage=Cambio-Lite 打撈修復配件 +item_Namegrin_multitool_01_salvage=Cambio-Lite 回收修復配件 item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag=Cambio-Lite SRT 材料儲存罐 item_Namegrin_multitool_01_salvage_mag_empty=Cambio-Lite SRT 材料儲存罐 (空) item_Namegrin_multitool_01_short=Pyro 多功能工具 @@ -62088,7 +63243,7 @@ item_Namegrin_multitool_01_white01_short=Pyro RYT「幽影」 item_Namegrin_paw=Pyro RYT 多功能工具 (舊版) item_Namegrin_paw_laser=Pyro RYT 雷射瞄準器 item_Namegrin_paw_mag=Pyro RYT 電池 -item_Namegrin_salvage_01=Cambio 打撈修復工具 +item_Namegrin_salvage_01=Cambio 回收修復工具 item_Namegrin_salvage_01_mag=Cambrio SRT 電池 item_Namegrin_tool_01_salvage_mag=Cambio SRT 材料儲存罐 item_Namegrin_tool_01_salvage_mag_empty=Cambio SRT 材料儲存罐 (空) @@ -62118,48 +63273,48 @@ item_Nameklwe_lmg_energy_01_purple_blue01=德美科 能量輕機槍「紫外線 item_Nameklwe_lmg_energy_01_purple_blue01_short=德美科「紫外線」 item_Nameklwe_lmg_energy_01_short=德美科 item_Nameklwe_optics_disp_x8_s3=試金石 (8倍數位瞄準鏡) -item_Nameklwe_pistol_energy_01=弧光 能量手槍 -item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01=弧光 能量手槍「午夜」 +item_Nameklwe_pistol_energy_01=弧光 雷射手槍 +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01=弧光 雷射手槍「午夜」 item_Nameklwe_pistol_energy_01_black01_short=弧光「午夜」 -item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02=弧光 能量手槍「幽夜行者」 +item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02=弧光 雷射手槍「幽夜行者」 item_Nameklwe_pistol_energy_01_black02_short=弧光「幽夜行者」 -item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01=弧光 能量手槍「微光」 +item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01=弧光 雷射手槍「微光」 item_Nameklwe_pistol_energy_01_chromic01_short=弧光「微光」 -item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01=弧光 能量手槍「鐵匠」 +item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01=弧光 雷射手槍「鐵匠」 item_Nameklwe_pistol_energy_01_engraved01_short=弧光「鐵匠」 -item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01=弧光 能量手槍「行政鍍金版」 +item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01=弧光 雷射手槍「行政鍍金版」 item_Nameklwe_pistol_energy_01_gold01_short=弧光「行政版」 -item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01=弧光 能量手槍「戰鷹」 +item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01=弧光 雷射手槍「戰鷹」 item_Nameklwe_pistol_energy_01_green01_short=弧光「戰鷹」 item_Nameklwe_pistol_energy_01_mag=弧光 替換電池 (30發裝) item_Nameklwe_pistol_energy_01_short=弧光 -item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01=弧光 能量手槍「沙漠之影」 +item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01=弧光 雷射手槍「沙漠之影」 item_Nameklwe_pistol_energy_01_tan01_short=弧光「沙漠之影」 -item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01=弧光 能量手槍「暴風雨」 +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01=弧光 雷射手槍「暴風雨」 item_Nameklwe_pistol_energy_01_white01_short=弧光「暴風雨」 -item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02=弧光 能量手槍「骸骨」 +item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02=弧光 雷射手槍「骸骨」 item_Nameklwe_pistol_energy_01_white02_short=弧光「骸骨」 -item_Nameklwe_pistol_energy_02=弧光 能量手槍 +item_Nameklwe_pistol_energy_02=弧光 雷射手槍 item_Nameklwe_pistol_energy_02_short=弧光 -item_Nameklwe_rifle_energy_01=蓋倫特 點放能量步槍 -item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=蓋倫特 點放能量步槍「紅色警戒」 +item_Nameklwe_rifle_energy_01=蓋倫特 點放式能量步槍 +item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022=蓋倫特 點放式能量步槍「紅色警戒」 item_Nameklwe_rifle_energy_01_IAE2022_short=蓋倫特「紅色警戒」 -item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01=蓋倫特 點放能量步槍「午夜」 +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01=蓋倫特 點放式能量步槍「午夜」 item_Nameklwe_rifle_energy_01_black01_short=蓋倫特「午夜」 -item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02=蓋倫特 點放能量步槍「幽夜行者」 +item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02=蓋倫特 點放式能量步槍「幽夜行者」 item_Nameklwe_rifle_energy_01_black02_short=蓋倫特「幽夜行者」 -item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01=蓋倫特 點放能量步槍「行政鍍金版」 +item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01=蓋倫特 點放式能量步槍「行政鍍金版」 item_Nameklwe_rifle_energy_01_gold01_short=蓋倫特「行政版」 -item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01=蓋倫特 點放能量步槍「戰鷹」 +item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01=蓋倫特 點放式能量步槍「戰鷹」 item_Nameklwe_rifle_energy_01_green01_short=蓋倫特「戰鷹」 item_Nameklwe_rifle_energy_01_mag=蓋倫特 替換電池 (45發裝) item_Nameklwe_rifle_energy_01_reddot=蓋倫特 步槍 紅點瞄具 item_Nameklwe_rifle_energy_01_short=蓋倫特 -item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01=蓋倫特 點放能量步槍「沙漠之影」 +item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01=蓋倫特 點放式能量步槍「沙漠之影」 item_Nameklwe_rifle_energy_01_tan01_short=蓋倫特「沙漠之影」 -item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01=蓋倫特 點放能量步槍「暴風雨」 +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01=蓋倫特 點放式能量步槍「暴風雨」 item_Nameklwe_rifle_energy_01_white01_short=蓋倫特「暴風雨」 -item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02=蓋倫特 點放能量步槍「骸骨」 +item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02=蓋倫特 點放式能量步槍「骸骨」 item_Nameklwe_rifle_energy_01_white02_short=蓋倫特「骸骨」 item_Nameklwe_smg_energy_01=Lumin V 能量衝鋒槍 item_Nameklwe_smg_energy_01_blue_gold_01=Lumin V 能量衝鋒槍「勇氣」 @@ -62269,32 +63424,32 @@ item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01=毀滅者 能量霰彈槍「沙漠之影 item_Nameksar_shotgun_energy_01_tan01_short=毀滅者「沙漠之影」 item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02=毀滅者 能量霰彈槍「骸骨」 item_Nameksar_shotgun_energy_01_white02_short=毀滅者「骸骨」 -item_Nameksar_smg_energy_01=監管者 衝鋒槍 -item_Nameksar_smg_energy_01_black01=監管者 衝鋒槍「午夜」 +item_Nameksar_smg_energy_01=監管者 能量衝鋒槍 +item_Nameksar_smg_energy_01_black01=監管者 能量衝鋒槍「午夜」 item_Nameksar_smg_energy_01_black01_short=監管者「午夜」 -item_Nameksar_smg_energy_01_black02=監管者 衝鋒槍「幽夜行者」 +item_Nameksar_smg_energy_01_black02=監管者 能量衝鋒槍「幽夜行者」 item_Nameksar_smg_energy_01_black02_short=監管者「幽夜行者」 -item_Nameksar_smg_energy_01_black_green01=監管者 衝鋒槍「大魔王」 +item_Nameksar_smg_energy_01_black_green01=監管者 能量衝鋒槍「大魔王」 item_Nameksar_smg_energy_01_black_green01_short=監管者「大魔王」 -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17=監管者 衝鋒槍「CitizenCon 2947」 +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17=監管者 能量衝鋒槍「CitizenCon 2947」 item_Nameksar_smg_energy_01_cc17_short=監管者「CitizenCon 2947」 -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a=監管者 衝鋒槍「鑄炎」 +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a=監管者 能量衝鋒槍「鑄炎」 item_Nameksar_smg_energy_01_cc17a_short=監管者「鑄炎」 -item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b=監管者 衝鋒槍「公民之傲」 +item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b=監管者 能量衝鋒槍「公民之傲」 item_Nameksar_smg_energy_01_cc17b_short=監管者「公民之傲」 -item_Nameksar_smg_energy_01_firerats01=監管者 衝鋒槍「焦痕」 +item_Nameksar_smg_energy_01_firerats01=監管者 能量衝鋒槍「焦痕」 item_Nameksar_smg_energy_01_firerats01_short=監管者「焦痕」 -item_Nameksar_smg_energy_01_gold01=監管者 衝鋒槍「行政鍍金版」 +item_Nameksar_smg_energy_01_gold01=監管者 能量衝鋒槍「行政鍍金版」 item_Nameksar_smg_energy_01_gold01_short=監管者「行政版」 -item_Nameksar_smg_energy_01_green01=監管者 衝鋒槍「戰鷹」 +item_Nameksar_smg_energy_01_green01=監管者 能量衝鋒槍「戰鷹」 item_Nameksar_smg_energy_01_green01_short=監管者「戰鷹」 item_Nameksar_smg_energy_01_mag=監管者 替換電池 (60發裝) -item_Nameksar_smg_energy_01_red01=監管者 衝鋒槍「硫磺」 +item_Nameksar_smg_energy_01_red01=監管者 能量衝鋒槍「硫磺」 item_Nameksar_smg_energy_01_red01_short=監管者「硫磺」 item_Nameksar_smg_energy_01_short=監管者 -item_Nameksar_smg_energy_01_tan01=監管者 衝鋒槍「沙漠之影」 +item_Nameksar_smg_energy_01_tan01=監管者 能量衝鋒槍「沙漠之影」 item_Nameksar_smg_energy_01_tan01_short=監管者「沙漠之影」 -item_Nameksar_smg_energy_01_white02=監管者 衝鋒槍「骸骨」 +item_Nameksar_smg_energy_01_white02=監管者 能量衝鋒槍「骸骨」 item_Nameksar_smg_energy_01_white02_short=監管者「骸骨」 item_Nameksar_sniper_ballistic_01=解剖刀 點放式狙擊步槍 item_Nameksar_sniper_ballistic_01_blue_white01=解剖刀 點放式狙擊步槍「永凍」 @@ -62343,18 +63498,18 @@ item_Namenvtc_optics_holo_x1_s1=Gamma (1倍全息瞄具) item_Namenvtc_optics_holo_x2_s1=Gamma Duo (2倍全息瞄具) item_Namenvtc_optics_holo_x3_s1=Gamma Plus (3倍全息瞄具) item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1=Delta (1倍紅點瞄具) -item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1_firerats01=Delta 焦痕 (1倍紅點瞄具) -item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1_firerats01_short=Delta 焦痕 (1倍紅點) +item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1_firerats01=Delta「焦痕」(1倍紅點瞄具) +item_Namenvtc_optics_rdot_x1_s1_firerats01_short=Delta「焦痕」(1倍紅點) item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2=Tau Plus (4倍光學瞄準鏡) -item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2_firerats01=Tau Plus 焦痕 (4倍光學瞄準鏡) -item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2_firerats01_short=Tau Plus 焦痕 (4倍光學) +item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2_firerats01=Tau Plus「焦痕」(4倍光學瞄準鏡) +item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2_firerats01_short=Tau Plus「焦痕」(4倍光學) item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3=Theta Pro (8倍光學瞄準鏡) item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1=FieldLite 戰術手電筒 item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_02=FieldLite 藍光戰術手電筒 item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_03=FieldLite 黃光戰術手電筒 item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_04=FieldLite 紅光戰術手電筒 -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_firerats01=FieldLite 焦痕 戰術手電筒 -item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_firerats01_short=FieldLite 焦痕 手電筒 +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_firerats01=FieldLite 戰術手電筒「焦痕」 +item_Namenvtc_ubarrel_flsh_s1_firerats01_short=FieldLite 手電筒「焦痕」 item_Namenvtc_ubarrel_lasr_s1=250-E 雷射瞄準器 item_Nameplushy_carrack_1_a_uncarryable=卡拉克 絨毛玩具 item_Nameplushy_cutlass_black=黑彎刀 毛絨玩偶 @@ -62444,9 +63599,6 @@ item_Namevolt_rifle_energy_01_tint01=視差 電弧突擊步槍「陽炎石」 item_Namevolt_rifle_energy_01_tint01_short=視差「陽炎石」 item_Namevolt_rifle_energy_01_tint02=視差 電弧突擊步槍「血紅」 item_Namevolt_rifle_energy_01_tint02_short=視差「血紅」 -item_Namevolt_smg_energy_01=石英 電弧衝鋒槍 -item_Namevolt_smg_energy_01_mag=石英 替換電池 (50發裝) -item_Namevolt_smg_energy_01_short=石英 item_Namexian_special_launcher_01=I'rhal 飛彈發射器 item_Namexian_special_launcher_01_short=I'rhal飛彈發射器 item_ShipClass_Bomber=轟炸機 @@ -62678,7 +63830,7 @@ item_TypeFPS_Consumable=補給 item_TypeFPS_Magazine=彈匣 item_TypeFPS_WeaponMelee=近戰武器 item_TypeFPS_WeaponShouldered=肩扛武器 -item_TypeFPS_WeaponSidearm=手槍 +item_TypeFPS_WeaponSidearm=隨身武器 item_TypeFPS_WeaponStocked=已收起武器 item_TypeFPS_WeaponUtility=工具武器 item_TypeFlair_Cockpit=駕駛艙特色 @@ -62833,19 +63985,21 @@ item_desc_GhostArena_Keycard_01=最屌的獎勵值得你為其拼殺! item_desc_GhostArena_Keycard_02=最屌的獎勵值得你為其拼殺! item_desc_GhostArena_Keycard_03=最屌的獎勵值得你為其拼殺! item_desc_HexPenetratorchip=帶有外禍威脅符號的自訂晶片組,它似乎有一個用於某種加密或解密的金鑰介面。 +item_desc_Physical_Currency_Scrip_Council_1=Consider this scrip your reward for a job well done. While not credits, it can be traded in to certain people for certain things. +item_desc_Physical_Currency_Scrip_Merc_1=Issued by the Mercenary Guild, this scrip guarantees the bearer goods in trade at authorized locations as outlined in the guild’s bylaws and statutes 202C-05A. Not legal tender. item_desc_accesscard_001=這種電子卡是一種身份驗證裝置,用於存取安全系統的。為確保被盜卡不會導致持續的安全問題,每張卡都必須定期重新授權才能保持有效。 item_desc_eld_shirt_04_IAE2020=當奧黛麗·蒂默曼和朋友們在2670年聚集在一起測試飛船的實驗推進器時,沒人能預料到這次活動會演變成星際航太博覽會(Intergalactic Aerospace Expo)。近三個世紀後,這件帶有白色凸紋的灰色 T-Shirt 來紀念2950年的IAE。 這件 T-Shirt 的正面和背面都印有此次活動的標誌,所有的銷售收入將會捐給"模擬艙伙伴",一個由蒂默曼創立的幫助貧困兒童學習飛船駕駛的慈善機構。 item_desc_hackingchip_001=這款強大的破解秘鑰被認為是當今最屌的駭客工具.傳聞這些裝置最初是為查緝局設計的,這些難以獲取的裝置直至最近才流入罪犯手裡.大多數使用過的人都給了好評.因為這些破解秘鑰的官方用途不明,平時都用FUNT這個縮寫名稱體現其"快而匿"的特點. -item_desc_hackingchip_002=開膛手是虎爪破解秘鑰的訂製版本,因其能"撕碎系統"而得名. 開膛手犧牲穩定性獲得了極快的速度,但其額外的處理器消耗大大提升了出錯的機率。 -item_desc_hackingchip_003=藍三角公司的虎爪是許多IT和電腦安全工具包中都會配備的標準工具,他被認為是最常用的破解秘鑰可不是吹出來的.憑藉滿意的速度和可靠性,在一個訓練有素的操作員手中,它可以用來獲得大多數系統的管理員權限. +item_desc_hackingchip_002=開膛手是虎爪破譯晶片裝置的訂製版本,因其能「撕碎系統」而得名。開膛手犧牲穩定性來獲得極快的速度,但其額外的處理器消耗大大提升了出錯的機率。 +item_desc_hackingchip_003=藍三角公司的虎爪破譯晶片裝置是許多 IT 和電腦安全工具包中都會配備的標準工具,它作為最受歡迎的破解秘鑰可並非空穴來風的傳言。憑藉不錯的破譯速度和可靠性,在一個訓練有素的操作員手中,它可以用來破解大多數系統的管理員權限。 item_desc_hackingchip_004=重新授權是一個由羅特爾資訊處理公司發布的破解秘鑰,作為一種在遺忘或遺失密碼時重新獲取系統存取權限的方式. 重新授權特點是速度慢但很可靠,是那些想要自己修復系統的人的實惠選擇. item_desc_hackingchip_005=2887年,政治活動家阿瑞斯 威爾斯科首次公開發布了這款破解秘鑰的製造方法,他曾希望能藉此帶來更高的政府透明度。雖然達不到大多數現代安全協議的標準,但由於其結構簡單且容易從各種小作坊獲得,這種緩慢又不可靠的裝置至今仍在使用。 item_desc_hackingchip_006=「碎冰錐」破解密鑰最初是為微科公司的客戶支援技術人員提供存取和診斷安全鎖定系統的功能而設計的,團隊以其「快速突破凍結程式碼區塊」的能力命名了該金鑰。今天,強大的企業級破解密鑰已經可以直接購買,允許使用者和私人IT專業人員在微科技術人員無法提供服務時自行解決問題。 -item_descarma_barrel_comp_s1_contestedzonereward=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:槍管\n尺寸:1\n\n射速:+10%\n後座力穩定性:+30%\n後座力晃動度:+20%\n\n經過武改廠專業設計的槍管配件可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低槍口上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。修改者版本進行了第三方改裝,藉此提升至更高的射速。 -item_descarma_barrel_comp_s2_contestedzonereward=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:槍管\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+70%\n後座力平滑度:+50%\n開鏡速度:+25%\n彈道擴散:+25%\n\n經過武改廠專業設計的槍管配件可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低槍口上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。修改者版本進行了第三方改裝,藉此獲得更好的射擊操控性。 -item_descarma_barrel_stab_s2_contestedzonereward=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍管\n尺寸:2\n\n傷害:+12.5%\n後座力穩定性:+15%\n後座力晃動度:+40%\n彈道擴散:+25%\n彈藥消耗:+50%\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。修改者版本進行了第三方改裝,藉此造成更高的傷害。 +item_descarma_barrel_comp_s1_contestedzonereward=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:1\n\n射速:+10%\n後座力穩定性:+30%\n後座力晃動度:+20%\n\n經過武改廠專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。修改者版本進行了第三方改裝,藉此提升至更高的射速。 +item_descarma_barrel_comp_s2_contestedzonereward=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+70%\n後座力平滑度:+50%\n開鏡速度:+25%\n彈道擴散:+25%\n\n經過武改廠專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。修改者版本進行了第三方改裝,藉此獲得更好的射擊操控性。 +item_descarma_barrel_stab_s2_contestedzonereward=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n傷害:+12.5%\n後座力穩定性:+15%\n後座力晃動度:+40%\n彈道擴散:+25%\n彈藥消耗:+50%\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的膛口裝置上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。修改者版本進行了第三方改裝,藉此造成更高的傷害。 item_descflair_InventoryContainer_CitizenCon2954=從 2954 CitizenCon 帶了太多的紀念品和紀念品回家?那麼這款以藍色活動標誌為特色的功能性儲物箱就是您的住所或機庫的完美儲物解決方案。 -item_descklwe_sniper_energy_01=製造商:克勞斯&韋納(Klaus & Werner)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:20\n射擊速度:50 rpm\n有效射程:100 公尺\n\n可搭載配件:瞄具 (S3),槍管 (S2),下掛 (S2)\n\n克勞斯&韋納公司的箭頭VI型遠端能量狙擊槍採用玻璃纖維複合材料製作,能夠承受大氣內外各種嚴酷的環境。"箭頭"採用精密槍托,複合瞄準鏡和內建兩腳架,為那些想要保持距離但又想擁有充足火力的使用者提供了穩定切極具毀滅性的武器 +item_descklwe_sniper_energy_01=製造商:克勞斯&韋納(Klaus & Werner)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:20\n射擊速度:50 rpm\n有效射程:100 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n克勞斯&韋納公司的箭頭VI型遠端能量狙擊槍採用玻璃纖維複合材料製作,能夠承受大氣內外各種嚴酷的環境。"箭頭"採用精密槍托,複合瞄準鏡和內建兩腳架,為那些想要保持距離但又想擁有充足火力的使用者提供了穩定切極具毀滅性的武器 item_descklwe_sniper_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:16\n\n這款緊湊的電源為克勞斯&韋納公司的箭頭狙擊槍提供了16發遠程高精度射擊所需能量。 item_descptv_paint_camo=ATC-F塗裝使用一種不反光的塗料,是任何希望在野外降低自己存在感的絕佳選擇。非常適合軍事,運動愛好者或自然主義者。 item_descptv_paint_cherry=速度不僅與力學有關,還與感知有關。您的灰貓小車將在不改變任何東西的情況下看起來和感覺更快。櫻桃紅面漆技術採用頂級的原材料和複合塗層技術來保持其光澤度。 @@ -62963,7 +64117,7 @@ item_fuelpod_STOR_Fast_Desc=製造商:Stor*All\n物品類型:燃料吊艙\n item_fuelpod_STOR_Fast_Name=GSX-RF item_fuelpod_STOR_Safe_Desc=製造商:Stor*All\n物品類型:燃料吊艙\n流速:0.9 SCU/秒\n容量:70 SCU\n\nStor*All 的 GSX-HP 燃料吊艙使用了高於行業標準的三重強化外鍍層,可承載壓力比普通儲存方案更高,讓您在運輸更多燃料的同時提高任何噴嘴的安全流速。\n item_fuelpod_STOR_Safe_Name=GSX-HP -item_namarma_barrel_comp_s1_contestedzonereward=Sion 補償器 焦痕 (小型) +item_namarma_barrel_comp_s1_contestedzonereward=Sion 補償器「修改者」(小型) item_nameANVL_S2_Rack_x2=鐵砧 雙聯 S2飛彈架 item_nameArchimedes_Paint_P72=P-72 阿基米德 塗裝 item_nameCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=積冰 @@ -62990,7 +64144,7 @@ item_nameReliant_Paint_Mako=信賴者 Mako 塗裝 item_nameReliant_Paint_Sen=信賴者 Sen 塗裝 item_nameReliant_Paint_Tana=信賴者 Tana 塗裝 item_nameShop_GarrityDefense=加里蒂防具 -item_nameShop_LiveFireWeapons=荷槍實彈武器店 +item_nameShop_LiveFireWeapons=Live Fire 武器商店 item_nameUrsa_Paint_Emerald=大熊座福爾圖娜塗裝 item_name_987_shoes_01_01_19=城市探險靴子 黑紫色 item_name_ContestedZone_Keycard_Security=焰火聯合保全室金鑰卡 @@ -63017,12 +64171,14 @@ item_name_GhostArena_Keycard_01=絕招金鑰卡 item_name_GhostArena_Keycard_02=墓穴金鑰卡 item_name_GhostArena_Keycard_03=荒地金鑰卡 item_name_HexPenetratorchip=外禍威脅加密金鑰 +item_name_Physical_Currency_Scrip_Council_1=Council Scrip +item_name_Physical_Currency_Scrip_Merc_1=MG Scrip item_name_accesscard_001=主機存取卡 item_name_cbd_hat_03_IAE2020=IAE 2950 帽子 item_name_eld_shirt_04_IAE2020=IAE 2950 T-Shirt item_name_hackingchip_001=破解秘鑰 item_name_hackingchip_002=開膛手 -item_name_hackingchip_003=虎爪 +item_name_hackingchip_003=「虎爪」破譯晶片裝置 item_name_hackingchip_004=重新授權 item_name_hackingchip_005=威爾斯科 item_name_hackingchip_006=碎冰錐 @@ -63059,12 +64215,12 @@ item_qt_status_no_power=供電中斷 item_qt_within_atmosphere=大氣層內無法進行躍遷 item_salvageHead_GRIN_Standard_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:打撈\n尺寸:2\n\n模組容量:3\n雲台區域:???\n\n灰貓工業花了幾個世紀的時間將Baler剝離束發射器改進為目前的形狀,即使在最惡劣的條件下也能保持精確耐用。Baler設計用於在三個模組之間交換,將隨時準備撕開您找到的任何船體。體驗一下它為什麼是宇宙中無數個人和大型工業作業的標準剝離束發射器。 item_salvageHead_GRIN_Standard_Name=Baler 剝離束發射器 -item_scraper_GRIN_Large_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:剝離模組\n提取速度:0.05/0.15\n半徑:6公尺\n提取效率:65%\n\n使用拖網剝離模組可以在一次操作中清理更多的船體表面。雖然其作用範圍比其他模組更大,但由於強烈的熱量會產生更多的消耗,所以其提取效率較低。當工作需要速度超過效率時,拖網剝離模組是理想的選擇。 -item_scraper_GRIN_Large_Name=拖網剝離模組 -item_scraper_GRIN_Small_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:剝離模組\n提取速度:0.5/1.5\n半徑:1.5公尺\n提取效率:90%\n\n緊固剝離模組是一種精密的剝離模組,可以產生小而聚焦的光束,非常適合從船體的每個角落和縫隙中提取資源。儘管光束的尺寸相對較小,需要更多時間才能移除船體上所有的回收複合材料 (RMC),但其出色的提取效率將使這些額外的努力變得值得。 -item_scraper_GRIN_Small_Name=緊固剝離模組 -item_scraper_GRIN_Standard_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:剝離模組\n提取速度:0.15/0.45\n半徑:3.5公尺\n提取效率:70%\n\n你很容易就能看出為什麼灰貓工業的研磨剝離模組是宇宙中最常用的剝離模組之一。它的設計提供了一個相當大的作用範圍和可觀的提取效率,從而形成了可以快速且有效剝離船體的可靠光束。 -item_scraper_GRIN_Standard_Name=研磨剝離模組 +item_scraper_GRIN_Large_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:剝離模組\n提取速度:0.05/0.15\n半徑:6公尺\n提取效率:65%\n\n使用「拖網」剝離模組可以在一次操作中清理更多的船體表面。雖然其作用範圍比其他模組更大,但由於強烈的熱量會產生更多的消耗,所以其提取效率較低。當工作需要速度超過效率時,「拖網」剝離模組是理想的選擇。 +item_scraper_GRIN_Large_Name=「拖網」剝離模組 +item_scraper_GRIN_Small_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:剝離模組\n提取速度:0.5/1.5\n半徑:1.5公尺\n提取效率:90%\n\n「緊固」剝離模組是一種精密的剝離模組,可以產生小而聚焦的光束,非常適合從船體的每個角落和縫隙中提取資源。儘管光束的尺寸相對較小,需要更多時間才能移除船體上所有的回收複合材料 (RMC),但其出色的提取效率將使這些額外的努力變得值得。 +item_scraper_GRIN_Small_Name=「緊固」剝離模組 +item_scraper_GRIN_Standard_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:剝離模組\n提取速度:0.15/0.45\n半徑:3.5公尺\n提取效率:70%\n\n你很容易就能看出為什麼灰貓工業的「研磨」剝離模組是宇宙中最常用的剝離模組之一。它的設計提供了一個相當大的作用範圍和可觀的提取效率,從而形成了可以快速且有效剝離船體的可靠光束。 +item_scraper_GRIN_Standard_Name=「研磨」剝離模組 item_ship_items_176= item_shortMining_Head_S00_Arbor_SCItem,P=喬木 S00 item_shortMining_Head_S00_Helix_SCItem,P=Helix S0 @@ -63396,7 +64552,7 @@ items_commodities_quasigrazeregg_desc=這種蛋以其複雜的風味而聞名, items_commodities_quasigrazeregg_grassland=草原夸茲食草獸蛋 items_commodities_quasigrazeregg_jungle=叢林夸茲食草獸蛋 items_commodities_quasigrazeregg_tundra=苔原夸茲食草獸蛋 -items_commodities_quasigrazertongue=夸茲食草獸蛋 +items_commodities_quasigrazertongue=夸茲食草獸舌頭 items_commodities_quasigrazertongue_desc=夸茲食草獸的苔原亞種進化出了厚重的皮毛和保暖的脂肪儲備,使其能在極地級別的低溫環境中保持溫暖。其富含脂肪的舌頭尤為著名,可提煉成一種即使在極寒環境下仍然保持液態的潤滑劑。 items_commodities_rantadung=蘭塔有機糞便 items_commodities_rantadung_desc=一種乾燥的立方體狀糞便,來自一種被名為蘭塔的大型等足類甲殼動物。最近發現這些糞便中含有一種獨特菌群,可以幫助蘭塔處理消化礦物質,其中一些研究有望帶來工業或醫學創新。 @@ -63580,7 +64736,7 @@ journal_shopAlerts_commodityHeading="=========================================== journal_shopAlerts_itemAboveThreshold=- %ls @ %0.2f aUEC journal_shopAlerts_itemBelowThreshold=- %ls @ %0.2f aUEC journal_shopAlerts_noAlerts=目前沒有貿易品價格波動提醒 -journal_shopAlerts_subHeading=貿易&發展司 +journal_shopAlerts_subHeading=貿易與發展部 journal_shopAlerts_title=貿易品價格波動提醒 jump_drive_operation=目前運作狀況: jump_drive_operation_engaging=啟動折躍引擎 @@ -63924,8 +65080,8 @@ manufacturer_DescFRO,P=PH - Feroh Description manufacturer_DescFSIN=雖然在帝國的每個角落都能發現檢索器半導體有限公司電池和半導體. 但是隨著檢索器半導體有限公司在30世紀開始擴張,他們的新電腦部門也收穫了廣泛好評. manufacturer_DescGAMA=蓋塔克製造公司負責任何具有商業或工業應用的船舶的設計和建造,長期以來一直被譽為“知識驅動”公司,所生產的飛船不僅性能尖端,而且極其可靠。 manufacturer_DescGATS,P=This Earth-based company is responsible for hard-hitting array of ship weapons. -manufacturer_DescGEND,P=[PH] 一般飲品描述 -manufacturer_DescGENF,P=[PH] 一般食品描述 +manufacturer_DescGEND,P=PH Generic Drink Description +manufacturer_DescGENF,P=PH Generic Food Description manufacturer_DescGMNI=個人武器製造商。雙子座最近收購了一家名為八達的能量武器製造商在這之前他們一直專注於生產實彈武器。其武器是按順序命名的。 manufacturer_DescGODI=當Vanduul開始進攻人類時,受影響最嚴重的往往是住在邊境星系的人民。前卡利班居民認為民用裝置無法抵禦這些致命的敵人,於是他們創辦了戈貢防禦工業生產軍用級別的產品並大量提供給當地民眾用以自衛。戈貢憑藉著強有力的產品獲得了不少好評,也因此引起了軍隊的興趣。 manufacturer_DescGRIN,P=該公司自 2337 年以來一直是值得信賴的工業工具製造商,其豐富的工業設備和裝甲產品線使其成為最受尊敬的品牌之一。幾個世紀以來,灰貓工業憑藉其精簡而富有創意的設計,嚴格的安全標準和多樣化的產品線,一直是 UEE 的主要供應商。 @@ -64152,10 +65308,10 @@ med_Clone_FacilityFormName=設施: med_Clone_HistoryTab,P=歷史 med_Clone_HomeTitle=主要居住設施 med_Clone_InsuranceTab,P=保險 -med_Clone_LocationAlreadySet=作為您的主要居住地,您的個人刻印已自動在此醫療設施中完成了註冊。 +med_Clone_LocationAlreadySet=作為您的主要定居點,您的個人刻印已自動在此醫療設施中完成了註冊。 med_Clone_LocationTab,P=地點 med_Clone_ReleaseClone=重置地點 -med_Clone_ReleaseDesc=完成確認後,您將同意在死後於主要居住地附近的設施中重生。倘若未來需要將刻印轉移至其他設施,可造訪當地的醫療保險管理終端來進行轉移手續。 +med_Clone_ReleaseDesc=經確認後,您將同意在死後於主要定居點附近的醫療設施內重生。倘若未來需要將刻印轉移至其他設施,可造訪當地的醫療保險管理終端來進行轉移手續。 med_Clone_RespawnNotSupported=目前醫療設施不支援重生。 med_Clone_Title=醫療保險管理中心 med_Clone_TouchScreen=輕觸螢幕來管理您的重生印跡與醫療保險 @@ -64224,7 +65380,7 @@ med_Heal_TierShort=T med_Heal_Title=智慧病患護理服務 med_Heal_Torso=軀幹 med_Heal_Treatment=開始治療 -med_Heal_UnavailableSurgery=警告 - 需要T%i醫療設施。建議在轉運途中服用藥物。 +med_Heal_UnavailableSurgery=警告 - 需要 T%i 級別的醫療設施,建議在轉移途中服用藥物暫緩傷勢。 med_Heal_VisitFacility=如需治療請造訪T%i設施。 med_Start_Body=您不久前失去了一具軀體,目前已經成功獲救並完成了重生程序 med_Start_CloneDesc=管理您的個人刻印紀錄,或變更您的醫療保險相關設定。 @@ -64345,8 +65501,8 @@ mfd_config_group2=加入到2號火力組 mfd_config_group3=加入到3號火力組 mfd_config_group4=加入到4號火力組 mfd_custom_view=自訂檢視 -mfd_fuel_Hydrogen=氫燃料 (H2) -mfd_fuel_Quantum=量子燃料 (QT) +mfd_fuel_Hydrogen=氫燃料 +mfd_fuel_Quantum=量子燃料 mfd_missile_armed,P=預裝待發飛彈 mfd_overall_view=全域檢視 mfd_power_components=電源元件 @@ -65797,7 +66953,7 @@ missionManager_BravoDefender_Description=您好,我們了解到您為提高我 missionManager_BravoDefender_Objective01_Long=向卡里亞安檢太空站安全辦公室報告 missionManager_BravoDefender_Objective01_Short=責任報告 missionManager_BravoDefender_Objective02_Long=從置物櫃裡取得裝備 -missionManager_BravoDefender_Objective02_Short=獲取裝備 +missionManager_BravoDefender_Objective02_Short=取得裝備 missionManager_BravoDefender_Objective03_Long=保護資料庫終端免受未經授權的使用者的侵害 missionManager_BravoDefender_Objective03_Short=保護終端機 missionManager_BravoDefender_Objective04_Long=如需提前終止合約,請向安全終端報告並退出。 @@ -65895,7 +67051,7 @@ missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_ShortTitle=星座著 missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Mission_Title=星座著陸區任務標題 missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Objective_LongDesc=星座著陸區詳細介紹 missionManager_Homestead_Constellation_LandingArea_Objective_ShortDesc=星座著陸區簡介 -missionManager_PanelRepair_LongDescription=*WIP* There has been reports of several network panels around the station malfunctioning causing issues within our internal systems.我們正在尋找可以調查這些網路面板並可能解決此問題的人員。 +missionManager_PanelRepair_LongDescription=*WIP* There has been reports of several network panels around the station malfunctioning causing issues within our internal systems. We are looking for someone who can investigate these network panels and potentially fix the issue. missionManager_PanelRepair_Objective_01_LongDescription=*WIP* Locate and fix the broken network panels around the station missionManager_PanelRepair_Objective_01_Marker=*WIP* Network Panel missionManager_PanelRepair_Objective_01_ShortDescription=*WIP* Fix broken panels @@ -65970,7 +67126,7 @@ missionManager_StarfarerWreck_Objective04_LongDescription=從星際遠航者殘 missionManager_StarfarerWreck_Objective04_ShortDescription=取回黑匣子 missionManager_StarfarerWreck_Objective05_LongDescription=向ICC探測器報告以提供黑匣子錄音 missionManager_StarfarerWreck_Objective05_ShortDescription=返回ICC探測器 -missionManager_VendingRepair_LongDescription=*WIP* There has been reports of several vending machines around the station malfunctioning.我們正在尋找可以調查這些機器並可能解決一些問題的人。 +missionManager_VendingRepair_LongDescription=*WIP* There has been reports of several vending machines around the station malfunctioning. We are looking for someone who can investigate these machines and potentially fix the issue. missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutA=*WIP* Locate and fix the vending machine in Strut A missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutB=*WIP* Locate and fix the vending machine in Strut B missionManager_VendingRepair_Obj_02_Long_StrutC=*WIP* Locate and fix the vending machine in Strut C @@ -66114,7 +67270,7 @@ mission_contractor_0016=帝國垃圾管理公司 mission_contractor_0017=優尼讚保全公司 mission_contractor_0018=MTG 現場收集 mission_contractor_0019=阿瑪咖清理服務 -mission_contractor_0020=< / 無法使用 / > +mission_contractor_0020=< / 未收錄 / > mission_contractor_0021=私人郵件 mission_contractor_0022=未列出 mission_contractor_0023=** 錯誤 ** @@ -66995,13 +68151,13 @@ mission_location_stanton_0437=耶拉上的殘骸地點 mission_location_stanton_0438=位於耶拉的殘骸地點 mission_location_stanton_323=通訊陣列衛星 ST4-22 (微科星) mission_location_stanton_324=通訊陣列衛星 ST4-31 (卡利歐佩) -mission_location_stanton_325=通訊陣列衛星 ST4-59 (克利俄) +mission_location_stanton_325=通訊陣列衛星 ST4-59 (克里歐) mission_location_stanton_326=通訊陣列衛星 ST4-64 (歐忒耳佩) mission_location_stanton_327=M&V 酒吧 mission_location_stanton_328=羅威爾的M&V酒吧 mission_location_stanton_329=微科星附近的通訊陣列衛星 ST4-22 mission_location_stanton_330=卡利歐佩附近的通訊陣列衛星 ST4-31 -mission_location_stanton_331=克利俄附近的通訊陣列衛星 ST4-59 +mission_location_stanton_331=克里歐附近的通訊陣列衛星 ST4-59 mission_location_stanton_332=歐忒耳佩附近的通訊陣列衛星 ST4-64 mission_location_stanton_333=特雷斯勒太空站 mission_location_stanton_334=微科星上空的特雷斯勒太空站 @@ -67044,9 +68200,9 @@ mission_location_stanton_370=卡利俄佩上的舒賓採礦設施 SMCa-6 mission_location_stanton_371=舒賓採礦設施 SMCa-8 mission_location_stanton_372=卡利俄佩上的舒賓採礦設施 SMCa-8 mission_location_stanton_373=Rayari 麥格拉思研究站 -mission_location_stanton_374=克利俄上的 Rayari 麥格拉思研究站 +mission_location_stanton_374=克里歐上的 Rayari 麥格拉思研究站 mission_location_stanton_375=Rayari 坎特韋爾研究站 -mission_location_stanton_376=克利俄上的 Rayari 坎特韋爾研究站 +mission_location_stanton_376=克里歐上的 Rayari 坎特韋爾研究站 mission_location_stanton_377=微科資料中心 5WQ-R2V-C mission_location_stanton_378=微科星上的微科資料中心 5WQ-R2V-C mission_location_stanton_379=微科資料中心 2UB-RB9-5 @@ -67086,8 +68242,8 @@ mission_location_stanton_412=微科星洞穴 mission_location_stanton_413=一個在微科星上的洞穴 mission_location_stanton_414=卡利俄佩洞穴 mission_location_stanton_415=一個卡利俄佩上的洞穴 -mission_location_stanton_416=克利俄洞穴 -mission_location_stanton_417=一個克利俄上的洞穴 +mission_location_stanton_416=克里歐洞穴 +mission_location_stanton_417=一個克里歐上的洞穴 mission_location_stanton_418=歐忒耳佩洞穴 mission_location_stanton_419=一個歐忒耳佩洞穴上的洞穴 mission_location_stanton_420=蔭谷農場 @@ -67116,8 +68272,8 @@ mission_location_stanton_453=微科星上的殘骸地點 mission_location_stanton_454=位於微科星的殘骸地點 mission_location_stanton_455=卡利俄佩上的殘骸地點 mission_location_stanton_456=位於卡利俄佩的殘骸地點 -mission_location_stanton_457=克利俄上的殘骸地點 -mission_location_stanton_458=位於克利俄的殘骸地點 +mission_location_stanton_457=克里歐上的殘骸地點 +mission_location_stanton_458=位於克里歐的殘骸地點 mission_location_stanton_459=歐忒耳佩上的殘骸地點 mission_location_stanton_460=位於歐忒耳佩的殘骸地點 mission_location_stanton_461=位於奧里森的停機坪置物櫃 @@ -67265,8 +68421,8 @@ mission_location_stanton_602=莉瑞雅廢棄前哨站 mission_location_stanton_603=莉瑞雅上的一個廢棄前哨站 mission_location_stanton_604=瓦菈廢棄前哨站 mission_location_stanton_605=瓦菈上的一個廢棄前哨站 -mission_location_stanton_606=克利俄廢棄前哨站 -mission_location_stanton_607=克利俄上的一個廢棄前哨站 +mission_location_stanton_606=克里歐廢棄前哨站 +mission_location_stanton_607=克里歐上的一個廢棄前哨站 mission_location_stanton_608=歐忒耳佩廢棄前哨站 mission_location_stanton_609=歐忒耳佩上的一個廢棄前哨站 mission_location_stanton_610=廢棄前哨站 @@ -67515,7 +68671,7 @@ mission_location_stanton_839a=卡利俄佩上的鄙坡 mission_location_stanton_840=哈斯賓廳 mission_location_stanton_840a=卡利俄佩上的哈斯賓廳 mission_location_stanton_841=康德峰 -mission_location_stanton_841a=克利俄上的康德峰 +mission_location_stanton_841a=克里歐上的康德峰 mission_location_stanton_842=煙囪站 mission_location_stanton_842a=艾瑞爾上的煙囪站 mission_location_stanton_843=女巫結社 @@ -67571,7 +68727,7 @@ mission_location_stanton_867a=卡利俄佩上的軍團丘陵 mission_location_stanton_868=鐵拳擂台 mission_location_stanton_868a=卡利俄佩上的鐵拳擂台 mission_location_stanton_869=特雷蒙特 -mission_location_stanton_869a=克利俄上的特雷蒙特 +mission_location_stanton_869a=克里歐上的特雷蒙特 mission_location_stanton_870=奇襲地 mission_location_stanton_870a=歐忒耳佩上的奇襲地 mission_location_stanton_871=阿黛爾幽居 @@ -67629,7 +68785,7 @@ missionstatus_completed=完成 missionstatus_failed=失敗 missionstatus_withdrawn=復原 mm_LobbyStatus_Busy=繁忙 -mm_LobbyStatus_InAMatch=匹配中 +mm_LobbyStatus_InAMatch=正在配對 mm_LobbyStatus_Ready=就緒 mobiGlas_AppName_AssetManager=NikNax mobiGlas_AppName_Assets,P=資產 @@ -67699,7 +68855,7 @@ mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_Desc=很抱歉,交易出現了一些問 mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Failed_Title=交易失敗 mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_ButtonContext=請稍候。 mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_Desc=請稍待片刻,我們正在連線至 mo.Trader 伺服器。 -mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_Title=交易處理中 +mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Sending_Title=交易手續處理中 mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonContext=是否繼續進行另一筆轉帳? mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonText_No=否 mobiGlas_PlayerTrade_SendStatus_Success_ButtonText_Yes=是 @@ -67740,7 +68896,7 @@ mobiGlas_Reputation_Tab_Organizations=派系 mobiGlas_Reputation_Unknown=??? mobiGlas_Reputation_Velocity_Falling=正在下降 mobiGlas_Reputation_Velocity_Rising=正在上升 -mobiGlas_Reputation_discountSidearmsGarrity,P=On sidearms at Garrity Defense +mobiGlas_Reputation_discountSidearmsGarrity,P=在加里蒂防具的隨身武器上 mobiGlas_Reputation_itemDiscount,P=折扣 mobiGlas_ShipLoadout_Heading=訂製和維護你的飛船裝配 mobiGlas_app_cargo=mG.貨物管理 @@ -68110,7 +69266,7 @@ mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_RelationNotFound=關係未找到 mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_Unknown=出現未知錯誤 mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Error_ValidationFailed=玩家已被加為好友 mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_Result_Success=已發送好友邀請 -mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_To_Party=發送組隊邀請 +mobiGlas_ui_widget_Contact_Add_To_Party=邀請加入小隊 mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Away=離開 mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_Dnd=請勿打擾 mobiGlas_ui_widget_Contact_Availability_InYourParty=在小隊中 @@ -68244,7 +69400,7 @@ mobiglas_CryAstro_WelcomeLocation=歡迎蒞臨%s。請在下方選擇一項後 mobiglas_OutlawThanksPlayer_Sub_Title=魯多 mobiglas_OutlawThanksPlayer_Text=我之前給你怎麼說的?很簡單,不是嗎?黑掉一個終端,唰的一下,犯罪等級就降低了。看起來我們合作的不錯。我來構思,你去實現。\n\n或許我們哪天還能在合作一次也說不定呢。\n\n-魯多 mobiglas_OutlawThanksPlayer_Title=立竿見影 -mobiglas_Yela_Advisory_Body=***注意***\n\n該旅行建議對耶拉(史丹頓II)附近的所有飛船都生效。\n\n即使這一片區域有十字軍維安特勤隊嚴密的警戒,非法組織仍活躍在此地區,因此仍有被攻擊的風險。上報的大部分伏擊都發生在耶拉附近的小行星帶中。十字軍維安特勤隊強烈建議旅行者們仔細的評估自身安全隱患,並盡量避免在該區域逗留。\n\n這份旅行建議由十字軍維安特勤隊-安全總監薩沙·羅斯特授權發布。 +mobiglas_Yela_Advisory_Body=***注意***\n\n該旅行建議對耶拉 (史丹頓II) 附近的所有飛船都生效。\n\n即使這一片區域有十字軍維安特勤隊嚴密戒備,非法組織仍活躍在此地區,因此仍有被攻擊的風險。上報的大部分伏擊都發生在耶拉附近的小行星帶中。十字軍維安特勤隊強烈建議旅行者們仔細的評估自身安全隱患,並盡量避免在該區域逗留。\n\n這份旅行建議由十字軍維安特勤隊-安全總監薩沙·羅斯特授權發布。 mobiglas_Yela_Advisory_Title=耶拉旅行警示 mobiglas_health_BloodLoss=正在出血 mobiglas_health_BloodLossEffect_1=正在失血 @@ -68298,15 +69454,15 @@ mobiglas_ui_new=新 mtps_RetrieveConsignment_desc_001=關於這份工作\n微科保護服務需要一名專業的安全人員在 ~mission(Location) 執行資料取回操作。該地點目前正受到襲擊,現場的十字軍維安特勤隊沒有回應,推測已經死亡。我們相信,最近交付給該設施臨時存放的機密材料是此次突襲的目標。你的主要關注點將是收集這些盒子並將它們送到安全的地方。\n\n出於安全考慮,這些機密材料被包含一批更大的貨物並存放在自動保管庫中。材料具有唯一的檢索程式碼,必須在包裹收發機上輸入這串程式碼才可以拿到它們。協議要求只有進階安全人員才能攜帶包含程式碼的電子資料平板,但是鑑於目前動盪不安的局勢,我們不能保證九尾沒有佔領這個地點。態勢安全後,將所有機密材料交付給 ~mission(dropoff1) 以獲取報酬。\n\n工作內容\n• 自行提供前往 ~mission(Location|address) 的交通工具。\n• 必要時使用武力收集機密材料。\n• 將機密材料交付至 ~mission(dropoff1|address)。\n\n最低能力需求\n• 2年傭兵和(或)保全經驗。\n• 擁有作戰裝備。\n• 使用可以運輸貨物的飛船。\n• 可立即行動。\n\n優先選擇\n• 快速緩和敵對態勢的經驗。\n• 運輸重要貨物的經驗 mtps_RetrieveConsignment_title_001=保護站點並交付機密材料 mtps_UGF_defend_E_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何輕度威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n -mtps_UGF_defend_E_title_001=保護此地免於輕度威脅 +mtps_UGF_defend_E_title_001=防禦:保護地點免受輕度威脅 mtps_UGF_defend_S_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何致命威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n -mtps_UGF_defend_S_title_001=保護此地免於致命威脅 +mtps_UGF_defend_S_title_001=防禦:保護地點免受致命威脅 mtps_UGF_defend_VE_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何潛在威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n -mtps_UGF_defend_VE_title_001=保護此地 +mtps_UGF_defend_VE_title_001=防禦:保護地點 mtps_UGF_defend_VH_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何重度威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n mtps_UGF_defend_VH_title_001=保護此地免於重度威脅 mtps_UGF_defend_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節,且有能力組建保全團隊的職業傭兵來保護 ~mission(Location|Address) 免於任何中度威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 自行組建保全隊伍。\n• 保護此地免於敵對威脅,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 有管理團隊經驗\n -mtps_UGF_defend_title_001=保護此地免於中度威脅 +mtps_UGF_defend_title_001=防禦:保護地點免受中度威脅 mtps_UGF_destroy_E_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節的職業傭兵或保全專家前往 ~mission(Location|Address),並摧毀儲存在當地的所有違禁品。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 銷毀當地所有違禁品,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 目前無藥物成癮問題。\n mtps_UGF_destroy_E_title_001=銷毀行動:違禁品 mtps_UGF_destroy_H_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找注重細節的職業傭兵或保全專家前往 ~mission(Location|Address),並摧毀儲存在當地的所有毒品。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 銷毀當地所有毒品,可使用必要武力。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 目前無藥物成癮問題。\n @@ -68316,7 +69472,7 @@ mtps_UGF_destroy_title_001=銷毀行動:違禁藥品 mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的職業傭兵,快速前往並協助駐紮在 ~mission(Location|Address) 的保全團隊保護此地免受敵對威脅。\n\n請注意,任何形式的友軍傷害,無論意外與否都是不可容忍的。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 幫助當地保全團隊防衛設施;可使用必要武力。\n• 避免任何友軍誤傷。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝。\n mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_intro=關於工作\n微科保衛服務急需注重細節、符合資格的保全專家,來壯大我們現有的保全隊伍。為評估您的水準,我們希望您能協助保護 ~mission(Location|Address) 免受敵方威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 協助防禦設施;必要時使用武力。\n• 避免任何友軍誤傷事件。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人的技巧。\n mtps_UGF_eliminateall_allies_desc_rehire=關於工作\n雖然您過去的表現並沒能達到我們的標準,微科保衛服務還是決定為您提供一次改過自新的機會。\n\n為了重新評估您的水準,微科保衛服務希望您能協助保護 ~mission(Location|Address) 免受敵方威脅。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 協助防禦設施;必要時使用武力。\n• 避免任何友軍誤傷事件。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人的技巧。\n -mtps_UGF_eliminateall_allies_title_001=保護駐派人員 +mtps_UGF_eliminateall_allies_title_001=殲滅:保護駐派人員 mtps_UGF_eliminateall_allies_title_intro=資格評估:保全承包商 mtps_UGF_eliminateall_allies_title_rehire=資格複核:保全承包商 mtps_UGF_eliminateall_desc_001=關於工作\n微科保衛服務正在尋找一位注重細節的保全專家,快速安全地協助我們完全清除暫時盤踞在 ~mission(Location|Address) 的非法佔領人員。\n\n工作內容\n• 自行前往 ~mission(Location|Address)。\n• 使用必要武力;清除盤踞在此地的所有非法佔領人士。\n\n基本要求\n• 兩年以上綜合傭兵及/或保全經驗。\n• 擁有戰鬥裝備及交通工具。\n• 可立即出發。\n\n滿足以下條件者優先\n• 熟練掌握快速消滅敵人之技藝\n @@ -68409,23 +69565,23 @@ ninetails_steal_Timed_Hard_001=NineTails Steal Hard Timed placeholder text ninetails_steal_Title_Hard_001=NineTails Steal Hard Title placeholder text northrock_boarders_890J_VIP_desc_001,P=營救 VIP northrock_boarders_890J_VIP_title_001,P=URGENT: VIP in danger -northrock_boarders_890J_desc_001=一位行政客戶剛剛向我們發出求救訊號,他們的890 Jump在 ~mission(Location) 被攔截並被法外狂徒登上了船。因為船上存了一些比較敏感的私人資料,所以他們更希望能私下處理這個問題。\n\n你的首要任務是把法外狂徒以最快的速度清理掉,這樣一支救援小組就能派遣過去把船返還給船主。讓這些非法之徒控制這艘船的時間越長,它被搶走的可能性就越大。為了能更快速的解決問題,我建議你組織一個特勤小組來執行此任務。\n\n需要注意的一點是,船上所有倖存的船員都在船上的私人十字軍維安特勤隊的保護下坐救生艇安全逃離了。不過,現在船上的狀況仍然無法確定,為了以防萬一,執行任務的時候請務必留意是否還有友軍,以免誤傷。\n\n還有,如果可能的話,我們的客戶會"非常樂意"看到你能把飛船內的資料保護下來不被盜走。如果你能成功阻止這些機密資料以遠端傳輸的方式被盜走,會有一筆非常豐厚的額外獎金等著你。\n\n如果換作是我的話,我會盡全力完成這位客戶的要求讓他滿意。\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_boarders_890J_desc_001=一位高層客戶剛剛通知我們,他們的 890 Jump 在~mission(Location)遭到攔截並被法外狂徒滲透進了飛船裡。由於飛船上儲存著敏感的私人資料,所以他們希望能私下處理這件事。\n\n你的首要任務是盡快殲滅所有法外狂徒,以便讓我們派遣回收小組將飛船歸還給船主。法外狂徒控制飛船的時間越長,遺失飛船的可能性就越高。我建議你為此次行動召集一個團隊來加快任務執行速度。\n\n請注意,由於一小隊安全人員留在了船上,所有倖存的船員都已乘坐逃生艙撤離。剩餘安全人員的現況不明,但以防萬一,在與敵人交戰時請留意友軍。\n\n其次,如果可行的話,客戶非常希望阻止上述資料被竊走。如果你能在他們將機密資料傳輸前阻止竊取,將會有一筆豐厚的獎金等著你。\n\n此次委託的客戶是我非常重要的客戶,我希望你能讓他滿意。\n\nBraden Corchado\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 northrock_boarders_890J_title_001=緊急行動:劫艦危襲 -northrock_bounty_PVP_desc_001=我們收到了一則合約,需要去緝拿一位僥倖脫逃的罪犯,名為 ~mission(TargetName)。\n\n我想以你在工會那邊的評級,是能幫我們處理這件事的。他會比你平時處理的目標更為棘手。\n\n祝你好運\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 -northrock_bounty_PVP_desc_002=有個能讓你找到 ~mission(TargetName)的小線索。\n\n這個罪犯會比平時處理的那些更為難抓。盡量比他們快上個一兩步,就不會有什麼大問題了。\n\n感謝你幫我這忙,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 -northrock_bounty_PVP_desc_003=有個名叫 ~mission(TargetName) 的罪犯需要你拿下。留點心,他們向來都比較難捉摸。雖然不清楚逮捕他們的過程中會遇到哪些困難,但你一定都能處理好的。\n\n祝你好運\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 -northrock_bounty_PVP_desc_first=嗨!希望你不介意,但我知道你在賞金獵人工會的情況,並想看一下你有沒有興趣和我們北境之岩服務團隊簽訂合約,我們是星系內評價最高的私人保全公司之一。\n\n如果你有興趣的話,首先需要你去完成一份臨時嫌犯逮捕合約。與其說是評斷,其實更像是次機會,來確保我們能有良好的共事關係。\n\n你要找的嫌犯名叫 ~mission(TargetName)。他們可是出了名的難以捉摸,所以對你來說會有些困難。\n\n希望盡快收到你的消息,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 -northrock_bounty_PVP_desc_rehire=嘿,又是我\n\n有段時間了,希望一切都好。我知道事情並非圓滿結束,但在和管理層討論了一番後,我想給你一次機會來還自己一個清白。你很有潛力,我很遺憾之前沒有個很好的機會來展示你的能力\n\n去逮捕 ~mission(TargetName),然後我們再看看如何復原你和我們之間的合作關係。\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_bounty_PVP_desc_001=我們收到了一則合約,需要去緝拿一位僥倖脫逃的罪犯,名為 ~mission(TargetName)。\n\n我想以你在工會那邊的評級,是能幫我們處理這件事的。他會比你平時處理的目標更為棘手。\n\n祝你好運\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_bounty_PVP_desc_002=有個能讓你找到 ~mission(TargetName)的小線索。\n\n這個罪犯會比平時處理的那些更為難抓。盡量比他們快上個一兩步,就不會有什麼大問題了。\n\n感謝你幫我這忙,\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_bounty_PVP_desc_003=有個名叫 ~mission(TargetName) 的罪犯需要你拿下。留點心,他們向來都比較難捉摸。雖然不清楚逮捕他們的過程中會遇到哪些困難,但你一定都能處理好的。\n\n祝你好運\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_bounty_PVP_desc_first=嗨!希望你不介意,但我知道你在賞金獵人工會的情況,並想看一下你有沒有興趣和我們北境之岩服務團隊簽訂合約,我們是星系內評價最高的私人保全公司之一。\n\n如果你有興趣的話,首先需要你去完成一份臨時嫌犯逮捕合約。與其說是評斷,其實更像是次機會,來確保我們能有良好的共事關係。\n\n你要找的嫌犯名叫 ~mission(TargetName)。他們可是出了名的難以捉摸,所以對你來說會有些困難。\n\n希望盡快收到你的消息,\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_bounty_PVP_desc_rehire=嘿,又是我\n\n有段時間了,希望一切都好。我知道事情並非圓滿結束,但在和管理層討論了一番後,我想給你一次機會來還自己一個清白。你很有潛力,我很遺憾之前沒有個很好的機會來展示你的能力\n\n去逮捕 ~mission(TargetName),然後我們再看看如何復原你和我們之間的合作關係。\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 northrock_bounty_PVP_title_001=逮捕嫌犯:~mission(TargetName) northrock_bounty_PVP_title_first=臨時嫌犯逮捕賞金任務 northrock_bounty_PVP_title_rehire=資格複核:臨時嫌犯逮捕賞金任務 -northrock_bounty_desc_001=這裡有另一份能夠給你的賞金任務。這次的目標是 ~mission(TargetName)。我承認這不是一份簡單的任務,但對你來說應該不是什麼大問題。他們最後的已知位置是在 ~mission(Location|Address)。\n\n期待看到你順利完成任務,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 -northrock_bounty_desc_002=我們又需要你的專業能力了。這一次需要你去跟蹤並擊殺惡名昭彰的 ~mission(TargetName)。最後一次看到他們是在 ~mission(Location|Address)。\n\n就算幫我個忙,處理的盡量乾淨俐落些,可以嗎?務必注意安全啊。\n\n感謝你能處理這個任務,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 -northrock_bounty_desc_003=這裡有一份賞金任務給你。~mission(TargetName)。他們最後的已知位置是在~mission(Location|Address)。不是那種最進階別的目標,但仍然會有些棘手。總之,把這個解決掉對這星系的所有人都有好處。\n\n\n預祝狩獵愉快,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_bounty_desc_001=這裡有另一份能夠給你的賞金任務。這次的目標是 ~mission(TargetName)。我承認這不是一份簡單的任務,但對你來說應該不是什麼大問題。他們最後的已知位置是在 ~mission(Location|Address)。\n\n期待看到你順利完成任務,\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_bounty_desc_002=我們又需要你的專業能力了。這一次需要你去跟蹤並擊殺惡名昭彰的 ~mission(TargetName)。最後一次看到他們是在 ~mission(Location|Address)。\n\n就算幫我個忙,處理的盡量乾淨俐落些,可以嗎?務必注意安全啊。\n\n感謝你能處理這個任務,\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_bounty_desc_003=這裡有一份賞金任務給你。~mission(TargetName)。他們最後的已知位置是在~mission(Location|Address)。不是那種最進階別的目標,但仍然會有些棘手。總之,把這個解決掉對這星系的所有人都有好處。\n\n\n預祝狩獵愉快,\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 northrock_bounty_desc_first=嘿!希望你最近過得不錯。我可能已經聯繫過您了,但以防萬一,我想再給你發一次訊息。我是北岩服務集團史丹頓分公司的後勤官,本集團是該星系中評級最高的私人保全公司之一,我們正在尋求更多的合約承包者。\n\n現在,即使你已經獲得了賞金獵人公會的認證,北境之岩還需要你完成一份專業合約以確保你是一個優秀的合作者。我希望您先去拿到 ~mission(TargetName) 的賞金,他們最後的已知位置是在 ~mission(Location|Address)。\n\n把那件事做完,我們就會考慮給你更多的工作。\n\n希望不久後就能收到您的消息,\n\n布雷登·科查多\n後勤官- 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 northrock_bounty_desc_rehire=所以,都過去這麼久了,我讓管理層同意給你第二次為北境之岩充當賞金獵人的機會。如果你能夠證明自己有能力成功地完成一份合約,那就好了。\n\n逮捕 ~mission(TargetName),然後我們再看看如何復原你的職位,他們最後的已知位置是在 ~mission(Location|Address)。\n\n布雷登·科查多\n後勤官- 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 -northrock_bounty_fps_UGF_boss_desc_001=嘿!這裡有份有趣的合約,一個叫做 ~mission(TargetName) 的高等級罪犯已經被定位藏在 ~mission(Location|Address)。\n\n根據我們的情報,目標在開闊地區坐以待斃的可能性極低。你很有可能需要滲透進入設施內將他們引誘出來。\n\n來一場大型槍戰或許就能辦到了。\n\n祝你好運\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊\n -northrock_bounty_fps_UGF_boss_nocivs_desc_001=嘿!有一份需要比平時更多策略的合約。一個叫做 ~mission(TargetName) 的高等級罪犯正與大量法外狂徒躲藏在 ~mission(Location|Address)。\n\n我們的情報顯示出 ~mission(TargetName|Last) 的手下很可能是為了保護他們的老闆而集結的。我猜你必須先解決掉他們才能找到 ~mission(TargetName|Last)。\n\n話雖如此,我並不希望你進行無差別攻擊。有時這些法外狂徒身邊會有一些平民,應該把他們當作非戰鬥人員。\n\n祝你好運\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊\n +northrock_bounty_fps_UGF_boss_desc_001=嘿!這裡有份有趣的合約,一個叫做 ~mission(TargetName) 的高等級罪犯已經被定位藏在 ~mission(Location|Address)。\n\n根據我們的情報,目標在開闊地區坐以待斃的可能性極低。你很有可能需要滲透進入設施內將他們引誘出來。\n\n來一場大型槍戰或許就能辦到了。\n\n祝你好運\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊\n +northrock_bounty_fps_UGF_boss_nocivs_desc_001=嘿!有一份需要比平時更多策略的合約。一個叫做 ~mission(TargetName) 的高等級罪犯正與大量法外狂徒躲藏在 ~mission(Location|Address)。\n\n我們的情報顯示出 ~mission(TargetName|Last) 的手下很可能是為了保護他們的老闆而集結的。我猜你必須先解決掉他們才能找到 ~mission(TargetName|Last)。\n\n話雖如此,我並不希望你進行無差別攻擊。有時這些法外狂徒身邊會有一些平民,應該把他們當作非戰鬥人員。\n\n祝你好運\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊\n northrock_bounty_fps_title_001=賞金任務:~mission(TargetName)(高風險目標 HRT) northrock_bounty_prisoner_desc_001=曾經犯罪的 ~mission(TargetName) 已經從當地的再造中心逃脫,北境之岩已經簽約承諾將囚犯送回監獄。根據我的經驗,逃犯是不會乖乖就擒的,所以你要用盡一切辦法找到他們,制服他們。\n\n有些能透過駭入系統消除記錄的地方比較值得注意一下,這並不是第一次有囚犯在越獄後試圖抹去自己的犯罪記錄。\n\n祝你狩獵愉快,\n\n布雷登·科查多\n後勤官- 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 northrock_bounty_prisoner_desc_002=北境之岩收到了一個叫 ~mission(TargetName) 的傢伙的賞金任務。他和同伴或許在好一段時間都會保持低調,但是最一勞永逸的方法就是消除自己的犯罪記錄。我會調查一下當地哪些地方能接入保全網路。\n\n我警告你 - 準備戰鬥,剛逃出監獄的人可不想再次回去。\n\n祝你狩獵愉快,\n\n布雷登·科查多\n後勤官- 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 @@ -68445,12 +69601,12 @@ northrock_bounty_title_VH=賞金任務:~mission(TargetName)(極高風險目 northrock_bounty_title_first=臨時賞金合約 northrock_bounty_title_rehire=資格複核:臨時賞金合約 northrock_from_001=北境之岩服務團隊 -northrock_groupbounty_desc_01=當地法院剛剛給我們發了一份集體逮捕令。他們正在追捕幾名與一場嚴重盜竊案有關的犯罪嫌疑人,分別是~mission(Target1),~mission(Target2)和 ~mission(Target3)。\n\n在規定的時間內處理好這件事,我們就給你相當可觀的報酬。\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_groupbounty_desc_01=當地法院剛剛給我們發了一份集體逮捕令。他們正在追捕幾名與一場嚴重盜竊案有關的犯罪嫌疑人,分別是~mission(Target1),~mission(Target2)和 ~mission(Target3)。\n\n在規定的時間內處理好這件事,我們就給你相當可觀的報酬。\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 northrock_groupbounty_desc_02=查緝局最近正在追捕一伙嫌疑人,但到目前為止都沒什麼好消息。但他們現在有一點是幸運的,那就是北境之岩準備來收拾這個爛攤子了。\n\n我們得到了一個限時逮捕令:\n- ~mission(Target1)\n- ~mission(Target2)\n- ~mission(Target3)\n\n與嫌疑人接觸時請注意安全。我可不想看到他們其中任何一個逃掉,這會導致我們收到的報酬被削減。\n\n布雷登·科查多\n後勤官 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 -northrock_groupbounty_desc_03=看起來你已經證明了自己的實力,那這張限時集體逮捕令對你而言應該不成問題。\n\n這次你需要擺平~mission(Target1),~mission(Target2)和~mission(Target3)。他們很可能已經不在一起行動了,但曾經在一起的時候可是一群極其兇殘的傢伙。之前他們一起行動的時候就頻頻出現在重刑罪犯名單上。\n\n雖然要在時限內把他們全都抓回來十分危險,但報酬會非常豐厚,所以值得一試。\n\n祝一切順利,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_groupbounty_desc_03=看起來你已經證明了自己的實力,那這張限時集體逮捕令對你而言應該不成問題。\n\n這次你需要擺平~mission(Target1),~mission(Target2)和~mission(Target3)。他們很可能已經不在一起行動了,但曾經在一起的時候可是一群極其兇殘的傢伙。之前他們一起行動的時候就頻頻出現在重刑罪犯名單上。\n\n雖然要在時限內把他們全都抓回來十分危險,但報酬會非常豐厚,所以值得一試。\n\n祝一切順利,\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 northrock_groupbounty_desc_04=上頭很想抓到這個和最近一些犯罪活動有關的三人幫:~mission(Target1),~mission(Target2),和~mission(Target3)。\n\n他們可說是處在風口浪尖,但我相信你一定能把他們都拿下的。\n\n這些額外的報酬應該能對得起你在時限內抓捕他們所做的努力。\n\n祝你好運,\n\n布雷登·科查多\n後勤官 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 northrock_groupbounty_desc_05=北境之岩手上有個需要緝拿三名在逃犯罪同夥的賞金:~mission(Target1),~mission(Target2),和~mission(Target3)。\n\n如果他們夠聰明,或許會選擇分頭行動,所以做好需要分別拿下他們的準備。\n\n好消息是這次的報酬應該對得起這份有時間限制且需要額外奔波的工作。\n\n祝你飛行安全,\n\n布雷登·科查多\n後勤官 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 -northrock_groupbounty_desc_intro=嘿!最近過得還不錯吧。我可能已經聯繫過你了,但我需要再確認一下,順便容我自我介紹。我是來自北境之岩服務團隊的一名後勤官員,這個團隊是史丹頓星系裡數一數二的獨立安全服務提供商,我們正在為多個主要政體提供保全服務,當然也包括一些私人公司。這次我來聯絡你,是因為我們相信像你這樣有才能的人能夠為我們的客戶帶來不少幫助。\n\n當然不僅如此,重要的是我認為你非常適合我們這個組織。我們的合約承接者得到的平均報酬比許多競爭對手給出的都高出不少,同時那些承接者均表示非常享受這種具有挑戰性的任務。\n\n北境之岩向來都以高標準高效率著稱,所以在與你簽署任何正式文件之前,你需要完成一些簡單的臨時任務來獲得與我們簽署合約的資格。\n\n我需要你去抓幾個被通緝的法外狂徒:~mission(Target1),~mission(Target2),和~mission(Target3)。\n\n把那件事做完,我們就會考慮給你更多的工作,希望不久後就能收到您的消息,\n\n布雷登·科查多\n後勤官- 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_groupbounty_desc_intro=嘿!最近過得還不錯吧。我可能已經聯繫過你了,但我需要再確認一下,順便容我自我介紹。我是來自北境之岩服務團隊的一名後勤管理員,這個團隊是史丹頓星系裡數一數二的獨立安全服務提供商,我們正在為多個主要政體提供保全服務,當然也包括一些私人公司。這次我來聯絡你,是因為我們相信像你這樣有才能的人能夠為我們的客戶帶來不少幫助。\n\n當然不僅如此,重要的是我認為你非常適合我們這個組織。我們的合約承接者得到的平均報酬比許多競爭對手給出的都高出不少,同時那些承接者均表示非常享受這種具有挑戰性的任務。\n\n北境之岩向來都以高標準高效率著稱,所以在與你簽署任何正式文件之前,你需要完成一些簡單的臨時任務來獲得與我們簽署合約的資格。\n\n我需要你去抓幾個被通緝的法外狂徒:~mission(Target1),~mission(Target2),和~mission(Target3)。\n\n把那件事做完,我們就會考慮給你更多的工作,希望不久後就能收到您的消息,\n\n布雷登·科查多\n後勤官- 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 northrock_groupbounty_desc_rehire=嘿!我最近一直在思考之前那些不順的事,並決定去跟管理層溝通下。他們同意再給你一次機會,但前提是你得先幫我們完成一個合約。\n\n如果你能把這伙犯罪三人黨處理了,我們會考慮幫你復職的事情:\n~mission(Target1)\n~mission(Target2)\n~mission(Target3)\n\n他們躲過了上一個追殺他們的專員,所以如果你能把他們帶回來,絕對能給你自己加個一兩分。\n\n希望你自從上次工作後,已經振作起來了。\n\n布雷登·科查多\n後勤官 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 northrock_groupbounty_title_01=賞金任務:集體逮捕令(中等風險目標 MRT) northrock_groupbounty_title_02=賞金任務:集體逮捕令(高風險目標 HRT) @@ -68459,8 +69615,8 @@ northrock_groupbounty_title_04=賞金任務:集體逮捕令(極端危險目 northrock_groupbounty_title_intro=臨時集體逮捕令 northrock_groupbounty_title_rehire=資格複核:臨時集體逮捕令 northrock_recoverspace_desc_0001=雪中送炭。我們的一位客戶在星系間通勤時被搶劫。以現有的情報來看,犯罪嫌疑人很有可能是一名當地劫匪,名叫 ~mission(TargetName)。幸運的是,他們似乎還自己藏著偷來的 ~mission(Contractor|RecoverSpaceItem)。\n\n你需要追蹤到這個混蛋,將其繩之以法,然後再把偷來的財物送還 ~mission(Destination) 給我們的失主。\n\n狩獵愉快,\n\n布雷登·科查多\n後勤客戶 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 -northrock_recoverspace_desc_0002=剛剛收到點好消息。我們的一個線人得到了一條情報,是關於我們一直在找的失竊財物。似乎有一個名聲不太好,名叫 ~mission(TargetName) 的人正在星系裡飛行。\n\n我需要你去找到這個 ~mission(TargetName|Last),將被偷的 ~mission(Contractor|RecoverSpaceItem) 找回來並將它送到 ~mission(Destination)。\n\n你應該能搞定吧?\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 -northrock_recoverspace_desc_0003=看起來遺失的 ~mission(Contractor|RecoverSpaceItem) 突然有了信兒。猜猜是在哪? \n\n就在竊賊 ~mission(TargetName) 的船屁股那裡。不知道他們是把工作給辦砸了還是就是想把東西拿在自己手上,反正東西現在還在他們手上。\n\n你的任務就是找到 ~mission(TargetName|Last) 然後"說服"他們把遺失的財物還給你。當你收回所有財物後,把它交還到 ~mission(Destination)。我們會在那裡回收它們。\n\n去那裡把它搞定,\n\n布雷登·科查多\n後勤官員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_recoverspace_desc_0002=剛剛收到點好消息。我們的一個線人得到了一條情報,是關於我們一直在找的失竊財物。似乎有一個名聲不太好,名叫 ~mission(TargetName) 的人正在星系裡飛行。\n\n我需要你去找到這個 ~mission(TargetName|Last),將被偷的 ~mission(Contractor|RecoverSpaceItem) 找回來並將它送到 ~mission(Destination)。\n\n你應該能搞定吧?\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 +northrock_recoverspace_desc_0003=看起來遺失的 ~mission(Contractor|RecoverSpaceItem) 突然有了信兒。猜猜是在哪? \n\n就在竊賊 ~mission(TargetName) 的船屁股那裡。不知道他們是把工作給辦砸了還是就是想把東西拿在自己手上,反正東西現在還在他們手上。\n\n你的任務就是找到 ~mission(TargetName|Last) 然後"說服"他們把遺失的財物還給你。當你收回所有財物後,把它交還到 ~mission(Destination)。我們會在那裡回收它們。\n\n去那裡把它搞定,\n\n布雷登·科查多\n後勤管理員 - 史丹頓分部\n北境之岩服務團隊 northrock_recoverspace_title_0001=回收財物 notification_PlayerTrade_Notification_RecipientSuccess_Desc=~playerTrade(TraderName) 轉帳給您:\n~playerTrade(CurrencyValueUEC) ~playerTrade(CurrencyTypeUEC)\n~playerTrade(CurrencyValueMER) ~playerTrade(CurrencyTypeMER) notification_PlayerTrade_Notification_RecipientSuccess_Title=成功收到轉帳 @@ -68506,7 +69662,7 @@ notification_group_disbanded_Prompt= notification_group_disbanded_Title=小隊解散 notification_hud_respawn_medbed_clearedbyowner=ICU設定已被所有者清除 notification_hud_respawn_medbed_outofrange=已指定的ICU裝置超出範圍 -notification_hud_respawn_medbed_unavailable=已指定的ICU無法使用 +notification_hud_respawn_medbed_unavailable=偏好的 ICU 病房無法使用 notification_inventory_restrictedItems_ItemsRemoved=物品自動儲存(退出時返回) notification_invite_declined_Desc=%s notification_invite_declined_Prompt=謝謝... @@ -68674,7 +69830,7 @@ outlaw_laser_datapad_001_text=Florin we’ve been out here for days. You really outlaw_laser_datapad_001_to=Florin Hasger outlaw_laser_datapad_002_from=Shik outlaw_laser_datapad_002_subject=Have you seen Florin? -outlaw_laser_datapad_002_text=To: Casey\nFrom: Shik\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nOkay. Thanks Carey.\n\n-----\nTo: Shik\nFrom: Casey\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nMate. Don’t be like that.\n\nTell you what, once we finish harvesting the materials for Dent, we’ll go for a drink together. My treat.\n\n-----\nTo: Casey\nFrom: Shik\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nOh okay. No I didn’t know that. Yeah you’re probably right. Never mind then.\n\n-----\nTo: Shik\nFrom: Casey\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nHey Shik\n\nRemember what happened the last time you asked out someone in the gang? She tried to let you down gently and you got all weird about it and then you spent two weeks working that job together in Hurston and it was incredibly awkward. Or that’s how Roxie tells it at least.\n\nAlso, you do know that Florin’s sleeping with Angel, right?\n\nC\n\n-----\nTo: Casey\nFrom: Shik\nSubject: Have you seen Florin?\n\nHey Carey\n\nHave you seen Florin around? I really need to talk to her. In person. There’s something I need to ask her.\n\nShik +outlaw_laser_datapad_002_text=To: Casey\nFrom: Shik\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nOkay. Thanks Casey.\n\n-----\nTo: Shik\nFrom: Casey\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nMate. Don’t be like that.\n\nTell you what, once we finish harvesting the materials for Dent, we’ll go for a drink together. My treat.\n\n-----\nTo: Casey\nFrom: Shik\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nOh okay. No I didn’t know that. Yeah you’re probably right. Never mind then.\n\n-----\nTo: Shik\nFrom: Casey\nSubject: RE: Have you seen Florin?\n\nHey Shik\n\nRemember what happened the last time you asked out someone in the gang? She tried to let you down gently and you got all weird about it and then you spent two weeks working that job together in Hurston and it was incredibly awkward. Or that’s how Roxie tells it at least.\n\nAlso, you do know that Florin’s sleeping with Angel, right?\n\nC\n\n-----\nTo: Casey\nFrom: Shik\nSubject: Have you seen Florin?\n\nHey Casey\n\nHave you seen Florin around? I really need to talk to her. In person. There’s something I need to ask her.\n\nShik outlaw_laser_datapad_002_to=Casey outlaw_laser_datapad_003_from=Areon outlaw_laser_datapad_003_subject=Hold Hathor @@ -68895,7 +70051,7 @@ pause_OptionChangeWaitPopUpText=正在套用已變更選項 pause_OptionChangeWaitPopUpTextRevert=您確定要保留此設定嗎?系統將在 %i %s後還原至變更前的設定選項 pause_OptionChangeWaitPopUpTitle=請稍後 pause_OptionChangeWaitPopUpTitleRevert=選項套用完成 -pause_OptionsABToggle=單擊切換:助推 +pause_OptionsABToggle=點按切換:助推 pause_OptionsAudioCameraShakeStrength=鏡頭晃動強度 (受音效影響) pause_OptionsAudioFullShipVerbosity=完整 pause_OptionsAudioHighShipVerbosity=高 @@ -68906,8 +70062,8 @@ pause_OptionsAudioPanningRule=音效裝置最佳化 pause_OptionsAudioPanningRuleHeadphones=頭戴式耳機 pause_OptionsAudioPanningRuleSpeakers=揚聲器 pause_OptionsAudioShipVerbosityOff=關 -pause_OptionsAutoZoomOnSelectedTarget=載具 - 目標 - 啟用對鎖定目標自動放大 -pause_OptionsAutoZoomOnSelectedTargetStrength=載具 - 目標 - 最大自動放大倍數 +pause_OptionsAutoZoomOnSelectedTarget=載具 - 目標 - 對鎖定目標自動進行縮放 +pause_OptionsAutoZoomOnSelectedTargetStrength=載具 - 目標 - 自動縮放倍率上限 pause_OptionsBombsDesiredImpactPointContextualLookDirection=僅於自由視角模式下標定 pause_OptionsBombsDesiredImpactPointDirection=炸彈 - 標定投彈點 pause_OptionsBombsDesiredImpactPointUseFixedAim=保持固定方位 @@ -68934,7 +70090,7 @@ pause_OptionsCrosshairMode_AlwaysOff=一律關閉 pause_OptionsCrosshairMode_AlwaysOn=一律開啟 pause_OptionsCrosshairMode_InCombat=戰鬥中 pause_OptionsCrosshairOpacity=十字準星:不透明度 -pause_OptionsCrouchToggle=單擊切換:蹲伏 +pause_OptionsCrouchToggle=點按切換:蹲伏 pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations,P=社交 - 轉帳通知 pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_Anyone=任何人 pause_OptionsCurrencyTransferNotifcations_FriendsOnly=僅限好友 @@ -69044,12 +70200,12 @@ pause_OptionsInteractionHighlightMode=提示:互動 - 凸顯目標輪廓 pause_OptionsInteractionHighlightModeAlways=永遠顯示 pause_OptionsInteractionHighlightModeInIM=互動模式 pause_OptionsInteractionPromptDisplayInputIcon=提示:互動按鍵圖示 -pause_OptionsInteractionToggle=單擊切換:互動模式 +pause_OptionsInteractionToggle=點按切換:互動模式 pause_OptionsInvertController=控制反轉 pause_OptionsInvertFlightController=飛行控制反轉 pause_OptionsInvertFlightMouse=飛行滑鼠反轉 pause_OptionsInvertMouse=滑鼠反轉 -pause_OptionsLeanToggle=單擊切換:左右探頭 +pause_OptionsLeanToggle=點按切換:探頭 pause_OptionsLevelActivatedVoiceTx=語音感應偵測 pause_OptionsLookAheadAimCursor=飛行員 - 前向視角 - 強度 - 瞄準游標 pause_OptionsLookAheadConfigForward=飛行員 - 前向視角 - 強度 - 向前向量 @@ -69096,7 +70252,7 @@ pause_OptionsPartyInvitesNotifications_Anyone=任何人 pause_OptionsPartyInvitesNotifications_FriendsOnly=僅限好友 pause_OptionsPartyNameplateDistance=名稱標示:小隊成員 - 標示顯示距離 pause_OptionsPlanetVolumetricClouds=體積雲品質 -pause_OptionsProneToggle=單擊切換:俯臥 +pause_OptionsProneToggle=點按切換:臥倒 pause_OptionsQRCode=QR Code (除錯用途) pause_OptionsQuality=渲染品質 pause_OptionsResolution=遊戲解析度 @@ -69121,7 +70277,7 @@ pause_OptionsSpeakerVolume=網路語音通話(VoIP)音量 pause_OptionsSpeechVolume=語音音量 pause_OptionsSpeedLimiterDefaultOn=限速器(預設開) pause_OptionsSpeedThrottleMode=移動速度選項(預設開) -pause_OptionsSprintToggle=單擊切換:衝刺 +pause_OptionsSprintToggle=點按切換:衝刺 pause_OptionsTargetingArrowDisplayMode=載具 - 目標 - 目標箭頭顯示模式 pause_OptionsTargetingArrowDisplayModeBoth=基於 HUD 和朝向 pause_OptionsTargetingArrowDisplayModeHUD=基於 HUD @@ -69136,9 +70292,9 @@ pause_OptionsTargetingSelectionDirection_Aim=瞄準十字準心 pause_OptionsTargetingSelectionDirection_Forward=前側方向 pause_OptionsTargetingSelectionDirection_View=視角方向 pause_OptionsTargetingShowDistance=載具 - 目標 - 鎖定 - 顯示距離 -pause_OptionsTargetingShowHeading=載具 - 目標 - 鎖定 - 顯示暱稱(Heading) -pause_OptionsTargetingShowName=載具 - 目標 - 鎖定 - 顯示名稱(Name) -pause_OptionsTargetingShowTrail=載具 - 目標 - 鎖定 - 顯示蹤跡 +pause_OptionsTargetingShowHeading=載具 - 目標 - 鎖定 - 顯示暱稱 +pause_OptionsTargetingShowName=載具 - 目標 - 鎖定 - 顯示名稱 +pause_OptionsTargetingShowTrail=載具 - 目標 - 鎖定 - 顯示尾跡 pause_OptionsTemporalSupersampling=時間性超解析度 pause_OptionsTerrainTessDist=地形曲面細分距離 (TTD) pause_OptionsTextInputRepeatDelay=文字輸入:重複延遲 @@ -69159,7 +70315,7 @@ pause_OptionsWeaponMountUseFPSRotation=武器掛架 - 使用FPS式的滑鼠旋 pause_OptionsWeaponsAutoPreferred=載具 - 武器 - 萬向節模式 - 自動 - 可用時預設開啟 pause_OptionsWeaponsFixedIsDefault=載具 - 武器 - 萬向節模式 - 固定 - 預設開啟 pause_OptionsWindowMode=視窗模式 -pause_OptionsZoomToggle=單擊切換:舉槍瞄準 +pause_OptionsZoomToggle=點按切換:舉槍瞄準 pause_Options_Esp_DampeningCurvature=增強搖杆精度(ESP) - 阻尼曲率(強度) pause_Options_Esp_ZoneSize=增強搖杆精度(ESP) - 工作範圍(角度) pause_Options_PitchLadder=飛行員 - 預設仰俯梯模式 @@ -69344,7 +70500,7 @@ pit_weapon_attachments_drop_prompt_caption_formatted=取下 %s 將導致其配 pit_weapon_attachments_drop_prompt_confirm=丟棄配件 pit_weapon_attachments_drop_prompt_label=無可用空間 pit_weapon_attachments_drop_prompt_title=配件更換警告 -pit_weapon_attachments_scroll=滾動 +pit_weapon_attachments_scroll=滾動滾輪 planetcollect_drug_danger_0001=盡量保持低調,這附近已經足夠熱鬧了。 planetcollect_drug_danger_0002=如果您在行動中遇到任何麻煩,我都相信您可以自己處理好。 planetcollect_drug_danger_0003=提醒你一句。據我所知,保全部門已經提高了對這片區域的警戒等級,你最好採取一些適當的預防措施。 @@ -70225,18 +71381,18 @@ redwind_Timed_002=這次的時間真的很緊,請一定按時送達。 redwind_Timed_003=我們需要合約在預期期限前完成,沒有例外。 redwind_Timed_004=請一定注意時間,時間緊迫意味著你沒有太多犯錯的餘地。 redwind_Timed_005=合約期限很緊,如果我是你的話,就會像時間管理大師學習。 -redwind_UGF_collect_desc_001=紅風物流\n“專人送貨”\n----------------------------\n\n有一件從 ~mission(Location|Address) 到 ~mission(Destination|Address) 的快遞。\n\n醜話說在前頭,這塊地方的口碑不太好。話雖如此,他們仍然有個快遞要送,並且他們有信用點支付,所以這是個正經工作。不過你去那邊很有可能會遇上什麼麻煩。\n\n如果沒有能力解決麻煩就別接這活。\n\n\n\n致所有老將 - 紅風感謝大家為我們帝國的服務!你們的辛勞造就了我們的自由! \n +redwind_UGF_collect_desc_001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a shipment waiting to be hauled from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). \n\nI’ll be up front with you though, this spot doesn’t have the cleanest of reputations. That being said, they still need packages delivered and they got credits, so that’s all square. But if you go in there, there’s a good chance you might run into some trouble.\n\nDon’t take the job if you can’t handle that.\n\n\n\nTO ALL VETS - Red Wind appreciates your service to our Empire! Your struggles mean our freedom! \n redwind_UGF_collect_title_001=急需紅風快遞飛行員 redwind_courier_dc_small_title_001=紅風本地貨運路線 -redwind_courier_fromdc_med_desc_001="紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n收到來自 ~mission(Pickup1|Address) 的請求,他們有一大堆包裹在 ~mission(Pickup1) 等待送出。\n\n在接受這個合約之前,請確保你有擁有一艘空間足夠大的船。牽引光束不會使貨物受損。\n\n需取件包裹\n · ~mission(Pickup1) 處的所有包裹都在 ~mission(Pickup1|Address)。\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 把包裹 #~mission(item6|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 把包裹 #~mission(item7|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 把包裹 #~mission(item8|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff6|Address)\n · 把包裹 #~mission(item9|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff7|Address)\n · 把包裹 #~mission(item10|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff7|Address)\n\n\n人人機會均等 - 紅風物流一向以機會均等所著稱。如果你認為能為我們做好工作,請一定與我們簽約。\n" -redwind_courier_fromdc_small_desc_001="紅風物流\n'您的貨物,有我保障'\n----------------------------\n ~mission(Pickup1|Address) 的人有一些包裹在 ~mission(Pickup1) 等著送。做一些基礎的裝載和卸貨就能拿到這易得的信用點。\n\n需取件包裹\n · ~mission(Pickup1) 處的所有包裹都在 ~mission(Pickup1|Address)。\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(item4|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(item5|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\n致所有老將 - 紅風感謝大家為我們帝國的服務!你們的辛勞造就了我們的自由! \n" -redwind_courier_todc_med_desc_001="紅風物流\n'您的貨物,有我保障'\n----------------------------\n\n在 ~mission(Dropoff1|Address) 有大量包裹需要遞送至 ~mission(Dropoff1) 。如果你的飛船有足夠的空間放下這些包裹,那這個任務不會讓你感覺很麻煩。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item6|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item7|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(item8|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item9|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(item10|serialnumber) \n\n投遞地點:\n· 所有包裹都送到 ~mission(Dropoff1) 的 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\n\n請勿接受此合約 - 除非你十拿九穩。我們的客戶有充分理由相信紅風的名譽。\n" -redwind_courier_todc_small_desc_001="紅風物流\n'您的貨物,有我保障'\n----------------------------\n\n有一小堆包裹需要遞送至 ~mission(Destination|Address) 的 ~mission(Dropoff1) 。應該很簡單,可以給你調整一下節奏。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(item4|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(item5|serialnumber) \n\n投遞地點:\n · 所有包裹都送到 ~mission(Dropoff1) 的 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\n\n信任是互相的 - 接受這份合約後,你不欺騙我們,紅風物流保證同樣以誠相待。\n" -redwind_delivery_desc_0001=紅風物流\n'您的貨物,有我保障'\n----------------------------\n\n全星系飛行員都想做的工作 - 炙手可熱的運輸合約 \n\n一批貨物正在~mission(Location|Address)等待運輸至~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0002=紅風物流\n'您的貨物,有我保障'\n----------------------------\n\n需要獨立飛行員將貨物從~mission(Location|Address)運送至~mission(Destination|Address)。\n\n別太獨立了,不管你船舷號寫了什麼,接受了這份工作就要為紅風賣命。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger) \n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0003=紅風物流\n'您的貨物,有我保障'\n----------------------------\n\n尋找一名飛行員可以把快遞從~mission(Location|Address)送到~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0004=紅風物流\n'您的貨物,有我保障'\n----------------------------\n\n大家好,紅風公司需要一些臨時工。\n\n如果你可以執行從~mission(Location|Address)至~mission(Destination|Address)的快遞任務,請速聯絡我們。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0005=紅風物流\n'您的貨物,有我保障'\n----------------------------\n\n如果你是一名正在尋找工作且信譽良好的飛行員,紅風現急需一名臨時工。\n\n運輸任務是從~mission(Location)取貨後運送至~mission(Destination)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_courier_fromdc_med_desc_001="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a request in from ~mission(Pickup1|Address) that they have a fair number of packages waiting in the ~mission(Pickup1) that they need delivered. \n\nBefore you take the contract, just make sure you got a ship with enough room. Tractor beam wouldn’t hurt either.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n\n\nWE ARE EQUAL OPPORTUNITY - Red Wind Linehaul is and always has been an equal opportunity contractor. If you think you can do a good job for us, then by all means sign up. \n" +redwind_courier_fromdc_small_desc_001="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\nThe folks over at ~mission(Pickup1|Address) have few packages in the ~mission(Pickup1) they want delivered. Easy credits for doing a basic load and drop.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nTO ALL VETS - Red Wind appreciates your service to our Empire! Your struggles mean our freedom! \n" +redwind_courier_todc_med_desc_001="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nThere’s a sizeable allotment of packages that need to be taken to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). As long as your ship has enough room, this should be a relatively simple run.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\n\nDO NOT TAKE THIS CONTRACT - unless you are reliable. Red Wind has a reputation that our clients trust and for good reason. \n" +redwind_courier_todc_small_desc_001="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a small bunch of packages that need to be grabbed and taken to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). Should be fairly simple all things considered.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\n\nTRUST GOES TWO WAYS - By taking this contract you are pledging not to screw us over, and Red Wind Linehaul pledges to treat you the same. \n" +redwind_delivery_desc_0001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nAll pilots looking for work - Shipping contract up for grabs. \n\nGot a shipment waiting to be hauled from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0002=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nNeed independent pilots to cart a shipment from ~mission(Location|Address) over to ~mission(Destination|Address). \n\nNot too independent though. Don't care what the side of your ship says, you take this job you're still flying for Red Wind. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger) \n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0003=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nLooking for a pilot to run a route from ~mission(Location|Address) all the way to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0004=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nHey all, Red Wind is temporarily staffing up. \n\nIf you're available to run a shipment from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address) let us know. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0005=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nIf you are a pilot in good standing looking for work, Red Wind has an open contract in need of immediate temporary staffing. \n\nPilot will be expected to pick up a shipment from ~mission(Location) for delivery to ~mission(Destination). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) redwind_delivery_title_001=紅風物流正在招募運輸飛行員 refinery_ui_BottomCard_Func_01=20-01 refinery_ui_BottomCard_Func_02=13-4F @@ -70535,7 +71691,7 @@ respawn_hud_andOthers=和其他 respawn_hud_capturedby=捕獲者: respawn_hud_convictions=罪行: respawn_hud_diagnosis=診斷: -respawn_hud_killedBy=擊殺你的是: +respawn_hud_killedBy=擊殺者: respawn_hud_medbedsinuse=ICU正在使用中: respawn_hud_outofrange=已指定的ICU裝置超出可用範圍 respawn_hud_queuelength=重症治療床排隊位置: @@ -70547,7 +71703,7 @@ respawn_hud_sentenceHoursAndMerits=%iH %iM / %i 功績點數 respawn_hud_sentenceMinutesAndMerits=%iM / %i 功績點數 respawn_hud_skipqueue=按 ~action(default|respawn) 離開隊列並使用預設位置復活 respawn_hud_standardearthtime=標準地球時間 -respawn_hud_unavailable=指定ICU無法使用 +respawn_hud_unavailable=偏好的 ICU 病房無法使用 respawn_hud_waitingforicu=等待空閒ICU room_briefing_room=簡報室 room_brig=禁閉室 @@ -70556,7 +71712,7 @@ room_casaba_outlet=Casaba Outlet room_dumpers_depot=傾卸者倉庫 room_engine_room=引擎室 room_garrity_defence=加里蒂防具店 -room_live_fire=荷槍實彈武器店 +room_live_fire=Live Fire room_main_bridge=主艦橋 room_med_bay=醫療艙 room_mess_hall=餐廳 @@ -70586,7 +71742,7 @@ roughready_claimsweep_title_hard=摧毀間諜 roughready_claimsweep_title_intro=阻止間諜 roughready_claimsweep_title_medium=粉碎間諜 roughready_claimsweep_title_rand=壓制間諜 -roughready_delivery_station_desc_001=你現在人在~mission(Destination)嗎?\n\n我需要你準時又完好無損地把一個貨箱從 ~mission(Location|Address) 送到 ~mission(Destination|Address),這應該會是你賺得最輕鬆的信用點。\n\n- Smokey +roughready_delivery_station_desc_001=Any chance you’re at ~mission(Destination)?\n\nNeed a box hustled from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Get it there on time and unbroken and it’ll be the easiest creds you’ll ever earn. \n\n-Smokey roughready_delivery_station_title_001=找的就是在~mission(Destination)附近閒晃的你 roughready_eliminateall_hangar_desc_01=有幾個法外狂徒在我們的一個站點裡逗留過久。他們想對我們耍花招,但現在他們被困在 ~mission(location|address) 中,我們需要你把他們趕出去。 \n\n狂勇幫不想留他們活口,只要能完成任務,你鬧多大動靜都行,明白嗎?\n\n- Smokey roughready_eliminateall_hangar_title_01=不速之客 @@ -70699,7 +71855,7 @@ salvage_HUD_TractorBeam_Supporting=支撐 salvage_HUD_TractorBeam_TypeTowing=拖船模式 salvage_HUD_TractorBeam_TypeTractor=牽引模式 salvage_HUD_VolumeUnitCubicMetres=m³ -sandbox_criminals_desc=***WIP*** Eliminate criminals for money.\n\nPayouts per criminal eliminated:\n\nCrimestat 1,~mission(RewardValue_Wanted1) uec\nCrimestat 2,~mission(RewardValue_Wanted2) uec\nCrimestat 3,~mission(RewardValue_Wanted3) uec\nCrimestat 4,~mission(RewardValue_Wanted4) uec\nCrimestat 5,~mission(RewardValue_Wanted5) uec +sandbox_criminals_desc=***WIP*** Eliminate criminals for money.\n\nPayouts per criminal eliminated:\n\nCrimestat 1, ~mission(RewardValue_Wanted1) uec\nCrimestat 2, ~mission(RewardValue_Wanted2) uec\nCrimestat 3, ~mission(RewardValue_Wanted3) uec\nCrimestat 4, ~mission(RewardValue_Wanted4) uec\nCrimestat 5, ~mission(RewardValue_Wanted5) uec sandbox_criminals_obj_long_01=***WIP*** Keep any eye out for criminals and eliminate them for payment sandbox_criminals_obj_short_01=***WIP*** Eliminate criminals for payment sandbox_criminals_title=***WIP*** Eliminate criminals for money @@ -70724,11 +71880,12 @@ scan_data_confidence=機密: scan_data_contents=儲量 scan_data_density=密度 scan_data_door=門: +scan_data_driver=Pilot scan_data_faction=派系 scan_data_fuel_flight=推進燃料 scan_data_fuel_quantum=量子燃料 scan_data_hacking_available,P=Available -scan_data_hacking_unavailable,P=Missing +scan_data_hacking_unavailable,P=遺失 scan_data_health=耐久度 scan_data_instability=不穩定性 scan_data_invalid=無效 @@ -70929,7 +72086,7 @@ shop_name_armor=護甲 shop_name_astroarmada=AstroArmada shop_name_cargodepot=貨運服務 shop_name_casaba=Casaba Outlet -shop_name_centermass=CenterMass +shop_name_centermass=樞聚武裝經銷商 shop_name_clothing=服飾 shop_name_commodities=商品 shop_name_conscientousobjects=盡職之物 @@ -70949,7 +72106,7 @@ shop_name_hurstondynamics=赫斯頓動力 shop_name_kctrending=KC潮流 shop_name_kelto=Kel-To 便利商店 shop_name_lawlessshipdealer=載具經銷商 -shop_name_livefireweapons=荷槍實彈武器店 +shop_name_livefireweapons=Live Fire 武器商店 shop_name_makau=馬告 shop_name_microtech=微科 shop_name_newdeal=New Deal @@ -70963,7 +72120,7 @@ shop_name_shipweapons=飛船武器 shop_name_shubin=舒賓星際 shop_name_skutters=射手 shop_name_tammanyandsons=坦姆尼父子 -shop_name_tdd=貿易&發展司 +shop_name_tdd=貿易與發展部 shop_name_teachs=蒂奇的飛船店 shop_name_traveler=旅行者出租服務 shop_name_vantage=華帝出租服務 @@ -71086,8 +72243,8 @@ shop_ui_Perc=單價 shop_ui_PerformanceTitle=性能 shop_ui_PleaseSelectLocation=請選擇一個位置 shop_ui_PricePerUnit=價格 / 單位 -shop_ui_ProcessingOrder=交易處理中 -shop_ui_ProcessingOrderLow=[交易處理中] +shop_ui_ProcessingOrder=訂單處理中 +shop_ui_ProcessingOrderLow=[訂單處理中] shop_ui_PurchaseString=購買 %S shop_ui_Quantity=數量 shop_ui_REC_per_day=REC / 1天 @@ -71175,12 +72332,12 @@ shop_ui_continue_shopping=繼續選購 shop_ui_dayRental,P=天租用 shop_ui_dayRentalPriceExplanation,P=單次租借的費用會隨著租借天數的增加而降低。 shop_ui_day_left=1 天 -shop_ui_days_hours_left=%i天 %i小時 -shop_ui_days_left=%i 天 -shop_ui_days_minutes_left=%i天 %i分鐘 +shop_ui_days_hours_left=%i天:%i小時 +shop_ui_days_left=%i 天 +shop_ui_days_minutes_left=%i天:%i分鐘 shop_ui_deliver=發送至 shop_ui_delivered_result=將被發送至: -shop_ui_delivery_destination=物品已送達目標位置 +shop_ui_delivery_destination=購買商品已送達 shop_ui_demand_for_resource=需要資源 shop_ui_details=詳細資訊 shop_ui_dropdownClarificationTextBuy=(沒有貨物網格的船隻將不會被列出。) @@ -71206,7 +72363,7 @@ shop_ui_headerbtn_buy=購買 shop_ui_headerbtn_sell=出售 shop_ui_hour_left=1 小時 shop_ui_hours_left=%i 小時 -shop_ui_hours_minutes_left=%i小時 %i分鐘 +shop_ui_hours_minutes_left=%i時:%i分 shop_ui_insufficient_credits=資金不足 shop_ui_inventory=庫存 shop_ui_item_action_buy=購買 @@ -71236,7 +72393,7 @@ shop_ui_item_licenseRequiredTooltip,P=您缺少購買該物品\n所需要的聲 shop_ui_item_manufacturer=生產廠商 shop_ui_item_material=材質 shop_ui_item_ports=物品掛載槽位 -shop_ui_item_quickBuy=快捷購買 +shop_ui_item_quickBuy=直接購買 shop_ui_item_quickSell=快速出售 shop_ui_item_sell=出售 shop_ui_item_sellAll,P=全部出售... @@ -71328,7 +72485,7 @@ shop_ui_transactionResult_05 _InventoryContainerRequestFail=庫存容器存取 shop_ui_transactionResult_06 _InventoryItemFail=庫存物品失效 shop_ui_transactionResult_07_InventoryItemContentFail=庫存物品內容失效 shop_ui_transactionResult_08_InvalidQuantityError=無效數量錯誤 -shop_ui_transactionResult_09_QuickBuyRestockingError=快捷購買補貨錯誤 +shop_ui_transactionResult_09_QuickBuyRestockingError=直接購買補貨錯誤 shop_ui_transactionResult_10_InvalidTransactionFlow=無效轉帳 shop_ui_transactionResult_11_InvalidLocationSource=無效所在地點 shop_ui_transactionResult_12_InvalidShop=無效商店 @@ -71355,7 +72512,7 @@ shop_ui_transactionResult_32_InvalidEntityClassGUID=無效實體類GUID shop_ui_transactionResult_33_InvalidKioskId=無效站點ID shop_ui_transactionResult_34_InvalidSellPrice=無效售價 shop_ui_transactionResult_35_InvalidMineableEntry=無效可開採條目 -shop_ui_transactionResult_36_PlayerIdMismatch=使用者ID不匹配 +shop_ui_transactionResult_36_PlayerIdMismatch=使用者 ID 不匹配 shop_ui_transactionResult_37_CargoCreationFailed=貨物轉移失敗 shop_ui_transactionResult_38_WalletNotFound=未檢測到資金帳戶 shop_ui_transactionResult_39_MissingResourceDataType=缺少資源資料類型 @@ -71384,7 +72541,7 @@ shop_ui_transaction_cost=轉帳花費 shop_ui_transaction_error,P=交易出錯 shop_ui_transaction_notice_body,P=您沒有足夠的儲物空間存放此採購物品。請選擇其他送貨地點。 shop_ui_transaction_notice_header=存貨+不足 -shop_ui_transaction_processing=交易處理中 +shop_ui_transaction_processing=交易手續處理中 shop_ui_transaction_quantityMax=最多 shop_ui_transaction_quantityMultiplier=數量 shop_ui_transaction_sellAllConfirmation,P=確認全部出售 @@ -71396,10 +72553,10 @@ shop_ui_value=價值 shop_ui_vehicleSuccessMessage,P=您的載具很快就能在任何 ASOP 載具終端上使用。 shop_ui_wallet=錢包: shop_ui_week_left=一個星期 -shop_ui_weeks_days_left=%i個星期 %i天 -shop_ui_weeks_hours_left=%i個星期 %i小時 +shop_ui_weeks_days_left=%i個星期:%i天 +shop_ui_weeks_hours_left=%i個星期:%i小時 shop_ui_weeks_left=%i 個星期 -shop_ui_weeks_minutes_left=%i個星期 %i分鐘 +shop_ui_weeks_minutes_left=%i個星期:%i分鐘 shop_ui_welcomeMessage=歡迎您,尊貴的客戶 show_dirt,P=Show Dirt show_wear,P=Show Wear @@ -71418,7 +72575,7 @@ shubin_claimsweep_title_med=驅離礦區不法勢力 shubin_claimsweep_title_rand=逐出礦區不法勢力 shubin_from=舒賓星際 shuttle_at=穿梭艇位於 -shuttle_in_transit_to=穿梭艇正前往 +shuttle_in_transit_to=穿梭艇行駛中 shuttle_is_at_location=穿梭艇所在地 sm_ui_CTRL_A=A sm_ui_CTRL_A_Contested=Alpha正在被爭奪 @@ -71465,7 +72622,7 @@ sm_ui_CTRL_Lose_Outlaws=法外狂徒失敗 sm_ui_CTRL_Lost=%s 遺失 sm_ui_CTRL_Neutralized=%s 已摧毀 sm_ui_CTRL_Popup_Hacking=駭入中 -sm_ui_CTRL_Prompt_Defend=防守 +sm_ui_CTRL_Prompt_Defend=防禦 sm_ui_CTRL_Prompt_Hack=駭入 sm_ui_CTRL_Prompt_Hacked=已駭入 sm_ui_CTRL_Prompt_Lost=已遺失 @@ -71640,7 +72797,7 @@ stanton2_asteroidfield_7=2928-CRU716 stanton2_asteroidfield_8=2930-CRU983 stanton2_housing_grimhex=六角灣 (Grim HEX) stanton2_housing_grimhex_clinic=格林皇家醫療診所 -stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=格林皇家醫療診所為房屋交易所內的居住者提供便捷的基礎健康服務。 +stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=LOCATION: Grim HEX, Stanton System\n\nGreen Imperial Medical offers basic health services as a convenience for residents of the housing exchange. stanton2_housing_grimhex_desc=格林皇家住宅交易所為當地的工人們提供了價格合理並且衛生整潔的居住環境。一定要來光顧一下本地的便利設施,有維修/加油,美食甚至服裝等等服務。\n**** 正式停業 **** stanton2_researchSatellite275=帝國製圖中心 探測器 275 (ICC Probe) stanton2_researchSatellite306=帝國製圖中心 探測器 306 (ICC Probe) @@ -71667,6 +72824,11 @@ stanton2_security_kareah_desc=為了延伸十字軍維安特勤隊在此區域 stanton2_transfer_Port_Olisar=奧麗莎太空站 (Port Olisar) stanton2_transfer_Port_Olisar_desc=坐落於十字軍上空貿易航道的奧麗莎太空站是該行星壯麗景觀的絕佳觀景點。奧麗莎太空站由十字軍工業擁有並運營,充當著通往該公司大量行星資產以及軌道造船廠的門戶。這裡有著許多的商店與服務,例如:貨物轉運、載具零部件、個人護甲、服飾、美食,同時也提供了燃料、彈藥補給和住宿、醫療等相關服務。 stanton3_private_landingpad=私人停機坪 (Private Landing Pad) +stantonRegen_Desc,P=The race to regen continues, make your contributions today to Stanton's Corporations to progress scientific research. Please consider doing your bit today. +stantonRegen_Title,P=Stanton's Race to Regen! +stantonRegen_corpLead_end,P=is in the lead. +stantonRegen_playerTotal,P=Your total: +stantonRegen_serverTotal,P=System total: starmap_boxout_Greeble_1,P=代理:B-型模式:是 starmap_boxout_Greeble_2,P=增強現實掃描 starmap_boxout_Greeble_3,P=GTP @@ -71711,6 +72873,26 @@ stealitem_obj_short_02=獲得貨物 stealitem_obj_short_03=遞送貨物 stealitem_title=~mission(Contractor|StealItemTitle) stomp_warning_text=在這裡變更設定會導致其他所有設定被重設。 +storm_datafac_datapad1_body=Hahahahahaha\n\nJOY FERGUSON, Chief Marketing Officer\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: Zack Sanford\nTo: J. T. Ferguson\nTitle: RE: RE: I think you might be a genius\n\nOkay Uriel it is. \n\nZACK SANFORD, Vice President of Finance\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: J. T. Ferguson\nTo: Zack Sanford\nTitle: RE: I think you might be a genius\n\nHahaha. I told you: they're looking the other way for any company with "Science" in the name. \n\nAnd yes, I am a genius. Thanks for finally noticing. \n\nIf you're in the mood to repay me, how about you buy me dinner anywhere other than Pyro? \n\nJOY FERGUSON, Chief Marketing Officer\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nTo: J. T. Ferguson\nFrom: Zack Sanford\nSubject: I think you might be a genius\n\nI can't believe how much money we're making from this second life thing. You were so right: the government doesn't care what we're doing as long as we keep trying to solve the regen crisis. A few minutes ago I got the go-ahead to move forward with the antimatter cannon deal with Hurston Dynamics. My bonus is going to be MASSIVE. I'm giddy. If I ever doubt you again PLEASE bring this up and I'll do whatever you want. \n\nZACK SANFORD, Vice President of Finance\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development. +storm_datafac_datapad1_from=J. T. Ferguson +storm_datafac_datapad1_title=RE: RE: RE: I think you might be a genius +storm_datafac_datapad1_to=Zack Sanford +storm_datafac_datapad2_body=that sounds so good thank you so much. love you.\n\nMAKO MCCAFFREY, Data Analyst\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: Babe\nTo: Mako McCaffrey\nSubject: Re: Venting\n\nOh, the relocation thing. Sounds rough. You want me to make dinner tonight? \n\n-P\n\n____________________\n\nFrom: Mako McCaffrey\nTo: Babe\nSubject: Venting\n\noh my god I hate our building manager so much. he made me give up my desk and moved me to another floor instead of just clearing a room somewhere for the people from the complex on pyro 1. like yeah it sucks that their building got attacked by valakkar or whatever but come on. I LIKED where I was. and isn't it more work to have to move twice as many people around??? what, is he trying to show management how important he is???\n\nsorry this is so stupid. uuuuuuugh.\n\nMAKO MCCAFFREY, Data Analyst II\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development. +storm_datafac_datapad2_from=Mako McCaffrey +storm_datafac_datapad2_title=Re: Re: Venting +storm_datafac_datapad2_to=Babe +storm_datafac_datapad3_body=Dear team,\n\nIn light of recent changes to UEE law, ASD is pleased to announce that we have approved the revival of several of our most promising projects in the Biological, Antimatter, and Atomic Weapons Divisions that were cancelled due to overly-strict regulations. We are excited about this new direction, and are projecting a period of steady growth over the next fiscal year. Investor response has already been overwhelmingly positive. \n\nStarting today, we are accepting new project proposals. Any and all ideas will be considered. Please contact your lead if you have any questions about the submission process.\n\nASD remains committed to our mission to ensure the safety and well-being of all life by providing the public with the best protection on the market. \n\nTAYA WITYOUNG, President of Finance\nAssociated Science and Development – Main Office\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development. +storm_datafac_datapad3_from=Taya Wityoung +storm_datafac_datapad3_title=Project Proposals Welcome +storm_datafac_datapad3_to=asd-pyro +storm_resfac_datapad1_body=Attention: after careful consideration with the board and Dr. Jorrit, we are relocating all personnel from this facility due to increased hostility from the indigenous fauna, which is obstructing the good work we’re doing here.\n\nYou have twenty-four standard hours to secure your personal effects and report to the company transport. We will be temporarily relocating you to the Farro Data Center to continue your work. Please check in with local supervisors for your desk assignment. Make sure all relevant data is secured and transmitted before your departure. You will be held responsible if you fail to properly secure your research.\n\nLocal security teams will remain on site to secure the facility and will determine when it is safe to return.\n\nThank you,\n\nAndes Kello, Personnel Agent\nAssociated Science & Development +storm_resfac_datapad1_from=Andes Kello +storm_resfac_datapad1_title=Personnel Relocation +storm_resfac_datapad1_to=All Personnel +storm_resfac_datapad2_body=Oh jesus, what’s Frankenstein up to now?\n\nDOMINIC MARTINO, Warehouse & Logistics\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\n____________________\n\nFrom: Uana Catavilla\nTo: Dominic Martino\nSubject: RE: Last shipment\n \nDon’t even get me started, Dom. I thought it was gonna be sixty-three. I was told it was gonna be sixty-three. But was only given fifty. The rest got picked up by some of Jorrit’s people and taken god knows where.\n\nUana\n\nUANA CATAVILLA, Warehouse & Logistics\nAssociated Science & Development – Phoenix & Lazarus Project\n\n____________________\n\nFrom: Dominic Martino\nTo: Aviles Catavilla\nSubject: Last shipment\n\nHey Uana,\n\nJust got the latest shipment of pearls in. I thought you said there were going to be sixty-three.\n\nDom\n\nDOMINIC MARTINO, Warehouse & Logistics\nAssociated Science & Development – Farro Data Center\n\nCONFIDENTIAL: This message and any files transmitted are confidential and intended solely for the use of the individual or entity to whom they are addressed. If you have received this email in error, please notify the system manager. If you are not the intended recipient you should not disseminate, distribute or copy this e-mail. Please notify the sender immediately by e-mail if you have received this e-mail by mistake and delete this e-mail from your system. Unauthorized distribution of this message carries serious civil and criminal consequences and will be prosecuted by Associated Science & Development.\n +storm_resfac_datapad2_from=Dominic Martino +storm_resfac_datapad2_title=RE: RE: Last shipment +storm_resfac_datapad2_to=Uana Catavilla strawberry_A_datapad_email=通訊 strawberry_A_datapad_email_01=通訊 strawberry_A_datapad_email_02=通訊 @@ -71769,12 +72951,12 @@ terminal_atm_banking_wait_001=處理中,請稍等... terminal_atm_banking_welcome_001=歡迎帳戶持有人 terminal_mtps_codescreen_01=將科技產品與人性融合在一起。 test_special_chars="@ : . ! ? ' , \" £ $ % & * ( ) { } [ ] ~ / \ < > | + - = `" ; -text_AUEC_deducted_text=錢包:已扣除 %i aUEC +text_AUEC_deducted_text=付款通知:%i aUEC 已從您的帳戶扣除 text_MER_deducted_text=扣除 %i 功績點數 text_MER_reward_text=獲得 %i 功績點數 text_REC_reward_text=已獲得:%i REC -text_UEC_refund_text=錢包:已退還 %i aUEC -text_UEC_reward_text=錢包:已匯入 %i aUEC +text_UEC_refund_text=收款通知:%i aUEC 已退款至您的帳戶 +text_UEC_reward_text=收款通知:%i aUEC 已匯入您的帳戶 text_areamap_Title=地圖焦點 text_areamap_btnDown=下一層 text_areamap_btnPlayer=玩家 @@ -71985,30 +73167,30 @@ text_ui_units_s=s text_ui_units_scu=SCU text_ui_units_slash=/ text_ui_units_tonnes,P=t -transit_arriving_in=距離進站還剩 +transit_arriving_in=進站時間 transit_carriage_elevator=電梯 transit_carriage_shuttle=穿梭艇 transit_carriage_train=列車 -transit_carriage_tram=列車 -transit_departing_in=距離離站還剩 -transit_elevator_arriving_in=距離電梯到達還有 -transit_elevator_departing_in=距離電梯出發還有 -transit_elevator_in_transit=電梯執行中 -transit_generic_arriving_in=距離下一班進站還有 -transit_generic_departure_in=距離離站還剩 -transit_generic_in_transit=正在運輸中 +transit_carriage_tram=電車 +transit_departing_in=離站時間 +transit_elevator_arriving_in=電梯抵達時間 +transit_elevator_departing_in=電梯出發時間 +transit_elevator_in_transit=電梯行進中 +transit_generic_arriving_in=下一班進站時間 +transit_generic_departure_in=離站時間 +transit_generic_in_transit=正在行駛中 transit_generic_next_stop=下一站 transit_shuttle_arriving_at=正在進站 -transit_shuttle_arriving_in=下一班抵達時間 +transit_shuttle_arriving_in=下一班進站時間 transit_shuttle_arriving_in_in=在 -transit_shuttle_departing_in=穿梭艇剩餘出發時間 -transit_shuttle_in_transit=穿梭艇運行中 -transit_train_arriving_in=距離列車進站剩餘 -transit_train_departing_in=距離列車發車還有 -transit_train_in_transit=列車執行中 +transit_shuttle_departing_in=穿梭艇離站時間 +transit_shuttle_in_transit=穿梭艇行駛中 +transit_train_arriving_in=列車進站時間 +transit_train_departing_in=列車離站時間 +transit_train_in_transit=列車行駛中 transit_tram_arriving_in=下一班抵達時間 -transit_tram_departing_in=距離列車發車還有 -transit_tram_in_transit=列車執行中 +transit_tram_departing_in=電車離站時間 +transit_tram_in_transit=電車行駛中 tutorial_from=遊玩指南 ugf_assassinate_desc=去殺一個人。 ugf_assassinate_obj1_long=殺了這個該死的人。 @@ -72046,7 +73228,7 @@ ui_AwaitingMissionDescription=從左側選擇一個可用的條目以查看其 ui_Back=返回 ui_BackTT=返回 ui_Beacon=信標 -ui_BeginMatch=開始比賽 +ui_BeginMatch=開始配對 ui_BestLap=最佳單圈 ui_BlockingMessagePopUpButtonConfirm=確定 ui_CCCamera=攝影機 @@ -72105,11 +73287,11 @@ ui_CC_WholeHead_Description,P=同時調整全部特徵 ui_CGAdvanCamControls=視角控制:進階視角調整 ui_CGEAGeneral=電子裝置:通用 ui_CGEASpectator=電子裝置:攝影機 -ui_CGEVA=E.V.A. (無重力環境):通用 -ui_CGEVAZGT=E.V.A. (無重力環境):額外移動操作 +ui_CGEVA=零重力行走:通用 +ui_CGEVAZGT=零重力行走:進階移動操作 ui_CGEmotes=社交功能:表情動作 ui_CGFPSMovement=徒步狀態:通用 -ui_CGInteraction=快捷鍵 / 互動模式 / 思緒系統 (PIT) +ui_CGInteraction=快捷鍵 / 互動 / 思維系統 ui_CGLightController=燈光照明 ui_CGOpticalTracking=VoIP/臉部&頭部追蹤 ui_CGSeatGeneral=載具控制:座位功能與操作模式 @@ -72117,7 +73299,7 @@ ui_CGSpaceFlight=航行狀態:通用 ui_CGSpaceFlightAI=航行狀態:AI ui_CGSpaceFlightCockpit=載具控制:駕駛座快捷功能 ui_CGSpaceFlightDefensive=載具控制:反制措施與護盾系統 -ui_CGSpaceFlightHUD=航行狀態:介面 +ui_CGSpaceFlightHUD=航行狀態:HUD ui_CGSpaceFlightMining=載具控制:採礦 ui_CGSpaceFlightMissiles=載具控制:飛彈操作 ui_CGSpaceFlightMovement=航行狀態:移動操控 @@ -72139,7 +73321,7 @@ ui_CGVehicleGunner=地面載具:炮手 ui_CGVehicleMobiGlas=載具控制:mobiGlas ui_CGVehicleMovement=地面載具:移動操控 ui_CG_Capacitor_Assignment=載具控制:三角電源分配系統 -ui_CG_MFDs=載具控制:多功能顯示器 (MFDs) +ui_CG_MFDs=載具控制:多功能顯示器 (MFD) ui_CG_SR_Mode=伺服器繪製器(僅開發者模式) ui_CG_Turret_Advanced=炮塔控制:進階功能 ui_CG_Turret_Main=炮塔控制 @@ -72280,7 +73462,7 @@ ui_CIDecoupledYawRight=分離式右偏航 ui_CIDecreaseMiningThrottle=降低採礦雷射功率 ui_CIDecreaseMiningThrottleDesc=降低採礦雷射功率 ui_CIDeployLandingSystem=著陸系統 (部署) -ui_CIDismissCorpseMarker=解除屍體標記 +ui_CIDismissCorpseMarker=移除屍體標記 ui_CIDownedRevivalRequest=請求救援 (失去意識時) ui_CIDropItem=丟棄物品 ui_CIDropItemDesc=丟棄物品 @@ -72366,16 +73548,16 @@ ui_CIEmoteWave=招手 ui_CIEmoteWhistle=吹口哨 ui_CIEmoteYes=是 ui_CIEquipHelmetToggle=穿戴頭盔 (切換) -ui_CIEquipHelmetToggle_Equip=頭盔\n(戴上) -ui_CIEquipHelmetToggle_EquipFromPort=頭盔\n(戴上) -ui_CIEquipHelmetToggle_Unequip=頭盔\n(脫下&攜帶) -ui_CIEquipHelmetToggle_UnequipToPort=頭盔\n(掛在腰間) +ui_CIEquipHelmetToggle_Equip=頭盔 (穿戴) +ui_CIEquipHelmetToggle_EquipFromPort=頭盔 (穿戴) +ui_CIEquipHelmetToggle_Unequip=頭盔 (解除穿戴並拿在手上) +ui_CIEquipHelmetToggle_UnequipToPort=頭盔 (掛於腰間) ui_CIExit=離開座位 ui_CIFOIPRecalibrate=FOIP 臉部追蹤校準 ui_CIFOIPRecalibrateDesc=FOIP 臉部追蹤校準 ui_CIFPSAimDownSight=舉槍瞄準 (ADS) ui_CIFPSAttack1=武器 - 攻擊 -ui_CIFPSAttackMelee=近戰速攻 / 鎮壓 +ui_CIFPSAttackMelee=近戰速攻 (長按擊暈/鎮壓) ui_CIFPSAuxiliaryWeaponAction=使用下掛配件 ui_CIFPSAuxiliaryWeaponActionDesc=使用武器下掛配件 ui_CIFPSAxisLookPitch=查看 (俯仰) @@ -72386,13 +73568,13 @@ ui_CIFPSCancelItem=關閉物品列表 ui_CIFPSCombatHeal=治療 ui_CIFPSCombatHealTarget=治療目標 ui_CIFPSHandGrenade=手榴彈 -ui_CIFPSHoldBreath=瞄準時屏息 -ui_CIFPSHolsterWeapon=收起武器 +ui_CIFPSHoldBreath=屏息 (舉槍瞄準時) +ui_CIFPSHolsterWeapon=收起手持物品 ui_CIFPSHolsterWeapon_Equip_Previous=拿出上次使用的武器 -ui_CIFPSHolsterWeapon_Holster=收起武器 +ui_CIFPSHolsterWeapon_Holster=收起手持物品 ui_CIFPSHolsterWeapon_Holster_Consumable=收起消耗品 ui_CIFPSHolsterWeapon_LowerFists=收起拳頭 -ui_CIFPSInteractWithScope,P=舉槍時互動 (ADS) +ui_CIFPSInteractWithScope,P=切換瞄具倍率/功能 (舉槍瞄準時) ui_CIFPSLeanLeft=向左探頭 ui_CIFPSLeanRight=向右探頭 ui_CIFPSListGadgets=小工具列表 @@ -72436,11 +73618,11 @@ ui_CIFPSSelectContract=選擇任務道具 ui_CIFPSSelectContractDesc=選擇任務道具 ui_CIFPSSelectGadget=切換至小工具 ui_CIFPSSelectItem=拿起物品 -ui_CIFPSSelectMeleeWeapon=切換至近戰武器 -ui_CIFPSSelectMeleeWeaponDesc=切換至近戰武器 -ui_CIFPSSelectPrimary=切換至第一把主要武器 -ui_CIFPSSelectSecondary=切換至第二把主要武器 -ui_CIFPSSelectSidearm=切換至次要武器 +ui_CIFPSSelectMeleeWeapon=切換至近戰武器/醫療工具 +ui_CIFPSSelectMeleeWeaponDesc=切換至近戰武器/醫療工具 +ui_CIFPSSelectPrimary=切換至主要武器 (1號欄位) +ui_CIFPSSelectSecondary=切換至主要武器 (2號欄位) +ui_CIFPSSelectSidearm=切換至隨身武器 ui_CIFPSSelectUnarmedCombat=切換至近身搏擊 ui_CIFPSSelectUtilityItem,P=選擇實用工具 ui_CIFPSSelectUtilityItemDesc,P=選擇實用工具 @@ -72455,9 +73637,9 @@ ui_CIFPSToggle1stPersonFreeLookDesc=長按開啟第一人稱自由視角 ui_CIFPSToggle3rdPersonFreeView=自由視角 (長按) ui_CIFPSToggle3rdPersonFreeViewDesc=長按開啟第三人稱自由視角 ui_CIFPSToggleCursorInput=游標輸入 (切換) -ui_CIFPSToggleFlashLight=開關頭盔照明燈光 -ui_CIFPSToggleFlashLight_Disable=頭燈\n(關閉) -ui_CIFPSToggleFlashLight_Enable=頭燈\n(開啟) +ui_CIFPSToggleFlashLight=頭盔頭燈 (切換) +ui_CIFPSToggleFlashLight_Disable=頭燈 (關閉) +ui_CIFPSToggleFlashLight_Enable=頭燈 (開啟) ui_CIFPSToggleMagBoots=磁力靴 (切換) ui_CIFPSToggleThirdPerson=第三人稱視角 (切換) ui_CIFPSTractorBeamDecreaseDistance=牽引光束 - 縮短距離 @@ -72522,20 +73704,20 @@ ui_CIIncapacitatedRespawn=重生 (失去意識時) ui_CIIncreaseMiningThrottle=提高採礦雷射功率 ui_CIIncreaseMiningThrottleDesc=提高採礦雷射功率 ui_CIInnerThought=思緒系統 -ui_CIInnerThoughtSecondary=從屬思緒系統 +ui_CIInnerThoughtSecondary=次要思維系統 ui_CIInpsectItem=檢視物品 ui_CIInpsectItemDesc=檢視物品 ui_CIInteract=互動/使用 -ui_CIInteractionActivate=進入思緒狀態 +ui_CIInteractionActivate=進入思維系統 ui_CIInteractionActivateDesc=啟用互動 ui_CIInteractionFocus=聚焦 ui_CIInteractionFocusDesc=縮放視野 ui_CIInteractionLootingToggleWeaponAttachments,P=搜刮 - 切換武器配件 ui_CIInteractionMode=互動模式 ui_CIInteractionModeDesc=互動模式 -ui_CIInteractionPersonal=個人思緒系統 (PIT) -ui_CIInteractionPersonalDesc=個人思緒系統 -ui_CIInteractionPersonalInventory=切換個人物品欄/背包 (長按進入背包) +ui_CIInteractionPersonal=個人思維系統 (PIT) +ui_CIInteractionPersonalDesc=個人思維系統 +ui_CIInteractionPersonalInventory=個人物品欄 (切換) / 進入背包 (長按) ui_CIInteractionPlacementX=放置在 左/右 ui_CIInteractionPlacementXDesc=放置在 左/右 ui_CIInteractionPlacementY=放置在 上/下 @@ -72646,7 +73828,7 @@ ui_CIMFDSoftSelectRightCastLong=MFD - 選擇 - 右邊的顯示器 (長按) ui_CIMFDSoftSelectRightCastShort=MFD - 選擇 - 右邊的顯示器 (短按) ui_CIMap=地圖 ui_CIMapDesc=星圖 -ui_CIMatchTargetSpeed=匹配目標速度 +ui_CIMatchTargetSpeed=與目標速度同步 ui_CIMiningConsumable1=啟用採礦插件 (1號槽位) ui_CIMiningConsumable2=啟用採礦插件 (2號槽位) ui_CIMiningConsumable3=啟用採礦插件 (3號槽位) @@ -72952,8 +74134,8 @@ ui_CIToggleLandingSystem_Dock=對接\n(開始) ui_CIToggleLandingSystem_Retract=起落架\n(收回) ui_CIToggleLandingSystem_Undock=對接中\n(脫離) ui_CIToggleLights=開關前照燈 (載具頭燈) -ui_CIToggleLights_Disable=頭燈\n(關閉) -ui_CIToggleLights_Enable=頭燈\n(開啟) +ui_CIToggleLights_Disable=前照燈 (關閉) +ui_CIToggleLights_Enable=前照燈 (開啟) ui_CIToggleLockRotation=鎖定俯仰 / 偏航運動 (切換 / 長按) ui_CIToggleLockRotationDesc=當啟用時,所有翻轉輸入將不會應用在您的飛船上。這項設定將會在您使用滑鼠操作飛船遭遇失控時非常有幫助。 ui_CIToggleMiningLaserFire=啟動採礦雷射 (切換) @@ -73175,8 +74357,8 @@ ui_CurveEditingPopUpDescription=若要新增關鍵影格,請在曲線上輕按 ui_CurveEditingPopUpTitle=編輯 ui_Customize=自訂 ui_Days=%i天 -ui_DaysHoursMinutes=%i天 %i小時 %i分鐘 -ui_DaysHoursMinutesSeconds=%i天 %i小時 %i分鐘 %i秒 +ui_DaysHoursMinutes=%i天:%i時:%i分 +ui_DaysHoursMinutesSeconds=%i天:%i時:%i分:%i秒 ui_DeadzoneJoystickRotx=搖杆死區:X軸旋轉 ui_DeadzoneJoystickRoty=搖杆死區:Y軸旋轉 ui_DeadzoneJoystickRotz=搖杆死區:Z軸旋轉 @@ -73192,7 +74374,7 @@ ui_Defense=防禦 ui_DoubleTapInput=(輕按兩下) ui_EditCurve=編輯曲線 ui_Efficiency=效率 -ui_Emotes_PITWheelCategory=個人思緒系統(PIT)目錄 +ui_Emotes_PITWheelCategory=表情動作 - PIT 目錄 ui_Empty=空 ui_EmptyInventoryMessage=庫存空空如也 ui_EmptyPort=空的介面 @@ -73201,7 +74383,7 @@ ui_EquipLoadout=裝備配置 ui_Equipment=裝備 ui_Equipped=已裝備 ui_Exit=退出 -ui_ExitGame=您想要離開遊戲並回到桌面嗎? +ui_ExitGame=您確定離開遊戲並回到桌面嗎? ui_ExitGameTitle=退出遊戲 ui_ExitGame_Hostility,P=現在退出遊戲會導致角色在短時間內被鎖定在遊戲中。\n建議您前往安全位置再進行退出。\n確定要現在退出遊戲嗎? ui_ExitMenu_Hostility=警告!你目前正在戰鬥狀態中。現在退出將會導致角色在短時間內被強制鎖定在遊戲中。\n\n若想避免此情況,請先嘗試脫離戰鬥狀態後再進行退出。 @@ -73216,9 +74398,9 @@ ui_ExportControlProfilePopUpTitle=儲存控制設定 ui_Favorite=常用功能 ui_FieldLoadouts=戰場配置 ui_Filtering=篩選器 -ui_FindMatch=開始匹配 +ui_FindMatch=開始配對 ui_FlightMode_QuickSelectRadialMenu=飛行模式輻射形選擇選單 -ui_FlightSystems_PITWheelCategory=飛行系統 - PIT目錄 +ui_FlightSystems_PITWheelCategory=飛行系統 - PIT 目錄 ui_Free=自由 ui_Friends=好友 ui_Fullscreen=全螢幕 @@ -73247,7 +74429,7 @@ ui_GraphicsRestartMessage=重啟遊戲才能將變更的圖形品質選項全部 ui_GraphicsRestartTitle=重新啟動遊戲後生效 ui_GraphicsVeryHigh=極高 ui_Grenade_QuickSelectRadialMenu=切換至投擲道具 (長按開啟環形選單) -ui_Header_PrivateCustomMatch=私人自訂匹配 +ui_Header_PrivateCustomMatch=私人自訂遊戲 ui_Header_TeamSetup=組隊設定(可選) ui_Helmet=頭盔 ui_History=歷史 @@ -73256,7 +74438,7 @@ ui_Hotas=雙手杆(Hotas) ui_HotasX55=賽鈦克 X55 雙手杆 ui_HotasX55Warthog=Thrustmaster Warthog HOTAS ui_Hours=%i小時 -ui_HoursMinutesSeconds=%i小時 %i分鐘 %i秒 +ui_HoursMinutesSeconds=%i時:%i分:%i秒 ui_Import=匯入 ui_ImportControlProfileDropDownTitle=裝置設定檔 ui_ImportControlProfilePopUpDescription= @@ -73290,7 +74472,7 @@ ui_InvertFlightMouseTT=飛行鼠控縱軸反轉 ui_InvertMouse=反轉滑鼠 ui_InvertMouseTT=滑鼠縱軸反轉 ui_InvitePartyToInstance=邀請加入目前小隊 -ui_ItemActions_PITWheelCategory=物品動作 - PIT目錄 +ui_ItemActions_PITWheelCategory=物品動作 - PIT 目錄 ui_ItemAttributes=物品屬性 ui_ItemName=物品名稱 ui_ItemTypes=物品類型 @@ -73348,7 +74530,7 @@ ui_Map=地圖 ui_MapSelectionScreenName=地圖選擇 ui_Marines=海軍陸戰隊 ui_Menu=選單 -ui_MiningModeActions_PITWheelCategory=採礦模式動作 - PIT類別 +ui_MiningModeActions_PITWheelCategory=採礦模式動作 - PIT 類別 ui_Mining_Consumable_Brandt=「布蘭德」插件 (~AttachableModifierMethod(charges)) ui_Mining_Consumable_Brandt_Desc=採礦插件 (手動啟用):\n減少 75% 不穩定性但是降低 25% 充能水平,使得採礦暫時更容易,但更緩慢。\n生效時間:90秒\n使用次數:5 ui_Mining_Consumable_Forel=「羊皮紙」插件 (~AttachableModifierMethod(charges)) @@ -73411,9 +74593,9 @@ ui_Mining_MiningLaser_RangeEffectiveness_OutOfRange=超出範圍 ui_Mining_ShipMiningArm=採礦臂 ui_Mining_SubItem=附屬品欄位 ui_Minutes=%i分鐘 -ui_MinutesSeconds=%i分鐘 %i秒 +ui_MinutesSeconds=%i分:%i秒 ui_MissionManager=合約管理器 -ui_MobiGlasActions_PITWheelCategory=mobiGlas 動作- PIT目錄 +ui_MobiGlasActions_PITWheelCategory=mobiGlas 動作 - PIT 目錄 ui_ModularKit_DropdownMenu_Default_Placeholder=選擇一個選項 ui_Months=%i個月 ui_Mouse=滑鼠 @@ -73455,7 +74637,7 @@ ui_PersonalInventory=個人物品欄 ui_PersonalMonitor=個人顯示器 ui_PersonalStorage=個人儲存 ui_Ping=延遲 -ui_PlayerActions_PITWheelCategory=玩家動作 - PIT目錄 +ui_PlayerActions_PITWheelCategory=玩家動作 - PIT 目錄 ui_PlayerChoiceZoomIn=互動模式放大 ui_PlayerChoiceZoomInDesc=互動模式放大 ui_PlayerChoiceZoomOut=互動模式縮小 @@ -73469,7 +74651,7 @@ ui_Popup_Title_Error,P=錯誤 ui_Popup_Title_Info,P=資訊 ui_Popup_Title_LoginQueue,P=登入隊列 ui_Popup_Title_Notice,P=通知 -ui_Popup_Title_ShardQueue,P=遊戲伺服器隊列 +ui_Popup_Title_ShardQueue,P=遊戲伺服器加入隊列 ui_Popup_Title_Warning,P=警告 ui_PortLockAll=鎖定所有載具掛點 ui_PortLockToggleAll=鎖定/解鎖所有載具掛點 (切換) @@ -73486,7 +74668,7 @@ ui_Previous=上一個 ui_Primary=首要 ui_PrimaryObjectives=主要目標 ui_Private=私人遊戲 -ui_PrivateMatch_Desc=自訂的私人非排位比賽 +ui_PrivateMatch_Desc=自訂的私人非排位遊戲 ui_PromptClickModify=點擊修改 ui_PromptDoubleclickRebind=輕按兩下來重新綁定按鍵 ui_PromptPressDoubleTap=設定為輕按兩下觸發 @@ -73524,14 +74706,14 @@ ui_Region_EU=歐洲 (EU) ui_Region_USA=美國 (USA) ui_RejectMission=拒絕合約 ui_RejectOffer=拒絕合約 -ui_Rematch=重新比賽 +ui_Rematch=重新配對 ui_RemoteTurretZoomIn=視野放大(遙控炮塔) ui_RemoteTurretZoomInDesc=視野放大(遙控炮塔) ui_RemoteTurretZoomOut=視野縮小(遙控炮塔) ui_RemoteTurretZoomOutDesc=視野縮小(遙控炮塔) ui_RemoteTurretZoomOutToggle=視野縮放切換(遙控炮塔) ui_RemoteTurretZoomOutToggleDesc=視野縮放切換(遙控炮塔) -ui_RemoteTurret_PITWheelCategory=遙控炮塔 - PIT目錄 +ui_RemoteTurret_PITWheelCategory=遙控炮塔 - PIT 目錄 ui_RepLevelAny=任何聲譽等級 ui_RepLevelFiveStar=最低五星 ui_RepLevelFourStar=最低四星 @@ -73596,7 +74778,7 @@ ui_ShipSelector_Info_Retrieving=正在調用 ui_ShipSelector_Info_Stored=存放於倉庫 ui_ShipSelector_Info_Tracked=正在追蹤 ui_ShipSelector_Info_Unknown=訊號遺失 -ui_ShipSystems_PITWheelCategory=飛船系統 - PIT目錄 +ui_ShipSystems_PITWheelCategory=飛船系統 - PIT 目錄 ui_ShowEverything=查看所有 ui_Singleplayer=單人模式 ui_Size=尺寸 @@ -73606,7 +74788,7 @@ ui_SoundSettingsTitle=聲音設定 ui_SoundVolume=音量 ui_SoundVolumeTT=更改音量 ui_StandardAtmosphereUnit=atm -ui_StoreAll=存儲所有商品 +ui_StoreAll=收納所有物品 ui_StoreAllItemsOnFloor=該動作會將您物品欄中的所有商品儲存到地面的貨箱中。 ui_SubmitButton=發佈服務信標 ui_SwitchTeam=更換隊伍 @@ -73632,7 +74814,7 @@ ui_Untrack=取消追蹤 ui_VSCompletion_purchase=現在電子通路商店已解鎖租借 Vanduul 戰刃。 ui_VSCompletion_title=Vanduul 已被擊敗 ui_VSCompletion_unlock=Vanduul 戰刃現已解鎖,可在募資商店限時進行購買。 -ui_VehicleActions_PITWheelCategory=車輛動作 - PIT目錄 +ui_VehicleActions_PITWheelCategory=載具動作 - PIT 目錄 ui_VideoVolume=影片音量 ui_VideoVolumeTT=修改影片音量 ui_ViewCurve=取消並編輯曲線 @@ -73643,7 +74825,7 @@ ui_WarningDeleteCurveChild=您的修改將刪除自訂曲線並設定一個指 ui_WarningDeleteExponent=您的修改將刪除指數並設定一個新曲線。您想繼續嗎? ui_WarningDeleteExponentChild=您的修改將刪除指數並設定一個新曲線。一個或多個子選項可能會在此過程中被修改。您想繼續嗎? ui_WeaponSelection_PITWheelCategory=武器選擇 - PIT 目錄 -ui_WeaponSystems_PITWheelCategory=武器選擇 - PIT 目錄 +ui_WeaponSystems_PITWheelCategory=武器系統 - PIT 目錄 ui_Weapon_QuickSelectRadialMenu=武器環形選單 ui_Weeks=%i個星期 ui_WillReplace=將取代 @@ -73740,14 +74922,14 @@ ui_co_flight_move_space_brake=太空煞停 ui_co_flight_move_speed_range_abs=速度限制器(abs) ui_co_flight_move_speed_range_rel=速度限制器 (相對) ui_combatPayoutLabel=aUEC 報酬 -ui_controlhint_ADS_exit=退出舉槍瞄準 +ui_controlhint_ADS_exit=舉槍瞄準 (退出) ui_controlhint_PIT_actionRebind_cancel=取消 ui_controlhint_PIT_close=關閉 ui_controlhint_PIT_contextual_menu=快捷選單 ui_controlhint_PIT_navigate=選取目標 -ui_controlhint_PIT_navigate_back=返回\退出 -ui_controlhint_PIT_pages=頁面導航 -ui_controlhint_ads=瞄準 +ui_controlhint_PIT_navigate_back=返回 / 退出 +ui_controlhint_PIT_pages=頁面導覽 +ui_controlhint_ads=舉槍瞄準 ui_controlhint_ads_medgun=設定(瞄準) ui_controlhint_autoCargoTractorBeam_cancel=取消 (丟棄) ui_controlhint_autoCargoTractorBeam_place=放置 @@ -73766,7 +74948,7 @@ ui_controlhint_bodydrag_drop=放下人體 ui_controlhint_call_accept=接聽電話 ui_controlhint_call_decline=拒接電話 ui_controlhint_cancel_place=取消放置 -ui_controlhint_cancel_throw=取消拋擲 +ui_controlhint_cancel_throw=取消投擲 ui_controlhint_chat_get_help=聊天 ui_controlhint_consumable=模組快速選擇 ui_controlhint_crouch=蹲伏 @@ -73780,7 +74962,7 @@ ui_controlhint_enter_remote_turret,P=進入遙控炮塔 ui_controlhint_eva=艙外行走 ui_controlhint_eva_attach_to_grip=抓住 ui_controlhint_eva_attach_to_surface=附著(表面) -ui_controlhint_eva_roll=滾動 +ui_controlhint_eva_roll=翻滾 ui_controlhint_eva_thrust_horizontal=推進 (水平) ui_controlhint_eva_thrust_stop=停 ui_controlhint_eva_thrust_vertical=推進(垂直) @@ -73797,14 +74979,14 @@ ui_controlhint_fire_medicalbeam_self=注射 (自己) ui_controlhint_fire_miningbeam=發射 (採礦) ui_controlhint_fire_repairbeam=發射 (維修) ui_controlhint_fire_salvagebeam=發射 (回收) -ui_controlhint_fire_tractorbeam=發射 (牽引) -ui_controlhint_fire_tractordetach=發射 (拆卸) +ui_controlhint_fire_tractorbeam=發射 (切換拆卸) +ui_controlhint_fire_tractordetach=發射 (長按牽引) ui_controlhint_firemode=射擊模式 ui_controlhint_firemode_heal=瞄準自己 ui_controlhint_firemode_heal_exit=向前方瞄準 ui_controlhint_firemode_repair=維修模式 ui_controlhint_firemode_salvage=打撈模式 -ui_controlhint_fps_weapon_underbarrel_attachment=下掛 +ui_controlhint_fps_weapon_underbarrel_attachment=下掛配件 ui_controlhint_freelook=自由視角 (長按) ui_controlhint_groundVehicle_atc_request_exit=請求退出 ui_controlhint_groundVehicle_atc_request_garage=招手(入庫請求) @@ -73829,7 +75011,7 @@ ui_controlhint_heal_player=治療玩家 ui_controlhint_helmetToggle_inHands_toHead=穿戴頭盔 ui_controlhint_helmetToggle_onHead_toHip=將頭盔掛於腰部 ui_controlhint_helmetToggle_onHip_toHead=穿戴頭盔 -ui_controlhint_holster=收起武器 +ui_controlhint_holster=收起手持物品 ui_controlhint_holster_unarmed_combat=收起拳頭 ui_controlhint_inventory_contextual_menu,P=快捷選單 ui_controlhint_inventory_contextual_menu_select=選擇 @@ -73876,8 +75058,8 @@ ui_controlhint_pc_choice_interaction_system=互動模式 ui_controlhint_pc_drink_glug=飲用 ui_controlhint_pc_drink_sip=小啜一口 ui_controlhint_pc_food=吃 -ui_controlhint_pc_personal_thought=思緒選單 -ui_controlhint_pc_personal_thought_holdingFoodOrDrink_wearingHelmet=思緒菜單 (頭盔) +ui_controlhint_pc_personal_thought=個人思維選單 +ui_controlhint_pc_personal_thought_holdingFoodOrDrink_wearingHelmet=個人思維系統 (頭盔) ui_controlhint_pc_qs_consumables=消耗品 ui_controlhint_pc_qs_consumables_adrenaline=消耗品(腎上腺注射器) ui_controlhint_pc_qs_consumables_heal=消耗品(醫療筆) @@ -73916,7 +75098,7 @@ ui_controlhint_pis_wheel_release_to_select=鬆開以選擇 ui_controlhint_pis_wheel_select=選擇 ui_controlhint_pl_exit=退出 ui_controlhint_place=放置 -ui_controlhint_prime_throw_overarm=裝填並投擲 +ui_controlhint_prime_throw_overarm=投擲 ui_controlhint_prime_throw_underarm=低拋 ui_controlhint_primed_cancel=取消 ui_controlhint_prone=臥倒 @@ -73925,7 +75107,7 @@ ui_controlhint_pushable_sprint=奔跑 ui_controlhint_puzzle_valve_turn=轉動閥門 ui_controlhint_qswheel_cancel_exit=取消 & 退出 ui_controlhint_qswheel_contextual=文字選單 -ui_controlhint_qswheel_highlight=突出顯示片段 +ui_controlhint_qswheel_highlight=突出顯示選項 ui_controlhint_qswheel_navigate=導航 ui_controlhint_qswheel_pages=頁面導航 ui_controlhint_qswheel_select=選擇 @@ -73997,10 +75179,10 @@ ui_controlhint_ships_pin=標記 ui_controlhint_ships_power_toggle=電源開關 (切換) ui_controlhint_ships_precision_targeting=精確瞄準 (切換) ui_controlhint_ships_precision_targeting_hold=精確瞄準 -ui_controlhint_ships_qtm_boost=量子突進 -ui_controlhint_ships_qtm_disengage=中斷量子航程 -ui_controlhint_ships_qtm_engage=開始量子航程 -ui_controlhint_ships_qtm_toggle=量子模式 (切換) +ui_controlhint_ships_qtm_boost=啟動量子突進 +ui_controlhint_ships_qtm_disengage=強制脫離躍遷 +ui_controlhint_ships_qtm_engage=開始躍遷 +ui_controlhint_ships_qtm_toggle=量子導航模式 (切換) ui_controlhint_ships_rotationlock-toggle=旋轉鎖定 (切換) ui_controlhint_ships_rotationlock_toggle=旋轉鎖定 (切換) ui_controlhint_ships_salvage_beam_axis_scroll,P=光束間距 @@ -74039,8 +75221,8 @@ ui_controlhint_swap_wheel_select=選擇 ui_controlhint_takedown_lethal=鎮壓 (致命性) ui_controlhint_takedown_none_lethal=擊暈 (非致命性) ui_controlhint_throw=拋擲 -ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_exit=退出舉槍瞄準 -ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_toggleOn=切換瞄準 +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_exit=舉槍瞄準 (退出) +ui_controlhint_toggleOptionOn_ADS_toggleOn=舉槍瞄準 (切換) ui_controlhint_toggleOptionOn_InteractionMode_exit=退出互動模式 ui_controlhint_toggleOptionOn_pushable_sprint_exit=切換奔跑 ui_controlhint_toggleOptionOn_sprint_exit=切換衝刺 @@ -74194,7 +75376,7 @@ ui_hacking_BootSequence=啟動序列 ui_hacking_BootStatus=啟動狀態 ui_hacking_Crypto_Key=加密_密匙 ui_hacking_Crypto_Key_version=.HC_v.4.0 -ui_hacking_Tigersclaw=虎爪 +ui_hacking_Tigersclaw=「虎爪」破譯晶片裝置 ui_hacking_ability=能力 ui_hacking_ability_activate_hotkey=[F] ui_hacking_ability_activate_name=解密 @@ -74356,7 +75538,7 @@ ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_coord_y=%s 不是有效的Y軸座 ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_arg_rotation=%s 請提供有效的旋轉角度。有效的旋轉角度包括:0,90,180和270 ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_hidden=目標節點已隱藏無法被定位 ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_node_untargetable=此節點無法被定位。 -ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_spare_node_unavailible=備用節點無法使用。 +ui_hacking_terminal_command_swap_invalid_exec_spare_node_unavailible=備用節點無法使用 ui_hacking_terminal_command_wrap=WRAP ui_hacking_terminal_command_wrap_completed=環繞完成 ui_hacking_terminal_command_wrap_in_use=利用導航網路結構 @@ -74410,23 +75592,23 @@ ui_hacking_threat_point=安全威脅 ui_hacking_threat_points=威脅點 ui_hacking_time_elapsed=已用時間: ui_hacking_time_remaining=剩餘時間: -ui_hacking_tutorial_fog_of_war_text=節點最初是隱藏的。當接近時,您的虎爪代理會揭示您網路上的節點。\n\n虎爪還可以使用以下指令揭示您整個的節點網路,以及周圍的網路節點:\nPING\n或\n執行PING.bat文件。 +ui_hacking_tutorial_fog_of_war_text=節點最初是隱藏的。當接近時,您的虎爪破譯晶片裝置代理會揭示您網路上的節點。\n\n其還可以使用以下指令揭示您整個的節點網路,以及周圍的網路節點:\nPING\n或\n執行 PING.bat 文件。 ui_hacking_tutorial_fog_of_war_title=映射網路拓撲 ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_text=找到、解密並連結所有敏感資料碎片。 ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_short_title=資料片段連結狀態 -ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_text=為了成功繞過安全系統,虎爪要求您識別、解密和連結多個敏感資料片段,稱為SE-DA-FRAG,SeDaFrag或SDF。 +ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_text=為了成功繞過安全系統,虎爪破譯晶片裝置要求您識別、解密和連結多個敏感資料片段,稱為 SE-DA-FRAG、SeDaFrag 或 SDF。 ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_overview_title=利用敏感資料片段 ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_text=一旦SDF被確認,它需要解碼以建立連結。\n將你的 HARI Agent 移動到SDF上並使用以下指令對其進行解密:\nINJC\n或\n執行 INJC.bat 文件。 ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_1_title=解碼 ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_text=當兩個或多個匹配類型的有向距離場已被解密並位於同一網路內時,可以建立連結。 \n\n當所有敏感資料片段都已連結後,HARI可以利用這些連結授予您存取系統的權限。 ui_hacking_tutorial_intruder_win_condition_part_2_title=連接 -ui_hacking_tutorial_movement_text=該系統由多個網路組成。虎爪藍立方虎爪代理網路代表您在網路中的存在。\n\n使用以下指令導航到網路上的節點:\nGOTO [節點 ID] \n或者 \n單擊節點以執行在此節點上的 GOTO.bat 文件\n +ui_hacking_tutorial_movement_text=該系統由多個網路組成。虎爪破譯晶片裝置搭載的「藍立方虎爪特工技術」能夠代理您在網路中的存在。\n\n使用以下指令導航到網路上的節點:\nGOTO [節點 ID] \n或者 \n單擊節點以執行在此節點上的 GOTO.bat 文件\n ui_hacking_tutorial_movement_title=瀏覽您的網路 -ui_hacking_tutorial_overview_text=藍三角虎爪增強現實介面。虎爪是一個安全網路導航助手和可視化工具,讓您的現實增強眼鏡能進行數位化侵入。\n\n虎爪已經在您的眼鏡和目標的安全系統之間建立了匿名且安全的連結。要成功繞過安全系統,您需要瀏覽節點網路以尋找、捕獲和連結資料片段。 \n +ui_hacking_tutorial_overview_text=藍三角虎爪增強現實介面。虎爪是一個安全網路導覽助手和視覺化工具,讓您的 AR 眼鏡能進行數位化駭入。\n\n虎爪已經在您的眼鏡和目標的安全系統之間建立了匿名且安全的連結。要成功繞過安全系統,您需要瀏覽節點網路以尋找、捕獲和連結資料片段。 \n ui_hacking_tutorial_overview_title=關於 ui_hacking_tutorial_spawning_text=輸入以下指令,透過任何暴露的埠節點連接並進入節點網路:\nCNCT [COORD]\n或 \n單擊埠節點以執行 GOTO.bat 文件。 ui_hacking_tutorial_spawning_title=連接節點網路 -ui_hacking_tutorial_sub_title=如何使用藍三角虎爪增強現實介面。 +ui_hacking_tutorial_sub_title=如何使用藍三角虎爪 AR 介面 ui_hacking_tutorial_swap_text="ui_hacking_tutorial_swap_text=您可以使用以下指令交換節點以更改網路:\nSWAP [Node ID] [Rotation] \n或 \n單擊埠節點以執行 SWAP.bat 文件。\n" ui_hacking_tutorial_swap_title=節點交換\n ui_hacking_tutorial_title=READ.ME @@ -74452,9 +75634,9 @@ ui_input_vkb_nxt_pr_dual=VKB Gladiator NXT Premium 雙杆 ui_input_vkb_nxt_pr_dual_desc=VKB Gladiator NXT Premium 雙杆預設配置 ui_input_vkb_scg_pr_dual=VKB SCG Premium 雙杆 ui_input_vkb_scg_pr_dual_desc=VKB SCG Premium 雙杆預設配置 -ui_interactor_AAA_secdock_a_dockingport=安全港-A -ui_interactor_AAA_secdock_b_dockingport=安全港-B -ui_interactor_AAA_secdock_c_dockingport=安全港-C +ui_interactor_AAA_secdock_a_dockingport=安全港 A 區 +ui_interactor_AAA_secdock_b_dockingport=安全港 B 區 +ui_interactor_AAA_secdock_c_dockingport=安全港 C 區 ui_interactor_Anniversary2019_AEGS=宙斯盾 - A廳 ui_interactor_Anniversary2019_ANVL=鐵砧 - A廳 ui_interactor_Anniversary2019_AOPOA_BANU_ESPR=奧珀、Banu、埃斯佩里亞 - A廳 @@ -74509,7 +75691,7 @@ ui_interactor_QDampener_Activate=量子抑制 啟動 ui_interactor_QDampener_Deactivate=量子抑制 關閉 ui_interactor_QED_Off=量子干擾裝置 關閉 ui_interactor_QED_On=量子干擾裝置 開啟 -ui_interactor_QSnare_Cancel=量子陷阱 取消 +ui_interactor_QSnare_Cancel=取消量子陷阱 ui_interactor_QSnare_Charge=量子陷阱 充能 ui_interactor_QSnare_Initiate=量子陷阱 初始化 ui_interactor_ST1_Transit_spaceport=堤莎空港 @@ -74518,15 +75700,15 @@ ui_interactor_ST2_GreenCircle=綠環大廳 ui_interactor_ST2_commercial_platform=雲景中心 ui_interactor_ST2_industrial_platform=天意工業平台 ui_interactor_ST2_spaceport=奧古斯特·鄧洛空港 -ui_interactor_ST2_transit_commercial=雲景站 -ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=遠見站 +ui_interactor_ST2_transit_commercial=雲景穿梭站 +ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=遠見穿梭站 ui_interactor_ST2_transit_generic=穿梭艇站點 -ui_interactor_ST2_transit_industrial=天意站 -ui_interactor_ST2_transit_spaceport=頓洛站 +ui_interactor_ST2_transit_industrial=天意穿梭站 +ui_interactor_ST2_transit_spaceport=頓洛穿梭站 ui_interactor_ST2_voyager_bar=遠航者酒吧 ui_interactor_ST3_ADF_Lobby=阿迪拉瀑布公寓大廳 -ui_interactor_ST3_ION_Centermass=CenterMass -ui_interactor_ST3_ION_Lobby=弧光塔大廳 +ui_interactor_ST3_ION_Centermass=樞聚武裝經銷商 +ui_interactor_ST3_ION_Lobby=IO-North 中央大廳 ui_interactor_ST3_Transit_Bevic=貝維奇展覽中心 ui_interactor_ST3_Transit_central=18區中央廣場 ui_interactor_ST3_Transit_spaceport=里克紀念空港 @@ -74872,7 +76054,7 @@ ui_interactor_pad_17=17號開放式停機坪 ui_interactor_pad_18=18號開放式停機坪 ui_interactor_pad_19=19號開放式停機坪 ui_interactor_pad_20=20號開放式停機坪 -ui_interactor_pickup_ammo=補充彈藥 +ui_interactor_pickup_ammo=補充備彈量 ui_interactor_pickup_grenade=補充手榴彈 ui_interactor_place=放置 ui_interactor_power_off=關閉電源 @@ -74894,13 +76076,13 @@ ui_interactor_roofpads=頂樓停機坪 ui_interactor_rsi_001=RSI體驗 ui_interactor_secdock_a_deck_left=安全甲板-A(左) ui_interactor_secdock_a_deck_right=安全甲板-A(右) -ui_interactor_secdock_a_dockingport=安全港-A +ui_interactor_secdock_a_dockingport=安全港 A 區 ui_interactor_secdock_b_deck_left=安全甲板-B(左) ui_interactor_secdock_b_deck_right=安全甲板-B(右) -ui_interactor_secdock_b_dockingport=安全港-B +ui_interactor_secdock_b_dockingport=安全港 B 區 ui_interactor_secdock_c_deck_left=安全甲板-C(左) ui_interactor_secdock_c_deck_right=安全甲板-C(右) -ui_interactor_secdock_c_dockingport=安全港-C +ui_interactor_secdock_c_dockingport=安全港 C 區 ui_interactor_self_destruct_TEMP=自毀 TEMP ui_interactor_send_elevator=啟用電梯 ui_interactor_shields_TEMP=護盾 TEMP @@ -75002,7 +76184,7 @@ ui_inventory_filter_category_name_harvestables=採摘物品 ui_inventory_filter_category_name_melee=近戰武器 ui_inventory_filter_category_name_mineablefps=礦物 ui_inventory_filter_category_name_other=其他 -ui_inventory_filter_category_name_pistols=次要武器 +ui_inventory_filter_category_name_pistols=隨身武器 ui_inventory_filter_category_name_shouldered=特殊武器 ui_inventory_filter_category_name_stocked=主要武器 ui_inventory_filter_category_name_sustenance=營養品 @@ -75067,6 +76249,7 @@ ui_label_doorControl=門禁控制: ui_label_doors=開門 ui_label_elevatoroffline,P=電梯離線 ui_label_enabled=啟用 +ui_label_integrity,P=Integrity ui_label_level=等級 ui_label_lights=燈 ui_label_lock=上鎖 @@ -75096,7 +76279,7 @@ ui_label_unlock=解鎖 ui_label_unlocked=已解鎖 ui_leaderboards_Accuracy=命中率 ui_leaderboards_Ace=王牌 -ui_leaderboards_AvgMatch=平均賽時 +ui_leaderboards_AvgMatch=平均配對時間 ui_leaderboards_Captures=佔領 ui_leaderboards_Controller=控制器 ui_leaderboards_Deaths=死亡 @@ -75114,7 +76297,7 @@ ui_leaderboards_Kills=擊殺 ui_leaderboards_Loadout=載入 ui_leaderboards_Losses=失敗 ui_leaderboards_MVP=MVP -ui_leaderboards_Matches=比賽 +ui_leaderboards_Matches=遊戲 ui_leaderboards_MaxWaves=最大波數 ui_leaderboards_Page=頁 ui_leaderboards_Pilot=飛行員 @@ -75169,14 +76352,14 @@ ui_menu_lobby_error_2=該服務在此平台不受支援。 ui_menu_lobby_error_21=嘗試加入已經加入過的戰局。 ui_menu_lobby_error_23=嘗試將不在戰局中的使用者寫入排行榜。 ui_menu_lobby_error_24=嘗試註冊過量的使用者資料。 -ui_menu_lobby_error_25=用戶端/伺服器版本不匹配 -- 封包長度錯誤 -ui_menu_lobby_error_26=用戶端/伺服器版本不匹配 -- 產品版本錯誤 -ui_menu_lobby_error_27=用戶端/伺服器版本不匹配 -- 類型登錄檔雜湊值錯誤 +ui_menu_lobby_error_25=客戶端與伺服器版本不符合 -- 封包長度錯誤 +ui_menu_lobby_error_26=客戶端與伺服器版本不符合 -- 產品版本錯誤 +ui_menu_lobby_error_27=客戶端與伺服器版本不符合 -- 類型登錄檔雜湊值錯誤 ui_menu_lobby_error_28=嘗試使用一個無效的使用者ID。 -ui_menu_lobby_error_29=您的角色與「%S·Shard」的連線尚未中斷,請等待連線中斷或重新進入先前的 Shard。 -ui_menu_lobby_error_30=您的角色與「%S·Shard」的連線尚未中斷,但該 Shard 已出現了部分故障,請等待幾分鐘後再試一次。 +ui_menu_lobby_error_29=您的角色與「Shard:%S」的連線尚未中斷,請等待連線中斷或重新進入先前的 Shard +ui_menu_lobby_error_30=您的角色與「Shard:%S」的連線尚未中斷,但該 Shard 發生了一些故障,請等待幾分鐘後再試一次 ui_menu_lobby_error_31=Shard 服務目前無法使用。 -ui_menu_lobby_error_32,P=匹配功能目前已停用 +ui_menu_lobby_error_32,P=配對功能目前已停用 ui_menu_lobby_error_33,P=找不到遊戲伺服器 ui_menu_lobby_error_34,P=遊戲伺服器區域目前無法使用 ui_menu_lobby_error_35,P=遊戲伺服器位置目前無法使用 @@ -75186,10 +76369,10 @@ ui_menu_lobby_error_38,P=遊戲伺服器即將關閉 ui_menu_lobby_error_39,P=遊戲伺服器目前受到限制 ui_menu_lobby_error_4=服務尚未初始化。 ui_menu_lobby_error_40,P=遊戲伺服器目前已鎖定 -ui_menu_lobby_error_41,P=「%S·Shard」的可容納人數已經達到上限,目前無法加入 -ui_menu_lobby_error_42,P=好友所在的「%S·Shard」可容納人數已經達到上限,目前無法加入 -ui_menu_lobby_error_43,P=隊友所在的「%S·Shard」可容納人數已經達到上限,目前無法加入 -ui_menu_lobby_error_44,P=「%S·Shard」目前沒有足夠的人數空間容納所有隊伍成員 +ui_menu_lobby_error_41,P=「Shard:%S」可容納的玩家數量已經達到上限,暫時無法加入 +ui_menu_lobby_error_42,P=好友所在的「Shard:%S」可容納人數已經達到上限,目前無法加入 +ui_menu_lobby_error_43,P=隊友所在的「Shard:%S」可容納人數已經達到上限,目前無法加入 +ui_menu_lobby_error_44,P=「Shard:%S」目前沒有足夠的人數空間容納所有隊伍成員 ui_menu_lobby_error_47=如果戰局結束或失效時呼叫無效的戰局,則返回該錯誤報告。 ui_menu_lobby_error_5=任務無法開始,因為過多的任務正在進行。 ui_menu_lobby_error_6=沒有足夠的記憶體完成該任務。 @@ -75288,7 +76471,7 @@ ui_pregame_hangar_vfgindustrial_callout3=低技術/殖民主義 ui_pregame_hangar_vfgindustrial_desc=如果您有商業或工業需求,為什麼不考慮選擇VFG工業機庫呢? 受軍用設計理念啟發,VFG工業機庫耐用且有效的結構可以承受甚至不適合生存的惡劣環境。對VFG工業機庫來說,沒有是不可能的。 ui_pregame_hangar_vfgindustrial_history=湯姆·薇薇安,沃爾特·芬克 和烏拉·甘迪爾曾服役於UEE工程師部隊,專業在交火區快速建造恆壓降落區。他們由於試圖將自己的技術用於民用市場,被軍隊開除,不久之後他們就成立了VFG工業。由於數量龐大的採礦小組以及星球改造者的存在,他們堅信能在非理想環境正常工作的機庫是會有市場需求的。他們是正確的,客戶蜂擁而至,直到軍方以專利竊取為名試圖起訴他們。訴訟方聲稱VFG工業所有的生意都是建立在UEE軍隊的專利之上。VFG工業試圖準備進行長期對抗,但是很快就耗盡了資源。由於生意被凍結,公司無法獲得新的收入,但是三個創始人都不願意退讓。/n/n當事情發展到似乎已經希望渺茫的時候,出現了一絲轉機。弧光集團對於VFG工業的機庫建造方式非常感興趣,他們認為這對他們的採礦和地形改造子公司非常有用,當然他們對於公開市場也很感興趣。VFG工業的三個創始人產生了分歧。芬克完全拒絕像弧光集團出售VFG工業,但是其他兩個人知道他們並沒有選擇只能進行出售。三人最終同意了出售。弧光集團的律師們接手了他們的訴訟,在幾週之內就透過某些不為人知的手段結束了軍隊的起訴。芬克透過出售股權獲得了一筆不小的財富並離開了公司。湯姆·薇薇安和烏拉·甘迪爾原則上還在董事會,然而控制權已經掌握在了弧光集團的手中。 ui_pregame_persistentuniverse=恆久宇宙 -ui_pregame_persistentuniverse_desc=多人線上角色扮演 / 與好友一同探索太空站、完成合約,自由的在《星際公民》宇宙中冒險。沉浸在這無垠深空中並成為一位星際公民,盡在這個不斷拓展的恆久宇宙中。 +ui_pregame_persistentuniverse_desc=與好友們一同探索興趣點、完成合約任務,無拘無束地在《星際公民》宇宙中進行冒險。沉浸在這無垠深空中並成為一位星際公民,盡在這個不斷拓展的恆久宇宙中。 ui_pregame_port_Area18_callout1=Cubby Blast,Casaba Outlet,傾卸者倉庫,AstroArmada,旅行者出租服務 ui_pregame_port_Area18_callout2=里克紀念空港,G-Loc 酒吧,TDD,弧光集團發行商,阿德里亞瀑布,貝維奇展覽中心 ui_pregame_port_Area18_callout3=黑傑克安全顧問 @@ -75318,12 +76501,12 @@ ui_pregame_port_MileMillionHighClub_callout3=無保全措施 ui_pregame_port_MileMillionHighClub_desc=由知名建築公司艾度所設計,此行政級休息室有著打磨拋光的硬木地板,酒水備足的吧檯和兩個落地式水族館。無論是邀請工作伙伴或者朋友來觀看一場薩塔球比賽,還是全力以赴通宵工作,百萬英里俱樂部永遠適合所有的場合。 ui_pregame_port_MileMillionHighClub_history= ui_pregame_port_MileMillionHighClub_name=百萬英里俱樂部 -ui_pregame_port_NewBabbage_callout1=CenterMass,Omega Pro,阿帕雷利,君威豪華出租服務,工廠線 +ui_pregame_port_NewBabbage_callout1=樞聚武裝經銷商,Omega Pro,阿帕雷利,君威豪華出租服務,工廠線 ui_pregame_port_NewBabbage_callout2=NBIS,鳥巢,微科星球事務局,TDD,沃利酒吧,FTL,舒賓星際服務 ui_pregame_port_NewBabbage_callout3=微科保全 ui_pregame_port_NewBabbage_desc=為了隔絕這顆星球上的嚴寒氣候,新巴貝奇被建造為一座擁有全包覆式穹頂、開放空間與頂級便利設施的頂尖一流城市,旨在激發由微科集團的創新精神所吸引的頂尖企業和科技公司的創造力與生產力。 ui_pregame_port_NewBabbage_name=新巴貝奇 (New Babbage) -ui_pregame_port_Olisar_callout1=荷槍實彈武器店,加里蒂防具,Casaba Outlet,傾卸者倉庫 +ui_pregame_port_Olisar_callout1=Live Fire 武器商店,加里蒂防具,Casaba Outlet,傾卸者倉庫 ui_pregame_port_Olisar_callout2=易居膠囊公寓,交易終端,自動販賣機 ui_pregame_port_Olisar_callout3=十字軍維安特勤隊 ui_pregame_port_Olisar_desc=坐落在十字軍星上空的貿易路線上,奧麗莎太空站呈現給您下方令人窒息的行星美景。奧麗莎太空站由十字軍工業擁有並運營,它是通往該公司廣大的星球私有資產和在軌船塢的關口。 @@ -75360,13 +76543,13 @@ ui_services_error_CONNECTION_KICKED_LOGIN_QUEUE_TIMEOUT=與伺服器中斷連線 ui_services_error_CONNECTION_KICKED_MOD=(PH) 被請離伺服器。 ui_services_error_CONNECTION_KICKED_MULTIPLE_LOGIN=與伺服器斷開連接,您的帳戶在另一台電腦被登入。 ui_services_error_CONNECTION_TIMED_OUT=CIG服務連線失敗。\n無法連接至遊戲網路。\n如果該問題持續存在,請檢查您的網路連接。 -ui_services_error_CONNECTION_UNINITIALIZED=CIG 服務連接無法使用。\n請驗證您的登入資訊再重試。 +ui_services_error_CONNECTION_UNINITIALIZED=無法使用 CIG 服務連線。\n請驗證您的登入憑證後再試一次。 ui_services_error_CONNECTION_WAITING_FOR_RECONNECT=您已被斷開連接。用戶端關閉前,您有兩分鐘的時間重連。 ui_services_error_PERSISTENT_VARIABLE_REQUEST_FAILED=CIG服務持久變數請求失敗。\n如果該問題持續存在,請檢查您的網路連接。 ui_ship_recall=召回最近載具 ui_ship_recall_desc=啟用召回最後一次使用的飛行載具 ui_shop_moreInfo=更多資訊 -ui_shop_quickBuy=快捷購買 - ~shopInteractionData(price) UEC +ui_shop_quickBuy=直接購買:~shopInteractionData(price) UEC ui_showCreateWidget=建立信標 ui_showotheractions=顯示操作 ui_slaver_heavy=蔑視 重型護甲 @@ -75390,11 +76573,11 @@ ui_sm_loadout_RenamePreset=重新命名預設 ui_sm_loadout_SavePreset=儲存預設 ui_sm_loadout_ScreenDesc=自訂您的武器和裝備。 ui_sm_loadout_ScreenName=角色配裝 -ui_sm_loadout_SmallWeaponLabel=手槍 +ui_sm_loadout_SmallWeaponLabel=隨身武器 ui_sm_loadout_TeamButtonMarines,P=加入法外狂徒 ui_sm_loadout_TeamButtonOutlaws,P=加入陸戰隊 ui_sm_loadout_WeaponText=武器 -ui_sm_loadout_elimination=預設配置1 +ui_sm_loadout_elimination=1號預設配置 ui_sm_loadout_marine,P=控制 - 陸戰隊 ui_sm_loadout_slaver,P=控制 - 法外狂徒 ui_sm_loadoutitem_Locked=鎖定 @@ -75662,25 +76845,25 @@ ui_weapons_charge=充能 ui_weapons_chargedrain_battery=電池 ui_weapons_chargedrain_charge=充能 ui_weapons_chargedrain_charging=正在充能 -ui_weapons_chargedrain_depleting=消耗中 +ui_weapons_chargedrain_depleting=正在消耗 ui_weapons_chargedrain_drain=釋能 ui_weapons_chargedrain_draining=正在釋能 -ui_weapons_chargedrain_drainingavailable=釋能已就緒 -ui_weapons_chargedrain_drainingunavailable=釋能未就緒 +ui_weapons_chargedrain_drainingavailable=釋能準備就緒 +ui_weapons_chargedrain_drainingunavailable=釋能尚未就緒 ui_weapons_chargedrain_ec=EC: ui_weapons_chargedrain_generator=生成器 -ui_weapons_chargedrain_idle=閒置中 -ui_weapons_chargedrain_infinite=在貨物網格上無限制 +ui_weapons_chargedrain_idle=正在待命 +ui_weapons_chargedrain_infinite=於貨物網格上時無限制 ui_weapons_chargedrain_inpoerable=無法操作 ui_weapons_chargedrain_nocharge=未充能 ui_weapons_chargedrain_offline=離線 -ui_weapons_chargedrain_powered=已充能 +ui_weapons_chargedrain_powered=充能完畢 ui_weapons_chargedrain_powersource=電源 -ui_weapons_chargedrain_prime=啟動 -ui_weapons_chargedrain_prime_required=啟動需求 -ui_weapons_chargedrain_primed=已啟動 -ui_weapons_chargedrain_priming=啟動中 -ui_weapons_chargedrain_ready=已就緒 +ui_weapons_chargedrain_prime=填裝 +ui_weapons_chargedrain_prime_required=需要填裝 +ui_weapons_chargedrain_primed=填裝完畢 +ui_weapons_chargedrain_priming=正在填裝 +ui_weapons_chargedrain_ready=準備就緒 ui_weapons_chargedrain_status=狀態: ui_weapons_chargedrain_unit_ec=ec ui_weapons_chargedrain_unit_volts=v @@ -75740,7 +76923,7 @@ ui_weapons_multi_volumemass_error=超出體積和質量上限 ui_weapons_multiply=x ui_weapons_outof=超出 ui_weapons_reload=[R] 換彈 -ui_weapons_repair_error_canister_empty=儲存罐是空的 +ui_weapons_repair_error_canister_empty=儲存罐已空 ui_weapons_repair_error_cant_repair=無法修復該材料 ui_weapons_repair_error_cant_repair_further=無法進一步維修 ui_weapons_repair_error_cant_repair_further_call_to_action=無法繼續維修\n需要去站點進行維修 @@ -75753,7 +76936,7 @@ ui_weapons_repair_hull_repair=外殼維修 ui_weapons_repair_hull_repairing=外殼維修中 ui_weapons_repair_material_detected=檢測到可修復的損傷 ui_weapons_repair_readout_material=可維修材料: -ui_weapons_salvage_error_canister_full=儲罐已滿! +ui_weapons_salvage_error_canister_full=儲存罐已滿 ui_weapons_salvage_error_cant_salvage=無法回收材料 ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_further=無剩餘的可回收材料 ui_weapons_salvage_error_cant_salvage_vehicle_part=無法回收部件 @@ -75782,7 +76965,7 @@ ui_weapons_tractor_state_ToCargoGrid=吸附到貨物網格上 ui_weapons_tractor_state_Valid=掛載有效 ui_weapons_tractor_warning_InUse=掛載點使用中 ui_weapons_tractor_warning_VehicleLocked=載具被鎖定 -ui_weapons_tractor_warning_WrongSize=尺寸不匹配 +ui_weapons_tractor_warning_WrongSize=尺寸不相符 ui_weapons_warning_broken=武器損壞 ui_weapons_warning_jammed=武器卡彈 ui_weapons_warning_overheated,P=過熱 @@ -75796,7 +76979,7 @@ usable_grab=抓取 usable_open=開啟 usable_pickup=撿起 usable_powerOn=開啟電源 -usable_refillMedPens=補充醫療筆 +usable_refillMedPens=補充治療針 usable_retrieveData=取得資料 usable_scan=掃描 usable_seal_airlock=密封氣閘 @@ -75910,6 +77093,7 @@ vehicle_DescAEGS_Avenger_Titan=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專 vehicle_DescAEGS_Avenger_Titan_Renegade=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:輕型貨運\n\n為了紀念著名飛行員丹尼·所羅門與查緝局合作,為不萊梅帶去了公平正義,拍攝《飛行大師》的劇組和飛行模擬遊戲《競技場指揮官》合作打造了復仇者「泰坦·變節者」。變節者裝備了專門為狗鬥設計的武器配置以及一個特殊的外觀。 vehicle_DescAEGS_Avenger_Warlock=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:攔阻\n\n復仇者「術士」的設計理念只有一個:將飛船截停,而不是摧毀它們。復仇者「術士」類似於非致命戰鬥機,它裝備著一個 Behring REP-8 EMP 生成器,可以釋放出一個強力的電磁脈衝以使得範圍內的電子裝置失去能力。 vehicle_DescAEGS_Eclipse=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:隱形轟炸機\n\n宙斯盾日蝕轟炸機的設計理念就是在被發現之前完成進入戰鬥並完成打擊的動作。經過在UEE廣泛地服役之後,這種高科技的軍用飛船終於在2947年進入民用市場。 +vehicle_DescAEGS_Firebird_Collector_Milt,P=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Medium Fighter\n \nWhen frontline skirmishes call for a swift and decisive offensive, the Sabre Firebird is the ideal medium fighter for any arsenal. Taking the already battle proven Sabre Raven, Aegis has designed the Firebird variant with an enhanced missile launcher capable of engaging with a wide array of threats. vehicle_DescAEGS_Gladius=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:輕型戰鬥機\n\n短劍的設計相對古老,機體需要不斷進行升級才能跟隨時代的腳步。在軍隊的圈子裡,短劍因為其性能和簡潔性而深受大家喜愛。短劍作為高速輕型,以雷射武器為主的狗鬥機,非常適合用於攔截或者護航。 vehicle_DescAEGS_Gladius_PIR,P=宙斯盾 短劍「海盜」 vehicle_DescAEGS_Gladius_Valiant=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:輕型戰鬥機 \n\n短劍「勇士」來源於《飛行大師》系列和飛行模擬遊戲《競技場指揮官》的合作,為了紀念一位有名的國防飛行員 - 康迪·希拉德,在官方記錄中他是人類史上第一位擊敗 Vanduul 的飛行員。短劍「勇士」裝備了專門為狗鬥設計的武器配置以及一個特殊的用以紀念她的標誌性飛船的外觀。 @@ -75924,6 +77108,7 @@ vehicle_DescAEGS_Sabre=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定 vehicle_DescAEGS_Sabre_Comet=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位: 隱形戰鬥機\n\n軍刀「彗星」來源於《飛行大師》系列和飛行模擬遊戲《競技場指揮官》的合作,為了紀念一位有名的飛行員 - 卡穆爾·達里安上校,他曾與宙斯盾動力合作為戰鬥飛船的設計做出了卓越貢獻。軍刀「彗星」裝備了專門為狗鬥設計的武器配置以及一個特殊的外觀。 vehicle_DescAEGS_Sabre_Firebird=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:中型戰鬥機\n\n當前線小規模衝突需要迅速而果斷的進攻時,軍刀「焚鶯」是任何軍火庫的理想中型戰鬥機。宙斯盾動力以經過戰鬥驗證的軍刀渡鴉為基礎,設計了焚鶯變體版本,它配備了增強型飛彈發射器,能夠應付各種威脅。 vehicle_DescAEGS_Sabre_Peregrine=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:競速\n\n在看到軍刀「渡鴉」的粉絲們在賽道上用這款戰鬥機創造的佳績後,聖盾動力的設計團隊受到了啟發,專門為這款敏捷的飛船打造了一個官方競速版本——軍刀「游隼」。流線型的機身與額外的推進器,讓這艘靈巧的戰鬥機隨時準備飛越終點線。 +vehicle_DescAEGS_Sabre_Peregrine_Collector_Competition,P=Manufacturer: Aegis Dynamics\nFocus: Racing\n \nAfter seeing what fans of the Sabre Raven were able to accomplish with the fighter on the racetrack, the design team at Aegis Dynamics were inspired to craft an official racing variant for the agile ship. Enter the Sabre Peregrine. Streamlined and featuring additional thruster boosts, this nimble bird is ready to fly across the finish line. vehicle_DescAEGS_Sabre_Raven=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:攔阻\n\n隨著軍刀「渡鴉」的推出,宙斯盾動力更上一層樓,渡鴉繼承了原版軍刀的速度和機動性,但是船體訊號發散的降低使其成為高速且隱秘的滲透者。 vehicle_DescAEGS_Vanguard=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:重型戰鬥機\n\n先鋒是一艘宛如瘋狗的戰鬥機,裝備有大量指向前方的武器,足以撕碎其他艦船的護盾和裝甲。之所以取名為先鋒是因為它們裝備有適合多種距離的量子引擎,往往在軍隊遠征的時候作為先鋒進行探路,在對 Vanduul 戰爭中得到了廣泛的應用。 vehicle_DescAEGS_Vanguard_Harbinger=製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n專業定位:轟炸機\n\n先鋒「預示者」是地球的標準戰鬥機/轟炸機,它將標準先鋒的逃生艙改裝成了魚雷艙。先鋒擁有較長的航程和相對較小的外形,所以他們可以去艦載機或者大型戰略轟炸機無法到達的地方執行任務,痛擊敵人然後安全返回基地。 @@ -75998,6 +77183,7 @@ vehicle_DescCRUS_A1_Spirit=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n vehicle_DescCRUS_C1_Spirit=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n專業定位:貨運\n\n憑藉魂靈 C1,十字軍工業將一貫的優良品質帶到了平民市場。這是一艘為貨物運輸於投遞而造的中等大小多功能星際飛船,同時還兼具足夠的多功能屬性來應對多種職能以及無法預見的任務。 vehicle_DescCRUS_E1_Spirit=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n專業定位:旅遊\n\n憑藉魂靈 E1,十字軍工業將一貫的優良品質帶到了平民市場。這是一艘目標重新定義高級旅行的中等大小多功能星際飛船,同時還兼具足夠的多功能屬性來應對多種職能以及無法預見的任務。 vehicle_DescCRUS_Intrepid=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n專業定位:入門\n\n對於那些渴望迎向未來的人,十字軍工業的知名飛船工程師自豪地推出了堅勇。堅勇是一艘大膽的飛船,隨時準備好應付各種工作並征服無數的挑戰。無畏擁有著高效率的貨運空間與舒適的居住空間,讓您能夠盡情享受橫跨星際的單人旅程。 +vehicle_DescCRUS_Intrepid_Collector_Indust,P=Manufacturer: Crusader Industries\nFocus: Starter\n\nFor those eager to meet their future head on, the renowned ship engineers at Crusader Industries proudly present the Intrepid. A bold ship ready to tackle any number of jobs and conquer numerous challenges, the Intrepid features efficient cargo space and comfortable living quarters to make the most of your solo journey across the stars. vehicle_DescCRUS_Spirit_C1_Collector_Civilian=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n專業定位:貨運\n\n憑藉魂靈 C1,十字軍工業將一貫的優良品質帶到了平民市場。這是一艘為貨物運輸於投遞而造的中等大小多功能星際飛船,同時還兼具足夠的多功能屬性來應對多種職能以及無法預見的任務。\n\n這裡是 Wikilo。進行了有用的修改,使其更加令人印象深刻。 vehicle_DescCRUS_Star_Runner=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n專業定位:中型貨運\n\n如果你需要將貨物快速且毫髮無傷地運到某處,墨丘利滿足了所有快遞運輸船的要求,而且還遠不至此。使用了令十字軍工業成為星際運輸界首選廠商的技術及設計理念,墨丘利星際速運船能讓您快過時間表,快過麻煩,讓您在競爭中處於領先位置。 vehicle_DescCRUS_Star_Runner_2951_BIS=製造商:十字軍工業 (Crusader Industries)\n專業定位:中型貨船\n\n如果你需要將貨物快速且毫髮無傷地運到某處,墨丘利滿足了所有快遞運輸船的要求,而且還遠不至此。採用了令十字軍工業成為星際運輸界首選廠商的技術及設計理念,墨丘利星際速運船能讓您快過時間表、快過麻煩,讓您在競爭中處於領先位置。為慶祝墨丘利入選 2951 年全展焦點飛船決賽,此版本飛船內建特殊的藍黑色塗裝。 @@ -76072,6 +77258,7 @@ vehicle_DescMISC_Reliant_Sen=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC vehicle_DescMISC_Reliant_Tana=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:輕型戰鬥機\n\n隨著人類在宇宙中的擴張,對於一艘萬能的輕型戰鬥機的需要也隨之變多。因為信賴者 Tana 堅固耐用的設計使它易於維護。信賴者 Tana 配有訂製的高輸出發電機、更強的護盾以及額外的武器掛載點,非常適合作為前線或前哨站的防禦力量。 vehicle_DescMISC_Starfarer=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:重型燃料補給\n\n星際遠航者與傳統大型貨船有一個非常關鍵的不同:它是一個專用燃料平台。星際遠航者不僅設計用於裝載、儲存以及保護燃料靜滯單元,設計上他還能吸收太空中的燃氣,無需降落便能精煉成燃料。雖然專精燃油作業,星際遠航者也可用於運輸傳統的大型貨艙。 vehicle_DescMISC_Starfarer_Gemini=製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n專業定位:重型燃料補給\n\nUEE軍隊在前線使用的星際遠航者的一個兇狠粗暴的變體。G2M雙子座,通常被稱為星際遠航者雙子座,或者Star G,犧牲了部分貨艙空間和機動性,換來了強化的裝甲,加強的護盾,加強的引擎以及更為強力的三個載人炮塔。 +vehicle_DescMISC_Starlancer_MAX_Collector_Indust,P=Manufacturer: MISC\nFocus: Cargo\n \nFor those looking to expand their hauling operations, the engineers at MISC have upgraded the Starlancer MAX with an extra spacious hold ready to transport cargo and vehicles. Paired with comfortable accommodations for longer trips and a full defensive package for when you go off the beaten path, it’s easy to see why the Starlancer MAX is the hauler of choice for industrious pilots across the ‘verse. vehicle_DescMRAI_Guardian=製造商:未來 (Mirai)\n專業定位:長程戰鬥機\n\n秉承“最好的防禦就是良好的進攻”的格言,未來的工程師將他們在性能和機動性方面的專業知識帶到了守護者長程戰鬥機中。借助未來守護者圍繞對手飛行,同時建立空間優勢。\n vehicle_DescMRAI_Guardian_Collector_Military=製造商:未來 (Mirai)\n專業定位:長程戰鬥機\n\n秉承“最好的防禦就是良好的進攻”的格言,未來的工程師將他們在性能和機動性方面的專業知識帶到了守護者長程戰鬥機中。借助未來守護者圍繞對手飛行,同時建立空間優勢。 \n\n這裡是 Wikilo。進行了有用的修改,使飛船更像戰鬥機。非常令人印象深刻。 vehicle_DescMRAI_Guardian_QI=製造商:未來 (Mirai)\n專業定位:攔截\n\n敵人在面對強大的對手時可能會逃跑,這並不奇怪,但由於其量子攔阻能力, 未來守護者 QI 保證你的敵人再無戰鬥的能力。 未來的工程師利用基礎守護者的最佳功能,使 QI 變體成為任何防護部隊的理想補充。\n @@ -76092,7 +77279,7 @@ vehicle_DescORIG_600i=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n由 vehicle_DescORIG_600i_2951_BIS=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n由 Origin Jumpworks 出品的多功能豪華船,其船體經過精細設計。在它雋永而優美的線條中,性能亦或是通用性都得以詮釋。600i 設計擁有頂尖的模組化技術,讓您所求皆如願。為慶祝 600i 入選 2951 年全展焦點飛船決賽,此版本飛船內建特殊的藍黑色塗裝。 vehicle_DescORIG_600i_Touring=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n由Origin Jumpworks出品的多功能豪華船,其船體經過精細設計。在它雋永而優美的線條中,性能亦或是通用性都得以詮釋。有著頂尖的模組化技術,600i讓您所求皆如願。 vehicle_DescORIG_85X=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n優雅的設計結合嚴謹的鑄造,85X,一艘應有盡有的多功能載客船應運而生。無論是大氣層內外它的操縱性能都精緻入微。應用了和300系列相同的推進器技術,它有著競速船動力的同時依舊是可靠的觀光船。無論是造訪星球表面還是在星系中觀光遊覽,這艘輕便的小船都繼承了Origin的傳統藝能----不俗的回頭率。 -vehicle_DescORIG_890Jump=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n從外,線條優雅流暢;入內,空間寬敞透亮。890 Jump堪稱真正的工程學奇蹟。上佳的材料,頂尖的技術結合獨特而創新的設計語言,只為在每一處細節至臻完美。這就是Origin這一無可比擬、獨領風騷的匠心之作是如何鑄就的。 +vehicle_DescORIG_890Jump=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:旅遊\n\n從外,線條優雅流暢;入內,空間寬敞透亮。890 Jump 堪稱真正的工程學奇蹟。上佳的材料,頂尖的技術結合獨特而創新的設計語言,只為在每一處細節至臻完美。這就是 Origin 這一無可比擬、獨領風騷的匠心之作是如何鑄就的。 vehicle_DescORIG_G12=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:探索\n\n行遍星河無所慮,Origin品質傳妙緒。為極端條件而生,不論何種星球旅行,穿越苔原抑或遊歷觀光,G12都游刃有餘。 vehicle_DescORIG_G12a=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:戰鬥\n\nG12a,Origin 獨家的高階工程技術與軍事力量的結合。為所有進攻性地面作戰而設計,G12a 是您長具力周邊巡邏、攔截攻擊者和探索危險新地區的理想夥伴。 vehicle_DescORIG_G12r=製造商:Origin Jumpworks\n專業定位:競速\n\n回歸本源,只為極致性能。Origin 將細緻入微的設計與調教 350r 和 M50 中學到的一切相融合,並用在無處不在的地面賽車 G12r 上。更輕、更快、內建自衛用 EMP,不論外界有什麼艱難險阻,它都有備而來。 @@ -76128,7 +77315,9 @@ vehicle_DescRSI_URSA_Medivac=製造商:RSI\n功能:醫療\n \n即使在最 vehicle_DescRSI_Ursa_Rover=製造商:RSI\n專業定位:探索\n\nRSI專為行星表面探索打造的大熊座漫遊者為平民提供了軍用級全地形能力,並且還是路基偵查,製圖和探索發現應用領域中的耐用品質標杆。 vehicle_DescRSI_Ursa_Rover_Emerald=製造商:RSI\n專業定位:探索\n\n勇者天佑。作為全地形探索領域內有著最良好信譽的大熊座漫遊者,它的限量紀念版中包含著好運與成功的精髓。 vehicle_DescRSI_Zeus_CL=製造商:羅伯茨太空工業 (Roberts Space Industries)\n專業定位:中型貨運\n\n羅伯茨太空工業公司自豪地向您介紹一艘歷經八個世紀打造的星際飛船--全新的宙斯 Mk-II 宇宙飛船,它已準備好載著新一代的旅行者穿越宇宙。為了向 2140 年將人類推向星際的經典設計致敬,宙斯 Mk-II 經過更新,超越了現代標準,同時保留了這一深受喜愛的太空標誌的核心。 宙斯 Mk-II CL 版以商業為重點,配備了額外的貨運空間和牽引光束,是處理大量貨物的理想選擇。 +vehicle_DescRSI_Zeus_CL_Collector_Indust,P=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Medium Freight\n\nReady to ferry a whole new generation of travelers across the universe, Roberts Space Industries is proud to introduce a starship eight centuries in the making - the all-new Zeus Mk II spacecraft. Paying homage to the classic design that launched Humanity to the stars in 2140, the Zeus Mk II has been updated to exceed modern standards while retaining the heart of this beloved spacefaring icon. With a focus on commerce, the Zeus Mk II CL edition features additional cargo space and a tractor beam ideal for handling large volumes of cargo. vehicle_DescRSI_Zeus_ES=製造商:羅伯茨太空工業 (Roberts Space Industries)\n專業定位:探索\n\n\n羅伯茨太空工業公司自豪地向您介紹一艘歷經八個世紀打造的星際飛船--全新的宙斯 Mk-II 宇宙飛船,它已準備好載著新一代的旅行者穿越宇宙。為了向 2140 年將人類推向星際的經典設計致敬,宙斯 Mk-II 經過更新,超越了現代標準,同時保留了這一深受喜愛的航天標誌的核心。 宙斯 Mk-II ES 版以探索為重點,配備了強大的雷達套件,用於尋找新發現,並增強了武器裝備和防護罩,以幫助將新發現帶回家。 +vehicle_DescRSI_Zeus_ES_Collector_Indust,P=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Exploration\n\nReady to ferry a whole new generation of travelers across the universe, Roberts Space Industries is proud to introduce a starship eight centuries in the making - the all-new Zeus Mk II spacecraft. Paying homage to the classic design that launched Humanity to the stars in 2140, the Zeus Mk II has been updated to exceed modern standards while retaining the heart of this beloved spacefaring icon. With a focus on exploration, the Zeus Mk II ES edition features a robust radar package for finding new discoveries, and enhanced weaponry and shielding to help bring them back home. vehicle_DescRSI_Zeus_MR=製造商:羅伯茨太空工業 (Roberts Space Industries)\n專業定位:攔截\n\n羅伯茨太空工業公司自豪地向您介紹一艘歷經八個世紀打造的星際飛船--全新的宙斯 Mk-II 宇宙飛船,它已準備好載著新一代的旅行者穿越宇宙。為了向 2140 年將人類帶入星際的經典設計致敬,宙斯 Mk-II 經過更新,超越了現代標準,同時保留了這一深受喜愛的太空標誌的核心。 為了確保安全,宙斯 Mk-II MR 版配備了 EMP 裝置和量子阻滯器,以幫助消除敵對勢力。 vehicle_DescTMBL_Cyclone=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:探索 / 偵查\n\n同時有著速度、機動性和堅固耐用性並肩的三強組合,使旋風成為在行星地表家園和前哨站之間進行本地貨運和交通的完美選擇。 vehicle_DescTMBL_Cyclone_AA=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:戰鬥\n\n作為戰場中的制衡因素,旋風-AA配有地對空飛彈和反制措施元件來為地面士兵提供對空掩護。 @@ -76173,6 +77362,7 @@ vehicle_NameAEGS_Avenger_Warlock=AEGS 復仇者「術士」 vehicle_NameAEGS_Avenger_Warlock_short=復仇者「術士」 vehicle_NameAEGS_Eclipse=AEGS 日蝕 vehicle_NameAEGS_Eclipse_short=日蝕 +vehicle_NameAEGS_Firebird_Collector_Milt,P=Aegis Sabre Firebird Wikelo War Special vehicle_NameAEGS_Gladius=AEGS 短劍 vehicle_NameAEGS_Gladius_PIR=AEGS 短劍「海盜」 vehicle_NameAEGS_Gladius_PIR_short=短劍「海盜」 @@ -76205,6 +77395,8 @@ vehicle_NameAEGS_Sabre_Comet_short=軍刀「彗星」 vehicle_NameAEGS_Sabre_Firebird=AEGS 軍刀「焚鶯」 vehicle_NameAEGS_Sabre_Firebird_short=軍刀「焚鶯」 vehicle_NameAEGS_Sabre_Peregrine=AEGS 軍刀「游隼」 +vehicle_NameAEGS_Sabre_Peregrine_Collector_Competition,P=Aegis Sabre Peregrine Wikelo Speedy Special +vehicle_NameAEGS_Sabre_Peregrine_Collector_Competition_short,P=Sabre Peregrine WSS vehicle_NameAEGS_Sabre_Peregrine_short=軍刀「游隼」 vehicle_NameAEGS_Sabre_Raven=AEGS 軍刀「渡鴉」 vehicle_NameAEGS_Sabre_Raven_short=軍刀「渡鴉」 @@ -76219,6 +77411,7 @@ vehicle_NameAEGS_Vanguard_Sentinel_short=先鋒「哨兵」 vehicle_NameAEGS_Vanguard_short=先鋒「典獄長」 vehicle_NameAEGS_Vulcan=AEGS 火神 vehicle_NameAEGS_Vulcan_short=火神 +vehicle_NameAGES_Firebird_Collector_Milt_short,P=Sabre Firebird WWS vehicle_NameANVL_Arrow=ANVL 箭矢 vehicle_NameANVL_Arrow_short=箭矢 vehicle_NameANVL_Ballista=ANVL 弩炮 @@ -76298,6 +77491,7 @@ vehicle_NameANVL_Valkyrie_CitizenCon=ANVL 女武神「解放者」 vehicle_NameANVL_Valkyrie_CitizenCon_short=女武神「解放者」 vehicle_NameANVL_Valkyrie_short=女武神 vehicle_NameARGO_ATLS=ARGO ATLS +vehicle_NameARGO_ATLSGeo_short=ATLS GEO vehicle_NameARGO_ATLS_GEO=ARGO ATLS GEO vehicle_NameARGO_ATLS_short=ATLS vehicle_NameARGO_CSV_Cargo=ARGO CSV-SM @@ -76351,6 +77545,8 @@ vehicle_NameCRUS_C1_Spirit_short=C1 魂靈 vehicle_NameCRUS_E1_Spirit=CRUS E1 魂靈 vehicle_NameCRUS_E1_Spirit_short=E1 魂靈 vehicle_NameCRUS_Intrepid=CRUS 堅勇 +vehicle_NameCRUS_Intrepid_Collector_Indust,P=Crusader Intrepid Wikelo Work Special +vehicle_NameCRUS_Intrepid_Collector_Indust_short,P=Intrepid WWS vehicle_NameCRUS_Intrepid_short=堅勇 vehicle_NameCRUS_Spirit_C1_Collector_Civilian=CRUS C1 魂靈「Wikelo 特別款」 vehicle_NameCRUS_Spirit_C1_Collector_Civilian_short=C1 魂靈「Wikelo 特別款」 @@ -76509,6 +77705,8 @@ vehicle_NameMISC_Starfarer_Dead_short=星際遠航者 vehicle_NameMISC_Starfarer_Gemini=MISC 星際遠航者「雙子座」 vehicle_NameMISC_Starfarer_Gemini_short=星際遠航者「雙子座」 vehicle_NameMISC_Starfarer_short=星際遠航者 +vehicle_NameMISC_Starlancer_MAX_Collector_Indust,P=MISC Starlancer MAX Wikelo Work Special +vehicle_NameMISC_Starlancer_MAX_Collector_Indust_short,P=Starlancer MAX WWS vehicle_NameMRAI_Guardian=MRAI 守護者 vehicle_NameMRAI_Guardian_Collector_Military=MRAI 守護者「Wikelo 戰爭特別款」 vehicle_NameMRAI_Guardian_Collector_Military_short=守護者「Wikelo 戰爭特別款」 @@ -76552,7 +77750,7 @@ vehicle_NameORIG_600i_short=600i vehicle_NameORIG_85X=ORIG 85X 限量版 vehicle_NameORIG_85X_short=85X 限量版 vehicle_NameORIG_890Jump=ORIG 890 Jump -vehicle_NameORIG_890Jump_Hijacked=ORIG 890 Jump +vehicle_NameORIG_890Jump_Hijacked=Origin 890 Jump (遭到劫持) vehicle_NameORIG_890Jump_short=890 Jump vehicle_NameORIG_G12=ORIG G12 vehicle_NameORIG_G12_short=G12 @@ -76626,8 +77824,12 @@ vehicle_NameRSI_Ursa_Rover_Emerald=RSI 大熊座「福爾圖娜」 vehicle_NameRSI_Ursa_Rover_Emerald_short=大熊座「福爾圖娜」 vehicle_NameRSI_Ursa_Rover_short=大熊座 vehicle_NameRSI_Zeus_CL=RSI 宙斯 MK II CL +vehicle_NameRSI_Zeus_CL_Collector_Indust,P=RSI Zeus Mk II CL Wikelo Work Special +vehicle_NameRSI_Zeus_CL_Collector_Indust_short,P=Zeus Mk II CL WWS vehicle_NameRSI_Zeus_CL_short=宙斯 MK II CL vehicle_NameRSI_Zeus_ES=RSI 宙斯 MK II ES +vehicle_NameRSI_Zeus_ES_Collector_Indust,P=RSI Zeus Mk II ES Wikelo Work Special +vehicle_NameRSI_Zeus_ES_Collector_Indust_short,P=Zeus Mk II ES WWS vehicle_NameRSI_Zeus_ES_short=宙斯 MK II ES vehicle_NameRSI_Zeus_MR=RSI 宙斯 MK II MR vehicle_NameRSI_Zeus_MR_short=宙斯 MK II MR @@ -76802,8 +78004,8 @@ vehicle_interactor_GSafe_Enable=啟動 G-Safe 安全限制器 vehicle_interactor_GimbalType_AimAssist=啟動輔助瞄準模式 vehicle_interactor_GimbalType_Fixed=啟動可動鎖定模式 vehicle_interactor_GimbalType_Gimbal=啟動自由可動模式 -vehicle_interactor_Headlights_Disable=頭燈關閉 -vehicle_interactor_Headlights_Enable=頭燈開啟 +vehicle_interactor_Headlights_Disable=關閉頭燈 +vehicle_interactor_Headlights_Enable=開啟頭燈 vehicle_interactor_InteriorLights_Disable=艙內燈光關閉 vehicle_interactor_InteriorLights_Enable=艙內燈光開啟 vehicle_interactor_LandingGear_Deploy=降下起落架 From 3ae74446b006e906be34ef683a33449533b9d25f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "everland.3769" Date: Sun, 20 Apr 2025 19:08:35 +0800 Subject: [PATCH 3/4] Update global.ini Signed-off-by: everland.3769 --- chinese_(traditional)/global.ini | 2593 +++++++++++++++--------------- 1 file changed, 1297 insertions(+), 1296 deletions(-) diff --git a/chinese_(traditional)/global.ini b/chinese_(traditional)/global.ini index 4432b40..f9d36e3 100644 --- a/chinese_(traditional)/global.ini +++ b/chinese_(traditional)/global.ini @@ -56,7 +56,7 @@ AbandonedOutpost_001_desc=嚴禁闖入,此建築已停止服務。請勿使用 AcePilot_Loot_Long=可選:調查王牌飛行員的屍體 AcePilot_Loot_Short=可選:調查王牌飛行員 AcePilot_Marker=王牌飛行員 -AcePilot_Neutralize_Long=可選:在王牌飛行員 ~mission(target) 逃跑之前將其消滅 +AcePilot_Neutralize_Long=可選:在王牌飛行員 ~mission(target) 逃跑之前將其擊斃 AcePilot_Neutralize_Short=可選:在王牌飛行員逃跑之前將其消滅 Aciedo_CommArray_desc_shared=該通訊陣列衛星由亞希多通訊擁有並運營,為該空域提供通訊覆蓋和緊急通訊網路 (ECN) 服務。 Aciedo_RepUI_Area=地球聯合帝國 @@ -374,7 +374,7 @@ Bitzeroes_bombingrun_dc_desc_001=我們一直在嘗試存取 ~mission(Location|A Bitzeroes_bombingrun_dc_title_001=化為灰燼 Bitzeroes_destroygen_locked_dc_desc_001=我有件事需要你幫忙,但我無法透露太多具體細節。如果你覺得幫不上忙,那也不必對此感到擔心。\n\n你將前往 ~mission(Location|Address) 並為我們炸掉一台發電機。目前,他們把這東西鎖上了,所以你得先找到存取密碼。謝天謝地,他們通常會把程式碼副本儲存在電子資料平板上。(他們認為這樣可以保護它們免受駭客攻擊。)\n\n要是你毀了發電機,那下一個遭殃的就是你的銀行帳戶了。\n\n-「零駭叛客」組織\n Bitzeroes_destroygen_locked_dc_title_001=強制斷電 -Bitzeroes_destroyitem_dc_desc_001=我不會詳細陳述這事背後冗長乏味的起因,但有幾個關於 ~mission(Location|Address) 的部分需要我們去摧毀。重要的是,我打算支付你一大筆信用點去完成它。我甚至覺得你應該給我們錢,因為這真的很好玩。\n\n我不在乎你要如何怎麼摧毀他們,手榴彈、火箭筒、還是隔夜的魚雷捲餅,對我們來說都沒有任何區別。\n\n-「零駭叛客」組織\n +Bitzeroes_destroyitem_dc_desc_001=我不會詳細陳述這事背後冗長乏味的起因,但有幾個關於 ~mission(Location|Address) 的部分需要我們去摧毀。重要的是,我打算支付你一大筆信用點去完成它。我甚至覺得你應該給我們錢,因為這真的很好玩。\n\n我不在乎你要如何怎麼摧毀他們,手榴彈、火箭筒、還是放了一天的魚雷捲餅,對我們來說都沒差。\n\n-「零駭叛客」組織\n Bitzeroes_destroyitem_dc_title_001=重大故障 Bitzeroes_destroyservers_locked_dc_desc_001=嘿!我們遇到了一個需要你幫忙的問題。我們的一位前任新成員在執行駭客任務時徹底搞砸了並且留下了一串混亂的數碼足跡,這東西跟“我全都招”沒什麼區別。\n\n僅僅用遠端刪除根本不夠,所以我想讓你去 ~mission(Location|Address),來確保他們的資料伺服器被徹底清除。\n\n就好像這場混亂還不夠大一樣,這個被鎖定的伺服器大門的存取程式碼被物理儲存在了該現場。這意味著在你接近它們之前,你首先需要搞到一個帶有程式碼的電子資料平板。\n\n不過別擔心。我會確保此次任務的報酬抵消你所有的麻煩。\n\n-「零駭叛客」組織\n Bitzeroes_destroyservers_locked_dc_title_001=未找到伺服器 @@ -574,23 +574,24 @@ CFP_DefendResupply_HH_desc_001=Hey,\n\nHeadhunters seem intent on taking control CFP_DefendResupply_HH_title_001=阻止獵頭幫襲擊 CFP_DefendResupply_XT_desc_001=Hi,\n\nGot an emergency here. \n\nWe’ve intercepted comms between XenoThreat forces talking about an impending attack on ~mission(Location|Address). Guess their plan is to occupy that remote outpost and then launch an attack on the main outpost from there. We don’t have the forces to prepare the main outpost for the attack and keep that remote outpost from falling into their hands. So we’re desperate for an experienced merc who can defend that remote outpost from the Xenos. Any chance that’s you?\n\nFrom what I’m hearing, the XenoThreat crew heading that way are some of their heavy hitters so I’d expect it to be quite the fight. Once you’ve secured the location, hustle to ~mission(Destination|Address) and grab some supplies for that remote outpost. I’m mobilizing another CFP unit to settle in there, and they’ll be able to use those supplies to get set up. \n\nThanks,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_DefendResupply_XT_title_001=擊退侵略中的外禍威脅 -CFP_Delivery_OutpostToStation_desc_001="Hey,\n\nGot word that folks are waiting for an important supply shipment that hasn’t arrived. We thought maybe it had been destroyed but turns out that it accidently got taken to the wrong place. While we look into how the mistake happened, we need someone to head over to ~mission(Location|Address) to pick up package #~mission(item1|SerialNumber) and deliver it to the correct location at ~mission(Destination|Address).\n\nYou available for the run?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +CFP_Delivery_OutpostToStation_desc_001="嘿!有消息說人們正在等待一批重要的補給品,但那批補給品現在還沒送達。我們原本以為它被破壞了,結果它其實是被意外帶到了錯誤的地點。當我們在調查錯誤發生的原因時,需要有人前往 ~mission(Location|Address) 領取包裹 #~mission(item1|SerialNumber) 並將其送到 ~mission(Destination|Address)。\n\n你可以幫我跑這一趟嗎?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" CFP_Delivery_OutpostToStation_title_001=修正配送錯誤 -CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001="Hi,\n\nAll the hard work the volunteers at Citizens for Prosperity have been doing is starting to pay off. Not only have we established outposts to house and protect people looking for a peaceful life, but our goal of making each outpost prosperous in their own right is coming to fruition.\n\nThere’s a handful of outposts that have produced some valuable commodities that are ready for pick up and delivery to ~mission(Destination|Address). Any chance you could swing by the outposts to grab the goods?\n\nHere’s where everything needs to be picked up from: \n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\n\nAs always, thanks for your help making this system a little brighter.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001="嗨!繁榮公民組織的志工們這段時間以來辛勤的工作終於開始得到回報。我們不僅建立了前哨基地來安置和保護那些尋求和平生活的人們,而且我們侍者讓每個前哨基地都繁榮昌盛的目標也正在一步步實現。\n\n有少數前哨站生產了一些有價值的商品,準備取出並運送至 ~mission(Destination|Address)。你有時間去前哨站取回貨物嗎?\n\n以下是所有物品需要取回的地方:\n\n在 ~mission(Location|Address) 領取 #~mission(Item1|SerialNumber) 包裹。\n在 ~mission(Location1|Address) 領取 #~mission(Item2|SerialNumber) 包裹。\n在 ~mission(Location2|Address) 領取 #~mission(Item3|SerialNumber) 包裹。\n在 ~mission(Location3|Address) 領取 #~mission(Item4|SerialNumber) 包裹。\n在 ~mission(Location4|Address) 領取 #~mission(Item5|SerialNumber) 包裹。\n\n一如既往的感謝你的幫助,使這個星系閃耀地更加輝煌。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_title_001=多取貨點快遞 -CFP_Delivery_OutpostToTradepost_desc_001=Hey,\n\nJust got word that ~mission(Location|Address) has finished sorting and packing a few boxes of goods. Next step is for us to get them over to ~mission(Destination|Address). \n\nGetting these goods sold will support CFP operations and show folks that good, honest work is possible in this system. You available for the run? \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_OutpostToTradepost_desc_001=嘿!我剛剛得到消息說 ~mission(Location|Address) 已經完成了幾箱貨物的分揀和包裝。下一步是讓我們把它 +們送到 ~mission(Destination|Address)。\n\n銷售這些商品能幫助 CFP 正常運作,並向人們證明在這個星系中從事公良、誠實的工作是可行的。你可以幫忙跑個腿嗎?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Delivery_OutpostToTradepost_title_001=準備運送包裹至 ~mission(Destination) -CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_desc_001=Hey, \n\nSome CFP members have put together a little care package for some folks living at ~mission(Location|Address). Unfortunately, they got called away before they could drop it off. Feel like handling this one for us? \n\nThe remote outpost isn’t too far away from the main outpost. Guess you could walk it, if you really want, but driving or flying it there would be a lot faster. Your choice.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_desc_001=嘿!一些 CFP 的成員為住在 ~mission(Location|Address) 的人們準備了一份小禮物。不幸的是,他們還來不及把它送過去就被取走了。你可以幫我們處理一下嗎?\n\n這個偏遠前哨站距離主前哨站並不遠。我想如果你願意的話你可以步行走過去,但是開車或開飛船會快得多,你自己決定。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_title_001=偏遠前哨站配送 -CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_desc_001="Hi, \n\nWe’re a little shorthanded at one of our outposts and could use some help. We need someone to gather supplies spread across a few buildings and bring them to one spot.\n\nHere’s what needs to be gathered:\n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\n \nEach one needs to end up at ~mission(Destination|Address). Simple enough, right?\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_desc_001="嗨!我們的一個前哨站有點缺人,需要幾個幫手。我們需要有人將分散在幾棟建築物裡的物資集中並運送到一個地方。\n\n以下是需要收集的內容:\n\n在 ~mission(Location|Address) 領取包裹 #~mission(Item1|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location1|Address) 領取包裹 #~mission(Item2|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location2|Address) 領取包裹 #~mission(Item3|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location3|Address) 領取包裹 #~mission(Item4|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location4|Address) 領取包裹 #~mission(Item5|SerialNumber)。\n\n每個包裹都是送去 ~mission(Destination|Address),很簡單對吧?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_title_001=於前哨站收集補給品 -CFP_Delivery_Outpost_Multi_desc_001=Hi,\n\nCitizens for Prosperity needs help moving supplies around one of our outposts. The boxes need to be picked up from ~mission(Location|Address) and taken to ~mission(Destination|Address). \n\nDoesn’t sound too difficult, does it? Just make sure you’re wearing a comfy pair of shoes. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_Outpost_Multi_desc_001=嗨!我們需要有個人幫我們在一個前哨站周圍運送補給品。需要從 ~mission(Location|Address) 領取箱子並運送到 ~mission(Destination|Address)。\n\n聽起來不難,對吧?你只要有雙舒適的鞋子就行了。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Delivery_Outpost_Multi_title_001=~mission(Destination)前哨站內配送 - 多包裹 -CFP_Delivery_Outpost_SingleToMulti_desc_001="Hey,\n\nWe need someone to make a couple runs if you’re interested. Some important supplies need to be distributed across ~mission(Location). Here are the details. \n\nEverything needs to be picked up from ~mission(Location|Address) then distributed to the following spots: \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\n\nShouldn’t be too difficult. Plus, it’ll give you the chance to familiarize yourself with the outpost and see all the good work the CFP is doing.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" +CFP_Delivery_Outpost_SingleToMulti_desc_001="嘿!如果你有興趣的話,我們需要有人來運送幾次補給品。這裡有一些重要的補給品需要從 ~mission(Location) 分發到其他地方,以下是詳細內容。\n\n所有物品都能從 ~mission(Location|Address) 來領取,然後分發到以下地點:\n\n包裹 #~mission(Item1|SerialNumber) 運送至 ~mission(Destination|Address)。\n包裹 #~mission(Item2|SerialNumber) 運送至 ~mission(Destination1|Address)。\n包裹 #~mission(Item3|SerialNumber) 運送至 ~mission(Destination2|Address)。\n包裹 #~mission(Item4|SerialNumber) 運送至 ~mission(Destination3|Address)。\n包裹 #~mission(Item5|SerialNumber) 運送至 ~mission(Destination4|Address)。\n\n應該不會很難。它還能讓你有機會熟悉前哨站,並了解 CFP 所做的那些優良的工作。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" CFP_Delivery_Outpost_SingleToMulti_title_001=將補給品發配到~mission(Destination) -CFP_Delivery_Outpost_desc_001=Hey,\n\nWe’ve got an opportunity for any haulers interested in lending a hand or two to Citizens for Prosperity.\n\nThere’s a box that needs to be moved from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Shouldn’t take long, if you’re around the outpost and available. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_Outpost_desc_001=嘿!如果任何有興趣向繁榮公民組織提供一些幫助的搬運工,我們這裡都很歡迎。\n\n有一個箱子需要從 ~mission(Location|Address) 送到 ~mission(Destination|Address)。如果你在前哨附近而且碰巧有空的話,那麼這應該不會花太多時間。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Delivery_Outpost_title_001=~mission(Destination)前哨站內配送 -CFP_Delivery_StationToOutpost_desc_001=Hey, \n\nEvery once and awhile, Citizens for Prosperity likes to surprise members stationed at our outposts with a little gift to keep morale high. We’ve got the next box ready to go from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address), but need someone to make the delivery for us. Any interest in spreading some good cheer?\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity +CFP_Delivery_StationToOutpost_desc_001=嘿!繁榮公民組織時不時會送給駐紮在前哨站的成員一點小禮物作為驚喜,藉此保持他們高昂的士氣。我們已經準備好將下一個箱子從 ~mission(Location|Address) 運送到 ~mission(Destination|Address),但我們需要有人幫忙送貨。有興趣傳播點歡樂嗎?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Delivery_StationToOutpost_title_001=傳遞好心情 CFP_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_desc_001="Hi,\n\nKeeping Citizens for Prosperity outposts stocked with supplies is key to our mission in this system. Happy folks make happy homes. Can you help us deliver some much needed provisions to a few of them? \n\nEverything can be collected at ~mission(Location|Address). Then here’s the breakdown of where everything goes: \n\nPackage #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item4|SerialNumber) to ~mission(Destination|Address).\nPackage #~mission(Item5|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(Destination1|Address).\nPackage #~mission(Item3|SerialNumber) to ~mission(Destination2|Address).\n\nGreat way to make some creds and see a few of the CFP’s thriving outposts.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity" CFP_Delivery_TradepostToOutpost_SingleToMulti_title_001=多點配送快遞 @@ -665,9 +666,9 @@ CFP_Salvage_CoverUp_HH_M_desc_001=Hey,\n\nWe intercepted a comm between Headhunt CFP_Salvage_CoverUp_HH_M_title_001=高風險 ~mission(Ship) 打撈 CFP_Salvage_CoverUp_XT_VH_desc_001=嘿,剛剛一艘外禍威脅的 ~mission(Ship) 在 ~mission(Location|Address) 附近發出了求救信號。他們當時請求增援,然後突然失去訊號,所以聽起來他們凶多吉少。這表示那裡有一艘有價值的飛船等待打撈,前提是如果有人能快速趕到的話。\n\n我們繁榮公民組織的部隊目前都無法前往,所以我打算將座標賣給有能力的人。這可以賺到不少錢,甚至可能還有貨物和組件可以打撈,如果你能承受可能遭遇外禍威脅增援的風險。\n\n購買這些座標將有助於繁榮公民組織資助我們在這裡的行動。而且,你可以從那艘被擊落的飛船獲利,而不是外禍威脅。你意下如何?\n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Salvage_CoverUp_XT_VH_title_001=搶先打撈外禍威脅的飛船 -CFP_Salvage_E_desc_001=嗨,一位繁榮公民組織的偵察員發現了一艘數月前在 ~mission(Location|Address) 附近失事的 ~mission(Ship)。看來我們的擔憂應驗了,是不法之徒的襲擊擊落了它。偵察員帶來的唯一好消息是,這艘船仍然可以打撈。你有興趣用一些錢來換取它的位置嗎?\n\n它在那裡擱置了一段時間,沒有其他人碰過,所以看起來進行打撈工作應該不會太危險。\n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 +CFP_Salvage_E_desc_001=嗨!一位繁榮公民組織的偵察員發現了一艘數月前在 ~mission(Location|Address) 附近失事的 ~mission(Ship)。看來我們的擔憂應驗了,是不法之徒的襲擊擊落了它。偵察員帶來的唯一好消息是,這艘船仍然可以打撈。你有興趣用一些錢來換取它的位置嗎?\n\n它在那裡擱置了一段時間,沒有其他人碰過,所以看起來進行打撈工作應該不會太危險。\n\n注意飛行安全\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Salvage_E_title_001=可打撈的~mission(Ship) -CFP_Salvage_FPS_desc_001=嗨,有個維修團隊一直在為我們的前哨站進行一些非常需要的改善和升級。在完成 ~mission(Location|Address) 的一些工作後,他們留下了一些沒時間處理的廢料。\n\n所以我們正在找人前往該地點打撈這些廢料,以便清出空間。如果你有興趣,這應該是一項快速的清理工作。當然,所有回收複合材料都歸你。\n\n感激不盡\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織\n +CFP_Salvage_FPS_desc_001=嗨!有個維修團隊一直在為我們的前哨站進行一些非常需要的改善和升級。在完成 ~mission(Location|Address) 的一些工作後,他們留下了一些沒時間處理的廢料。\n\n所以我們正在找人前往該地點打撈這些廢料,以便清出空間。如果你有興趣,這應該是一項快速的清理工作。當然,所有回收複合材料都歸你。\n\n感激不盡\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織\n CFP_Salvage_FPS_title_001=清理位於~mission(Location)的殘骸廢料 CFP_Salvage_Multi_M_desc_001=Hey,\n\nA convoy of Citizens for Prosperity cargo ships disappeared around ~mission(Location|Address). It pains me to say, but all signs point to the convoy falling victim to an outlaw attack. Losing that convoy is devastating but the only way the CFP will survive here is by learning how to make some good out of a bad situation. \n\nThe best thing I can do now is get creds for the location of all that salvage. Then, at least, the CFP can buy more supplies to support our operations. Can’t definitively say what’s there besides a few ships worth of salvage, but there’s a chance some of our ships will still have components or cargo onboard.\n\nAs I mentioned, there’s a fair amount of outlaw activity around there. So best keep your eyes peeled while working that salvage field. \n\nFly safe out there,\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity CFP_Salvage_Multi_M_title_001=飛船打撈區域 @@ -823,9 +824,9 @@ Cheesecake_Garlic_obj_short_02=消滅駭行者飛船 Cheesecake_Garlic_support_desc=【向全星系範圍發送的緊急公告】\n\n這是一個軍事號召。民事防禦部隊志願者發現一個非法的駭行者船隊,由伊德里斯和戰鬥機艦隊組成,他們一直在恐嚇他們遇到的任何飛船。CDF 志願者正在追蹤並與該艦隊交火,但需要更多的志願者來消除這個日益嚴重的威脅。\n\n我們需要所有能夠出戰的志願者立即前往 ~mission(Location|address) 進行戰鬥部署來對抗駭行者護航艦隊,並協助保護史丹頓免受這個嚴重的威脅。 Cheesecake_Garlic_support_title=《拯救史丹頓》行動:協助阻止駭行者伊德里斯入侵 Cheesecake_Garlic_title,P=《拯救史丹頓》行動第三階段:駭行者伊德里斯入侵 -Cheesecake_Oreo_A_desc="埃克哈特安全顧問 LLC.\n合約&派遣\n\n合約類型:艦船戰鬥支援\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:= ~mission(approvalcode)\n\n\n看來史丹頓仍然被圍困。行星安全服務部門將此次行動稱為《拯救史丹頓》行動,他們正在夜以繼日地工作以找出罪魁禍首,但所有的遇險信標都減慢了他們的進展。\n\n在該星系中的運輸飛船已經更新了他們的安全協定,以便在哪怕有一絲麻煩時都會放置遇險信標。雖然報告失蹤的飛船減少了,但安全服務卻不堪重負。現在他們迫切需要承包商來幫助回應信標。\n\n我正在尋找能夠前往 ~mission(Location|address) 協助 ~mission(Ship) 撤離的人。你的主要目標是保護這艘飛船,消滅任何敵對勢力,這樣它就可以撤離現場。酬勞將在成功完成合約後發放。\n\n此合約不可進行協商。\n\n此消息可能包含機密、專利、特權或私人資訊。此資料僅供上述指定的個人或實體使用。" +Cheesecake_Oreo_A_desc="埃克哈特安全顧問有限責任公司\n合約&派遣\n\n合約類型:艦船戰鬥支援\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:= ~mission(approvalcode)\n\n\n看來史丹頓仍然被圍困。行星安全服務部門將此次行動稱為《拯救史丹頓》行動,他們正在夜以繼日地工作以找出罪魁禍首,但所有的遇險信標都減慢了他們的進展。\n\n在該星系中的運輸飛船已經更新了他們的安全協定,以便在哪怕有一絲麻煩時都會放置遇險信標。雖然報告失蹤的飛船減少了,但安全服務卻不堪重負。現在他們迫切需要承包商來幫助回應信標。\n\n我正在尋找能夠前往 ~mission(Location|address) 協助 ~mission(Ship) 撤離的人。你的主要目標是保護這艘飛船,消滅任何敵對勢力,這樣它就可以撤離現場。酬勞將在成功完成合約後發放。\n\n此合約不可進行協商。\n\n此消息可能包含機密、專利、特權或私人資訊。此資料僅供上述指定的個人或實體使用。" Cheesecake_Oreo_A_from=~mission(Contractor|OreoFrom) -Cheesecake_Oreo_A_support_desc="ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Ship Combat Assistance\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = ~mission(approvalcode)\n\n\nAs you’re well aware, an unknown gang is carrying out brazen attacks on cargo ships all across the system. I’ve got a contractor responding to a distress beacon from a ~mission(Ship) that’s been hit by the bastards, but it’s not looking good. Since you’ve already helped out a ship in a similar situation, I figure you’d be a good candidate to assist this operation.\n\nIf interested, you would need to gear up and immediately go to ~mission(Location). Your primary goal is to help eliminate the hostile ships so the ~mission(Ship) can escape. Once that’s done, the mission will be considered complete and payment sent. \n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above." +Cheesecake_Oreo_A_support_desc="埃克哈特安全顧問有限責任公司\n合約&派遣\n\n合約類型:艦船戰鬥支援\n合約狀態:獨立\n授權程式碼:= ~mission(approvalcode)\n\n\n如您所知,一個不明匪幫正在整個系統中對貨船進行明目張膽的攻擊。我已經有一個承包商在回應一艘被這群混蛋襲擊的 ~mission(Ship) 發出的求救訊號,但情況並不樂觀。既然你已經在類似情況下幫助過一艘船,我想你會是協助這次行動的好人材。\n\n如果有興趣,你需要立刻帶上裝備前往 ~mission(Location)。你的主要目標是消滅任何敵對勢力,讓 ~mission(Ship) 能夠成功撤離現場。酬勞將在成功完成合約後發放。\n\n此合約不可進行協商。\n\n此消息可能包含機密、專利、特權或私人資訊。此資料僅供上述指定的個人或實體使用。" Cheesecake_Oreo_A_support_title=《拯救史丹頓》行動:支援受到襲擊的運輸船 Cheesecake_Oreo_A_title=《拯救史丹頓》行動:協助受到襲擊的運輸船 Cheesecake_Phases_01=第一階段完成 @@ -834,12 +835,12 @@ Cheesecake_Phases_03=第一、二、三階段完成 Cheesecake_Phases_04,P=第一、二、三階段完成 Cheesecake_Phases_05,P=第一、二、三、四階段完成 Cheesecake_Phases_06=所有階段完成! -Cheesecake_Strawberry_A_desc="ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Find Person of Interest\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = ~mission(approvalcode)\n\n\nStanton’s megacorps are clearly fed up with the chaos across the system because all four security services are now sharing intel and updates on a level that I’ve never seen. Through this information sharing, they have identified a new criminal organization calling themselves ‘the Slicers’ as the ones responsible for the horrific attacks on Stanton and have gathered intelligence on several individuals they believe are part of this new gang. \n\nOne of these suspects has been spotted hiding at ~mission(Location) among the local outlaws who live there. We need you to travel there immediately and neutralize the Slicers operative before they can spread more terror across the system. \n\nThe security services wanted to make it clear that while you may encounter other outlaws, your target remains the Slicers operative. However, if anyone else at the location responds aggressively, then you will be authorized to use force against them. Please prepare accordingly and consider bringing back-up.\n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above." +Cheesecake_Strawberry_A_desc="埃克哈特安全顧問有限責任公司\n合約&派遣\n\n合約類型:尋找特工\n合約狀態:獨立\n授權程式碼:= ~mission(approvalcode)\n\n\n史丹頓的巨型企業顯然已經厭倦了整個星系的混亂,因為所有四個安全服務單位現在都在以我從未見過的程度分享情報和更新。透過這次的情報分享,他們找到一個自稱為「駭行者」的新犯罪組織,他們就是對史丹頓發動恐怖襲擊事件的人,並且已經收集到幾個他們認為是這個新組織成員的情報。\n\n其中一名嫌犯被發現藏匿在 ~mission(Location) 的當地逃犯群裡面。我們需要您立即前往那裡,並在駭行者對整個星系散佈更多混亂之前壓制他們的行動能力。 \n\n安全部門希望清楚說明,雖然您可能會遇到其他不法之徒,但您的目標仍然是駭行者的特工。但是如果該地點有其他人做出激烈反應,你將獲得對他們使用武力的授權。請做好相應的準備,並考慮帶上支援。\n\n酬勞將在成功完成合約後發放。\n\n此合約不可進行協商。\n\n此消息可能包含機密、專利、特權或私人資訊。此資料僅供上述指定的個人或實體使用。" Cheesecake_Strawberry_A_failreason_01=目標已逃脫 Cheesecake_Strawberry_A_from=~mission(Contractor|StrawberryFrom) Cheesecake_Strawberry_A_title=《拯救史丹頓》行動第二階段:消滅駭行者特務 Cheesecake_Strawberry_B_ItemNames=駭行者資產 -Cheesecake_Strawberry_B_desc="ECKHART SECURITY, LLC.\nCONTRACTS & DISPATCH\n\nCONTRACT TYPE: Sabotage\nCONTRACTOR STATUS: Independent\nApproval code: = ~mission(approvalcode)\n\n\nStanton’s security services have finally identified a gang calling themselves ‘the Slicers’ as the ones responsible for the recent attacks across the system. Analysis indicates that they’re a new group originating from Pyro but using an array of Stanton locations as safehouses and supply caches to launch their attacks. Local security services are looking for contractors to run joint strikes to sabotage these sites and disrupt the Slicers’ operations. \n\nIf you’re interested, ~mission(Location) has been identified as a Slicer’s location harboring known gang members and materials. I’m offering a contract to remove or render unusable any supplies, ships, or vehicles found there. Please note that while this location provides material support to the Slicers, it’s unknown whether or not gang members will be there. We strongly advise you to plan and equip yourself as if the site is occupied and hostile. \n\nPayment will be issued upon successful completion of contract.\n\nThis contract is non-negotiable.\n\nThis message may contain confidential, proprietary, privileged and/or private information. The information is intended to be for the use of the individual or entity designated above." +Cheesecake_Strawberry_B_desc="埃克哈特安全顧問有限責任公司\n合約&派遣\n\n合約類型:破壞\n合約狀態:獨立\n授權程式碼:= ~mission(approvalcode)\n\n\n史丹頓的安全部門終於找到了一個自稱「駭行者」的犯罪組織,他們就是最近在整個星系中發動襲擊的元兇。分析顯示他們是一個來自派羅的新興組織,他們在史丹頓利用一些地點作為安全屋和補給站來發動襲擊。當地的安全部門正在尋找承包商進行聯合攻擊,以破壞這些地點,擾亂駭行者的行動。\n\n如果您有興趣,~mission(Location) 已被確認是駭行者藏匿已知組織成員和資源的地點。我發佈了一份合約,目標是清除在那裡發現的任何補給品、飛船和載具,或是讓其無法被使用。請注意,雖然這個地點為駭行者們提供物資支援,但組織成員是否會在那裡埋伏還是未知數。我們強烈建議您將該地點視為已被佔領且充滿敵意的地點來規劃和武裝自己。\n\n酬勞將在成功完成合約後發放。\n\n此合約不可進行協商。\n\n此消息可能包含機密、專利、特權或私人資訊。此資料僅供上述指定的個人或實體使用。" Cheesecake_Strawberry_B_failreason_01=資產將保留給駭行者使用。 Cheesecake_Strawberry_B_from=~mission(Contractor|StrawberryFrom) Cheesecake_Strawberry_B_title=《拯救史丹頓》行動第二階段:破壞犯罪組織的行動 @@ -964,52 +965,52 @@ Covalex_Danger_002=最後一件事,之前的一些操作員報告我們這片 Covalex_Danger_003=另外,很不幸的是這份合約似乎被標記上了安全警示。你不需要擔心太多...話雖如此,但是在工作期間還是要格外小心。做好所有準備,你才不會被任何事嚇到。 Covalex_Danger_004=附帶的小小提醒。系統標記了這份合約存在潛在風險。這也許不意味著什麼,但是如果你在完成它的途中遇到一個、兩個又或者是三個小麻煩,不必太過驚訝。 Covalex_Danger_005=最後一件事。這份合約已經被打上了安全警告。當存在比平時更高的風險時,他們就會加上這個警告。有時這意味著會經過危險的航線,有時是附近被目擊到有歹徒,但無論如何你都要格外謹慎。 -Covalex_HaulCargo_AToB_Intro_desc=Earning such accolades as 'Imperial Finances' Top 10 Shipping Companies' and 'Delivery Digest's 2945's Most Trusted Transport,' Covalex is busier than ever. And that means more cargo going to more places. That's where you come in. \n\nCovalex is looking for dependable and industrious pilots to join our expanding family. Do you have access to a ship that can hold ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers? Can you pass an Advocacy background check if required? Then a universe of opportunity is waiting for you. \n\nSimply complete an 'Evaluation Trial’ by picking up a shipment of ~mission(Item) from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and successfully delivering it to a freight elevator at ~mission(Destination|Address).\n\nUpon satisfactory completion, you'll be eligible to become part of Covalex Shipping's vast network of independent transport specialists*.\n\n\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n*Covalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_AToB_Intro_desc=Covalex 榮獲了《帝國金融 - 十大船運公司》和《Delivery Digest - 2945 年度最值得信賴之運輸公司》等殊榮,比以往任何時候都更加繁忙。這意味著更多的貨物將運往更多的地方。這就是您的用武之地。\n\nCovalex 正在尋找勤勞可靠的飛行員加入我們不斷擴大的大家庭。您是否可以使用可容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 貨箱的飛船?您能透過必要的背景調查嗎?那麼一個充滿機遇的世界正在等待著您。\n\n只需從位於 ~mission(Location|Address) 的貨運電梯上領取一批 ~mission(Item) 並成功將其運送至位於 ~mission(Destination|Address) 的貨運電梯即可完成「評估試驗」。\n\n順利完成後,您將有資格成為 Covalex 貨運龐大的獨立運輸專家網路的一員*。\n\n\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n* Covalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_AToB_Intro_title=成為獨立貨運員的機會 -Covalex_HaulCargo_AToB_Rehire_desc=Hey,\n\nHave a bit of good news for you. Covalex recently finished an evaluation of our contractor pool, and decided to reconsider your status as a cargo hauler. To requalify, all you need is to successfully complete the following delivery.\n\nPick up ~mission(Item) from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). In order to complete this haul in a fast and efficient manner, you'll need a ship that can haul ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers.\n\nHopefully everything goes smoothly so we can welcome you back to the team.\n\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_AToB_Rehire_desc=嘿!有一個好消息要告訴你!Covalex 最近對我們的承包商們進行了評估,決定重新考慮你成為我們的貨物運輸商。要重新獲得資格,你只需成功完成以下運送任務。\n\n從位於 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機中取得 ~mission(Item),並將其運送到位於 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機中。為了快速高效地完成這次運輸,您至少需要一艘能容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 貨箱的飛船。\n\n希望一切順利,這樣我們就可以歡迎你歸隊了。\n\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_AToB_Rehire_title=資格複核:Covalex 貨運員 -Covalex_HaulCargo_AToB_Scrap=Hello,\n\nThere’s some junk waiting at a freight elevator in ~mission(Location|Address) that needs to go to a freight elevator at ~mission(Destination|Address) for processing. I've confirmed that the containers won't be bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize). \n\nMy mom would’ve loved this run. She’s one of those who thinks every scrapyard is filled with hidden treasures. Can’t even tell you how many hours I spent bored out of my mind following her around one. If that’s your thing, here’s a chance to actually make credits going to one.\n \n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_AToB_Stanton_Interstellar=Hey,\n\nAny interest in doing the Stanton leg of an interstellar run? \n\nThere’s a haul of ~mission(Item) waiting in containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller to be picked up from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and delivered to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). No need to take it any further than that. I’ve got someone else lined up to run it through the jump to its final destination. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_AToB_desc_01=Hello,\n\nNeed a contractor for a simple cargo haul going from a freight elevator at ~mission(Location|Address) to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). At most the containers will be ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. Any chance you’re available to take care of it for us?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_AToB_desc_02=Hi,\n\nA freight elevator at ~mission(Location|Address) has some cargo that needs to be delivered to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Another hauler backed out at the last minute because their ship couldn't handle ~mission(MissionMaxSCUSize) containers, so you’d be doing me a big favor if you could take care of it. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_AToB_desc_03=Hi,\n\nA new haul just popped up. Details are below, if you’re interested.\n\n1. Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address). Max size will be ~mission(MissionMaxSCUSize). \n2. Deliver to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_AToB_Scrap=你好,在 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機裡有一些垃圾在等待運送到 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機進行處理。我已確認貨箱不會大於 ~mission(MissionMaxSCUSize)。\n\n我媽媽一定會喜歡這次運送的。她是那種認為每個廢料場都藏有寶藏的人。我都不知道自己花了多少時間無聊地跟著她在回收站裡閒逛。如果這是你的愛好,那麼這就是一個賺錢的機會。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_Stanton_Interstellar=嘿!有沒有興趣做史丹頓一帶的星際運輸任務?\n\n有一批裝在 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中的 ~mission(Item) 正在等待從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機裡取貨,然後送到 ~mission(Destination|Address)。無需擔心後續,我已經聯繫好其他人來把貨運到折躍點後的最終目的地了。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_desc_01=你好,我們需要一名承包商執行一個簡單的貨運任務,從位於 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機配送到位於 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機。貨箱的最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)。你有時間來幫我們處理嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付,防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運設有交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_desc_02=嗨!~mission(Location|Address) 的貨運升降機有一些貨物需要運送到 ~mission(Destination|Address)。另一位運輸員在最後一刻退出了,因為他們的船無法容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱,所以如果你能幫我處理一下,就真是幫了我一個大忙。 \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AToB_desc_03=嗨!新的運輸任務來了!如果你感興趣的話,下面是任務細節。\n\n1. 從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機裡取貨,貨箱最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)。\n2. 送到 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機裡。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_AToB_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物直送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ProcessedFood_Stanton2=Hi, \n\nLooks like Orison needs another resupply of processed food and pressurized ice. They have this stuff on a standard delivery schedule but they just requested a shipment as soon as possible. \n\nAre you available to make the run? The stuff (~mission(MissionMaxSCUSize) containers or smaller) is waiting to be picked up from a freight elevator at ~mission(Location|Address). Should be a quick and easy run for you to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RawOre_Stanton1=Hey,\n\nA Hurston logistics manager just requested priority pick up from their facility. Sounds like they struck a new vein of ore and need to make room for what they're extracting.\n\nThe raw ore needs to be moved from a freight elevator at ~mission(Location|Address) to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Will be containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller. Sound like something you could handle? \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RefinedOre_Stanton4=Hi, \n\n~mission(Destination|Address) needs a delivery of refined ore to keep their production lines humming. The cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) containers or smaller) is ready and waiting for pick up from a freight elevator at ~mission(Location|address). Any chance you’re available to collect and deliver it to a freight elevator at ~mission(Destination)?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ScrapWaste_Stanton3=Hey, \n\nThere's a bunch of scrap and waste waiting at a freight elevator at ~mission(Location|Address) that needs to go to a freight elevator at ~mission(Destination|Address) for sorting. I know ArcCorp started an initiative to reduce waste and recycle more scrap on planet, but I haven’t seen any decrease in these types of hauls from them yet.\n\nAre you available to move this batch of assorted junk (~mission(MissionMaxSCUSize) containers or smaller) off-world for them? \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_01=Hi,\n\nOur data technicians strung a few runs together so you can pick up a new batch of cargo as you’re dropping some off which should make the run a lot more efficient. Have it arranged so you won't have deal with any containers larger than ~mission(MissionMaxSCUSize). Here’s what the itinerary looks like: \n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_02=Hello,\n\nLooks like the stars aligned perfectly for this run. There’s new cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) to pick up from each location where you're making a drop. Here are the details if you’re interested. \n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_03=Hey,\n\nOur data technicians really outdid themselves with the efficiency of this cargo run. Each drop off location has more cargo waiting to be picked up. And conveniently, there won't be any containers bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize). \n\n~mission(LinearChainToken)\n\nIf you’re interested, best to grab this run before someone else does. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ProcessedFood_Stanton2=你好啊,看來奧里森又需要補給加工食品和加壓冰塊了。通常來講這些東西有標準交貨時間的,但他們剛剛要求盡快發貨。\n\n你是否有空能幫忙跑一趟貨呢?用 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小貨箱裝著的貨物正在 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機中等著被攬收。你應該能快就能把它送至位於 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付,防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運設有交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RawOre_Stanton1=嘿!一位赫斯頓的物流經理在剛剛請求優先運送他們設施中的貨物。聽起來像他們發現了新的礦脈,需要騰出空間來提取礦石。\n\n原礦需要從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機運送到 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機。貨箱尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小。你可以處理一下嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RefinedOre_Stanton4=嗨!~mission(Destination|Address) 需要一些精煉礦石讓生產線順利運轉。用 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小貨箱裝著的貨物正在 ~mission(Location|Address) 處的貨運升降機等待運輸。您是否有空將貨物送到 ~mission(Destination)的貨運升降機?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ScrapWaste_Stanton3=嗨!在 ~mission(Location|Address) 的一個貨運升降機那裡有一堆廢料和垃圾等待運送到 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機去進行分類。我知道弧光星已經啟動了一個減少廢物並更多的在行星上回收廢料的倡議,但我還沒有看到他們減少這類運輸的跡象。\n\n您能否幫他們將這批各式各樣的垃圾 (~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱) 運出去?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_01=嗨!我們的資料技術人員組織了幾個任務,這樣你在卸貨時可以順便接一批新貨,這將使任務更加高效。安排好一切,這樣您就不必處理任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱。以下是詳細的行程安排:\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_02=你好,這次任務會看起來會十分順利。本次的每個卸貨點都有新的貨物 (~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱) 需要取走。如果你感興趣,以下是詳細資訊:\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_03=嘿!我們的資料技術人員在確保這次貨運的效率方面做的相當出色。每個卸貨地點都有更多待提取的貨物,而且方便的是,不會有任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱。\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n如果您有興趣,最好在其他人搶先之前抓住這次運輸機會。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_LinearChain_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_Waste_Waste_Stanton1=Hi,\n\nNeed the trash collected from a few Hurston locations and then taken to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Don't worry, none of the containers are bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize).\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFun fact for you. Hurston is the only planet in Stanton that doesn’t separate their trash and scrap. One of their workers told me that the company did a cost-benefit analysis on it decades ago that determined it wasn’t worth putting a planet-wide system in place to facilitate it. Isn’t that the most Hurston thing ever? \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=Hello!\n\nThere’s a load of cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) that needs to be delivered to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). The only thing is that the cargo is spread across a few locations, which I’ve listed out below. \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nMakes no difference what order you grab the stuff, as long as it’s all delivered.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_02=Hey,\n\nHere’s an interesting one. ~mission(Destination|Address) is expecting a few shipments (max container size of ~mission(MissionMaxSCUSize)) so the data technicians bundled all the pick ups together. Here’s a list of the stops: \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFeel free to do them in whatever order you want. Only thing that’s important is that all of them get delivered to a freight elevator at ~mission(Destination).\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_03=Hi there,\n\nI’m in a bind and hoping you can help. A trusted hauler signed up for a run that needs to be delivered ASAP, but their ship junked out right when they were about to launch so I need someone to take over this run right away.\n\nIt's all cargo ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller that needs to go to a freight elevator at ~mission(Destination|Address) after being collected from a few locations, which I’ve listed below:\n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nThe delay has already caused issues at some of the pick up locations. They really need that cargo gone to free up space for new deliveries. Any chance you can collect everything above and deliver it as quick as possible?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_RawOre_Stanton1=Hi,\n\nHurston is requesting that we prioritize pick ups from the local mining facilities to free up space for what they’re extracting. Here’s everywhere you need to go: \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nOnce collected, everything needs to get to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). They've said that all the containers will be at most ~mission(MissionMaxSCUSize) in size. Sound like something you could handle? \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_ScrapWaste_Stanton3=Hi there,\n\nThere’s a few sites on ArcCorp that need their waste and scrap collected (all boxes ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) and taken to a freight elevator at ~mission(Destination|Address). Doesn’t matter what order you do the run, as long as you grab it all. \n\nPICK UP LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nYou know, my mom was a hauler who specialized in runs like this. It might not be the most glamorous stuff, but she claimed these runs had the best pay-to-risk ratio. Pirates never gave her any trouble when they found out what was on board. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_Waste_Waste_Stanton1=嗨!需要從赫斯頓的一些地方收集一些垃圾,然後運送到 ~mission(Destination|Address)處的貨運升降機,別擔心,沒有任何一個大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱。\n\n取貨地點 (順序不限)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n告訴你一個有趣的事實,赫斯頓是史丹頓星系唯一不對垃圾和廢料進行分類的星球。其中一名工人告訴我,公司幾十年前做過一項成本效益分析,發現不值得建立一個全星球範圍的系統來推動分類。這難道不是最赫斯頓式的做法嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=你好!有一批貨物 (~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱) 需要送到 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機。唯一的問題是這些貨物分散在幾個地點,我已經在下面列出來了。\n\n取貨地點(順序不限)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n無論你以什麼順序取貨,只要全部送達就行。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_02=嗨!這有個有趣的任務。~mission(Destination|Address) 正在等待幾批貨物(貨箱最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)),所以資料員將所有提貨合併在了一起。以下是提貨位置的列表:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n請隨意選擇順序進行提貨。唯一重要的是所有貨物都必須交付到 ~mission(Destination)的貨運升降機處。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_03=您好,我現在遇到了一些困難,希望您能幫忙。一位可靠的運輸員接受了一個需要盡快送達的任務,但他們的飛船在即將起飛時出了故障,所以我需要立刻找人接手這個任務。\n\n這批貨物都是 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱,需要從幾個地點收集後運送到一個貨運升降機,具體地址為 ~mission(Destination|Address) ,以下是提貨位置的列表:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n這次延誤已經在一些收貨地點造成了問題。他們非常需要騰出這些貨物的空間,以便接收新的交付。您是否可以把以上所有貨物都收集並盡快交付?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_RawOre_Stanton1=您好,赫斯頓希望我們優先處理當地採礦設施的提貨,以便為他們正在採集的物資騰出空間。以下是您需要前往的地點:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n收集完成後,所有物資需要運送到 ~mission(Destination|Address)處的貨運升降機。他們說所有貨箱箱的最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize)。您覺得可以勝任這個任務嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_ScrapWaste_Stanton3=你好,弧光星上有幾個地方需要收集廢料 *所有貨箱大小均為 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小),並把它們運到 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機。不管你按什麼順序去做,只要你把它們都收集起來就可以了。 \n\n提貨地點(任何順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n你知道嗎,我媽媽就是專門做這種事的搬運工。也許這不是最光彩的事,但她聲稱這些任務的性價比比最高。當海盜們發現飛船上的東西後,從不找她麻煩。 \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_01=Hey,\n\nBased on feedback from some haulers, our data technicians have started organizing cargo runs that end with a drop off at the initial pick up site. Plus, they've made sure to cap the container size at ~mission(MissionMaxSCUSize). Got one here if you’re interested. \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_02=Hey there,\n\nGot a good run here. The itinerary includes a few stops with the last delivery bringing you back to where you do the first pick up. And there shouldn't be anything bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize) that you'lll need to deal with.\n\nHere are the specifics: \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_03=Hi,\n\nAny chance you’re free? The hauler who usually handles this circuit is out sick. Nice thing about this run is that it ends at the same place it starts and there won't be any containers bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize). \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\nLet me know if you can knock this out. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_01=嘿!根據一些運輸商的回饋,我們的資料技術人員已經開始組織單接收點貨物運輸任務。此外,他們還確保將貨箱尺寸限制在 ~mission(MissionMaxSCUSize)。如果你感興趣,這裡就有一個。 \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_02=嘿,你好,這裡有幾單不錯的運輸。行程包括幾個站點,最後一站會把你送回第一次取貨的地方。而且您應該不需要處理任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的東西。\n\n具體情況如下: \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_03=嗨!你有空嗎?通常負責這條線路的運輸員生病了。這次任務有個優勢是它的終點和起點是在同一個地點,而且不會有任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱。\n\n~mission(RoundDeliveryToken)\n\n如果你能完成這個任務,請告訴我。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)循環貨運作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Mixed_QTFuelHydroFuelShipAmmo=Hey,\n\nThe folks at ~mission(Location|Address) have what I like to call a “pilot’s special” waiting to be distributed - a haul of quantum fuel, hydrogen fuel, and ship ammo. Load it up from a freight elevator and deliver it to the following spots in whatever order works best for you. Expect the containers to all be ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Stims=Hi,\n\nThere’s a load of stims at ~mission(Location|Address) ready to be picked up from a freight elevator and delivered to a few spots. They will be packaged up in containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller. Any chance you can knock this one out for me? \n\nDoesn’t matter what order you drop them off. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nGlad I never picked up the habit myself because I swear I get more delivery update requests for “where are my stims?!?” than any other kind of shipment. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_RefinedOre=Hi there,\n\nThe refinery at ~mission(Location|Address) has been busy. They’ve processed a bunch of ~mission(Item) into containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller, and are looking to get it shipped out from a freight elevator. I just checked with the LEOs to see which ones needed this stuff and was able to put together this run. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nShould be an easy run for you, if you’re free. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_01=Greetings, \n\nSeems like ~mission(Location|Address) currently has some ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller cargo that needs to be separated and delivered to a few different spots. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nDrop-offs can be done in whatever order works best for you. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_02=Hey, \n\nI’ve a multi-stop run here that needs to be done. Good news is that all of the cargo is ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller and can be picked up from a freight elevator at ~mission(Location|Address). The drop offs are spread across a few locations, but can be done in any order. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_03=Hello, \n\nInterested in knocking out a few runs at once? \n\nThere’s a load of cargo (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) waiting at a freight elevator in ~mission(Location|Address) that needs to be delivered to the following spots:\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nFeel free to route plan the drop-offs as you see fit.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_ProcessedFood_Stanton2=Hi, \n\nThere’s a few Crusader facilities that need to be restocked with processed food and pressurized ice. Don’t know why but I’m always surprised when I see how much of this stuff they need delivered.\n\nAnyways, there’s a haul of containers no bigger than ~mission(MissionMaxSCUSize) waiting at ~mission(Location|Address). Once you grab the goods from a freight elevator, these are the facilities where it needs to go:\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Mixed=Hey,\n\nThe refinery at ~mission(Location|Address) has been busy. They’ve processed a mix of refined ores and are looking to get the containers (~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller) shipped out from a freight elevator. I just checked with the LEOs to see where this stuff is needed and was able to put together this run. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\nShould be an easy run for you, if you’re free. \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Stanton4=Hey there,\n\nThere’s some refined ore in containers ~mission(MissionMaxSCUSize) or smaller that needs to be moved from a freight elevator at ~mission(Location|Address) to production facilities on microTech. You can plan the drop offs anyway you want. Doesn’t matter what order they get done as long as they get there. \n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. To encourage timely deliveries and prevent fraud on cargo hauls, Covalex Shipping will set a delivery time limit and upon expiration, any undelivered cargo will be considered stolen and treated as such. If you need to abandon your delivery, Covalex will provide a new drop off location for you to return the cargo. Not doing so will affect your reputation with the company. Total payment will be prorated according to the percentage of cargo successfully delivered. +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Mixed_QTFuelHydroFuelShipAmmo=嘿!在 ~mission(Location|Address) 的人有一批「飛行員特餐」等待分發,也就是一批量子燃料、氫燃料和飛船彈藥。從貨運升降機裝載這些物資,然後按照最適合你的順序運送到以下地點。預計所有的的貨箱大小都在 ~mission(MissionMaxSCUSize) 及以下。\n\n交貨地點 (不限順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Stims=你好,在 ~mission(Location|Address) 處有一批斯酊姆菸草,準備從貨運升降機提取並運送到幾個地點。這批菸草將被分批包裝在 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或者更小的貨箱中,你能幫我把這批貨運走嗎?\n\n送貨順序不限\n\n交貨地點 (不限順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n還好我沒抽這東西的癖好,因為我收到的「我的斯酊姆菸草在哪裡?!」的快遞更新請求比任何其他類型的貨物都多。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_RefinedOre=你好,位於 ~mission(Location|Address) 的精煉廠最近很忙。他們已經處理了一批 ~mission(Item) 並裝進了 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,正準備從貨運升降機運出去。我剛剛和法務人員們確認了哪裡需要這些東西,所以能把這些東西放在一次運輸任務中。 \n\n交貨地點 (不限順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n如果你有空,對你來說應該很容易。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_01=您好,看樣子 ~mission(Location|Address) 目前有一些 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨物需要被分別運送至幾個不同的收貨點。\n\n交貨地點 (不限順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n可以按照任何最適合你的順序運送貨物。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_02=嘿!我這有個多目的地任務需要完成。好消息是,所有貨物都是~mission(MissionMaxSCUSize)或更小的貨箱,並且可以從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機中提取。卸貨地點分布在幾個地方,但你可以按任意順序卸貨。 \n\n交貨地點 (不限順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_03=你好,有興趣一次性完成幾個任務嗎?\n\n在 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機裡有一批貨物 (~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱),需要運送到以下地點:\n\n交貨地點 (不限順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n你可以根據你的需要隨意規劃運輸路線。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_ProcessedFood_Stanton2=你好,有幾個十字軍設施需要補充加工食品和加壓冰塊。不知道為什麼,當我看到他們需要運送這麼多東西時,我總是感到很驚訝。\n\n總之,在 ~mission(Location|Address) 有一批貨物不超過 ~mission(MissionMaxSCUSize) 的貨箱在等著。一旦你從貨運升降機上取下貨物,你需要送貨到以下地方:\n\n交貨地點 (不限順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Mixed=你好,位於 ~mission(Location|Address) 的精煉廠最近很忙。他們已經處理了一批 ~mission(Item) 並裝進了 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,正準備從貨運升降機運出去。我剛剛和法務人員們確認了哪裡需要這些東西,所以能把這些東西放在一次運輸任務中。 \n\n交貨地點 (不限順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n如果你有空,對你來說應該很容易。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Stanton4=你好,有一些精煉礦石裝在 ~mission(MissionMaxSCUSize) 或更小的貨箱中,需要從 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機運到微科星的生產設施。你可以根據自己的需要安排運送路線。只要能到達目的地,先後順序並不重要。 \n\n交貨地點 (不限順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_title=《~mission(ReputationRank)》~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 (~mission(CargoRouteToken)) -Covalex_LocalDelivery_desc_01="Hi there!\n\nJust got a local delivery that we need taken care of, if you're available. \n\nPACKAGE FOR PICK UP\n · Package #~mission(item1|serialnumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Package #~mission(item1|serialnumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." -Covalex_LocalDelivery_desc_02="Hello!\n\nAnother run popped into my queue and I figured I'd send it your way. Should be a quick little run with a couple stops.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." -Covalex_LocalDelivery_desc_03="Hey,\n\nI really hope your free because we are absolutely slammed at the moment. Here's a local run I was hoping you could pick up. \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." -Covalex_LocalDelivery_desc_04="Hi there,\n\nGot a delivery run with your name on it if you're available. It's a handful, so make sure you got the room.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." -Covalex_LocalDelivery_desc_05="Hello!\n\nI need a bunch of packages moved if you got the time and space. Here's the list.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." -Covalex_LocalDelivery_desc_intro="Hi there!\n\nCovalex is currently on the lookout for new delivery contractors. To see if you're Covalex material or not, we've arranged for the below delivery route as evaluation of your skills.\n\nPACKAGE FOR PICK UP\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(Dropoff1|Address)\n\nSuccessfully completing this run will certify you as an official Covalex contractor.\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." -Covalex_LocalDelivery_desc_rehire="Hi,\n\nSince Covalex has been suffering from an abundance of deliveries and a lack of contractors, I was able to convince administration to reconsider your status. All you have to do is successfully complete the following delivery and you're back in the rotation.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n\nGood luck. It'd be great to have you on the roster again.\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor." +Covalex_LocalDelivery_desc_01="你好呀!如果你有時間的話,我們正好有一條本地路線需要配送。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_02="你好!我突然收到了一趟配送需求,這應該是送給你的,稍等一會,我很快送到。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(Item2|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(Item2|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_03="嘿!我們人手不夠了,你現在有空嗎?我這裡有一單本地的寄貨單,如果你有空就把這單接了吧! \n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(Item2|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(Item3|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(Item2|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(Item3|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_04="在嗎?這裡有一單你的快遞,是需要本人親自取貨的,麻煩來拿一下。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(Item2|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(Item3|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n · 編號 #~mission(Item4|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup4|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(Item2|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(Item3|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把編號 #~mission(Item4|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_05="你好!這裡有一些包裹需要寄送,可能會花你一點時間,你的貨艙應該還有空位吧?有的話我把寄貨單給你。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹位於 ~mission(Pickup1|Address)\n\n · 編號 #~mission(Item2|SerialNumber) 的包裹位於 ~mission(Pickup2|Address)\n\n · 編號 #~mission(Item3|SerialNumber) 的包裹位於 ~mission(Pickup3|Address)\n\n · 編號 #~mission(Item4|SerialNumber) 的包裹位於 ~mission(Pickup4|Address)\n\n · 編號 #~mission(Item5|SerialNumber) 的包裹位於 ~mission(Pickup5|Address)\n\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n \n · 把編號 #~mission(Item2|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(Item3|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把編號 #~mission(Item4|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把編號 #~mission(Item5|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。" +Covalex_LocalDelivery_desc_intro="您好!Covalex 正在尋找新的快遞運輸外包服務提供方,為了了解您是否能勝任我們的工作需求,我們安排了以下運輸路線作為對您的技能評估測驗。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n把這單快遞順利寄送到目的地,您就是 Covalex 速運的正式承包商了。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" +Covalex_LocalDelivery_desc_rehire="您好!\n\n由於 Covalex 對快遞運輸外包服務提供方一直有著大量的的需求。我司行政部門得以重新考慮與您的合作,只要您能完成下面這單快遞,Covalex 就能恢復與您的合作關係。\n\n需取件的包裹(任意順序)\n · 編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup1|Address)\n · 編號 #~mission(Item2|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup2|Address)\n · 編號 #~mission(Item3|SerialNumber) 的包裹位於~mission(Pickup3|Address)\n\n包裹收件地點(任意順序)\n · 把編號 #~mission(Item1|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把編號 #~mission(Item2|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把編號 #~mission(Item3|SerialNumber) 的包裹送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n加油!我司很期待能與您能再次達成合作關係。\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" Covalex_LocalDelivery_header_01=Covalex 本地配送路線 Covalex_LocalDelivery_title_01=Covalex 本地配送路線 Covalex_LocalDelivery_title_intro=資格評估:Covalex @@ -1021,8 +1022,8 @@ Covalex_QuantumSensitiveDelivery_DescPointer=~mission(Contractor|QuantumSensitiv Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_001=嗨! \n\n我們Covalex遇到點困難。一批稀熱樹脂被意外地送到了錯誤的地點,我們希望盡快把它正確地送到。這是我們必須為客戶做的事。\n\n現在棘手的是稀熱樹脂在量子躍遷中是不穩定的。通常情況下,我們會讓一艘裝備齊全的貨船來處理交貨,但由於時間緊迫,我希望你能幫忙做這件事,只要它在你的船上的時候你別量子躍遷就好了。不是很理想的選擇,但只要你加滿油應該就沒問題。\n\n這是詳細情況 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n記住,小心而穩健,但也要盡可能快!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」 \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_002=嗨!有個問題,我真的希望你能幫我解決。\n\n有一批稀熱樹脂被錯誤地送到了錯誤的地址,它需要盡快地送到正確收貨地。\n\n更複雜的是,你可能知道,也可能不知道,稀熱樹脂是量子敏感的,這意味著你要麼需要一個適當的封鎖容器,要麼你在運載它的時候不使用量子躍遷。 \n\n通常情況下,我會找一個有合適裝置的承包商來,但現在已經耽擱太久了,我相信你會用傳統的方式送過來的。\n\n這是細節 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n既然你將以正常的速度飛行,我絕對建議你在出發前一定要把油箱加滿。我可不想看到你走半路沒油了這種情況。\n\n再次感謝你幫我擺脫困境!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」 \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Desc_003=嗨!似乎有些表格處理錯誤,一批稀熱樹脂被錯誤地送到了錯誤的地址。不幸的是,我們在原來的運輸船離開星系後才意識到這一錯誤,現在我需要另一個飛行員來把它送到正確的地點。\n\n原來的船處理這個會更好的原因是,這是量子敏感的稀熱樹脂。如果沒有適當的封鎖容器,恐怕你只能在不使用量子引擎的情況下運送貨物,否則可能會損壞貨物(和你的飛船)。\n\n這是更多細節-\n\n~mission(Itinerary)\n\n但是,嘿,有時候稍微慢一點也不錯。想想那些美麗的景色吧!只要你的油箱加滿了油,為什麼不坐下來享受飛行過程呢?\n\n感謝你的幫助。\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」 \n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家責任有限公司。接受本合約,即表示您同意本公司《獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運對獨立承包者操作時發生的任何損害不負責。 -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary="DELIVERY ITINERARY\n\nPACKAGE PICK UP\n · Collect all packages from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Deliver package #~mission(Item1|SerialNumber) to ~mission(DropOff1|Address)\n · Deliver package #~mission(Item2|SerialNumber) to ~mission(DropOff2|Address)\n" -Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary_Stanton1=DELIVERY ITINERARY\n\nPACKAGE PICK UP\n · Collect package from ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · Deliver package to ~mission(DropOff1|Address)\n\n +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary="遞送路線\n\n拿取包裹\n ·收取在~mission(Pickup1|Address)所有的包裹\n\n交貨地點(任意順序)\n · 遞送包裹 #~mission(Item1|SerialNumber) 到 ~mission(DropOff1|Address)\n · 運送包裹#~mission(Item2|SerialNumber) 到 ~mission(DropOff2|Address)\n" +Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Itinerary_Stanton1=運送路線\n\n拿取包裹\n · 收取在 ~mission(Pickup1|Address) 所有的包裹\n\n交貨地點\n · 運送包裹到 ~mission(DropOff1|Address)\n\n Covalex_QuantumSensitiveDelivery_Title_001=運輸錯誤 - 量子躍遷敏感貨物 Covalex_Reaction_BadStreak_001=你最近運氣不怎麼好,是吧?我不想說的過於誇張,但是你最近幾個合約中的表現評分遠低於平均水平。不過你的運氣還沒全部用光!Covalex 對於人才培養有自己的見解,他們對我們可以從錯誤中學習有著堅定的信心 (謝天謝地!不然大概我也不會在這裡工作了 :p )。所以讓我們把過去的事多放下,讓其變成我們學習的經驗,然後昂首邁向未來吧! Covalex_Reaction_BadStreak_002=這是在我工作中我不太想做的事情。我們必須就你最近一系列的合約來談談了。事情沒有像你所想的那樣發展,對嗎?我不會試圖粉飾你的表現,真的不是很理想。但是如同他們所說,將功補過為時未晚。我再給你一次機會,讓我們看看你真正的本領吧。 @@ -1062,17 +1063,17 @@ Covalex_Timed_003=此外,我們得在時限內把所有事幹完。你得讓 Covalex_Timed_004=這是個‘優先急件’任務,也就是說不允許任何延誤。 Covalex_Timed_005=客戶表示這是‘優先急件’,你跑單時別忘了看著點表。 Covalex_courier_dc_small_title_001=Covalex 本地運輸路線 -Covalex_courier_fromdc_large_desc_001="Hello,\n\nWe have a fairly sizeable shipment waiting in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address) that is ready to be delivered.\n\nWith this number of boxes to transport, it would probably be good to have an extra set of hands to help transfer everything on and off your ship.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item11|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff8|Address)\n · Package #~mission(Item12|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff8|Address)\n · Package #~mission(Item13|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff9|Address)\n · Package #~mission(Item14|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff9|Address)\n · Package #~mission(Item15|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff9|Address)\n\nBest of luck,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n\n" -Covalex_courier_fromdc_med_desc_001="Hi,\n\nGot an decent sized order ready for pick up at the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address). Just make sure you got a ship big enough to load it all up! \n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff7|Address)\n\nHave a great day,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" -Covalex_courier_fromdc_small_desc_001="Hey There!\n\nGot a request in to transfer a few packages from the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address). \n\nThought you might like this one since it’s nice to have a simple run to do every once in a while.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n\nTalk to you soon,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" -Covalex_courier_todc_large_desc_001="Hello,\n\nThere is a large shipment of packages that is ready to be brought over to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). With the number of boxes you’ll be moving, it might make sense to bring a friend along to give you a hand.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item11|SerialNumber) from the ~mission(Pickup8|Address)\n · Package #~mission(Item12|SerialNumber) from the ~mission(Pickup8|Address)\n · Package #~mission(Item13|SerialNumber) from the ~mission(Pickup9|Address)\n · Package #~mission(Item14|SerialNumber) from the ~mission(Pickup9|Address)\n · Package #~mission(Item15|SerialNumber) from the ~mission(Pickup9|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nHope everything goes smoothly,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" -Covalex_courier_todc_med_desc_001="Hi,\n\nGot an decent sized order that needs to be delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). I would suggest bringing a tractor beam, but you do you!\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\nThanks so much,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" -Covalex_courier_todc_small_desc_001="Hey there!\n\nGot a request in to transfer a few packages over to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). Pretty straightforward as these things go.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\nAppreciate you making the time to tackle this one for me, \n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_001="Hi!\n\nI’m in need an extra set of hands at ~mission(Location|Address) to help out moving a few items between some of the storage sites within the facility. When places get this big they need all the logistics help they can get! \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n\nBest of luck!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_002="Hello,\n\nWe’re looking for someone at ~mission(Location|Address) to help organize a couple items by transferring them between the facility’s storage sites. \n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n\nHope the rest of your day goes well!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_003="Hi there,\n\nGot a request from ~mission(Location|Address) to help internally relocate a few packages from where they’re currently being stored. Thought you might be willing to tackle it.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n\nHave a good one!\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_004="Hello!\n\nA bunch of packages at ~mission(Location|Address) need to be moved between onsite storage locations there if you got the time. Here's the list.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5)\n\nBest of luck,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" -Covalex_internaldelivery_dc_desc_005="Hi,\n\nThere’s a whole heap of packages over at ~mission(Location|Address) that need to be carted around the facility to their proper storage place. Would mean a lot if you could personally see to it all getting sorted.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff6)\n\n\nReally appreciate all you do,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.\n" +Covalex_courier_fromdc_large_desc_001="你好,我們在~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)有一大批貨物已經準備好,正等待配送。\n\n考慮到你要運送大量的箱子,我建議你帶一個朋友來給你幫個忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(Item1|SerialNumber)~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item2|SerialNumber)~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item3|SerialNumber)~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item4|SerialNumber)~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item5|SerialNumber)~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item6|SerialNumber)~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item7|SerialNumber)~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item8|SerialNumber)~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item9|SerialNumber)~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item10|SerialNumber)~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item11|SerialNumber)~mission(Dropoff8|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item12|SerialNumber)~mission(Dropoff8|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item13|SerialNumber)~mission(Dropoff9|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item14|SerialNumber)~mission(Dropoff9|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item15|SerialNumber)~mission(Dropoff9|Address)\n\n祝你好運\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。" +Covalex_courier_fromdc_med_desc_001="你好,我們在~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)有中等數量的貨物已經準備好,正等待配送。確保你有一艘足夠大空間的船來裝下全部貨物。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(Item1|SerialNumber)~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item2|SerialNumber)~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item3|SerialNumber)~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item4|SerialNumber)~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item5|SerialNumber)~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item6|SerialNumber)~mission(Dropoff5|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item7|SerialNumber)~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item8|SerialNumber)~mission(Dropoff6|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item9|SerialNumber)~mission(Dropoff7|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item10|SerialNumber)~mission(Dropoff7|Address)\n\n祝你好運\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。" +Covalex_courier_fromdc_small_desc_001="你好!我們收到一個請求需要運送來自~mission(Pickup1|Address)的~mission(Pickup1)中的一些包裹。\n\n偶爾來趟簡單的單也不錯,你應該會喜歡的。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 從 ~mission(Pickup1) 的 ~mission(Pickup1|Address) 中取得所有包裹\n\n投遞地點(任意順序)\n · 運送包裹 #~mission(Item1|SerialNumber)~mission(Dropoff1|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item2|SerialNumber)~mission(Dropoff2|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item3|SerialNumber)~mission(Dropoff3|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item4|SerialNumber)~mission(Dropoff4|Address)\n · 運送包裹 #~mission(Item5|SerialNumber)~mission(Dropoff5|Address)\n\n希望能盡快與你取得聯繫,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。 \n" +Covalex_courier_todc_large_desc_001="你好,這裡有一大批包裹準備運往~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)。考慮到你要運送大量的箱子,我建議你帶一個朋友來給你幫個忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(Item1|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(Item2|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(Item3|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(Item4|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(Item5|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(Item6|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(Item7|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(Item8|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(Item9|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(Item10|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup8|Address) 的包裹 #~mission(Item11|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup8|Address) 的包裹 #~mission(Item12|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(Item13|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(Item14|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup9|Address) 的包裹 #~mission(Item15|SerialNumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n希望一切順利\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。" +Covalex_courier_todc_med_desc_001="你好!我們收到一項請求,需要將幾個包裹運到~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)上。我建議你帶一個牽引光束,但你自己想怎樣做就怎樣做!\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(Item1|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(Item2|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(Item3|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(Item4|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(Item5|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(Item6|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(Item7|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(Item8|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(Item9|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup7|Address) 的包裹 #~mission(Item10|SerialNumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n感激不盡\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。" +Covalex_courier_todc_small_desc_001="你好!我們收到一項請求,需要將幾個包裹運到~mission(Dropoff1|Address)的~mission(Dropoff1)上。這些運送都很簡單。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(Item1|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(Item2|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(Item3|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(Item4|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(Item5|SerialNumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把所有包裹送到 ~mission(Dropoff1|Address) 的 ~mission(Dropoff1)\n\n感謝你能抽出時間為我們解決這個問題,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_001="你好!我需要多來幾個人幫我在 ~mission(Location|Address) 的設施內儲存點之間搬運一些物資。這地方太大了,來幫忙進行物流作業的人越多越好!\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1) 的包裹 #~mission(Item1|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2) 的包裹 #~mission(Item2|SerialNumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(Item1|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff1)\n · 把包裹 #~mission(Item2|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff2)\n\n祝你好運!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_002="你好,我們正在找人幫忙整理 ~mission(Location|Address) 的一些物品,你需要在設施的儲存點之間轉移他們。 \n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(Item1|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(Item2|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(Item3|SerialNumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(Item1|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item2|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item3|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n希望你今天剩下的時間一切順利!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_003="你好,我們收到了 ~mission(Location|Address) 的請求,要求幫助內部轉移幾個包裹。我想你可能願意幫忙。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(Item1|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(Item2|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(Item3|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(Item4|SerialNumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(Item1|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item2|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item3|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item4|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n\n祝你好運!\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。\n" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_004="你好,如果你有時間的話,我們需要有人幫忙內部轉移一批 ~mission(Location|Address) 的物資,下面是包裹的清單。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(Item1|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(Item2|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(Item3|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(Item4|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(Item5|SerialNumber)\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(Item1|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item2|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item3|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item4|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item5|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n\n祝你好運\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。" +Covalex_internaldelivery_dc_desc_005="你好,~mission(Location|Address) 有一大批包裹需要搬運到合適的地方存放。如果你能親自把它們分類整理好,那對我們來說意義重大。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(Item1|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(Item2|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(Item3|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup4|Address) 的包裹 #~mission(Item4|SerialNumber) \n · 來自 ~mission(Pickup5|Address) 的包裹 #~mission(Item5|SerialNumber)\n · 來自 ~mission(Pickup6|Address) 的包裹 #~mission(Item6|SerialNumber)\n\n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(Item1|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item2|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item3|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item4|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff4|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item5|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff5|Address)\n · 把包裹 #~mission(Item6|SerialNumber) 送到 ~mission(Dropoff6|Address)\n\n\n對於你所做的一切,我們感激不盡\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n「盡你所需,達你所在」\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。如果您需要放棄交貨,Covalex 將提供一個新的投遞地點供您退回貨物。不這樣做會影響您在公司中的聲譽。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。" Covalex_internaldelivery_dc_title_001=Covalex 包裹處理程序 Criminal_LocalDelivery_desc_01=我們現在要多加一個運貨的來彌補目前低迷的供應水平。\n\n我們需要你去農場拿上原料帶去實驗室,將精煉過的東西帶去密室切割包裝好,然後將成品交給我們的分銷商。\n\n流程很簡單,你知道該怎麼做 -\n\n~mission(Itinerary)\n\n我們安排好了秘密交接點,省的那些保全到時候來擾事。\n\n做事的時候乾淨俐落,嚴格按照計劃進行就不會出花招。把該做的都做了,我們不會虧待你的。\n Criminal_LocalDelivery_desc_02=~mission(DropOff1) 的貨要見底了,急需搞一批新的。\n\n我感覺你能幫我們去農場跑一趟搞一點來?\n\n~mission(Itinerary)\n\n只要在秘密交接點把東西交給我的手下,你就能獲得一筆不菲的報酬。\n\n還有,就當幫我個忙,別被抓了。\n @@ -1573,7 +1574,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Need_Medic_04,P=誰來幫幫他們? DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_01,P=還剩一個追捕他們。 DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_One_Enemy_Left_02,P=差不多了,幹掉他們。 DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_01,P=搞什麼鬼?你得做得更好。 -DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02,P=很好這次他們走運了裝彈,再打他們一次。 +DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_02,P=非常好,他們這次走運了。重新裝填,再打他們一次。 DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_03,P=好吧,好吧......不,我們還有這個。 DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_04,P=你想讓那些法西斯小混混欺負你嗎?生氣吧! DXSH_MCCV_INDI_SM_Outlaw_Round_End_Loss_05,P=我付錢是為了讓你做得更好,交貨。 @@ -3348,7 +3349,7 @@ DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=警報:敵艦撞擊 DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=對齊錯誤 DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Assisted,P=輔助啟動 DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Automated,P=自動降落已開啟 -DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landing Complete +DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Complete,P=降落完畢 DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=起落架下降 DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=起落架已升起。 DXSM_SSCV_GRIN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Landing gear up @@ -4054,7 +4055,7 @@ DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Empty= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Hydrogen_Fuel_Low= DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Assisted,P=啟用 EDL牽引輔助 DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Automated,P=啟用自動著陸 -DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landing complete +DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Complete,P=降落完畢 DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=起落架已展開 DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=起落架收起 DXSM_SSCV_TMBL_OEM_UI_Landing_Manual,P=啟動手動降落 @@ -4238,7 +4239,7 @@ DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=警報:敵艦撞擊 DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=對齊錯誤 DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Assisted,P=輔助啟動 DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Automated,P=自動降落已開啟 -DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Complete,P=Landing Complete +DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Complete,P=降落完畢 DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=起落架下降 DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=起落架已升起。 DXSM_SSCV_VNCL_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=Landing gear up @@ -4408,7 +4409,7 @@ DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Incoming_Ramming_Attack,P=警報:敵艦撞擊 DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Alignment_Off,P=對齊錯誤 DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Assisted,P=輔助啟動 DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Automated,P=自動降落已開啟 -DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Complete,P=著陸完成 +DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Complete,P=降落完畢 DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Deployed,P=起落架下降 DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Is_Up,P=起落架已升起。 DXSM_SSCV_XIAN_OEM_UI_Landing_Gear_Retracted,P=起落架升起 @@ -7320,7 +7321,7 @@ Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_shields_top_75_0670=頂部護盾剩餘 75%。 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_autopilot_disengaged_0930=復原飛行員控制。 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_autopilot_engaged_0920=飛行輔助啟動。 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_bitchingbetty_0840=歡迎來到 ...起源… 我…將協助你… -Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_bootup_0971=Origin Jumpworks竭誠為您服務。 +Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_bootup_0971=Origin Jumpworks 竭誠為您服務。 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_comms_jammed_0960=無法建立通訊 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_communications_0800=通訊 Dlg_SC_bb_bb_factory_ORIG_systems_coolant_0890=冷卻系統 @@ -7909,7 +7910,7 @@ DownloadError_AlreadyDownloading=正在下載 DownloadError_DownloadFailed=下載失敗 DownloadError_InvalidMetafile=無法載入像素文件 DownloadError_InvalidSource=無效來源 -DownloadError_None=未檢測到下載錯誤 +DownloadError_None=未偵測到下載錯誤 DownloadError_NotEnoughSpace=磁碟空間不足 DownloadError_UnacceptableSource=不可接受來源 DownloadError_Unknown=未知下載錯誤 @@ -8136,7 +8137,7 @@ Eckhart_InitialVisit,P=是否初次存取 Eckhart_MissionCompleted=工作完成了。 Eckhart_MissionFailed=我對這份工作有問題。 Eckhart_NotInterested,P=我現在沒興趣。 -Eckhart_ReturnVisit_Greeting=嗨,我回來了。有什麼需要處理的? +Eckhart_ReturnVisit_Greeting=嗨!我回來了。有什麼需要處理的? Eckhart_Revisit,P=後續存取 Eckhart_Rivals=黑傑克安全顧問,北境之岩服務團隊 Eckhart_Test_AfterInitialComms=嘿,是你叫我來碰面的嗎? @@ -8907,8 +8908,8 @@ Firesale_HH_Description_MediumDonations=我們不久前耗費了大量補給品 Firesale_HH_Title_01=地塔林耗盡 – 小型補給 Firesale_HH_Title_LargeDonation=地塔林耗盡 – 大型補給 Firesale_HH_Title_MediumDonation=地塔林耗盡 – 中型補給 -Firesale_obj_long_01=從倉庫取得地塔林並將 ~mission(Amount)/~mission(Total) SCU 運送至 ~mission(Destination|Address)。 -Firesale_obj_short_01=取得地塔林並運送至 ~mission(Destination): ~mission(Amount)/~mission(Total) SCU +Firesale_obj_long_01=從倉庫取得地塔林並將 ~mission(Amount)/~mission(Total) SCU 運送至~mission(Destination|Address) +Firesale_obj_short_01=取得地塔林並運送至~mission(Destination):~mission(Amount)/~mission(Total) SCU FleetWeek2950_Dioramas_999_Desc=我們開拓邊疆。\n去測試我們的極限。\n去說明未知無法阻止我們。\n讓我們超越自己的想像。\n爭先創優。 \n最快。 \n最好。 \n\n這確實不容易。\n運氣與技能同等重要。\n失敗與成功同等重要。\n但我們會變得更好。\n然後我們吸取教訓。\n我們會重新站起來,再試一次。\n當別人做不到的時候,我們堅持下去。\n只有我們堅持下去,別人才能做到。\n FleetWeek2950_Dioramas_999_SubTitle=前999中隊飛行員Ralph Kinoi中尉的詩 FleetWeek2950_Dioramas_999_Title=傳統 @@ -8982,7 +8983,7 @@ Foxwell_HaulCargo_AToB_PAF_desc_01,P=最近有一群人洗劫了一個配送中 Foxwell_HaulCargo_AToB_PAF_title_01=紅色級別合約:追回遭竊貨物運輸 Foxwell_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=Something weird is going on at the old Hathor mining facilities. Both the platform alignment facilities and orbital laser platforms have been abandoned and gathering dust for decades, but outlaws have started using them as a base of operations.\n\nWe’ve been hired by a concerned party who’s recently lost a lot of important cargo to one such gang. Currently, their stuff is stashed at ~mission(Location1|Address) and ~mission(Location2|Address), but there’s a growing fear that the gang may be offloading their goods soon. That’s why we’ve been hired to hit both of those Hathor facilities, retrieve the cargo from the freight elevators, and bring it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\nHere’s the specifics on what to grab from each location. Doesn’t matter in what order you do this, as long as it all gets collected and delivered. Just be sure to bring a ship that can handle ~mission(MissionMaxSCUSize) cargo containers. \n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\nFoxwell hasn’t been able to scout these locations, but if I were you, I’d expect to face some serious armed resistance. Best bring a bunch of gear and some friends.\n\n\nMarcus Clenn\nFoxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. Foxwell_HaulCargo_MultiToSingle_title_01=紅色級別合約:清剿平台校準設施、回收貨物並交付至軌道雷射平台 -Foxwell_Mercenary_Intro_desc_001=你是正在尋求透過保全工作增加收入的資深承包商嗎?或者你是這個領域的新手,正在尋找一些實務經驗?\n\nFoxwell 執法單位正在尋找熱情的新承包商來協助當地執法部門。為了確認您是否適合我們,我們希望您前往 ~mission(Location|Address) 並支援現場的保全部隊。當地的幫派份子一直在該地點製造麻煩。協助當地部隊處理這些不法之徒,你將有資格獲得更多與 Foxwell 合作的合約機會。\n\n承包商將以自由職業形式聘用。Foxwell 希望承包商自備武器與護甲,並且不對合約期間發生的任何傷害、損害或死亡承擔任何責任。\n\n祝你好運\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 +Foxwell_Mercenary_Intro_desc_001=你是正在尋求透過保全工作增加收入的資深承包商嗎?或者你是這個領域的新手,正在尋找一些實務經驗?\n\nFoxwell 執法單位正在尋找熱情的新承包商來協助當地執法部門。為了確認您是否適合我們,我們希望您前往 ~mission(Location|Address) 並支援現場的保全部隊。當地的幫派份子一直在該地點製造麻煩。協助當地部隊處理這些不法之徒,你將有資格獲得更多與 Foxwell 合作的合約機會。\n\n承包商將以自由職業形式聘用。Foxwell 希望承包商自備武器與護甲,並且不對合約期間發生的任何傷害、損害或死亡承擔任何責任。\n\n祝你好運\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_Mercenary_Intro_title_001=由 Foxwell 提供的新工作機會 Foxwell_Mercenary_Rehire_desc_001=由於公司組織重組,Foxwell 有一些新的職缺需要立即填補。Foxwell 這邊知道你之前曾對這方面的工作表示興趣,我們想知道你是否願意再次嘗試一份合約。\n\n我們的一位客戶在 ~mission(Location|Address) 需要支援,他們的保全部隊正難以應付不法之徒的入侵。請前往該處並協助當地部隊在為時已晚之前解決這個問題。\n\n成功完成這份合約後,Foxwell 將很樂意提供你更多的工作機會。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_Mercenary_Rehire_title_001=還在找工作嗎? @@ -8998,29 +8999,29 @@ Foxwell_RetrieveCargo_OLP_title_001=紅色級別合約:取回作業 Foxwell_RetrieveCargo_PAF_desc_001=這裡有一份適合尋求重物的人的合約。Foxwell 受僱追蹤一批從當地配送中心失竊的重要貨物。我們的調查已追蹤到貨物和嫌犯位於 ~mission(Location|Address)。\n\n我們需要有人前往取回被竊貨物,並將其歸還給位於 ~mission(Destination|Address) 的合法擁有者。那些舊平台校準設施的規模相當大,我們不確定那裡會有多少不法之徒,所以請務必小心。\n\nMarcus Clenn\nFoxwell 執法單位\n「你的安全,由你定義」\n\nFoxwell 執法單位是一家獲得UEE全境執業許可的安全擔保專家公司。我們一直在尋找新的幹員加入我們的團隊,如果您或您認識的人有興趣,歡迎與我們的合約負責人聯繫。 Foxwell_RetrieveCargo_PAF_title_001=紅色級別合約:歸還贓物 Foxwell_SecurityPatrol_E_Desc_001=Need someone to knock out a security patrol. You’ll need to go to the location marked on your HUD and then scan several designated waypoints ensuring that they’re safe and secure. \n\nSatellites in that region have been acting up recently. Not exactly sure what’s going on out there, but best be prepared in case there’s any trouble.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_SecurityPatrol_E_Title_001=Yellow Level Contract: Security Sweep +Foxwell_SecurityPatrol_E_Title_001=黃色級別合約:安全掃描 Foxwell_SecurityPatrol_H_Desc_001=Several unknown ships have been spotted in areas frequented by haulers delivering goods for our client. They’re worried these ships are monitoring their haulers in preparation for an ambush, so they’ve hired us to patrol the area. \n\nStart by going to the location marked on your HUD and scan it to ensure it’s clear. After that, we’ll send you to some other areas to scan for potential threats. Be sure you’re well supplied and ready to handle whatever might come your way. \n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_SecurityPatrol_H_Title_001=Orange Level Contract: Potential Security Threat +Foxwell_SecurityPatrol_H_Title_001=橙色級別合約:安全隱患 Foxwell_SecurityPatrol_M_Desc_001=A client is concerned about activity near some of their interests. We’ve been contracted to patrol the area and run scans at several locations. Interested? If so, head to the location marked on your HUD to start the patrol.\n\nThe client wasn’t specific about the threats, but they don’t think everything’s on the level out there. Hopefully we’ll be able to bring them some peace of mind.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_SecurityPatrol_M_Title_001=Orange Level Contract: Security Patrol +Foxwell_SecurityPatrol_M_Title_001=橙色級別合約:安全巡邏 Foxwell_SecurityPatrol_S_Desc_001=Need a battle-hardened pilot for an important patrol. A prominent client is fed up with outlaws targeting their ships and satellites. We’ve been hired to scan the areas in question and deal with any hostile forces. The patrol begins at the location marked on your HUD before moving to a number of other locations we’ll expect you to clear.\n\nNot sure what you’ll run into out there, but based on intel shared by the client, they’re frequently seeing fighter groups of five to seven ships roaming the region. Some even have larger ships leading the charge. If you run into anything out there, better be ready for a serious fight. \n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_SecurityPatrol_S_Title_001=Red Level Contract: Secure Threatened Space +Foxwell_SecurityPatrol_S_Title_001=紅色級別合約:確保受威脅空域的安全 Foxwell_SecurityPatrol_VE_Desc_001=Time to knock out a routine patrol for one of our long-term clients. The route is a series of waypoints that need to be visited and scanned to confirm everything’s as expected. Should be simple enough. \n\nIf interested, please accept and head to the location marked on your HUD to start.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_SecurityPatrol_VE_Title_001=Yellow Level Contract: Routine Patrol +Foxwell_SecurityPatrol_VE_Title_001=黃色級別合約:例行巡邏 Foxwell_SecurityPatrol_VH_Desc_001=A client needs our help. Outlaws are roaming certain sectors where they do business and attacking anyone they come across. Our client has already lost several ships and can’t afford to lose anymore. \n\nWe need someone to patrol those areas and draw out any hostile forces. The job begins with you scanning the location marked on your HUD. Then we’ll share a handful of other patrol points for you to scan. \n\nFrom the sound of it, these packs of ships feature skilled and aggressive pilots. Best be ready to rumble if you run into any of them.\n\n\nStay chilly,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_SecurityPatrol_VH_Title_001=Red Level Contract: High-Risk Security Patrol +Foxwell_SecurityPatrol_VH_Title_001=紅色級別合約:高風險安全巡邏 Foxwell_ShipAmbush_E_desc_001=An outlaw who’s been on the run finally returned to the system. Seems like they hoped that disappearing for a bit would make us forget about them. They’re not even trying to hide their identity or vary their routine which means we know exactly where they’re going to be.\n\nLatest intel indicates that they’re flying a ~mission(AmbushTarget) and will be passing by ~mission(Location|Address) soon. I’ve already scoped out an emission cloud that’s a perfect place for you to find cover, power down your ship, and wait. Only real variable is if they’ll be alone or not. We’ve heard they sometimes roll with friends that all fly single-seaters. Landing that first surprise strike will be important as this crew is battle-tested, but we’ll have reinforcements at the ready to provide support if you need them.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_ShipAmbush_E_title_001=Yellow Level Contract: Surprise Strike +Foxwell_ShipAmbush_E_title_001=黃色級別合約:奇襲行動 Foxwell_ShipAmbush_H_desc_001=Recently, a ~mission(AmbushTarget) baited Foxwell forces with a bogus rescue beacon. By the time our forces realized what was happening, a squad of ships unleashed a devastating attack and only one Foxwell contractor survived. Their scan logs identified the bait ship, and we’ve had scouts monitoring them ever since.\n\nOur surveillance has revealed the squad has a regular flight pattern that we think we can exploit. There’s a sizable emission cloud at ~mission(Location|Address) that makes it an ideal spot to post up. Think you have what it takes to handle this for us? \n\nIt’ll be you against the ~mission(AmbushTarget), other large craft, and a sizable escort. Wish I could be more specific than that but this crew regularly rotates ships in and out of the squad. Would be smart to bring some support, so you don’t get overwhelmed by their numbers. \n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_ShipAmbush_H_title_001=Orange Level Contract: Return the Favor +Foxwell_ShipAmbush_H_title_001=橙色級別合約:投桃報李 Foxwell_ShipAmbush_M_desc_001=Foxwell has been tracking a ~mission(AmbushTarget) used by outlaws and discovered a pattern to its movements. The ship should be passing by ~mission(Location|Address) soon.\n\nLooking for a contractor willing to hustle there, hide in the emission cloud, and then spring the trap when the time is right. There’s usually escort ships with the ~mission(AmbushTarget). Careful not to jump the gun and blow your cover. The element of surprise is crucial from what I’ve read.\n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_ShipAmbush_M_title_001=Orange Level Contract: Spring a Trap +Foxwell_ShipAmbush_M_title_001=橙色級別合約:天羅地網 Foxwell_ShipAmbush_S_desc_001=We’ve received a handful of comms about recent attacks undertaken by an ~mission(AmbushTarget) and its escort ships. After opening a file, we started tracking the ship’s movements and noticed that it frequently passes an emission cloud near ~mission(Location|Address). We want to use that to our advantage to launch a surprise attack. \n\nOnce on site, you should hide in the emission cloud to cloak your signature enough to allow you to make the first strike. Unfortunately, Foxwell can’t provide additional reinforcements for this operation, so you’ll be responsible for bringing any support forces. You might need the help too. The crew of the ~mission(AmbushTarget) is aggressive and battle hardened. \n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_ShipAmbush_S_title_001=Red Level Contract: Surprise Attack +Foxwell_ShipAmbush_S_title_001=紅色級別合約:偷襲行動 Foxwell_ShipAmbush_VE_desc_001=Care to help us ghost a bad guy? \n\nWe’ve been hired to hunt down an outlaw flying a ~mission(AmbushTarget). Shouldn’t be too hard since they take the same flightpath each day. That makes them a prime target for an ambush if I ever saw one. I’ve analyzed the route and determined that ~mission(Location|Address) is the ideal spot to strike. There’s an emission cloud there that’ll be perfect to hide your ship’s signature while you wait. \n\nJob is simple if you’re interested. Head to the location, hide out, power down, and then wait for them to fly by. Sometimes they roll alone but they often have other single-seat ships with them. Shouldn’t be too hard to handle for a pro. Plus, we’ll still have reinforcements nearby and ready to deploy once it pops off.\n\nGood luck,\n\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_ShipAmbush_VE_title_001=Yellow Level Contract: Ambush An Amateur +Foxwell_ShipAmbush_VE_title_001=黃色級別合約:伏擊外行人 Foxwell_ShipAmbush_VH_desc_001=Foxwell got word from an important client that outlaws have put together a squad that’s been stalking the system with sub-capital ships and escort fighters. Our client is concerned that if left unchecked, outlaws will create more of these attack squads and destabilize system security. We’ve been hired to wipe out this group before that happens. \n\nWe need a confident and skilled contractor for this task. Good news is that we have a plan in place. One of the ships used by this squad, a ~mission(AmbushTarget), was stolen from our client, who’s still able to track its movements. They’ve shared the location data with us and we’ve discovered that this squad often goes by ~mission(Location|Address). We’ve scouted the location and discovered a large emission cloud makes an ideal spot for an ambush. \n\nNot going to lie, this isn’t going to be easy. We don’t have any additional forces available to deploy, so it would be good to bring your own support. \n\n\nGood luck,\n\nKevin Walton\nDispatcher, Foxwell Enforcement\n'Security, Your Way'\n\nFoxwell Enforcement is a bonded security specialist licensed to operate throughout the UEE. We are always looking for new operators to join our family. If you or anyone you know is interested, please reach out to one of our contract representatives. -Foxwell_ShipAmbush_VH_title_001=Red Level Contract: Ambush Attack Squad +Foxwell_ShipAmbush_VH_title_001=紅色級別合約:伏擊攻擊小隊 FreightElevator_16SCU=16 SCU FreightElevator_1SCU=1 SCU FreightElevator_24SCU=24 SCU @@ -9249,7 +9250,7 @@ Frontend_Presence_SM=正在遊玩《星際陸戰隊》 Frontend_Rent=可租借 Frontend_RentItem=租借物品 Frontend_RentShip=租借載具 -Frontend_Rental=租借的 +Frontend_Rental=租借 Frontend_RentalHeader=租借物品 Frontend_RentalPricePeriod=/星期 Frontend_Rented=租借狀態 @@ -9292,21 +9293,21 @@ GA_ruleboards2,P=當計時器歸零\n***保險庫開啟**** GA_ruleboards3,P=你的獎勵已寄送到貨運升降機內,這是你的獎勵! GA_ruleboards4,P=如果需要的話,你可以找到額外的保險庫密鑰來獲得更好的獎勵 GFS_From=Gilly 飛行學院 -GFS_ShipWaveAttack_Mission01_Desc=想獲得對抗各種目標和情境的關鍵實戰經驗嗎?那麼我的進階戰鬥訓練挑戰應該非常適合你。\n\n在開始課程前請了解以下資訊,本課程專為已掌握飛行基礎並準備將其能力提升到新水平的飛行員而設計。如果你是新手並想學習入門知識,我建議你先在競技場指揮官模擬艙中累積一些飛行時數。但對於那些準備好迎接真正挑戰的人來說,我堅信這些學生在實戰中的學習效果會是最好的。\n\n這就是為什麼我設計了這八個盡可能真實的場景。我向你保證,這是你在無需入伍的前提下能得到的最接近海軍戰鬥飛行員訓練的方式,所以別指望有人會手把手地教你。你或你的飛船受傷的風險應該被非常嚴肅地看待。\n\n訓練場景:\n1. 單一目標\n2. 多重目標\n3. 規劃優先應對目標\n4. 匿蹤目標\n5. 飛彈與反制措施\n6. 多人編隊艦目標\n7. 護衛艦與護航艦\n8. 主力艦遭遇戰\n\n所以,如果你準備好挑戰自己並證明你具備成為一名優秀飛行員的潛力,第一個場景將著重於應對單一目標。前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 周遭感知力 – 不要只專注於攻擊目標而忽略了你的飛行路線。如果你一頭撞上小行星,那就算擊落了敵人也沒意義。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission01_Desc=想獲得對抗各種目標和情境的關鍵實戰經驗嗎?那麼我的進階戰鬥訓練挑戰應該非常適合你。\n\n在開始課程前請了解以下資訊,本課程專為已掌握飛行基礎並準備將其能力提升到新水平的飛行員而設計。如果你是新手並想學習入門知識,我建議你先在競技場指揮官模擬艙中累積一些飛行時數。但對於那些準備好迎接真正挑戰的人來說,我堅信這些學生在實戰中的學習效果會是最好的。\n\n這就是為什麼我設計了這八個盡可能真實的場景。我向你保證,這是你在無需入伍的前提下能得到的最接近海軍戰鬥飛行員訓練的方式,所以別指望有人會手把手地教你。你或你的飛船受傷的風險應該被非常嚴肅地看待。\n\n訓練場景:\n1. 單一目標\n2. 多重目標\n3. 規劃優先應對目標\n4. 匿蹤目標\n5. 飛彈與反制措施\n6. 多人編隊艦目標\n7. 護衛艦與護航艦\n8. 主力艦遭遇戰\n\n所以,如果你準備好挑戰自己並證明你具備成為一名優秀飛行員的潛力,第一個場景將著重於應對單一目標。前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 周遭感知力 – 不要只專注於攻擊目標而忽略了你的飛行路線。如果你一頭撞上小行星,那就算擊落了敵人也沒意義。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 GFS_ShipWaveAttack_Mission01_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #1" -GFS_ShipWaveAttack_Mission02_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第一部分。\n\n第二個場景將著重於如何同時應對多個目標,用意是為了讓你能更好地掌握如何平衡進攻和防禦。\n\n準備好之後,駕駛一艘戰鬥飛船,前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 規劃好你的戰鬥流程 – 在面對多個威脅程度相同的目標時,最好的策略是集中火力逐一消滅目標,以逐步減少受到的火力。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission02_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第一部分。\n\n第二個場景將著重於如何同時應對多個目標,用意是為了讓你能更好地掌握如何平衡進攻和防禦。\n\n準備好之後,駕駛一艘戰鬥飛船,前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 規劃好你的戰鬥流程 – 在面對多個威脅程度相同的目標時,最好的策略是集中火力逐一消滅目標,以逐步減少受到的火力。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 GFS_ShipWaveAttack_Mission02_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #2" -GFS_ShipWaveAttack_Mission03_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第二部分。\n\n第三個場景將戰術考量納入其中,這次攻擊的飛船都是不同的級別,具有不同的戰場用途,知道要優先攻擊哪些目標對於如何在與多艘飛船的交戰中生存而言至關重要。\n\n準備好之後,前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 比較大的目標 – 嘗試評估哪個威脅最大,並首先將其消滅。\n- 護盾 – 如果你受到大量傷害時,千萬不要慌張,加速遠離交戰範圍並讓你的護盾恢復。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission03_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第二部分。\n\n第三個場景將戰術考量納入其中,這次攻擊的飛船都是不同的級別,具有不同的戰場用途,知道要優先攻擊哪些目標對於如何在與多艘飛船的交戰中生存而言至關重要。\n\n準備好之後,前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 比較大的目標 – 嘗試評估哪個威脅最大,並首先將其消滅。\n- 護盾 – 如果你受到大量傷害時,千萬不要慌張,加速遠離交戰範圍並讓你的護盾恢復。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 GFS_ShipWaveAttack_Mission03_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #3" -GFS_ShipWaveAttack_Mission04_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第三部分。\n\n優秀的戰鬥飛行員都知道並非所有威脅都顯而易見,那些你意想不到的威脅往往最具破壞性。第四個場景著重於如何識別和應對匿蹤的目標。希望到最後,你會明白你的雷達在判斷你真正的對手是誰方面有多麼重要。預計會有一般和匿蹤的飛船追擊你。\n\n準備好之後就前往 ~mission(Location|Address),並記住時刻留意你的雷達。\n\n小訣竅:\n- 奇襲 – 掃描周圍環境有時可以發現隱藏的飛船,準備好迎接意想不到的接觸。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission04_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第三部分。\n\n優秀的戰鬥飛行員都知道並非所有威脅都顯而易見,那些你意想不到的威脅往往最具破壞性。第四個場景著重於如何識別和應對匿蹤的目標。希望到最後,你會明白你的雷達在判斷你真正的對手是誰方面有多麼重要。預計會有一般和匿蹤的飛船追擊你。\n\n準備好之後就前往 ~mission(Location|Address),並記住時刻留意你的雷達。\n\n小訣竅:\n- 奇襲 – 掃描周圍環境有時可以發現隱藏的飛船,準備好迎接意想不到的接觸。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 GFS_ShipWaveAttack_Mission04_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #4" -GFS_ShipWaveAttack_Mission05_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第四部分。\n\n第五個場景著重於防禦戰術,知道何時採取規避措施以及部署誘餌或噪聲反制措施對於你的生存至關重要。因此,本次訓練中的攻擊者將配備飛彈。\n\n確保你的反制措施已補滿,然後前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 隨時準備發射 – 方便取用你的誘餌和反制措施對於你成功應對來襲飛彈至關重要。\n- 堅守陣地 – 抵抗啟動助推器逃跑的誘惑,因為那樣會增加你的訊號特徵強度,使飛彈更容易擊中你。無論如何,它們絕對比你的速度快得多。\n- 縮短距離 – 雖然這看起來可能違反直覺,但靠近敵機可能是一種優勢。飛彈有最小射程,如果你在它的射程內,它們就無法鎖定你。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission05_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第四部分。\n\n第五個場景著重於防禦戰術,知道何時採取規避措施以及部署誘餌或噪聲反制措施對於你的生存至關重要。因此,本次訓練中的攻擊者將配備飛彈。\n\n確保你的反制措施已補滿,然後前往 ~mission(Location|Address) 就能開始。\n\n小訣竅:\n- 隨時準備發射 – 方便取用你的誘餌和反制措施對於你成功應對來襲飛彈至關重要。\n- 堅守陣地 – 抵抗啟動助推器逃跑的誘惑,因為那樣會增加你的訊號特徵強度,使飛彈更容易擊中你。無論如何,它們絕對比你的速度快得多。\n- 縮短距離 – 雖然這看起來可能違反直覺,但靠近敵機可能是一種優勢。飛彈有最小射程,如果你在它的射程內,它們就無法鎖定你。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 GFS_ShipWaveAttack_Mission05_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #5" -GFS_ShipWaveAttack_Mission06_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第五部分。\n\n在第六個場景中我會掏出大傢伙。是時候讓你對付更大的、多人操作的飛船了,這會帶來一些新的挑戰。你不僅要應對它們更強的火力,而且它們多面性的護盾意味著你必須持續鎖定一個護盾面才能造成實質性傷害。當你們都以如此快的速度移動時,說起來容易做起來難。\n\n準備好後就前往 ~mission(Location|Address)。\n\n小訣竅:\n- 尺寸優勢 – 在對付大型飛船時盡量遠離它們的正面,因為通常它們的大部分攻擊火力都集中在那裡。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission06_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第五部分。\n\n在第六個場景中我會掏出大傢伙。是時候讓你對付更大的、多人操作的飛船了,這會帶來一些新的挑戰。你不僅要應對它們更強的火力,而且它們多面性的護盾意味著你必須持續鎖定一個護盾面才能造成實質性傷害。當你們都以如此快的速度移動時,說起來容易做起來難。\n\n準備好後就前往 ~mission(Location|Address)。\n\n小訣竅:\n- 尺寸優勢 – 在對付大型飛船時盡量遠離它們的正面,因為通常它們的大部分攻擊火力都集中在那裡。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 GFS_ShipWaveAttack_Mission06_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #6" -GFS_ShipWaveAttack_Mission07_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第六部分。\n\n在過去的六個場景中,你已經累積了豐富的經驗,現在是將所有知識付諸實踐的時候了。第七個場景將讓你對抗一艘護衛艦與其護航艦。這次長時間的遭遇戰將會把你逼至極限,並測試你所擁有的一切知識。\n\n剩下的唯一一點就是了解你的技術上限。簡單來說,你不可能獨自完成所有事情。發展並維持與其他飛行員的關係,以便在需要支援時可以求助,這才是最後一塊拼圖。我並不是說你無法獨自克服這樣的遭遇戰,但即使是海軍也不會單獨派遣他們的王牌飛行員去巡邏。\n\n一旦你決定是單獨行動還是尋求支援,就前往 ~mission(Location|Address) 開始這次遭遇戰。\n\n小訣竅:\n- 多樣性的力量 – 考慮你的盟友將扮演的角色,並仔細選擇帶誰來平衡優勢和劣勢。你需要一些能夠對付護衛艦的飛船,而另一些則負責處理護航艦。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission07_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第六部分。\n\n在過去的六個場景中,你已經累積了豐富的經驗,現在是將所有知識付諸實踐的時候了。第七個場景將讓你對抗一艘護衛艦與其護航艦。這次長時間的遭遇戰將會把你逼至極限,並測試你所擁有的一切知識。\n\n剩下的唯一一點就是了解你的技術上限。簡單來說,你不可能獨自完成所有事情。發展並維持與其他飛行員的關係,以便在需要支援時可以求助,這才是最後一塊拼圖。我並不是說你無法獨自克服這樣的遭遇戰,但即使是海軍也不會單獨派遣他們的王牌飛行員去巡邏。\n\n一旦你決定是單獨行動還是尋求支援,就前往 ~mission(Location|Address) 開始這次遭遇戰。\n\n小訣竅:\n- 多樣性的力量 – 考慮你的盟友將扮演的角色,並仔細選擇帶誰來平衡優勢和劣勢。你需要一些能夠對付護衛艦的飛船,而另一些則負責處理護航艦。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 GFS_ShipWaveAttack_Mission07_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #7" -GFS_ShipWaveAttack_Mission08_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第三部分。\n\n在本課程中,你已經體驗了在各種遭遇戰中生存所需的進階戰鬥和防禦戰術。現在是時候運用所有這些新技術和知識,看看它們在面對大型主力艦和一些護航艦時的表現如何了。\n\n你現在應該對流程很熟悉了。一旦你和你的所有盟友都準備就緒,就前往 ~mission(Location|Address),看看當你真正被逼到極限時的表現如何。\n\n小訣竅:\n- 耐心是一種美德 – 如果你正確地平衡了你的中隊,你應該就能夠獲得勝利,只是不要期望這會是一場很快就結束的戰鬥。這麼大的飛船不會簡簡單單就被擊沉。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 +GFS_ShipWaveAttack_Mission08_Desc=恭喜你完成了這八部分課程的第三部分。\n\n在本課程中,你已經體驗了在各種遭遇戰中生存所需的進階戰鬥和防禦戰術。現在是時候運用所有這些新技術和知識,看看它們在面對大型主力艦和一些護航艦時的表現如何了。\n\n你現在應該對流程很熟悉了。一旦你和你的所有盟友都準備就緒,就前往 ~mission(Location|Address),看看當你真正被逼到極限時的表現如何。\n\n小訣竅:\n- 耐心是一種美德 – 如果你正確地平衡了你的中隊,你應該就能夠獲得勝利,只是不要期望這會是一場很快就結束的戰鬥。這麼大的飛船不會簡簡單單就被擊沉。\n\n祝你好運!\n教官 Gilly\n\n\n關於 Gilly 飛行學院\nLucas “Gilly” Baramsco 教官曾於六個中隊服役,並有著超過十年的教學經驗。無論是零飛行經驗的學生還是希望磨練技術的專業人士,Gilly 飛行學院都提供各種課程來讓您「展開你的飛行生涯」。 GFS_ShipWaveAttack_Mission08_Title="進階戰鬥訓練挑戰 - 場景 #8" GLoc_Bartender_Conv_001_1,P=有什麼能幫您的嗎? GLoc_Bartender_Conv_001_2,P=沒問題我有好東西 @@ -9422,7 +9423,7 @@ Greeter_RequestInfo_Greeter=詢問有關迎賓員的事情 Greeter_RequestInfo_Location=詢問這個地方的事情 Greeter_RequestInfo_Planet=詢問關於這顆星球的事情 Greeter_RequestJoke=來點笑話 -GrimhexLanding_Approaching,P=亻爾女子 好好好歡迎來到六角灣!你想降落嗎? +GrimhexLanding_Approaching,P=你好好好好歡迎來到六角灣!你想降落嗎? GuideStarTaxi_Allies=銀葉會 GuideStarTaxi_RepUI_Area=地球聯合帝國 GuideStarTaxi_RepUI_Description=GuideStar 最早的業務是出租ASOP中的私人飛船,這樣也能減少飛船所有者的停靠費用。由於這項服務並不受歡迎,他們開展的第二項業務是提供安全保險的順風船服務,向需要運輸的客戶匹配可接送的飛行員。時至今日,該公司旗下在UEE各大星系內已經擁有成千上萬名認證簽約飛行員,向數以百萬計的乘客提供穿梭服務。 @@ -9536,17 +9537,17 @@ Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Maintenance_Title=維護存取終端 Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Security_Body=此終端機提供平台校準設施保全室電子門的臨時存取權 Hathor_Keycard_Terminal_PAF_Security_Title=安全存取終端 HaulCargo_2_LinearChainToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location1|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). -HaulCargo_2_MultiToSingleToken=- Freight elevator at ~mission(Location|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location1|Address) +HaulCargo_2_MultiToSingleToken=- 位於 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機 HaulCargo_2_RoundDeliveryToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location1|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location|Address). -HaulCargo_2_SingleToMultiToken=- Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination1|Address) +HaulCargo_2_SingleToMultiToken=- 位於 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination1|Address) 的貨運升降機 HaulCargo_3_LinearChainToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location1|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location3|Address). -HaulCargo_3_MultiToSingleToken=- Freight elevator at ~mission(Location|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location2|Address) +HaulCargo_3_MultiToSingleToken=- 位於 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機 HaulCargo_3_RoundDeliveryToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location1|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location|Address). -HaulCargo_3_SingleToMultiToken=- Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination2|Address) +HaulCargo_3_SingleToMultiToken=- 位於 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination1|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination2|Address) 的貨運升降機 HaulCargo_4_LinearChainToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location1|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location3|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location3|Address) and deliver it to a freight elevator at ~mission(Location4|Address). -HaulCargo_4_MultiToSingleToken=- Freight elevator at ~mission(Location|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location2|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Location3|Address) +HaulCargo_4_MultiToSingleToken=- 位於 ~mission(Location|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location1|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location2|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Location3|Address) 的貨運升降機 HaulCargo_4_RoundDeliveryToken=- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location1|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location1|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location2|Address). \n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location2|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location3|Address).\n- Pick up cargo from a freight elevator at ~mission(Location3|Address) and deliver to a freight elevator at ~mission(Location|Address). -HaulCargo_4_SingleToMultiToken=- Freight elevator at ~mission(Destination|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination1|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination2|Address)\n- Freight elevator at ~mission(Destination3|Address) +HaulCargo_4_SingleToMultiToken=- 位於 ~mission(Destination|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination1|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination2|Address) 的貨運升降機\n- 位於 ~mission(Destination3|Address) 的貨運升降機 HaulCargo_AtoB_desc=~mission(Contractor|HaulCargo_AtoB) HaulCargo_CargoGrade_Bulk=大規模 HaulCargo_CargoGrade_ExtraSmall=輕量級 @@ -9559,8 +9560,8 @@ HaulCargo_CargoRoute_Solar=星系範圍 HaulCargo_Fail_TimeOut=送貨期限已過期 HaulCargo_MultiToSingle_desc=~mission(Contractor|HaulCargo_MultiToSingle) HaulCargo_SingleToMulti_desc=~mission(Contractor|HaulCargo_SingleToMulti) -HaulCargo_obj_itemspecifics=~mission(item)\n~mission(destination): ~mission(amount)/~mission(total) -HaulCargo_obj_itemspecifics_01=運送~mission(amount)/~mission(total)SCU的~mission(item)到~mission(destination) +HaulCargo_obj_itemspecifics=~mission(item)\n~mission(destination):~mission(amount)/~mission(total) SCU +HaulCargo_obj_itemspecifics_01=運送 ~mission(amount)/~mission(total) SCU 的~mission(item)到~mission(destination) HaulCargo_obj_short_01=收取貨物 HaulCargo_obj_short_02=運送貨物 HaulCargo_obj_short_03=收取 / 運送貨物 @@ -9575,18 +9576,18 @@ HeadHunters_RepUI_Headquarters=N/A HeadHunters_RepUI_Leadership=Kima "Bats" Farrell HeadHunters_RepUI_Name=獵頭幫 HeadHunters_ShipAmbush_E_desc_001=Any interest in taking out a ~mission(AmbushTarget) for us? \n\nShouldn’t be too much trouble. We’ve already done the legwork and figured out that they're scheduled to pass by ~mission(Location|Address) soon. Just go dark in the nearby emission cloud and you’ll get a good jump on ‘em. \n\nThey might roll through solo or with some friends. All would be single-seaters but they can hold their own in a dogfight. We’ll drop some forces in the region who can provide support once the fun starts. \n\n- Stows -HeadHunters_ShipAmbush_E_title_001=Silent Strike +HeadHunters_ShipAmbush_E_title_001=無聲殲襲 HeadHunters_ShipAmbush_H_desc_001=A squad of ships recently shanked one of our convoys, and ten credits says they’re gonna try and do it again. Looking for someone to launch a reprisal attack before that can happen. \n\nWe’ve ID’d the idiots as consisting of several large craft and a sizable escort. We believe the leader is flying a ~mission(AmbushTarget) and set that ship as the primary target. Since it’s a sizable and aggressive squad, a surprise attack seems like a smart play. They often pass by ~mission(Location|Address), which has an emission cloud to hide in. Be smart and patient then strike when the time is right. \n\nUnless you fancy yourself a real ace, it’s probably best to bring some friends. Maybe you can entice folks by letting them know they can pick through the wreckage for valuables once the deed is done.\n\nStows out. -HeadHunters_ShipAmbush_H_title_001=Reprisal Attack +HeadHunters_ShipAmbush_H_title_001=報復襲擊 HeadHunters_ShipAmbush_M_desc_001=One of our Clips put out a kill order on a ~mission(AmbushTarget). Feel like making ‘em happy by taking it out?\n\nHere’s what you need to know. The target and their escort are scheduled to pass by ~mission(Location|Address). Looks like there’s an emission cloud nearby that can hide your ship’s sig. Wait there until you’re ready to strike. \n\nThe Clip only cares about wiping out the target. Anything of value you find floating in the wreckage is all yours. \n\n- Stows -HeadHunters_ShipAmbush_M_title_001=Ambush Op +HeadHunters_ShipAmbush_M_title_001=伏擊行動 HeadHunters_ShipAmbush_S_desc_001=Headhunters are looking for someone with the skills and crew to execute an elite op. A military frigate and escort ships are stalking one of our Clips around the system. Don’t know their intentions but it can’t be good. Figure while they’ve got their eyes focused on their prize, we get someone to gather a crew to hit ‘em. \n\nAlready got a spot picked out. If you get to ~mission(Location|Address) there’s an emission cloud that’s exactly what we need. Head there with friends, power down your ships, and wait for the ~mission(AmbushTarget) and its escorts to pass by. \n\nPayment alone should make this worth your while, but you can also keep anything you scrounge from the wreckage.\n\n- Stows -HeadHunters_ShipAmbush_S_title_001=Elite Op +HeadHunters_ShipAmbush_S_title_001=精英行動 HeadHunters_ShipAmbush_VE_desc_001=Some numskull flying a ~mission(AmbushTarget) was caught spying on our ops. We ran ‘em off with a warning only to spot ‘em doing the same shit someplace else. Since they didn’t get the message, seems we gotta send a stronger one. \n\nThere’s an emission cloud near ~mission(Location|Address) that they fly by frequently. Primo place to power down, hide, and launch a surprise attack. Sometimes they fly solo, sometimes there’s other single-seaters with them. It’ll be all you for that first hit, but we’ll put some support ships nearby to help finish the job. \n\nStows out. -HeadHunters_ShipAmbush_VE_title_001=Surprise Party +HeadHunters_ShipAmbush_VE_title_001=驚喜派對 HeadHunters_ShipAmbush_VH_desc_001=Some folks don’t seem happy with us. Got word that several sub-capital ships and a number of escorts are targeting our ops. Figured the best way to keep ‘em from causing us trouble is to hit them before they hit us. \n\nWe got eyes on a ~mission(AmbushTarget) that’s part of this squad, and it looks like they regularly pass by ~mission(Location|Address), a spot tailor made for a surprise attack. A nearby emission cloud can hide you and anyone you bring along for muscle.\n\nNo sugarcoating it. This ain’t gonna be easy. But the payoff should make it worth your while. Plus, who knows what kinda good stuff you’ll find floating in all that wreckage.\n\nStows out. -HeadHunters_ShipAmbush_VH_title_001=Tactical Strike -Headhunters_Delivery_OutpostToStation_desc_001=Looking for someone to hand deliver a cargo crate. The package has got to go from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). \n\nBe fast and discreet about it, ok? \n\n- Stows +HeadHunters_ShipAmbush_VH_title_001=戰術殲襲 +Headhunters_Delivery_OutpostToStation_desc_001=我想找人親手送個貨箱。包裹必須從 ~mission(Location|Address) 送到 ~mission(Destination|Address)。\n\n動作要快,而且要謹慎,沒問題吧?\n\n- Stows Headhunters_Delivery_OutpostToStation_title_001=給~mission(Destination)的特別貨物 Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001="Headhunters crews have been having a streak of good luck. I figure why take them off the job and stop them earning when I could just hire someone to deliver their spoils instead. Here’s the list of pick-ups needed: \n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\n\nOnce you grab ‘em, everything needs to go to ~mission(Destination|Address).\n\nMake sure it gets done and done right.\n\nStows out." Headhunters_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_title_001=滿載戰利品 @@ -9616,7 +9617,7 @@ Headhunters_EliminateAll_PAF_H_desc_001=Word’s gotten out that we’re expandi Headhunters_EliminateAll_PAF_H_title_001=讓他們知道誰是老大 Headhunters_EliminateBoss_OLP_VH_desc_001=Not everyone is cut out to be a Headhunter. Some folks have too many screws loose even for us. \n\n~mission(TargetName) ran with us in Pyro until they beat another member to death over a stupid game of Trigger. They fled to Stanton to hide out, but now that we’re expanding our footprint here, figure it’s the perfect time for payback. \n\n~mission(TargetName|Last) has been busy though. They’re running a crew that’s currently hunkered down at ~mission(Location|Address). Head there and settle this grudge once and for all. I can’t imagine any of ‘em will go quiet, so best come prepared.\n\nStows out. Headhunters_EliminateBoss_OLP_VH_title_001=解決恩怨 -Headhunters_EliminateSpecific_PAF_desc_001=真不敢相信這個該死的星系裡竟然有這麼多罪犯在四處流竄。看來我們得自己清出一些空間了。\n\n這裡有一份高層領導的名單。沒有什麼比一次成功的斬首行動更能給現有的幫派帶來混亂和瓦解了。下一個目標是 ~mission(TargetName),我們已經追蹤到他在~mission(Location|Address)那裡,想悄無聲息地幹掉他們嗎?\n\n這些老舊的哈索爾平台設施很大且很分散。我懷疑有沒有辦法在不引起他們小弟注意的情況下完成這件事。這不簡單,但聽起來肯定很有趣。\n\n- Stows +Headhunters_EliminateSpecific_PAF_desc_001=真不敢相信這個該死的星系裡竟然有這麼多罪犯在四處流竄。看來我們得自己清出一些空間了。\n\n這裡有一份高層領導的名單。沒有什麼比一次成功的斬首行動更能給現有的幫派帶來混亂和瓦解了。下一個目標是 ~mission(TargetName),我們已經追蹤到他在 ~mission(Location|Address) 那裡,想悄無聲息地幹掉他們嗎?\n\n這些老舊的哈索爾平台設施很大且很分散。我懷疑有沒有辦法在不引起他們小弟注意的情況下完成這件事。這不簡單,但聽起來肯定很有趣。\n\n- Stows Headhunters_EliminateSpecific_PAF_title_001=偷偷把 ~mission(TargetName) 給斃了 Headhunters_HaulCargo_AToB_OLP_Illegal_desc_01=Need someone to snag some cargo for us. We were using an old Hathor PAF for dead drops, but a local gang has dug in and we can’t get our shit.\n\nIf you feel like kicking some ass, grab the cargo from the freight elevator at ~mission(Location|Address) and deliver it to the freight elevator at ~mission(Destination|Address). \n\nFrom what I’ve heard this place is full of all sorts. Won’t be easy getting out stuff back, but that’s what we’re paying you for.\n\nJust make sure you got a ship that can handle a ~mission(MissionMaxSCUSize) load, and try not to get shot in the process.\n\nStows out. Headhunters_HaulCargo_AToB_OLP_title_01=貨物回收 @@ -9673,17 +9674,17 @@ Headhunters_Salvage_Multi_XT_VH_title_001=從外禍威脅手上搶救物資 Headhunters_Salvage_VE_desc_001=有個開著 ~mission(Ship) 的白痴太靠近我們的護航艦隊了。對他們來說很糟,但對我們一些新成員來說是很棒的目標練習。因為護航艦隊有重要的貨物要運送,所以他們無法打撈那艘船,但他們已經把它拖到 ~mission(Location|Address) 附近了。\n\n所以我正在出售確切的位置資訊。只要把錢匯過來,那艘船就歸你打撈了。\n\nStows Headhunters_Salvage_VE_title_001=輕輕鬆鬆地將 ~mission(Ship)給打撈清理掉 Headhunters_SecurityPatrol_E_Desc_001=Headhunters have expanded into Stanton, but still need help getting a lay of the land. I’ve got a run to check spots we want scanned ready to go. \n\nThis one kicks off at the spot marked on your HUD and will look at a few more locations after that, but I’ll update you as we clear them out. Not expecting you to run into any trouble but no guarantees. Trouble seems to follow us.\n\nStows out. -Headhunters_SecurityPatrol_E_Title_001=Scout and Scan +Headhunters_SecurityPatrol_E_Title_001=偵察與掃描 Headhunters_SecurityPatrol_H_Desc_001=I’ve noticed an uptick in attacks on Headhunter ships in certain parts of Stanton. Got an important resupply shipment that we can’t afford to lose, and need help determining what route to send it. I’ve strung together a few potential spots that I’d set up in if I was gonna hit ‘em. Any chance you could visit and clear out any lowlifes that may be hiding there? \n\nThe route starts at the spot marked on your HUD. After you scan it and clear whatever’s there, I’ll send you to a few other areas that could work. I’ve been hearing people have been rolling through these spots, so I’d be ready to defend yourself.\n\n- Stows -Headhunters_SecurityPatrol_H_Title_001=Looking For Trouble +Headhunters_SecurityPatrol_H_Title_001=自找麻煩 Headhunters_SecurityPatrol_M_Desc_001=The local Clip wants current intel on several regions around Stanton. Not sure what they’re looking for but I’m not about to ask. My job is to find someone willing to swing through and scan these locations. You available? \n\nAll you need to do is head to the spot marked on your HUD, run a scan, and if it’s clear, move to the next spot. If you run into any issues, take care of it. \n\nAin’t sound too tough now does it? \n\nStows out. -Headhunters_SecurityPatrol_M_Title_001=Space Patrol +Headhunters_SecurityPatrol_M_Title_001=太空巡邏 Headhunters_SecurityPatrol_S_Desc_001=Got some asshole’s trying to push us out of the system. You up for pushing back?\n\nSee, there are some folks who really don’t want us in Stanton, and have started sending out hunting parties of five to seven ships, often with a bigger gun ship, to places where we’re building up our presence. Time for us to show that we’re here to stay. \n\nI’ve strung together a few spots starting at the spot marked on your HUD where we’re seeing the most hostile encounters. Need you to visit each one and scan to see if we can bait them into a fight.\n\n- Stows -Headhunters_SecurityPatrol_S_Title_001=Hunt Some Heads +Headhunters_SecurityPatrol_S_Title_001=拿下一些人頭 Headhunters_SecurityPatrol_VE_Desc_001=Headhunters want some intel on what’s happening around Stanton. We’ve already set up some monitoring satellites, but nothing beats a good ol’ patrol. You up for it?\n\nIf so, get on over to the spot marked on your HUD. Start by scanning that region and then we’ll guide you to a few more spots that we want info on. \n\n- Stows -Headhunters_SecurityPatrol_VE_Title_001=See What’s Out There +Headhunters_SecurityPatrol_VE_Title_001=看看外面有什麼 Headhunters_SecurityPatrol_VH_Desc_001=We’re getting pushback from folks who don’t seem happy that we’re here. Folks have gotten keen to our haunts and started sending out squads to hit our ships. You down to visit a few of those spots to show that we won’t be scared off? \n\nIf so, start by seeing what’s around the spot marked on your HUD. From there I’ll guide you to a few other hotspots that we need checked. Get your shit in order and be willing to put up a good fight before heading out. \n\nStows out. -Headhunters_SecurityPatrol_VH_Title_001=Stand Our Ground +Headhunters_SecurityPatrol_VH_Title_001=堅守陣地 Headhunters_Theft_OLP_desc_001=With the Frontier Fighters stirring up shit in Pyro, Headhunters figured that it’d be good to take a look at our operations in Stanton. We want to be smart about it though. Don’t want to raise red flags by bringing too much gear through the jump, or hit civilian targets and get security forces on our ass. Instead, the plan is to work over the local outlaws first. \n\nBeen picking up a lot of activity around ~mission(Location|Address). Guess it just got a delivery of ~mission(Item) that has our name all over it. You wanna grab it for us?\n\nOnce you’ve got the stuff, bring it to ~mission(Destination|Address). I’d get geared up before going. Sounds like the locals are pretty entrenched there. \n\nStows out. Headhunters_Theft_OLP_title_001=~mission(Location) 有機會來臨 Headhunters_Theft_PAF_desc_001=We’re getting ready to take our ops in Stanton to the next level. Our scouts tracked an outlaw ship that unloaded some ~mission(Item) at an old Hathor platform facility at ~mission(Location|Address). Whole thing feels like a prime target for a raid. \n\nNeed someone to hit the site, grab the ~mission(Item) stashed there, and bring it to ~mission(Destination|Address). That old Hathor facility is buzzing with activity. Go in unprepared and you’ll regret it. \n\n- Stows @@ -10002,12 +10003,12 @@ Hints_Inventory_Clothing_Title=衣服 & 護甲 Hints_Inventory_ContainerFull=儲存容器有容量限制。當裝滿或幾乎裝滿時,你將無法放入會超過容量限制的物品。 Hints_Inventory_ContainerSizeLimits=儲存容器有尺寸限制。過大的物品將無法放入。 Hints_Inventory_ContainerSizeLimits_Title=儲存容器 -Hints_Inventory_HomeItemAdded=您的主要定居點儲物空間中新增了一件或多件物品。當您位於該處時,可以透過當地的儲物空間來使用它。 +Hints_Inventory_HomeItemAdded=您的主要定居點儲物空間中新增了一件或多件物品。當您位於該處時,可以透過該地點的儲物空間來使用它。 Hints_Inventory_HomeItemAdded_Title=庫存中的新物品 Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip=服裝與基底服(當然也包含基底服上的護甲)不可同時裝備。 Hints_Inventory_InvalidClothingArmorEquip_Title=服裝與基底服 -Hints_Inventory_ItemPurchased=你購買的商品已被轉移至本地庫存。當你位於那裡時,可以透過本地庫存存取它。 -Hints_Inventory_ItemPurchased_Title=本地庫存 +Hints_Inventory_ItemPurchased=你購買的商品已被轉移至地點儲物空間。當你位於那裡時,可以透過地點儲物空間存取它。 +Hints_Inventory_ItemPurchased_Title=地點儲物空間 Hints_Inventory_Open=拖放物品來在儲物容器和個人物品欄之間轉移它們。 Hints_Inventory_OpenInVehicle=使用螢幕兩側的選項卡來在你的個人物品欄和各種儲存容器間進行切換。 Hints_Inventory_OpenWithNoContainer=裝備衣服、護甲和背包來管理它們的儲存空間。存取儲存容器來管理其庫存。要想丟棄庫存中的物品,請將它們拖到張開的手圖示上。 @@ -19879,12 +19880,12 @@ Item_Desc_sch_tophat_01=德隆驕傲地推出這款屬於達芙妮系列的雅 Item_Desc_srvl_armor_heavy_arms_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:8k uSCU\n適用溫度:-77 / 107 °C\n\n打撈上來的廢棄防護裝備被焊接在一起,製成了這套令人生畏的護甲。 Item_Desc_vgl_advocacy_undersuit_base_01=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n\n維吉爾的衛士是一件多功能的基底服,配備的基礎加強護板以提供衝擊保護,同時能夠自然貼合任何適配的護甲套裝。 Item_Desc_vpw_bouncer_gloves_01_01_01=2Tuf 手套配有超柔布料內襯與超耐磨的人造皮革表面,在不受限制的情況下為您帶來舒適的穿戴體驗。得益於簡單而牢固的針線設計,戴著這款手套哪怕在外度過一個艱苦的夜晚,您也能從容赴約。 -Item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1_LAMP=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\n無論是在烈日下還是在衛星的陰暗面,NV-TAC Gamma 都能投射出易於觀察的標線,以確保您的鏡頭找到準星。此版本的瞄準鏡具有適合在昏暗環境中使用的弱光功能。 -Item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1_LAMP=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:2x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\nNV-TAC 在各種極端溫度下對 Gamma Duo 進行了廣泛的測試,以確保溫度不會影響這款2倍放大瞄準鏡的精度。此版本的瞄準鏡具有適合在昏暗環境中使用的弱光功能。 -Item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1_LAMP=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:3x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\nNV-TAC's Gamma Plus 是一款3倍瞄準鏡,利用 ReadyBrite 投影進行快速捕獲目標。其耐用的設計使其非常適合任何戰術情況。此版本的瞄準鏡具有適合在昏暗環境中使用的弱光功能。 -Item_Descnvtc_optics_rdot_x1_s1_LAMP=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:紅點反射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\n來自 NV-TAC 的 Delta 非放大反射式瞄具能夠提供精確的紅點準心,不管在何種光照狀態下都能清晰的顯示,它對於平民和專業人士而言是完美的理想之選。此版本的瞄準鏡具有適合在昏暗環境中使用的弱光功能。 -Item_Descnvtc_optics_tsco_x4_s2_LAMP=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4x\n瞄準時間:+25%\n尺寸:2\n\nNV-TAC的 Tau Plus 4倍狙擊鏡使用了專有的光學塗層,無論光線水平和條件如何,都能確保獲得清晰的圖像,使您可以精確地瞄準中等範圍的目標。此版本的瞄準鏡具有適合在昏暗環境中使用的弱光功能。 -Item_Descnvtc_optics_tsco_x8_s3_LAMP=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n經過精心製作和校準,Theta Pro 憑藉其強大的8倍狙擊鏡可提供精確而有效的長距離戰鬥交戰能力。此版本的瞄準鏡具有適合在昏暗環境中使用的弱光功能。 +Item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1_LAMP=製造商:NV-TAC\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1倍\n尺寸:1\n\n舉槍瞄準時間:+15%\n附加功能:微光夜視功能\n\n無論是在烈日下還是在衛星的陰暗面,NV-TAC Gamma 都能投射出易於觀察的標線,以確保您的鏡頭找到準星。 +Item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1_LAMP=製造商:NV-TAC\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:2倍\n尺寸:1\n\n舉槍瞄準時間:+15%\n附加功能:微光夜視功能\n\nNV-TAC 在各種極端溫度下對 Gamma Duo 進行了廣泛的測試,以確保溫度不會影響這款2倍放大瞄準鏡的精度。 +Item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1_LAMP=製造商:NV-TAC\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:3倍\n尺寸:1\n\n舉槍瞄準時間:+15%\n附加功能:微光夜視功能\n\nNV-TAC 的 Gamma Plus 是一款3倍瞄準鏡,利用 ReadyBrite 投影進行快速捕獲目標。其耐用的設計使其非常適合任何戰術情況。 +Item_Descnvtc_optics_rdot_x1_s1_LAMP=製造商:NV-TAC\n類型:紅點反射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1倍\n尺寸:1\n\n舉槍瞄準時間:+15%\n附加功能:微光夜視功能\n\n來自 NV-TAC 的 Delta 非放大反射式瞄具能夠提供精確的紅點準心,不管在何種光照狀態下都能清晰的顯示,它對於平民和專業人士而言是完美的理想之選。 +Item_Descnvtc_optics_tsco_x4_s2_LAMP=製造商:NV-TAC\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4倍\n尺寸:2\n\n舉槍瞄準時間:+25%\n附加功能:微光夜視功能\n\nNV-TAC的 Tau Plus 4倍狙擊鏡使用了專有的光學塗層,無論光線水平和條件如何,都能確保獲得清晰的圖像,使您可以精確地瞄準中等範圍的目標。 +Item_Descnvtc_optics_tsco_x8_s3_LAMP=製造商:NV-TAC\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8倍\n尺寸:3\n\n舉槍瞄準時間:+15%\n附加功能:微光夜視功能\n\n經過精心製作和校準,Theta Pro 憑藉其強大的8倍狙擊鏡可提供精確而有效的長距離戰鬥交戰能力。 Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_CIV=聯合式機動推進器 Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_MIL=聯合式機動推進器 Item_NameAEGS_Idris_Mav_Fixed_PIR=聯合式機動推進器 @@ -19920,7 +19921,7 @@ Item_Namenvtc_optics_tsco_x4_s2_LAMP=Tau Plus LL (4倍光學瞄準鏡) Item_Namenvtc_optics_tsco_x8_s3_LAMP=Theta Pro LL(8倍光學瞄準鏡) Item_ObjectiveMarker=~mission(Item) Item_descQDRV_TARS_S03_Ranger_SCItem=物品類型:量子引擎\n製造商:塔蘇斯 (Tarsus)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:民用\n\n依仗遊俠引你穿越星空。這款經典的塔蘇斯量子引擎因其品質和可靠性成為幾個世紀以來飛船的首選。 -JournalEntry_CrewMember_01_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n[通訊訊息被設定為18:00:00自動發送]\n\n發給:艾德諾·弗洛恩德\n來自:詹姆斯·弗洛恩德\n主題:我很抱歉\n\n嗨,艾德諾…如果我真的了解你,那我猜你不會和我說話。\n\n首先,我很抱歉我沒有告訴你我和火爆聯盟的人見面的事。我知道你反對和他們交流,但我不得不冒這個險。我對你有所隱瞞,所以你也有權對我生氣,但你要知道,你有時也會這樣。說實話,你生氣的時候我不知道該怎麼面對你。當我們還是孩子時就是這樣。還記得老媽那艘彎刀出的事故嗎?我一直不敢相信直到官方蓋棺定論。\n\n啊...該死,對你說這些挺不容易的...弗洛恩德家族燃料公司深陷財政赤字,而我看不到一絲希望。我…我做了我所能做的一切來找一條出路,我甚至拿房子來抵押貸款…但一切都只是徒勞。我猜只是我運氣太差。\n\n想用這點錢和僅剩的自尊繼續前行,賣給火爆聯盟是我們唯一的選擇。我知道你會全力反對,但你不知道他們出的價有多高。這個星系和老爸那時候已經完全不同了。老爸以前從來都不需要雇一個專業炮手來保護他。現在競爭越來越激烈,低廉的燃料價格根本沒辦法應付我們飛漲的成本。至少在火爆聯盟的手下混的話,這段困難的時期還是撐得過去的。以後的生意可能名義上不是我們的了,但實際上還是我們的。\n\n我知道你現在恨我,但記住,作為你哥哥,我愛你並且只會做對我們有益的事。無論你何時想談談,我都在。\n\n- 詹\n\n//**通訊結束**// +JournalEntry_CrewMember_01_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n[通訊訊息被設定為18:00:00自動發送]\n\n發給:艾德諾·弗洛恩德\n來自:詹姆斯·弗洛恩德\n主題:我很抱歉\n\n嗨!艾德諾…如果我真的了解你,那我猜你不會和我說話。\n\n首先,我很抱歉我沒有告訴你我和火爆聯盟的人見面的事。我知道你反對和他們交流,但我不得不冒這個險。我對你有所隱瞞,所以你也有權對我生氣,但你要知道,你有時也會這樣。說實話,你生氣的時候我不知道該怎麼面對你。當我們還是孩子時就是這樣。還記得老媽那艘彎刀出的事故嗎?我一直不敢相信直到官方蓋棺定論。\n\n啊...該死,對你說這些挺不容易的...弗洛恩德家族燃料公司深陷財政赤字,而我看不到一絲希望。我…我做了我所能做的一切來找一條出路,我甚至拿房子來抵押貸款…但一切都只是徒勞。我猜只是我運氣太差。\n\n想用這點錢和僅剩的自尊繼續前行,賣給火爆聯盟是我們唯一的選擇。我知道你會全力反對,但你不知道他們出的價有多高。這個星系和老爸那時候已經完全不同了。老爸以前從來都不需要雇一個專業炮手來保護他。現在競爭越來越激烈,低廉的燃料價格根本沒辦法應付我們飛漲的成本。至少在火爆聯盟的手下混的話,這段困難的時期還是撐得過去的。以後的生意可能名義上不是我們的了,但實際上還是我們的。\n\n我知道你現在恨我,但記住,作為你哥哥,我愛你並且只會做對我們有益的事。無論你何時想談談,我都在。\n\n- 詹\n\n//**通訊結束**// JournalEntry_CrewMember_01_SubTitle=弗洛恩德家族燃料公司員工電子資料平板 - 詹姆斯·弗洛恩德 JournalEntry_CrewMember_01_Title=詹 弗洛恩德 -通訊復原 JournalEntry_CrewMember_02_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n發給:艾德諾·弗洛恩德\n來自:克里斯汀·克拉克\n主題:搞定了\n\n說真的,管好你的人。三份活!我已經做了三份活了,還沒得到我的報酬。你不是唯一需要償還債務的人,這是你家族的破事,反正它肯定不是我的。\n\n但如果你們的客戶按時付錢那這些就不會發生。我不止一次看到詹姆斯對客戶說等他們方便時再付款。我猜我一點也不應該感到驚訝。弗洛恩德家族燃料公司在忙了一天之後沒有薪水依舊能活,但我不行。等我一離開這攤渾水,我就要向你們提出違約或工資損失的投訴,或是隨便什麼別人對你倆的指控。\n\n\n//**通訊結束**// @@ -19932,7 +19933,7 @@ JournalEntry_CrewMember_03_Title=S. 托蘭德 - 通訊復原 JournalEntry_CrewMember_04_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n發給:詹姆斯·弗洛恩德\n來自:泰·莫約\n回覆:飛船評估\n\n你好,詹姆斯。\n\n所以我做了你要求的。我對飛船的現狀做了一個完整的評估並給出了一個大概的估價。這… 好吧,這裡要做的工作比我想像的要多得多。我今天又在清單上加了半打需要修理的地方...我覺得我們需要單獨談談。要不然我說不明白我怎麼弄到這麼多的。先說好了,我覺得你不會對這些消息感到興奮的。\n\n我知道你讓我暫時不要維修,但我今天注意到了一些令人擔憂的事情。這個發電機在正常執行的情況下出現了電力峰值。可能是調節器失靈什麼的,但在我弄清楚怎麼回事之前最好不要讓系統承受壓力。可能與我前幾天對護盾發電機進行的維修有關。要等我做個全面的診斷才知道到底怎麼回事。\n\n另外,我還為那小子調整了炮塔上的一些東西。他老是抱怨它多慢多卡,所以我做了一些讓他閉嘴的調整。孩子很急切,也很努力,但他和他們來時一樣青澀。\n\n最後一件事,我一直在想你的最後一封郵件,我覺得火爆聯盟的收購是最好的計劃了。我知道你父親會對此不高興,但他能理解的。\n\n噢,在你幹之前記得告訴你姐姐。她絕對不會喜歡的,但你欠她太多了。\n\n//**通訊結束**// JournalEntry_CrewMember_04_SubTitle=弗洛恩德家族燃料公司電子資料平板 - 泰 莫約 JournalEntry_CrewMember_04_Title=T. 莫約 - 通訊復原 -JournalEntry_CrewMember_05_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n發給:馬蒂亞斯·提毗​\n來自:帕特麗夏·薩拉菲安​\n主題:狀態報告\n\n嗨,提毗先生,我是帕特麗夏,這是我的每週報告。本週對於史丹頓星系的火爆聯盟來說是個不錯的一週。我關上了上個星期和你說的那個合約。不得不和他們做了個交易,但就像你說的,一旦他們體驗過火爆聯盟提供的絕讚服務之後,我們就能留下他們。我們現在在星系內多了三個客戶。再有幾個這樣的客戶,我們很快就會盈利的。\n\n另一個好消息是,我已經說服了當地一個燃料公司,弗洛恩德家族燃料公司跟我談談收購的可能。他們已經在這裡數十年了並且有一些很重要的生意合約。我已經起草了方案,允許他們以火爆聯盟名義運營,只要他們保持我們的標準。考慮到他們的飛船和員工記錄的狀況,在第一次績效評估後,應該不難擺脫他們。我們真正想要的是他們的合約,不是他們那個破破爛爛的星際遠航者。等交易快完事的時候會通知你的,然後你就可以給它最終授權一下。\n\n我知道你我才來這裡幾個月,但是我看到火爆聯盟在史丹頓星系潛力很大,並且有些大計劃。給我一點時間,我就能把整個星系給你。\n\n下週再聯繫。\n\n- 帕特麗夏 \n\n//**通訊結束**// +JournalEntry_CrewMember_05_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n發給:馬蒂亞斯·提毗​\n來自:帕特麗夏·薩拉菲安​\n主題:狀態報告\n\n嗨!提毗先生,我是帕特麗夏,這是我的每週報告。本週對於史丹頓星系的火爆聯盟來說是個不錯的一週。我關上了上個星期和你說的那個合約。不得不和他們做了個交易,但就像你說的,一旦他們體驗過火爆聯盟提供的絕讚服務之後,我們就能留下他們。我們現在在星系內多了三個客戶。再有幾個這樣的客戶,我們很快就會盈利的。\n\n另一個好消息是,我已經說服了當地一個燃料公司,弗洛恩德家族燃料公司跟我談談收購的可能。他們已經在這裡數十年了並且有一些很重要的生意合約。我已經起草了方案,允許他們以火爆聯盟名義運營,只要他們保持我們的標準。考慮到他們的飛船和員工記錄的狀況,在第一次績效評估後,應該不難擺脫他們。我們真正想要的是他們的合約,不是他們那個破破爛爛的星際遠航者。等交易快完事的時候會通知你的,然後你就可以給它最終授權一下。\n\n我知道你我才來這裡幾個月,但是我看到火爆聯盟在史丹頓星系潛力很大,並且有些大計劃。給我一點時間,我就能把整個星系給你。\n\n下週再聯繫。\n\n- 帕特麗夏 \n\n//**通訊結束**// JournalEntry_CrewMember_05_SubTitle=火爆聯盟員工電子資料平板 - 帕特麗夏 薩拉菲安 JournalEntry_CrewMember_05_Title=P. 薩拉菲安 - 通訊復原 JournalEntry_CrewMember_06_Description=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n發給:基恩·泰勒\n來自:馬蒂亞斯·提毗\n主題:請求\n\n泰勒先生,\n\n在過去的幾個月裡,我一直在跟進你和帕特麗夏·薩拉菲安代表火爆聯盟在史丹頓星系取得的進展。我不需要告訴你成功擴張進這個星系對公司來說有多重要。\n\n考慮到這一點,對必須對薩拉菲安女士如何處理這種情況感到擔憂。我在做出有根據的評估時的一個主要問題是缺乏有效資訊。儘管薩拉菲安女士提出了許多微妙與否的要求,但她只提交了所要求的每週報告供我審查。\n\n這也是我希望你能幫忙的地方。從現在開始,我需要你在不通知薩拉菲安女士的情況下向我提供火爆聯盟在星系中每日的情況。我查看了您的人事檔案,發現您多年來一直是一名優秀的火爆聯盟員工。既然您對我們這麼好,以你在這件事上的協助和謹慎的態度火爆聯盟不會虧待您的。\n\n- MD \n\n//**通訊結束**// @@ -19965,7 +19966,7 @@ Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Title=賞金獵人認證 - 已失效 Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Content=就像許多初到史丹頓星系的人一樣,您可能會好奇四個巨型企業的法律法規與UEE其他地區的法律相比如何。雖然我們獨立擁有一個星球且有一定的自由度來制定我們認為合適的條規來進行管理,但您可能會驚訝於十字軍工業遵循帝國規定的大多數法律準則,以便為所有人提供一個安全可靠的環境。\n\n在參觀十字軍及其周邊地區時,請記住以下幾點注意事項:\n\n* 雖然通常情況下這裡的犯罪率比帝國大部分地區低,但遊客仍應謹慎前往偏遠地區,如衛星 “耶拉” 周圍的小行星帶,該地區已有一些襲擊事件發生。\n\n* 儘管您是在十字軍維安特勤隊的巡邏範圍內,但破壞他人的飛船或干擾公共著陸區的行為仍被視為輕罪。請注意,屢犯者將予以嚴肅處理。\n\n* 謹防涉及關閉通訊陣列衛星的合約。違法人員慣用各種虛假的藉口來引誘毫無戒心的受害者來給他們做這種非法工作,許多旅客都上了當。要知道,破壞通訊陣列衛星是違法的,會危及他人的生命安全。任何被抓到破壞通訊陣列衛星的人都將受到從重處罰和法律起訴。\n\n*十字軍的衛星上有許多美景,來這裡遊覽時請一定不要錯過。只要確保避開沒有標記的前哨站,帶上充足的燃料和氧氣,並在您出發前確認離您最近的緊急避難所的位置。\n\n* 十字軍維安特勤隊鼓勵個人加入我們的隊伍,共同打造一個安全的環境。無論您是幫助追蹤被通緝的罪犯,協助巡邏附近的區域。還是響應應急通訊網路的警報幫助遇險船隻,您對社群整體安全所做出的任何貢獻都會標註在您的紀錄中,且可能在很大程度上彌補您之前輕微的違規行為。讓我們攜手共進,讓十字軍變得更好。 Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_From=十字軍維安特勤隊 Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Title=十字軍維安特勤隊訪客指南 -Journal_General_FrontendNewspaperHeadlines_Content=BIOTICORP CONFIRMS MASS REGEN FAILURE \nImprints no longer viable for majority of population.\n\nIn a press conference today, representatives from BiotiCorp announced that Regeneration is failing at an alarming rate. \n\n"In spite of BiotiCorp's historic track record of successful Regeneration in 99% of past cases, we can confirm that due to unknown factors, the process has recently begun to fail the majority of the time. While we investigate the issue, customers are advised to be extra cautious but please be assured that we have our best minds working on resolving the problem." \n \nThe people of Terra suspected that something was amiss after an explosion rocked downtown New Austin last month and a shocking number of imprinted people failed to regenerate. Mirabelle Niven, a retired schoolteacher, lost her twin sons Auros and Delemont Niven in the blast. \n\n"We spent so much getting Imprints," she told the Gazette via Spectrum. "The rep promised us it would work, so we were sure it was worth it. And now my boys are dead."\n\nHOSPITALS STRUGGLE TO COPE WITH INFLUX OF QUERIES \nConcerned citizens are spending hours in lines demanding answers. \n\nHospital staff are dealing with a record number of queries from civilians concerned that their imprints are no longer viable and are requesting refunds or threatening legal action in response to the recent news of the failing tech. Staff urge people to avoid queueing outside trauma centers due to the impact it has on other essential services. \n\nRACE FOR RARE RESOURCES INTENSIFIES\nScientific research to resolve regen crisis demanding rare resources.\n\nImperator Addison’s push to increase scientific research is facing a major obstacle, a limited supply of rare resources essential to many cutting-edge experiments. Government agencies and private research firms, like Rayari Inc., are scrambling to secure stockpiles of these essential resources to guarantee that their experiments won’t be affected. \n\nWHEN PIGS FLY\nThirteen people injured in Triggerfish prank that spiraled wildly out of control after a man pretended to fall off a platform in Orison.\n\nHEADHUNTERS MAKE HEADWAY IN STANTON\nLeaked Advocacy memo reveals that the Pyro-based gang is expanding their operations into Stanton.\n +Journal_General_FrontendNewspaperHeadlines_Content=BIOTICORP CONFIRMS MASS REGEN FAILURE \nImprints no longer viable for majority of population.\n\nIn a press conference today, representatives from BiotiCorp announced that Regeneration is failing at an alarming rate. \n\n"In spite of BiotiCorp's historic track record of successful Regeneration in 99% of past cases, we can confirm that due to unknown factors, the process has recently begun to fail the majority of the time. While we investigate the issue, customers are advised to be extra cautious but please be assured that we have our best minds working on resolving the problem." \n \nThe people of Terra suspected that something was amiss after an explosion rocked downtown New Austin last month and a shocking number of imprinted people failed to regenerate. Mirabelle Niven, a retired schoolteacher, lost her twin sons Auros and Delemont Niven in the blast. \n\n"We spent so much getting Imprints," she told the Gazette via Spectrum. “The rep promised us it would work, so we were sure it was worth it. And now my boys are dead."\n\nHOSPITALS STRUGGLE TO COPE WITH INFLUX OF QUERIES \nConcerned citizens are spending hours in lines demanding answers. \n\nHospital staff are dealing with a record number of queries from civilians concerned that their imprints are no longer viable and are requesting refunds or threatening legal action in response to the recent news of the failing tech. Staff urge people to avoid queueing outside trauma centers due to the impact it has on other essential services. \n\nRACE FOR RARE RESOURCES INTENSIFIES\nScientific research to resolve regen crisis demanding rare resources.\n\nImperator Addison’s push to increase scientific research is facing a major obstacle, a limited supply of rare resources essential to many cutting-edge experiments. Government agencies and private research firms, like Rayari Inc., are scrambling to secure stockpiles of these essential resources to guarantee that their experiments won’t be affected. \n\nWHEN PIGS FLY\nThirteen people injured in Triggerfish prank that spiraled wildly out of control after a man pretended to fall off a platform in Orison.\n\nHEADHUNTERS MAKE HEADWAY IN STANTON\nLeaked Advocacy memo reveals that the Pyro-based gang is expanding their operations into Stanton.\n Journal_General_FrontendNewspaperHeadlines_From=新聯合報 Journal_General_FrontendNewspaperHeadlines_Title=新聯合報 - 2955年4月 Journal_General_Hangar_Content=由於您近期獲得了個人機庫,我們在著陸服務中心想藉此機會向您介紹成為機庫擁有者的一些益處,以及出行在外時您可以期待的服務。\n\n* 您的個人機庫 *\n\n- 為了您的方便,無論是個人機庫還是公共機庫,都配備了 ASOP 載具終端,並且您可以透過升降機更換載具。使用平台時,請確保站在安全的位置。\n- 在當地商店購物或完成當地契約時,所有獲得的商品將儲存在該地區的倉庫中。無論是個人機庫還是公共機庫都有一台貨運升降機,它能夠將物品從倉庫運送進去或運送出來。請注意,較小的物品可以透過便利儲物終端來取得。\n- 由於這是一個只有您和受邀的客人才能進入的私人空間,您可以安心地將個人物品存放在倉庫中,也可以存放在機庫裡。\n- 您的個人機庫能夠容納在分配時屬於您艦隊中的任意載具,但請注意,如果您將來購買了更大的載具,可能需要使用公共機庫來存取它們。\n\n* 公共機庫 *\n\n- 當您前往離定居點較遠的地點或需要使用您的個人機庫無法容納的載具時,系統將臨時為您分配一個公共機庫。\n- 請注意,在您離開以後,公共機庫或是當地倉庫內留下的物品將被視為遺棄物,並將成為當地著陸服務中心的財產。\n\n再次祝賀,並衷心希望您在未來的歲月裡享受屬於您的個人機庫。\n @@ -20109,31 +20110,31 @@ KillAnimals_obj_short_01=消滅 ~mission(Location) 中的 ~mission(creature) KillAnimals_title=~mission(Contractor|KillAnimalsTitle) KillShip_AssassinateMulti_Long_01,P=暗殺目標 KillShip_AssassinateMulti_Short_01,P=暗殺目標 -KillShip_Assassinate_HUD_01,P=Assassinate ~mission(Target) -KillShip_Assassinate_HUD_02,P=Assassinate ~mission(Target): %ls +KillShip_Assassinate_HUD_01,P=刺殺 ~mission(Target) +KillShip_Assassinate_HUD_02,P=刺殺 ~mission(Target):%ls KillShip_Assassinate_HUD_03,P=暗殺目標剩餘時間:%ls -KillShip_Assassinate_Long_01,P=Assassinate the ~mission(Target). +KillShip_Assassinate_Long_01,P=刺殺 ~mission(Target) KillShip_Assassinate_Marker_01,P=~mission(Target) -KillShip_Assassinate_Short_01,P=Assassinate ~mission(Target) -KillShip_Detect_HUD_01,P=Scan for ~mission(Target) -KillShip_Detect_HUD_02,P=~mission(Target)'s Found %ls -KillShip_Detect_Long_01,P=Scan the area and find the ~mission(Target). -KillShip_Detect_Short_01,P=Scan for ~mission(Target) +KillShip_Assassinate_Short_01,P=刺殺 ~mission(Target) +KillShip_Detect_HUD_01,P=掃描 ~mission(Target) +KillShip_Detect_HUD_02,P=~mission(Target) 已發現 %ls +KillShip_Detect_Long_01,P=掃描區域並找到 ~mission(Target) +KillShip_Detect_Short_01,P=掃描 ~mission(Target) KillShip_EscapeTimer_HUD_04,P=距離目標撤退還有:%ls KillShip_FailReason,P=目標已逃脫 KillShip_NeutralizeMulti_Long_01,P=擊斃目標 KillShip_NeutralizeMulti_Short_01,P=擊斃目標 -KillShip_Neutralize_HUD_01,P=Neutralize ~mission(Target) -KillShip_Neutralize_HUD_02,P=Neutralize ~mission(Target): %ls +KillShip_Neutralize_HUD_01,P=擊斃 ~mission(Target) +KillShip_Neutralize_HUD_02,P=擊斃 ~mission(Target):%ls KillShip_Neutralize_HUD_03,P=目標企圖逃脫 -KillShip_Neutralize_Long_01,P=Neutralize the ~mission(Target). +KillShip_Neutralize_Long_01,P=將 ~mission(Target) 擊斃 KillShip_Neutralize_Marker_01,P=~mission(Target) -KillShip_Neutralize_Short_01,P=Neutralize ~mission(Target) +KillShip_Neutralize_Short_01,P=擊斃 ~mission(Target) KillShip_NextWave_Long_01,P=New wave incoming. KillShip_NextWave_Short_01,P=新波次即將來襲: %ls KillShip_Reach_HUD_01,P=前往 ~mission(Location) -KillShip_Reach_Long_01,P=Go to ~mission(Location|Address) to find the ~mission(Target). -KillShip_Reach_Marker_01,P=~mission(Target)'s last known location +KillShip_Reach_Long_01,P=前往 ~mission(Location|Address) 找出 ~mission(Target) +KillShip_Reach_Marker_01,P=~mission(Target) 最後已知位置 KillShip_Reach_Short_01,P=前往 ~mission(Location) KillShip_Title_AssassinationMultiTarget_01,P=暗殺目標 KillShip_Title_AssassinationSingleTarget_01,P=暗殺目標 @@ -20385,8 +20386,8 @@ LocationRush_HH_Salvage_Description_MediumDontation=我們不久前耗費了大 LocationRush_HH_Salvage_Title=《回收殆盡 – 小型補給》 LocationRush_HH_Salvage_Title_LargeDontation=《回收殆盡 – 大型補給》 LocationRush_HH_Salvage_Title_MediumDonation=《回收殆盡 – 中型補給》 -LocationRush_obj_long_01=取得 ~mission(Amount)/~mission(Total) SCU 的 ~mission(Item) 並運送到 ~mission(Destination|Address) -LocationRush_obj_short_01=取得 ~mission(Item) 並運送至 ~mission(Destination):~mission(Amount)/~mission(Total) SCU +LocationRush_obj_long_01=取得 ~mission(Amount)/~mission(Total) SCU 的~mission(Item)並運送到~mission(Destination|Address) +LocationRush_obj_short_01=取得~mission(Item)並運送至~mission(Destination):~mission(Amount)/~mission(Total) SCU Lorville_Destination_Central_Business_District=中央商務區 Lorville_Destination_City_Gates_01=一號城市大門 Lorville_Destination_City_Gates_02=二號城市大門 @@ -21217,7 +21218,7 @@ NineTails_RepUI_Area=史丹頓星系 NineTails_RepUI_Description=一個犯罪組織,其行動基地是位於克魯賽德附近惡名昭彰的 Grim HEX 太空站,正逐步擴大在史丹頓星系的勢力。他們組織嚴密且冷酷無情,但只要其他不法之徒與他們合作,他們也願意分享利益。 NineTails_RepUI_Focus=海盜 NineTails_RepUI_Founded=2938 年 -NineTails_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - Grim HEX +NineTails_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 六角灣 NineTails_RepUI_Leadership=N/A NineTails_RepUI_Name=九尾 NorthRock_Delivery_Local_DerelictOutpost_Desc_01="Here's the deal – a client of ours (who should have spent the extra credits for a Northrock escort) had one of their ships attacked and now they need us to run point on a retrieval op for an important package that was stolen.\n\nThankfully, we caught a break and were able to track down the people responsible to ~mission(Pickup1|Address). We need you to head there and recover the package. You'll be able to ID it by its serial number: #~mission(Item1|SerialNumber).\n\nI expect that the outlaws are going to put up a fight, but just remember that they aren't the priority.\n\nOnce you got the package, fly it back to the client at ~mission(Dropoff1|Address). \n\nOne last thing, make sure you bring a ship that has enough room for some cargo. Don't want you getting all the way there in your Gladius or whatever only to have to turn back.\n\nDo us proud,\n\nBraden Corchado\nLogistics Officer - Stanton Branch\nNorthrock Service Group\n\n*RETRIEVAL OPERATION SUMMARY*\n* Recover Package #~mission(Item1|SerialNumber) from ~mission(Pickup1|Address)\n* Deliver to ~mission(Dropoff1|Address)\n" @@ -22037,9 +22038,9 @@ PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=援軍已經在 PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=我們需要支援!立刻! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=喂?趁現在還來得及,趕緊來支援。 PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=他媽的支援再不來我們就撐不住了! -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=我得裝彈。 -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=正在裝彈。 -PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=裝彈中! +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=我要換彈了。 +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=正在裝填彈藥。 +PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=換彈中! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=我們需要離開這鬼地方! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=撤退! PH_PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_003,P=操,我們得跑了! @@ -22435,8 +22436,8 @@ PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003,P=支援馬上就 PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=請派增援過來,完畢。 PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=需要支援,完畢! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=支援在哪? -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=裝彈中! -PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=裝彈中! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=換彈中! +PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=換彈中! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=我在換子彈。 PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=撤退! PH_PU_GENOUTLAW3_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=逃命啊! @@ -22834,7 +22835,7 @@ PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001,P=嘿 PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002,P=送點支援過來,越快越好。 PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003,P=嘿,送點幫手過來,馬上。 PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001,P=等我一下! -PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=裝彈中! +PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002,P=換彈中! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003,P=等我一下。 PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001,P=我們趕緊離開這個鬼地方! PH_PU_GENOUTLAW4_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_002,P=你瘋了嗎?跑啊! @@ -24389,7 +24390,7 @@ PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_001_SoIveBeen=所以,我一直在 PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_002_OkayIKnow=好吧,我知道我們並沒有以最好的方式結束,但我覺得值得再試一次。也有魅力,對吧?哦,等等,這是第三次的魅力,不是嗎?我想我們至少可以再來一次。但重要的事情先做。如果你感興趣就來拜訪我。 PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_2ndChance_IG_003_HeyListenIf=嘿,聽著,如果你覺得你這次可能準備好真的試一試——真的,好好地,試一試——那麼我可能願意再給你一次機會。當你準備好了,就來找我。 PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_001_HelloItsMe=你好,是我,泰莎,初級製圖師。有時間就來坐坐。我有東西要給你。 -PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_002_HiItsTessa=嗨,我是泰莎,我希望你有時間過來看看,有一些你可能感興趣的事情。 +PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_002_HiItsTessa=嗨!我是泰莎,我希望你有時間過來看看,有一些你可能感興趣的事情。 PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_003_HeyThereTessa=你好,我是泰莎,希望我沒有打擾你得不是時候。我突然想到了一些事情,就想到了你。如果你能來就好了。 PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_004_HeyItsTessa=嘿,我是泰莎,有件事我可以利用你,好吧,利用是個不好的詞。總之,如果你有空的話,就過來吧。 PU_BANISTER_MG_CommMsg_JobOffer_IG_005_HeyThereGuess=嘿,猜猜是誰。我遇到了一些你會感興趣的東西。有時間就來看看吧。 @@ -24463,10 +24464,10 @@ PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_003_Hello=你好! PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_004_WoahARepeat=哇,一次重複拜訪,我也許不應該有那麼深刻的印象,不是嗎? PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_005_NiceToSee=很高興看到一個熟悉的面孔在身邊。 PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_006_WelcomeBackTo=歡迎回到探測。 -PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_007_HiAgain=嗨,又一次。 +PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_007_HiAgain=嗨!又一次。 PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_008_HeyItsYou=嘿,是你啊。 PU_BANISTER_MG_Greeting_Good_IG_009_HopeEverythingsBeen=希望外面的一切都好。 -PU_BANISTER_MG_Intro_1stX_IG_001_HiWelcomeTo=嗨,歡迎來到這裡。二等初級製圖師泰莎·班尼斯特報告,我是這一帶所有帝國製圖中心掃描探頭背後的眼睛,這些小傢伙看到的,我也看到了。\n這意味著,是的,我可以完全看到你。是的,現在... 現在... <停頓>不管怎麼說,我之所以聯絡你,其實是有原因的。我不允許離開我的崗位,重要的折躍點掃描之類的, 所以我希望你能幫我解決一些問題。 +PU_BANISTER_MG_Intro_1stX_IG_001_HiWelcomeTo=嗨!歡迎來到這裡。二等初級製圖師泰莎·班尼斯特報告,我是這一帶所有帝國製圖中心掃描探頭背後的眼睛,這些小傢伙看到的,我也看到了。\n這意味著,是的,我可以完全看到你。是的,現在... 現在... <停頓>不管怎麼說,我之所以聯絡你,其實是有原因的。我不允許離開我的崗位,重要的折躍點掃描之類的, 所以我希望你能幫我解決一些問題。 PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_001_AnotherFailedRescue=又是一次失敗的救援,是吧?你沒有遇到薩滿什麼的吧?不是說我相信詛咒,但面前鐵證如山,重新評估這個立場也無妨。 PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_002_WeKeepTrying=我們一直想幫助這些危難烽火中的人,但當這些法外狂徒越來越無情的時候,又有什麼用呢?也許我們不得不接受這是個失敗的事業。 PU_BANISTER_MG_LastMission_Beacon_FailStreak_IG_003_HowManyIs=我們現在失去了多少人?在最後一個求救訊號之後,我開始懷疑我們為什麼要嘗試。 @@ -24833,10 +24834,10 @@ PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=謝謝惠顧。 PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_002_HaveAGood=那多保重。 PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_003_SeeYouAgain=下次再見。 PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Farewell_IG_004_AllRightCatch=嗯,待會見。 -PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HeyWelcome=嗨,歡迎。 +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HeyWelcome=嗨!歡迎。 PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_002_EverythingGoingAlright=一切都還好嗎? PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HowYouDoing=你好嗎? -PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiThere=嗨,這裡。 +PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiThere=嗨!這裡。 PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_GoodToSee=很高興再次見到您。 PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=歡迎回來。 PU_BARTENDER2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_YoureBecomingA=看來這多了個常客嘛。 @@ -25348,7 +25349,7 @@ PU_BRUNT_MG_Race_BettingClosed_IG_001_NoMoreBets=停止下注,比賽就要開 PU_BRUNT_MG_Race_BettingOpen_IG_001_BooksAreOpen=開盤了。 PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_001_ItsLucaI=我是盧卡,我想和你談談。 PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_002_YouPayingAttention=你在專心聽嗎?很好。 -PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_003_HeyYouThere=嗨,你在嗎? +PU_BRUNT_MG_Race_CommBookies_IG_003_HeyYouThere=嗨!你在嗎? PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_002_IDontCare=我才不管格斯那邊是怎麼做的,在這就按我的規矩辦事。你不喜歡,那就去那吧。 PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_003_ImAlreadyBleeding=我已經虧了不少籌碼了,我不知道你還想要什麼。 PU_BRUNT_MG_Race_GamblingTalk_IG_004_IDontDecide=我可不能決定誰贏。如果你不喜歡失去信用點的滋味,那就更謹慎的下賭注吧。 @@ -25389,10 +25390,10 @@ PU_BUREAUCRAT1_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor,P=We apologize for PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_001_GladToHave,P=Glad to have been of service. PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. PU_BUREAUCRAT1_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood,P=Have a good one. -PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=歡迎來到 Covalex。 PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo,P=Hi, welcome to EZ Hab. PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. -PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloAndWelcome,P=Hello, and welcome to Jobwell. +PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_001_HelloAndWelcome,P=嗨!歡迎來到 Jobwell。 PU_BUREAUCRAT1_SK_Greetings_TDD_IG_002_HelloWelcomeTo,P=Hello, welcome to the TDD. PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_001_ImSorryUnfortunately,P=I'm sorry, unfortunately there's nothing I can do about that. PU_BUREAUCRAT1_SK_NoHelp_IG_002_ImVerySorry,P=I'm very sorry, that's a bit outside my area of expertise. @@ -25421,7 +25422,7 @@ PU_BUREAUCRAT2_SK_DealWithClient_Angry_IG_005_WeApologizeFor,P=We apologize for PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_001_GladToHave,P=Glad to have been of service. PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. PU_BUREAUCRAT2_SK_Farewell_IG_003_HaveAGood,P=Have a good one. -PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. +PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=歡迎來到 Covalex。 PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_EZHab_IG_001_HiWelcomeTo,P=Hi, welcome to EZ Hab. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_001_Hello,P=Hello. PU_BUREAUCRAT2_SK_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. @@ -25454,7 +25455,7 @@ PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo,P=You need to calm PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay,P=Enjoy your stay. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo,P=You can go now. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. -PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. +PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=歡迎來到 Covalex。 PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz,P=Welcome to EZ Hab. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey,P=Hey. PU_BUREAUCRAT3_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. @@ -25486,7 +25487,7 @@ PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_DealWithClient_Angry_IG_005_YouNeedTo,P=You need to calm PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_EZHab_IG_001_EnjoyYourStay,P=Enjoy your stay. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_001_YouCanGo,P=You can go now. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Farewell_IG_002_HaveAGreat,P=Have a great day. -PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=Welcome to Covalex. +PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_Covalex_IG_001_WelcomeToCovalex,P=歡迎來到 Covalex。 PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_EZHab_IG_001_WelcomeToEz,P=Welcome to EZ Hab. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_001_Hey,P=Hey. PU_BUREAUCRAT4_SK_Bored_Greetings_IG_002_Welcome,P=Welcome. @@ -26212,7 +26213,7 @@ PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_001_DoYouRequire=您需要幫助嗎? PU_CIVMED1_SK_HealthComment_IG_002_AreYouAlright=你沒事吧? 我們能幫忙嗎? PU_CIVMED1_SK_IDLES_GENERAL,P=<呼吸> PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_AlrightClampIt=好的,夾住它。正在添加抗凝血劑,要時刻注意他們的生命徵象。 -PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HiYoureOkay=嗨,沒事了,你安全了。你受了重傷,但現在沒事了。不要著急,等休息足夠了再走好了。 +PU_CIVMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HiYoureOkay=嗨!沒事了,你安全了。你受了重傷,但現在沒事了。不要著急,等休息足夠了再走好了。 PU_CIVMED1_SK_Request_Affirm_IG_001_YesDoctor=好的,醫生。 PU_CIVMED1_SK_Request_Affirm_IG_002_IWill=我會的。 PU_CIVMED1_SK_Request_Neg_IG_002_ThatSimplyWont=這不可能。 @@ -26933,17 +26934,17 @@ PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_H PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiThisIs=嘿,這裡是十字軍維安特勤隊的聯絡官Vanzant。我將負責監督我們的合約。感謝你幫助我們處理這個非法生產設施。如上所述,希望你能保衛該站點並扣押你能找到的任何違禁品,交送給我們作為證據。現在,這些所謂的犯罪天才成功的實現了自動化生產許多產品,所以我們不清楚他們將生產多久產品或是現場會有多少法外狂徒,但是我建議準備好一場激烈的戰鬥。事情可能會變得非常混亂...我相信你會沒事的,稍後與你聯絡。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_GreetingsImA=你好,我是十字軍維安特勤隊的聯絡官,今天我將負責監督你的工作,幫助我們處理這個非法生產設施。這是一個新型自動化生產設施,犯罪分子甚至幾乎不需要任何操作。難以想像這些東西變得多麼的先進,我們希望你能盡可能多的帶給我們這些違禁品來讓我們處理掉。當然,如果有任何敵對勢力存在,你應該酌情處理。請記住,謹慎是最重要的關鍵字。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereCrusader=你好,這裡是十字軍維安特勤隊的Vanzant向你介紹合約細節。只是想確保一切都清楚,你將前往一個自動生產設施並扣押所有的違禁品。確認其安全後,你將把它們帶到特定位置,以方便我們進行適當的分析與處理。我們不確定你將遇到什麼程度的敵對勢力,但是做好戰鬥的準備總是值得的。順便一提,我很高興我們為此僱傭了你。在它們在造成任何損害前從市場中清除總歸是件好事。 -PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HiThereLiaison=嗨,我是聯絡官Vanzant。很高興看到你幫助十字軍維安特勤隊完成這項合約。憑藉你目前為止做過的工作來看,我相信你可以完美的處理好這件事情,現在發送給你任務詳情。 +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HiThereLiaison=嗨!我是聯絡官Vanzant。很高興看到你幫助十字軍維安特勤隊完成這項合約。憑藉你目前為止做過的工作來看,我相信你可以完美的處理好這件事情,現在發送給你任務詳情。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_HeyGreatTo=嘿!很高興能在合約上看到你的名字。很開心看到有豐富經驗跟可靠的幹員參與。好了,我已更新所有資訊,你可以開始了。祝你好運,我之後再聯絡你。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_HiOfficerVanzant=嗨!這裡是聯絡官Vanzant。你跟十字軍維安特勤隊已經工作了一段時間了,所以我就不多說什麼了。仔細檢查,合理判斷,我之後再聯絡你,謝謝。 -PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiThisIs=嗨,這裡是十字軍維安特勤隊的聯絡官Vanzant。我負責管理你的這份合約跟之後的工作。正在把重要資訊發給你,這樣你就可以開始工作了。 +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiThisIs=嗨!這裡是十字軍維安特勤隊的聯絡官Vanzant。我負責管理你的這份合約跟之後的工作。正在把重要資訊發給你,這樣你就可以開始工作了。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HiThereIm=你好,我是十字軍維安特勤隊的聯絡官,負責監督此次合約。你應該已經收到所有重要資訊,我會監督你的進展。祝你好運。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyImOfficer=嘿,我是十字軍維安特勤隊的聯絡官Vanzant。謝謝你接受這份合約,我正在更新資訊,但是你應該已經很清楚了。記住小心謹慎注意安全。我可不想在我的監督下失去任何人。好了,開始工作吧,我稍後會聯絡你。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyCommingYou=嘿,我代表十字軍維安特勤隊負責聯絡你。我將負責你目前的合約,所有的細節都已經發送給你,裡面有你所需要知道的一切。我會定期聯絡你,在那之前注意安全並祝你好運。 -PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereThis=嗨,這裡是十字軍維安特勤隊的聯絡官Vanzant並將負責此次合約。我是你此次合約的聯絡人,你已經有了所有的資訊,所以你可以隨時開始任務。只是記得確保準備你任何所需要的物資,沒有什麼比措手不及更糟糕的了,祝你好運。 +PU_CSECRREP01_M_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereThis=嗨!這裡是十字軍維安特勤隊的聯絡官Vanzant並將負責此次合約。我是你此次合約的聯絡人,你已經有了所有的資訊,所以你可以隨時開始任務。只是記得確保準備你任何所需要的物資,沒有什麼比措手不及更糟糕的了,祝你好運。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyItsOfficer=嘿,這裡是Vanzant聯絡官,只是想跟你說聲你所在區域的十字軍維安特勤隊巡邏員已經收到通知,你正在幫助我們運輸作為證據的違禁品。你在運輸途中應該不會遇到麻煩,至少不是從我們這邊。可能有些犯罪者想要奪回他們的產品。事實上,盡快交貨將是一個好主意。帶著這些東西到處飛是相當不安全的。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThereOfficer=你好啊,這裡是聯絡官Vanzant。通知你一下,我已經跟當地巡邏隊聯繫,讓他們知道你將前往該區域。我不想讓他們驚訝的發現有一艘堆滿違禁品的船出現。我還告訴他們留意任何嘗試接近你貨物的人,希望你在交貨的路上不要遇到任何麻煩。 -PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiLiaisonOfficer=嗨,這裡是聯絡官Vanzant。我不想你在去證物存放處的路上遇到任何麻煩,所以我已經提前通知了該區域的十字軍維安特勤隊巡邏隊,你已獲得運送違禁品的授權。這樣應該會讓你更輕鬆一些,現在你要做的是避免任何法外狂徒拿回他們的毒品,除此之外就沒事了。 +PU_CSECRREP01_M_DEH_Announce_Dropoff_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiLiaisonOfficer=嗨!這裡是聯絡官Vanzant。我不想你在去證物存放處的路上遇到任何麻煩,所以我已經提前通知了該區域的十字軍維安特勤隊巡邏隊,你已獲得運送違禁品的授權。這樣應該會讓你更輕鬆一些,現在你要做的是避免任何法外狂徒拿回他們的毒品,除此之外就沒事了。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_SoJustGot=剛剛收到消息,看起來這些罪犯並不喜歡我們的干涉並且設施已經被關閉。因為他們不會繼續生產任何違禁品,所以在離開前銷毀任何留下的東西。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_WantedToPass=跟你說個消息,生產線即將關閉。我猜這些混蛋決定計算一下他們的損失或者舔他們的傷口什麼的。繼續銷毀所有在設施裡的違禁品,然後我們就完事了。 PU_CSECRREP01_M_DEH_Expired_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyGotA=嘿,收到個消息說生產線即將關閉。他們估計想明白了不論製作多少,只要被我們銷毀掉的話也沒什麼意義。說到這裡,把所有你能找到的違禁品毀掉就完事了。 @@ -27144,7 +27145,7 @@ PU_DARNEELY_MG_Chosen_PlayerDeclineMission_OpenEnded_IG_002_ComeBackIf=如果改 PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_001_GoodDay=祝你今日順利。 PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_002_Farewell=再會。 PU_DARNEELY_MG_Comms_Farewell_IG_002b_Farewell=再見。 -PU_DARNEELY_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_HelloHowAre=嗨,你好嗎?順帶一提,名叫克洛夫斯。我十分信任你。雖說之前的事並沒有很好的結束,但我需要一點幫助,而且我已經沒得人可選了。 +PU_DARNEELY_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_001_HelloHowAre=嗨!你好嗎?順帶一提,名叫克洛夫斯。我十分信任你。雖說之前的事並沒有很好的結束,但我需要一點幫助,而且我已經沒得人可選了。 PU_DARNEELY_MG_Comms_ForgivesPlayer_IG_002_HelloThereIts=你好啊,已經有段時間了。我們都做過令自己後悔的事,不是嗎。也許是時候向前看了,對了,名叫克洛夫斯。 PU_DARNEELY_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ComeSeeMe=有空就來羅威爾看看我。 PU_DARNEELY_MG_Comms_InstructVisit_IG_003_PleaseVisitLorville=有空就過來看看,這段時節的羅威爾可是一年中最好的,才怪。還是和平時一樣死寂,但有空就順道過來吧。 @@ -27172,7 +27173,7 @@ PU_DARNEELY_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_IAwaitYour=等著你做決定 PU_DARNEELY_MG_Interupt_IG_001_IBelieveI=我想我剛在說... PU_DARNEELY_MG_Interupt_IG_003_WhereAreYou=你要去哪裡? PU_DARNEELY_MG_Intro_1stTime_IG_001_ApologiesTheAir=實在抱歉,今天這空氣可真是糟透了,這裡,還活著,算是吧? -PU_DARNEELY_MG_Intro_1stTime_IG_002_HelloAndWelcome=你好,歡迎來到奧林森回收站,我的名字是克洛夫斯·達尼利, 很高興見到你。 +PU_DARNEELY_MG_Intro_1stTime_IG_002_HelloAndWelcome=你好,歡迎來到歐林斯回收站,我的名字是克洛夫斯·達尼利, 很高興見到你。 PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_LikeSisyphusYou=你就像西西弗斯一樣,永遠被束縛在艱苦的抗爭中,一次又一次,不斷的失敗。 PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_ThatLastAssignment=看來上一個任務標記你又失敗了,而且還是一連串的失敗。夠讓我失望的了。 PU_DARNEELY_MG_LastMissionComment_Fail_Good_IG_001_DoNotBe=別因為之前那些事太過沮喪。就連神明都有栽跟頭的時候。而且還不少次呢,如果書上寫的能信的話。 @@ -27867,7 +27868,7 @@ PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_QueueTimer_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_00 PU_GENATC02_M_ATC_Inform_JumpPoint_Queue_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ThisJumpPoint=該折躍點目前的流量高於日常狀況。在進入折躍點之前,請勿離開。 PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StorageSpaceIs=目前沒有可用的儲存空間。請等待。 PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=載具存放申請被拒絕。載具類型無法容納。 -PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=載具存放申請被拒絕。未檢測到載具。 +PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=載具存放申請被拒絕。未偵測到載具。 PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=載具存放申請被拒。載具過大。 PU_GENATC02_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ErrorVehicleStorage=錯誤。載具存放目前無法使用。 PU_GENATC02_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitRequestAcknowledged=出發申請已確認。請等待。 @@ -29086,7 +29087,7 @@ PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_ImDry=我沒彈了! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_GoodNewsEverybody=好消息各位,支援在路上了。 PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_GuessWhatGot=你猜怎麼樣?支援要來了。 PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_CalvarysOnThe=支援正在路上! -PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reloading=裝彈中! +PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reloading=換彈中! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_ComeOnCome=快點,快點…… PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_Loaded=裝好了! PU_GENOUTLAW1_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_SpreadTheHell=騰出點破地方。 @@ -29253,7 +29254,7 @@ PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IG_003_Yup=對。 PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_001_GotIt=了解。 PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_002_ThatsAYes=是的。 PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_AffirmativeResponse_IntoComms_IG_003_OfCourse=當然。 -PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_HellYeah=嗨,耶! +PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_001_HellYeah=嗨!耶! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_002_Nice=漂亮! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_Celebration_High_IG_003_ThereWeGo=出發! PU_GENOUTLAW2_M_BS_General_DeathThroe_High_IG_EX_001=< 尖叫 > @@ -29373,9 +29374,9 @@ PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_OutOfAmmo_High_IG_003_Empty=彈匣空了! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_001_FinallyReinforcementsEn=終於!增援在路上了。 PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_002_BackupsClose=支援要來了。 PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_ReinforcementsHaveBeen=援軍已經部署。 -PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_GottaReload=需要裝彈。 -PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_PuttingInFresh=正在裝彈。 -PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_Reloading=裝彈中! +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_GottaReload=我要換彈了。 +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_PuttingInFresh=正在換彈。 +PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_Reloading=換彈中! PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_001_EveryoneSpreadOut=所有人散開。 PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_002_StretchItOut=分散開來。 PU_GENOUTLAW2_M_CB_Combat_SpreadOut_High_IG_003_PutALittle=我們都站分散點。 @@ -30326,7 +30327,7 @@ PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerCollideShip_IG_005_ArghDammitThats=啊,媽的, PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_001_DriftingALittle=你是不是靠得有點太近了。 PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_002_CarefulYoureGonna=小心點,你快撞上我了。 PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_003_YouMindBacking=你介意往旁邊退一點嗎? -PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_HeyWatchYour=嗨,注意碰撞。 +PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_004_HeyWatchYour=嗨!注意碰撞。 PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerFliesTooClose_IG_005_CarefulYoureFlying=小心點,你飛得有點太近了。 PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_001_GetLost=迷路了? PU_GENPILOT1_CV_Escort_PlayerLateScolding_IG_002_ThereYouAre=你終於來了,我還以為得派人去搜救呢。 @@ -30366,7 +30367,7 @@ PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_001_DontWanderOff=別溜啊。 PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_002_WhereYouGoing=你要去哪裡? PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_003_GetBackHere=快回來,你應該為我提供護航。 PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_004_ComeOnGet=快點,快回來。 -PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_HeyImGonna=嗨,我需要你回這裡來。 +PU_GENPILOT1_CV_Escort_StayClose_Low_IG_005_HeyImGonna=嗨!我需要你回這裡來。 PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_001_Thanks=謝謝。 PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_002_ThankYou=謝謝你。 PU_GENPILOT1_CV_Escort_Thanks_IG_003_AppreciateIt=感謝。 @@ -30657,7 +30658,7 @@ PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_WeCantLose=我們不能再 PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002b_WeCantLose=我們不能再失去任何人了。 PU_GENPILOT2_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_ThoseBastardsTheyre=這幫混蛋,他們會為此付出代價的。 PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_001_HeyYouMust=嘿,你一定就是我的護航機了。 -PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_002_HeyWelcome=嗨,歡迎。 +PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_002_HeyWelcome=嗨!歡迎。 PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_003_YoureTheEscort=你是來護送我的對吧?很高興見到你。 PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_004_HeyThereGood=你好呀,很高興終於有人接下了合約。 PU_GENPILOT2_CV_Escort_Greeting_IG_005_HeyThanksFor=你好,感謝你的到來。 @@ -30942,7 +30943,7 @@ PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_001_GonnaSendYou=打算給你 PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_002_HereTakeThis=來,拿著這個。 PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_003_HereIHope=給,我希望這能對你的修理有點幫助。 PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_004_TransferringSomeCredits=轉了一些信用點,你應得的。 -PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_HeyHeresA=嗨,這是一點額外的謝禮。 +PU_GENPILOT3_CV_Distress_FightOver_OfferPayment_IG_005_HeyHeresA=嗨!這是一點額外的謝禮。 PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_001_BackOnline=重新上線。 PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_002_SystemsUp=系統已上線。 PU_GENPILOT3_CV_Distress_FinishedRepairs_UnderAttack_IG_003_ImGoodTo=我可以走了。 @@ -31510,7 +31511,7 @@ PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_001_OkayYoureEither=好啊,你要嘛是海 PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_002_HeyYoureMy=你是來護送我的吧,歡迎。 PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_003_AlrightTheEscort=很好,護航者已經來了。 PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_004_WelcomeIfYoure=你好,你來護航我是嗎?我需要你發血誓不計一切代價保護我。別當真,開個玩笑而已,合約沒問題。 -PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_005_HeyThanksFor=嗨,謝謝你能來保護我們。希望能一切順利,但是萬一遇到問題,有你在能幹掉他們挺不錯的。 +PU_GENPILOT4_CV_Escort_Greeting_IG_005_HeyThanksFor=嗨!謝謝你能來保護我們。希望能一切順利,但是萬一遇到問題,有你在能幹掉他們挺不錯的。 PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_001_IWantYou=我希望你留意任何可疑事物,比如向我們開火的飛船這些。 PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_002_PatrolTheArea=在這個區域內巡邏,確保沒人能偷襲我們。 PU_GENPILOT4_CV_Escort_KeepLookOut_IG_003_AnyUnexpectedVisitors=有任何不速之客出現,你就把他們通通幹掉,OK? @@ -31926,7 +31927,7 @@ PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyFire_Player_IG_003_IDidntMean=我不是故意的 PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_001_OhShitThat=哦草,那是我們的人。 PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_002_YouBastards=你這混蛋! PU_GENPILOT5_CV_Escort_FriendlyShipDestroyed_IG_003_WeLostOne=我們失去了一人。 -PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_001_HiHelloYoure=嗨,你好。你是來做護航任務的,對吧? +PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_001_HiHelloYoure=嗨!你好。你是來做護航任務的,對吧? PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_002_ExcuseMeHi=打擾了,你應該是我的護航者,對吧? PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_003_HiThereHello=你好,謝謝你能來。 PU_GENPILOT5_CV_Escort_Greeting_IG_004_WellHelloYou=哦,你好啊,你肯定是我的保鏢,我們去跳舞嗎? <輕笑聲> 開玩笑的。 @@ -32433,7 +32434,7 @@ PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsInRoute_High_IG_003_ReinforcementsInbound= PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_001_SendSomeReinforcements=請派增援。 PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_002_WeNeedSupport=我們現在需要增援。 PU_GENSECR2_M_CB_Combat_ReinforcementsRequest_IntoComms_High_IG_003_INeedBackup=我的位置需要增援。 -PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reloading=裝彈中! +PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_001_Reloading=換彈中! PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_002_SwappingMag=正在換彈。 PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Reloading_High_IG_003_ChangingMag=正在換彈。 PU_GENSECR2_M_CB_Combat_Retreat_High_IG_001_Retreat=撤退! @@ -33134,7 +33135,7 @@ PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_001_YouKnowWhats=你知道最 PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Comments_RandomLine_IG_002_AfterWorkI=下班後我估計不會去遠航者酒吧了。想存點信用點。 PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Declines_ForHelp_IG_001_LoveToHelp=樂意幫忙,但我手頭工作太多了。 PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Declines_ForHelp_IG_002_YeahRightLike=好哦,就像我真的能放下手頭的所有工作來幫你似的。 -PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_HeyCanYou=嗨,能幫我遞一下那個嗎?這邊忙不開。 +PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_001_HeyCanYou=嗨!能幫我遞一下那個嗎?這邊忙不開。 PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_ForHelp_IG_002_AnybodyGotExperience=有誰熟悉疊層聚合物外殼的設定嗎?想確認一下我沒弄錯。 PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_001_HowTheHell=你怎麼還在弄這個。 PU_GENWORKCHAT04_F_LBG_Chat_Requests_HurryUp_IG_002_YouDoKnow=你知道還有別的工作等著你弄嗎? @@ -33444,7 +33445,7 @@ PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_ PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_GladYouWere=幸好你撐下來了。 PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_AfterJourney_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_HeyFinallyMade=嘿,我們終於到了。 PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_001_SecurityGotHere=這裡是保全部門。我們會盡快趕來。 -PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HeyGotYour=嗨,我們收到了你的呼救。看到你沒事真的是太好了。 +PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_002_HeyGotYour=嗨!我們收到了你的呼救。看到你沒事真的是太好了。 PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ArrivingReinforcement_DistressResponse_aAlly_tPlayer_FromAlly_inCombat_IG_003_SecurityUnderstandYou=這裡是保全部門。已收到你的求助。 PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ComplyFail_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_001_YouAreHereby=我現在指控你拒絕服從執法指令。 PU_GSECRPILOT01_M_CA_Engage_ComplyFail_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_inCombat_IG_002_ThatsItI=到此為止了。我警告過你的。 @@ -33892,8 +33893,8 @@ PU_HURSTON_MG_MidMission_Deactivate_IG_002_IHaveJust=我剛剛得知你的合約 PU_HURSTON_MG_MidMission_Fail_IG_001_HowCouldYou=你怎麼能不完成任務目標呢?這在合約條款中有明確規定。 PU_HURSTON_MG_MidMission_Fail_IG_002_ThisIsReally=這真的很不專業。現在我必須.... PU_HURSTON_MG_MidMission_Greetings_IG_001_HelloHurstonTransfers=您好,赫斯頓呼叫轉移。 -PU_HURSTON_MG_MidMission_Greetings_IG_002_HiItsConstantine=嗨,這裡是赫斯頓動力公司的中間人。 -PU_HURSTON_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_HiSorryTo=嗨,你好,工作內容發生了點變化,正在發送細節。 +PU_HURSTON_MG_MidMission_Greetings_IG_002_HiItsConstantine=嗨!這裡是赫斯頓動力公司的中間人。 +PU_HURSTON_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_001_HiSorryTo=嗨!你好,工作內容發生了點變化,正在發送細節。 PU_HURSTON_MG_MidMission_ObjUpdate_IG_002_LooksLikeThe=看來一些工作參數發生了變化。 PU_HURSTON_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_001_UhThisIs=呃,這是一個玩笑,對嗎?對吧?他們期待著這些... 狗屎! PU_HURSTON_MG_MidMission_PlayerQuit_IG_002_WhatYouYouYou=什麼?你... 你... ...你不能不做了... ...該死的! @@ -34377,7 +34378,7 @@ PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_002_YouFlySafe=一路平安。 PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_003_HaveAGood=祝你有美好的一天。 PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_004_BeGood=祝你平安。 PU_MACKEN_FO_Levski_Farewell_IG_005_HopeToSee=希望下次還能再見到你。 -PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_001_WeCanTake=哦,我們可以幫你加油和裝彈,但是如果你需要其他服務的話,恐怕就得另尋去處了。 +PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_001_WeCanTake=哦!我們可以幫你加油和彈藥補給,但是如果你需要其他服務的話,恐怕就得另尋去處了。 PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_002_IfYouWant=如果你想先補給完再出去,終端機可以幫你解決。 PU_MACKEN_FO_Levski_FuelRestock_IG_003_UseTheTerminal=終端機可以幫你把油加滿,如果你想的話。 PU_MACKEN_FO_Levski_GarageAssignment_IG_001_YouKnowWere=是的,我們可以幫你把車停進車庫裡。 @@ -34495,7 +34496,7 @@ PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_003_NiceTalkingWith=談話很愉快。 PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_001_IllSeeYou=待會見。 PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_002_AlrightHaveA=好了,一切順利。 PU_MACKEN_Levski_Farewell_IG_STAND_003_NiceTalkinWith=談話很愉快。 -PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_001_OhWeCan=哦,我們可以幫你加油和裝彈,但是如果你需要其他服務的話,恐怕就得另尋去處了。 +PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_001_OhWeCan=哦!我們可以幫你加油和彈藥補給,但是如果你需要其他服務的話,恐怕就得另尋去處了。 PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_002_OhIfYou=如果你想在出門前加滿,終端機可以幫你解決。 PU_MACKEN_Levski_FuelRestock_IG_003_UseTheTerminal=終端機可以幫你把油加滿,如果你想的話。 PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_001_HeyThere=嘿! @@ -34503,7 +34504,7 @@ PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_002_HowsItGoing=過得如何? PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_003_YouAlright=你還好嗎? PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_004_OhSorryI=哦抱歉,我當時不在這裡。 PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_001_HeyThere=嗨! -PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_002_HeyHowsIt=嗨,過的如何。 +PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_002_HeyHowsIt=嗨!過的如何。 PU_MACKEN_Levski_Greetings_IG_STAND_003_YouAlright=你還好嗎? PU_MACKEN_Levski_Interrupt_IG_001_OhNeverMind=哦,別在意。 PU_MACKEN_Levski_Interrupt_IG_002_SorryIGet=抱歉,我有時會走神。 @@ -34659,7 +34660,7 @@ PU_MTECHREP1_MG_Idles_IG_EX_002=<呢喃自語> PU_MTECHREP1_MG_Idles_IG_EX_003=<呢喃自語> PU_MTECHREP1_MG_Interrupt_IG_001_EverythingOkay=都好嗎? PU_MTECHREP1_MG_Interrupt_IG_002_IsThereA=有什麼問題嗎? -PU_MTECHREP1_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloAndWelcome=你好,歡迎來到微科。 +PU_MTECHREP1_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloAndWelcome=你好,歡迎來到微科星。 PU_MTECHREP1_MG_Intro_1stTime_IG_002_WelcomeToMicrotech=歡迎來到微科,我們致力於讓每天都更加美好。 PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_SoManyFailed=全是失敗的合約.... PU_MTECHREP1_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_NotExactlyThe=不是什麼最好的紀錄就是了... @@ -34829,7 +34830,7 @@ PU_MTECHREP2_MG_Decide_WarningMissionTimeout_IG_002_WillThatWork=您覺得如何 PU_MTECHREP2_MG_Idles_IG_EX_002_Hmm=<呢喃自語> PU_MTECHREP2_MG_Interrupt_IG_001_EverythingOkay=還行嗎? PU_MTECHREP2_MG_Interrupt_IG_002_IsThereA=有什麼問題嗎? -PU_MTECHREP2_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloAndWelcome=您好,歡迎來到微科。 +PU_MTECHREP2_MG_Intro_1stTime_IG_001_HelloAndWelcome=您好,歡迎來到微科星。 PU_MTECHREP2_MG_Intro_1stTime_IG_002_WelcomeToMicrotech=歡迎來到微科,我們致力於讓每天都更加美好。 PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_001_SoManyFailed=全是失敗的合約... PU_MTECHREP2_MG_LastMissionComment_FailStreak_IG_002_NotExactlyThe=這記錄確實不太好看... @@ -34959,16 +34960,16 @@ PU_MTECHREP2_MG_SuggestTerm_IG_001_ThereAreTerminals=如果想要更便捷的體 PU_MTECHREP2_MG_SuggestTerm_IG_002_FeelFreeTo=請隨意使用我們的自助終端機。 PU_MTECHREP2_MG_Transition_CommentToGiving_IG_001_AnyWay=無論如何... PU_MTECHREP2_MG_Transition_CommentToGiving_IG_002_ButEnoughAbout=閒話就聊到這... -PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiImThe=嗨,我是微科保衛服務的代理,負責協助您完成本工作合約。感謝您幫助我們使這個新的自動化工廠離線。一旦目標地點安全,銷毀所有你能找到的違禁品。報酬將直接與你銷毀的包裹數量掛鉤,所以一定要仔細搜尋每個地方。祝你好運。 +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiImThe=嗨!我是微科保衛服務的代理,負責協助您完成本工作合約。感謝您幫助我們使這個新的自動化工廠離線。一旦目標地點安全,銷毀所有你能找到的違禁品。報酬將直接與你銷毀的包裹數量掛鉤,所以一定要仔細搜尋每個地方。祝你好運。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloImAn=您好,我是微科保衛服務的代理協助您完成所接受的工作。我們已經向您發送了任務概述,但我想提供一個更深層的介紹。情報表示,該地點是一個自動化設施的所在地,該設施將在有限的時間內生產非法違禁品。您必須清理這個地點,並在此期間銷毀所有生產的違禁品。您的報酬將取決於您所銷毀的包裹數量,因此確保設施的安全和清理乾淨違禁品是任務的關鍵。請確保你為工作準備了合適的裝備,以及注意安全。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugDestroy_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereIm=嘿,我是微科保衛服務的代理。你應該已經收到一份任務簡報和自動化設施的詳細位置資訊。我想提醒你兩點。首先,在接近這個地方的時候要小心。並且在搜尋違禁品之前要確保設施安全。第二,你的報酬將與你發現並銷毀的包裹數量相關。注意安全,狩獵愉快。 -PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiImAn=嗨,我是微科保衛服務的代理。謝謝你協助我們解決這個重要的安全問題。我們已經標記了一個準備在有限時間內啟動的自動化生產設施。正如之前簡報中所述,我們需要你保全該設施,繳獲所有你能找到的違禁品,並將其送到保全交易終端。儘管該設施是全自動生產的,但仍有可能存在敵對分子,因此請一定要注意安全。 +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiImAn=嗨!我是微科保衛服務的代理。謝謝你協助我們解決這個重要的安全問題。我們已經標記了一個準備在有限時間內啟動的自動化生產設施。正如之前簡報中所述,我們需要你保全該設施,繳獲所有你能找到的違禁品,並將其送到保全交易終端。儘管該設施是全自動生產的,但仍有可能存在敵對分子,因此請一定要注意安全。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyThereIll=嘿,我是負責與您交接的微科保衛服務代理。我們應該已經發送了一份任務簡報,但還是希望與您取得聯繫以確保所有細節都清晰明了。我們轄區內有一家生產非法商品的自動化工廠。我們需要你清理敵方位置,沒收所有違禁品,然後將其運往保全交易終端,以便將其作為證據記錄並銷毀。希望這些夠詳細了。我們全靠你了。 -PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThisIs=嗨,我是負責您的微科保衛服務代理。您應該已經收到一份概述工作的簡介,但我還是認為最好與您一起討論一下細節。 基本上,我們收到通知:有一個自動化設施會生產違禁品包裹,需要你幫助我們關掉它。 首先,您需要確保設施的安全。 然後在現場收集所有違禁品並將其運送到保全交易終端。雖然它是自動化設施,但您仍有可能遇到敵對的情況。請您制定相應地計劃。 +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_DrugSeize_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HiThisIs=嗨!我是負責您的微科保衛服務代理。您應該已經收到一份概述工作的簡介,但我還是認為最好與您一起討論一下細節。 基本上,我們收到通知:有一個自動化設施會生產違禁品包裹,需要你幫助我們關掉它。 首先,您需要確保設施的安全。 然後在現場收集所有違禁品並將其運送到保全交易終端。雖然它是自動化設施,但您仍有可能遇到敵對的情況。請您制定相應地計劃。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_001_HeyThisIs=嘿,我是微科保衛服務的馬奎斯。感謝你接受另一份我們的合約。有你這樣可靠的承包人幫忙總是好事。你現在應該已經知道了工作的內容,所以我會把細節發給你,然後你就可以開始工作了。保重。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_002_MarquesHereWith=這裡是微科保衛服務的馬奎斯。 我將成為您這次工作的簽約代理人,並且關於演練的詳細內容已經發出。 再次感謝您決定與我們合作。再次感謝像您這樣敬業的承包商的辛勤工作保障了微科的安全。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_ExpVet_IG_003_MyNamesMarques=我是馬奎斯,我將負責您與微科保衛服務的合約。我這裡看到這不是你與我們的第一個合約。很高興你回來,老實說,我很高興不用一步步帶你。最近總是和很多新人打交道。我就不說了,你去工作吧。現在就給你發送任務細節。 -PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiIWork=嗨,我是微科保衛服務的工作人員。我看到你剛剛接受了我們的合約。我想感謝你讓我們的星球更安全。現在就把工作的細節整理好,然後發給你。祝你好運。 +PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HiIWork=嗨!我是微科保衛服務的工作人員。我看到你剛剛接受了我們的合約。我想感謝你讓我們的星球更安全。現在就把工作的細節整理好,然後發給你。祝你好運。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HelloImAn=你好,我是微科保衛服務的代理人,看起來你接受了一個我們發布的任務。歡迎加入。我現在正把任務的細節整理好,然後發給你,注意查收。最後感謝幫助我們解決這個問題。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HelloThereIm=好啊,我是微科保衛服務的代理人,我會為你對接這個合約。對於你的加入我很激動。我給你發了一份包含所有相關資訊的通訊,請仔細閱讀。應該就這樣了,但我會保持聯繫的。保重。 PU_MTSECRREP01_F_DEH_Accepted_Mission_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_MTProtectionServices=這裡是微科保衛服務。我被指派協助你的任務。感謝您對讓微科星更安全感興趣。 讓我們看看。 好的,我將向您發送您需要的所有資訊。仔細閱讀以後應該就可以了。 @@ -35041,7 +35042,7 @@ PU_NBGREETER01_F_LGR_Offer_Assistance_IG_001_HiIsThere,P=Hi! Is there something PU_NBGREETER01_F_LGR_Offer_Assistance_IG_002_HiThereHow,P=Hi there! How can I assist you today? PU_NBGREETER01_F_LGR_Offer_Assistance_IG_003_HiWhatCan,P=Hi. What can I do for you? PU_NBGREETER01_F_LGR_Welcome_IG_001_HiAndWelcome,P=Hi and welcome to New Babbage. -PU_NBGREETER01_F_LGR_Welcome_IG_002_HelloAndWelcome,P=Hello and welcome to New Babbage, capital city of microTech, where creative innovation meets innovative creativity. +PU_NBGREETER01_F_LGR_Welcome_IG_002_HelloAndWelcome,P=你好!歡迎來到新巴貝奇,微科星的首都,創造力與創意交融的地方。 PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_001_PagingEmergencyService=急救服務小組請前往救護船庫。急救服務小組請到救護船庫。 PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_002_PagingDeconUnit=清創單位請前往危重傷患中心。清創單位請到危重傷患中心。 PU_NBHOSP01_M_LPA_Announce_Hospital_EmergPaging_IG_003_PagingCustodialResponse=監護回饋小組請前往手術室。監護回饋小組請到手術室。 @@ -35339,7 +35340,7 @@ PU_NPCVP5_BDC_ResponseRegenPublic_IG_001,P=I'm scared. I'll admit it. It was rea PU_NPCVP5_BDC_ResponseRegenPublic_IG_002,P=Been frustrated with the UEE's response to this regen thing. Feel like they had to have known it was an issue before they announced it. Who knows how many people were flying around not knowing they were at risk of really dying. PU_NPCVP5_BDC_ResponseRegenPublic_IG_003,P=Being a lot more careful, I'll tell you that. Ever since this regen thing blew up, I'll admit I've been a lot more cautious on the drift. PU_NPCVP5_BDC_ResponseStanton_IG_001,P=Met someone at the Teasa spaceport who offered me decent creds to courier her backpack to a friend in Lorville. Guess she was short on time and really needed to patch up the hull of her ship. Turned her down 'cause she was giving off this weird vibe, but now I'm wondering if I just missed out on some easy money. -PU_NPCVP5_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=I'm not feeling great right now. Got a burrito from one of those stalls in Area18 yesterday and it did not agree with me. Had to abandon a gig today because I just wasn't up to it. That'll teach me to stray away from the ol' reliable Torpedo Burrito. +PU_NPCVP5_BDC_ResponseStanton_IG_002,P=我現在感覺不太好。昨天在18區的攤販上買了一個捲餅,吃了之後感覺很不舒服。今天不得不放棄一場演出,因為我實在沒有心情。我現在知道不能再吃經典又可靠的魚雷捲餅了。 PU_NPCVP5_BDC_ResponseStanton_IG_003,P=Was in Orison the other day and ran into an old friend from Terra. Gotta say, kinda weird when someone from your old life is suddenly smack dab in the middle of your new one. Honestly didn't know what to say to him. PU_NPCVP6_BDC_GenericGreeting_IG_001_SoHowYou,P=所以你過的如何?還行嗎? PU_NPCVP6_BDC_GenericGreeting_IG_002_FeelsLikeI,P=感覺好像好久沒見你了。您最近在做什麼? @@ -35613,7 +35614,7 @@ PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereNo PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_ItsGoodTo=見到是朋友你,我挺高興的;但是真不巧,你不應該來這裡。爽快點,在碰上什麼麻煩前跑路吧。 PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeyThereNormally=你好呀,擱平時我們九尾還是挺高興見到你的,但是現在你最好還是打道回府吧,別怨我,只是公事公辦而已。 PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_GonnaAskNicely=看在你是九尾的朋友份上,我就禮貌地請你離開這個地方吧。我們在這裡有一票生意要做,任何人,包括你在內,都不能打擾。 -PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereI=嗨,我知道你和九尾關係挺好,我平時還挺高興見到你的,可是前面那地兒現在封鎖了,就算是你也不能進去。 +PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyThereI=嗨!我知道你和九尾關係挺好,我平時還挺高興見到你的,可是前面那地兒現在封鎖了,就算是你也不能進去。 PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_GuessYouDidnt=你不會不知道前面是九尾的地盤吧。就給你一次機會:掉頭滾蛋或者我們把你幹掉。 PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_002_IGotGood=我有一個好消息和一個壞消息給你。好消息是你現在還沒死;壞消息是你再不滾開就差不多時間到了。 PU_NTPILOT01_F_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_003_LooksLikeYou=你要給你自己找上大麻煩了。我給你一次回頭的機會,把握好。 @@ -36108,9 +36109,9 @@ PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_FineYouWon=很好,你贏得了戰役,卻不是整個戰爭,走著瞧。 PU_NTPILOT04_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_AlrightEnoughI=好了,收手吧,我覺得我們已經干的夠多了。 PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_YoureLuckyThat=你該慶幸你和九尾有不錯的交情,否則你早就粉身碎骨了。現在趕緊離開,趁我反悔之前。 -PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyLookWho=嗨,看看誰來了,不過我沒時間跟你廢話,九尾現在正有大動作,咱們你走你的陽關道,我走我的獨木橋。 +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyLookWho=嗨!看看誰來了,不過我沒時間跟你廢話,九尾現在正有大動作,咱們你走你的陽關道,我走我的獨木橋。 PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_DidntExpectTo=沒想到在這裡見到你,幫我個忙,繼續走別回頭,我不想看到有人在這閒逛,你懂我意思吧。 -PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyNineTails=嗨,九尾不想給你惹麻煩,你趕緊飛離這裡,但是別想著碰碰運氣,你敢擋路我一定會毫不猶豫的把你打下來。 +PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyNineTails=嗨!九尾不想給你惹麻煩,你趕緊飛離這裡,但是別想著碰碰運氣,你敢擋路我一定會毫不猶豫的把你打下來。 PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_LookNotSure=聽著,我不知道你在這幹嘛,但是這絕不是一個閒逛的好地方,所以趕緊飛離,那樣會更安全。 PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_ImGonnaBe=因為你在九尾裡名聲還不錯,我就坦白和你說吧。目前在這個區域裡的大計劃你還不能參與。走開,不然你就有麻煩了。 PU_NTPILOT04_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_SinceTheNine=因為九尾和你很熟,我給你一個機會,掉頭走開的話我不會找你麻煩。如果你再挑戰我的耐心的話,我就不得不動手了。 @@ -36275,13 +36276,13 @@ PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_001_ PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_002_YouKnowWhat=你知道嗎?不管是不是什麼大行動,我可沒準備好為九尾或者他們的老闆而死。 PU_NTPILOT05_M_DEP_Inform_Retreating_SecretPlan_aEnemy_tPlayer_FromEnemy_IG_003_EnoughThePlan=夠了!計劃裡可沒說我得搭上我這條命。 PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyThereGot=嘿你好,收到信兒說讓你過去。但給你提個醒,最好別在周圍閒晃,九尾在附近有大行動什麼的。 -PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyHowsIt=嗨,過得怎麼樣?你要是想過路,我沒意見。只是你別在裡面待太久。九尾有大事情要做。 +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyHowsIt=嗨!過得怎麼樣?你要是想過路,我沒意見。只是你別在裡面待太久。九尾有大事情要做。 PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_NiceToSee=很高興見到你,但是你最好老實點,別在這裡逗留太久。我可不想見到你和別人打起來了或者有別的麻煩事。 PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyALot=很多九尾成員都對你印象不錯。所以你想通過的話,沒問題。只是別待在那裡,好嗎?九尾有很重要的事要做,你待在那裡可不太好。 PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Confirm_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_HeyItsFine=嘿,九尾可以讓你通過這裡,只是你不能在附近瞎逛,懂吧? PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_001_HeyHateTo=嘿,我不想扮這個黑臉的,畢竟你也算九尾的朋友了。但是你真的得掉頭離開這裡。我們不能冒險讓無關人員在附近瞎逛,就算是你,也一樣。 -PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIDont=嗨,我不是故意不禮貌或是什麼的,只是九尾需要肅清整個區域。就算是你是盟友也一樣得離開。 -PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeySorryAbout=嗨,我很抱歉,但是九尾不想讓任何人在附近瞎晃,就算是你一樣。我得要求你離開了。 +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_002_HeyIDont=嗨!我不是故意不禮貌或是什麼的,只是九尾需要肅清整個區域。就算是你是盟友也一樣得離開。 +PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_003_HeySorryAbout=嗨!我很抱歉,但是九尾不想讓任何人在附近瞎晃,就算是你一樣。我得要求你離開了。 PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_004_HeyHowsIt=嘿,過得怎麼樣?我們在這裡超級忙,因為九尾在搞大動作。這就是為什麼我得讓你掉頭走人了。你在這附近不安全。 PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aAlly_tPlayer_FromAlly_IG_005_SoHeresThe=情況是這樣的。我知道你是九尾的好朋友,但是我們實在不能冒險讓任何人進來搞砸事情。如果你能在出事之前就離開,我會很感激你的。 PU_NTPILOT05_M_DEP_Spotted_Vehicle_Deny_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_AttentionPilotThis=飛行員請注意,這裡是九尾的地盤。現在就掉頭離開,否則我們就不得不使用武力了。 @@ -36516,7 +36517,7 @@ PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Low_IG_002_DamnHowYou=天啊,你居然還能走 PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Med_IG_001_HadARough=任務不太順利吧? PU_OUTLAWMED1_SK_HealthComment_Med_IG_002_IdHateTo=我可不想見到你的對手是什麼慘樣。 PU_OUTLAWMED1_SK_PlayerWakes_DuringOp_IG_001_IDroppedIt=好了,我停下,我不動! -PU_OUTLAWMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HeyYouAll=嗨,你還好嗎?你流了很多血,我還以為你撐不過來呢。那些器官販子一直在外面轉。無論如何,你康復一點我就得請你出去了,別人得用床位。對了,不用謝。 +PU_OUTLAWMED1_SK_PlayerWakes_Recovery_IG_001_HeyYouAll=嗨!你還好嗎?你流了很多血,我還以為你撐不過來呢。那些器官販子一直在外面轉。無論如何,你康復一點我就得請你出去了,別人得用床位。對了,不用謝。 PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Affirm_IG_001_OnIt=在辦了。 PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Affirm_IG_003_YeahOkay=好的。 PU_OUTLAWMED1_SK_Request_Neg_IG_002_YeahIDont=嗯,我可不會這麼做。 @@ -37111,8 +37112,8 @@ PU_PARR_MG_Greetings_Bad_IG_002_Yeah=嗯? PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_001_WoahYouveBeen=哇,你最近有在鍛鍊嗎?看著精神不錯。 PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_002_AwwwwLookWho=噢噢噢!瞧瞧是誰來了! PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_003_WellIfIt=喲,這不是全宇宙裡我最喜歡的人嗎。 -PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_004_HeyBoss=嗨,老闆。 -PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_005_HeyPlayer=嗨,花花公子。 +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_004_HeyBoss=嗨!老闆。 +PU_PARR_MG_Greetings_Good_IG_005_HeyPlayer=嗨!花花公子。 PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_001_Hey=嗨。 PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_002_WhatsUp=近來如何? PU_PARR_MG_Greetings_Neutral_IG_003_YouDoinAlright=最近還好嗎? @@ -37131,7 +37132,7 @@ PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D1_001_AlrightAsshole=好了...混蛋。 PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_001_NotHereCome=別在這裡。跟我來。 PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_SEAT_001_TakeASeat=坐吧。 PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_D2_SUBSTART_SEAT_002_WellTalk=我們聊聊。 -PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_HeyYouGot=嗨,有空嗎?有點生意要找你談談。 +PU_PARR_MG_Intro_1stTime_V_WP_START_001_HeyYouGot=嗨!有空嗎?有點生意要找你談談。 PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D2_A_001_YeahOfCourse=是的,當然了。不,其實是逗你玩的。你不會真以為我是認真的吧?你可太好笑了。 PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D2_B_SUBSTART_001_ThoughtSoIm=我也這麼覺得。我看人很準,消息也很靈通,幹我這行必須這樣。三不五時的呢,我可能就會知道誰需要點什麼,或是有什麼東西正在運輸中,又或者是誰需要幫個忙,以及其他各種有用的資訊。現在我可能會給你透露點資訊,作為交換呢,你付我些信用點。這買賣不錯吧? PU_PARR_MG_Intro_OffToTheSide_V_WP_D3_B1_001_GuessYouDont=看來你並不想發財。那你好自為之吧。 @@ -37260,7 +37261,7 @@ PU_PARR_MG_Routine_Eating_IG_002_DoYouKnow=這東西裡的蛋白是水溶性的 PU_PARR_MG_Routine_Eating_IG_003_CantBelieveHow=不敢相信我到底有多餓,有時候我真是狼狽。 PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_001_NotInterestedThats=不感興趣?沒關係。我尊重你的選擇。不是什麼大問題。這就是生活不是嗎? PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_002_AlreadySeeingSomeone=已經在和別人約會了,哈。我明白啦。如果你想“升級”一下你的約會,可以告訴我。 -PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_003_HeyWeAll=嗨,雖然我們都會犯錯,但你要錯過這個?那就是個錯誤。不過,嗨,這是你的決定。 +PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_003_HeyWeAll=嗨!雖然我們都會犯錯,但你要錯過這個?那就是個錯誤。不過,嗨!這是你的決定。 PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_004_JustTryingTo=只是想對你表示友好。沒必要這樣。 PU_PARR_MG_Routine_FlirtingReject_IG_005_YeahWellI=是的,好吧,我對你其實也沒什麼興趣。該死,我本來是想讓你高興的。 PU_PARR_MG_Routine_Flirting_IG_001_YouLikeTo=你喜歡派對嗎?我打賭你喜歡派對。 @@ -37347,7 +37348,7 @@ PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_IG_001_Hey=嘿。 PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_IG_002_Hi=嗨。 PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_UhHuh=噢哈。 PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah=好吧... -PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_HeyHowsIt=嗨,最近怎麼樣? +PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_HeyHowsIt=嗨!最近怎麼樣? PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_GoodToSee=很高興見到你。 PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_StillStandingI=看來你還活著嘛。 PU_PATRON1_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_HowYouDoing=怎麼樣啊你? @@ -37559,7 +37560,7 @@ PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_002_What=什麼? PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Neg_IG_003_Yeah=嗯? PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_001_YouGood=你好嗎? PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Pos_IG_002_HeyHowsIt=嘿,最近怎麼樣? -PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HeyHowYou=嗨,最近怎麼樣? +PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_001_HeyHowYou=嗨!最近怎麼樣? PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_IG_002_YouBeenAlright=最近還好嗎? PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_001_YouAgainHuh=你又來了,嗯? PU_PATRON3_M_CV_Chat_Greeting_Remember_Neg_IG_003_WellLookWho=瞧瞧這是誰呀。 @@ -37728,7 +37729,7 @@ PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Arrival_Complete_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_Y PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Banned_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_YouAreNot=你未被授權使用該設施。請立即離開。 PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotAvailable_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_StorageSpaceIs=目前沒有可用的儲存空間。請等待。 PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Storage_NotPossible_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=載具存放申請被拒絕。載具類型無法容納。 -PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=載具存放申請被拒絕。未檢測到載具。 +PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_NotDetected_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=載具存放申請被拒絕。未偵測到載具。 PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Vehicle_TooBig_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_VehicleStorageRequest=載具存放申請被拒。載具過大。 PU_PYROATC01_M_ATC_Inform_Zone_Closed_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ErrorVehicleStorage=錯誤。載具存放目前無法使用。 PU_PYROATC01_M_ATC_Request_Departure_aNeutral_tPlayer_FromNeutral_IG_001_ExitRequestAcknowledged=出發申請已確認。請等待。 @@ -38460,7 +38461,7 @@ PU_SHAW_MG_Comms_InstructVisit_IG_001_ComeByAnd=來我這裡有更詳細的資 PU_SHAW_MG_Comms_InstructVisit_IG_002_YouKnowWhere=你知道來哪找我。 PU_SHAW_MG_Comms_MissionComplete_IG_001_ThanksForThat=謝謝你,我這裡沒別的事了。 PU_SHAW_MG_Comms_MissionComplete_IG_002_GotWordWere=收到消息了,那工作沒問題。 -PU_SHAW_MG_Comms_NewMission_IG_001_HeyItsMe=嗨,是我。如果你有空,我這裡有點活要找你。 +PU_SHAW_MG_Comms_NewMission_IG_001_HeyItsMe=嗨!是我。如果你有空,我這裡有點活要找你。 PU_SHAW_MG_Comms_NewMission_IG_002_MightNeedYour=如果你方便的話,我可能需要你的幫助。 PU_SHAW_MG_Comms_PaymentSent_IG_001_IllSendYour=我會把你的份打過去的。 PU_SHAW_MG_Comms_PaymentSent_IG_002_CheckYourAccount=看看你的帳戶,剛剛給你打過去了。 @@ -38567,7 +38568,7 @@ PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_001_TalkToYou=再聯繫。 PU_SHAW_MG_Mission_Farewell_MissionDeclined_IG_002_Later=再會。 PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_001_IDontHave=我時間不多。 PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Bad_IG_002_LetsKeepThis=有話快說。 -PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyWhatsGoin=嗨,近況如何。 +PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Good_IG_001_HeyWhatsGoin=嗨!近況如何。 PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_Good_IG_002_ThanksForComing=謝謝惠顧。 PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_001_SorryYouGot=對不起,你是不是認錯人了。 PU_SHAW_MG_Mission_Greetings_NoLonger_IG_002_YouMind=你介意嗎? @@ -38784,7 +38785,7 @@ PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_002_ComeInCome=進來瞧瞧。 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_IG_003_HowdyWelcome=您好,歡迎光臨。 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_001_WelcomeToNew=歡迎來到New Deal飛船店,羅威爾首屈一指的二手船經銷商。 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_NewDealShipyard_IG_002_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到New Deal。 -PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_HeyWelcomeTo=嗨,歡迎光臨蒂奇的飛船店,全列夫斯基最棒的飛船店。 +PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_001_HeyWelcomeTo=嗨!歡迎光臨蒂奇的飛船店,全列夫斯基最棒的飛船店。 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Pitch_Welcome_TeachsShipShop_IG_002_HeyGreatTo=嘿,很高興見到你。歡迎來到蒂奇的飛船店。 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_001_AsSoonAs=您準備好起飛的話,任何一台 ASOP 終端都可以調用您的新飛船。 PU_SHIPDEALER1_M_CP_Purchase_EncourageASOP_IG_002_OnceAllThe=所有手續辦好之後,新飛船就會在ASOP終端那裡等著您了。 @@ -38812,7 +38813,7 @@ PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_Passing_IG_003_JustGonnaSlide=借過一下,很快 PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_001_Hey=嘿。 PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_002_YouMind=您介意嗎? PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_PhysicalBump_IG_003_GettingALittle=靠近一點,嗯? -PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_HiSorryWhat=嗨,不好意思,您在做什麼? +PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_001_HiSorryWhat=嗨!不好意思,您在做什麼? PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_002_ImTryingTo=我在這裡做生意。 PU_SHIPDEALER2_M_BS_General_StrangeBehavior_IG_003_YouOkayThere=您還好嗎? PU_SHIPDEALER2_M_CP_Chat_SmallTalk_IG_001_HowYouDoin=您過得怎麼樣?還不錯吧?那就好。我也過得不錯。就是昨天睡得稍微晚了點。 @@ -39017,10 +39018,10 @@ PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=謝謝惠顧。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=感謝您的光臨。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=謝謝,歡迎下次惠顧。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGoodDay=祝您有美好的一天。 -PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=嗨,歡迎光臨。 -PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光顧本店。 -PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=嗨,感謝您的光顧。 -PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=嗨,如果您需要任何幫助可以找我。 +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=嗨!歡迎光臨。 +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeTo=嗨!歡迎光顧本店。 +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=嗨!感謝您的光顧。 +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=嗨!如果您需要任何幫助可以找我。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=很高興再次見到您。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=歡迎回來。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=嘿,您又光顧了。歡迎光臨。 @@ -39030,7 +39031,7 @@ PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嘿,歡 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=您好,歡迎光臨加里蒂防具。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嘿,歡迎光臨 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=歡迎來到傾斜者倉庫,感謝您的光臨。 -PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 +PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨!歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=對不起,這個暫時沒貨了。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=抱歉,現在沒貨了。 PU_SHOPKEEP1_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=我很抱歉,但我不確定我們什麼時候能多進點。 @@ -39135,20 +39136,20 @@ PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=謝謝惠顧。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=謝謝你的光臨。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=謝謝,歡迎下次惠顧。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=祝您有美好的一天。 -PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=嗨,歡迎光臨。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=嗨!歡迎光臨。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeTo=你好,歡迎光臨本店。 -PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=嗨,感謝您的光顧。 -PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=嗨,如果有什麼我可以幫你的,請告訴我。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=嗨!感謝您的光顧。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=嗨!如果有什麼我可以幫你的,請告訴我。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=很高興再次見到您。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=歡迎回來。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=嘿,您又光顧了,歡迎回來。 -PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嗨,真高興看到你回來。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嗨!真高興看到你回來。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 -PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨,歡迎來到AstroArmada。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨!歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=歡迎來到傾卸者倉庫,感謝您的光臨。 -PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 +PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨!歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=對不起,這傢伙還沒到。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_002_ApologiesThatsCurrently=抱歉,現在沒貨了。 PU_SHOPKEEP2_SK_Friendly_OutOfStock_IG_003_ImSorryBut=很抱歉,但我不確定我們什麼時候能補貨。 @@ -39350,20 +39351,20 @@ PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=謝謝惠顧。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=感謝您的光臨。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=謝謝,歡迎下次惠顧。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=祝您有美好的一天。 -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=嗨,歡迎光臨。 -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeCome=嗨,歡迎光臨。請進。 -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=嗨,感謝您的光顧。 -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=嗨,如果有什麼我可以幫你的,請告訴我。 +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=嗨!歡迎光臨。 +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeCome=嗨!歡迎光臨。請進。 +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=嗨!感謝您的光顧。 +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=嗨!如果有什麼我可以幫你的,請告訴我。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=很高興再次見到您。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=歡迎回來。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=嘿,您又光顧了,歡迎回來。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嘿,真高興看到你回來。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨,歡迎來到AstroArmada。 +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨!歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=您好,歡迎來到加里蒂防具。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=歡迎來到傾卸者倉庫,感謝您的光臨。 -PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 +PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨!歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到McRae's。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=歡迎來到坦姆尼父子。 PU_SHOPKEEP5_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=對不起,這傢伙還沒到。 @@ -39415,20 +39416,20 @@ PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=謝謝惠顧。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=感謝您的光臨。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=謝謝,歡迎下次惠顧。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=祝您有美好的一天。 -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=嗨,歡迎光臨。 -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeCome=嗨,歡迎光臨。請進。 -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=嗨,感謝您的光顧。 -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HelloLetMe=嗨,如果有什麼我可以幫您的,可以找我。 +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=嗨!歡迎光臨。 +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_002_HiWelcomeCome=嗨!歡迎光臨。請進。 +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HiThanksFor=嗨!感謝您的光顧。 +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HelloLetMe=嗨!如果有什麼我可以幫您的,可以找我。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=很高興再次見到您。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=歡迎回來。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_HeyBackAgain=嘿,您又光顧了,歡迎回來。 -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嗨,真高興看到你回來。 +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嗨!真高興看到你回來。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨,歡迎光臨AstroArmada。 +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002_HiAndWelcome=嗨!歡迎光臨AstroArmada。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=您好,歡迎來到加里蒂防具。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=歡迎來到傾卸者倉庫,感謝您的光臨。 -PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 +PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HiWelcomeTo=嗨!歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到McRae's。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=歡迎來到坦姆尼父子。 PU_SHOPKEEP6_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_OhImSorry=對不起,那得是之後的訂單了。 @@ -39480,20 +39481,20 @@ PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_001_ThanksForComing=謝謝惠顧。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_002_ThanksForStopping=感謝光臨。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_003_ThanksComeAgain=謝謝,歡迎下次惠顧。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Farewell_IG_004_HaveAGood=一天愉快。 -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=嗨,歡迎光臨。 -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_002,P=嗨,歡迎光臨。請進。 -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HIThanksFor=嗨,感謝您的光顧。 -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=嗨,如果有什麼我可以幫你的,請告訴我。 +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_001_HiWelcome=嗨!歡迎光臨。 +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_002,P=嗨!歡迎光臨。請進。 +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_003_HIThanksFor=嗨!感謝您的光顧。 +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_IG_004_HiLetMe=嗨!如果有什麼我可以幫你的,請告訴我。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_001_NiceToSee=很高興再次見到您。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_002_WelcomeBack=歡迎回來。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_003_BackAgainI=嘿,又回來了,我明白了。歡迎。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_ReturnVisit_IG_004_HiGoodTo=嘿,真高興看到你回來。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到 Casaba Outlet。 -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002,P=嗨,歡迎來到AstroArmada。 +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_002,P=嗨!歡迎來到AstroArmada。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_003_HelloWelcomeTo=嘿,歡迎來到加里蒂防具。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_004_HiWelcomeTo=嗨!歡迎來到 Live Fire 武器商店。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_005_WelcomeToDumpers=歡迎來到傾卸者倉庫,感謝您的光臨。 -PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HIWelcomeTo=嗨,歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 +PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_006_HIWelcomeTo=嗨!歡迎光臨樞聚武裝經銷商。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_007_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到McRae's。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_Greetings_StoreSpecific_IG_008_WelcomeToTammany=嘿,歡迎來到坦姆尼父子。 PU_SHOPKEEP7_SK_Friendly_OutOfStock_IG_001_SorryThatsOn=對不起,這傢伙還沒到。 @@ -40094,7 +40095,7 @@ PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_IG_003_ThanksForComing=感謝再次光臨。 PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_001_JesusNotYou=天啊,別又是你。 PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_002_YouAgain=又是你? PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_003_YoureBackGreat=你又來了?太好了。 -PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_001_HiWelcomeBack=嗨,歡迎回來,很高興見到您。 +PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_001_HiWelcomeBack=嗨!歡迎回來,很高興見到您。 PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_002_IRememberYou=我記得您呢,歡迎回來。 PU_VENDOR01_M_PVE_Welcome_Remember_Pos_IG_003_OneOfThose=又過了一天,是吧? PU_VENDOR01_M_VBA_Brawl_CalmDown_High_IG_001_WhoaWhoaWhoa=哇哦哇哦,冷靜點。 @@ -40161,7 +40162,7 @@ PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_DeadRise_IG_001_YeahHey=你好啊。 PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Ellroys_IG_001_WelcomeToEllroys=歡迎光臨埃爾羅伊咖啡店。竭誠為您服務。 PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_GLoc_IG_001_ThanksForPopping=歡迎光臨G-Loc酒吧。 PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_001_HowsItGoing=怎麼樣?要來杯喝的嗎? -PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_002_HiWhatCan=嗨,您需要點什麼? +PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_002_HiWhatCan=嗨!您需要點什麼? PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_IG_003_WhatsUpYou=你好。喝點什麼? PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_MandV_IG_001_HelloWelcomeTo=你好,歡迎光臨M&V。 PU_VENDOR01_M_VBA_Welcome_Neutrality_IG_001_YeahWhat=嗯?什麼? @@ -40307,13 +40308,13 @@ PU_VENDOR01_M_VFO_Offer_Food_Usual_IG_002_LetMeGuess=我猜猜,老樣子? PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_001_YouMustBe=你肯定很餓了吧?不如你吃完這份再來我這點。 PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_002_MaybeKnockOut=不如吃完一輪再加。 PU_VENDOR01_M_VFO_Request_AlreadyServed_IG_003_LetsNotOverload=先別吃撐著了好嗎? -PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_HiWelcomeTo=嗨,歡迎光臨大本尼。 +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_BigBenny_IG_001_HiWelcomeTo=嗨!歡迎光臨大本尼。 PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_FishRingers_IG_001_WelcomeToFish=歡迎光臨魚柳餐館,點爆你的味蕾。 PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GarciasGreens_IG_001_WelcomeToGarcias=歡迎光臨加西亞蔬果。 PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Ginos_IG_001_WelcomeToGinos=歡迎光臨吉諾熱鳥,著名的“火星人”醬料生產商。 PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_GrabnGo_IG_001_ThanksForStopping=歡迎光臨外帶美味。 PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_001_HeyHowYou=嘿,您怎麼樣?餓了嗎? -PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_002_HiCanI=嗨,您想吃點什麼? +PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_002_HiCanI=嗨!您想吃點什麼? PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_IG_003_HeyThereNeed=您好啊,您要來點吃的嗎? PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Mayzay_IG_001_ThanksForStopping=歡迎光臨梅澤餐廳。 PU_VENDOR01_M_VFO_Welcome_Tiptop_IG_001_WelcomeToTiptop=歡迎光臨鋒尚快餐。 @@ -40540,10 +40541,10 @@ PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_001_WhatDoYou=您想要什麼? PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_002_YouWantSomething=你想要什麼? PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Neg_IG_003_YeahWhat=欸?什麼。 PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_001_HiThereCan=嗨。有什麼我能幫您的? -PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_002_HiThanksFor=嗨,感謝您的光顧。 -PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_003_HiWhatCan=嗨,您今天想要點什麼? +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_002_HiThanksFor=嗨!感謝您的光顧。 +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Pos_IG_003_HiWhatCan=嗨!您今天想要點什麼? PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_001_WelcomeBackThanks=歡迎回來,謝謝惠顧。 -PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_002_HiThereBack=嗨,又來了。 +PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_002_HiThereBack=嗨!又來了。 PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_IG_003_GoodToSee=很高興再次見到您。 PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_001_OhYou=哦? 是您? PU_VENDOR02_F_PVE_Welcome_Remember_Neg_IG_002_NotAgain=怎麼又來了? @@ -40616,7 +40617,7 @@ PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Ellroys_IG_001_ThanksForStopping=感謝您光臨埃爾 PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_GLoc_IG_001_WelcomeToGLoc=歡迎光臨G-Loc酒吧。 PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_001_YouNeedA=您要來一杯嗎? PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_002_WhatsGoingOn=怎麼樣?喝一杯? -PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_003_HiWhatCan=嗨,您要點什麼? +PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_IG_003_HiWhatCan=嗨!您要點什麼? PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_MandV_IG_001_WelcomeToMandV=歡迎光臨M&V。 PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_Neutrality_IG_001_WhatsUp=喲。 PU_VENDOR02_F_VBA_Welcome_TuringsStop_IG_001_WelcomeToTurings=歡迎光臨圖靈小站。 @@ -40694,7 +40695,7 @@ PU_VENDOR02_F_VCO_Request_AlreadyServed_IG_002_AnotherAlreadyYou=這就要加一 PU_VENDOR02_F_VCO_Request_AlreadyServed_IG_003_HowAboutYou=不如您先喝完手上那杯,然後再點別的? PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_Ellroys_IG_001_ThanksForComing=歡迎惠顧埃爾羅伊咖啡店。 PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_GrabnGo_IG_001_HiWelcomeTo=嘿,歡迎來到外帶美味。 -PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_001_HiHowAbout=嗨,來杯咖啡如何? +PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_001_HiHowAbout=嗨!來杯咖啡如何? PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_002_ThanksForComing=歡迎光臨。您要咖啡還是茶? PU_VENDOR02_F_VCO_Welcome_IG_003_HeyYouNeed=您好,您需要咖啡還是別的什麼? PU_VENDOR02_F_VFO_Give_Drink_IG_001_HeresYourDrink=您的飲品好了。 @@ -40772,7 +40773,7 @@ PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_IG_003_HeyThereYou=嘿,您準備好點餐了嗎? PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Mayzay_IG_001_WelcomeToMayzay=歡迎來到梅澤餐廳。 PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Tiptop_IG_001_HeyThanksFor=嘿,非常感謝光臨鋒尚快餐。 PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_TorpedoBurrito_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到魚雷捲餅店。 -PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Twyns_IG_001_HiWelcomeTo=嗨,歡迎來到吐溫三明治。 +PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Twyns_IG_001_HiWelcomeTo=嗨!歡迎來到吐溫三明治。 PU_VENDOR02_F_VFO_Welcome_Whammers_IG_001_HeyWelcomeTo=嘿,歡迎來到重錘漢堡,永遠給您好時光。 PU_VENDOR03_M_BSG_Greet_IG_001_GruntAcknowledgement,P=(碎念著承認) PU_VENDOR03_M_BSG_Greet_IG_002_Yeah,P=好。 @@ -41005,7 +41006,7 @@ PU_VENDOR04_F_VSK_Offer_Shop_Confirmed_IG_002_YeahIThought,P=對,我就知道 PU_VENDOR04_F_VSK_Offer_Shop_Confirmed_IG_003_NiceOne,P=好選擇。 PU_VENDOR04_F_VSK_Welcome_IG_001_HeyWelcome,P=嘿,歡迎。 PU_VENDOR04_F_VSK_Welcome_IG_002_ThanksForStopping,P=謝謝你的光臨。 -PU_VENDOR04_F_VSK_Welcome_IG_003_HiWelcomeGot,P=嗨,歡迎光臨。這裡有一些很棒的東西在賣。 +PU_VENDOR04_F_VSK_Welcome_IG_003_HiWelcomeGot,P=嗨!歡迎光臨。這裡有一些很棒的東西在賣。 PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotArrives_GP_001,P=Heads up, that pilot's track record is no joke. Engage them with caution. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotArrives_GP_002,P=Got a ship inbound that's knocked out some skilled contractors. Neutralize it if you can, but it won't be easy. PU_WALTON_FOX_M_DEH_AcePilotArrives_GP_003,P=Scans just picked up a ship we've tagged as "extremely dangerous." If you engage, be careful. @@ -41891,13 +41892,13 @@ RAIN_collectresources_multiple_OLP_name_01=研究所需的關鍵資源 RAIN_collectresources_single_OLP_desc_01=致所有可用的承包商:\n\n我們位於 ~mission(Destination|Address) 的研究團隊正不知疲倦地致力於解決當前的「重生危機」和刻印不穩定的問題。他們的研究已經取得了可喜的成果,但缺乏一種關鍵資源阻礙了他們進行進一步實驗的能力。\n\n我們從供應商那裡得知,由於需求增加和採礦產量下降,我們將在幾個月後才能收到預定的貨物。我們的研究團隊沒辦法等那麼久,我們希望你們能提供幫助。\n\n這種資源很難獲得,但我們有可靠的消息稱哈索爾的舊採礦設施建造於礦石高濃度地區內。由於哈索爾在星系內建立業務的後不久就倒閉了,因此啟動其中一台採礦雷射很有可能就能獲得我們需要的資源。\n\n讓我們一同攜手為所有人共創更美好的宇宙。\n\nNarina Lerrem\n資深經理\n臨床研究外包專案 RAIN_collectresources_single_OLP_name_01=研究所需的資源\n RAIN_deliver_marker_01=運送到 ~mission(Destination|address) -RAIN_deliver_obj_long_01=收集 ~mission(Amount)/~mission(Total) 個 ~mission(Item) 並運送到 ~mission(Destination)。 -RAIN_deliver_obj_short_01=運送 ~mission(Amount)/~mission(Total) 個 ~mission(Item) 到 ~mission(Destination) -RAIN_intro_desc_01=致所有可用的承包商:\n\nRayari 有限公司正在尋找獨立承包商,以提供額外支援,協助我們在帝國及其他地區拓展科學、農業和醫學的疆界。\n\n位於 ~mission(Destination|Address) 的一項研究計畫急需 凍原科潘犬角,因此我們正在尋找可靠的承包商來取得並交付這些關鍵組件。\n\n如需更多關於目標動物的資訊,請參閱您日誌中的《史坦頓野生動物指南》。\n\nRayari 提供優渥的薪資,同時讓您知道自己正在建設一個更美好的宇宙。\n\n讓我們一同成長\n\nNarina Lerrem\n資深經理\n臨床研究外包專案 +RAIN_deliver_obj_long_01=收集 ~mission(Amount)/~mission(Total) 個~mission(Item)並運送到~mission(Destination) +RAIN_deliver_obj_short_01=運送 ~mission(Amount)/~mission(Total) 個~mission(Item)到~mission(Destination) +RAIN_intro_desc_01=致所有可用的承包商:\n\nRayari 有限公司正在尋找獨立承包商,以提供額外支援,協助我們在帝國及其他地區拓展科學、農業和醫學的疆界。\n\n位於 ~mission(Destination|Address) 的一項研究計畫急需 凍原科潘犬角,因此我們正在尋找可靠的承包商來取得並交付這些關鍵組件。\n\n如需更多關於目標動物的資訊,請參閱您日誌中的《史坦頓野生動物指南》。\n\nRayari 提供優渥的薪資,同時讓您知道自己正在建設一個更美好的宇宙。\n\n讓我們一同成長\n\nNarina Lerrem\n資深經理\n臨床研究外包專案 RAIN_intro_name_01=有興趣共創更美好的未來嗎? RAIN_killcollectcreatures_multitype_desc_01=致所有可用的承包商:\n\nRayari 持續致力於下一代科學研究,但最近由於缺乏對我們研究至關重要的生物材料,我們不得不暫停一項極具價值的研究計畫,並急於恢復我們的庫存。\n\n因此,我們正在尋找能夠追蹤野外多種生物、從不同樣本中取得所需生物材料,並將其交付至 ~mission(destination|address) 的人員。\n\n如需更多關於目標動物的資訊,請參閱您日誌中的 《史坦頓野生動物指南》。\n\n讓我們一同成長\n\nNarina Lerrem\n資深經理\n臨床研究外包專案 RAIN_killcollectcreatures_multitype_title_01=需要生物研究材料 -RAIN_killcollectcreatures_onetype_desc_01=致所有可用的承包商:\n\n作為 Rayari 公司一項進行中的研究計畫的一部分,我們需要新鮮採集的 ~mission(items)。\n\n因此,我們正在尋找能夠在野外追蹤~mission(creature)、取得所需生物材料並將其交付至 ~mission(destination|address) 的人員。\n\n如需更多關於目標動物的資訊,請參閱您日誌中的《史坦頓野生動物指南》。\n\nRayari 提供優渥的薪資,同時讓您知道自己正在建設一個更美好的宇宙。\n\n讓我們一同成長\n\nNarina Lerrem\n資深經理\n臨床研究外包專案 +RAIN_killcollectcreatures_onetype_desc_01=致所有可用的承包商:\n\n作為 Rayari 公司一項進行中的研究計畫的一部分,我們需要新鮮採集的 ~mission(items)。\n\n因此,我們正在尋找能夠在野外追蹤~mission(creature)、取得所需生物材料並將其交付至 ~mission(destination|address) 的人員。\n\n如需更多關於目標動物的資訊,請參閱您日誌中的《史坦頓野生動物指南》。\n\nRayari 提供優渥的薪資,同時讓您知道自己正在建設一個更美好的宇宙。\n\n讓我們一同成長\n\nNarina Lerrem\n資深經理\n臨床研究外包專案 RAIN_killcollectcreatures_onetype_title_01=需要研究材料:~mission(Items) RN_CelsiusSymbol=°C RN_Config,P=配置 @@ -41957,60 +41958,60 @@ RN_stat_pressure,P=壓力 RN_stat_temperature,P=溫度 RN_stat_wearAndTear,P=磨損 RR_ARC_L1=廣林太空站 (ARC-L1 Wide Forest Station) -RR_ARC_L1_clinic=ARC-L1 廣林太空站診所 +RR_ARC_L1_clinic=ARC-L1 廣林診所 RR_ARC_L1_desc=坐落在弧光星(史丹頓III)的 L1 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的廣林太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、個人護甲、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。此外還有一座精煉廠。 RR_ARC_L2=悠徑太空站 (ARC-L2 Lively Pathway Station) -RR_ARC_L2_clinic=ARC-L2 悠徑太空站診所 +RR_ARC_L2_clinic=ARC-L2 悠徑診所 RR_ARC_L2_desc=坐落在弧光星(史丹頓III)的 L2 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的悠徑太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、個人護甲、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。此外還有一座精煉廠。 RR_ARC_L3=迅達太空站 (ARC-L3 Modern Express Station) -RR_ARC_L3_clinic=ARC-L3 迅達太空站診所 +RR_ARC_L3_clinic=ARC-L3 迅達診所 RR_ARC_L3_desc=坐落在弧光星(史丹頓III)的 L3 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的迅達太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、個人護甲、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 RR_ARC_L4=黯谷太空站 (ARC-L4 Faint Glen Station) -RR_ARC_L4_clinic=ARC-L4 黯谷太空站診所 +RR_ARC_L4_clinic=ARC-L4 黯谷診所 RR_ARC_L4_desc=落在弧光星(史丹頓III)的 L4 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的黯谷太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、個人護甲、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 RR_ARC_L5=黃核太空站 (ARC-L5 Yellow Core Station) -RR_ARC_L5_clinic=ARC-L5 黃核太空站診所 +RR_ARC_L5_clinic=ARC-L5 黃核診所 RR_ARC_L5_desc=落在弧光星(史丹頓III)的 L5 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的黃核太空站​為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、個人護甲、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 RR_CRU_L1=遠夢太空站 (CRU-L1 Ambitious Dream Station) -RR_CRU_L1_clinic=CRU-L1 遠夢太空站診所 +RR_CRU_L1_clinic=CRU-L1 遠夢診所 RR_CRU_L1_desc=坐落在十字軍星(史丹頓II)的 L1 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的遠夢太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、個人護甲、個人武器、服飾、美食,還提供和住宿以及醫療服務。此外還有一座精煉廠。 RR_CRU_L4=淺田太空站 (CRU-L4 Shallow Fields Station) -RR_CRU_L4_clinic=CRU-L4 淺田太空站診所 +RR_CRU_L4_clinic=CRU-L4 淺田診所 RR_CRU_L4_desc=坐落在十字軍星(史丹頓II)的 L4 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的淺田太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、個人護甲、服飾、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 RR_CRU_L5=麗谷太空站 (CRU-L5 Beautiful Glen Station) -RR_CRU_L5_clinic=CRU-L5 麗谷太空站診所 +RR_CRU_L5_clinic=CRU-L5 麗谷診所 RR_CRU_L5_desc=坐落在十字軍星(史丹頓II)的 L5 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的麗谷太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、載具武器、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 RR_Clinic=Kel-To Rx 診所 RR_Clinic_Desc=提供快速與可靠的醫療服務永遠是一名醫護人員的必備資質。 RR_HUR_L1=綠沼太空站 (HUR-L1 Green Glade Station) -RR_HUR_L1_clinic=HUR-L1 綠沼太空站診所 +RR_HUR_L1_clinic=HUR-L1 綠沼診所 RR_HUR_L1_desc=坐落在赫斯頓星(史丹頓I)的 L1 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的綠沼太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、個人護甲、個人武器、服飾、美食,還提供和住宿以及醫療服務。此外還有一座精煉廠。 RR_HUR_L2=堅夢太空站 (HUR-L2 Faithful Dream Station) -RR_HUR_L2_clinic=HUR-L2 堅夢太空站診所 +RR_HUR_L2_clinic=HUR-L2 堅夢診所 RR_HUR_L2_desc=坐落在赫斯頓星(史丹頓I)的 L2 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的堅夢太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、載具武器、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。此外還有一座精煉廠。 RR_HUR_L3=疾雷太空站 (HUR-L3 Thundering Express Station) -RR_HUR_L3_clinic=HUR-L3 疾雷太空站診所 +RR_HUR_L3_clinic=HUR-L3 疾雷診所 RR_HUR_L3_desc=坐落在赫斯頓星(史丹頓I)的 L3 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的疾雷太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、載具武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 RR_HUR_L4=韻田太空站 (HUR-L4 Melodic Fields Station) -RR_HUR_L4_clinic=HUR-L4 韻田太空站診所 +RR_HUR_L4_clinic=HUR-L4 韻田診所 RR_HUR_L4_desc=坐落在赫斯頓星(史丹頓I)的 L4 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的韻田太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具武器、個人武器、服飾、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 RR_HUR_L5=險途太空站 (HUR-L5 High Course Station) -RR_HUR_L5_clinic=HUR-L5 險途太空站診所 +RR_HUR_L5_clinic=HUR-L5 險途診所 RR_HUR_L5_desc=坐落在赫斯頓星(史丹頓I)的 L5 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的險途太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、載具武器、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 RR_MIC_L1=淺疆太空站 (MIC-L1 Shallow Frontier Station) -RR_MIC_L1_clinic=MIC-L1 淺疆太空站診所 +RR_MIC_L1_clinic=MIC-L1 淺疆診所 RR_MIC_L1_desc=坐落在微科星(史丹頓IV)的 L1 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的淺疆太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、個人武器、個人護甲、服飾、美食,還提供和住宿以及醫療服務。此外還有一座精煉廠。 RR_MIC_L2=長林太空站 (MIC-L2 Long Forest Station) -RR_MIC_L2_clinic=MIC-L2 長林太空站診所 +RR_MIC_L2_clinic=MIC-L2 長林診所 RR_MIC_L2_desc=坐落在微科星(史丹頓IV)的 L2 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的長林太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、載具武器、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。此外還有一座精煉廠。 RR_MIC_L3=遠航太空站 (MIC-L3 Endless Odyssey Station) -RR_MIC_L3_clinic=MIC-L3 遠航太空站診所 +RR_MIC_L3_clinic=MIC-L3 遠航診所 RR_MIC_L3_desc=坐落在微科星(史丹頓IV)的 L3 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的遠航太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、載具武器、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 RR_MIC_L4=赤紐太空站 (MIC-L4 Red Crossroads Station) -RR_MIC_L4_clinic=MIC-L4 Red 赤紐太空站診所 +RR_MIC_L4_clinic=MIC-L4 赤紐診所 RR_MIC_L4_desc=坐落在微科星(史丹頓IV)的 L4 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的赤紐太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、載具武器、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 RR_MIC_L5=新翼太空站 (MIC-L5 Modern Icarus Station) -RR_MIC_L5_clinic=MIC-L5 新翼太空站診所 +RR_MIC_L5_clinic=MIC-L5 新翼診所 RR_MIC_L5_desc=坐落在微科星(史丹頓IV)的 L5 拉格朗日點,Rest & Relax 旗下的新翼太空站為舟車勞頓的旅行者提供了各式各樣的商店與服務:包括了燃料補給、彈藥補給、載具部件、載具武器、個人武器、美食,還提供和住宿以及醫療服務。 RR_P1_L2=焰火聯合邊境太空站-1-2 (PYAM-FARSTAT-1-2) RR_P1_L2_desc=注意:此太空站不再提供服務。 @@ -42022,7 +42023,7 @@ RR_P2=焰火聯合邊境太空站-2-0 (PYAM-FARSTAT-2-0) RR_P2_L3=焰火聯合邊境太空站-2-3 (PYAM-FARSTAT-2-3) RR_P2_L3_desc=注意:此太空站不再提供服務。 RR_P2_L4=死局太空站 (Checkmate) -RR_P2_L4_Clinic=死局太空站診所 +RR_P2_L4_Clinic=死局診所 RR_P2_L4_desc=這個由焰火聯合公司建立的破舊加油站位於派羅II的L4拉格朗日點,曾經是為工人們提供補給的地方。如今,兇悍的狂勇幫利用這個加油站為在星系中旅行的法外狂徒提供一個可以在此停留、加油、補給和娛樂的地方。不過,請務必注意你的言行舉止。 RR_P2_desc=注意:此太空站不再提供服務。 RR_P3=軌道訃聞站 (Orbituary) @@ -42039,7 +42040,7 @@ RR_P3_desc=位於派羅III高處的軌道訃聞站是給法外狂徒和平民提 RR_P5_L1=焰火聯合邊境太空站-5-1 (PYAM-FARSTAT-5-1) RR_P5_L1_desc=注意:此太空站不再提供服務。 RR_P5_L2=煤氣燈太空站 (Gaslight) -RR_P5_L2_Clinic=煤氣燈太空站診所 +RR_P5_L2_Clinic=煤氣燈診所 RR_P5_L2_desc=派羅環境很惡劣,你最好做足準備。在此太空站停留以補充燃料和補給,或許還能找到一點點娛樂項目。只是一定要注意你的言行舉止。 RR_P5_L3=焰火聯合邊境太空站-5-3 (PYAM-FARSTAT-5-3) RR_P5_L3_desc=注意:此太空站不再提供服務。 @@ -42047,17 +42048,17 @@ RR_P5_L4=路德補給站 (Rod's Fuel 'N Supplies) RR_P5_L4_Clinic=路德補給站診所 RR_P5_L4_desc=你需要燃料或補給嗎?來路德就購了! RR_P5_L5=「鼠巢」太空站 (Rat's Nest) -RR_P5_L5_Clinic=鼠巢太空站診所 +RR_P5_L5_Clinic=鼠巢診所 RR_P5_L5_desc=派羅環境很惡劣,你最好做足準備。在此太空站停留以補充燃料和補給,或許還能找到一點點娛樂項目。只是一定要注意你的言行舉止。 RR_P6=廢墟太空站 -RR_P6_Clinic=廢墟太空站診所 +RR_P6_Clinic=廢墟診所 RR_P6_L2=焰火聯合邊境太空站-6-2 (PYAM-FARSTAT-6-2) RR_P6_L2_desc=注意:此太空站不再提供服務。 RR_P6_L3=終局太空站 (Endgame) -RR_P6_L3_Clinic=終局太空站診所 +RR_P6_L3_Clinic=終局診所 RR_P6_L3_desc=派羅環境很惡劣,你最好做足準備。在此太空站停留以補充燃料和補給,或許還能找到一點點娛樂項目。只是一定要注意你的言行舉止。 RR_P6_L4=達德利父女太空站 (Dudley & Daughters) -RR_P6_L4_Clinic=達德利父女太空站診所 +RR_P6_L4_Clinic=達德利父女診所 RR_P6_L4_desc=十多年來,達德利一家一直致力於提供優質的加油服務,來體驗一下達德利的與眾不同之處吧。 RR_P6_L5=恩惠加油站 (Megumi Refueling) RR_P6_L5_Clinic=恩惠加油站診所 @@ -42197,27 +42198,27 @@ RepScope_Technician_Rank4=資深技術員 RepScope_Technician_Rank5=大師技術員 RepScope_Theft_Name=竊賊 RepScope_TransportGuild_Name=運輸 -RepStanding_Assassination_Rank0=審核中 +RepStanding_Assassination_Rank0=正在審核中 RepStanding_Assassination_Rank1=見習殺手 RepStanding_Assassination_Rank2=入門殺手 RepStanding_Assassination_Rank3=正式殺手 -RepStanding_Assassination_Rank4=進階殺手 +RepStanding_Assassination_Rank4=高階殺手 RepStanding_Assassination_Rank5=精英殺手 RepStanding_Assassination_Rank6=專業殺手 RepStanding_Bounty_Applicant_Name=應徵者 -RepStanding_Bounty_Applicant_Perks=無額外津貼 +RepStanding_Bounty_Applicant_Perks=無額外福利 RepStanding_Bounty_Junior_Name=初級公會成員 -RepStanding_Bounty_Junior_Perks=可接取入門級執照(可追緝低風險目標 LRT) -RepStanding_Bounty_LegendaryBountyHunter_Name=公會理事 -RepStanding_Bounty_LegendaryBountyHunter_Perks=無額外津貼 +RepStanding_Bounty_Junior_Perks=入門級賞金執照 (可追緝 LRT 低風險目標) +RepStanding_Bounty_LegendaryBountyHunter_Name=公會理事長 +RepStanding_Bounty_LegendaryBountyHunter_Perks=無額外福利 RepStanding_Bounty_MasterBountyHunter_Name=資深公會成員 -RepStanding_Bounty_MasterBountyHunter_Perks=可接取大師級執照(可追緝極端危險目標 ERT) +RepStanding_Bounty_MasterBountyHunter_Perks=大師級賞金執照 (可追緝 ERT 極端危險目標) RepStanding_Bounty_MidLevel_Name=公會成員 -RepStanding_Bounty_MidLevel_Perks=可接取職業級別執照(可追緝高風險目標 HRT) +RepStanding_Bounty_MidLevel_Perks=職業級賞金執照 (可追緝 HRT 高風險目標) RepStanding_Bounty_NotEligible_Name=資格不符 RepStanding_Bounty_NotEligible_Perks= -RepStanding_Bounty_Probation_Name=試用公會成員 -RepStanding_Bounty_Probation_Perks=可接取見習賞金獵人執照(可追緝極低風險目標 VLRT)\n可接取逮捕嫌疑犯執照\n可接取抓捕逃犯執照 +RepStanding_Bounty_Probation_Name=試用期公會成員 +RepStanding_Bounty_Probation_Perks=見習級賞金執照 (可追緝 VLRT 極低風險目標)\n嫌疑犯逮捕執照\n逃犯抓捕執照 RepStanding_Bounty_Rank0=應徵者 RepStanding_Bounty_Rank1=見習追獵者 RepStanding_Bounty_Rank2=外聘追獵者 @@ -42226,38 +42227,38 @@ RepStanding_Bounty_Rank4=進階追獵者 RepStanding_Bounty_Rank5=資深追獵者 RepStanding_Bounty_Rank6=大師級追獵者 RepStanding_Bounty_Senior_Name=進階公會成員 -RepStanding_Bounty_Senior_Perks=可接取精英賞金獵人執照(追緝極高風險目標 VHRT) +RepStanding_Bounty_Senior_Perks=精英級賞金執照 (追緝 VHRT 極高風險目標) RepStanding_Courier_Rank0=應徵者 RepStanding_Courier_Rank1=初級配送員 RepStanding_Courier_Rank2=正式配送員 RepStanding_Courier_Rank3=進階配送員 RepStanding_Emergency_Junior_Name_CDF=見習快速反應人員 -RepStanding_Emergency_Junior_Name_CrusaderSecurity=備選人員 +RepStanding_Emergency_Junior_Name_CrusaderSecurity=後備人員 RepStanding_Emergency_Junior_Perks_CDF=民防部隊頭盔\n[危機解除獎勵] -RepStanding_Emergency_Junior_Perks_CrusaderSecurity=無額外津貼 +RepStanding_Emergency_Junior_Perks_CrusaderSecurity=無額外福利 RepStanding_Emergency_MidLevel_Name_CDF=正式快速反應人員 RepStanding_Emergency_MidLevel_Name_CrusaderSecurity=十字軍備選人員 RepStanding_Emergency_MidLevel_Perks_CDF=民防部隊基底服\n[危機解除獎勵] -RepStanding_Emergency_MidLevel_Perks_CrusaderSecurity=無額外津貼 +RepStanding_Emergency_MidLevel_Perks_CrusaderSecurity=無額外福利 RepStanding_Emergency_NotEligible_Name_CDF=資格不符 RepStanding_Emergency_NotEligible_Name_CrusaderSecurity=資格不符 RepStanding_Emergency_NotEligible_Perks_CDF= RepStanding_Emergency_NotEligible_Perks_CrusaderSecurity= RepStanding_Emergency_Probation_Name_CDF=志願者 -RepStanding_Emergency_Probation_Name_CrusaderSecurity=臨時承包人 -RepStanding_Emergency_Probation_Perks_CDF=無額外津貼 -RepStanding_Emergency_Probation_Perks_CrusaderSecurity=無額外津貼 +RepStanding_Emergency_Probation_Name_CrusaderSecurity=臨時承包商 +RepStanding_Emergency_Probation_Perks_CDF=無額外福利 +RepStanding_Emergency_Probation_Perks_CrusaderSecurity=無額外福利 RepStanding_Emergency_Rank0=應徵者 RepStanding_Emergency_Rank1=見習快速反應人員 RepStanding_Emergency_Rank2=正式快速反應人員 RepStanding_Emergency_Rank3=資深快速反應人員 RepStanding_Emergency_Senior_Name_CDF=資深快速反應人員 -RepStanding_Emergency_Senior_Name_CrusaderSecurity=資深十字軍備選人員 +RepStanding_Emergency_Senior_Name_CrusaderSecurity=進階十字軍後備人員 RepStanding_Emergency_Senior_Perks_CDF=民防部隊胸甲\n[危機解除獎勵] -RepStanding_Emergency_Senior_Perks_CrusaderSecurity=無額外津貼 +RepStanding_Emergency_Senior_Perks_CrusaderSecurity=無額外福利 RepStanding_Livery_Rank0=見習客運駕駛員 RepStanding_Livery_Rank1=初級客運駕駛員 -RepStanding_Livery_Rank2=客運駕駛員 +RepStanding_Livery_Rank2=正式客運駕駛員 RepStanding_Livery_Rank3=進階客運駕駛員 RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Desc,P=他們對你沒什麼好臉色 RepStanding_MissionGiver_Default_Disliked_Name,P=厭惡 @@ -42276,8 +42277,8 @@ RepStanding_Perk_Bonus_10=+10% 額外獎勵 RepStanding_Perk_Bonus_15=+15% 額外獎勵 RepStanding_Perk_Bonus_20=+20% 額外獎勵 RepStanding_Perk_NewMission=額外合約 -RepStanding_Perk_NewTracks=新賽道解鎖 -RepStanding_Perk_None=無額外津貼 +RepStanding_Perk_NewTracks=解鎖新賽道 +RepStanding_Perk_None=無額外福利 RepStanding_Rank0=應徵者 RepStanding_Rank1=一級 RepStanding_Rank10=十級 @@ -42290,26 +42291,26 @@ RepStanding_Rank7=七級 RepStanding_Rank8=八級 RepStanding_Rank9=九級 RepStanding_Salvaging_Rank0=應徵者 -RepStanding_Salvaging_Rank1=學徒打撈工 +RepStanding_Salvaging_Rank1=學徒打撈員 RepStanding_Salvaging_Rank2=外聘打撈員 -RepStanding_Salvaging_Rank3=打撈員 +RepStanding_Salvaging_Rank3=正式打撈員 RepStanding_Salvaging_Rank4=進階打撈員 -RepStanding_Salvaging_Rank5=打撈大師 -RepStanding_Scavenging_Rank0=預備清道夫 -RepStanding_Scavenging_Rank1=繡跡收集者 -RepStanding_Scavenging_Rank2=清道夫 +RepStanding_Salvaging_Rank5=大師打撈員 +RepStanding_Scavenging_Rank0=試用期清道夫 +RepStanding_Scavenging_Rank1=鐵鏽收集者 +RepStanding_Scavenging_Rank2=正式清道夫 RepStanding_Scavenging_Rank3=進階清道夫 -RepStanding_Scavenging_Rank4=可信賴清道夫 -RepStanding_Scavenging_Rank5=專家清道夫 +RepStanding_Scavenging_Rank4=可靠清道夫 +RepStanding_Scavenging_Rank5=專業清道夫 RepStanding_Security_Rank0=應徵者 RepStanding_Security_Rank1=見習保全人員 -RepStanding_Security_Rank2=初級保全承包人 -RepStanding_Security_Rank3=保全承包人 -RepStanding_Security_Rank4=進階保全承包人 -RepStanding_Security_Rank5=首席保全承包人 -RepStanding_Security_Rank6=精英保全承包人 +RepStanding_Security_Rank2=初級保全承包商 +RepStanding_Security_Rank3=正式保全承包商 +RepStanding_Security_Rank4=進階保全承包商 +RepStanding_Security_Rank5=首席保全承包商 +RepStanding_Security_Rank6=精英保全承包商 RepStanding_TransportGuild_Rank0=實習成員 -RepStanding_TransportGuild_Rank1=新秀成員 +RepStanding_TransportGuild_Rank1=新進成員 RepStanding_TransportGuild_Rank2=初級成員 RepStanding_TransportGuild_Rank3=正式成員 RepStanding_TransportGuild_Rank4=資深成員 @@ -42477,9 +42478,9 @@ Ruto_RepUI_Biography=史丹頓星系中最著名的資訊販子,Ruto 的真實 Ruto_RepUI_Description=作為帝國最著名的犯罪掮客之一,Ruto 的真實身份至今仍是個謎。他通常會前任皇帝 Kelos Costigan 的全息影像示人,為他的客戶們管理著一個龐大的犯罪、關係和情報網路。 Ruto_RepUI_Focus=情報人員 Ruto_RepUI_Founded=N/A -Ruto_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - Grim HEX +Ruto_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 六角灣 Ruto_RepUI_Leadership=N/A -Ruto_RepUI_Location=史丹頓星系 - Grim HEX +Ruto_RepUI_Location=史丹頓星系 - 六角灣 Ruto_RepUI_Name=魯托 Ruto_RepUI_Occupation=資訊專員 Ruto_Rivals=查緝局、沃恩 @@ -43052,10 +43053,10 @@ ShipSelector_DeliverDescription=當您成功提交此載具之取貨申請後, ShipSelector_DeliveryCompleteDescription=載具已送達。 ShipSelector_DeliveryDescription=已收到此載具的取貨申請,正在將載具配送至您目前的所在位置。 ShipSelector_DeliveryTime=配送時間 -ShipSelector_ExpeditedDescription=保險理賠程序已完成加急處理。 +ShipSelector_ExpeditedDescription=保險理賠程序已進行加急處理。 ShipSelector_ExpeditedFee_Label=加急費用: -ShipSelector_ExpeditedTime_Instant=加急時間:即將完成 -ShipSelector_ExpeditedTime_Label=加急時間: +ShipSelector_ExpeditedTime_Instant=加急後剩餘時間:立即完成 +ShipSelector_ExpeditedTime_Label=加急後剩餘時間: ShipSelector_FileClaimDescription=當您成功提交此載具之理賠申請後,下列載具將會在預定時間內配送至您目前的所在位置。 ShipSelector_Fine=罰金: ShipSelector_Header_Claims=申請程序:載具保險理賠 @@ -43077,11 +43078,11 @@ ShipSelector_Location=所在位置 ShipSelector_NoValidAreaSize=此位置無法調用該尺寸的載具 ShipSelector_NoValidAreaType=此位置無法調用該類型的載具 ShipSelector_PayDeductibleDescription=您可以支付一筆免賠額來加快您的理賠處理時間。 -ShipSelector_PayExpeditedDescription=您可以選擇支付額外費用來縮短您的理賠處理時間。 +ShipSelector_PayExpeditedDescription=您可以考慮支付額外費用來縮短您的理賠處理時間。 ShipSelector_PayFineDescription=該載具已遭到扣押,需要將罰金繳納完畢後才能夠正常使用。 ShipSelector_PayPremium=支付保險費用 ShipSelector_PositionInQueue=您在隊列中的位置: -ShipSelector_PoweredBy=得到授權來自: +ShipSelector_PoweredBy=加急服務提供方: ShipSelector_RentalExpired=已過期 ShipSelector_Retrieving_Description=請稍候,載具管理系統正在將您的載具運送至指定位置。 ShipSelector_Status=狀態 @@ -43266,7 +43267,7 @@ Stanton1_HurDyn_004_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1_HurDyn_005_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1_HurDyn_006_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital=瑪利亞聖心醫院 -Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital_Desc=Lorville, Hurston, Stanton System\n\nNamed after Maria Hurston, beloved mother of former Hurston Dynamics executive Chesterfield Hurston, this renowned hospital is ready to help all those in Lorville who are in need of healing. +Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital_Desc=史丹頓星系 - 赫斯頓 - 羅威爾\n\n瑪利亞聖心醫院以前赫斯頓動力高層切斯特菲爾德·赫斯頓的母親瑪麗亞命名,這間著名的醫院時刻準備幫助羅威爾所有需要治療的人。 Stanton1_Hurston_Lorville_L19Residences=L19 居住區 Stanton1_L1=赫斯頓軌道 HUR L1 Stanton1_L1_01=赫斯頓軌道 HUR L1-A @@ -43293,13 +43294,13 @@ Stanton1_Lorville_Desc=羅威爾作為赫斯頓的首府和同名武器製造商 Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts=羅威爾郊區 (Lorville Outskirts) Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_add=赫斯頓的羅威爾郊區賽道 Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_desc=蜿蜒穿過正在作業中工地的業餘賽道。由狂野之星競速負責運營。 -Stanton1_SalvageYard_001=奧林森回收站 (Reclamation & Disposal Orinth) +Stanton1_SalvageYard_001=歐林斯回收站 (Reclamation & Disposal Orinth) Stanton1_SalvageYard_001_desc=此赫斯頓動力運營的設施用於處理回收材料。 Stanton1_SecUGF_001=HDRSO-布拉曼哨所 (Bramen) Stanton1_SecUGF_desc=此赫斯頓動力遠端安全哨所僅對經授權的赫斯頓警衛開放,入侵者將受到嚴厲懲處。 Stanton1_Transfer=艾弗魯斯太空站 (Everus Harbor) Stanton1_Transfer_Desc=艾弗魯斯太空站是赫斯頓專為羅威爾所有大型進出口貨物所設立的主要太空港。它為主力艦準備了各種配套設施,也是來往星球地表的旅客短暫停留的中轉站。這裡有著許多的商店與服務,例如:貨物轉運、載具零部件、個人護甲、服飾、美食,同時也提供了燃料、彈藥補給和住宿、醫療等相關服務。 -Stanton1_Transfer_clinic=艾弗魯斯太空站診所 +Stanton1_Transfer_clinic=艾弗魯斯診所 Stanton1_UGF_secdep_desc=此赫斯頓動力運營設施僅限授權人員使用。 Stanton1_UGF_secdep_name=HDOF-帕洛馬爾 (Palomar) Stanton1a=艾瑞爾 (Arial) @@ -43410,7 +43411,7 @@ Stanton2_L5_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日點。除了擁有很 Stanton2_Orison=奧里森 (Orison) Stanton2_Orison_Desc=坐落於雲端之上的奧里森以軍方建造的可居住懸浮平台叢集為基礎而建,這些平台也被十字軍工業用於製造大型飛船。造船廠本身就以靚麗的美景著稱,這也讓奧里森成為了史丹頓星系內遠赴盛名的旅遊勝地。 Stanton2_Orison_Hospital=奧里森綜合醫院 -Stanton2_Orison_Hospital_Desc=Orison, Crusader, Stanton System\n\nDedicated to delivering top of the line care, you can count on Orison General to do everything possible to make your healthcare experience a positive one. +Stanton2_Orison_Hospital_Desc=史丹頓星系 - 十字軍 - 奧里森\n\n致力於帶來頂尖的醫護服務,請您放心,奧里森綜合醫院將竭盡全力改善您的就醫體驗。 Stanton2_ProspectPointCluster=眺望點 (Prospect Point) Stanton2_ProspectPointCluster_Add=位於十字軍的眺望點 Stanton2_ProspectPointCluster_Desc=眺望點是位於奧裡森外的十字軍平台叢集。它擁有從提供住宿、娛樂和到度假設施的各種平台,充分利用了此處獨特的風景。 @@ -43422,7 +43423,7 @@ Stanton2_SolankiPlatform=索蘭奇 (Solanki) Stanton2_SolankiPlatform_Desc=奧里森城外靈感商業園區的一部分,索蘭奇平台是來訪貴賓的臨時住宿與便利中心。 Stanton2_Transfer_Seraphim=熾天使太空站 (Seraphim Station) Stanton2_Transfer_Seraphim_Desc=熾天使太空站位於十字軍上空的近地軌道,作為通往十字軍工業龐大行星和軌道造船廠的門戶,你能夠在此處看到位於下方氣態巨行星的壯麗景色。這裡有著許多的商店與服務,例如:貨物轉運、載具零部件、個人護甲、服飾、美食,同時也提供了燃料、彈藥補給和住宿、醫療等相關服務。 -Stanton2_Transfer_Seraphim_clinic=Seraphim Clinic +Stanton2_Transfer_Seraphim_clinic=熾天使診所 Stanton2a=賽琳 (Cellin) Stanton2a_Desc=這顆衛星的名字來源於25世紀著名兒童道德童話“給奶奶的禮物”中三姐弟裡的么妹,賽琳擁有超過一百處的休眠火山,據說這些火山代表了賽琳那潛藏的怒火。 Stanton2a_DrugUGF_001=NT-999-XV @@ -43439,7 +43440,7 @@ Stanton2a_Rayari_001=希克斯研究站 (Hickes Research Outpost) Stanton2a_SecUGF_001=迪普爾安全檢查站 (Security Post Dipur) Stanton2a_SecUGF_002=萊斯平安全檢查站 (Security Post Lespin) Stanton2a_SecUGF_003=克里斯卡安全檢查站 (Security Post Criska) -Stanton2a_Stash_001=位於私有財產內 +Stanton2a_Stash_001=私有財產 Stanton2a_Stash_001_desc=閒 人 勿 進 Stanton2a_TerraMills_001=泰拉磨坊水培種植站 (Terra Mills HydroFarm) Stanton2a_TerraMills_001_desc=賽琳中央水培農場是一所由飲食生產商「泰拉磨坊」運營的高新科研機構。 @@ -43551,7 +43552,7 @@ Stanton3_Area18=18區 (Area18) Stanton3_Area18_Central=18區市中心 Stanton3_Area18_Desc=18區是弧光星周邊地區行星際交通的主要商業港口之一。旅客們可以從本土廠商以及知名潮牌那裡找到各式各樣的商品。 Stanton3_Area18_Hospital=帝國醫療服務醫療站 -Stanton3_Area18_Hospital_Desc=Area18, ArcCorp, Stanton System\n\nOperated by the UEE, Empire Health Services is dedicated to tending to the wellbeing of all the people of ArcCorp's Area18 while providing fair and unbiased medical care. +Stanton3_Area18_Hospital_Desc=史丹頓星系 - 弧光星 - 18區\n\n由 UEE 負責運作的帝國醫療服務致力於讓弧光星18區全體人民身體健康,同時提供無差別的公平醫療服務。 Stanton3_Area18_Plaza=商業區 Stanton3_CommArray_001=通訊陣列衛星 ST3-90 (Comm Array) Stanton3_CommArray_002=通訊陣列衛星 ST3-18 (Comm Array) @@ -43584,7 +43585,7 @@ Stanton3_Racetrack_SkyScraper_add=弧光星上的摩天大樓賽道 Stanton3_Racetrack_SkyScraper_desc=蜿蜒穿過18區城市景觀的賽道。由狂野之星競速負責運營。 Stanton3_Transfer=拜基尼太空站 (Baijini Point) Stanton3_Transfer_Desc=此處是弧光星的主要貨運與客運中轉站。作為來往星球地表的完美中轉站,拜基尼太空站為旅客們提供了大量的便利設施,同時也為無法在地面著陸的主力艦提供了首屈一指的停靠服務系統。這裡有著許多的商店與服務,例如:貨物轉運、載具零部件、個人護甲、服飾、美食,同時也提供了燃料、彈藥補給和住宿、醫療等相關服務。 -Stanton3_Transfer_clinic=拜基尼太空站診所 +Stanton3_Transfer_clinic=拜基尼診所 Stanton3a=莉瑞雅 (Lyria) Stanton3a_Desc=這顆冰凍衛星擁有活躍的低溫間歇泉和冰火山。 Stanton3a_DrugLab_001=天堂灣 (Paradise Cove) @@ -43714,7 +43715,7 @@ Stanton4_NewBab_AspireGrand=志遠大廈 Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit=市民廣場地面出口 Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit_GroundATC=市民廣場載具停放區 Stanton4_NewBab_Hospital=布倫特沃斯醫護中心 -Stanton4_NewBab_Hospital_Desc=New Babbage, microTech, Stanton System\n\nFounded by the famed Dr. Brentworth in New York City, Earth, Sol, with a mission to provide holistic medical services based on providing the best care while nurturing the well-being of the whole person - physically, emotionally and spiritually. +Stanton4_NewBab_Hospital_Desc=史丹頓星系 - 微科星 - 新巴貝奇\n\n由著名的布倫特沃斯醫生在太陽系,地球的紐約市所創立。布倫特沃斯醫護中心的使命是提供全面的醫療服務,讓病人在身體、情感和精神各方面安樂的同時帶來最優質的護理服務。 Stanton4_NewBab_MetroLoop=MT 鐵路環線 Stanton4_NewBab_NBIS=NBIS 中央航廈 Stanton4_NewBab_NBIS_ATC=新巴貝奇星際空港 (NBIS) @@ -43739,7 +43740,7 @@ Stanton4_Stash_002=54 號前哨站 (Outpost 54) Stanton4_Stash_002_desc=這就是前哨站54的所在地。 Stanton4_Transfer=特雷斯勒太空站 (Port Tressler) Stanton4_Transfer_Desc=坐落於微科星上空貿易航道的特雷斯勒太空站是新巴貝奇的主要中轉樞紐。微科集團和地表上其它公司的出口貨物以及來自其他星系的資源和貿易造就了這個太空站每日數以萬計 SCU 單位的貨物吞吐量。這裡有著許多的商店與服務,例如:貨物轉運、載具零部件、個人護甲、服飾、美食,同時也提供了燃料、彈藥補給和住宿、醫療等相關服務。 -Stanton4_Transfer_clinic=特雷斯勒太空站診所 +Stanton4_Transfer_clinic=特雷斯勒診所 Stanton4_UGF_001=微科資料中心 5WQ-R2V-C (MT DataCenter) (離線) Stanton4_UGF_002=微科資料中心 2UB-RB9-5 (MT DataCenter) Stanton4_UGF_003=微科資料中心 8FK-Q2X-K (MT DataCenter) @@ -43946,7 +43947,7 @@ Taranis=塔拉尼斯星系 Taranis1=塔拉尼斯 I Taranis1_Desc=一顆無大氣層且無法居住的矮行星。 Taranis2=塔拉尼斯 II -Taranis2_Desc=這個沒有核心的世界在一家現已不復存在的星球開發公司手中遭受了一場類地化改造的災難,讓這顆行星無法居住並留下了一顆破碎的衛星。廢棄的地質改造機械直到現在還處於點燃狀態並持續燒灼著行星表面。 +Taranis2_Desc=這個沒有核心的世界在一家現已不復存在的星球開發公司手中遭受了一場類地化改造的災難,讓這顆行星無法居住並留下了一顆破碎的衛星。廢棄的地質改造機械直到現在還處於點燃狀態並持續熾灼著行星表面。 Taranis2a=破碎之月 Taranis2a_Desc=這顆衛星在一次類地化改造事故中被毀了。 Taranis3=塔拉尼斯 III @@ -44011,22 +44012,22 @@ Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Founded=N/A Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 弧光星 - 18區 Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Leadership=N/A Tecia_Twitch_Pacheco_RepUI_Name=Tecia "Twitch" Pacheco -Temp_CovalexShipping_Available=快遞現在可以取出 -Temp_CovalexShipping_Confirming=收據確認中 -Temp_CovalexShipping_Confiscated=請從貨架上取走物品 -Temp_CovalexShipping_DropOff=交貨 -Temp_CovalexShipping_DropOffShelf=收貨櫃已就緒 +Temp_CovalexShipping_Available=已可取出包裹 +Temp_CovalexShipping_Confirming=正在確認收據資訊... +Temp_CovalexShipping_Confiscated=請取出於貨架上的包裹 +Temp_CovalexShipping_DropOff=放入包裹 +Temp_CovalexShipping_DropOffShelf=收發貨櫃已準備就緒 Temp_CovalexShipping_Error=錯誤 -Temp_CovalexShipping_FailedRequest=未找到請求 -Temp_CovalexShipping_GoodDay=祝您有個愉快的一天 -Temp_CovalexShipping_Inaction=由於放置時間過長,物品已被收回 -Temp_CovalexShipping_PickUp=取貨 -Temp_CovalexShipping_Processing=正在處理請求 -Temp_CovalexShipping_Remove=系統錯誤!請將錯誤的物品移除 +Temp_CovalexShipping_FailedRequest=未搜尋到進行中的快遞請求 +Temp_CovalexShipping_GoodDay=祝您有個美好的一天! +Temp_CovalexShipping_Inaction=由於閒置時間過久,包裹已被收回 +Temp_CovalexShipping_PickUp=取出包裹 +Temp_CovalexShipping_Processing=正在處理快遞請求... +Temp_CovalexShipping_Remove=系統錯誤!請將錯誤的物品從收發貨櫃中移除 Temp_CovalexShipping_Standby=系統讀取中,請稍候... Temp_CovalexShipping_Start=輕觸螢幕開始使用 Temp_CovalexShipping_TimedOut=取貨請求已超時 -Temp_CovalexShipping_Title=快遞收發終端 +Temp_CovalexShipping_Title=物流&快遞收發終端 Temp_CovalexShipping_Transaction=交易手續已完成 Temp_CovalexShipping_Warning=警告 Terminal_crusader_01=您在做好工作的同時也在做善事。每年,十字軍工業都會撥出一定比例的利潤捐贈給有價值的事業,因此你的辛勤工作既有利於公司,也有利於整個帝國。 @@ -44161,9 +44162,9 @@ TheCollector_Coin_Desc=從 Banu Protectorate 引進的系統,「人情幣 TheCollector_Coin_Name=Wikelo 人情幣 TheCollector_Collect_Chess_Desc=Wikelo met very interesting human who told about game you have called "chesss"? Think that correct.\n\nSound interesting. Very smart. Strategy too. Want to try. Can you help get pieces to play?\n\nI reward.\n\nBye. TheCollector_Collect_Chess_Title=Want to play -TheCollector_Conversion_Favors_Desc=或許 Wikelo 沒有你想要製作的東西(雖然這很怪,但沒關係)。年邁的 Souli 會給予人情幣,這是證明你為我工作的絕佳方式。收集足夠的人情幣,等我有你想要的東西時再來交換。\n\n把東西帶到~mission(destination),我會用人情幣跟你交換。\n\n再會 -TheCollector_Conversion_Favors_Desc_1=Wikelo has another way to get favors if you interested. \n\nYour Mercenary souli has scrip metal, used like favors, but made of very interesting metal that Wikelo need for new project.\n\nIf you bring scrips to ~mission(destination), will trade for favor.\n\nBye. -TheCollector_Conversion_Favors_Desc_2=If you want other way to get favors from Wikelo, have thing for you. Wikelo have need for scrip given out by Council group. Wikelo not part of thief souli, but has business from time to time.\n\nIf you bring scrips to ~mission(destination), will trade for favor.\n\nBye. +TheCollector_Conversion_Favors_Desc=或許 Wikelo 沒有你想要製作的東西(雖然這很怪,但沒關係)。年邁的 Souli 會給予人情幣,這是證明你為我工作的絕佳方式。收集足夠的人情幣,等我有你想要的東西時再來交換。\n\n把東西帶到 ~mission(destination),我會用人情幣跟你交換。\n\n掰掰 +TheCollector_Conversion_Favors_Desc_1=如果你感興趣的話,Wikelo 還有另一種獲得 人情幣 的方式。 \n\n你的雇傭兵 Souli 有 廢金屬,能用作人情幣,但 Wikelo 的新計劃需要的非常有趣的金屬來製作。\n\n如果你將廢金屬帶到 ~mission(destination),我會用人情幣交換。\n\n再見。 +TheCollector_Conversion_Favors_Desc_2=如果你想要用其他方式從 Wikelo 這裡得到 人情幣 的話,我有事情給你做。Wikelo 需要由理事會小組發放的 廢金屬。Wikelo 不是 Souli 盜賊的一員,但有時也會有生意要做。\n\n如果你將廢金屬帶到 ~mission(destination),我會用人情幣來交換。\n\n掰掰 TheCollector_Conversion_Favors_Title=扭轉局勢 TheCollector_Conversion_Favors_Title_1=Trade Merc Scrip for Favors? TheCollector_Conversion_Favors_Title_2=Trade Council Scrip for Favors? @@ -44175,22 +44176,22 @@ TheCollector_GenericCollect_Long=我人在~mission(destination|Address),請將 TheCollector_GenericCollect_Marker=我在這裡:~mission(destination) TheCollector_GenericCollect_Short=需要 ~mission(amount)/~mission(total) 個~mission(item) TheCollector_Intro_Desc=你好,我是 Wikelo!我剛來到你們的星系,能在此駐足讓我十分興奮。我曾在 UEE 境內待過很長一段時間,很高興能在這裡待得更久。\n\n我有一個酷地方能將一些東西製作成新的物品,還能將 Protectorate 的興奮之情傳遞給其他人類。\n\n我需要有人幫我帶來一些有用的東西來完成我正在進行的專案。收集清單已經給你了,請幫我取得這些東西。我人在 ~mission(destination)。\n\n我會給你一個東西作為你協助我的酬勞。\n\n再會 -TheCollector_Intro_Title=剛剛到訪這個星系的神秘旅客 +TheCollector_Intro_Title=剛到訪這個星系的神秘旅客 TheCollector_Lunch_Desc=你們人類讓 Wikelo 非常忙碌,工作量比我在老 Souli 那邊的時候還多,但 Wikelo 現在非常餓,而且找不到食物。\n\n請幫幫忙,把食物和飲料送到~mission(destination)的 Wikelo 集市。\n\n非常感謝你的幫助。我會給你東西作為回報。\n\n再會 TheCollector_Lunch_Title=超級餓的啦 -TheCollector_Menu_Desc_DesertArm=You in hot desert doing things. Need to be sneaky. Don't want seen. Understand. Wikelo give you armor that make you sneaky in sand.\n\nBring things to ~mission(destination) and I will make. Easy.\n\nBye. -TheCollector_Menu_Desc_DesertVolt=Wikelo can make new VOLT gun look like sand mound. Very sneaky in desert. \n\nBring things to ~mission(destination) and Wikelo will do.\n\nBye. -TheCollector_Menu_Desc_HighComp=Want super useful ship parts?\nWhen friend lost everything, Wikelo feel bad about collecting useful and valuable parts from him, but debt must be paid.\n\nBut that not affect you. If you want, Wikelo happy to trade for them at ~mission(destination). \n\nBye. +TheCollector_Menu_Desc_DesertArm=你想要偷偷摸摸的在炎熱的沙漠裡做事情又不想被看到?我知道了,Wikelo 給你的護甲套裝讓你可以在沙子裡偷偷摸摸的。\n\n將物品帶到 ~mission(destination) 我就會製作給你,這很簡單。\n\n掰掰 +TheCollector_Menu_Desc_DesertVolt=Wikelo 可以讓新的 VOLT 武器看起來像沙丘,能很好的在沙漠中隱匿行蹤。 \n\n把物品帶到 ~mission(destination),Wikelo 就可以幫你做到。\n\n掰掰 +TheCollector_Menu_Desc_HighComp=想要超級有用的飛船零件嗎?\n當朋友失去了一切時,Wikelo 對從他那裡收集有用和有價值的零件感到難過,但債務必須償還。\n\n不過這不會影響你,如果你願意的話,Wikelo 很樂意在 ~mission(destination) 交易它們。\n\n再見。 TheCollector_Menu_Desc_HighTierShip=Hello.\n\nHave big deal for you. Will Wikelo give you amazing ship. Yes, very amazing. Will fly, shoot, everything. Got new stock too.\n\nThis already wonderous deal, but Wikelo make better. Will also give nice components to make ship even better. All fresh and new. You need to put on.\n\nYou have enough favors. I will give. Come to ~mission(destination) when you want.\n\nBye. -TheCollector_Menu_Desc_JungleArm=Hello. You walk in woods but not want people to know? Wikelo have armor for you. \n\nIf you bring to ~mission(destination), you can get.\n\nInterest? -TheCollector_Menu_Desc_JungleVolt=Wikelo hearing about new type of energy weapon by VOLT souli. Hit very hard. If you want, Wikelo can make gun look even better. It found in storm, it shoot storm, but Wikelo make it look woodier. Drop in forest? It gone.\n\nBring things to ~mission(destination) and Wikelo will do.\n\nBye. -TheCollector_Menu_Desc_LowComp=Hello, friend of mine who build ships ran out of money. While sad, he did give me many ship parts to try and pay debt. It not nearly enough, but now Wikelo have more parts than can use.\n\nIf you want, happy to trade for them at ~mission(destination).\n\nBye. +TheCollector_Menu_Desc_JungleArm=哈囉!你想走在樹林時但不讓人們看到嗎?Wikelo 為你準備了一套盔甲。 \n\n把物品帶到 ~mission(destination) 就可以獲得囉!\n\n感興趣嗎? +TheCollector_Menu_Desc_JungleVolt=Wikelo 聽說了 VOLT Souli 的新電弧武器,威力很大。如果你願意的話,Wikelo 可以讓槍看起來更棒。它在風暴中被找到,它發射風暴,但 Wikelo 讓它更看起來更像實木,如果掉到森林裡的話它就會消失不見。\n\n將物品帶到 ~mission(destination),Wikelo 會幫你製作。\n\n掰掰 +TheCollector_Menu_Desc_LowComp=哈囉!我造船的朋友沒錢了。雖然很難過,但他確實給了我很多飛船零件來試圖償還債務。雖然這還遠遠不夠,但現在 Wikelo 的零件多到用不完。\n\n如果你願意,我很樂意在 ~mission(destination) 來交易。\n\n掰掰 TheCollector_Menu_Desc_LowTierShip=Hello.\n\nHave collected some new ships and be willing to trade. Will accept favors and give you good ship. Not great, but will fly and not explode. Have them stored at ~mission(destination), come by if want.\n\nWikelo put together good components to go with ship but not time to install. Will give to you. You put on.\n\nConsider.\n\nBye. -TheCollector_Menu_Desc_MedComp=If you have bigger things that you not want, Wikelo happy to trade for very useful ship parts that I get.\n\nVery, very good components, ready to go.\n\nInterest? Bring to ~mission(destination) and we trade. -TheCollector_Menu_Desc_MidTierShip=Have new batch of useful ships at ~mission(destination). You bring me favors. I give you better ship.\n\nWikelo also give good components to go with ship but not time to install. You need to put on.\n\nAll happy.\n\nWikelo -TheCollector_Menu_Desc_MiningGadg=Hello. Am in need of mining tech that you find around old mining places run by dead souli called Hathor. Bring to me enough and drop off at ~mission(destination) and I give you something fun.\n\nGo quick. Bye.\n -TheCollector_Menu_Desc_NavyArm=Know you humans like your navy. Wikelo understand. Very big ships. Powerful too. Wikelo can give armor set that look like navy color. Very easy to make. See what Wikelo need, get and bring to ~mission(destination) and it will be yours.\n\nWikelo -TheCollector_Menu_Desc_NavyVolt=Wikelo hearing about new energy weapon by VOLT souli. If you want, Wikelo can make gun look better. It found in storm, it shoot storm, but Wikelo make it better for people who like human navy.\n\nBring things to ~mission(destination) and Wikelo will do.\n\nBye. +TheCollector_Menu_Desc_MedComp=如果你有不想要的大件東西,Wikelo 很樂意用我得到的非常有用的飛船零件進行交易。\n\n超級好的零件,隨時可以使用。\n\n感興趣嗎?帶到 ~mission(destination),我們來交易。 +TheCollector_Menu_Desc_MidTierShip=~mission(destination) 有一批實用的飛船,你帶給我人情幣,我就給你更好的船。\n\nWikelo 也有提供不錯的配套載具零件,但沒有時間安裝,你得自己弄。\n\n大家都會很開心\n\n維克洛 +TheCollector_Menu_Desc_MiningGadg=哈囉!我需要你在名為哈索爾的死去的 Souli 經營的舊礦區周圍找到的採礦技術。帶上足夠數量的東西給我,然後到 ~mission(destination),我會給你一些有趣的東西。\n\n最好快點。掰掰\n +TheCollector_Menu_Desc_NavyArm=了解你們這些人類就像了解你們的海軍一樣。Wikelo 知道非常大的飛船就會很厲害。Wikelo 可以提供看起來像海軍藍的護甲套裝,這非常容易製作。去瞭解 Wikelo 需要什麼,拿到它並帶到 ~mission(destination),這個東西就會是你的。\n\nWikelo +TheCollector_Menu_Desc_NavyVolt=Wikelo 聽說了 VOLT Souli 的新電弧武器。如果你願意的話,Wikelo 可以讓槍看起來更棒。它在風暴中被找到,它發射風暴,但 Wikelo 讓它更適合喜歡人類海軍的人。\n\n將物品帶到 ~mission(destination),Wikelo 會幫你製作。\n\n掰掰 TheCollector_Menu_Desc_PolarisShip=Wikelo 最近與一位不太聰明的人類交易的時候獲得了許多藍圖,現在可以製造一艘非常大的飛船。\n\n這並不便宜,而且需要很多零件,但我會製造。如果你想要,請快點來,這對 Wikelo 來說成本很高,所以無法持續太久。但我很喜歡新的人類星系,所以我想感謝大家的熱烈歡迎。\n\n如果想要,請帶到 ~mission(destination)。\n\n再會 TheCollector_Menu_Desc_RandomArmourFPS=Wikelo 需要礦石來製作物品,對我來說非常有用。\n\n我會用同樣有用的物品來交換。去尋找並帶到 ~mission(destination)。\n\n謝謝你,人類。\n\n再會 TheCollector_Menu_Title_DesertArm=Look at desert but don't see you @@ -44213,8 +44214,8 @@ TheCollector_PolarisBit_Desc=與 Wikelo 的人情幣類似,「北 TheCollector_PolarisBit_Name=北極星幣 TheCollector_Recipes_Desc_KopSkull=哈囉!如果你願意,我可以對槍枝進行有趣的改造。使用科潘塗裝作為圖案,並加上一個小骷髏吊飾。效果非常好,射起來更棒。\n\n你只需要把零件帶到~mission(destination),我就會幫你製作。\n\n再會 TheCollector_Recipes_Desc_KopTooth=哈囉!如果你願意,我可以對槍枝進行有趣的改造。如果你不喜歡說它是寶寶骷髏頭,還有其他選擇。使用科潘塗裝作為圖案,但用牙齒代替吊飾。效果依然很好,射起來更棒。\n\n把零件帶到~mission(destination),我就會幫你製作。\n\n再會 -TheCollector_Recipes_Desc_MiltSkull=你好。如果你是科潘士兵,我可以製作一把該版本的槍。材質就像士兵的迷彩,但前方會有一個死人頭。槍的射擊效果也會更好。\n\n如果你想要,把零件帶到~mission(destination),我就會幫你製作。 -TheCollector_Recipes_Desc_MiltTooth=我是 Wikelo,這裡有另一種改造槍枝的方法。讓它看起來更像你們士兵的槍,但加上科潘牙齒吊飾。非常邪惡~\n\n如果你想要,把零件帶到~mission(destination),我就會幫你製作。\n\n再會 +TheCollector_Recipes_Desc_MiltSkull=哈囉!如果你是科潘士兵,我可以製作一把該版本的槍。材質就像士兵的迷彩,但前方會有一個顱骨。槍的射擊效果也會更好。\n\n如果你想要,把零件帶到 ~mission(destination),我就會幫你製作。 +TheCollector_Recipes_Desc_MiltTooth=我是 Wikelo,這裡有另一種改造槍枝的方法。讓它看起來更像你們士兵的槍,但加上科潘牙齒吊飾。非常邪惡~\n\n如果你想要,把零件帶到 ~mission(destination),我就會幫你製作。\n\n再會 TheCollector_Recipes_Desc_SandArmour=哈囉!我知道很多人類需要薩鐳釺石來解決重生問題。信用點數很好,沒錯,但 Wikelo 可以用它、科潘角和其他東西來製作特殊的裝甲。\n\n一旦完成,你就會變得非常強悍,非常可怕。\n\n你看到了需要的物品。帶到~mission(destination),我就為你製作。\n\n再會 TheCollector_Recipes_Title_KopSkull=有趣的科潘犬顱槍槍 TheCollector_Recipes_Title_KopTooth=有趣的科潘犬牙槍槍 @@ -44236,7 +44237,7 @@ TimeSensative_Recover_marker_001=Zeta-脯胺酸化合物 TimeSensitive_Recover_desc=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverDesc) TimeSensitive_Recover_from=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverFrom) TimeSensitive_Recover_header=目前合約:~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverTitle) -TimeSensitive_Recover_obj_long_001=在 ~mission(Location|Address) 收取 Zeta-脯胺酸化合物容器 +TimeSensitive_Recover_obj_long_001=在~mission(Location|Address)收取 Zeta-脯胺酸化合物容器 TimeSensitive_Recover_obj_long_002=在時限到達貨物失效之前,將收取的Zeta-脯胺酸化合物容器送至 ~mission(Destination|Address)。 TimeSensitive_Recover_obj_short_001=已收集 :%ls個容器 TimeSensitive_Recover_obj_short_002=將容器送至 ~mission(Destination) @@ -44367,7 +44368,7 @@ Tut02_Hint04a_Kiosks=當你面對購物終端時可以按下 [~action(player_cho Tut02_Hint04a_Kiosks_Title=在終端購物 Tut02_Hint05_CrouchJump=要進行衝刺請長按 [~action(player|sprint)]。要進行蹲伏請按下 [~action(player|crouch)]。要進行跳躍請按下 [~action(player|jump)]。 Tut02_Hint05_CrouchJump_Title=操作 – 基礎移動 -Tut02_Journal01_Trading_Content=《星際公民》宇宙中有許多獨特的裝備和服裝供您使用。這些物品可以從對手那裡掠奪,也可以從星際中的眾多商店中購買。主要著陸區的專門商店往往擁有滿足您基本需求的必要庫存,而較安靜的地區則可能有著獨特的變體或冷門裝備。\n\n要購買展示的物品,請走近該物品,物品會彈出一個資訊框。您還可以在購物亭上瀏覽商品。雖然這些購物亭的操作性不強,但透過購物亭的介面購買大批次商品還是會較為便利。購物亭還可以讓您選擇商品的配送地點--可以配送到本地倉庫,也可以直接配送到您的個人物品欄。\n\n要出售物品,首先要確保這些物品是您的個人物品欄、本地倉庫或存放在該地點的車輛上的貨物。然後,您可以與商店的購物亭互動,使用「出售」分頁。在那裡,您可以選擇要出售的物品。並非所有商店都會購買所有物品。\n\n個人庫存\n個人物品欄是角色身上的儲存空間。您可以使用此介面來排列和整理物品,在個人物品欄和本地儲存之間轉移物品,或將物品裝備到角色身上。請注意,某些物品在何時可以裝備上有一些要求,例如護甲需要穿在基底服上。所有物品欄的頂部都有一個容量條,顯示可以儲存多少物品。\n\n本地庫存\n你的本地庫存是與你目前所在區域相關的。例如,如果你在微科星上,你將無法存取你在18區的庫存空間。雖然本地庫存比個人物品欄要大得多,但它們仍然有自己的最大容量限制。\n\n隨著物品數量的增加,您可以使用本地庫存視窗頂部的分頁來篩選特定類別的物品和裝置。\n\n載具也有自己的儲存空間。這些庫存不會與載具上的其他玩家共享,您在載具上或載具停在目前著陸區時都可以存取這些庫存。\n\n物品遺失\n記住,在危險的宇宙中,你有可能會失去你的物品!當你死亡時,你個人物品欄中的物品將保留在你的屍體上,需要你去取回。當一個載具被摧毀時也是如此。其他玩家有可能會在你到來之前找到並拿走你遺失的物品。\n\n無論您或您的載具發生什麼情況,存放在大城市著陸區的任何物品都是安全的。 +Tut02_Journal01_Trading_Content=《星際公民》宇宙中有許多獨特的裝備和服裝供您使用。這些物品可以從對手那裡掠奪,也可以從星際中的眾多商店中購買。主要著陸區的專門商店往往擁有滿足您基本需求的必要庫存,而較安靜的地區則可能有著獨特的變體或冷門裝備。\n\n要購買展示的物品,請走近該物品,物品會彈出一個資訊框。您還可以在購物亭上瀏覽商品。雖然這些購物亭的操作性不強,但透過購物亭的介面購買大批次商品還是會較為便利。購物亭還可以讓您選擇商品的配送地點--可以配送到地點儲物空間,也可以直接配送到您的個人物品欄。\n\n要出售物品,首先要確保這些物品是您的個人物品欄、地點儲物空間或存放在該地點的載具上的貨物。然後,您可以與商店的購物亭互動,使用「出售」分頁。在那裡,您可以選擇要出售的物品。並非所有商店都會購買所有物品。\n\n個人物品欄\n個人物品欄是角色身上的儲存空間。您可以使用此介面來排列和整理物品,在個人物品欄和地點儲物空間之間轉移物品,或將物品裝備到角色身上。請注意,某些物品在何時可以裝備上有一些要求,例如護甲需要穿在基底服上。所有物品欄的頂部都有一個容量條,顯示可以儲存多少物品。\n\n本地庫存\n你的地點儲物空間是與你目前所在地區相關的。例如,如果你在微科星上,你將無法存取你在18區的儲物空間。雖然地點儲物空間比個人物品欄要大得多,但它們仍然有自己的最大容量限制。\n\n隨著物品數量的增加,您可以使用地點儲物空間視窗頂部的分頁來篩選特定類別的物品和裝置。\n\n載具也有自己的儲物空間。這些庫存不會與載具上的其他玩家共享,您在載具上或載具停在目前著陸區時都可以存取這些儲物空間。\n\n物品遺失\n記住,在危險的宇宙中,你有可能會失去你的物品!當你死亡時,你個人物品欄中的物品將保留在你的屍體上,需要你去取回。當一個載具被摧毀時也是如此。其他玩家有可能會在你到來之前找到並拿走你遺失的物品。\n\n無論您或您的載具發生什麼情況,存放在大城市著陸區的任何物品都是安全的。 Tut02_Journal01_Trading_Title=教學 - 購物&庫存 Tut02_Obj00_TakeMcGuffin,P=[N/A] Store the Medal in your Inventory Tut02_Obj00_TakeMcGuffin_HUD,P=[N/A] Medal @@ -44858,7 +44859,7 @@ WIP_StealStash_Desc,P=Go to a derelict and find 3 hidden boxes. There are no mar WIP_StealStash_Title,P=偷竊藏匿任務 WIP_TimeSensitiveDelivery_Desc,P=We've had word that a ship has gone down with some sensitive cargo on board. \n\nGiven that the cargo begins to destabilise as soon as it's removed from the safety enclosures we need someone who can work real fast.\n\nTo complicate matters, there's a small chance that looters are already present, so go in prepared. WIP_TimeSensitiveDelivery_Title,P=需要專業的打撈承包商 -WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage,P=Our customers need their burritos and we need YOUR help to deliver them!\nPick up a number of our tasty burritos from a collection point and deliver them across New Babbage.\nBonus credits will be awarded for speedy deliveries! +WIP_TorpedoBurrito_Description_NewBabbage,P=我們的顧客需要他們的墨西哥捲餅,我們需要你來幫忙運送它們!\n從收集點挑選一些我們美味的墨西哥捲餅,然後將它們運送到新巴貝奇。\n快速送達可獲得獎勵! WIP_TorpedoBurrito_Title,P=魚雷捲餅需要你! WSTR_Pyro2_Racetrack_FoolsRun_detail=穿過危險的狂勇幫控制的死局太空站精煉廠的急轉彎和狹窄管道,勇敢地駛過漂浮的碎片和曾經屬於煙火聯合公司的廢棄設施。\n\n賽道詳情\n- 位置:派羅星系,派羅 II -L4拉格朗日點,死局太空站\n- 長度:22公里\n- 特點:零重力,大量殘骸,狹窄通道 WSTR_Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_detail=在這塊仍在運營的工地內,綿延曲折的採石場、起重機、管道與工業產線縱橫交錯,同時它還是羅威爾郊區的一條賽道。\n\n這條賽道最先由XGR競速團隊推廣。\n\n賽道詳情\n- 位置:赫斯頓\n- 長度:22.8 km\n- 特點:急轉彎 @@ -44882,9 +44883,9 @@ WallaceKlim_RepUI_Biography=在被奪去瑞特爾大學的化學工程講師職 WallaceKlim_RepUI_Description=Wallace Klim 曾是瑞特爾大學的化學工程教授,現在是史丹頓星系進階毒品的頂級生產商之一。眾所周知,他經常服用自己的產品,這足以說明其品質。 WallaceKlim_RepUI_Focus=毒品 WallaceKlim_RepUI_Founded=N/A -WallaceKlim_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - Grim HEX +WallaceKlim_RepUI_Headquarters=史丹頓星系 - 六角灣 WallaceKlim_RepUI_Leadership=N/A -WallaceKlim_RepUI_Location=史丹頓星系 - Grim HEX +WallaceKlim_RepUI_Location=史丹頓星系 - 六角灣 WallaceKlim_RepUI_Name=Wallace Klim WallaceKlim_RepUI_Occupation=化學家 WantedLevel5_Description_001=**WIP** We would like you to cause a little distraction with the pigs while we work on a little job, we will pay you well if all goes according to plan just don't mess this up and everything will go smoothly @@ -45078,7 +45079,7 @@ actor_species_unknown=未知 actor_species_vanduul=Vanduul actor_species_xian=Xi'an ad_welcome_to=歡迎來到 -ad_when_duty_calls=當使命來臨時 +ad_when_duty_calls=當你的使命降臨時 ad_will_you_answer=你是否會挺身而出? ad_your_adventure_start_here=你的全新旅程由此展開 airlock_CLOSE=關閉 @@ -45180,7 +45181,7 @@ area_name_ext_transit=離港交通設施 area_name_extrenalcargoaccess=外部貨物入口 area_name_fdcrt_bar=酒吧 area_name_fdcrt_ellroys=Ellroy 咖啡廳 -area_name_fdcrt_gen_sml_brt=墨西哥捲餅 +area_name_fdcrt_gen_sml_brt=捲餅攤 area_name_fdcrt_gen_sml_htdg=熱狗攤 area_name_fdcrt_gen_sml_jce=果汁攤 area_name_fdcrt_gen_sml_ndle_a=麵攤 @@ -46493,7 +46494,7 @@ cheesecake_oreo_obj_long_02=找到並回收所有貨物。 cheesecake_oreo_obj_marker_01=最後出現地點 cheesecake_oreo_obj_short_01=找到飛船 cheesecake_oreo_obj_short_02=回收貨物 -cheesecake_oreo_support_desc,P="埃克哈特安全顧問 LLC.\n合約&派遣\n\n合約類型:貨物取回\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:= ~mission(approvalcode)\n\n\n由於您已成功完成類似工作,我希望您也能在這次工作中提供協助。您的經驗和專業知識可能是成敗的關鍵。\n\n我有另一個承包商在 ~mission(Location) 從一艘被襲擊的船上回收貨物,但收到的報告顯示該地區的敵人不會讓他們輕易完成任務。 \n\n考慮到危險的升級,以及回收貨物的重要性,我已被授權僱用額外的承包商來支援這次行動。如果你有興趣並且有空的話,你需要協助在 ~mission(Location) 找到被摧毀的船隻,並擊退任何試圖搶劫貨物的其他勢力。當保護好貨物後,需要將它送到指定的運送地點。\n\n由於您已經執行過一次這樣的任務,所以您知道該怎麼做,但我還是要再說一次。我建議你們做好武裝,隨時準備好戰鬥。\n\n酬勞將在成功完成合約後發放。\n\n此合約不可進行協商。\n\n此消息可能包含機密、專利、特權或私人資訊。此資料僅供上述指定的個人或實體使用。" +cheesecake_oreo_support_desc,P="埃克哈特安全顧問有限責任公司\n合約&派遣\n\n合約類型:貨物取回\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:= ~mission(approvalcode)\n\n\n由於您已成功完成類似工作,我希望您也能在這次工作中提供協助。您的經驗和專業知識可能是成敗的關鍵。\n\n我有另一個承包商在 ~mission(Location) 從一艘被襲擊的船上回收貨物,但收到的報告顯示該地區的敵人不會讓他們輕易完成任務。 \n\n考慮到危險的升級,以及回收貨物的重要性,我已被授權僱用額外的承包商來支援這次行動。如果你有興趣並且有空的話,你需要協助在 ~mission(Location) 找到被摧毀的船隻,並擊退任何試圖搶劫貨物的其他勢力。當保護好貨物後,需要將它送到指定的運送地點。\n\n由於您已經執行過一次這樣的任務,所以您知道該怎麼做,但我還是要再說一次。我建議你們做好武裝,隨時準備好戰鬥。\n\n酬勞將在成功完成合約後發放。\n\n此合約不可進行協商。\n\n此消息可能包含機密、專利、特權或私人資訊。此資料僅供上述指定的個人或實體使用。" cheesecake_oreo_support_title=《拯救史丹頓》行動:協助支援貨物回收作業 cheesecake_oreo_title=《拯救史丹頓》行動:貨物回收作業 cheesecake_oreo_title_HUD=貨物回收 @@ -46561,7 +46562,7 @@ comm_Array_ConnectionOnline=上行鏈路已上線 comm_Array_Deactivate=斷開上行鏈路 comm_Array_Loading=正在驗證金鑰…… comm_Array_Login=金鑰驗證 -comm_Array_LoginFailed=未檢測到授權金鑰 +comm_Array_LoginFailed=未偵測到授權金鑰 comm_Array_LoginSuccessful=歡迎授權技術員 comm_Array_Logout=退出 comm_Array_Transition=正在檢測通訊陣列衛星狀態…… @@ -46588,7 +46589,7 @@ comm_LabelPower=陣列能量等級 comm_LabelPoweringDown=關閉陣列電源 comm_LabelTerminating=中止 ECN 廣播 comm_MaintenanceTerminal=維護終端 -comm_NoPasskey=未檢測到金鑰 +comm_NoPasskey=未偵測到金鑰 comm_PasskeyAccepted=金鑰已通過 comm_PasskeyAccess=/// 僅供授權金鑰存取 /// comm_PasskeyBypassed=金鑰已繞過 @@ -46619,7 +46620,7 @@ commarray_hack_danger_0002=這片區域有定期巡邏,準備好迎接不速 commarray_hack_danger_0003=我不覺得會有麻煩,但知道了這個區域的安全狀況後,也不好說。 commarray_hack_danger_0004=老實說,~mission(Client) 這幫人都嘗試過用自個兒的方式來處理陣列,然後就被帶走了。請不要重蹈覆轍。事先做好準備,你就會安然無恙的。 commarray_hack_desc,P=~mission(Contractor|CommArrayHackDescription) -commarray_hack_desc_0001=一伙~mission(Client)在忙活一個大事情,他們需要讓~mission(MissionLocation|Address)離線來確保獲得一點隱私權。當其離線後,我們需要你在那裡把風來確保通訊陣列停止運作的時間足夠長。~mission(Danger)\n\n還有別忘了,你需要用破解密鑰去獲取陣列的控制權。\n願意的話就自己帶一個,也可以去 Grim HEX 的技術商店搞一個。我可不想看到你費了老大勁跑到陣列那裡卻沒辦法搞定這爛事。 +commarray_hack_desc_0001=一伙~mission(Client)在忙活一個大事情,他們需要讓~mission(MissionLocation|Address)離線來確保獲得一點隱私權。當其離線後,我們需要你在那裡把風來確保通訊陣列停止運作的時間足夠長。~mission(Danger)\n\n還有別忘了,你需要用破解密鑰去獲取陣列的控制權。\n願意的話就自己帶一個,也可以去六角灣的技術商店搞一個。我可不想看到你費了老大勁跑到陣列那裡卻沒辦法搞定這爛事。 commarray_hack_desc_0002=~mission(MissionLocation|Address) being online's going to be a problem for some ~mission(Client) working the area. \nShut it down, keep it offline 'til the job's complete, and we'll make it worth your while. ~mission(Danger)\n\nOf course, you won't be able to access the array's controls unless you have a cryptokey with you. You can buy one from Technotic in Grim HEX if you don't already have one. commarray_hack_desc_0003=I don't want to get too specific, but let's just say it would be better for everyone if someone could make sure that ~mission(MissionLocation|Address) was taken out of commission and that it stayed that way for a while. ~mission(Danger)\n\nAnd I shouldn't have to mention this, but for the love of everything, bring a cryptokey with you. Last thing we need is you showing up unprepared. If you don't already have one, head down to Technotic in Grim HEX get yourself equipped. commarray_hack_desc_0004=Certain ~mission(Client) have a job in the works, but they can't do it as long as the ~mission(MissionLocation|Address) is still online. Need a systems-grok to disable the comm uplink, and stay onsite long enough to make sure there aren't any issues. ~mission(Danger) Credits on completion. No up-front. \n\n---> REMINDER: Bring a cryptokey with you to hack the array's controls. Technotic in Grim HEX sell them for a decent price. @@ -46692,12 +46693,12 @@ comms_invite_sent=%S 被邀請加入 %s。 comms_invite_sent_target=目標玩家被邀請加入 %s。 comms_invite_timeout=你發往 %S 的邀請已過期。 comms_leader_changed=%S 已成為%s隊長 -comms_local_player_joined=頻道通知:已加入 %S 的%s +comms_local_player_joined=頻道通知:已加入由 %S 建立的%s comms_local_player_joined_auto=頻道通知:已加入%s comms_local_player_kicked=頻道通知:你被從%s請離 -comms_local_player_left=頻道通知:已退出%s -comms_member_kicked=%S 已被從 %s中請離。 -comms_member_left=頻道通知:%S 已離開 %s。 +comms_local_player_left=頻道通知:已從%s退出 +comms_member_kicked=頻道通知:%S 已被從%s中請離 +comms_member_left=頻道通知:%S 已離開%s comms_suffix_group=『%S』編隊 comms_suffix_party=小隊 comms_suffix_ship_channel=『%S』載具通訊頻道 @@ -46775,25 +46776,25 @@ contract_desc=~mission(Description) contract_from=~mission(Contractor) contract_timed=~mission(Contractor|Timed) contract_title=~mission(Title) -covalex_UGF_collect_desc_001=Hello there,\n\nI have a delivery I need taken care of. The order is waiting at ~mission(Location|Address) to be taken to ~mission(Destination|Address). \n\nI’m sure you’ll be fine, but for full disclosure, I’m seeing a bunch of security warnings pop up for this area. Seems there have been a handful of attacks in that area in the last few days. Now, I’m not saying you’ll run into anything, but it would probably be best if you brought along a bit of protection.\n\nGood luck,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n -covalex_UGF_collect_title_001=Delivery Pilot for Covalex -covalex_chaindelivery_desc_001=Greetings,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nFor this next contract, to help expedite shipping, our super-smart data technicians coordinated the following multi-stop route:\n1. Pick up ~mission(Item1) from ~mission(Location1|Address) and deliver it to ~mission(Location2|Address). \n2. Pick up ~mission(Item2) from ~mission(Location2|Address) and deliver it to ~mission(Location3|Address). \n3. Pick up ~mission(Item3) from ~mission(Location3|Address) and deliver it to ~mission(Location1|Address). \n\nThis should really make the most out of your travel time! \n\nPayment will be issued for each successful delivery, with a bonus paid with the completion of the entire route.\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. +covalex_UGF_collect_desc_001=你好啊!我這有個包裹需要你送。包裹在 ~mission(Location|Address) 等著你去取,然後再送去 ~mission(Destination|Address)。\n\n我相信你不會出事的,但還是得說清楚情況,我有看到這片區域內出現了許多保全警告。可能是最近那邊發生了幾起襲擊事件。好了,我倒也不是說你一定會碰上什麼人,但最好還是做點準備保護好自己。\n\n祝你好運,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n +covalex_UGF_collect_title_001=Covalex 的快遞飛行員 +covalex_chaindelivery_desc_001=你好,~mission(Contractor|Reaction)\n\n對於下一份合約,為了幫助加快運輸,我們的超級智慧資料技術人員協調了以下多站路線:\n1. 從~mission(Location1|Address)攬收~mission(Item1)並運送至~mission(Location2|Address)。\n2. 從~mission(Location2|Address)攬收~mission(Item2)並運送至~mission(Location3|Address)。\n3. 從~mission(Location3|Address)攬收~mission(Item3)並運送至~mission(Location1|Address)。\n\n這真的可以讓你充分利用旅行時間!\n\n每成功送貨,將會獲發一筆款項,完成整個路線後就可獲得一筆獎金。\n\n~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 covalex_chaindelivery_title_001=多站的送貨路線 -covalex_delivery_desc_0001=Hi there!\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nWe've got another shipment waiting to be picked up at ~mission(Location|Address) and delivered to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_0002=Hey!\n\nHope everything's going all right with you. ~mission(Contractor|Reaction) \n\nThere is a shipment at ~mission(Location|Address) that we need you to take over to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_0003=Hi again,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nHoping you're free, because I have a job to send your way. Got a pick up request at ~mission(Location|Address) for a shipment that is headed to ~mission(Destination|Address). That could wind up being an interesting route. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_0004=Hi!\n\nDon't know about you, but today has been a busy one over here. Barely been able to stop and catch my breath. ~mission(Contractor|Reaction)\n\nSo, the run we need taken care of will have you grabbing a shipment from ~mission(Location|Address) and bringing it to ~mission(Destination|Address). Should hopefully be pretty painless. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) \n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_0005=Hello,\n\nChase is off today, so I am temporarily handling your contracts. \n\nThis current one is for a shipment pick up at ~mission(Location|Address) to be delivered to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)\n\nThanks,\n\nArleen Dokgo\nSr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_0006=Hey there,\n\n~mission(Contractor|Reaction)\n\nFound the perfect shipment contract for you to tackle. There's a shipment waiting at ~mission(Location|Address) to be taken to ~mission(Destination|Address). Sounds good, right? ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_desc_intro=Hi!\n\nI've got some exciting news to share - Covalex Shipping is seeking to contract with additional independent operators in your area! \n\nEarning such accolades as 'Imperial Finances' Top 10 Shipping Companies' and 'Delivery Digest's 2945's Most Trusted Transport,' Covalex is busier than ever. And that means more cargo going to more places. That's where you come in! \n\nWe're looking for dependable and industrious pilots to join our expanding family. Do you have access to a ship that can hold cargo? Can you pass an Advocacy background check if required? Then a universe of opportunity is waiting for you. All you have to do is complete a simple 'Evaluation Trial' and pick up a shipment from ~mission(Location|Address) and take it safely to ~mission(Destination|Address). \n\nUpon satisfactory completion, you'll be eligible to become part of Covalex Shipping's vast network of independent transport specialists*.\n\nWe look forward to hearing from you,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\n*Covalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor. -covalex_delivery_title_001=Delivery Pilot for Covalex +covalex_delivery_desc_0001=你好啊!~mission(Contractor|Reaction)\n\n我們還有另一批快遞在 ~mission(Location|Address) 等待運送,這些快遞需要送到 ~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0002=嘿!希望你一切都好。~mission(Contractor|Reaction)\n\n有個快遞在 ~mission(Location|Address),然後我們需要你把它送到 ~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0003=再次向你問好,~mission(Contractor|Reaction)\n\n希望你現在有空,因為我有個工作要交給你。前往 ~mission(Location|Address) 攬收一個要送到 ~mission(Destination|Address) 的快遞。這可能會成為一次很有趣的旅途。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0004=嗨!不知道你怎麼樣了,但今天這裡很忙,我幾乎不能停下來喘口氣。~mission(Contractor|Reaction)\n\n因此,我們需要給你安排個快遞,這快遞要從 ~mission(Location|Address) 送到 ~mission(Destination|Address),應該不是個苦差事。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0005=你好,Chase 今天休假,所以由我暫時處理你的合約。\n\n這一件快遞要從 ~mission(Location|Address) 送到 ~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)\n\n感激不盡\n\nArleen Dokgo\n高級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_0006=你好啊!~mission(Contractor|Reaction)\n\n我找到了一份完美的送貨合約供您處理。這件快遞要從 ~mission(Location|Address) 送到 ~mission(Destination|Address)。聽起來不錯,對吧?~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_desc_intro=嗨!我有一些令人興奮的消息要分享 - Covalex 速運正在尋求與您所在地區的其他獨立運營商簽訂合約!\n\nCovalex 榮獲了《帝國金融 - 十大船運公司》和《Delivery Digest - 2945 年度最值得信賴之運輸公司》等殊榮,比以往任何時候都更加繁忙。這意味著更多的貨物要運往更多的地方,這就是你的機會!\n\n我們正在尋找可靠勤奮的飛行員來加入我們不斷擴大的大家庭。您擁有一艘有貨艙的飛船嗎?如果需要的話,您能通過查緝局的背景審核嗎?如果都可以的話,那麼一整個宇宙的機會都在等待您!您所要做的就是完成一個簡單的「評估實驗」然後從 ~mission(Location|Address) 攬收快遞並安全地將其送到 ~mission(Destination|Address)。\n\n完成後,您將有資格成為Covalex 速運公司龐大的獨立運輸專家網路的一部分*。\n\n我們期待著你的消息,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 +covalex_delivery_title_001=Covalex 的快遞飛行員 covalex_delivery_title_intro=需要擁有獨立貨艙的飛行員 covalex_holiday_001=說實話,我們收到這麼多包裹,我都沒有時間自己購物了! covalex_holiday_002=每年的這個時候,壓力都很大,我只是試著回憶我們的工作給人們帶來了多少快樂。 covalex_holiday_003=我想只要我們大家一起努力,就可以讓這個節日成為最好的之一! covalex_holiday_004=我不知道你是怎麼想的,但是我已經迫不及待地想要結束這種匆忙的生活,這樣我就可以和我的愛人度過一段美好的時光了。 covalex_holiday_005=你知道,即使再忙,這依然是我一年中最喜歡的時間! -covalex_holidaydelivery_desc_0001=Happy Holidays!\n\nThe gift giving season has been crazier than ever for us at Covalex, and we need all the help we can get to make sure everything gets delivered on time. \n\nI'm hoping you can grab a special delivery from ~mission(Location) and deliver it to ~mission(Destination). \n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday) \n\nGood cheer to you and yours,\n\nChase Hewitt\nJr. Logistics Coordinator\nCovalex Shipping \n'Anything you need, anywhere you need it.'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex Shipping is a limited liability corporation. By accepting this contract, you are agreeing to all terms and conditions as outlined in our extended 'Independent Workers Supplemental Information Guide v.2948.01.29.' Covalex Shipping is not responsible for any damages that occur while operating as an independent contractor.  +covalex_holidaydelivery_desc_0001=節日快樂!\n\n對於Covalex來說,送禮的季節比以往任何時候都瘋狂,我們需要所有能得到的幫助以確保所有東西都能按時送到。\n\n我希望你能從 ~mission(Location) 攬收一個特殊快遞並送到~mission(Destination)。\n\n~mission(Contractor|DeliveryHoliday) \n\n祝你和你的家人快樂,\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 速運\n「盡你所需,達你所在。」\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司,透過接受這份合約,您就同意了我們加長版的《獨立工作人員補充資訊指南 v.2948.01.29》中列出的所有條款和條件。Covalex 速運不負責獨立承包人運營過程中發生的任何損害。 covalex_holidaydelivery_title_001=節日快遞 covalexrand_MissionUI_LocateCrate=定位 ~mission(Owner)的包裹 covalexrand_desc=~mission(Description) @@ -46907,7 +46908,7 @@ criminal_database_infraction_name_001=指控 criminal_database_loading=驗證金鑰中... criminal_database_locatingfiles=定位要求的紀錄中... criminal_database_login=金鑰認證 -criminal_database_loginFailed=未檢測到授權金鑰 +criminal_database_loginFailed=未偵測到授權金鑰 criminal_database_loginsuccessful=歡迎安全人員 criminal_database_logout=登出 criminal_database_playername=臨時玩家名稱 @@ -47168,8 +47169,8 @@ delivery_generic_dropoff_obj_long_01=將 ~mission(Item) 送到~mission(Destinati delivery_generic_dropoff_obj_marker_01=交付地點 delivery_generic_dropoff_obj_short_01=運送到 ~mission(Destination)。 delivery_generic_endreason=包裹被破壞 -delivery_generic_pickup_obj_display_01=收取位於 ~mission(Location) 的~mission(Item) -delivery_generic_pickup_obj_long_01=收取位於 ~mission(Location) 的~mission(Item) +delivery_generic_pickup_obj_display_01=收取位於~mission(Location)的~mission(Item) +delivery_generic_pickup_obj_long_01=收取位於~mission(Location)的~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_main_long_01=運送 ~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_main_short_01=運送 ~mission(Item) delivery_generic_pickup_obj_marker_01=收取 @@ -47185,7 +47186,7 @@ delivery_location=前往 ~mission(Location) delivery_marker_dropoff=放下 ~mission(ObjectiveSetup) delivery_marker_pickup=取走 ~mission(ObjectiveSetup) delivery_missionitem=~mission(Item) -delivery_obj_long_01=前往 ~mission(Location) 收取貨物 +delivery_obj_long_01=前往~mission(Location)收取貨物 delivery_obj_long_02=取貨。 delivery_obj_long_03=把貨物送至 ~mission(Destination)。 delivery_obj_marker_01=取件地點 @@ -47196,9 +47197,9 @@ delivery_obj_short_02=取走貨物 delivery_obj_short_03=運送貨物 delivery_objectivesetup=~mission(ObjectiveSetup) delivery_pickup_counterHUD=交付完成:%ls -delivery_pickup_long=在 ~mission(Location|address) 收取 ~mission(ObjectiveSetup) +delivery_pickup_long=收取位於~mission(Location|address)的~mission(ObjectiveSetup) delivery_pickup_objectivedisplay=在 ~mission(Location) 拿取 ~mission(ObjectiveSetup) -delivery_pickup_short=在 ~mission(Location) 收取 ~mission(ObjectiveSetup) +delivery_pickup_short=收取位於~mission(Location)的~mission(ObjectiveSetup) delivery_pickuptitle_long=收取包裹 delivery_pickuptitle_short=收取包裹 delivery_serialnumber="包裹 #~mission(item|serialNumber)" @@ -47301,16 +47302,16 @@ destroyitems_subobj_short_01=解鎖鍵盤 destroyitemsspace_FailReason=目標已被另一承包商摧毀。 destroyitemsspace_Satellite_obj_long_01=定位並摧毀目標衛星 destroyitemsspace_Satellite_obj_short_01=定位並摧毀衛星 -destroyitemsspace_destroy_HUD_0=已摧毀~mission(Target):%ls +destroyitemsspace_destroy_HUD_0=已摧毀 ~mission(Target):%ls destroyitemsspace_destroy_Marker_0=~mission(Target) destroyitemsspace_destroy_long_01=摧毀 ~mission(Target) destroyitemsspace_destroy_short_01=摧毀 ~mission(Target) -destroyitemsspace_detect_HUD_02=已找到~mission(Target) %ls +destroyitemsspace_detect_HUD_02=已找到 ~mission(Target) %ls destroyitemsspace_detect_long=掃描區域並找到 ~mission(Target) destroyitemsspace_detect_short=掃描 ~mission(Target) destroyitemsspace_item_01=衛星 destroyitemsspace_reach_Marker_01=~mission(Location) -destroyitemsspace_reach_long_01=前往 ~mission(Location|Address) 找出 ~mission(Target)。 +destroyitemsspace_reach_long_01=前往 ~mission(Location|Address) 找到 ~mission(Target) destroyitemsspace_reach_short_01=前往 ~mission(Location) destroyprobe_desc=~mission(Contractor|DestroyProbeDescription) destroyprobe_from=~mission(Contractor|DestroyProbeFrom) @@ -47448,8 +47449,8 @@ dfm_ac_ctc_HomeCore=我方核心 dfm_ac_tut_button00=[DEBUG] When on foot push [~action(player|xi_movey)] in the direction you wish to walk. dfm_ac_tut_message00=[調試]你好 [~action(spaceship_hud|v_hud_confirm,?)] ?capers ~image(Joypad_A.png|64|64)] 世界?[~動作(spaceship_hud|v_hud_confirm)] dfm_ac_ui_AutoJoinWarning_param_param=正在自動加入至 %i %s 的遊戲中 -dfm_ac_ui_BusyButton=未就緒 -dfm_ac_ui_BusyTooltip=您已準備就緒 +dfm_ac_ui_BusyButton=未準備就緒 +dfm_ac_ui_BusyTooltip=已準備就緒 dfm_ac_ui_ButtonBack=返回 dfm_ac_ui_ButtonQuit=退出選單 dfm_ac_ui_ChatMessageHost= 現在是主機 @@ -47543,15 +47544,15 @@ dfm_ac_ui_PublicMatchSetupButtonBack=返回 dfm_ac_ui_PublicMatchSetupButtonStart=開始 dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenDesc=選擇您的任務類型和地圖名稱來開始體驗戰鬥。 dfm_ac_ui_PublicMatchSetupScreenName=Spectrum / 公開配對 -dfm_ac_ui_ReadyButton=就緒 -dfm_ac_ui_ReadyButtonRobust=我已就緒 -dfm_ac_ui_ReadyTooltip=您尚未就緒 +dfm_ac_ui_ReadyButton=已準備就緒 +dfm_ac_ui_ReadyButtonRobust=我已準備就緒 +dfm_ac_ui_ReadyTooltip=尚未準備就緒 dfm_ac_ui_RulesCockpitView=啟用駕駛艙檢視 dfm_ac_ui_RulesFriendlyFire=啟用友軍傷害 dfm_ac_ui_RulesLapCount=圈數統計: dfm_ac_ui_RulesLapTime=單圈時間: dfm_ac_ui_RulesLapsLeft=圈數: -dfm_ac_ui_RulesLivesLeft,P=Lives Left: +dfm_ac_ui_RulesLivesLeft,P=剩餘重生機會: dfm_ac_ui_RulesMaxPlayers=最大參賽人數 dfm_ac_ui_RulesStartingTickets=起始積分 dfm_ac_ui_Second=秒 @@ -47614,7 +47615,7 @@ dfm_ac_ui_lobby_error_PlayersNotReady=有些玩家還沒有準備好 dfm_ac_ui_lobby_error_TeamEmpty=團隊 %i 是空的 dfm_ac_ui_lobby_error_UnknownRequest=收到未知請求 dfm_ac_ui_lobby_error_format=房間錯誤 - %s(程式碼 %i)\n%s -dfm_ac_ui_lobby_error_sub_type=服務響應 +dfm_ac_ui_lobby_error_sub_type=服務回應 dfm_ac_ui_lobby_error_timeout=未從主機收到回應 dfm_ac_ui_match_not_found_message=沒有找到可配對的遊戲 dfm_ac_ui_param_Of_param=%i of %i @@ -47623,7 +47624,7 @@ dfm_crusader_CharlieStation=Covalex 貨運中心 dfm_crusader_CharlieStation_smuggler_base=藏匿處 dfm_crusader_CharlieStation_smuggler_drop=情報秘密傳遞點 dfm_crusader_cellin=賽琳 (Cellin) -dfm_crusader_covalex_shipping_hub=Covalex Shipping Hub +dfm_crusader_covalex_shipping_hub=Covalex 貨運中心 dfm_crusader_crusader=史丹頓星系 dfm_crusader_daymar=戴瑪爾 (Daymar) dfm_crusader_gainey=蓋尼小行星 @@ -48090,7 +48091,7 @@ distraction_desc=~mission(Description) distraction_desc_0001=放下手裡的事,聽我說,這是個大單子。\n\n我們的一位客戶~mission(Client)搞了點大新聞出來,他們需要來點別的大新聞來中和一下,好把事情平息下去。\n\n就是你了。\n \n你將會去~mission(Location)然後核平所有你看見的人和物。~mission(Wanted)你得把事情搞大點,搞到沒人在乎~mission(Client)也在現場。 distraction_desc_0002=您有沒有幻想過去遙遠的~mission(Location),然後射爆所有活著的東西?好吧,你猜怎麼樣?我的目的是使你的夢想成真。不僅能讓你射爆,我還能給你錢。\n\n雖然我不能告訴你所有的細節,但重點是~mission(Client)想要讓那片所有的保全人員都忙的焦頭爛額。\n\n現在,我覺得把什麼人送到~mission(Location)搞點事情能開個好頭。~mission(Wanted)吸引他們的注意力應該不會太難。 distraction_desc_0003=~mission(Client)出了大錢想找一個能幫忙聲東擊西的人。既然我想不到怎麼勾引Vanduul艦隊到指定區域,那我最好的選擇就是找像你這樣的狠角色飛到~mission(Location)來製造一場血光之災。~mission(Wanted)\n\n你能相信有些人選擇在辦公室苟活嗎? -distraction_desc_0004=嗨,你聽說過前一陣埃利斯全星系都在找的那個切片人嗎?查緝局那些人被牽著鼻子跑了好幾天也沒抓著。讓我想想,~mission(Client)馬上要搞筆大的了,那我也在想要不要我們這邊也效仿一個?讓所有的保全人員都盯著一個人不放,這樣他們就來不及管別的事了。那會讓~mission(Client)做事的時候簡單一萬倍。\n\n就這麼簡單,你得飛去~mission(Location)然後到處興風作浪。他們在那邊布置了嚴密的巡邏隊伍,所以你絕對能找到玩伴。~mission(Wanted)說實話,我現在懷疑埃利斯那件事是不是也只是個幌子。 +distraction_desc_0004=嗨!你聽說過前一陣埃利斯全星系都在找的那個切片人嗎?查緝局那些人被牽著鼻子跑了好幾天也沒抓著。讓我想想,~mission(Client)馬上要搞筆大的了,那我也在想要不要我們這邊也效仿一個?讓所有的保全人員都盯著一個人不放,這樣他們就來不及管別的事了。那會讓~mission(Client)做事的時候簡單一萬倍。\n\n就這麼簡單,你得飛去~mission(Location)然後到處興風作浪。他們在那邊布置了嚴密的巡邏隊伍,所以你絕對能找到玩伴。~mission(Wanted)說實話,我現在懷疑埃利斯那件事是不是也只是個幌子。 distraction_from=~mission(Contractor) distraction_obj_long_01=達到五級犯罪等級。 distraction_obj_long_01a=保持住五級犯罪等級。 @@ -48143,7 +48144,7 @@ docking_Undocking=正在與對接夾具進行脫離 docking_WaitingPermission=正在等待對接許可 docking_WaitingToUndock=請等待對接脫離 docking_autodock=自動對接 -docking_complete=對接完成 +docking_complete=對接完畢 docking_engagingClamps=正在與對接夾具進行嚙合 docking_fwdrelative=向前. 相對 docking_noQTUndock=量子躍遷中禁止脫離 @@ -48389,7 +48390,7 @@ ea_ui_frontend_shipselection=選擇載具 ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Description=Way back in 2438, Humans first discovered that they were not alone in the universe and their place among the stars was forever changed. Join us in celebrating Aliens and battle your way to wave 25 in Vanduul Swarm to earn a Spectrum Badge and the opportunity to purchase a Glaive. ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Title=初次接觸日 ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Description=你沒在做夢!現在你可以直接在臥室裡暢玩競技場指揮官了!為了慶祝今年四月的「扳機魚節」,你和你的朋友將能在全新的地圖——易居膠囊公寓內展開激烈對決! -ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_NewsTicker= 派羅高級料理? - 廚師表示下一波美食潮流將是通風口蛞蝓。「你真的能嚐到通風口的味道!」 雙熱狗召回 - 衛生專家警告,一個麵包夾兩根熱狗可能會讓你生病。建議不要吃左邊的熱狗。 艦隊管理混亂 - 最新調查發現,大多數船主不知道「ASOP」代表什麼。 新興西昂潮流 - 西昂青少年在全星系開始學習古地球武術。下一步是欣賞文藝復興畫作嗎? 墨西哥捲餅獲獎 - 受歡迎的捲餅「魚雷捲餅」被2955年食品品牌認知大獎評為「完美產品」,適合「喜歡樂趣」且「重視可靠性」的人。 行星變美了 - 多虧了聯合帝國的復興計畫,許多星球比以前更美麗。「這條河一直都在這裡嗎?」當地居民疑惑道。 風暴鯨觀賞團退款 - 多名遊客在奧里森的風暴鯨觀賞團中未見到一隻風暴鯨,因此要求退款。 新遊戲發表 - 原創系統公司宣布推出《戰場講堂》,作為廣受好評的《衝突競技場》續作。 MISC RAPTOR 真的存在 - 「能夠駕駛MISC垃圾回收與個人物資運輸車(R.A.P.T.O.R.)讓我太開心了!」一名飛行員興奮表示。 目前樓層還行 - 越來越多的人覺得他們目前所在的樓層就不錯,沒必要搭電梯。 誰想要破爛船? - 幾乎沒人。只有極少數飛行員聲稱「我想要破爛船!」 飛得更好 - 德雷克駁斥「裝甲薄如紙」的說法,認為毫無根據,並鼓勵飛行員提升飛行技術。 衛星球賽季回歸 - 新賽季開幕,球迷們興奮不已,準備再次享受這項受人喜愛的運動帶來的刺激與激情。 克魯薩德交通堵塞 - 一艘波拉利斯試圖降落在小型機庫,導致塞拉芬站出現長達一小時的排隊現象。 太空列車試飛 - 被譽為交通技術的下一大突破,能夠飛入軌道的列車最近進行了測試。 垃圾問題持續 - 從咖啡杯到醫院長袍,垃圾問題在帝國範圍內日益嚴重,故障的垃圾桶成為眾矢之的。 ORIGIN 404 銷量飆升 - 2955年款式的這艘飛船比前代多了三間浴室。 爭議落幕 - 原創系統公司的開發人員堅稱「擴散是圓錐狀的,不是方形的」,並提出新證據。 Hull-Z 太大 - 政府下令MISC停止建造這艘如行星般龐大的貨船。 迷你班尼麵 - 方便的藥丸大小泡麵人氣攀升。 魚扳機 - 全帝國各地開心慶祝這個幽默節日。「這些真的很有趣!」一名作家保證道。 +ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_NewsTicker=派羅高級料理? - 廚師表示下一波美食潮流將是通風口蛞蝓。「你真的能嚐到通風口的味道!」 雙熱狗召回 - 衛生專家警告,一個麵包夾兩根熱狗可能會讓你生病。建議不要吃左邊的熱狗。 艦隊管理混亂 - 最新調查發現,大多數船主不知道「ASOP」代表什麼。 新興 XI'AN 潮流 - XI'AN 青少年在全星系開始學習古地球武術。下一步是欣賞文藝復興畫作嗎? 墨西哥捲餅獲獎 - 受歡迎的捲餅「魚雷捲餅」被2955年食品品牌認知大獎評為「完美產品」,適合「喜歡樂趣」且「重視可靠性」的人。 行星變美了 - 多虧了聯合帝國的復興計畫,許多星球比以前更美麗。「這條河一直都在這裡嗎?」當地居民疑惑道。 風暴鯨觀賞團退款 - 多名遊客在奧里森的風暴鯨觀賞團中未見到一隻風暴鯨,因此要求退款。 新遊戲發表 - 始源系統公司宣布推出《戰場講堂》,作為廣受好評的《衝突競技場》續作。 MISC R.A.P.T.O.R. 真的存在 - 「能夠駕駛MISC垃圾回收與個人物資運輸車 (R.A.P.T.O.R.) 讓我太開心了!」一名飛行員興奮表示。 目前樓層還行 - 越來越多的人覺得他們目前所在的樓層就不錯,沒必要搭電梯。 誰想要破爛船? - 幾乎沒人。只有極少數飛行員聲稱「我想要破爛船!」 飛得更好 - 德雷克駁斥「裝甲薄如紙」的說法,認為毫無根據,並鼓勵飛行員提升飛行技術。 衛星球賽季回歸 - 新賽季開幕,球迷們興奮不已,準備再次享受這項受人喜愛的運動帶來的刺激與激情。 克魯薩德交通堵塞 - 一艘波拉利斯試圖降落在小型機庫,導致塞拉芬站出現長達一小時的排隊現象。 太空列車試飛 - 被譽為交通技術的下一大突破,能夠飛入軌道的列車最近進行了測試。 垃圾問題持續 - 從咖啡杯到醫院長袍,垃圾問題在帝國範圍內日益嚴重,故障的垃圾桶成為眾矢之的。 ORIGIN 404 銷量飆升 - 2955年款式的這艘飛船比前代多了三間浴室。 爭議落幕 - 始源系統公司的開發人員堅稱「擴散是圓錐狀的,不是方形的」,並提出新證據。 Hull-Z 太大了 - 政府下令 MISC 停止建造這艘如行星般龐大的貨船。 迷你班尼麵 - 方便的藥丸大小泡麵人氣攀升。 魚扳機 - 全帝國各地開心慶祝這個幽默節日。「這些真的很有趣!」一名作家保證道。 ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Title=扳機魚節 ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Description=Once a year, the entire Empire gathers to celebrate citizenship and you're invited. Join with the best and brightest of the UEE for CitizenCon. ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Title=CitizenCon @@ -48773,7 +48774,7 @@ ea_ui_screens_crossroads_target_AA_guns=防空炮 ea_ui_screens_crossroads_target_laser=採礦雷射 ea_ui_screens_crossroads_target_radar=通訊雷達 ea_ui_screens_crossroads_this_system_error=此系統遇到技術問題,可能無法響應使用者輸入。 -ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble01=Radar Turret TR-03 // HACK.N.IO +ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble01=雷達炮塔 TR-03 // HACK.N.IO ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble02=PW ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble03=FVK ea_ui_screens_crossroads_turret_greeble04=SNR @@ -48801,19 +48802,19 @@ ea_ui_spawning_Armor=裝甲 ea_ui_spawning_Crew=船員: ea_ui_spawning_Deploy=部署 ea_ui_spawning_Driver=駕駛員 -ea_ui_spawning_Extra=額外的 +ea_ui_spawning_Extra=額外 ea_ui_spawning_ForceRespawn=強制重生: -ea_ui_spawning_LoadoutErrorDesc=載入配裝過程中出現錯誤。您可能需要前往RSI官網進行帳號重設。 +ea_ui_spawning_LoadoutErrorDesc=載入配裝的過程中發生錯誤,您可能需要前往 RSI 官方網站重設帳號。 ea_ui_spawning_LoadoutErrorTitle=配裝錯誤 ea_ui_spawning_Locked=已鎖定 -ea_ui_spawning_MulticrewDisabled=獨自駕駛:僅由你一人單獨駕駛你的載具 -ea_ui_spawning_MulticrewEnabled=多人共乘:其他玩家能夠部署至你的載具 +ea_ui_spawning_MulticrewDisabled=切換為多人共乘 (開放其他玩家部署至你的載具) +ea_ui_spawning_MulticrewEnabled=切換為獨自駕駛 (僅限你能夠部署至你的載具) ea_ui_spawning_NoSelection=重生點未選擇 ea_ui_spawning_NoVehicles=無剩餘載具 ea_ui_spawning_OnFoot=徒步 ea_ui_spawning_Passenger=乘客 -ea_ui_spawning_Primary=主要 -ea_ui_spawning_Respawning=重生中... +ea_ui_spawning_Primary=主要樓層 +ea_ui_spawning_Respawning=正在重生... ea_ui_spawning_Secondary=次要 ea_ui_spawning_SelectLocation=選擇一個位置 ea_ui_spawning_SelectSpawn=選擇重生點 @@ -48822,7 +48823,7 @@ ea_ui_spawning_SelectYourLoadout=選擇裝備 ea_ui_spawning_Spawning=正在部署中 ea_ui_spawning_Turret=炮塔 ea_ui_spawning_Unavailable=無法使用 -ea_ui_spawning_Unlock=存取以解鎖 +ea_ui_spawning_Unlock=前往後解鎖 ea_ui_spawning_Wait=重生冷卻中 ea_ui_spawning_WarnNoRespawns=警告:無剩餘重生數 ea_ui_spawning_loadout_AntiVehicle=反載具 @@ -48845,12 +48846,12 @@ ea_ui_spawning_location_Hangar=機庫 ea_ui_spawning_location_NavyBackup=海軍後援基地 ea_ui_spawning_location_PirateBackup=海盜後援基地 ea_ui_spawning_location_Security=安全檢查站 -ea_ui_spawning_location_TrainStation=列車站 +ea_ui_spawning_location_TrainStation=列車站臺 ea_ui_spawning_location_URSAMobile=大熊座載具 ea_ui_spawning_location_ValkyrieMobile=女武神載具 ea_ui_spawning_multicrew_Public=公開 -ea_ui_spawning_multicrew_SquadOnly=僅小隊 -ea_ui_spawning_vehicleslot=%u號載具備選欄位 +ea_ui_spawning_multicrew_SquadOnly=僅限小隊 +ea_ui_spawning_vehicleslot=%u號載具欄位 ea_ui_spectator_CycleCamera=[~action(spectator|spectate_prev_target|?)]-[~action(spectator|spectate_next_target|?)] 切換攝影機 ea_ui_spectator_CycleMode=[~action(spectator|spectate_gen_nextmode|?)] 切換模式 ea_ui_spectator_CycleTarget=[~action(spectator|spectate_prev_target|?)]-[~action(spectator|spectate_next_target|?)] 切換目標 @@ -49410,7 +49411,7 @@ hathor_laser_datapad_002_text=大家聽好了,我知道你們很多人對目 hathor_laser_datapad_002_to=史丹頓哈索爾集團 hathor_laser_datapad_003_from=Rufus Dunbar hathor_laser_datapad_003_subject=辭職信 -hathor_laser_datapad_003_text=收件人: 魯弗斯鄧巴\n寄件人: 阿爾曼·阿舍爾\n主旨: RE: 辭職信\n日期: 2855-07-15 10:01\n\n嗨,Rufus,\n\n感謝你的來信。\n\n我們感謝你的坦誠,也歡迎你的反饋。\n\n很遺憾你覺得自己在公司已經沒有未來,但我們希望能與你一起努力解決這個問題。\n\n在正式處理你的辭職申請之前,我們想向你更新公司內部的一些最新發展:\n\n1. 從明天起,所有員工的薪資發放將暫停,直到史丹頓採礦專案完成。雖然這可能看起來有些過激,但我們希望確保每個人都專注於自己的職責,並有足夠的動力堅持到最後。\n\n2. 此薪資發放調整適用於所有駐地員工,並涵蓋所有未支付的過往薪資以及未來工資。\n\n哈索爾集團必須強調,這些採礦專案的完成至關重要,不僅關乎相關人員,也關乎公司整體的成功。\n\n我們期待你的回覆。\n\n誠摯問候\n阿爾曼·阿舍爾\n人事主管\n\n-----\n收件人: 阿爾曼·阿舍爾\n寄件人: 魯弗斯鄧巴\n主旨: 辭職信\n日期: 2855-07-15 08:40\n\n親愛的 Armaan,\n\n感謝哈索爾集團曾經給予我這個機會,但我在此正式遞交辭呈。我已經在 Leir 獲得了另一份工作機會,並計畫接受該職位。\n\n發生在 JJ、Issac 和 Milford 身上的事,讓這一切都不值得。這不是我當初簽下合約時預期的,也不是我當初被承諾的。\n\n公司仍然欠我最後三期薪資,希望你能在我離職前盡快支付。\n\n祝好運,\n魯弗斯鄧巴 +hathor_laser_datapad_003_text=收件人: 魯弗斯鄧巴\n寄件人: 阿爾曼·阿舍爾\n主旨: RE: 辭職信\n日期: 2855-07-15 10:01\n\n嗨!Rufus,\n\n感謝你的來信。\n\n我們感謝你的坦誠,也歡迎你的反饋。\n\n很遺憾你覺得自己在公司已經沒有未來,但我們希望能與你一起努力解決這個問題。\n\n在正式處理你的辭職申請之前,我們想向你更新公司內部的一些最新發展:\n\n1. 從明天起,所有員工的薪資發放將暫停,直到史丹頓採礦專案完成。雖然這可能看起來有些過激,但我們希望確保每個人都專注於自己的職責,並有足夠的動力堅持到最後。\n\n2. 此薪資發放調整適用於所有駐地員工,並涵蓋所有未支付的過往薪資以及未來工資。\n\n哈索爾集團必須強調,這些採礦專案的完成至關重要,不僅關乎相關人員,也關乎公司整體的成功。\n\n我們期待你的回覆。\n\n誠摯問候\n阿爾曼·阿舍爾\n人事主管\n\n-----\n收件人: 阿爾曼·阿舍爾\n寄件人: 魯弗斯鄧巴\n主旨: 辭職信\n日期: 2855-07-15 08:40\n\n親愛的 Armaan,\n\n感謝哈索爾集團曾經給予我這個機會,但我在此正式遞交辭呈。我已經在 Leir 獲得了另一份工作機會,並計畫接受該職位。\n\n發生在 JJ、Issac 和 Milford 身上的事,讓這一切都不值得。這不是我當初簽下合約時預期的,也不是我當初被承諾的。\n\n公司仍然欠我最後三期薪資,希望你能在我離職前盡快支付。\n\n祝好運,\n魯弗斯鄧巴 hathor_laser_datapad_003_to=Armaan Ascher hathor_laser_datapad_004_from=Jacques Villaume hathor_laser_datapad_004_subject=日記:2853-02-02 至 2853-02-24 @@ -49435,13 +49436,13 @@ hathor_laser_datapad_008_to=哈索爾 ATLS 操作員 hauling_collect_dropoff_objective,P="收取位於 ~mission(location) 編號為 #~mission(item|serialnumber) 的包裹並運送編號 #~mission(item|serialnumber) 包裹到 ~mission(destination)" hauling_collect_item_serial_objective="從~mission(location)取得 #~mission(item|serialnumber)。" hauling_collect_location_objective,P=~mission(location|Address) -hauling_collect_objective=在 ~mission(location) 收取~mission(item) -hauling_deliver_resource_objective=運送~mission(amount)/~mission(total)SCU到~mission(destination) -hauling_deliver_vehicle_objective=運送~mission(amount)/~mission(total)到~mission(destination) +hauling_collect_objective=收取位於~mission(location)的~mission(item) +hauling_deliver_resource_objective=運送 ~mission(amount)/~mission(total) SCU 到~mission(destination) +hauling_deliver_vehicle_objective=運送 ~mission(amount)/~mission(total) 到~mission(destination) hauling_delivery_amount,P=配送 ~mission(amount)/~mission(total) 個包裹 hauling_return_goods_objective=將貨物退還至 ~mission(returnlocation) -hauling_return_item_objective=運送~mission(item)的~mission(amount)/~mission(total)。 -hauling_return_resource_objective=運送 ~mission(amount)/~mission(total) 的~mission(item)。 +hauling_return_item_objective=運送 ~mission(amount)/~mission(total) 個~mission(item) +hauling_return_resource_objective=運送 ~mission(amount)/~mission(total) SCU 的~mission(item) hdactivist_assassination_danger_001=不要掉以輕心。赫斯頓靠他們做這麼多骯髒的工作是有原因的。 hdactivist_assassination_danger_002=你要追擊一個惡毒的混蛋,所以最好做好準備。 hdactivist_assassination_danger_003=建議你在他們呼叫增員之前把他們又快又准地幹掉。 @@ -49932,7 +49933,7 @@ hud_Ovr=覆蓋 hud_PayloadType_Cluster=集束分裂式 hud_PayloadType_Proximity=近程引信式 hud_PayloadType_Strike=直接打擊式 -hud_PowerContext_Allocation_HelpText=調整電力分配儀錶盤來改變三個耗電組所占電力比例。注意:只有在現有電力不足以供能所有系統時此提示才會出現。 +hud_PowerContext_Allocation_HelpText=調整電力分配儀錶盤來改變三個耗電組所占電力比例。注意:只有在現有電力不足以供電所有系統時此提示才會出現。 hud_PowerContext_ComponentList_HelpText=單獨開啟/關閉零組件並觀察他們的熱量水平和電力消耗。 hud_PowerContext_Tabs_Global_HelpText=點擊“部件”來觀察他們單獨的電力消耗 hud_PowerContext_Throttle_HelpText=調整電力油門來改變艦船從總電力中使用的比例。使用更少的電力將會使你在太空中更難被探測到。 @@ -49944,7 +49945,7 @@ hud_RNG=距離 hud_RadarUnavailable=雷達失去訊號 hud_ReduceVelocity=透過減速保持穩定 hud_Repair=開始修理 -hud_RepairFinished=修理完成 +hud_RepairFinished=修復完畢 hud_ResourceNetwork=資源網路 hud_Rn=RN hud_Rv=RV @@ -49998,7 +49999,7 @@ hud_actorStatus_injuryWarning_hospitalLevel_3=需接受1級治療 hud_actorStatus_injuryWarning_severity_deadlyInjury=檢測到重度傷勢 hud_actorStatus_injuryWarning_severity_injury=檢測到輕度傷勢 hud_actorStatus_injuryWarning_severity_majorInjury=檢測到中度傷勢 -hud_actorStatus_injuryWarning_severity_no_injury=未檢測到任何傷勢 +hud_actorStatus_injuryWarning_severity_no_injury=未偵測到任何傷勢 hud_airlock_warning=正在進入氣閘。需要穿戴太空服。 hud_autoland_active=已啟用自動降落 hud_autoland_prompt=長按 [~action(spaceship_movement|v_autoland)]自動降落 @@ -50522,7 +50523,7 @@ innerthought_door_panel_close=關閉面板 innerthought_door_panel_open=存取面板 innerthought_door_use_lever=使用控制桿 innerthought_equip=裝備 -innerthought_grimhex_elevator_bottom=主 廳 +innerthought_grimhex_elevator_bottom=主要大廳 innerthought_grimhex_elevator_top=停機坪 innerthought_idris_bridge_lift_bridge=前往 艦橋 innerthought_idris_bridge_lift_calldescend=呼叫電梯 @@ -51077,7 +51078,7 @@ interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingArmour=卸下所有護甲 interaction_condition_equipEnvironmentSuit_wearingEnvironmentSuit=脫下環境服 interaction_condition_equipHeavyBackpack_noTorsoArmour=需要穿戴重型胸甲 interaction_condition_equipHelmet_noUndersuit=需要穿戴基底服 -interaction_condition_equipHelmet_wearingHelmet=摘下目前頭盔 +interaction_condition_equipHelmet_wearingHelmet=需摘下現有頭盔 interaction_condition_equipLightBackpack_noTorsoArmour=需要穿戴胸甲 interaction_condition_equipMediumBackpack_noTorsoArmour=需要穿戴中型/重型胸甲 interaction_condition_equipUndersuit_wearingArmour=卸下所有護甲 @@ -51085,7 +51086,7 @@ interaction_condition_equipUndersuit_wearingClothing=脫下目前衣服 interaction_condition_equipUndersuit_wearingUndersuit=脫下目前基底服 interaction_condition_exitSeat=離開座位 interaction_condition_heavy_armor=卸下重甲 -interaction_condition_helmet_oneAtATime=摘下目前頭盔 +interaction_condition_helmet_oneAtATime=移除現有頭盔 interaction_condition_helmetless=摘下頭盔 interaction_condition_liftOtherOntoGurneyMoving=輪床必須靜止不動 interaction_condition_liftOtherOntoMedBed_Dead=病患已死亡 @@ -51879,14 +51880,14 @@ item_DescALST_Stamina_S2_Q3,P=Alliance Startech Stamina Thruster S2 item_DescALST_Stamina_S4_Q4,P=Alliance Startech Stamina Thruster S4 item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4,P=Ammunition box for Apocalypse Arms' Ballistic Gatling S4. item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2,P=天啟軍備 電磁炮 S2 彈藥箱 -item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE,P=Ammunition case for the Behring Ballistic Autocannon S4. -item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2,P=Ammunition case for Behring's Ballistic Repeater S2. -item_DescAMBX_BEHR_Flares_16=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:16\n\n這些由高信譽製造商-Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 -item_DescAMBX_BEHR_Flares_24=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:24\n\n這些由高信譽製造商-Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 -item_DescAMBX_BEHR_Flares_32=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:32\n\n這些由高信譽製造商-Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 -item_DescAMBX_BEHR_Flares_40=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:40\n\n這些由高信譽製造商-Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 -item_DescAMBX_BEHR_Flares_48=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:48\n\n這些由高信譽製造商-Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 -item_DescAMBX_BEHR_Flares_8=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:8\n\n這些由高信譽製造商-Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 +item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE,P=Behring 的 S4 實彈自動加農砲的彈藥箱。 +item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2,P=Behring 的 S2 實彈速射砲的彈藥箱。 +item_DescAMBX_BEHR_Flares_16=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:16\n\n這些由高信譽製造商 Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 +item_DescAMBX_BEHR_Flares_24=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:24\n\n這些由高信譽製造商 Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 +item_DescAMBX_BEHR_Flares_32=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:32\n\n這些由高信譽製造商 Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 +item_DescAMBX_BEHR_Flares_40=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:40\n\n這些由高信譽製造商 Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 +item_DescAMBX_BEHR_Flares_48=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:48\n\n這些由高信譽製造商 Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 +item_DescAMBX_BEHR_Flares_8=製造商:Behring\n種類:熱誘彈\n容量:8\n\n這些由高信譽製造商 Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S2,P=Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S2. item_DescAMBX_GATS_BallisticCannon_S3,P=Ammunition case for the Gallenson Tactical Ballistic Autocannon S3. item_DescAMBX_GATS_BallisticGatling_S2,P=Ammunition case for Gallenson Tactical's Ballistic Gatling S2. @@ -52029,10 +52030,10 @@ item_DescARMR_MISC_Starfarer_Gemini,P=Starfarer Gemini Ship Armor item_DescARMR_ORIG_100i=Origin Jumpworks 100i 艦船裝甲 item_DescARMR_ORIG_125a=Origin Jumpworks 125a 艦船裝甲 item_DescARMR_ORIG_135c=Origin Jumpworks 135c 艦船裝甲 -item_DescARMR_ORIG_300i,P=300i Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_300i,P=300i 艦船裝甲 item_DescARMR_ORIG_315p,P=Origin Jumpworks 315p 船艦裝甲 -item_DescARMR_ORIG_325a,P=Talisman R5 Ship Armor -item_DescARMR_ORIG_350r,P=350r Ship Armor +item_DescARMR_ORIG_325a,P=護符公司 R5 艦船裝甲 +item_DescARMR_ORIG_350r,P=350r 艦船裝甲 item_DescARMR_ORIG_M50,P=M50 艦船裝甲 item_DescARMR_RSI_Aurora_CL,P=Aurora CL Ship Armor item_DescARMR_RSI_Aurora_ES,P=Aurora ES Ship Armor @@ -52062,16 +52063,16 @@ item_DescATLS_Paint_Pale_Yellow_Grey=獅心塗裝以淺黃色為主要配色, item_DescATLS_Paint_Silver_Grey_Lime=A base of grey is elevated with lime lettering across the side of the ATLS Granite livery. item_DescATLS_Paint_Steel_Steel_Black=用鐵甲塗裝體現 ATLS 動力外骨骼的強大力量。 item_DescATLS_Paint_WorkersWeek_White_Blue_Blue=Crisp white with blue accents, the Keystone livery celebrates the workers whose mining, refining, hauling, salvaging, and more have made the empire what it is today. -item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP,P=Behring Avionics Motherboard +item_DescAVIO_BEHR_S01_CSR_RP,P=Behring 航電設備主機板 item_DescAVIO_CPUB_MITE_Memvio_10b,P=memVio 1.0b CPU Booster item_DescAVIO_LEGACY_ADS,P=ADS Computer -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB,P=TM-4AB Targeting Computer -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS,P=TM-4GS Targeting Computer -item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL,P=TM-4WL Targeting Computer -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A,P=F7A Targeting Computer -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack,P=P1 Omnitrack Targeting Computer -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock,P=P3X Multilock Targeting Computer -item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator,P=P3 Autocompensator Targeting Computer +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB,P=TM-4AB 目標鎖定電腦 +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS,P=TM-4GS 目標鎖定電腦 +item_DescAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL,P=TM-4WL 目標鎖定電腦 +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_F7A,P=F7A 目標鎖定電腦 +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack,P=P1 Omnitrack 目標鎖定電腦 +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock,P=P3X Multilock 目標鎖定電腦 +item_DescAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator,P=P3 Autocompensator 目標鎖定電腦 item_DescAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=一塊由不明材料製成且來源不明的大型文物碎片。儘管已然斷裂且損壞嚴重,金色的金屬帶也殘破不堪,但仍能看清碎片上微微發光的蝕刻。 item_DescAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=一塊由不明材料製成且來源不明的大型文物碎片。其本身已然斷裂且有些許破損,表面刻有發出微弱綠光的紋路,且包有金色的金屬帶。 item_DescAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=一塊由不明材料製成且來源不明的大型文物碎片。雖然已然斷裂,但碎片本身的的狀態儲存得很好。其表面刻有發出微弱綠光的紋路,且包有金色的金屬帶。 @@ -52130,7 +52131,7 @@ item_DescAmmobox_Ballistic_750rd_30mm,P=Ballistic ammo, 750 30mm rounds item_DescAmmobox_Ballistic_800rd_25mm,P=Ballistic ammo, 800 25mm rounds item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_20mm,P=Ammunition box for Kruger Intergalactic 20mm Ballistic. item_DescAmmobox_Ballistic_KRIG_25mm,P=Ammunition box for the Kruger Intergalactic 25mm Ballistic. -item_DescAmmobox_JOKR_Defcon_Flares,P=Joker Defcon Flares Ammo +item_DescAmmobox_JOKR_Defcon_Flares,P=小丑防禦系統 熱誘彈彈藥 item_DescAmmobox_ORIG_300i_Flares,P=Origin Jumpworks 300i 熱誘彈 彈藥 item_DescAmmobox_ORIG_315p_Flares,P=Origin Jumpworks 315p 熱誘彈 彈藥 item_DescAmmobox_ORIG_325a_Flares,P=Origin Jumpworks 325a 熱誘彈 彈藥 @@ -52179,9 +52180,9 @@ item_DescAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=為紀念與支援那些帶領我們 item_DescAvenger_Paint_Luminalia_green_red=使用盛裝打扮塗裝來表達你的節日精神,該塗裝採用傳統的光燈節色彩-紅配綠,來慶祝已經在人類社會流行的Banu節日。 item_DescAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=為您的復仇者換上比暴風雪還冰爽的塗裝吧。破冰塗裝混合了清爽冰涼的白色和霜凍藍,營造出適合任何季節且令人興奮的外觀。 item_DescAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=復仇者別具一格的太陽風塗裝具有金屬銀色的外觀和栗色點綴。 -item_DescBANU_TachyonCannon_S1=製造商:Banu\n物品類型:快子加農炮\n尺寸:1\n\n焦糊加農炮由一家Banu商會推廣開來,能夠在遠距離持續造成毀滅性的能量破壞。儘管開火很慢,但快如閃電的快子炮彈幾乎可以立即擊中目標,這使得焦糊加農炮成為Banu保全飛船的最愛選擇。儘管Banu早就忘記了這種高科技武器的起源,但一些獨特的設計選擇卻使學者們懷疑,這項技術可能是Banu從其他文明那裡剽竊來的,而不是自己發明的。 -item_DescBANU_TachyonCannon_S2=製造商:Banu\n物品類型:快子加農炮\n尺寸:2\n\n焦糊加農炮由一家Banu商會推廣開來,能夠在遠距離持續造成毀滅性的能量破壞。儘管開火很慢,但快如閃電的快子炮彈幾乎可以立即擊中目標,這使得焦糊加農炮成為Banu保全飛船的最愛選擇。儘管Banu早就忘記了這種高科技武器的起源,但一些獨特的設計選擇卻使學者們懷疑,這項技術可能是Banu從其他文明那裡剽竊來的,而不是自己發明的。 -item_DescBANU_TachyonCannon_S3=製造商:Banu\n物品類型:快子加農炮\n尺寸:3\n\n焦糊加農炮由一家Banu商會推廣開來,能夠在遠距離持續造成毀滅性的能量破壞。儘管開火很慢,但快如閃電的快子炮彈幾乎可以立即擊中目標,這使得焦糊加農炮成為Banu保全飛船的最愛選擇。儘管Banu早就忘記了這種高科技武器的起源,但一些獨特的設計選擇卻使學者們懷疑,這項技術可能是Banu從其他文明那裡剽竊來的,而不是自己發明的。 +item_DescBANU_TachyonCannon_S1=製造商:Banu\n物品類型:快子加農炮\n尺寸:1\n\n熾灼加農炮由一家 Banu 商會推廣開來,能夠在遠距離持續造成毀滅性的能量破壞。儘管開火很慢,但快如閃電的快子炮彈幾乎可以立即擊中目標,這使得熾灼加農炮成為 Banu 保全飛船的最愛選擇。儘管 Banu 早就忘記了這種高科技武器的起源,但一些獨特的設計選擇卻使學者們懷疑,這項技術可能是 Banu 從其他文明那裡剽竊來的,而不是自己發明的。 +item_DescBANU_TachyonCannon_S2=製造商:Banu\n物品類型:快子加農炮\n尺寸:2\n\n熾灼加農炮由一家 Banu 商會推廣開來,能夠在遠距離持續造成毀滅性的能量破壞。儘管開火很慢,但快如閃電的快子炮彈幾乎可以立即擊中目標,這使得熾灼加農炮成為 Banu 保全飛船的最愛選擇。儘管 Banu 早就忘記了這種高科技武器的起源,但一些獨特的設計選擇卻使學者們懷疑,這項技術可能是 Banu 從其他文明那裡剽竊來的,而不是自己發明的。 +item_DescBANU_TachyonCannon_S3=製造商:Banu\n物品類型:快子加農炮\n尺寸:3\n\n熾灼加農炮由一家 Banu 商會推廣開來,能夠在遠距離持續造成毀滅性的能量破壞。儘管開火很慢,但快如閃電的快子炮彈幾乎可以立即擊中目標,這使得熾灼加農炮成為 Banu 保全飛船的最愛選擇。儘管 Banu 早就忘記了這種高科技武器的起源,但一些獨特的設計選擇卻使學者們懷疑,這項技術可能是 Banu 從其他文明那裡剽竊來的,而不是自己發明的。 item_DescBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c神射手 II item_DescBEHR_BallisticCannon_S4=製造商:Behring\n物品類型:實彈加農炮\n尺寸:4\n\n大口徑炮彈以驚人的速度飛馳,Behring的C-788實彈自動加農炮可以穿透艦船裝甲。擁有極致的耐用性和耐熱性,“聯合” 能夠在較慢射速的情況下高負荷執行,使其成為了對抗大型,笨重目標的理想選擇。 item_DescBEHR_BallisticCannon_S5=製造商:Behring\n物品類型:實彈加農炮\n尺寸:5\n\n以毀滅性的初速發射大口徑炮彈,Behring的C-810實彈自動加農炮專為對付飛船裝甲而生。Behring“聯合”系列的S5型號極致的耐熱性能為其帶來了更加穩定的射速,使其成為對付更大、機動能力較差的目標的理想選擇。 @@ -52229,7 +52230,7 @@ item_DescBallistic_35mm="<-=MISSING=->" item_DescBallistic_50mm="<-=MISSING=->" item_DescBallistic_60mm="<-=MISSING=->" item_DescBandage="<-=MISSING=->" -item_DescBanu_cube_1_a=這款稀有且備受收藏家喜愛的仿製Banu密碼箱高度還原了其外觀和觸感。通常只有公會頭領持有這種東西,他們會用來儲存值錢的物品或文件。這款高仿版本是設計給人類使用的裝飾品,實際無法打開。 +item_DescBanu_cube_1_a=這款稀有且備受收藏家喜愛的仿製的 Banu 密碼箱高度還原了其外觀和觸感。通常只有公會頭領持有這種東西,他們會用來儲存值錢的物品或文件。這款高仿版本是設計給人類使用的裝飾品,實際無法打開。 item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x1=製造商:Behring\n\n這個單裝平台是可以在戰鬥中為您的飛船獲得額外優勢的單發飛彈發射系統。 item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x2=製造商:Behring\n\n來自Behring 的神射手紅外追蹤飛彈利用敵人的紅外特徵來進行鎖定目標。這種久經考驗的目標捕獲方法有一些缺點:容易被熱誘彈干擾以及可能難以在發熱少的飛船上進行鎖定。撇開這些問題不談,神射手飛彈確實是許多獨立企業和飛行員之首選。雙聯裝 (2)。 item_DescBehring_Marksman_HS_Platform_x4=製造商:Behring\n\nBehring 的四聯平台是一個可以被安裝在任何相容掛載點上並能穩定高效地發射飛彈的四聯裝飛彈發射系統。 @@ -52256,7 +52257,7 @@ item_DescCNOU_Mustang_Gamma_shop=製造商:聯合邊境(Consolidated Outland)\ item_DescCNOU_Mustang_LandingSystem,P=聯合邊境 野馬 著陸系統 item_DescCNOU_Mustang_MultiLight,P=聯合邊境 野馬 外部燈光 item_DescCNOU_Mustang_Nose_Turret,P=聯合邊境 野馬 機鼻炮塔 -item_DescCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=物品類型:冷卻器\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:C\n分類:競賽\n\n當你在比賽緊張刺激的最後一圈裡竭盡全力壓榨飛船的每一絲潛能時,你會慶幸自己使用了 ACOM 的冰浴來讓一切保持冷靜. +item_DescCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=物品類型:冷卻器\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:C\n分類:競賽\n\n當你在比賽緊張刺激的最後一圈裡竭盡全力壓榨飛船的每一絲潛能時,你會慶幸自己使用了 ACOM 的 IcePlunge 來讓一切保持冷靜。 item_DescCOOL_ACOM_S01_QuickCool=物品類型:冷卻器\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:D\n分類: 競賽\n\n「快冷」與同級的冷卻器相比提供了更加卓越的效能.這款來自艦船部件製造商 (ACOM)的競賽級元件犧牲了隱形性能和一定的壽命,成為圈內最強大的入門級冷卻器之一。 item_DescCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=物品類型:冷卻器\n製造商:ACOM\n尺寸:2\n等級:B \n分類:競賽\n\n起初專為賽艇設計的「絕對零度」冷卻器能讓性能發揮到極致.這款來自艦船部件製造商 (ACOM)的高品質元件亮點是一套全新的冷卻液循環系統,能讓您的飛船系統散熱效果勝過一切。 item_DescCOOL_ACOM_S02_IceDive_SCItem=物品類型:冷卻器\n製造商:ACOM\n尺寸:2\n等級:C \n分類:競賽\n\n冰潛能夠帶來遠超同級別中型冷卻器的強悍性能,但是代價便是它會對外發出更強的電磁和紅外訊號。 @@ -52298,15 +52299,15 @@ item_DescCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=物品類型:冷卻器\n製造商:閃電 item_DescCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=物品類型:冷卻器\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd。)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n高度協調的效能是寒流的亮點, 歸因於它有能力在您日常旅行中輕易處理飛船產生的廢熱。 item_DescCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=物品類型:冷卻器\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd。)\n尺寸:3\n等級:D\n分類:民用\n\n毫無疑問, 雖然寒潮幾乎沒有任何特別的亮點, 但閃電之力公司(Lightning Power Ltd。)的這款大型冷卻器卻為大多數民用飛船提供了一個很好的入門級選擇, 不會掏空他們的腰包。 item_DescCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=物品類型:冷卻器\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd。)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\n閃電之力公司將其多年來的獨特設計和製造工藝融入到了霜蝕 冷卻器中, 這是一款高效的冷卻器能夠處理市場上各種船舶的大規模熱量應對需求。 -item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=物品類型:冷卻器\n製造商:溫-卡塞爾 (Wen/Cassel)\n尺寸:4\n等級:訂製\n分類:民用\n\n僅特供於 Origin Jumpworks 的豪華客船上,溫-卡塞爾公司 (Wen/Cassel) 別設計了這款冰塔冷卻器以保證 890 Jump 在巡遊星空時能在各種典型條件下正常運轉。 -item_DescCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術公司 (Tyler Design & Tech) \n尺寸:1\n等級:C\n分類:隱形\n\n希望保持低熱訊號的駕駛員們都十分信賴泰勒設計與技術公司。 作為一款低端入門的冷卻器, 裝置的安全熱控並不會影響散熱性能, 泰勒設計與技術公司榮譽出品。 -item_DescCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術公司 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:隱形\n\n很少有冷卻器能和蒸汽遏制的隱身性能相媲美。泰勒設計與技術公司的團隊精心設計的這款冷卻器既能讓您的飛船保持低訊號工作又能保留令人滿意的可靠性和性能。 -item_DescCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:隱形\n\n這個冷卻器能在不犧牲太多性能或耐用性的情況下,保持較低特徵訊號,令其成為一個可靠的隱形部件。 -item_DescCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術公司 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:隱形\n\n冰塊是該公司內標準中型冷卻器的升級版, 泰勒設計與技術公司團隊對其進行了一些細微的改進和材料的升級, 在不會大幅影響效能的情況下降低了元件的訊號。 -item_DescCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術公司 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:隱身\n\n 泰勒設計與技術公司的夜幕降臨冷卻器能讓您無聲無息地安全逃脫。 這款元件能夠在保持低訊號的同時合理處理您的飛船發熱。 在效果上鮮有冷卻器能與之媲美。 +item_DescCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=物品類型:冷卻器\n製造商:溫-卡塞爾 (Wen/Cassel)\n尺寸:4\n等級:訂製\n分類:民用\n\n僅特供於 Origin Jumpworks 的豪華客船上,溫-卡塞爾公司 (Wen/Cassel) 特別設計了這款 Serac 冷卻器以保證 890 Jump 在巡遊星空時能在各種典型條件下正常運轉。 +item_DescCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術公司 (Tyler Design & Tech) \n尺寸:1\n等級:C\n分類:隱形\n\n希望保持低熱訊號的駕駛員們都十分信賴泰勒設計與技術公司。 作為一款入門級冷卻器, HeatSafe 不僅降低了熱量排放,還有泰勒設計與技術公司的滿意保證。 +item_DescCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術公司 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:隱形\n\n很少有冷卻器能和 VaporBlock 的隱身性能相媲美。泰勒設計與技術公司的團隊精心設計的這款冷卻器既能讓您的飛船保持低訊號工作又能保留令人滿意的可靠性和性能。 +item_DescCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:隱形\n\nHeatSink 冷卻器能在不犧牲太多性能或耐用性的情況下,保持較低特徵訊號,令其成為一個可靠的隱形部件。 +item_DescCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術公司 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:隱形\n\nIceBox 是該公司內標準中型冷卻器的升級版, 泰勒設計與技術公司團隊對其進行了一些細微的改進和材料的升級, 在不會大幅影響效能的情況下降低了元件的訊號。 +item_DescCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術公司 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:隱身\n\n 泰勒設計與技術公司的 NightFall 冷卻器能讓您無聲無息地安全逃脫。 這款元件能夠在保持低訊號的同時合理處理您的飛船發熱。 在效果上鮮有冷卻器能與之媲美。 item_DescCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Cooler Desc [PH] item_DescCOOL_VNCL_S01_Blade=Vanduul 刀鋒 採用的標準冷卻器。 -item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold,P=VNCL Cold Cooler +item_DescCOOL_VNCL_S01_Cold,P=VNCL Cold 冷卻器 item_DescCOOL_VNCL_S01_Stinger=Vanduul 毒刺 採用的標準冷卻器。 item_DescCOOL_VNCL_S01_Void=Vanduul 虛空 採用的標準冷卻器。 item_DescCOOL_WCPR_S00_Fridan=物品類型:冷卻器\n製造商:溫/卡塞爾推進 (Wen/Cassel Propulsion)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:民用\n\n弗里達是溫/卡塞爾推進的入門級車載冷卻器。 它已經一次又一次證明,它可以承受最惡劣的環境條件, 使它成為您車輛的理想元件。 @@ -52456,7 +52457,7 @@ item_DescDEV_Fixed_Thruster="<-=MISSING=->" item_DescDEV_Joint_90_Thruster="<-=MISSING=->" item_DescDEV_Joint_Thruster="<-=MISSING=->" item_DescDEV_Vector_Thruster="<-=MISSING=->" -item_DescDRAK_3DRadarDisplay,P=Drake 3D Radar Display +item_DescDRAK_3DRadarDisplay,P=德雷克 3D 雷達顯示器 item_DescDRAK_Buccaneer_Dual_S2=裝備這個可動的機背球狀炮塔,從任何角度抵禦攻擊。該型S4炮塔由德雷克為掠奪者設計,能夠配備兩門S2武器來讓侵略者吃不了兜著走。 item_DescDRAK_Caterpillar_SelfDestruct,P=Drake Caterpillar Self Destruct item_DescDRAK_Cockpit_Audio,P=德雷克 駕駛艙音訊儀 @@ -52613,8 +52614,8 @@ item_DescEmptyPort="<-=MISSING=->" item_DescEnergyRechargeStation="<-=MISSING=->" item_DescFFS_T3_Q1,P=Flashtrack X item_DescFL_dice_1_d20_IAE2954_a=當您的機庫有太多的選擇時,這款有趣的新奇骰子是決定今天要駕駛哪台船的好方法。沿著表面滾動,這個 20 面的骰子會顯示飛船製造商或星際航太展的標誌。如果您骰到 IAE 標誌的話,我們建議您帶著最新的飛船出去兜兜風。 -item_DescFPS_3DRadar,P= FPS 3D Radar -item_DescFPS_3DRadarDisplay,P= FPS 3D Radar Display +item_DescFPS_3DRadar,P=FPS 3D 雷達 +item_DescFPS_3DRadarDisplay,P=FPS 3D 雷達顯示器 item_DescFPS_Scanner,P= FPS Scanner item_DescFSKI_S1_RPOD_3x_S3=Item 物件類別:火箭吊艙\n製造商:火焰風暴動力學 (Firestorm Kinetics)\n尺寸:1\n飛彈:3xS3\n\n矢箙 I火箭吊艙是高效部署S3飛彈的完美系統。由火焰風暴動力學製造,這款火箭吊艙能容下3枚飛彈,且能安裝在任何尺寸1的掛點上。 item_DescFSKI_S2_RPOD_6x_S3=物件類別:火箭吊艙\n製造商:火焰風暴動力學 (Firestorm Kinetics)\n尺寸:2\n飛彈:6xS3\n\n矢箙 II火箭吊艙是高效部署S3飛彈的完美系統。由火焰風暴動力學(Firestorm Kinetics)製造,這款火箭吊艙能容下6枚飛彈,且能安裝在任何尺寸2的掛點上。 @@ -53038,7 +53039,7 @@ item_DescGRIN_TractorBeam_004_S3=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n item_DescGRIN_TractorBeam_004_S3_Cargo=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:拖曳光束\n最大角度:160度\n最大射程:250公尺\n最大負載能力距離:200公尺\n\n灰貓工業生產的 SafeTow 拖曳光束是帝國各地救援隊安全可靠的選擇,它擁有足夠的強度、牽引力和控制能力,可以在整個帝國範圍內運輸重型貨物和載具。這款「Q」型號包含一個特殊的快速搬運模式,來加快貨物的搬運速度。 item_DescGRIN_TractorBeam_S1=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n\n灰貓最新實地測試的牽引光束是對他們產品目錄的可靠補充。除了更有效率的推/拉比率,最新的型號在其它方面和老型號沒有什麼區別。SureGrip 牽引光束被設定為能夠瞄準並提取從小行星碎片到漂流船員的一切東西,並且通過了灰貓 Soft-Touch® 認證。 item_DescGRIN_TractorBeam_module_001=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:牽引光束\n最大角度:60度\n最大射程:150公尺\n最大負載能力距離:75公尺\n\nReadyGrip 牽引模組將灰貓標誌性的牽引光束技術的可靠性和牽引力壓縮到一個較小的子元件中,使其可連接到雷射剝離光束上。 -item_DescGRNP_SR_S3_Q2,P=GNP Radar +item_DescGRNP_SR_S3_Q2,P=GNP 雷達 item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level1_Military=用這款橄欖綠為主,橙色為輔的林木線塗裝來訂製您的短劍。 item_DescGladius_Paint_Fleetweek_Level2_Camo=換上霜凍迷彩塗裝,讓您的短劍如寒風般翱翔天空。 item_DescGladius_Paint_Invictus_blue_gold=鮮亮的藍色為底並以金色點綴,不屈藍金塗裝會為您的短劍增添引人注目的風格。 @@ -53166,11 +53167,11 @@ item_DescIntrepid_Paint_Black_Gold=忘卻塗裝為堅勇披上黑色外衣,並 item_DescIntrepid_Paint_Blue_White=正波塗裝的特色是在藍綠色底漆上加上白色裝飾標記,為堅勇帶來動感而獨特的外觀。 item_DescIntrepid_Paint_Green_Black=融合塗裝採用兩種獨特且充滿活力的綠色,搭配黑色亮點,為堅勇賦予了獨一無二的外觀。 item_DescIntrepid_Paint_White_Black_Red=牽牛星塗裝主要以清爽的白色為主,搭配黑色和紅色的亮點。 -item_DescJOKR_Defcon_CML_Chaff,P=Joker Defcon - Noise Launcher -item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare,P=Joker Defcon - Decoy Launcher -item_DescJOKR_DistortionCannon_S1=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:扭曲加農炮\n尺寸:1\n\n小丑的天才們再次做到了,“偷襲”扭曲加農炮是一種遠程武器,能夠使你的目標電力供應枯竭而不對船體造成物理傷害,這使它成為了執法或其他應用的理想選擇。 -item_DescJOKR_DistortionCannon_S2=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:扭曲加農炮\n尺寸:2\n\n使用“偷襲”無聲無息地在遠處攻擊,小丑的長距離S2扭曲加農炮能讓目標的電力供應全部流失,讓它們對你接下來要做的事情毫無防範能力。它是執法部門、賞金獵人和其他非致命行動的理想選擇。 -item_DescJOKR_DistortionCannon_S3=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:扭曲加農炮\n尺寸:3\n\n當你想要在不傷害獵物的情況下抓住它,就用“偷襲”吧!小丑的尺寸3扭曲加農炮能夠損耗目標的供電系統,這種能力使它成為你武器庫中出色有效的非致命性武器。 +item_DescJOKR_Defcon_CML_Chaff,P=小丑防禦系統 - 噪聲場發射器 +item_DescJOKR_Defcon_CML_Flare,P=小丑防禦系統 - 熱誘彈發射器 +item_DescJOKR_DistortionCannon_S1=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:扭曲加農炮\n尺寸:1\n\n小丑的天才們再次做到了,「偷襲」扭曲加農炮是一種遠程武器,能夠使你的目標電力供應枯竭而不對船體造成物理傷害,這使它成為了執法或其他應用的理想選擇。 +item_DescJOKR_DistortionCannon_S2=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:扭曲加農炮\n尺寸:2\n\n使用「偷襲」無聲無息地在遠處攻擊,小丑的長距離S2扭曲加農炮能讓目標的電力供應全部流失,讓它們對你接下來要做的事情毫無防範能力。它是執法部門、賞金獵人和其他非致命行動的理想選擇。 +item_DescJOKR_DistortionCannon_S3=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:扭曲加農炮\n尺寸:3\n\n當你想要在不傷害獵物的情況下抓住它,就用「偷襲」吧!小丑的尺寸3扭曲加農炮能夠損耗目標的供電系統,這種能力使它成為你武器庫中出色有效的非致命性武器。 item_DescJUMP_TARS_S1_C=物品類型:折躍模組\n製造商:塔蘇斯 (Tarsus)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n與塔蘇斯的探索者折躍模組一起橫越「星域」,它提供了更高的可靠性,讓您的旅行愛好上升到新的高度。 item_DescJUMP_TARS_S2_C=物品類型:折躍模組\n製造商:塔蘇斯 (Tarsus)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n與塔蘇斯的卓越者折躍模組一起橫越「星域」,它提供了更高的可靠性,讓您的旅行愛好上升到新的高度。 item_DescJUMP_TARS_S3_C=物品類型:折躍模組\n製造商:塔蘇斯 (Tarsus)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\n與塔蘇斯的遷徙者折躍模組一起橫越「星域」,它提供了更高的可靠性,讓您的旅行愛好上升到新的高度。 @@ -53184,13 +53185,13 @@ item_DescKGGR_GeneralNavLight_2=@通用導航燈 item_DescKGGR_LandingLight=@著陸指示燈 item_DescKGGR_NavigationLight=@導航燈 item_DescKGGR_Strobelight=@導航頻閃燈 -item_DescKLWE_LaserRepeater_S1=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:1\n\n擁有著三管輪射的設計,克勞斯&韋納的CF-117「惡犬」雷射速射炮能夠在維持熱效率的同時射出高初速的能量彈,使其深受正在配裝自己處女船的新手駕駛員們的喜愛。 +item_DescKLWE_LaserRepeater_S1=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:1\n\n擁有著三管輪射的設計,克勞斯&韋納的 CF-117「惡犬」雷射速射炮能夠在維持熱效率的同時射出高初速的能量彈,使其深受正在配裝自己處女船的新手駕駛員們的喜愛。 item_DescKLWE_LaserRepeater_S2=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:2\n\nCF-227「兇獾」是來自克勞斯&韋納值得信賴的S2速射雷射炮,其更高的輸出和射速使其在任何戰鬥中都是極為強力的競爭者。 -item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:3\n\nCF-337「黑豹」是克勞斯&韋納雷射速射炮產品線中的3級尺寸型號。「黑豹」是一門真正的“發射後不管”武器,擁有著可觀能耗-傷害轉化率,使用“黑豹”武裝自己飛船的駕駛員們從不後悔這一決定。 -item_DescKLWE_LaserRepeater_S4=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:4\n\n當一艘載有CF-447「犀牛」的飛船向你衝來時,你將獲得讓很多駕駛員終生難忘的體驗。這門來自克勞斯&韋納可怕的S4雷射速射炮非常適合進行中距離交戰,並能在近距離發起毀滅性的打擊。 -item_DescKLWE_LaserRepeater_S5=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:5\n\n和它的命名中隱含的獠牙一樣致命,克勞斯&韋納CF-557「吼獸」雷射速射炮是很多種載具的可靠之選,這歸功於它的高射速和始終如一的威力。 -item_DescKLWE_LaserRepeater_S6=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:6\n\n這一來自克勞斯&韋納的雷射速射炮巨獸擁有三根巨大的炮管,讓一切對於搭載CF-667的飛船有想法的人三思而後行。 -item_DescKLWE_MassDriverCannon_S2=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:2\n\n克勞斯&韋納設計的“大錘 II”電磁加農炮是一種口徑 60mm 的硬制彈丸實彈武器,能夠發射多種類型的彈藥。儘管這種武器極大地增強了護盾穿透能力,但換來的代價是有限的載彈量,且彈藥必須定期進行補充。由於其不使用基於能量的彈丸,使得 K&W 電磁炮所的消耗能量的相對較少,因此也具有較低的電磁訊號。 +item_DescKLWE_LaserRepeater_S3=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:3\n\nCF-337「黑豹」是克勞斯&韋納雷射速射炮產品線中的3級尺寸型號。「黑豹」是一門真正的“發射後不管”武器,擁有著可觀能耗-傷害轉化率,使用「黑豹」武裝自己飛船的駕駛員們從不後悔這一決定。 +item_DescKLWE_LaserRepeater_S4=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:4\n\n當一艘載有 CF-447「犀牛」的飛船向你衝來時,你將獲得讓很多駕駛員終生難忘的體驗。這門來自克勞斯&韋納可怕的S4雷射速射炮非常適合進行中距離交戰,並能在近距離發起毀滅性的打擊。 +item_DescKLWE_LaserRepeater_S5=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:5\n\n和它的命名中隱含的獠牙一樣致命,克勞斯&韋納 CF-557「吼獸」雷射速射炮是很多種載具的可靠之選,這歸功於它的高射速和始終如一的威力。 +item_DescKLWE_LaserRepeater_S6=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:6\n\n這一來自克勞斯&韋納的雷射速射炮巨獸擁有三根巨大的炮管,讓一切對於搭載 CF-667 的飛船有想法的人三思而後行。 +item_DescKLWE_MassDriverCannon_S2=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:2\n\n克勞斯&韋納設計的「大錘 II」電磁加農炮是一種口徑 60mm 的硬制彈丸實彈武器,能夠發射多種類型的彈藥。儘管這種武器極大地增強了護盾穿透能力,但換來的代價是有限的載彈量,且彈藥必須定期進行補充。由於其不使用基於能量的彈丸,使得 K&W 電磁炮所的消耗能量的相對較少,因此也具有較低的電磁訊號。 item_DescKLWE_MassDriver_S1=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:1\n\n使用「大錘 I」電磁加農炮來擊落遠距離的目標。克勞斯&韋納利用軌道炮技術,使得該武器可以從遠距離精準發射高傷害的實彈彈丸。需要注意的是,每一次射擊都需要斟酌再三,因為原始而毀滅性的傷害犧牲了武器的射速。 item_DescKLWE_MassDriver_S10,P=伊德里斯電磁砲介紹 item_DescKLWE_MassDriver_S2=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:2\n\n克勞斯&韋納設計的「大錘 II」電磁加農炮是一種硬制彈丸實彈武器,能夠發射多種類型的彈藥。儘管這種武器極大地增強了護盾穿透能力,但換來的代價是有限的載彈量,且彈藥必須定期進行補充。由於其不使用基於能量的彈丸,使得 K&W 電磁炮所的消耗能量的相對較少,因此也具有較低的電磁訊號。 @@ -53276,7 +53277,7 @@ item_DescLIFE_TYDT_S03_AirFresh_Max=物品類型:維生系統\n製造商:泰 item_DescLIFE_TYDT_S03_ComfortAir_Max=物品類型:維生系統\n製造商:泰勒設計與技術公司 (Tyler Design & Tech) \n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\n泰勒設計與技術公司的 ComfortAir 維生系統被設計成能夠處理高於 UEE 標準的大氣,為您和您的船員提供乾淨舒適的環境。 item_DescLIFE_TYDT_S03_PureClean_Max=物品類型:維生系統\n製造商:泰勒設計與技術公司 (Tyler Design & Tech) \n尺寸:3\n等級:A\n分類:民用\n\n泰勒設計與技術公司的 PureClean 維生系統被設計成能夠處理高於 UEE 標準的大氣,為您和您的船員提供乾淨舒適的環境。 item_DescLIFE_TYDT_S03_VentScrub_Max=物品類型:維生系統\n製造商:泰勒設計與技術公司 (Tyler Design & Tech) \n尺寸:3\n等級:D\n分類:民用\n\n泰勒設計與技術公司的 VentScrub 維生系統被設計成能夠處理高於 UEE 標準的大氣,為您和您的船員提供乾淨舒適的環境。 -item_DescLPLT_SQV_S1=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司的“電力栓”以性能和訊號特徵遮蔽的完美融合在市場上佔有一席之地,其公司專有的“超流體量子渦流”技術使得它比典型的隱身型電源有著更低的能量排放。 +item_DescLPLT_SQV_S1=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司的 Powerbolt 以性能和訊號特徵遮蔽的完美融合在市場上佔有一席之地,其公司專有的「超流體量子渦流」技術使得它比典型的隱身型發電機有著更低的能量排放。 item_DescLightning_F8C_Paint_BIS2954=這款紫色和白色的 2954 全展焦點塗裝慶祝 F8C 疾電贏得了 2954 艦船大對決。 item_DescLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=用 F8C 疾電的衝擊波塗裝在戰鬥中吸引目光並扭轉戰局。這款塗裝以醒目的綠色為主,配以黑色凸顯點綴,為這艘既是美女又是野獸的飛船提供了引人注目且獨特外觀。 item_DescLightning_F8C_Paint_Platinum=穿上鐵砧的全新 F8C 疾電的暴風之炎塗裝,在任何戰場上都能塑造經典形象。這種時尚的白金外觀採用了適合各種大氣和環境的三層卡爾丁塗層,讓你的飛船在未來的歲月裡都能保持良好的外觀。 @@ -53406,7 +53407,7 @@ item_DescMPUV_Paint_Lovestruck_Pink_Black=發想自科拉情人節的代表色 item_DescMRCK_S01_BEHR_Single_S01=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:1\n飛彈:1xS1\n\nBehring MSD-111「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S1的掛載點上,以確保穩定有效地發射一枚S1飛彈。 item_DescMRCK_S02_BEHR_Dual_S01=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:2\n飛彈:2xS1\n\nBehring MSD-221「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S2的掛載點上,以確保穩定有效地發射兩枚S1飛彈。 item_DescMRCK_S02_BEHR_Single_S02=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:2\n飛彈:1xS2\n\nBehring MSD-212「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S2的掛載點上,以確保穩定有效地發射一枚S2飛彈。 -item_DescMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:1\n飛彈:8xS1\n\nBehring出品的SNT-171「桑托羅」飛彈架能夠掛載八枚S1飛彈,為Origin 400i提供自衛能力。 +item_DescMRCK_S02_ORIG_400i_Octo_S01=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:1\n飛彈:8xS1\n\nBehring 出品的 SNT-171「桑托羅」飛彈架能夠掛載八枚S1飛彈,為 Origin 400i 提供自衛能力。 item_DescMRCK_S03_AEGS_Sabre_Firebird=物品種類:飛彈架\n製造商:Aegis\尺寸:3\魚雷:12xS3\nn\用於宙斯盾軍刀「焚鶯」的客製化飛彈架,可發射十二枚 S3 飛彈。 item_DescMRCK_S03_BEHR_Dual_S02=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:3\n飛彈:2xS2\n\nBehring MSD-322「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S3的掛載點上,以確保穩定有效地發射兩枚S2飛彈。 item_DescMRCK_S03_BEHR_Quad_S01=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:3\n飛彈:4xS1\n\nBehring MSD-341「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S3的掛載點上,以確保穩定有效地發射四枚S1飛彈。 @@ -53418,7 +53419,7 @@ item_DescMRCK_S04_BEHR_Dual_S03=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n item_DescMRCK_S04_BEHR_Octo_S01=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:4\n飛彈:8xS1\n\nBehring MSD-481「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S4的掛載點上,以確保穩定有效地發射八枚S1飛彈。 item_DescMRCK_S04_BEHR_Quad_S02=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:4\n飛彈:4xS2\n\nBehring MSD-442「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S4的掛載點上,以確保穩定有效地發射四枚S2飛彈。 item_DescMRCK_S04_BEHR_Single_S04=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:4\n飛彈:1xS4\n\nBehring MSD-414「馬斯登」是一個完整的武器儲存和部署系統,可以安裝在任何相容的尺寸為S4的掛載點上,以確保穩定有效地發射一枚S4飛彈。 -item_DescMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:2\n飛彈: 8xS2\n\n為了進一步提高Origin 400i的自衛能力,Behring製造了能夠掛載8枚S2飛彈的SNT-205“桑托羅”。 +item_DescMRCK_S04_ORIG_400i_Octo_S02=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:2\n飛彈: 8xS2\n\n為了進一步提高 Origin 400i 的自衛能力,Behring 製造了能夠掛載8枚S2飛彈的 SNT-205「桑托羅」。 item_DescMRCK_S04_ORIG_Octo_S01=物品類型:飛彈架\n製造商:Behring\n尺寸:4\n飛彈:8xS1\n\n為保護 Origin 890 Jump,Behring 製造了SNT-481「桑特羅」,可攜帶部署8枚S1飛彈。 item_DescMRCK_S04_RSI_Constellation,P=RSI 星座 側飛彈架 item_DescMRCK_S04_VNCL_Quad_S02,P=Vanduul S4 四聯飛彈架 @@ -53622,53 +53623,53 @@ item_DescOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=卡斯塔克武器的爭吵者護甲在安 item_DescOutlaw_Medium_Jetpack="<-=MISSING=->" item_DescPOIR_FuelTank_1000,P=Polaris Ironworks 1000 Fuel Tank item_DescPOIR_FuelTank_3000,P=Polaris Ironworks 3000 Fuel Tank -item_DescPOWR_ACOM_S01_StarHeart=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:B\n分類:競賽\n\nACOM的星心發電機的背後是四代人的賽車知識和技術。星心以其快速的功率分配而著稱,已成為極端速度愛好者的最愛。 -item_DescPOWR_ACOM_S01_Sunflare=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:C\n分類:競賽\n\n借助來自ACOM的高性能發電機來利用恆星的力量。賽車手和追求速度之人的理想選擇。 -item_DescPOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:ACOM \n尺寸:2 \n等級:A \n分類:競賽\n\n照度核心以其在競賽中獨樹一幟的效能而著稱,可提供飛船所需的全部速度。使用ACOM賽車專家的一流元件,其他發電機使用者只配看你的尾燈。 -item_DescPOWR_ACOM_S02_StarBurn_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:ACOM \n尺寸:2 \n等級:B \n分類:競速\n\n星火發電機是ACOM元件系列的又一個出色補充。這種中等尺寸的元件可提供穩定的效能且不會過熱,因此在進行重要維修時沒有燙手的風險。 -item_DescPOWR_AEGS_S01_Charger=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\n宙斯盾發電機已經為軍事戰鬥機提供了數代的動力。在最苛刻的情況下經過驗證和測試,戰馬可以輕鬆應對突變或持續的的功耗。 -item_DescPOWR_AEGS_S01_FierellCascade=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\n依靠宙斯盾的專業知識為您的艦船提供動力。菲耶爾級聯是一個軍事級別的發電機,性能的優先度高於一切。 -item_DescPOWR_AEGS_S01_Regulus=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\n雷古勒斯是每個人都可以依靠的發電機。以超過了嚴格的軍事標準製造,宙斯盾動力的設計團隊確保在您最需要的時候得到所需的額外能量。 -item_DescPOWR_AEGS_S02_Maelstrom=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:軍用\n\nUEE海軍已經逐步採用了這種軍用級元件,因此您知道大漩渦可以應付浩劫級的戰鬥。 -item_DescPOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:軍用\n\n宙斯盾的一名實習生為四相電池Mt發電機貢獻了最初的設計,產生了他們在辦公室經常聽到的一句話“新眼光帶來新創新。”這個軍用級元件仍然勝過他們製造的任何其他中型發電機。 -item_DescPOWR_AEGS_S02_Vortex=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:軍用\n\nAegis 渦流是戰鬥中的潮流。依靠UEE海軍,這款發電機可以在那些捍衛宇宙各個角落的飛船上找到。 -item_DescPOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:3\n等級:D\n分類:軍用\n\n德拉西克是宙斯盾動力公司生產的軍用級別的發電機。該大型元件以提供良好的耐用性而聞名,但性能平平。 -item_DescPOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:3\n等級:A\n分類:軍用\n\n宙斯盾工程師開始著手建立一個能夠在長期交戰期間提供所需的效能和耐久性的發電機。結果就是四相電池MX。這款大型發電機經過多年苛刻的實地測試,最終才向公眾公開售賣。 -item_DescPOWR_AMRS_S01_HyperGen=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\n“極生”發電機以其優異的品質深受平民和軍隊的歡迎。值得一提的是,這家名為亞蒙里斯的公司因其一流的客戶服務而聞名。 -item_DescPOWR_AMRS_S01_JS300_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:軍用\n\n亞蒙里斯公司的這種高級軍用級部件具有出色的效能和堅固的耐用性,但排放水平略有升高。但是,有了JS-300的血統,就很容易看出為什麼這款小型發電機在軍隊中有很多粉絲。 -item_DescPOWR_AMRS_S01_OverDrive=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\n亞蒙里斯公司從多年與軍方的合作中明白,軍方會想盡一切辦法提升他們的飛船。他們的「過載驅動」電源從基礎開始經過重新設計,不僅能以更低的過載損傷應對極端情況,而且還能為普通百姓提供可靠的動力。 -item_DescPOWR_AMRS_S02_ExoGen=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:軍用\n\n簡單而直接,「外生」發電機以傳統的亞蒙里斯公司風格為全船供能:在這裡沒有油嘴滑舌,只有堅固的工藝。 -item_DescPOWR_AMRS_S02_JS400_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:軍用\n\n作為UEE最古老的能量武器製造商,亞蒙里斯公司擴展業務到發電機,以更有效地與武器進行互動。JS-400是他們在中型發電機中的首次嘗試,這證明了這種仍在生產中的軍用級元件的品質可靠。 -item_DescPOWR_AMRS_S02_UltraFlux_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:軍用\n\n亞蒙里斯公司的終極流量中型發電機最初是根據軍事合約設計的,它是降低所需的效能的里程碑,並享有可靠的軍事級的優點。當軍方對這一高品質部件的專用權失效時,亞蒙里斯公司急切地將其投放到了商業市場。 -item_DescPOWR_AMRS_S03_JS500_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:3 \n等級:A \n分類:軍用\n\nJS-500是亞蒙里斯公司性能最好的大型發電機。這個軍用級元件在軍用和民用市場上都受到了使用者的一致好評。 -item_DescPOWR_AMRS_S03_SuperDrive=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:軍用\n\n亞蒙里斯公司屢獲殊榮的客戶服務使超級驅動與同類其他軍用發電機拉開差距。消費者喜愛當情況變糟時依靠可靠的元件和公司。 -item_DescPOWR_JUST_S00_Jennet_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:0\n等級:D\n分類:工業\n\n朱諾星際工廠涉足載具發電機始於詹妮特。該公司雖然不如同類元件廣受好評,但其在可靠性和易維護性方面的聲譽仍使其在這些領域倍受青睞。 -item_DescPOWR_JUST_S00_SteadFast=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:工業\n\n面對前方漫長的道路,朱諾星際工廠的「堅定」發電機將為您和您的載具提供您所需的能量和耐用性。 -item_DescPOWR_JUST_S01_Endurance=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業\n\n朱諾星際工廠的「耐力」發電機從26世紀服役至今。由於零件很容易獲得,這個實用的工業電源是機械師們的最愛。 +item_DescPOWR_ACOM_S01_StarHeart=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:B\n分類:競賽\n\nACOM 的 StarHeart 發電機的背後是四代人的賽車知識和技術。StarHeart 以其快速的功率分配而著稱,已成為極端速度愛好者的最愛。 +item_DescPOWR_ACOM_S01_Sunflare=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:C\n分類:競賽\n\n借助來自 ACOM 的高性能發電機來利用恆星的力量。賽車手和追求速度之人的理想選擇。 +item_DescPOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:ACOM \n尺寸:2 \n等級:A \n分類:競賽\n\nLuxCore 以其在競賽中獨樹一幟的效能而著稱,可提供飛船所需的全部速度。使用 ACOM 賽車專家的一流元件,其他發電機使用者只配看你的尾燈。 +item_DescPOWR_ACOM_S02_StarBurn_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:ACOM \n尺寸:2 \n等級:B \n分類:競速\n\nStarBurn 發電機是 ACOM 元件系列的又一個出色補充。這種中等尺寸的元件可提供穩定的效能且不會過熱,因此在進行重要維修時沒有燙手的風險。 +item_DescPOWR_AEGS_S01_Charger=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\n宙斯盾 Charger 發電機已經為軍事戰鬥機提供了數代的動力。在最苛刻的情況下經過驗證和測試,Charger 可以輕鬆應對突變或持續的的功耗。 +item_DescPOWR_AEGS_S01_FierellCascade=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\n依靠宙斯盾的專業知識為您的艦船提供動力。Fierell Cascade 是一個軍事級別的發電機,性能的優先度高於一切。 +item_DescPOWR_AEGS_S01_Regulus=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\nRegulus 是每個人都可以依靠的發電機。以超過了嚴格的軍事標準製造,宙斯盾動力的設計團隊確保在您最需要的時候得到所需的額外電力。 +item_DescPOWR_AEGS_S02_Maelstrom=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:軍用\n\nUEE 海軍已經逐步採用了這種軍用級元件,因此您知道 Maelstrom 可以應付浩劫級的戰鬥。 +item_DescPOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:軍用\n\n宙斯盾的一名實習生為 QuadraCell MT 發電機貢獻了最初的設計,產生了他們在辦公室經常聽到的一句話「新眼光帶來新創新」。這個軍用級元件仍然勝過他們製造的任何其他中型發電機。 +item_DescPOWR_AEGS_S02_Vortex=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:軍用\n\n宙斯盾 Vortex 是戰鬥中的潮流。依靠 UEE 海軍,這款發電機可以在那些捍衛宇宙各個角落的飛船上找到。 +item_DescPOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:3\n等級:D\n分類:軍用\n\nDrassik 是宙斯盾動力公司生產的軍用級別的發電機。該大型元件以提供良好的耐用性而聞名,但性能平平。 +item_DescPOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:3\n等級:A\n分類:軍用\n\n宙斯盾工程師開始著手建立一個能夠在長期交戰期間提供所需的效能和耐久性的發電機,結果就是 QuadraCell MX。這款大型發電機經過多年苛刻的實地測試,最終才向公眾公開售賣。 +item_DescPOWR_AMRS_S01_HyperGen=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\nHyperGen 發電機以其優異的品質深受平民和軍隊的歡迎。值得一提的是,這家名為亞蒙里斯的公司因其一流的客戶服務而聞名。 +item_DescPOWR_AMRS_S01_JS300_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:軍用\n\n亞蒙里斯公司的這種高級軍用級部件具有出色的效能和堅固的耐用性,但排放水平略有升高。但是,有了 JS-300 的血統,就很容易看出為什麼這款小型發電機在軍隊中有很多粉絲。 +item_DescPOWR_AMRS_S01_OverDrive=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\n亞蒙里斯公司從多年與軍方的合作中明白,軍方會想盡一切辦法提升他們的飛船。他們的 OverDrive 發電機從基礎開始經過重新設計,不僅能以更低的過載損傷應對極端情況,而且還能為普通百姓提供可靠的動力。 +item_DescPOWR_AMRS_S02_ExoGen=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:軍用\n\n簡單而直接,ExoGen 發電機以傳統的亞蒙里斯公司風格為全船供電:在這裡沒有油嘴滑舌,只有堅固的工藝。 +item_DescPOWR_AMRS_S02_JS400_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:軍用\n\n作為 UEE 最古老的能量武器製造商,亞蒙里斯公司擴展業務到發電機,以更有效地與武器進行互動。JS-400 是他們在中型發電機中的首次嘗試,這證明了這種仍在生產中的軍用級元件的品質可靠。 +item_DescPOWR_AMRS_S02_UltraFlux_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:軍用\n\n亞蒙里斯公司的 UltraFlux 中型發電機最初是根據軍事合約設計的,它是降低所需的效能的里程碑,並享有可靠的軍事級的優點。當軍方對這一高品質部件的專用權失效時,亞蒙里斯公司急切地將其投放到了商業市場。 +item_DescPOWR_AMRS_S03_JS500_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:3 \n等級:A \n分類:軍用\n\nJS-500 是亞蒙里斯公司性能最好的大型發電機。這個軍用級元件在軍用和民用市場上都受到了使用者的一致好評。 +item_DescPOWR_AMRS_S03_SuperDrive=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:軍用\n\n亞蒙里斯公司屢獲殊榮的客戶服務使 SuperDrive 與同類其他軍用發電機拉開差距。消費者喜愛當情況變糟時依靠可靠的元件和公司。 +item_DescPOWR_JUST_S00_Jennet_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:0\n等級:D\n分類:工業\n\n朱諾星際工廠涉足載具發電機始於 Jennet。該公司雖然不如同類元件廣受好評,但其在可靠性和易維護性方面的聲譽仍使其在這些領域倍受青睞。 +item_DescPOWR_JUST_S00_SteadFast=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:工業\n\n面對前方漫長的道路,朱諾星際工廠的 Steadfast 發電機將為您和您的載具提供您所需的能量和耐用性。 +item_DescPOWR_JUST_S01_Endurance=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業\n\n朱諾星際工廠的 Endurance 發電機從26世紀服役至今。由於零件很容易獲得,這個實用的工業發電機是機械師們的最愛。 item_DescPOWR_JUST_S01_Roughneck=物品類型:電源\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:工業\n\n就同級別產品而言,朱諾星際工廠的「莽夫」電源是運貨商所尋求最強性能的理想飛船配件。 -item_DescPOWR_JUST_S02_Genoa_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:工業\n\n根據朱諾星際工廠的說法,好的工業設計注定會被忽視,但很難不驚嘆於熱那亞中級發電機,因為其出色的效能和耐用性使其成為一流的元件。 -item_DescPOWR_JUST_S02_Trommel=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:工業\n\n根據朱諾星際工廠的說法,好的工業設計注定會被忽視,但很難不驚嘆於熱那亞中級發電機,因為其出色的效能和耐用性使其成為一流的元件。 -item_DescPOWR_JUST_S03_Endurance=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業\n\n朱諾星際工廠的「耐力」發電機從26世紀服役至今。由於零件很容易獲得,這個實用的工業電源是機械師們的最愛。 +item_DescPOWR_JUST_S02_Genoa_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:工業\n\n根據朱諾星際工廠的說法,好的工業設計注定會被忽視,但很難不驚嘆於 Genoa 中級發電機,因為其出色的效能和耐用性使其成為一流的元件。 +item_DescPOWR_JUST_S02_Trommel=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:工業\n\nTrommel 的設計宗旨就是實用主義至上,沒有多餘的裝飾,使這款發電機成為帝國機械師們的最愛。 +item_DescPOWR_JUST_S03_Endurance=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業\n\n朱諾星際工廠的 Endurance 發電機從26世紀服役至今。由於零件很容易獲得,這個實用的工業發電機是機械師們的最愛。 item_DescPOWR_JUST_S03_Ginzel=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:工業\n\n這款堅固的工業發電機的獨特的名稱,受到了協助設計的朱諾星際工廠初級工程師的暱稱的啟發。 -item_DescPOWR_LPLT_S00_DuraJet_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:0\n等級:D\n分類:民用\n\n杜拉汞是閃電之力有限公司的基礎載具發電機。不僅它的設計引人注目,而且其可靠的構造和價格合理的價格使其成為保持載具動力流的主要選擇。 -item_DescPOWR_LPLT_S00_Radix=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司提供的「基數」具有足夠的能量供應,可滿足您飛船的日常所需,您可以依靠它來實現自己的夢想。 -item_DescPOWR_LPLT_S01_IonBurst=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\n「離子爆裂 (IonBurst)」被閃電之力認定為最一流的發電機,是它所在的價格區間裡性能最好的。 -item_DescPOWR_LPLT_S01_PowerBolt=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n電力栓提供您穿越星空時所需的所有動力和性能。您可以信任閃電之力能帶您到達那裡。 -item_DescPOWR_LPLT_S01_ZapJet=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司的活力飛機是理想的元件,完美適合希望直接使用傻瓜式發電機解決方案的任何人。 -item_DescPOWR_LPLT_S02_FullForce_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n \n閃電之力有限公司的這種發電機提供平衡的效能,耐用性和排放,為消費者提供如何使用“ 全力” 的說明。 -item_DescPOWR_LPLT_S02_IonSurge_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司的中型發電機系列憑藉離子奔湧達到了頂峰。設計創新和更高品質的材料使該元件的效能比同類產品更高。 -item_DescPOWR_LPLT_S03_FullForcePro=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\n即使閃電之力有限公司更新了全力 Pro發電機的外觀,它仍然保留了萬眾矚目的平衡的效能。 -item_DescPOWR_LPLT_S03_SparkJetPro_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:3\n等級:D\n分類:民用\n\n是否希望在預算內升級發發電機?閃電之力有限公司的火花機 Pro為您提供全方位的可靠性保障,使其成為送您上路和起飛的可靠選擇。 -item_DescPOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:4\n等級:訂製\n分類:民用\n\n櫻日集團攜手 Origin 一同將星狀引擎調教為最適合 890 Jump 的發電機,為如此宏大規模的飛船提供必需的電力及性能。 -item_DescPOWR_SASU_S01_LightBlossom=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n「光綻」擁有時尚的設計和強大的效能,是櫻日集團產品中的精品,延續了該企業集團在製造一切並使其變得完美方面所享有的聲譽。 -item_DescPOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:民用\n\n從白玫上獲得令人驚嘆的效能吧.這個來自櫻日集團的小型發電機的效能令競品相形見絀。 -item_DescPOWR_SASU_S02_DayBreak=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n櫻日集團知你所需.破曉是一個簡潔明瞭,並在性能,耐久性和隱秘性方面提供均衡表現的發電機。 -item_DescPOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:民用\n\n當討論到中型的,民用的發電機時,惠特利指南一如既往的給予蓮花很高的評價。在性能和耐用性方面,很少有競品可以與這款櫻日集團出品的元件相提並論。 +item_DescPOWR_LPLT_S00_DuraJet_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:0\n等級:D\n分類:民用\n\nDuraJet 是閃電之力有限公司的基礎載具發電機。不僅它的設計引人注目,而且其可靠的構造和價格合理的價格使其成為保持載具動力流的主要選擇。 +item_DescPOWR_LPLT_S00_Radix=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司提供的 Radix 具有足夠的能量供應,可滿足您飛船的日常所需,您可以依靠它來實現自己的夢想。 +item_DescPOWR_LPLT_S01_IonBurst=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\nIonBurst 被閃電之力認定為最一流的發電機,是它所在的價格區間裡性能最好的。 +item_DescPOWR_LPLT_S01_PowerBolt=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\nPowerBolt 提供您穿越星空時所需的所有電力和性能。您可以信任閃電之力能帶您到達那裡。 +item_DescPOWR_LPLT_S01_ZapJet=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司的 ZapJet 是理想的元件,完美適合希望直接使用傻瓜式發電機解決方案的任何人。 +item_DescPOWR_LPLT_S02_FullForce_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n \n閃電之力有限公司的這種發電機提供平衡的效能,耐用性和排放,為消費者提供如何使用 FullForce 的說明。 +item_DescPOWR_LPLT_S02_IonSurge_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司的中型發電機系列憑藉 IonSurge 達到了頂峰。設計創新和更高品質的材料使該元件的效能比同類產品更高。 +item_DescPOWR_LPLT_S03_FullForcePro=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\n即使閃電之力有限公司更新了 FullForce Pro 發電機的外觀,它仍然保留了萬眾矚目的平衡的效能。 +item_DescPOWR_LPLT_S03_SparkJetPro_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:3\n等級:D\n分類:民用\n\n是否希望在預算內升級發發電機?閃電之力有限公司的 SparkJet Pro 為您提供全方位的可靠性保障,使其成為送您上路和起飛的可靠選擇。 +item_DescPOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:4\n等級:訂製\n分類:民用\n\n櫻日集團攜手 Origin 一同將 Stellate 調教為最適合 890 Jump 的發電機,為如此宏大規模的飛船提供必需的電力及性能。 +item_DescPOWR_SASU_S01_LightBlossom=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\nLightBlossom 擁有時尚的設計和強大的效能,是櫻日集團產品中的精品,延續了該企業集團在製造一切並使其變得完美方面所享有的聲譽。 +item_DescPOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:民用\n\n從 WhiteRose 上獲得令人驚嘆的效能吧!這個來自櫻日集團的小型發電機的效能令競品相形見絀。 +item_DescPOWR_SASU_S02_DayBreak=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n櫻日集團知你所需,DayBreak 是一個簡潔明瞭,並在性能,耐久性和隱秘性方面提供均衡表現的發電機。 +item_DescPOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:民用\n\n當討論到中型的、民用的發電機時,惠特利指南一如既往的給予 Lotus 很高的評價。在性能和耐用性方面,很少有競品可以與這款櫻日集團出品的元件相提並論。 item_DescPOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:3\n等級:A\n分類:民用\n\n負責它的櫻日集團設計師以他的貓的名字來命名這款元件,設計師聲稱這貓咪是他每天晚上下班回家時能看到的唯一是醒著的家人。正如其名,這款元件以其強大的可靠性而廣受好評。 -item_DescPOWR_TYDT_S01_DeltaMax=物品類型:發電機\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tec)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:隱形\n\n專業工程學使得德爾塔Max取得重大突破成為可能,成品的隱身訊號特徵指標比泰勒設計與技術的團隊預測的要更低。 -item_DescPOWR_TYDT_S01_SonicLite=物品類型:發電機\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tec)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:隱形\n\n從開始建造時就為了最小化熱量訊號特徵,泰勒設計的輕音發電機在喜歡隱秘行事的駕駛員中已經成為潮流. -item_DescPOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Item 物品類型:電源\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:隱形 \n\n同類中型競品很難與日蝕的低熱量與訊號特徵相競爭。泰勒設計與技術對隱身科技的精通使得此元件成為了那些喜歡保持低調之人的必選。 -item_DescPOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:隱形\n\n對散熱器材料的整體重設極大地降低了Gamma Max的熱量散髮水平。很少有同價競品能與泰勒設計與技術的這款產品一樣安靜地執行。 +item_DescPOWR_TYDT_S01_DeltaMax=物品類型:發電機\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tec)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:隱形\n\n專業工程學使得 DeltaMax 取得重大突破成為可能,成品的隱身訊號特徵指標比泰勒設計與技術的團隊預測的要更低。 +item_DescPOWR_TYDT_S01_SonicLite=物品類型:發電機\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tec)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:隱形\n\n從開始建造時就為了最小化熱量訊號特徵,泰勒設計的 SonicLite 發電機在喜歡隱秘行事的駕駛員中已經成為潮流。 +item_DescPOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Item 物品類型:電源\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:隱形 \n\n同類中型競品很難與 Eclipse 的低熱量與訊號特徵相競爭。泰勒設計與技術對隱身科技的精通使得此元件成為了那些喜歡保持低調之人的必選。 +item_DescPOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=物品類型:發電機\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:隱形\n\n對散熱器材料的整體重新設計極大地降低了 Gamma Max 的熱量發散程度。很少有同價競品能與泰勒設計與技術的這款產品一樣安靜地執行。 item_DescPOWR_V01_LPLT_IonWave,P=LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Description[PH] item_DescPOWR_VNCL_S01_Blade,P=Standard power plant for the Vanduul Blade. item_DescPOWR_VNCL_S01_Cleaver,P=Vanduul 劈刀的標準發電廠。 @@ -53791,7 +53792,7 @@ item_DescQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=物品類型:量子引擎\n製造商:朱 item_DescQDRV_JUST_S03_Kama=物品類型:量子引擎\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:工業\n\n來自朱諾星際工廠的卡瑪比任何其他工業級量子引擎贏得的‘長途運輸季刊’的“粉絲最愛”讀者投票都要多。 item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta=物品類型:量子引擎\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:3\n等級:D\n分類:工業\n\n用維斯塔量子引擎來確保你的貨物到達它們該去的地方.朱諾星際工廠特別設計了此部件來應對長途運輸中的考驗與磨難。 item_DescQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=物品類型:量子引擎\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:3\n等級:D\n分類:工業\n\n用維斯塔量子引擎來確保你的貨物到達它們該去的地方.朱諾星際工廠特別設計了此部件來應對長途運輸中的考驗與磨難。 -item_DescQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=物品類型:量子引擎\n製造商:弧光集團 (ArcCorp)\n尺寸:4\n等級:訂製\n分類:民用\n\n特別為 890 Jump 而設計,極速量子引擎結合了弧光集團的專業知識和 Origin 的極端高標準,使它成為您漫步星辰之間的理想陪伴。 +item_DescQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=物品類型:量子引擎\n製造商:弧光集團 (ArcCorp)\n尺寸:4\n等級:訂製\n分類:民用\n\n特別為 890 Jump 而設計,Allegro 量子引擎結合了弧光集團的專業知識和 Origin 的極端高標準,使它成為您漫步星辰之間的理想陪伴。 item_DescQDRV_RACO_S01_Drift=物品類型:量子引擎\n製造商:RAMP企業 (RAMP Corporation)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:隱形\n\n設計以保持熱量和訊號水平較低,RAMP企業的漂泊量子引擎有助於最小化充能時產生的排放量。 item_DescQDRV_RACO_S01_Spectre_SCItem=物品類型:量子引擎\n製造商:RAMP企業 (RAMP Corporation)\n尺寸:1 \n等級:A\n分類:隱形\n\n幽魂不能使您的飛船消失,但它快要消失了。該量子引擎由RAMP精心製作,可以散發熱量並隱藏紅外和電磁訊號,對於想要存低調的人來說是很棒的小元件。 item_DescQDRV_RACO_S02_Bolt_SCItem=物品類型:量子引擎\n製造商:RAMP企業 (RAMP Corporation)\n尺寸:2 \n等級:B\n分類:隱形\n\nRAMP企業繼續生產雷電作為低排放的量子引擎。這種中等尺寸的元件將用最小的訊號強度讓您從一個位置飛到另一位置。 @@ -53853,7 +53854,7 @@ item_DescRRS_consumable_sedative=製造商:魯西莫夫復原系統 (Roussimof item_DescRRS_consumable_sedative_01=製造商:魯西莫夫復原系統 (Roussimoff Rehabilitation Systems)\n物品類型:醫用耗材\n\nRRS為野外應用而設計的產品,這種一次性裝置可向目標體內注射速效鎮靜劑,短時間內使目標喪失行動能力,防止他們傷害自己或他人。 item_DescRRS_flashbang_grenade_01=製造商:魯西莫夫復原系統 (Roussimoff Rehabilitation Systems)\n物品類型:手榴彈\n\n影響範圍:半徑15公尺\n傷害類型:感覺官能\n\n快門閃光彈是RRS非致命武器系列的基石。設計目的是暫時剝奪爆炸半徑內目標的感官機能,使其喪失行動能力。 item_DescRRS_smoke_grenade_01=製造商:魯西莫夫復原系統 (Roussimoff Rehabilitation Systems)\n物品類型:手榴彈\n\n影響範圍:半徑15公尺\n傷害類型:無\n持續時間:3秒\n\n“霧氣”煙霧手榴彈是RRS非致命武器系列中的常年暢銷品。該裝置旨在透過在釋放大面積的煙霧,來阻礙敵人的視線和聽覺,煙霧會在幾秒鐘內逐漸消散。 -item_DescRSI_3DRadarDisplay,P=RSI 3D Radar Display +item_DescRSI_3DRadarDisplay,P=RSI 3D 雷達顯示器 item_DescRSI_Apollo_Medivac_shop=製造商:RSI\n專業定位:醫用\n\n2948年的阿波羅醫務室版不僅擁有出色的裝甲和雙飛彈架,還向經典的2910電影《Astromedics:絕處逢生》致敬,其塗裝準確地再現了Kithara。 item_DescRSI_Apollo_Triage_shop=製造商:RSI\n專業定位:醫療\n\n羅伯茨太空工業具有傳奇色彩的阿波羅分診台版是急救飛船和快速應急響應的金牌標準,在兩個多世紀以來一直在已知的宇宙內提供關鍵性的救援。 item_DescRSI_Aurora_CL_shop=製造商:RSI\n專業定位:輕型貨運\n\n極光專為商業和貿易旅行而訂製,是有抱負的企業家和經驗豐富的商人的理想之選。以更小的發電機和削弱的裝甲為代價,極光CL獲得了更大的貨艙空間,適合作為個人的經商飛船。 @@ -53901,9 +53902,9 @@ item_DescRSI_DefaultCPU,P=RSI CPU item_DescRSI_DefaultFlashlight=RSI的微型火炬手電筒是一種高能免提手電筒,可夾在標準配件插槽上,能在各種環境條件下提供相同的的視野。 item_DescRSI_DefaultJetPack="<-=MISSING=->" item_DescRSI_DefaultMotherboard,P=RSI 主機板 -item_DescRSI_DefaultRadar_LongRange,P=RSI Long Range Radar -item_DescRSI_DefaultRadar_MidRange,P=RSI Medium Range Radar -item_DescRSI_DefaultRadar_ShortRange,P=RSI Short Range Radar +item_DescRSI_DefaultRadar_LongRange,P=RSI 長程雷達 +item_DescRSI_DefaultRadar_MidRange,P=RSI 中程雷達 +item_DescRSI_DefaultRadar_ShortRange,P=RSI 短程雷達 item_DescRSI_DefaultSignatureReductor,P=RSI Signature Reduction Device item_DescRSI_DefaultTargetSelector,P=RSI Target Selection Device item_DescRSI_DefaultTurretAIModule,P=炮塔模組 @@ -53986,44 +53987,44 @@ item_DescSECO_S3_F4_DD=製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n\n加強了 item_DescSECO_S3_F4_SD=製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n\n密封公司的墨水-Splash生成器專注於提高其通用護盾產生器的飛濺損傷吸收能力,損失了一些對武器直接射擊的保護,以增強抵抗飛彈攻擊的能力。 item_DescSECO_S4_F4_DD=製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n\n加強了多功能護盾產生器對直射火力吸收能力,密封公司的墨水-Mark生成器犧牲了一些抗濺射損傷能力,使飛船能夠更好地抵抗集中攻擊。 item_DescSECO_S4_F4_SD=製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n\n密封公司的墨水-Splash生成器專注於提高其通用護盾產生器的飛濺損傷吸收能力,損失了一些對武器直接射擊的保護,以增強抵抗飛彈攻擊的能力。 -item_DescSHLD_AEGS_S04_Idris,P= AEGS Idris Shield +item_DescSHLD_AEGS_S04_Idris,P=宙斯盾 伊德里斯 護盾 item_DescSHLD_AEGS_S04_Reclaimer_SCItem=物品類型:護盾產生器\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:4\n等級:訂製\n分類:工業\n\n為了防止大型打撈作業中常見碎片碰撞船身所造成的損傷,聖盾動力專門為回收者研發設計了這款訂製的工業級護盾產生器。 item_DescSHLD_ASAS_S01_Cloak=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:隱形\n\n多虧了揚升航天製造的這款小型護盾產生器,無處不在的隱形保全服務可以隨時來到你的身邊.得益於相對其他護盾產生器更低的可探測性,「斗篷」護盾產生器可以在不引起不必要的注意的同時為你提供安全保障。 -item_DescSHLD_ASAS_S01_Obscura=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:隱形\n\n為了降低被發現的可能,「暗黑」型護盾產生器配備了升級版的訊號抑制系統來為你提供更加「安靜」且優秀的安全保障。 -item_DescSHLD_ASAS_S01_Shimmer=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:隱形\n\n揚升航天因一個東西而聞名 — 極高品質的隱形裝置.這款「微光」型護盾產生器不僅僅能夠幫助你避開探測,還能夠在你最需要的時刻給你提供保護。 +item_DescSHLD_ASAS_S01_Obscura=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:隱形\n\n為了降低被發現的可能,「暗黑」護盾產生器配備了升級版的訊號抑制系統來為你提供更加「安靜」且優秀的安全保障。 +item_DescSHLD_ASAS_S01_Shimmer=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:隱形\n\n揚升航天因一個東西而聞名—極高品質的隱形裝置。這款「閃光」護盾產生器不僅僅能夠幫助你避開探測,還能夠在你最需要的時刻給你提供保護。 item_DescSHLD_ASAS_S01_Veil=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:隱形 -item_DescSHLD_ASAS_S02_Shroud=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:隱形\n\n這款「護罩」型護盾產生器可以在為你的飛船提供保護的同時維持較低的可探測性,以減少被發現的可能。 -item_DescSHLD_BANU_S01_Suldrath=物品類型:護盾產生器\n製造商:Banu\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\n蘇得拉斯護盾產生器是經典的Tevarin技術,和現代設計結合而成的產物。Banu 人完美的將歷史悠久的Tevarin護盾技術之精髓,進行了現代化的升級,令其更加便利且符合此世代的標準。最終製作出既有效率,又充滿異星特色的護盾產生器。時刻準備庇護你的船隻,保護你免受任何威脅。 -item_DescSHLD_BANU_S02_Sukoran=物品類型:護盾產生器\n製造商:Banu\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\nBanu一直秉持著優秀設計的理念。這款斯科拉型護盾產生器運用了經過多次改良的 Tevarin 科技。它的高效能設計能夠減少能耗,同時還能在被完全擊破之前為你提供強大的護盾,可以吸收大部分的動能和能量攻擊。然而,強大的高效能護盾設計也有缺點:斯科拉型護盾產生器較慢的護盾復原速度可能導致暫時的護盾失效。 -item_DescSHLD_BASL_S00_Castra=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:工業\n\n如果你在考慮一個物美價廉的護盾產生器,那麼這款「營地」型護盾產生器便是你的不二之選。它已經連續五年被評為惠特利指南的「最暢銷產品」之一。 -item_DescSHLD_BASL_S01_Bulwark=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:工業\n\n這款「堡壘」型護盾產生器能夠提供工業級的防護耐久性和增強的護盾表現,但代價是比同類產品更高的被探測性。 +item_DescSHLD_ASAS_S02_Shroud=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:隱形\n\n這款「裹屍布」護盾產生器可以在為你的飛船提供保護的同時維持較低的可探測性,以減少被發現的可能。 +item_DescSHLD_BANU_S01_Suldrath=物品類型:護盾產生器\n製造商:Banu\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\nSuldrath 護盾產生器是經典的 Tevarin 技術,和現代設計結合而成的產物。Banu 人完美的將歷史悠久的 Tevarin 護盾技術之精髓,進行了現代化的升級,令其更加便利且符合此世代的標準。最終製作出既有效率,又充滿異星特色的護盾產生器。時刻準備庇護你的船隻,保護你免受任何威脅。 +item_DescSHLD_BANU_S02_Sukoran=物品類型:護盾產生器\n製造商:Banu\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\nBanu 一直秉持著優秀設計的理念。這款 Sukoran 護盾產生器運用了經過多次改良的 Tevarin 科技。它的高效能設計能夠減少能耗,同時還能在被完全擊破之前為你提供強大的護盾,可以吸收大部分的動能和能量攻擊。然而,強大的高效能護盾設計也有缺點:Sukoran 護盾產生器較慢的護盾復原速度可能導致暫時的護盾失效。 +item_DescSHLD_BASL_S00_Castra=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:工業\n\n如果你在考慮一個物美價廉的護盾產生器,那麼這款「駐營」護盾產生器便是你的不二之選。它已經連續五年被評為惠特利指南的「最暢銷產品」之一。 +item_DescSHLD_BASL_S01_Bulwark=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:工業\n\n這款「堅壁」護盾產生器能夠提供工業級的防護耐久性和增強的護盾表現,但代價是比同類產品更高的被探測性。 item_DescSHLD_BASL_S01_Guardian=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業 item_DescSHLD_BASL_S01_Palisade=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:工業 -item_DescSHLD_BASL_S02_Aspis=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:工業\n\n毒蜥公司生產的「重盾」型護盾產生器擁有持久的高性能和可靠的表現,讓它在惠特利指南的「最暢銷產品」中佔領了一席之地。 -item_DescSHLD_BASL_S03_Stronghold=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:工業\n\n這款「據點」型護盾產生器採用了獲得專利批准的船體鍍層技術以增強生成器本身的強度. 正是這一點讓它成為了所有護盾產生器中最堅固耐用的那一款.這代表著這個護盾和它的附屬配件都是為了堅持到最後一刻而設計製造的。 +item_DescSHLD_BASL_S02_Aspis=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:工業\n\n毒蜥公司生產的「重盾」護盾產生器擁有持久的高性能和可靠的表現,讓它在惠特利指南的「最暢銷產品」中佔領了一席之地。 +item_DescSHLD_BASL_S03_Stronghold=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:工業\n\n這款「要塞」護盾產生器採用了獲得專利批准的船體鍍層技術以增強生成器本身的強度。正是這一點讓它成為了所有護盾產生器中最堅固耐用的那一款.這代表著這個護盾和它的附屬配件都是為了堅持到最後一刻而設計製造的。 item_DescSHLD_BEHR_S01_5SA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n這款5SA「拉達」護盾產生器能夠有著 Behring 的專業工程設計和值得信任的表現. 對於任何商用船,這款護盾都是一個值得考慮的選擇。 item_DescSHLD_BEHR_S01_6SA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用 item_DescSHLD_BEHR_S01_7SA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:1\n等級:A\n分類:民用 -item_DescSHLD_BEHR_S02_5MA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n得益於Behring的專業工程技術,5MA「希馬爾利」護盾產生器很好地在「高效的重充能速度」和「可靠的傷害吸收能力」之間找到了一個良好的平衡。 -item_DescSHLD_BEHR_S03_5CA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring \n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\nBehring對於平衡護盾各項能力的設計理念在5CA這款護盾產生器上得到了優秀的體現.這款大尺寸護盾產生器同時兼備了足夠的護盾生命值和優秀的傷害吸收能力。 +item_DescSHLD_BEHR_S02_5MA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n得益於 Behring 的專業工程技術,5MA「奇瑪爾」護盾產生器很好地在「高效的重充能速度」和「可靠的傷害吸收能力」之間找到了一個良好的平衡。 +item_DescSHLD_BEHR_S03_5CA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring \n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\nBehring 對於平衡護盾各項能力的設計理念在 5CA 這款護盾產生器上得到了優秀的體現。這款大尺寸護盾產生器同時兼備了足夠的護盾生命值和優秀的傷害吸收能力。 item_DescSHLD_BEHR_SMAL_PL01,P= BEHR Shield Small -item_DescSHLD_GODI_S01_AllStop=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\n最初戈貢設計這款「全面停滯」型護盾產生器是為了抵禦 Vanduul 氏族的襲擊。由於這款「全面停滯」護盾產生器的優秀實力,許多軍用艦船都以這款護盾作為首選.不過這也僅僅是許多讓你選用這個護盾的眾多理由中的一個而已。 +item_DescSHLD_GODI_S01_AllStop=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\n最初戈貢設計這款 AllStop 護盾產生器是為了抵禦 Vanduul 氏族的襲擊。由於這款 AllStop 護盾產生器的優秀實力,許多軍用艦船都以這款護盾作為首選。不過這也僅僅是許多讓你選用這個護盾的眾多理由中的一個而已。 item_DescSHLD_GODI_S01_FR66=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:軍用 -item_DescSHLD_GODI_S01_ForceWall=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\n想在這場惡戰中撐得久一些嗎?來自戈貢防禦工業的「防禦之牆」護盾產生器作為一個軍用級的生成器,它能夠吸收比同級別護盾更多的傷害,使護盾耐久性有了顯著的提升。 -item_DescSHLD_GODI_S01_SecureHyde=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\n當你擁有了「安全隱蔽」護盾產生器,你就擁有了更多的保護.這款軍用級別的護盾產生器能夠提供同級別中傲視群雄的超高耐久度。 -item_DescSHLD_GODI_S02_FullStop=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:軍用\n\n搭載了持有專利的反推科技,這款「完全停滯」護盾產生器能夠在複雜的受擊環境下更好的吸收傷害。 -item_DescSHLD_GODI_S03_SureStop=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:軍用\n\n戈貢防禦工業出品的「必然停滯」護盾產生器最初是為軍用而設計。此產品的定位是為了應對所有可能發生的極端情況.因為搭載了全新的封裝投射技術,較低探測性而言,這款「必然停滯」生成器可以更加注重其性能和穩定性的表現。 +item_DescSHLD_GODI_S01_ForceWall=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\n想在這場惡戰中撐得久一些嗎?來自戈貢防禦工業的 ForceWall 護盾產生器作為一個軍用級的生成器,它能夠吸收比同級別護盾更多的傷害,使護盾耐久性有了顯著的提升。 +item_DescSHLD_GODI_S01_SecureHyde=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\n當你擁有了 SecureHyde 護盾產生器,你就擁有了更多的保護。這款軍用級別的護盾產生器能夠提供同級別中傲視群雄的超高耐久度。 +item_DescSHLD_GODI_S02_FullStop=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:軍用\n\n搭載了持有專利的反推科技,這款 FullStop 護盾產生器能夠在複雜的受擊環境下更好的吸收傷害。 +item_DescSHLD_GODI_S03_SureStop=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:軍用\n\n戈貢防禦工業出品的 SureStop 護盾產生器最初是為軍用而設計。此產品的定位是為了應對所有可能發生的極端情況.因為搭載了全新的封裝投射技術,較低探測性而言,這款 SureStop 護盾產生器可以更加注重其性能和穩定性的表現。 item_DescSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:4\n等級:訂製\n分類:軍用\n\nOrigin 公司向毒蜥公司為 890 Jump 專門訂製的護盾產生器。這款「斜堤」護盾產生器結合了長達幾個世紀中的最前沿科技技術創新,最終成就了這一款強大而又穩定的護盾,能夠為價值連城的飛船及船上的乘客提供完善的保護。 -item_DescSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:民用\n\n當你在為尋找一款值得依賴的護盾而糾結的時候,何不嘗試一下這個護盾行業中起步最早的公司的產品?長年以來,密封公司所產的「墨水」護盾產生器一直都是帝國中必不可少的一個基礎物品。 +item_DescSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:民用\n\n當你在為尋找一款值得依賴的護盾而糾結的時候,何不嘗試一下這個護盾行業中起步最早的公司的產品?長年以來,密封公司所產的 INK 護盾產生器一直都是帝國中必不可少的一個基礎物品。 item_DescSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=物品類型:護盾產生器\n製造商:約姆公司 (Yorm)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:競賽\n\n基於戈特利布·約姆的原設計並加以改進,這款「塔爾加」護盾產生器是一款足以顛覆競速行業的輕量級高效能護盾產生器。 -item_DescSHLD_S01_IND_BASL_Steward=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:工業\n\n這款「管家」護盾產生器是毒蜥公司推出的入門級工業護盾產生器.它在強大的護盾內部系統的基礎上,外殼也有所增強. 增強的外殼所提供的更強的耐久性讓這款護盾在最極端的環境下仍能正常工作. +item_DescSHLD_S01_IND_BASL_Steward=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:工業\n\n這款「管理人」護盾產生器是毒蜥公司推出的入門級工業護盾產生器。它在強大的護盾內部系統的基礎上,外殼也有所增強。增強的外殼所提供的更強的耐久性讓這款護盾在最極端的環境下仍能正常工作. item_DescSHLD_S01_Mirage=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:隱形 item_DescSHLD_SECO_MEDI_PL01,P= SECO Shield Medium -item_DescSHLD_SECO_S00_PIN=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:民用\n\n無論是在宇宙中還是在星球上,這款來自密封公司的「別針」護盾產生器都是你值得信賴的好伙伴。 +item_DescSHLD_SECO_S00_PIN=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:民用\n\n無論是在宇宙中還是在星球上,這款來自密封公司的 PIN 護盾產生器都是你值得信賴的好伙伴。 item_DescSHLD_SECO_S01_HEX=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用 -item_DescSHLD_SECO_S01_INK=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:民用\n\n當你在為尋找一款值得依賴的護盾而糾結的時候,何不嘗試一下這個護盾行業中起步最早的公司的產品?長年以來,密封公司所產的「墨水」護盾產生器一直都是帝國中必不可少的一個基礎物品。 -item_DescSHLD_SECO_S01_WEB=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n經過長達幾個世紀的測試和升級,這款「蛛網」護盾產生器很好地平衡了優秀的效能和優美的外形,並且能夠在多種環境下保證你的飛船的安全。 -item_DescSHLD_SECO_S02_STOP=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n應用了經過長時間考驗的護盾設計和其被證明的持久優秀性能,使得這款「停滯」護盾產生器在保持了這種經典設計的同時仍然能夠提供良好的保護。 +item_DescSHLD_SECO_S01_INK=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:民用\n\n當你在為尋找一款值得依賴的護盾而糾結的時候,何不嘗試一下這個護盾行業中起步最早的公司的產品?長年以來,密封公司所產的 INK 護盾產生器一直都是帝國中必不可少的一個基礎物品。 +item_DescSHLD_SECO_S01_WEB=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n經過長達幾個世紀的測試和升級,這款 WEB 護盾產生器很好地平衡了優秀的效能和優美的外形,並且能夠在多種環境下保證你的飛船的安全。 +item_DescSHLD_SECO_S02_STOP=物品類型:護盾產生器\n製造商:密封公司 (Seal Corporation)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n應用了經過長時間考驗的護盾設計和其被證明的持久優秀性能,使得這款 STOP 護盾產生器在保持了這種經典設計的同時仍然能夠提供良好的保護。 item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01,P= SECO Shield Small item_DescSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate,P= SECO Shield Small (Pirate) item_DescSHLD_YORM_S01_Falco=物品類型:護盾產生器\n製造商:約姆公司 (YORM)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:競賽\n\n「法爾科」護盾產生器是競速選手的不二之選.它的低重量不會影響你的飛船的最高速度,同時還能吸收足夠的傷害幫助你逃離危險。 @@ -54186,7 +54187,7 @@ item_DescTrophyCase_12Ports=(PH) Trophy Case Description item_DescUEE_medium_m_outfit=(PH) Medium Marine Armor Description item_DescUMNT_ANVL_S5_Cap=大黃蜂幽靈特製的中央護罩設計帶來了額外平面,有助於散發雷達波能量。 item_DescUMNT_ANVL_S5_Cap_Mk2=大黃蜂幽靈特製的中央護罩設計帶來了額外平面,有助於減輕傳入的雷達波能量。 -item_DescUMNT_ANVL_S5_Rotodome=製造商:威爾斯Op (WillsOP)\n物品類型:雷達\n尺寸:5\n\n當UEE向鐵砧航太公司提出一艘用來解決移動電腦通訊問題的飛船時,鐵砧航太選擇了太空掃描和深空雷達行業數一數二的 WillsOp 來協助完成這一重要的任務。他們共同進行研究並成功研發了一款針對大黃蜂系列戰機的升級版長視距雷達 (LLR),省去了重新研發一艘新船的麻煩。LLR 搭載了全套 WillsOp 的掃描系統。現在它被引入民用飛船配件市場後,能夠將你原本就已經相當優秀的飛船進一步升級成一艘完美的偵察戰機。\n +item_DescUMNT_ANVL_S5_Rotodome=製造商:WillsOP\n物品類型:雷達\n尺寸:5\n\n當UEE向鐵砧航太公司提出一艘用來解決移動電腦通訊問題的飛船時,鐵砧航太選擇了太空掃描和深空雷達行業數一數二的 WillsOp 來協助完成這一重要的任務。他們共同進行研究並成功研發了一款針對大黃蜂系列戰機的升級版長視距雷達 (LLR),省去了重新研發一艘新船的麻煩。LLR 搭載了全套 WillsOp 的掃描系統。現在它被引入民用飛船配件市場後,能夠將你原本就已經相當優秀的飛船進一步升級成一艘完美的偵察戰機。\n item_DescUMNT_MISC_S03_PL01=物品類型:工具掛載台 (信賴者專屬)\n製造商:武藏工業與星航株式會社 (MISC)\n尺寸:4\n\n這是一款專為武藏公司的信賴者系列飛船訂製的機翼專用工具掛載台。 item_DescUrsa_Paint_Black_White_Grey=Respite 是 Ursa 的專屬塗裝,顏色為黑色和灰色,帶有白色亮點。 item_DescUrsa_Paint_Blue_White_Grey=受到泰拉上發現的藥用植物色調的啟發,Ursa 的 Aja 塗裝為深藍色,帶有白色和灰色亮點。 @@ -54379,12 +54380,12 @@ item_Desc_CBD_trenchcoat_01=儲藏容量:2K uSCU\n\n作為CBD經典款防塵 item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_02_Shared=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\nFBL-8u是CDS第一款使用該廠商全新球狀編織技術的基底服。這種技術能做出極為輕盈且堅固的材質,可承受太空旅行的嚴酷考驗。最初是為了完美契合CDS的FBL-8a輕型護甲而設計的,但其仍能與其他護甲相容。 item_Desc_CDS_Undersuit_Armor_Shared=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n 適用溫度:-30 / 60 °C\n\n這款綜合型的戰術作戰基底服能夠提供給你在太空中完全密封的環境以保證安全,同時你還能行動自如。這款基底服與相容的護甲系統也能夠完美配合。 item_Desc_CLDA_combat_light_helmet_01=傷害減免: 20%\n適用溫度: -38 / 68 °C\n\nCaldera 的 Badami 頭盔採用堅韌的聚碳酸酯外殼和抗菌內襯,提供優質的頭部保護。讓您勇敢地在未馴服的地區冒險,探索太空的黑暗角落。 -item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVRP=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:0\n等級:C\n分類:軍用\n\nBehring的CSV-RP車載電腦專門用於滿足軍方相關的高需求,幾個世紀以來一直是地球聯合帝國坦克和其他地面車輛的必備品。 -item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVTL=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:0\n等級:B\n分類:軍用\n\n由Behring提供的CSV-TL電腦系統提供了比上一代系統更多的處理能力,以及創新的處理演算法,可以改善資料處理能力。 -item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRRP=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\nBehring的CSR-RP透過簡化程式封包從而提供了可信流暢的計算能力。 -item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRTL=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\n帶著下一代性能的電腦一飛衝天!CSR-TL具有低延遲和附加的即插即用的相容性刀片插槽,所有這些功能都得益於Behring先進操作技術的支援。 -item_Desc_COMP_BEHR_S02_CSMRP=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:2\n等級:C\n分類:軍用\n\nCSM-RP電腦系統將Behring備受推崇的軍用級處理器產品線推廣到了私人飛船上。 -item_Desc_COMP_BEHR_S02_CSMTL=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:2\n等級:B\n分類:軍用\n\nBehring為CSM-TL電腦系統提供了大量原始計算能力。配備執行有十六進位制處理器的進階資料核心,以確保提供充足的計算能力。 +item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVRP=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:0\n等級:C\n分類:軍用\n\nBehring 的 CSV-RP 車載電腦專門用於滿足軍方相關的高需求,幾個世紀以來一直是地球聯合帝國坦克和其他地面車輛的必備品。 +item_Desc_COMP_BEHR_S00_CSVTL=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:0\n等級:B\n分類:軍用\n\n由 Behring 提供的 CSV-TL 電腦系統提供了比上一代系統更多的處理能力,以及創新的處理演算法,可以改善資料處理能力。 +item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRRP=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\nBehring 的 CSR-RP 透過簡化程式封包從而提供了可信流暢的計算能力。 +item_Desc_COMP_BEHR_S01_CSRTL=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\n帶著下一代性能的電腦一飛衝天!CSR-TL 具有低延遲和附加的即插即用的相容性刀片插槽,所有這些功能都得益於 Behring 先進操作技術的支援。 +item_Desc_COMP_BEHR_S02_CSMRP=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:2\n等級:C\n分類:軍用\n\nCSM-RP 電腦系統將 Behring 備受推崇的軍用級處理器產品線推廣到了私人飛船上。 +item_Desc_COMP_BEHR_S02_CSMTL=物品類型:電腦\n製造商:Behring\n尺寸:2\n等級:B\n分類:軍用\n\nBehring 為 CSM-TL 電腦系統提供了大量原始計算能力。配備執行有十六進位制處理器的進階資料核心,以確保提供充足的計算能力。 item_Desc_COMP_BLTR_S01_Crypt=物品類型:電腦\n製造商:藍三角公司 (Blue Triangle Inc.)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:隱形\n\n藍三角公司的新型Crypt電腦透過精心設計,用先進的通風技術和優質材料提供出色的散熱性能,從而使該電腦系統的執行能力和看起來一樣酷冷。 item_Desc_COMP_BLTR_S01_Cypher=物品類型:電腦\n製造商:藍三角公司 (Blue Triangle Inc.).\n尺寸:1\n等級:B\n分類:隱形\n\n專為消除紅外和電磁訊號而設計,來自藍三角公司的Cypher在喜歡隱形元件的使用者群體中悄悄地具有了一定知名度。 item_Desc_COMP_BRRA_S01_Lamarr=物品類型:電腦\n製造商:布拉德&拉比 (Broad & Rabiee)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:競賽\n\n布拉德&拉比公司背後的一位有怪癖的有錢人為了紀念28世紀憑藉一己之力打敗UEE政府的外星CPU,將其用於競賽的電腦命名為拉馬爾。 @@ -54396,12 +54397,12 @@ item_Desc_COMP_SADA_S01_Ferric=物品類型:電腦\n製造商:薩迦資料 item_Desc_COMP_SADA_S01_Wolfram=物品類型:電腦\n製造商:薩迦資料系統 (Saga Datasystems)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業\n\n「沃爾弗拉姆」是全宇宙功能最強大的車載電腦系統之一。借助薩迦資料系統提供的令人難以置信的計算能力和突破性的架構,您將實現前所未有的成功。 item_Desc_COMP_SADA_S02_Chrome=物品類型:電腦\n製造商:薩迦資料系統 (Saga Datasystems)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:工業\n\n新的薩迦資料 鉻計算系統可以智慧化執行以改善資料處理能力,同時允許進行動態核心處理。 item_Desc_COMP_SADA_S02_Inox=物品類型:電腦\n製造商:薩迦資料系統 (Saga Datasystems)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:工業\n\n在建立薩迦資料系統之前,Lavinia Kilo 是一名工業工程師。她對通用實用元件的熱愛體現在了「伊諾克斯」上,「伊諾克斯」是一種為運輸工具考量的電腦系統。 -item_Desc_COMP_WLOP_S00_Chamfer=物品類型:電腦\n製造商:WillsOp\n尺寸:0\n等級:B\n分類:民用\n\n現在,您可以便攜的體驗來自 WillsOp 的強大的功能和性能。「倒角計算系統」可為您提供旅途中所有的資料處理需求。 +item_Desc_COMP_WLOP_S00_Chamfer=物品類型:電腦\n製造商:WillsOp\n尺寸:0\n等級:B\n分類:民用\n\n現在,您可以便攜的體驗來自 WillsOp 的強大的功能和性能。Chamfer 計算系統可為您提供旅途中所有的資料處理需求。 item_Desc_COMP_WLOP_S00_Lattice=物品類型:電腦\n製造商:WillsOp\n尺寸:0\n等級:C\n分類:民用\n\nWillsOp 的這台載具用電腦可以讓您的載具應付在探索宇宙時會遇到的多種惡劣情況。 -item_Desc_COMP_WLOP_S01_Baier=物品類型:電腦\n製造商:WillsOp\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\nWillsOp 的拜爾電腦憑藉其穩定的效能和著名的定位軟體而受到了眾多粉絲的歡迎。 -item_Desc_COMP_WLOP_S01_Mitre=物品類型:電腦\n製造商:WillsOp\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\n米特雷計算系統是獨一無二的。由 WillsOp 設計和製造,採用優質材料和元件精製而成,並透過先進的徑向蒸汽交換技術冷卻,能提高在大多數環境下的效能。 -item_Desc_COMP_WLOP_S02_Baas=物品類型:電腦\n製造商:WillsOp\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\nWillsOp 的巴斯具有卓越的效能,以提供最快最全面的計算體驗。 -item_Desc_COMP_WLOP_S02_Dado=物品類型:電腦\n製造商:WillsOp\n尺寸:2\n等級:D\n分類:民用\n\nWillsOp 的「護壁」飛船電腦是其專有的瞄準系統軟體的標準配置,可協助確保飛船安全。 +item_Desc_COMP_WLOP_S01_Baier=物品類型:電腦\n製造商:WillsOp\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\nWillsOp 的 Baier 電腦憑藉其穩定的效能和著名的定位軟體而受到了眾多粉絲的歡迎。 +item_Desc_COMP_WLOP_S01_Mitre=物品類型:電腦\n製造商:WillsOp\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\nMitre 計算系統是獨一無二的。由 WillsOp 設計和製造,採用優質材料和元件精製而成,並透過先進的徑向蒸汽交換技術冷卻,能提高在大多數環境下的效能。 +item_Desc_COMP_WLOP_S02_Baas=物品類型:電腦\n製造商:WillsOp\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\nWillsOp 的 Baas 具有卓越的效能,以提供最快最全面的計算體驗。 +item_Desc_COMP_WLOP_S02_Dado=物品類型:電腦\n製造商:WillsOp\n尺寸:2\n等級:D\n分類:民用\n\nWillsOp 的 Dado 飛船電腦是其專有的瞄準系統軟體的標準配置,可協助確保飛船安全。 item_Desc_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=物品類型:冷卻器\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:B\n分類:競賽\n\n很少有像競速這樣可以將您的飛船性能推向極限的事情了。持續加速會產生大量多餘的熱量,如果管理不當可能會對您的系統造成損害。ACOM的「零度激流」冷卻器助你勇爭第一。 item_Desc_COOL_AEGS_S01_Glacier=物品類型:冷卻器\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:軍用\n\n你的武器,護盾和推進器在戰鬥中至關重要,它們都會產生熱量。快到宙斯盾動力加入冰川冷卻器的一員。一套一流的熱量管理系統能讓你的裝置在壓力上升的時候保持涼爽。 item_Desc_COOL_AEGS_S01_Tundra=物品類型:冷卻器\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\n由宙斯盾公司按照心中的軍事表現所構建的「凍原」冷卻器,它可靠的效能使其成為了UEE海軍標配的冷卻器。 @@ -54422,7 +54423,7 @@ item_Desc_COOL_LPLT_S01_FlashFreeze=物品類型:冷卻器\n製造商:閃電 item_Desc_COOL_LPLT_S02_FullFrost=物品類型:冷卻器\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:民用\n\n對於任何關心飛船壽命和性能的飛行員來說,適當的熱量管理和分配都是一個不小的問題。現在,您已經擁有了閃電之力先進的「凍結」冷卻器,會讓您的飛行更輕鬆。 item_Desc_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=物品類型:冷卻器\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:民用\n\n您的飛船在航行中要面對許多極端條件。從寒冷的太空到熾熱的沙漠星球,您最擔心的就是冷卻器能否保持正常運轉。閃電之力公司的入門級「白蒼」冷卻器提供了熱量管理功能,可以確保您安全到達目的地。 item_Desc_COOL_LPLT_S03_FrostBite=物品類型:冷卻器\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:民用\n\n透過閃電之力公司「凍傷」冷卻器來處理您的熱量管理需求,可以使您的飛船保持平穩執行。這款消費級冷卻器可以處理多餘的熱量,並有助於保持所有元件的在最佳溫度下執行。 -item_Desc_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:隱形\n\n紅外訊號輻射是一種向所有人暴露你行蹤的可靠的方法,不過這通常比較危險。借助泰勒設計技術的「雪盲」飛船冷卻系統,您可以顯著減少發熱量,讓飛船在最佳溫度條件下執行。 +item_Desc_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=物品類型:冷卻器\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:隱形\n\n紅外訊號輻射是一種向所有人暴露你行蹤的可靠的方法,不過這通常比較危險。借助泰勒設計技術的 Snowblind 飛船冷卻系統,您可以顯著減少發熱量,讓飛船在最佳溫度條件下執行。 item_Desc_COOL_VNCL_S01_Cold=物品類型:冷卻器\n製造商:Vanduul\n尺寸:1\n等級:N/A\n分類:軍用\n\n在Vanduul氏族(Vandulul)的飛行器上發現的一個小型冷卻器,軍方代號為「Cold」,其耐熱性已經過調整,可以滿足 Vanduul 飛行員的迫切需求。 item_Desc_COOL_WCPR_S00_Kelvid=物品類型:冷卻器\n製造商:溫/卡塞爾推進 (Wen/Cassel Propulsion)\n尺寸:0\n等級:B\n分類:民用\n\n「開爾溫」是一種高性能且暴力的冷卻器系統,旨在使您的車輛持久轟鳴,不再受到限制。 item_Desc_COOL_WCPR_S01_Gelid=物品類型:冷卻器\n製造商:溫/卡塞爾推進 (Wen/Cassel Propulsion)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:民用\n\n來自溫/卡塞爾推進的頂級「若冰」冷卻器可提供更好的散熱性能和更高的功率輸出,是適用於各種飛船的全包式熱管理系統。 @@ -54539,50 +54540,50 @@ item_Desc_OPS_Torso_Jacket_01_01=(PH) F_OPS_Torso_Jacket_01_01\n物品描述.\n\ item_Desc_Outlaw_Heavy_Helmet=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n\n在最重要的位置上提供最大的保護應該是常識吧,對嗎?卡斯塔克武器的重炮手頭盔在這個問題上加倍投入精力。這款重型戰鬥頭盔具有多層複合護甲,可提供最大程度的保護,小到周圍環境大到被人集火。 儘管視野可能會稍有下降,但重炮手能讓你活到弄明白誰在打你而你又在打誰。 item_Desc_Outlaw_Light_Helmet=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n\n卡斯塔克武器的拳鬥頭盔採用單層壓板覆蓋層,具有強化的基礎結構,可防止衝擊和穿透,但主要以其投射的HUD而聞名,可同時提供有價值的戰術資料和令潛在的敵人望而生畏的視野。 item_Desc_Outlaw_Medium_Helmet=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n\n顧名思義,爭吵者護甲的設計就是為了在戰鬥中隱於幕後為您提供支援。頭盔完全密封,全覆蓋式外殼 ,由模壓鈦合金製成,旨在彰顯氣勢,同時最大程度地抵禦襲來的炮火。 -item_Desc_POWR_ACOM_S01_LumaCore=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:A\n分類:競賽\n\n在小型發電機中,ACOM的亮度核心在功率,冷卻速率和過熱溫度方面一直名列前茅。因此,如果您把飛船的效能看的比其他任何東西都更重,那麼這個競賽級別的元件非常適合您。 -item_Desc_POWR_ACOM_S01_StarHeart=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:B\n分類:競賽\n\nACOM的星心發電機背後擁有四代所積累下來的賽車技術知識支援。星心以其快速的功率分配而著稱,已成為極端速度愛好者的最愛。 -item_Desc_POWR_ACOM_S01_SunFlare=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:C\n分類:競賽\n\n借助來自ACOM的高性能發電機來利用恆星的力量。賽車手和追求速度之人的理想選擇。 -item_Desc_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:2\n等級:C\n分類:競賽\n\nACOM團隊把他們在賽車界的多年經驗應用在他們的元件設計中。這使太陽耀斑發電機受到那些優先考慮性能的飛行員們熱愛。 -item_Desc_POWR_AEGS_S01_Charger=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\n宙斯盾發電機已經為軍用戰鬥機提供了數代的動力。在最苛刻的情況下經過驗證和測試,戰馬可以輕鬆應對突變或持續的的功耗。 -item_Desc_POWR_AEGS_S01_FierellCascade=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\n依靠宙斯盾的專業知識為您的艦船提供動力。菲耶爾級聯是一個軍事級別的發電機,性能的優先度高於一切。 -item_Desc_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:軍用\n\n很少有軍用級發電機能比宙斯盾動力的四相電池更好。它不僅是為在激烈的戰鬥中生存而設計的,而且還準備在其中發展壯大。 -item_Desc_POWR_AEGS_S01_Regulus=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\n雷古勒斯是每個人都可以依靠的發電機。以超過了嚴格的軍事標準製造,宙斯盾動力的設計團隊確保在您最需要的時候得到所需的額外能量。 -item_Desc_POWR_AEGS_S02_Bolide=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:軍用\n\n來自宙斯盾的火流星發電機擁有無數小時的飛行經驗,在UEE海軍和整個帝國的十字軍維安特勤隊中十分常用。 -item_Desc_POWR_AEGS_S02_Vortex=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:軍用\n\n宙斯盾渦流是戰鬥中的潮流。依靠UEE海軍,這款發電機可以在那些捍衛宇宙各個角落的飛船上找到。 -item_Desc_POWR_AEGS_S03_Centurion=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:軍用\n\n百夫長時刻準備為您的船提供動力。這款來自宙斯盾動力的大型發電機已經服務了幾個世紀,並且一次又一次地被證實可以提供可靠且耐用的效能。 -item_Desc_POWR_AEGS_S03_Fulgur=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:軍用\n\n宙斯盾動力的燦爛大型發電機由UEE海軍在與 Vanduul 的戰場上進行了試驗和測試,現已面向全體公眾出售,用以保護重要部分。 -item_Desc_POWR_AMRS_S01_DynaFlux=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯公司 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\n動力流是亞蒙里斯公司在將產品線擴展到能量武器時之外製造的第一批元件之一。他們多年製造軍用裝置的經驗使得動力流電源從一開始就脫穎而出。 -item_Desc_POWR_AMRS_S01_HyperGen=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯公司 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\n「極生」發電機以其優異的品質深受平民和軍隊的歡迎。值得一提的是,這家名為亞蒙里斯的公司因其一流的客戶服務而聞名。 -item_Desc_POWR_AMRS_S01_OverDrive=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\n亞蒙里斯公司從多年與軍方的合作中明白,軍方會想盡一切辦法提升他們的飛船。他們的「過載驅動」電源從基礎開始經過重新設計,不僅能以更低的過載損傷應對極端情況,而且還能為普通百姓提供可靠的動力。 -item_Desc_POWR_AMRS_S02_ExoGen=I物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:軍用\n\n簡單而直接,「外生」發電機以傳統的亞蒙里斯公司風格為全船供能:在這裡沒有油嘴滑舌,只有堅固的工藝。 -item_Desc_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:軍用\n\n「渦輪驅動」是來自亞蒙里斯公司的普通軍用級發電機,它更看重性能而不是耐用性和隱身效果。 -item_Desc_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:軍用\n\n退伍軍人一再要求將「巨大流量」商業化銷售,這最終說服了亞蒙里斯公司向公眾開放這個大型發電機。 -item_Desc_POWR_AMRS_S03_SmartGen=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:3\n等級:D\n分類:軍用\n\n無任何多餘裝飾的「智慧驅動」是亞蒙里斯公司的入門級大型發電機,有很高的性價比。 -item_Desc_POWR_Default,P=Default Description space for power plant. -item_Desc_POWR_JUST_S00_Defiant=物品類型:電源\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:0\n等級:B\n分類:工業\n\n在這個殘酷的世界裡,競爭不會隨著你的放棄而終止。這就是為何你需要裝備「挑戰」電源。朱諾星際工廠的專家對其進行了最佳化,以提供遠超同類其他元件的效能。 -item_Desc_POWR_JUST_S00_SteadFast=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:工業\n\n面對前方漫長的道路,朱諾星際工廠的「堅定」發電機將為您和您的載具提供您所需的能量和耐用性。 -item_Desc_POWR_JUST_S01_Breton=物品類型:電源\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:工業\n\n「布列塔尼」完全體現了朱諾星際工廠工程師們對工業電源的期望—實用,容易維修和性能強大。您很難從同尺寸的裝置中找到除它以外能在性能與耐用性之間做出更好平衡的裝置了。 -item_Desc_POWR_JUST_S01_Endurance=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業\n\n朱諾星際工廠的「耐力」發電機從26世紀服役至今。由於零件很容易獲得,這個實用的工業電源是機械師們的最愛。 -item_Desc_POWR_JUST_S01_Fortitude=物品類型:電源\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:工業\n\n數個世紀以來,它一直被搬運工們所喜愛,能夠在他們最需要的時候可靠地提供能量。 -item_Desc_POWR_JUST_S02_Diligence=物品類型:電源\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:工業\n\n儘管「勤奮」比同類產品具有更高的效能,但其可靠性和易維護性也使其在運輸行業中更受青睞。 -item_Desc_POWR_JUST_S02_Sedulity=物品類型:電源\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:工業\n\n當你需要一個像你一樣可靠的電源時,「勤奮」是你最好的選擇。多年來,該元件一直是朱諾星際工廠的主打產品,而它也從未讓人們失望。 -item_Desc_POWR_JUST_S03_Durango=物品類型:電源\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:3\n等級:A\n分類:工業\n\n「杜蘭戈」是朱諾星際工廠生產的大型電源中的巔峰之作。這種頂級的工業元件提供了無與倫比的電力供應,能最大限度地減少需要大量供能時的能量波動。 -item_Desc_POWR_JUST_S03_Reliance=物品類型:電源\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:工業\n\n很多搬運工多年來一直是「信賴」電源的粉絲.這個元件整潔的設計,加上朱諾星際工廠備受讚譽的客戶支援,使這個電源成為帝國境內很多飛船的固定裝置。 -item_Desc_POWR_LPLT_S00_IonWave=物品類型:電源\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:0\n等級:B\n分類:民用\n\n憑藉閃電之力有限公司內部設計的「離子巨浪」擁有令人難以置信的技術幫助您自信地勇攀高峰而不用有過熱的煩惱。 -item_Desc_POWR_LPLT_S00_Radix=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司提供的「基數」具有足夠的能量供應,可滿足您飛船的日常所需,您可以依靠它來實現自己的夢想。 -item_Desc_POWR_LPLT_S01_IonBurst=物品類型:電源\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\n「離子爆裂」被閃電之力認定為最一流的電源,是它所在的價格區間裡性能最好的。 -item_Desc_POWR_LPLT_S02_FullForce=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n \n閃電之力有限公司的這種發電機提供平衡的效能,耐用性和排放,為消費者提供如何使用「全力」的說明。 -item_Desc_POWR_LPLT_S02_SparkJet=物品類型:電源\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:民用\n\n「火花機」是閃電之力有限公司的基本型電源,致力於在熱量和電磁輻射排放與總體性能和耐用性之間取得平衡。 -item_Desc_POWR_LPLT_S03_IonSurgePro=物品類型:電源\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司的電源沒有比「離子奔湧 Pro」更大更好的了。這個頂級的大型電源致力於提供可靠的能量輸出,以使您的飛船擁有更長的工作時間。 -item_Desc_POWR_SASU_S01_LightBlossom=物品類型:電源\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n「光綻」擁有時尚的設計和強大的效能,是櫻日集團產品中的精品,延續了該企業集團在製造一切並使其變得完美方面所享有的聲譽。 -item_Desc_POWR_SASU_S01_MagnaBloom=物品分類:電源\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\n「大盛」電源的效能和耐用性均超過了平均水平,並具有極低的過量排放,是櫻日集團另一個設計精美的元件。 -item_Desc_POWR_SASU_S02_Radiance=物品類型:電源\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:民用\n\n考慮到其廣泛而多樣的產品線,櫻日集團能長期保持這種高品質產品是十分令人吃驚的。「光輝」電源就是櫻日集團高品質產品中一個很好的例子。作為他們的產品線的主要產品,「光輝」的可靠性和整體性能贏得了多個消費者獎項。 -item_Desc_POWR_SASU_S03_Celestial=物品類型:電源\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:民用\n\n櫻日集團的「天體」透過重新設計輸出功率和其他關鍵內容來改善該公司的大型電源,用以提高元件的整體性能。 -item_Desc_POWR_SASU_S03_NewDawn=物品類型:電源\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\n「曙光」的命名很恰當,因為它是櫻日集團製造的第一台大型電源。在獲得商業上的成功之後,該公司決定擴大和改進他們的大型電源生產線。 -item_Desc_POWR_TYDT_S01_Slipstream=物品類型:電源\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:隱形\n\n泰勒設計與技術公司在其「尾流」電源中使用了昂貴的合金,以減少總體排放。這項關鍵設計使得這款小型電源成為市場上出售的最難被探測到幾款電源之一。 -item_Desc_POWR_TYDT_S01_SonicLite=物品類型:電源\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:隱形\n\n泰勒設計與技術公司的「輕音」電源從最小的細節開始設計,以最大程度地減少您的熱訊號,這使得它在那些喜歡微妙技巧的飛行員中贏得了追隨者。 -item_Desc_POWR_TYDT_S02_Cirrus=物品類型:電源\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:隱形\n\n「西銳」適合那些喜歡隱秘行動的飛行員。為實現這一目標,泰勒設計與技術公司的這款中型電源可以智慧地管理其能量分配和性能輸出。 -item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=物品類型:電源\n製造商:Vanduul\n尺寸:1\n等級:無 \n分類:軍用\n\n這款 Vanduul 氏族生產的電源的軍方命名參考了一些受過良好教育的飛行員的描述,他們認為 Vanduul 氏族的戰鬥機彷彿是「從地獄中刺向我們的心臟」。 +item_Desc_POWR_ACOM_S01_LumaCore=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:A\n分類:競賽\n\n在小型發電機中,ACOM 的 LumaCore 在功率、冷卻速率和過熱溫度方面一直名列前茅。因此,如果您把飛船的效能看的比其他任何東西都更重,那麼這個競賽級別的元件非常適合您。 +item_Desc_POWR_ACOM_S01_StarHeart=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:B\n分類:競賽\n\nACOM 的 StarHeart 發電機背後擁有四代所積累下來的賽車技術知識支援。StarHeart 以其快速的功率分配而著稱,已成為極端速度愛好者的最愛。 +item_Desc_POWR_ACOM_S01_SunFlare=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:1\n等級:C\n分類:競賽\n\n借助來自 ACOM 的高性能發電機來利用恆星的力量。賽車手和追求速度之人的理想選擇。 +item_Desc_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=物品類型:發電機\n製造商:ACOM\n尺寸:2\n等級:C\n分類:競賽\n\nACOM 團隊把他們在賽車界的多年經驗應用在他們的元件設計中。這使 SolarFlare 發電機受到那些優先考慮性能的飛行員們熱愛。 +item_Desc_POWR_AEGS_S01_Charger=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\n宙斯盾 Charger 發電機已經為軍用戰鬥機提供了數代的動力。在最苛刻的情況下經過驗證和測試,Charger 可以輕鬆應對突變或持續的的功耗。 +item_Desc_POWR_AEGS_S01_FierellCascade=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\n依靠宙斯盾的專業知識為您的艦船提供動力。Fierell Cascade 是一個軍事級別的發電機,性能的優先度高於一切。 +item_Desc_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:軍用\n\n很少有軍用級發電機能比宙斯盾動力的 QuadraCell 更好。它不僅是為在激烈的戰鬥中生存而設計的,而且還準備在其中發展壯大。 +item_Desc_POWR_AEGS_S01_Regulus=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\nRegulus 是每個人都可以依靠的發電機。以超過了嚴格的軍事標準製造,宙斯盾動力的設計團隊確保在您最需要的時候得到所需的額外電力。 +item_Desc_POWR_AEGS_S02_Bolide=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:軍用\n\n來自宙斯盾的 Bolide 發電機擁有無數小時的飛行經驗,在 UEE 海軍和整個帝國的十字軍維安特勤隊中十分常用。 +item_Desc_POWR_AEGS_S02_Vortex=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:軍用\n\n宙斯盾 Vortex 是戰鬥中的潮流。依靠 UEE 海軍,這款發電機可以在那些捍衛宇宙各個角落的飛船上找到。 +item_Desc_POWR_AEGS_S03_Centurion=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:軍用\n\nCenturion 時刻準備為您的船提供動力。這款來自宙斯盾動力的大型發電機已經服務了幾個世紀,並且一次又一次地被證實可以提供可靠且耐用的效能。 +item_Desc_POWR_AEGS_S03_Fulgur=物品類型:發電機\n製造商:宙斯盾動力 (Aegis Dynamics)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:軍用\n\n宙斯盾動力的 Fulgur 大型發電機由 UEE 海軍在與 Vanduul 的戰場上進行了試驗和測試,現已面向全體公眾出售,用以保護重要部分。 +item_Desc_POWR_AMRS_S01_DynaFlux=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯公司 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\nDynaFlux 是亞蒙里斯公司在將產品線擴展到能量武器時之外製造的第一批元件之一。他們多年製造軍用裝置的經驗使得 DynaFlux 發電機從一開始就脫穎而出。 +item_Desc_POWR_AMRS_S01_HyperGen=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯公司 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\nHyperGen 發電機以其優異的品質深受平民和軍隊的歡迎。值得一提的是,這家名為亞蒙里斯的公司因其一流的客戶服務而聞名。 +item_Desc_POWR_AMRS_S01_OverDrive=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\n亞蒙里斯公司從多年與軍方的合作中明白,軍方會想盡一切辦法提升他們的飛船。他們的 OverDrive 發電機從基礎開始經過重新設計,不僅能以更低的過載損傷應對極端情況,而且還能為普通百姓提供可靠的動力。 +item_Desc_POWR_AMRS_S02_ExoGen=I物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:軍用\n\n簡單而直接,ExoGen 發電機以傳統的亞蒙里斯公司風格為全船供電:在這裡沒有油嘴滑舌,只有堅固的工藝。 +item_Desc_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:軍用\n\nTurboDrive 是來自亞蒙里斯公司的普通軍用級發電機,它更看重性能而不是耐用性和隱身效果。 +item_Desc_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:軍用\n\n退伍軍人一再要求將 MegaFlux 商業化銷售,這最終說服了亞蒙里斯公司向公眾開放這個大型發電機。 +item_Desc_POWR_AMRS_S03_SmartGen=物品類型:發電機\n製造商:亞蒙里斯 (Amon & Reese Co.)\n尺寸:3\n等級:D\n分類:軍用\n\n無任何多餘裝飾的 SmartGen 是亞蒙里斯公司的入門級大型發電機,有很高的性價比。 +item_Desc_POWR_Default,P=發電機的預設描述 +item_Desc_POWR_JUST_S00_Defiant=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:0\n等級:B\n分類:工業\n\n在這個殘酷的世界裡,競爭不會隨著你的放棄而終止。這就是為何你需要裝備 Defiant 發電機。朱諾星際工廠的專家對其進行了最佳化,以提供遠超同類其他元件的效能。 +item_Desc_POWR_JUST_S00_SteadFast=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:工業\n\n面對前方漫長的道路,朱諾星際工廠的 SteadFast 發電機將為您和您的載具提供您所需的電力和耐用性。 +item_Desc_POWR_JUST_S01_Breton=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:工業\n\nBreton 完全體現了朱諾星際工廠工程師們對工業發電機的期望—實用,容易維修和性能強大。您很難從同尺寸的裝置中找到除它以外能在性能與耐用性之間做出更好平衡的裝置了。 +item_Desc_POWR_JUST_S01_Endurance=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業\n\n朱諾星際工廠的 Endurance 發電機從26世紀服役至今。由於零件很容易獲得,這個實用的工業發電機是機械師們的最愛。 +item_Desc_POWR_JUST_S01_Fortitude=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:工業\n\n數個世紀以來,它一直被搬運工們所喜愛,能夠在他們最需要的時候可靠地提供電力。 +item_Desc_POWR_JUST_S02_Diligence=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:工業\n\n儘管 Diligence 比同類產品具有更高的效能,但其可靠性和易維護性也使其在運輸行業中更受青睞。 +item_Desc_POWR_JUST_S02_Sedulity=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:工業\n\n當你需要一個像你一樣可靠的發電機時,Sedulity 是你最好的選擇。多年來,該元件一直是朱諾星際工廠的主打產品,而它也從未讓人們失望。 +item_Desc_POWR_JUST_S03_Durango=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:3\n等級:A\n分類:工業\n\nDurango 是朱諾星際工廠生產的大型發電機中的巔峰之作。這種頂級的工業元件提供了無與倫比的電力供應,能最大限度地減少需要大量供電時的能量波動。 +item_Desc_POWR_JUST_S03_Reliance=物品類型:發電機\n製造商:朱諾星際工廠 (Juno Starwerk)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:工業\n\n很多搬運工多年來一直是 Reliance 發電機的粉絲。這個元件整潔的設計,加上朱諾星際工廠備受讚譽的客戶支援,使這個發電機成為帝國境內很多飛船的固定裝置。 +item_Desc_POWR_LPLT_S00_IonWave=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:0\n等級:B\n分類:民用\n\n憑藉閃電之力有限公司內部設計的 IonWave 擁有令人難以置信的技術幫助您自信地勇攀高峰而不用有過熱的煩惱。 +item_Desc_POWR_LPLT_S00_Radix=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司提供的 Radix 具有足夠的電力供應,可滿足您飛船的日常所需,您可以依靠它來實現自己的夢想。 +item_Desc_POWR_LPLT_S01_IonBurst=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\nIonBurst 被閃電之力認定為最一流的發電機,是它所在的價格區間裡性能最好的。 +item_Desc_POWR_LPLT_S02_FullForce=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司的這種發電機提供平衡的效能、耐用性和排放,為消費者提供如何使用 FullForce 的說明。 +item_Desc_POWR_LPLT_S02_SparkJet=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:民用\n\nSparkJet 是閃電之力有限公司的基本型發電機,致力於在熱量和電磁輻射排放與總體性能和耐用性之間取得平衡。 +item_Desc_POWR_LPLT_S03_IonSurgePro=物品類型:發電機\n製造商:閃電之力有限公司 (Lightning Power Ltd.)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:民用\n\n閃電之力有限公司的發電機沒有比 IonSurge Pro 更大更好的了。這個頂級的大型發電機致力於提供可靠的電力輸出,以使您的飛船擁有更長的工作時間。 +item_Desc_POWR_SASU_S01_LightBlossom=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\nLightBlossom 擁有時尚的設計和強大的效能,是櫻日集團產品中的精品,延續了該企業集團在製造一切並使其變得完美方面所享有的聲譽。 +item_Desc_POWR_SASU_S01_MagnaBloom=物品分類:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\nMagnaBloom 發電機的效能和耐用性均超過了平均水平,並具有極低的過量排放,是櫻日集團另一個設計精美的元件。 +item_Desc_POWR_SASU_S02_Radiance=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:民用\n\n考慮到其廣泛而多樣的產品線,櫻日集團能長期保持這種高品質產品是十分令人吃驚的。Radiance 發電機就是櫻日集團高品質產品中一個很好的例子。作為他們的產品線的主要產品,Radiance 的可靠性和整體性能贏得了多個消費者獎項。 +item_Desc_POWR_SASU_S03_Celestial=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:民用\n\n櫻日集團的 Celestial 透過重新設計輸出功率和其他關鍵內容來改善該公司的大型發電機,用以提高元件的整體性能。 +item_Desc_POWR_SASU_S03_NewDawn=物品類型:發電機\n製造商:櫻日集團 (Sakura Sun)\n尺寸:3\n等級:C\n分類:民用\n\nNewDawn 的命名很恰當,因為它是櫻日集團製造的第一台大型發電機。在獲得商業上的成功之後,該公司決定擴大和改進他們的大型發電機生產線。 +item_Desc_POWR_TYDT_S01_Slipstream=物品類型:發電機\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:隱形\n\n泰勒設計與技術公司在其 Slipstream 發電機中使用了昂貴的合金,以減少總體排放。這項關鍵設計使得這款小型發電機成為市場上出售的最難被探測到幾款發電機之一。 +item_Desc_POWR_TYDT_S01_SonicLite=物品類型:發電機\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:隱形\n\n泰勒設計與技術公司的 SonicLite 發電機從最小的細節開始設計,以最大程度地減少您的熱訊號,這使得它在那些喜歡微妙技巧的飛行員中贏得了追隨者。 +item_Desc_POWR_TYDT_S02_Cirrus=物品類型:發電機\n製造商:泰勒設計與技術 (Tyler Design & Tech)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:隱形\n\nCirrus 適合那些喜歡隱秘行動的飛行員。為實現這一目標,泰勒設計與技術公司的 Cirrus 中型發電機可以智慧地管理其電力分配和性能輸出。 +item_Desc_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=物品類型:發電機\n製造商:Vanduul\n尺寸:1\n等級:無 \n分類:軍用\n\n這款 Vanduul 氏族生產的發電機的軍方命名參考了一些受過良好教育的飛行員的描述,他們認為 Vanduul 氏族的戰鬥機彷彿是「從地獄中刺向我們的心臟」。 item_Desc_Powerbank=這是一種用於工業級用途的強力電池,例如為採礦雷射供電。其專利設計產生的能量明顯高於同尺寸的其他電池,但也使得 GP-XP 極其沉重且難以操作,嘗試進行搬運時請務必當心。 item_Desc_QDRV_ARCC_S01_Burst=物品類型:量子引擎\n製造商:弧光集團 (ArcCorp)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\n弧光集團的「爆發」量子引擎是在他們最受歡迎的引擎型號的基礎上透過簡化設計,進行改進後的版本。 item_Desc_QDRV_ARCC_S02_Flash=物品類型:量子引擎\n製造商:弧光集團 (ArcCorp)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:民用\n\n透過改進多任務緩衝處理和校準系統,弧光集團新的「閃電」引擎可以使您更輕鬆,更快速地進入和退出量子狀態。 @@ -54603,33 +54604,33 @@ item_Desc_QTNK_Default= item_Desc_R6P_Boots_01_01_Shared=這些來自R6 Pro的靴子堅固耐用,非常適合您在飛船上和星球表面穿著。帶襯墊的鞋墊可確保使用者在任何情況下都能保持舒適。 \n\n女款目前缺貨。 item_Desc_R6P_Shoes_01_01_01=R6 Pro的WK-8衝擊靴延續了該公司引以為傲的傳統,即生產價格實惠、經久耐用的實用鞋具。WK-8設計用於各種環境下都有出色表現,在帝國最可靠的保全人士進行了大量實地測試後,最終帶來了這款產品。 item_Desc_RADR_BLTR_S01_Hunter=物品類型:雷達\n製造商:藍三角公司 (Blue Triangle Inc.)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:隱形\n\n當隱秘的行動至關重要時,「獵人」隱形雷達能幫助你在不被人發現的情況下對周圍的一切瞭如指掌。 -item_Desc_RADR_BLTR_S01_Pelerous=物品類型:雷達\n製造商:藍三角公司 (Blue Triangle Inc.)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:隱形\n\n再強大的攻擊者都無法攻擊他們看不到的東西,因此使用藍三角股份有限公司的「方位」隱形雷達將您的訊號保持在較低水準能使您在戰鬥中占儘先機。 -item_Desc_RADR_BLTR_S01_Prophet=物品類型:雷達\n製造商:藍三角公司 (Blue Triangle Inc.)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:隱形\n\n沒有什麼能比「預言家」雷達系統更能體現「你能發現別人,而別人發現不了你」這句話的含義了。藍三角股份有限公司設法在最大程度地提高掃描靈敏度的同時將脈衝訊號降至最低,從而打造出這款優秀的雷達,可以幫你與他人之間一直保持安全的距離。 -item_Desc_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:工業\n\n「探驢」是奇美拉通訊熱門雷達產品線的載具版本。 -item_Desc_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業\n\n從追蹤您的艦隊成員到發現潛在的麻煩,奇美拉通訊深刻的明白一個好的雷達的重要性。這就是為什麼他們開發了「泛用規格Lite」,並使其具有了對當今操作員來說十分關鍵的廣闊掃描範圍和極高的靈敏度。 -item_Desc_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:工業\n\n「觀察者Lite」是一款相對簡單的雷達,適合長途飛行時使用。你要信任那些只關注雷達如何工作,而不只是它看起來如何的品牌。 -item_Desc_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:工業\n\n在你進行長途運輸時,您會遇到很多阻礙,不要讓雷達的效能成為其中之一,對此您可以完全信賴奇美拉通訊「生存者Lite」的耐用性和性能。 -item_Desc_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:工業\n\n奇美拉通訊的「泛用規格」雷達具有出色的效能,可以很好地檢測各種輻射和訊號,您可以放心大膽地使用它。 -item_Desc_RADR_CHCO_S02_FullSpec=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:工業\n\n「全裝規格」雷達被認為是當今市場上最可靠的雷達系統之一。奇美拉通訊公司一直在努力減少誤報機率,同時提高了掃描範圍內的穩定性,其結果不言自明。 -item_Desc_RADR_CHCO_S02_Surveyor=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:工業\n\n奇美拉通訊的「生存者」雷達去除了其他製造商安裝在他們生產的裝置中普遍存在的很多不必要的附屬物,專注於對雷達來說最重要的事項:確保訊號和輻射檢測能按您需要的方式工作。 +item_Desc_RADR_BLTR_S01_Pelerous=物品類型:雷達\n製造商:藍三角公司 (Blue Triangle Inc.)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:隱形\n\n再強大的攻擊者都無法攻擊他們看不到的東西,因此使用藍三角股份有限公司的「方位盤」隱形雷達將您的訊號保持在較低水準能使您在戰鬥中占儘先機。 +item_Desc_RADR_BLTR_S01_Prophet=物品類型:雷達\n製造商:藍三角公司 (Blue Triangle Inc.)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:隱形\n\n沒有什麼能比「先知」雷達系統更能體現「你能發現別人,而別人發現不了你」這句話的含義了。藍三角股份有限公司設法在最大程度地提高掃描靈敏度的同時將脈衝訊號降至最低,從而打造出這款優秀的雷達,可以幫你與他人之間一直保持安全的距離。 +item_Desc_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:工業\n\nSurveyorGo 是奇美拉通訊熱門雷達產品線的載具版本。 +item_Desc_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業\n\n從追蹤您的艦隊成員到發現潛在的麻煩,奇美拉通訊深刻的明白一個好的雷達的重要性。這就是為什麼他們開發了 Broadspec-Lite,並使其具有了對當今操作員來說十分關鍵的廣闊掃描範圍和極高的靈敏度。 +item_Desc_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:工業\n\nObserver-Lite 是一款相對簡單的雷達,適合長途飛行時使用。你要信任那些只關注雷達如何工作,而不只是它看起來如何的品牌。 +item_Desc_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:工業\n\n在你進行長途運輸時,您會遇到很多阻礙,不要讓雷達的效能成為其中之一,對此您可以完全信賴奇美拉通訊 Surveyor-Lite 的耐用性和性能。 +item_Desc_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:工業\n\n奇美拉通訊的 BroadSpec 雷達具有出色的效能,可以很好地檢測各種輻射和訊號,您可以放心大膽地使用它。 +item_Desc_RADR_CHCO_S02_FullSpec=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:工業\n\nFullSpec 雷達被認為是當今市場上最可靠的雷達系統之一。奇美拉通訊公司一直在努力減少誤報機率,同時提高了掃描範圍內的穩定性,其結果不言自明。 +item_Desc_RADR_CHCO_S02_Surveyor=物品類型:雷達\n製造商:奇美拉通訊 (Chimera Communications)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:工業\n\n奇美拉通訊的 Surveyor 雷達去除了其他製造商安裝在他們生產的裝置中普遍存在的很多不必要的附屬物,專注於對雷達來說最重要的事項:確保訊號和輻射檢測能按您需要的方式工作。 item_Desc_RADR_Default= -item_Desc_RADR_GRNP_S00_Prevenir=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:軍用\n\n「戒備」在經過廣泛的軍事測試後得到完善,使其成為UEE境內許多人的首選雷達。 -item_Desc_RADR_GRNP_S00_Sens=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:0\n等級:B\n分類:軍用\n\n 新範式集團在「感知」上採用的先進設計大大提高了該款雷達的工作能力,使其達到甚至超過了當今大多數軍事組織正在使用的裝置水平。 -item_Desc_RADR_GRNP_S01_Ecouter=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\n宇宙空間是巨大且神秘的,這就是為什麼有眼光的飛行員依靠新範式集團的「聆聽」小型雷達來幫助他們了解周圍的事物的原因。 -item_Desc_RADR_GRNP_S01_Tige=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\n與敵方交戰時,對周邊情況的感知至關重要。新範式集團開發的「遏制」雷達精度更高,有助於檢測到任何有用的資訊。 -item_Desc_RADR_GRNP_S01_Voir=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\n「真相」不再是軍隊的專屬,現在您也可以將這款小型雷達安裝到您的船上以確保安全。 -item_Desc_RADR_GRNP_S02_Epier=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:軍用\n\n新範式集團的「顯現」中型雷達可提供軍用級別的資料統計能力,可在任何您執行任務的地方為您提供先進的訊號檢測。 +item_Desc_RADR_GRNP_S00_Prevenir=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:0\n等級:C\n分類:軍用\n\nPrevenir 在經過廣泛的軍事測試後得到完善,使其成為UEE境內許多人的首選雷達。 +item_Desc_RADR_GRNP_S00_Sens=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:0\n等級:B\n分類:軍用\n\n 新範式集團在 Sens 上採用的先進設計大大提高了該款雷達的工作能力,使其達到甚至超過了當今大多數軍事組織正在使用的裝置水平。 +item_Desc_RADR_GRNP_S01_Ecouter=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:軍用\n\n宇宙空間是巨大且神秘的,這就是為什麼有眼光的飛行員依靠新範式集團的 Ecouter 小型雷達來幫助他們了解周圍的事物的原因。 +item_Desc_RADR_GRNP_S01_Tige=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:軍用\n\n與敵方交戰時,對周邊情況的感知至關重要。新範式集團開發的 Tige 雷達精度更高,有助於檢測到任何有用的資訊。 +item_Desc_RADR_GRNP_S01_Voir=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:軍用\n\nVoir 不再是軍隊的專屬,現在您也可以將這款小型雷達安裝到您的船上以確保安全。 +item_Desc_RADR_GRNP_S02_Epier=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:軍用\n\n新範式集團的 Epier 中型雷達可提供軍用級別的資料統計能力,可在任何您執行任務的地方為您提供先進的訊號檢測。 item_Desc_RADR_GRNP_S02_V80112=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:軍用\n\n在野外作業期間,由於新範式集團「V801-12」雷達系統具有檢測各種訊號,揭示風險和敵對目標的能力,因此可以用來協助進行戰略規劃。 -item_Desc_RADR_GRNP_S02_Vigilance=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:軍用\n\n“警惕”意味著要仔細觀察任何潛在的威脅,應用了這個名稱的這款新範式集團的雷達使您能夠透過其專業的訊號檢測能力做到這一點。 -item_Desc_RADR_NAVE_S01_SNSR6=物品類型:雷達\n製造商:領航E7工具 (Nav-E7)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:競賽\n\n增強的功率和性能使SNS-R6在同類雷達中脫穎而出。今天就來領略一下為什麼帝國的飛行員如此喜愛領航E7工具的元件吧。 -item_Desc_RADR_WLOP_S00_Denning=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:0\n等級:C\n分類:民用\n\n現如今,您可以為您的載具配備 WillsOp 屢獲殊榮的「丹寧」雷達。 -item_Desc_RADR_WLOP_S00_Vogel=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:0\n等級:B\n分類:民用\n\n在您前往新的目的地之前,請先使用 WillsOp 的「沃格爾」雷達防患於未然,該雷達具有革命性的訊號過濾技術和檢測演算法。 -item_Desc_RADR_WLOP_S01_Backlund=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\n無論您在何處航行,WillsOp 的「巴克倫」雷達都是你收集附近物體資訊並檢測各種訊號特徵的理想選擇。 -item_Desc_RADR_WLOP_S01_Capston=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n透過體驗 WillsOp 的「卡普斯頓」雷達,你會知道他們為何能成為飛船電子系統領域的首要製造商。今天就為您的飛船配備這款雷達,讓您體驗將一切盡收眼底的感覺。 -item_Desc_RADR_WLOP_S01_Fleming=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:1\n等級:D\n分類:民用\n\n「弗萊明」是 WillsOp 的基礎型小型雷達,它沒有任何花俏的東西,完全專注於穩定的效能。 -item_Desc_RADR_WLOP_S02_Battani=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:2\n等級:B\n分類:民用\n\nWillsOp 的「巴塔尼」雷達以其先進的被動檢測系統擴展了您的視野。 -item_Desc_RADR_WLOP_S02_Chernykh=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\n「切爾尼克」以26世紀著名工程師的名字命名,他設計了那個時代一些最珍貴的雷達。這是 WillsOp 的一款中型雷達,既致敬了經典裝置的外觀又兼具了性能。 -item_Desc_RADR_WLOP_S02_Fawad=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:2\n等級:D\n分類:民用\n\nWillsOp 的"法瓦德"入門級雷達是那些喜歡簡單樸素適合日常使用的雷達系統的人的理想選擇。 +item_Desc_RADR_GRNP_S02_Vigilance=物品類型:雷達\n製造商:新範式集團 (GNP)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:軍用\n\nVigilance 意味著要仔細觀察任何潛在的威脅,應用了這個名稱的這款新範式集團的雷達使您能夠透過其專業的訊號檢測能力做到這一點。 +item_Desc_RADR_NAVE_S01_SNSR6=物品類型:雷達\n製造商:領航E7工具 (Nav-E7)\n尺寸:1\n等級:C\n分類:競賽\n\n增強的功率和性能使 SNS-R6 在同類雷達中脫穎而出。今天就來領略一下為什麼帝國的飛行員如此喜愛領航E7工具的元件吧。 +item_Desc_RADR_WLOP_S00_Denning=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:0\n等級:C\n分類:民用\n\n現如今,您可以為您的載具配備 WillsOp 屢獲殊榮的 Denning 雷達。 +item_Desc_RADR_WLOP_S00_Vogel=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:0\n等級:B\n分類:民用\n\n在您前往新的目的地之前,請先使用 WillsOp 的 Vogel 雷達防患於未然,該雷達具有革命性的訊號過濾技術和檢測演算法。 +item_Desc_RADR_WLOP_S01_Backlund=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\n無論您在何處航行,WillsOp 的 Backlund 雷達都是你收集附近物體資訊並檢測各種訊號特徵的理想選擇。 +item_Desc_RADR_WLOP_S01_Capston=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:1\n等級:C\n分類:民用\n\n透過體驗 WillsOp 的 Capston 雷達,你會知道他們為何能成為飛船電子系統領域的首要製造商。今天就為您的飛船配備這款雷達,讓您體驗將一切盡收眼底的感覺。 +item_Desc_RADR_WLOP_S01_Fleming=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:1\n等級:D\n分類:民用\n\nFleming 是 WillsOp 的基礎型小型雷達,它沒有任何花俏的東西,完全專注於穩定的效能。 +item_Desc_RADR_WLOP_S02_Battani=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:2\n等級:B\n分類:民用\n\nWillsOp 的 Battani 雷達以其先進的被動檢測系統擴展了您的視野。 +item_Desc_RADR_WLOP_S02_Chernykh=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:2\n等級:C\n分類:民用\n\nChernykh 以26世紀著名工程師的名字命名,他設計了那個時代一些最珍貴的雷達。這是 WillsOp 的一款中型雷達,既致敬了經典裝置的外觀又兼具了性能。 +item_Desc_RADR_WLOP_S02_Fawad=物品類型:雷達\n製造商:WillsOp\n尺寸:2\n等級:D\n分類:民用\n\nWillsOp 的 Fawad 入門級雷達是那些喜歡簡單樸素適合日常使用的雷達系統的人的理想選擇。 item_Desc_RMB_goggles_01="阿瓦洛斯偵察兵"護目鏡是一款堅固耐用的高科技產物.其獨特而堅固的鏡框即使在經歷意外撞擊或突然的大氣變化後,也能保持鏡片完整。是專為惡劣環境打造的產品,只要足夠大膽,你就可以在任何地方佩戴它。 item_Desc_RMB_goggles_02="阿龐特探險家"護目鏡配備有漫步者生產的防刮鏡片,可幫助您清楚地看到前進的道路。它們的環繞式設計可以在多風的平原上避免灰塵和碎屑進入,並且看起來仍然很時尚,你完全可以戴著他穿行在繁忙的城市街道上。 item_Desc_SCU_Hat_02_01_01=IronBand 是施特格曼備受讚譽的安全服系列中的產品。IronBand 安全帽由頂級耐衝擊材料製成,並經過嚴格的安全測試,可在最惡劣的條件下提供最大的保護。 @@ -54643,28 +54644,28 @@ item_Desc_SCU_jacket_03_01_centurion=儲藏容量:3K uSCU\n\n施特格曼的 item_Desc_SCU_pants_02_01_imperator=儲藏容量:4K uSCU\n\n加筋尼龍編織和耐高溫縫紉技術讓耐磨工裝褲能夠在任何工作場所穿著。施特格曼旗下服裝最重要的設計莫過於堅固的護膝和額外的口袋。開拓者特殊版本以紫色為主,配有黑色與銀色裝飾。 item_Desc_SCU_pants_03_01_centurion=儲藏容量:2K uSCU\n\n施特格曼使用堅韌的複合編織面料和護膝確保這款多功能褲舒適又耐用。旅行者版主體為黑色,配有紅色大號工具袋和金色的護膝。 item_Desc_SCU_shirt_01_01_centurion=這款亨利襯衫的旅行者版是主體是紅色的,並帶有黑色鑲邊和金色袖子。它採用了施特格曼著名的空氣流技術,是一種防汙,透氣的織物,可讓您保持舒適和乾燥。\n\n女款目前缺貨。 -item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Mirage=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:隱形\n\n透過其低的令人難以置信的訊號發散,揚升航天的頂級小型盾牌生成器名副其實,即"蜃景"。它是那些渴望隱秘行事的人的終極選擇。 -item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Veil=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:隱形\n\n先進的冷卻系統大大降低了"面紗"隱形護盾產生器產生的熱量。同類產品中沒有其他元件可以與它的散熱技術媲美。 -item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Obscura=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:隱形\n\n"暗黑"護盾產生器以其較低的輻射訊號而著稱,它使用先進的訊號發散系統,可在保持護盾開啟的同時使您的飛船保持寂靜。 -item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Sheut=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:隱形\n\n作為揚升航天另一款出色的隱形盾牌生成器。"心影"能最大限度減少你因為護盾輻射而暴露位置的可能性。 -item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Umbra=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:隱形\n\n借助"本影"隱形盾牌生成器,像幻影一樣穿越在太空的黑暗世界中。最好與揚升航天的其他低輻射元件結合使用。 -item_Desc_SHLD_BASL_S00_Bastion=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:0\n等級:D\n分類:工業\n\n您無需成為跨行業的超級公司即可為您的載具配備工業級護盾產生器。毒蜥公司的"Bastion"提供了極強的護盾耐久,並且十分經濟實惠。 -item_Desc_SHLD_BASL_S00_Siege=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:0\n等級:B\n分類:工業\n\n"圍攻"是工業級載具護盾中盾量最高的產品。這就是為什麼它是如今最受信任的載具護罩元件的原因。 -item_Desc_SHLD_BASL_S01_Guardian=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業\n\n經過改進後的"守衛",能夠吸收更多的實彈、能量和扭曲傷害。這使得該工業型護盾產生器成為同類產品中最耐用的一種。 -item_Desc_SHLD_BASL_S01_Palisade=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:工業\n\n小型盾牌生成器中沒有可以與毒蜥公司的"柵欄"在耐用性上相提並論的。這種頂級的工業裝置完全沒有隱身能力,但它可以承受無與倫比的傷害。 -item_Desc_SHLD_BASL_S01_Steward=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:工業\n\n"管家"是毒蜥公司的入門級工業護盾產生器。它在強大的護盾內部系統的基礎上,外殼也有所增強。增強的外殼所提供的更強的耐久性讓這款護盾在最極端的環境下仍能正常工作。 -item_Desc_SHLD_BASL_S02_Armada=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:工業\n\n毒蜥公司最先採用了尖端的裝置電鍍技術,使其一直以來都以耐用和可靠而聞名。如今,他們的"艦隊"等工業型護盾產生器繼承了這一引以為傲的傳統。 -item_Desc_SHLD_BASL_S02_Citadel=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:工業\n\n使用毒蜥公司的「堡壘」護盾產生器強化您的飛船。該元件面向工業飛船,致力於生產最堅固可靠的護盾。 -item_Desc_SHLD_BASL_S02_Rampart=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:工業\n\n毒蜥公司明白逃脫並非總是最好的選擇。這就是為什麼他們製造出了"城牆"工業型護盾產生器以期望在其護盾能量耗盡之前阻擋難以置信的傷害。 -item_Desc_SHLD_BASL_S03_Barbican=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:工業\n\n毒蜥公司"外堡"使您的飛船得以免受外力的干擾。這種護盾產生器最初是為大型工業飛船製造的,由於其極強的傷害吸收能力而備受青睞。 -item_Desc_SHLD_BASL_S03_Parapet=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:3\n等級:A\n分類:工業\n\n作為毒蜥公司大型工業護盾產生器的頂峰之作,很容易就能理解為何"護牆"如此受寵愛。憑藉業界最佳的護盾回復與傷害吸收能力,很少有人能破開他的防禦攻擊到船體。 -item_Desc_SHLD_BASL_S03_Ward=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:3\n等級:D\n分類:工業\n\n"城壁"是毒蜥公司為大型飛船生產的基礎性工業級護盾產生器。它具有出色的效能和耐用性,以及能保持較為可觀的輻射排放量。 -item_Desc_SHLD_BEHR_S01_6SA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\n6SA"阿位元"提供的護盾量和傷害吸收均超過平均水平,幾個世紀以來一直是值得信賴的元件。現在就安裝此小型護盾產生器體驗Behring帶來的優勢吧。 -item_Desc_SHLD_BEHR_S01_7SA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:1\n等級:A\n分類:民用\n\n一流的護盾產生器在執行時聲音高昂且自豪。它在隱形方面的犧牲換來了了它極強的耐用性和卓越的效能。因此,即使敵人發現了你,他們也很難擊穿Behring的7SA"康科德"。 -item_Desc_SHLD_BEHR_S02_6MA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:2\n等級:B\n分類:民用\n\nBehring的堅實名聲與6MA"科讚"護盾一樣堅不可摧。Behring財團的強大就是您的強大。 -item_Desc_SHLD_BEHR_S02_7MA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:2\n等級:A\n分類:民用\n\n請信任這一已經使用了數百年之久的飛船裝置:7MA"洛麗卡"。今天,就來體驗Behring的頂級護盾產生器吧。 -item_Desc_SHLD_BEHR_S03_6CA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:3\n等級:B\n分類:民用\n\nBehring建造是高品質的同義詞。這就是為什麼帝國境內如此眾多的人相信他們的6CA "比拉"大型護盾產生器能夠為他們提供可靠的效能,令人印象深刻的耐用性以及隱蔽程度的原因。 -item_Desc_SHLD_BEHR_S03_7CA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:3\n等級:A\n分類:民用\n\n商業用的護盾產生器中沒有比7CA "納爾貢"更好的了。該元件利用Behring的" 冷凍流"專利技術來控制其熱訊號,同時提高整體性能和耐用性。 +item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Mirage=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:隱形\n\n透過其低的令人難以置信的訊號發散,揚升航天的頂級小型護盾產生器名副其實,即「幻景」。它是那些渴望隱秘行事的人的終極選擇。 +item_Desc_SHLD_ASAS_S01_Veil=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:隱形\n\n先進的冷卻系統大大降低了「面紗」隱形護盾產生器產生的熱量。同類產品中沒有其他元件可以與它的散熱技術媲美。 +item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Obscura=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:2\n等級:C\n分類:隱形\n\n「暗黑」護盾產生器以其較低的輻射訊號而著稱,它使用先進的訊號發散系統,可在保持護盾開啟的同時使您的飛船保持寂靜。 +item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Sheut=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:隱形\n\n作為揚升航天另一款出色的隱形護盾產生器。「心影」能最大限度減少你因為護盾輻射而暴露位置的可能性。 +item_Desc_SHLD_ASAS_S02_Umbra=物品類型:護盾產生器\n製造商:揚升航天 (Ascension Astro)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:隱形\n\n借助「暗影」隱形盾牌生成器,像幻影一樣穿越在太空的黑暗世界中。最好與揚升航天的其他低輻射元件結合使用。 +item_Desc_SHLD_BASL_S00_Bastion=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:0\n等級:D\n分類:工業\n\n您無需成為跨行業的超級公司即可為您的載具配備工業級護盾產生器。毒蜥公司的「堡壘」提供了極強的護盾耐久,並且十分經濟實惠。 +item_Desc_SHLD_BASL_S00_Siege=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:0\n等級:B\n分類:工業\n\n「圍城」是工業級載具護盾中盾量最高的產品。這就是為什麼它是如今最受信任的載具護盾組件的原因。 +item_Desc_SHLD_BASL_S01_Guardian=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:B\n分類:工業\n\n經過改進後的「守衛」能夠吸收更多的實彈、能量和扭曲傷害。這使得該工業型護盾產生器成為同類產品中最耐用的一種。 +item_Desc_SHLD_BASL_S01_Palisade=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:工業\n\n小型盾牌生成器中沒有可以與毒蜥公司的「鐵欄」在耐用性上相提並論的。這種頂級的工業裝置完全沒有隱身能力,但它可以承受無與倫比的傷害。 +item_Desc_SHLD_BASL_S01_Steward=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:1\n等級:D\n分類:工業\n\n「管理人」是毒蜥公司的入門級工業護盾產生器。它在強大的護盾內部系統的基礎上,外殼也有所增強。增強的外殼所提供的更強的耐久性讓這款護盾在最極端的環境下仍能正常工作。 +item_Desc_SHLD_BASL_S02_Armada=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:D\n分類:工業\n\n毒蜥公司最先採用了尖端的裝置電鍍技術,使其一直以來都以耐用和可靠而聞名。如今,他們的「艦隊」等工業型護盾產生器繼承了這一引以為傲的傳統。 +item_Desc_SHLD_BASL_S02_Citadel=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:工業\n\n使用毒蜥公司的「陣地」護盾產生器強化您的飛船。該元件面向工業飛船,致力於生產最堅固可靠的護盾。 +item_Desc_SHLD_BASL_S02_Rampart=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:2\n等級:A\n分類:工業\n\n毒蜥公司明白逃脫並非總是最好的選擇。這就是為什麼他們製造出了「陣壁」工業型護盾產生器以期望在其護盾能量耗盡之前阻擋難以置信的傷害。 +item_Desc_SHLD_BASL_S03_Barbican=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:3\n等級:B\n分類:工業\n\n毒蜥公司「外堡」使您的飛船得以免受外力的干擾。這種護盾產生器最初是為大型工業飛船製造的,由於其極強的傷害吸收能力而備受青睞。 +item_Desc_SHLD_BASL_S03_Parapet=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:3\n等級:A\n分類:工業\n\n作為毒蜥公司大型工業護盾產生器的頂峰之作,很容易就能理解為何「護牆」如此受寵愛。憑藉業界最佳的護盾回復與傷害吸收能力,很少有人能破開他的防禦攻擊到船體。 +item_Desc_SHLD_BASL_S03_Ward=物品類型:護盾產生器\n製造商:毒蜥公司 (Basilisk)\n尺寸:3\n等級:D\n分類:工業\n\n「城壁」是毒蜥公司為大型飛船生產的基礎性工業級護盾產生器。它具有出色的效能和耐用性,以及能保持較為可觀的輻射排放量。 +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_6SA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:1\n等級:B\n分類:民用\n\n6SA「奧比特」提供的護盾量和傷害吸收均超過平均水平,幾個世紀以來一直是值得信賴的元件。現在就安裝此小型護盾產生器體驗 Behring 帶來的優勢吧。 +item_Desc_SHLD_BEHR_S01_7SA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:1\n等級:A\n分類:民用\n\n一流的護盾產生器在執行時聲音高昂且自豪。它在隱形方面的犧牲換來了它極強的耐用性和卓越的效能。因此,即使敵人發現了你,他們也很難擊穿 Behring 的 7SA「康科德」。 +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_6MA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:2\n等級:B\n分類:民用\n\nBehring 的堅實名聲與 6MA「科贊」護盾一樣堅不可摧。Behring 財團的強大就是您的強大。 +item_Desc_SHLD_BEHR_S02_7MA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:2\n等級:A\n分類:民用\n\n請信任這一已經使用了數百年之久的飛船裝置:7MA「洛麗卡」。今天,就來體驗 Behring 的頂級護盾產生器吧。 +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_6CA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:3\n等級:B\n分類:民用\n\nBehring 建造是高品質的同義詞。這就是為什麼帝國境內如此眾多的人相信他們的 6CA「比拉」大型護盾產生器能夠為他們提供可靠的效能,令人印象深刻的耐用性以及隱蔽程度的原因。 +item_Desc_SHLD_BEHR_S03_7CA=物品類型:護盾產生器\n製造商:Behring\n尺寸:3\n等級:A\n分類:民用\n\n商業用的護盾產生器中沒有比 7CA「納爾貢」更好的了。該元件利用 Behring 的「冷凍流」專利技術來控制其熱訊號,同時提高整體性能和耐用性。 item_Desc_SHLD_Default,P=飛船生成器組件的預設描述。 item_Desc_SHLD_GODI_S01_FR66=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:1\n等級:A\n分類:軍用\n\nFR-66是目前市場上功能最全的小型護盾產生器之一。戈貢防禦工業提供給您軍事級別的防護和性能,以確保您的飛船能夠在任何攻擊下倖存。 item_Desc_SHLD_GODI_S02_CoverAll=物品類型:護盾產生器\n製造商:戈貢防禦工業 (Gorgon Defender Industries)\n尺寸:2\n等級:B\n分類:軍用\n\n有時你不得不為了耐用而選擇犧牲性能。但戈貢防禦工業的"全面覆蓋"選擇兩者兼得。 @@ -54826,8 +54827,8 @@ item_Desc_cbd_mask_01=鍍鉻穹頂旨在使惡劣環境變得更可控。這款 item_Desc_cbd_pants_02_01_01=儲藏容量:4K uSCU\n\nCBD 的弗蘭茨黑白條紋褲透過隨意潑灑的黑色塗層來更顯時髦。\n\n男款目前暫時缺貨。 item_Desc_cbd_pants_05=這款牛仔褲採用柔軟而堅固的棉製成,經過撕裂,然後用彩色線和畸形補丁“修復”,賦予它們一絲歷史氣息。 item_Desc_ccc_bear_helmet_01_01_01=物品類型:飛行頭盔\n傷害減免:10%\n適用溫度:-40 / 60 °C\n\n快戴上這款官方授權的菲爾茲伯裡黑熊頭盔,以一個兇狠的姿態來慶祝瓦拉節吧。在成為舉世聞名的惡人天團組合的一員前,這隻歪曲版的菲爾茲伯裡黑熊只是一個季節性蘇打水的吉祥物而已。 從那時起,這熊大大的、露齒的笑容和那來回擺動的閃閃眼睛已經成為瓦拉節慶祝活動的必備景象。 現在 CC 改裝設計出品了一個由官方授權的,高品質的經典吉祥物複製品,並提供了六種相當奪目的顏色。 -item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n現代與古代的盔甲在狂戰士頭盔上完美結合。這款來自 CC 改裝的原創盔甲具有金色犄角和翅膀,以及靈感來自層狀盔甲的面罩。在這些獨特的美學裝飾之下,這款厚重的頭盔提供了最高的防護,鍍層延伸至低處,足以保護您的頸部。 -item_Desc_ccc_heavy_armor_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n帶上氖鬼頭盔,表明你侍奉無主的態度。從古代妖怪神話及武士文化中汲取靈感,CC 改裝刻畫出的這副凶神惡煞的外觀,具有誇張且戲劇性的漆面、猙獰咧嘴的笑容、和銳利的全息投影犄角,防護和恐嚇,共存於這具令人記憶深刻的頭盔上。 +item_Desc_ccc_combat_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n現代與古代的盔甲在狂戰士頭盔上完美結合。這款來自 CC 改裝的原創盔甲具有金色犄角和翅膀,以及靈感來自層狀盔甲的面罩。在這些獨特的美學裝飾之下,這款厚重的頭盔提供了最高的防護,鍍層延伸至低處,足以保護您的頸部。 +item_Desc_ccc_heavy_armor_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n帶上氖鬼頭盔,表明你侍奉無主的態度。從古代妖怪神話及武士文化中汲取靈感,CC 改裝刻畫出的這副凶神惡煞的外觀,具有誇張且戲劇性的漆面、猙獰咧嘴的笑容、和銳利的全息投影犄角,防護和恐嚇,共存於這具令人記憶深刻的頭盔上。 item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上飛鳥護甲,彰顯並榮耀 Tevarin 美學。白,紅,灰,黑四色的鍍層,皆使用了跨時代的製造技術,完美契合人類體型,並勾勒出了 Tevarin 飛船所擁有的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲絕佳且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與飛鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人難以忘懷。 item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上逐星者護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。 item_Desc_ccc_medium_armor_arms_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n伯勞鳥護甲體現了 Tevarin 美學並以此為傲,白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲帥氣且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與伯勞鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 @@ -54836,10 +54837,10 @@ item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減 item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型 & 中型\n\n穿上逐星者護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。 item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型 & 中型\n\n穿上伯勞鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲帥氣且實用,在不犧牲機動性的同時提供了堅實可靠的防護。與伯勞鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 item_Desc_ccc_medium_armor_core_01_01_talon=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度: -61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型 & 中型\n\n穿上利爪鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲帥氣且實用,在不犧牲機動性的同時提供了堅實可靠的防護。與利爪鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\nCC 改裝公司十分榮幸的為您帶來這款「飛鳥」頭盔,以紀念美麗而又獨特的 Tevarin 歷史文化。 這款中型頭盔既繼承了 Tevarin 的傳統造型,同時又完美地契合人類頭部結構。耀眼的紅色光帶使得整個頭盔光彩奪目,伴隨環繞的黑白相間邊紋塗裝,給您帶來一種栩栩如生的視覺衝擊,以紀念這一偉大的種族。 -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n為了慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC 改裝驕傲地為大家帶來這款逐星者頭盔。這款中型頭盔以色彩繽紛的白色、紫色和灰色鍍層彰顯傳統風格,賦予頭盔大膽和動感的感覺,無愧於這個偉大的物種。 -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n為慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC 改裝驕傲地為大家帶來這款伯勞鳥頭盔。這款中型頭盔在黑白色的裝甲板上添加多彩的藍色與品紅色來致敬傳統造型,為整個頭盔帶來了一個大膽而動態的觀感,配得上這個偉大的種族。 -item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC 改裝驕傲地為大家帶來這款利爪鳥頭盔。這款中型頭盔在黑白色的裝甲板上添加多彩的綠色來致敬傳統造型,為整個頭盔帶來了一個大膽而動態的觀感,配得上這個偉大的種族。 +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-60 / 90 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\nCC 改裝公司十分榮幸的為您帶來這款「飛鳥」頭盔,以紀念美麗而又獨特的 Tevarin 歷史文化。 這款中型頭盔既繼承了 Tevarin 的傳統造型,同時又完美地契合人類頭部結構。耀眼的紅色光帶使得整個頭盔光彩奪目,伴隨環繞的黑白相間邊紋塗裝,給您帶來一種栩栩如生的視覺衝擊,以紀念這一偉大的種族。 +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n為了慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC 改裝驕傲地為大家帶來這款逐星者頭盔。這款中型頭盔以色彩繽紛的白色、紫色和灰色鍍層彰顯傳統風格,賦予頭盔大膽和動感的感覺,無愧於這個偉大的物種。 +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n為慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC 改裝驕傲地為大家帶來這款伯勞鳥頭盔。這款中型頭盔在黑白色的裝甲板上添加多彩的藍色與品紅色來致敬傳統造型,為整個頭盔帶來了一個大膽而動態的觀感,配得上這個偉大的種族。 +item_Desc_ccc_medium_armor_helmet_01_01_talon=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -60 / 90 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n慶祝 Tevarin 文化美麗而獨特的歷史,CC 改裝驕傲地為大家帶來這款利爪鳥頭盔。這款中型頭盔在黑白色的裝甲板上添加多彩的綠色來致敬傳統造型,為整個頭盔帶來了一個大膽而動態的觀感,配得上這個偉大的種族。 item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上伯勞鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白,紅,灰,黑四色裝甲板,皆使用了跨時代的製造技術以便完美契合人類體型,並勾勒出了 Tevarin 飛船所擁有的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲絕佳且實用,提供堅固防護的同時,也仍能保持腳步輕盈。與飛鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人難以忘懷。 item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_iae2024=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上逐星者護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。 item_Desc_ccc_medium_armor_legs_01_01_shrike=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n穿上伯勞鳥護甲,在致敬的同時盡顯 Tevarin 美學。白色、藍色、品紅、灰色以及黑色的裝甲板,完美地體現了他們標誌性飛船的外形語言。CC 改裝製作的這款中型護甲帥氣且實用,提供堅實的保護還不犧牲你的機動性。與伯勞鳥頭盔一起裝備,整套裝甲的外觀將會令人過目難忘。 @@ -54854,7 +54855,7 @@ item_Desc_cds_armor_heavy_arms_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減 item_Desc_cds_armor_heavy_arms_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. item_Desc_cds_armor_heavy_core_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5k uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n這套護甲以卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型戰鬥護甲為基礎改進而來。當你面對一項艱鉅的任務時,你需要確保你的護甲也能堅持到底。這套護甲能讓陸戰隊員們獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇。它不但提供了良好的防護,而且基本上不會阻礙你的活動。 item_Desc_cds_armor_heavy_core_03=Item Type: Heavy Armor \nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. -item_Desc_cds_armor_heavy_helmet_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n 適用溫度:-70 / 100 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這套護甲以卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型戰鬥護甲為基礎改進而來。當你面對一項艱鉅的任務時,你需要確保你的護甲也能堅持到底。這套護甲能讓陸戰隊員們獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇。它不但提供了良好的防護,而且基本上不會阻礙你的活動。 +item_Desc_cds_armor_heavy_helmet_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n 適用溫度:-70 / 100 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n這套護甲以卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型戰鬥護甲為基礎改進而來。當你面對一項艱鉅的任務時,你需要確保你的護甲也能堅持到底。這套護甲能讓陸戰隊員們獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇。它不但提供了良好的防護,而且基本上不會阻礙你的活動。 item_Desc_cds_armor_heavy_helmet_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C (need to confirm that)\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. item_Desc_cds_armor_heavy_legs_02_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5k uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n這套護甲以卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型戰鬥護甲為基礎改進而來。當你面對一項艱鉅的任務時,你需要確保你的護甲也能堅持到底。這套護甲能讓陸戰隊員們獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇。它不但提供了良好的防護,而且基本上不會阻礙你的活動。 item_Desc_cds_armor_heavy_legs_03=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -70 / 100 °C\nCarrying Capacity: 6.5K µSCU\n\nEndure the most brutal attacks with the DCP heavy armor. This set features easy-swing joints that provide freedom of movement in the heat of battle, and was crafted with a multi-layer shock-absorbing shell that helps its wearer shake off the hardest hits. @@ -54872,8 +54873,8 @@ item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_02_01=物品類型:輕型背包\n儲藏 item_Desc_cds_combat_light_backpack_02_03_01=物品類型:輕型背包\n儲藏容量:40K uSCU\n可適配胸甲類型:全部\n\n讓CSP-68L背包成為您的萬全之選。受益於其耐用性以及擁有著平衡且舒適背負體驗的專利胸甲連介面,CSP-68L這一原先為了嚴酷戰鬥支援環境而設計的輕型背包已然變得流行了起來。夜間迷彩版採用特殊紋理飾面,混合黑色迷彩和銀色,打造出細微而引人注目的外觀。 item_Desc_cds_combat_light_core_03=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-32 / 62 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n基於CDS的FBL-8a戰鬥護甲而設計,本護甲在原版的基礎上做出了改進。這款輕型護甲採用了保護性鍍層和增強奈米編織面料,讓您擁有高機動性。雖然該護甲適用於任何基底服,但其專為搭配FBL-8u基底服而做出了特別設計,兩者一起穿戴時能讓整套護甲最為流線與響應。 item_Desc_cds_combat_light_core_04=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-32 / 62 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n基於CDS的FBL-8a戰鬥護甲而設計,本護甲在原版的基礎上做出了改進。這款輕型護甲採用了保護性鍍層和增強奈米編織面料,讓您擁有高機動性。雖然該護甲適用於任何基底服,但其專為搭配FBL-8u基底服而做出了特別設計,兩者一起穿戴時能讓整套護甲最為流線與響應。 -item_Desc_cds_combat_light_helmet_03=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n基於 CDS 的 FBL-8a 戰鬥護甲而設計,本護甲在原版的基礎上做出了改進。這款輕型護甲採用了保護性鍍層和增強奈米編織面料,讓您擁有高機動性。雖然該護甲適用於任何基底服,但其專為搭配 FBL-8u 基底服而做出了特別設計,兩者一起穿戴時能讓整套護甲最為流線與響應。 -item_Desc_cds_combat_light_helmet_04=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n基於 CDS的 FBL-8a 戰鬥護甲而設計,本護甲在原版的基礎上做出了改進。這款輕型護甲採用了保護性鍍層和增強奈米編織面料,讓您擁有高機動性。雖然該護甲適用於任何基底服,但其專為搭配 FBL-8u 基底服而做出了特別設計,兩者一起穿戴時能讓整套護甲最為流線與響應。 +item_Desc_cds_combat_light_helmet_03=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n基於 CDS 的 FBL-8a 戰鬥護甲而設計,本護甲在原版的基礎上做出了改進。這款輕型護甲採用了保護性鍍層和增強奈米編織面料,讓您擁有高機動性。雖然該護甲適用於任何基底服,但其專為搭配 FBL-8u 基底服而做出了特別設計,兩者一起穿戴時能讓整套護甲最為流線與響應。 +item_Desc_cds_combat_light_helmet_04=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n基於 CDS的 FBL-8a 戰鬥護甲而設計,本護甲在原版的基礎上做出了改進。這款輕型護甲採用了保護性鍍層和增強奈米編織面料,讓您擁有高機動性。雖然該護甲適用於任何基底服,但其專為搭配 FBL-8u 基底服而做出了特別設計,兩者一起穿戴時能讓整套護甲最為流線與響應。 item_Desc_cds_combat_light_legs_03=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:2.5K uSCU\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\n基於CDS的FBL-8a戰鬥護甲而設計,本護甲在原版的基礎上做出了改進。這款輕型護甲採用了保護性鍍層和增強奈米編織面料,讓您擁有高機動性。雖然該護甲適用於任何基底服,但其專為搭配FBL-8u基底服而做出了特別設計,兩者一起穿戴時能讓整套護甲最為流線與響應。 item_Desc_cds_combat_light_legs_04=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:2.5K uSCU\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\n基於CDS的FBL-8a戰鬥護甲而設計,本護甲在原版的基礎上做出了改進。這款輕型護甲採用了保護性鍍層和增強奈米編織面料,讓您擁有高機動性。雖然該護甲適用於任何基底服,但其專為搭配FBL-8u基底服而做出了特別設計,兩者一起穿戴時能讓整套護甲最為流線與響應。 item_Desc_cds_combat_medium_arms_03_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n這款 CDS 的 ORC-mkX 戰鬥護甲在原版基礎上進行了修改。MarkX 是 CDS 屢獲殊榮的全能戰鬥護甲系列中的最新款。這套 EVA 級護甲採用全新的「EdgeCore」複合編織技術,最大限度地提高了對彈射物、爆炸物和環境的防護,同時還能盡量保證穿戴者的靈活性。 @@ -54881,8 +54882,8 @@ item_Desc_cds_combat_medium_arms_04_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減 item_Desc_cds_combat_medium_backpack_01_01_01=物品類型:中型背包\n儲藏容量:70K uSCU\n可適配胸甲類型:中型 & 重型\n\n讓CSP-68M背包成為您的萬全之選。受益於其耐用性以及擁有著平衡且舒適背負體驗的專利核心連接器,CSP-68M這一原先為了嚴酷戰鬥支援環境而設計的中型背包已然變得流行了起來。 item_Desc_cds_combat_medium_core_03_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包類型:輕型&中型\n\n這款 CDS 的 ORC-mkX 戰鬥護甲在原版基礎上進行了修改。MarkX 是 CDS 屢獲殊榮的全能戰鬥護甲系列中的最新款。這套 EVA 級護甲採用全新的「EdgeCore」複合編織技術,最大限度地提高了對彈射物、爆炸物和環境的防護,同時還能盡量保證穿戴者的靈活性。 item_Desc_cds_combat_medium_core_04_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包類型:輕型&中型\n\n這款 CDS 的 ORC-mkX 戰鬥護甲在原版基礎上進行了修改。MarkX 是 CDS 屢獲殊榮的全能戰鬥護甲系列中的最新款。這套 EVA 級護甲採用全新的「EdgeCore」複合編織技術,最大限度地提高了對彈射物、爆炸物和環境的防護,同時還能盡量保證穿戴者的靈活性。 -item_Desc_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 93 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款 CDS 的 ORC-mkX 戰鬥護甲在原版基礎上進行了修改。MarkX 是 CDS 屢獲殊榮的全能戰鬥護甲系列中的最新款。這套 EVA 級護甲採用全新的「EdgeCore」複合編織技術,最大限度地提高了對彈射物、爆炸物和環境的防護,同時還能盡量保證穿戴者的靈活性。 -item_Desc_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 93 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款 CDS 的 ORC-mkX 戰鬥護甲在原版基礎上進行了修改。MarkX 是 CDS 屢獲殊榮的全能戰鬥護甲系列中的最新款。這套 EVA 級護甲採用全新的「EdgeCore」複合編織技術,最大限度地提高了對彈射物、爆炸物和環境的防護,同時還能盡量保證穿戴者的靈活性。 +item_Desc_cds_combat_medium_helmet_03_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 93 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n這款 CDS 的 ORC-mkX 戰鬥護甲在原版基礎上進行了修改。MarkX 是 CDS 屢獲殊榮的全能戰鬥護甲系列中的最新款。這套 EVA 級護甲採用全新的「EdgeCore」複合編織技術,最大限度地提高了對彈射物、爆炸物和環境的防護,同時還能盡量保證穿戴者的靈活性。 +item_Desc_cds_combat_medium_helmet_04_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 93 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n這款 CDS 的 ORC-mkX 戰鬥護甲在原版基礎上進行了修改。MarkX 是 CDS 屢獲殊榮的全能戰鬥護甲系列中的最新款。這套 EVA 級護甲採用全新的「EdgeCore」複合編織技術,最大限度地提高了對彈射物、爆炸物和環境的防護,同時還能盡量保證穿戴者的靈活性。 item_Desc_cds_combat_medium_legs_03_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n這款 CDS 的 ORC-mkX 戰鬥護甲在原版基礎上進行了修改。MarkX 是 CDS 屢獲殊榮的全能戰鬥護甲系列中的最新款。這套 EVA 級護甲採用全新的「EdgeCore」複合編織技術,最大限度地提高了對彈射物、爆炸物和環境的防護,同時還能盡量保證穿戴者的靈活性。 item_Desc_cds_combat_medium_legs_04_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n這款 CDS 的 ORC-mkX 戰鬥護甲在原版基礎上進行了修改。MarkX 是 CDS 屢獲殊榮的全能戰鬥護甲系列中的最新款。這套 EVA 級護甲採用全新的「EdgeCore」複合編織技術,最大限度地提高了對彈射物、爆炸物和環境的防護,同時還能盡量保證穿戴者的靈活性。 item_Desc_cds_heavy_armor_01_Shared=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n 適用溫度:-70 / 100 °C\n\n當手頭上有困難的工作時,您要希望可以始終看到它了。卡拉克防禦系統的 ADP-mk4 重型護甲可以使海軍陸戰隊獲得更長的持續作戰能力,並提供更多的負載選擇,而且儘管它提供了良好的保護,但是它不會阻礙你的活動。 @@ -54897,9 +54898,9 @@ item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_arms_01_crus01_01=物品類型:重型護甲\n item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_01_hd_sec=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲物空間:10.5k µSCU\n防護溫度:-75 / 105 °C\n可掛載背包:全部\n\n在其革命性的首次發佈之時,ADP重型護甲系統便被譽為個人防護的巔峯之作了。卡拉克防禦系統的極繁主義設計提供了大量的掛載點與極佳的防護能力來抵禦惡劣環境和敵人火力的威脅。多年來CDS一直在持續對ADP系列進行改造與改進,但許多人仍然認為最初的ADP護甲才是是軍用級重型護甲的標杆。\n\n這個款式為赫斯頓動力公司保全服務專用訂製款式。 item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_9tails_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5k uSCU\n適用溫度:-75 / 105 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n這款CDS的ADP胸甲在原版基礎上進行了改造。在其革命性的首次發布之時,ADP重型護甲系統便被譽為個人防護的巔峰之作了。卡拉克防禦系統的極繁主義設計提供了大量的掛載點與極佳的防護能力來抵禦惡劣環境和敵人火力的威脅。多年來,CDS一直在持續對ADP系列進行改造與改進,但許多人仍然認為最初的ADP護甲才是是軍用級重型護甲的標杆。 item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_core_01_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5k uSCU\n適用溫度:-75 / 105 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n在其革命性的首次發布之時,ADP重型護甲系統便被譽為個人防護的巔峰之作了。卡拉克防禦系統的極繁主義設計提供了大量的掛載點與極佳的防護能力來抵禦惡劣環境和敵人火力的威脅。多年來,CDS一直在持續對ADP系列進行改造與改進,但許多人仍然認為最初的ADP護甲才是是軍用級重型護甲的標杆。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 -item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_hd_sec=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n防護溫度:-75 / 105 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n巴洛安全頭盔的每一處均由卡拉克防禦系統設計,以更均勻地分攤傷害。它將會使衝擊力散佈在重型頭盔上,從而堅持到其他頭盔所不能堅持的時候,\n\n這個款式為赫斯頓動力公司保全服務專用訂製款式。 -item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_microtech=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n防護溫度:-75 / 105 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n巴洛安全頭盔的每一處均由卡拉克防禦系統設計,以更均勻地分攤傷害。它將會使衝擊力散佈在重型頭盔上,從而堅持到其他頭盔所不能堅持的時候。\n\n這個款式為微科公司保全服務專用訂製款式。 -item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-75 / 105 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n巴洛安全頭盔的每一處均由卡拉克防禦系統設計,以更均勻地分攤傷害。它將會使衝擊力散布在重型頭盔上,從而堅持到其他頭盔所不能堅持的時候\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_hd_sec=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n防護溫度:-75 / 105 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n巴洛安全頭盔的每一處均由卡拉克防禦系統設計,以更均勻地分攤傷害。它將會使衝擊力散佈在重型頭盔上,從而堅持到其他頭盔所不能堅持的時候,\n\n這個款式為赫斯頓動力公司保全服務專用訂製款式。 +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_01_microtech=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n防護溫度:-75 / 105 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n巴洛安全頭盔的每一處均由卡拉克防禦系統設計,以更均勻地分攤傷害。它將會使衝擊力散佈在重型頭盔上,從而堅持到其他頭盔所不能堅持的時候。\n\n這個款式為微科公司保全服務專用訂製款式。 +item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_helmet_01_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-75 / 105 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n巴洛安全頭盔的每一處均由卡拉克防禦系統設計,以更均勻地分攤傷害。它將會使衝擊力散布在重型頭盔上,從而堅持到其他頭盔所不能堅持的時候\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_01_hd_sec=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5k uSCU\n適用溫度:-75 / 105 °C\n\n在其革命性的首次發布之時,ADP重型護甲系統便被譽為個人防護的巔峰之作了。卡拉克防禦系統的極繁主義設計提供了大量的掛載點與極佳的防護能力來抵禦惡劣環境和敵人火力的威脅。多年來,CDS一直在持續對ADP系列進行改造與改進,但許多人仍然認為最初的ADP護甲才是是軍用級重型護甲的標杆。\n\n這個款式為赫斯頓動力公司保全服務專用訂製款式。 item_Desc_cds_legacy_armor_heavy_legs_01_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5k uSCU\n適用溫度:-75 / 105 °C\n\n在其革命性的首次發布之時,ADP重型護甲系統便被譽為個人防護的巔峰之作了。卡拉克防禦系統的極繁主義設計提供了大量的掛載點與極佳的防護能力來抵禦惡劣環境和敵人火力的威脅。多年來,CDS一直在持續對ADP系列進行改造與改進,但許多人仍然認為最初的ADP護甲才是是軍用級重型護甲的標杆。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 item_Desc_cds_legacy_armor_light_arms_01_01_covalex=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-37 / 67 °C\n\n卡拉克防禦系統將PAB-1設計成了輕量但卻足以支撐戰鬥的護甲。作為第一件運用了CDS專有奈米編織技術的護甲,它成為了那些需要一點點額外防護同時又要保持敏捷之人的最愛。\n\n這個款式為 Covalex 所訂製的公司專用訂製款式。 @@ -54912,11 +54913,11 @@ item_Desc_cds_legacy_armor_light_core_01_01_cryastro=物品類型:輕型護甲 item_Desc_cds_legacy_armor_light_core_01_01_greycat=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-40 / 70 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n卡拉克防禦系統將PAB-1設計成了輕量但卻足以支撐戰鬥的護甲。作為第一件運用了CDS專有奈米編織技術的護甲,它成為了那些需要一點點額外防護同時又要保持敏捷之人的最愛。\n\n這個款式為灰貓工業所訂製的公司專用訂製款式。 item_Desc_cds_legacy_armor_light_core_01_01_sakurasun=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-40 / 70 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n卡拉克防禦系統將PAB-1設計成了輕量但卻足以支撐戰鬥的護甲。作為第一件運用了CDS專有奈米編織技術的護甲,它成為了那些需要一點點額外防護同時又要保持敏捷之人的最愛。\n\n這個款式為櫻日集團所訂製的公司專用訂製款式。 item_Desc_cds_legacy_armor_light_core_01_crus01_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-40 / 70 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n卡拉克防禦系統將PAB-1設計成了輕量但卻足以支撐戰鬥的護甲。作為第一件運用了CDS專有奈米編織技術的護甲,它成為了那些需要一點點額外防護同時又要保持敏捷之人的最愛。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 -item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_covalex=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。\n\n這個款式為 Covalex 所訂製的公司專用訂製款式。 -item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_cryastro=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。\n\n這個款式為 Cry-Astro 所訂製的公司專用訂製款式。 -item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_greycat=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。\n\n這個款式為灰貓工業所訂製的公司專用訂製款式。 -item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_sakurasun=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。\n\n這個款式為櫻日集團所訂製的公司專用訂製款式。 -item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 +item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_covalex=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。\n\n這個款式為 Covalex 所訂製的公司專用訂製款式。 +item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_cryastro=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。\n\n這個款式為 Cry-Astro 所訂製的公司專用訂製款式。 +item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_greycat=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。\n\n這個款式為灰貓工業所訂製的公司專用訂製款式。 +item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_01_sakurasun=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。\n\n這個款式為櫻日集團所訂製的公司專用訂製款式。 +item_Desc_cds_legacy_armor_light_helmet_01_crus01_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_9tails01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:2.5K uSCU\n適用溫度:-40 / 70 °C\n\n這款CDS的PAB-1腿甲在原版基礎上進行了改造。卡拉克防禦系統將PAB-1設計成了輕量但卻足以支撐戰鬥的護甲。作為第一件運用了CDS專有奈米編織技術的護甲,它成為了那些需要一點點額外防護同時又要保持敏捷之人的最愛。 item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_covalex=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲物空間:2.5K uSCU\n防護溫度:-40 / 70 °C\n\n卡拉克防禦系統將PAB-1設計成了輕量但卻足以支撐戰鬥的護甲。作為第一件運用了CDS專有納米編織技術的護甲,它成為了那些需要一點點額外防護同時又要保持敏捷之人的最愛。\n\n這個款式為 Covalex 所訂製的公司專用訂製款式。 item_Desc_cds_legacy_armor_light_legs_01_01_cryastro=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲物空間:2.5K uSCU\n防護溫度:-40 / 70 °C\n\n卡拉克防禦系統將PAB-1設計成了輕量但卻足以支撐戰鬥的護甲。作為第一件運用了CDS專有納米編織技術的護甲,它成為了那些需要一點點額外防護同時又要保持敏捷之人的最愛。\n\n這個款式為 Cry-Astro 所訂製的公司專用訂製款式。 @@ -54952,28 +54953,28 @@ item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_01_sakurasun=物品類型:中型護 item_Desc_cds_legacy_armor_medium_legs_01_crus01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5k uSCU\n適用溫度:-55 / 85 °C\n\n可靠耐用的裝甲永不過時。幾個世紀以來,卡拉克防禦系統的ORC-mkV一直是戰場上的中流砥柱。這種備受推崇的中型護甲在複合鍍層間摻入了特種纖維增強聚合物,由此提供了堅實的防護以及大幅度運動的能力。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-75 / 105 °C\n\n首次發布的ADP重型護甲系統具有革命性意義,它被譽為個人防護的巔峰之作。卡拉克防禦系統的極端設計提供了大量的固定點,並擁有極佳的環境抗性和火力應對能力。多年來,CDS改進並重塑了ADP生產線,但許多人仍然認為初始的ADP護甲才是是軍事級重型護甲的試金石。 item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_core=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5k uSCU\n適用溫度:-75 / 105 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n在其革命性的首次發布之時,ADP重型護甲系統便被譽為個人防護的巔峰之作了。卡拉克防禦系統的極繁主義設計提供了大量的掛載點與極佳的防護能力來抵禦惡劣環境和敵人火力的威脅。多年來,CDS一直在持續對ADP系列進行改造與改進,但許多人仍然認為最初的ADP護甲才是是軍用級重型護甲的標杆。 -item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-75 / 105 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n巴洛安全頭盔的每一處均由卡拉克防禦系統設計,以更均勻地分攤傷害。它將會使衝擊力散布在重型頭盔上,從而堅持到其他頭盔所不能堅持的時候。 +item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_helmet=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-75 / 105 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n巴洛安全頭盔的每一處均由卡拉克防禦系統設計,以更均勻地分攤傷害。它將會使衝擊力散布在重型頭盔上,從而堅持到其他頭盔所不能堅持的時候。 item_Desc_cds_legacy_heavy_armor_01_legs=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5k uSCU\n適用溫度:-75 / 105 °C\n\n在其革命性的首次發布之時,ADP重型護甲系統便被譽為個人防護的巔峰之作了。卡拉克防禦系統的極繁主義設計提供了大量的掛載點與極佳的防護能力來抵禦惡劣環境和敵人火力的威脅。多年來,CDS一直在持續對ADP系列進行改造與改進,但許多人仍然認為最初的ADP護甲才是是軍用級重型護甲的標杆。 item_Desc_cds_legacy_light_armor_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n\n卡拉克防禦系統成功讓PAB-1十分輕便,而又能讓你在戰鬥中生存。第一件CDS利用其專有的奈米編織的輕型護甲,它成為那些只需要一點點額外的保護,但想保持靈活的人之選。 item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_arms=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-37 / 67 °C\n\n卡拉克防禦系統讓PAB-1成為了雖然輕量,但是足夠支撐戰鬥的裝甲。第一件CDS利用其專有的奈米編織的輕型護甲,它成為那些只需要一點點額外的保護,但想保持靈活的人之選。 item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_core=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-40 / 70 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n卡拉克防禦系統將PAB-1設計成了輕量但卻足以支撐戰鬥的護甲。作為第一件運用了CDS專有奈米編織技術的護甲,它成為了那些需要一點點額外防護同時又要保持敏捷之人的最愛。 -item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_helmet=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。 +item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_helmet=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-40 / 70 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\nCBH-3 使用輕質合金製成,可以承受相當一部分傷害,它是一種經過實戰測試的戰鬥頭盔,具有大型一體玻璃面板,可提供廣闊的視野,以增強感知能力。 item_Desc_cds_legacy_light_armor_01_legs=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:2.5K uSCU\n適用溫度:-40 / 70 °C\n\n卡拉克防禦系統將PAB-1設計成了輕量但卻足以支撐戰鬥的護甲。作為第一件運用了CDS專有奈米編織技術的護甲,它成為了那些需要一點點額外防護同時又要保持敏捷之人的最愛。 item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-55 / 85 °C\n\n可靠耐用的裝甲永不過時。幾個世紀以來,卡拉克防禦系統的ORC-mkV一直是戰場上的中堅力量。這種備受推崇的中型護甲將複合鍍層與特殊增強纖維聚合物結合在一起,可提供堅固的保護和寬闊的活動範圍。 item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_core=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5k uSCU\n適用溫度:-55 / 85 °C\n可掛載背包類型:輕型&中型\n\n可靠耐用的裝甲永不過時。幾個世紀以來,卡拉克防禦系統的ORC-mkV一直是戰場上的中流砥柱。這種備受推崇的中型護甲在複合鍍層間摻入了特種纖維增強聚合物,由此提供了堅實的防護以及大幅度運動的能力。 -item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-55 / 85 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n輕便的 G-2 可提供良好保護和寬敞視野。卡拉克防禦系統設計的頭盔可承受多種類型的衝擊,而不會破損。 +item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_helmet=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-55 / 85 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n輕便的 G-2 可提供良好保護和寬敞視野。卡拉克防禦系統設計的頭盔可承受多種類型的衝擊,而不會破損。 item_Desc_cds_legacy_medium_armor_01_legs=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5k uSCU\n適用溫度:-55 / 85 °C\n\n可靠耐用的裝甲永不過時。幾個世紀以來,卡拉克防禦系統的ORC-mkV一直是戰場上的中流砥柱。這種備受推崇的中型護甲在複合鍍層間摻入了特種纖維增強聚合物,由此提供了堅實的防護以及大幅度運動的能力。 item_Desc_cds_light_armor_01_Shared=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\n卡拉克防禦系統的荒野偵查服是給那些想要一點點額外的保護,而不損失靈活戰鬥能力的完美解決方案。"邊緣核心"複合鍍層策略性融合在了奈米編織服中,覆蓋重要器官的同時保證該服的柔韌性。 item_Desc_cds_light_armor_01_core=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-32 / 62 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n卡拉克防禦系統的荒野偵查服對於那些想要一點點額外防護卻又不想損失靈活戰鬥能力的戰鬥人員來說是個完美的解決方案。"邊緣核心"複合鍍層被縫製在了奈米編織服中的關鍵部位,在保護到重要器官的同時維持了其柔韌性。 item_Desc_cds_light_armor_01_legs=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:2.5K uSCU\n適用溫度:-32 / 62 °C\n\n卡拉克防禦系統的荒野偵查服對於那些想要一點點額外防護卻又不想損失靈活戰鬥能力的戰鬥人員來說是個完美的解決方案。"邊緣核心"複合鍍層被縫製在了奈米編織服中的關鍵部位,在保護到重要器官的同時維持了其柔韌性。 -item_Desc_cds_medium_armor_01_Shared=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n mkX是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的"全面戰鬥(ORC)"護甲系列的最新款。這EVA套裝使用了新的"邊緣核心"複合編織技術,可以最大限度地防禦子彈,爆炸物並提供環境保護,同時盡量保證動作的靈活性。 -item_Desc_cds_medium_armor_01_core=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5k uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包類型:輕型&中型\n\nmkX是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的"全能作戰(ORC)"護甲系列中的最新款。這套EVA級護甲使用了新型的"邊緣核心"複合編織技術,可以針對實彈、爆炸物以及惡劣環境提供最大限度的防護能力,並盡量避免對戰鬥人員的敏捷性產生影響。 -item_Desc_cds_medium_armor_01_legs=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5k uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\nmkX是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的"全能作戰(ORC)"護甲系列中的最新款。這套EVA級護甲使用了新型的"邊緣核心"複合編織技術,可以針對實彈、爆炸物以及惡劣環境提供最大限度的防護能力,並盡量避免對戰鬥人員的敏捷性產生影響。 -item_Desc_cds_medium_armor_02_Shared=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5k uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\nmkX是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的"全能作戰(ORC)"護甲系列中的最新款。這套EVA級護甲使用了新型的"邊緣核心"複合編織技術,可以針對實彈、爆炸物以及惡劣環境提供最大限度的防護能力,並盡量避免對戰鬥人員的敏捷性產生影響。 -item_Desc_cds_medium_armor_02_helmet=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-63 / 93 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\nmkX 是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的"全能作戰(ORC)"護甲系列中的最新款。這套 EVA 級護甲使用了新型的"邊緣核心"複合編織技術,可以針對實彈、爆炸物以及惡劣環境提供最大限度的防護能力,並盡量避免對戰鬥人員的敏捷性產生影響。 -item_Desc_cds_medium_armor_02_legs=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5k uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\nmkX是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的"全能作戰(ORC)"護甲系列中的最新款。這套EVA級護甲使用了新型的"邊緣核心"複合編織技術,可以針對實彈、爆炸物以及惡劣環境提供最大限度的防護能力,並盡量避免對戰鬥人員的敏捷性產生影響。 +item_Desc_cds_medium_armor_01_Shared=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\nmark X 是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的「全方位作戰 (Omni-Role Combat)」護甲系列的最新款式。這 EVA 級護甲套裝採用最新的「EdgeCore」複合編織技術,能夠最大限度地抵禦子彈、爆炸物所造成的傷害,並提供出色的環境保護能力,同時盡可能保持穿戴者在移動時的靈活性。 +item_Desc_cds_medium_armor_01_core=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5k uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包類型:輕型&中型\n\nmark X 是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的「全方位作戰 (Omni-Role Combat)」護甲系列的最新款式。這 EVA 級護甲套裝採用最新的「EdgeCore」複合編織技術,能夠最大限度地抵禦子彈、爆炸物所造成的傷害,並提供出色的環境保護能力,同時盡可能保持穿戴者在移動時的靈活性。 +item_Desc_cds_medium_armor_01_legs=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5k uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\nmark X 是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的「全方位作戰 (Omni-Role Combat)」護甲系列的最新款式。這 EVA 級護甲套裝採用最新的「EdgeCore」複合編織技術,能夠最大限度地抵禦子彈、爆炸物所造成的傷害,並提供出色的環境保護能力,同時盡可能保持穿戴者在移動時的靈活性。 +item_Desc_cds_medium_armor_02_Shared=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5k uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\nmark X 是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的「全方位作戰 (Omni-Role Combat)」護甲系列的最新款式。這 EVA 級護甲套裝採用最新的「EdgeCore」複合編織技術,能夠最大限度地抵禦子彈、爆炸物所造成的傷害,並提供出色的環境保護能力,同時盡可能保持穿戴者在移動時的靈活性。 +item_Desc_cds_medium_armor_02_helmet=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-63 / 93 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\nmark X 是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的「全方位作戰 (Omni-Role Combat)」護甲系列的最新款式。這 EVA 級護甲套裝採用最新的「EdgeCore」複合編織技術,能夠最大限度地抵禦子彈、爆炸物所造成的傷害,並提供出色的環境保護能力,同時盡可能保持穿戴者在移動時的靈活性。 +item_Desc_cds_medium_armor_02_legs=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5k uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\nmark X 是卡拉克防禦系統屢獲殊榮的「全方位作戰 (Omni-Role Combat)」護甲系列的最新款式。這 EVA 級護甲套裝採用最新的「EdgeCore」複合編織技術,能夠最大限度地抵禦子彈、爆炸物所造成的傷害,並提供出色的環境保護能力,同時盡可能保持穿戴者在移動時的靈活性。 item_Desc_cds_undersuit_01_crus01_01=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n這款綜合型的戰術作戰基底服能夠提供給你在太空中完全密封的環境以保證安全,同時你還能行動自如.。這款基底服與相容的護甲系統也能夠完美配合。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 -item_Desc_cds_undersuit_helmet_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n多年來,A23 一直是卡拉克防禦系統的主要頭盔系統之一。A23 採用抗衝擊複合材料技術的硬化層壓面板製成,非常適合危險環境和基本的太空行走活動。 +item_Desc_cds_undersuit_helmet_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n多年來,A23 一直是卡拉克防禦系統的主要頭盔系統之一。A23 採用抗衝擊複合材料技術的硬化層壓面板製成,非常適合危險環境和基本的太空行走活動。 item_Desc_clda_env_armor_backpack_01=物品類型:重型背包\n儲藏容量:120K uSCU\n可適配胸甲類型:重型\n\n穿著諾維科夫自信探索寒冷環境。火山臼設計了一個寬敞的背包來搭配這款先進的探索服,因此那些探索未知地域的冒險者可以給其旅途攜帶足夠的補給了。 item_Desc_clda_env_armor_backpack_01_expo=物品類型:重型背包\n儲藏容量:120K uSCU\n可適配胸甲類型:重型\n\n穿著諾維科夫“博覽會”版自信探索寒冷環境。 火山臼設計了一個寬敞的背包來搭配這款先進的探索服,因此那些探索未知地域的冒險者可以為其旅途攜帶足夠的補給了。 item_Desc_clda_env_armor_heavy_suit_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:22k uSCU\n適用溫度:-225 / 75 °C\n\n此版本的火山臼諾維科夫探索服已在其原始樣式的基礎上進行了改裝。 穿著諾維科夫自信探索寒冷的環境。 火山臼使用了先進的感測器套件來打造這套護甲,該套件可智慧地適應環境條件,使穿戴者的體溫保持穩定。 其還配備了先進的維生系統和寬敞的背包,使那些穿越未知地域的冒險者可以依靠諾維科夫來幫助他們度過其旅程。 @@ -55068,9 +55069,9 @@ item_Desc_doom_light_armor_helmet_01,P=頭盔面罩支援 AR 動態十字準星 item_Desc_doom_medium_armor_01_Shared=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-52 / 82 °C\n\n有時候你要做的就是穿上合適的護甲,讓你的意圖響亮而明朗。衝突裝甲是在德傑家族開始大規模生產重型護甲時期出現的,它的誕生幾乎嚇到了所有人。現在每個人都在抄襲它。衝突裝甲的護板重量適度且經過加強,在盡量維持速度的基礎上為你提供優良的平衡性。 item_Desc_doom_medium_armor_01_core=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量: 7.5k uSCU\n適用溫度:-52 / 82 °C\n可掛載背包類型:輕型&中型\n\n有時候你要做的就是穿上合適的護甲,讓你的意圖響亮而明朗。衝突裝甲是在德傑家族開始大規模生產重型護甲時期出現的,它的誕生幾乎嚇到了所有人。現在每個人都在抄襲它。衝突裝甲的護板重量適度且經過加強,在盡量維持速度的基礎上為你提供優良的平衡性。 item_Desc_doom_medium_armor_01_legs=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-52 / 82 °C\n\n有時候你要做的就是穿上合適的護甲,讓你的意圖響亮而明朗。衝突裝甲是在德傑家族開始大規模生產重型護甲時期出現的,它的誕生幾乎嚇到了所有人。現在每個人都在抄襲它。衝突裝甲的護板重量適度且經過加強,在盡量維持速度的基礎上為你提供優良的平衡性。 -item_Desc_doom_medium_armor_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-52 / 82 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n使用了高品質的回收材料和模鑄的面具板,死亡頭骨頭盔轉為能挨最毒的打而生。 -item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02=物品類型:中甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-52 / 82 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n戴上這款以某種動物為原型塑造的駭人頭盔,成為死神吧。我們可不是獸醫,不知道這是什麼動物,但它看起來真的酷斃了。而且我們知道它在承受住嚴重傷害的同時,能讓你看起來像個狠角色。 -item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-52 / 82 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n用“假日屠夫”頭盔來慶祝這個季節。末日護甲設計了這種扭曲的護甲,它可以承受一場交火,或者是喧鬧的假日聚會,以及兩者之間的任何事物。口鼻部的訂製裝甲板可提供保護,並保持輕便,合成的角比真實的角更加耐用。這款“假日屠夫”頭盔給末日護甲的一流戰鬥裝備工程師們又增加了名望。 +item_Desc_doom_medium_armor_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-52 / 82 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n使用了高品質的回收材料和模鑄的面具板,死亡頭骨頭盔轉為能挨最毒的打而生。 +item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02=物品類型:中甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-52 / 82 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n戴上這款以某種動物為原型塑造的駭人頭盔,成為死神吧。我們可不是獸醫,不知道這是什麼動物,但它看起來真的酷斃了。而且我們知道它在承受住嚴重傷害的同時,能讓你看起來像個狠角色。 +item_Desc_doom_medium_armor_helmet_02_holiday=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-52 / 82 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n用“假日屠夫”頭盔來慶祝這個季節。末日護甲設計了這種扭曲的護甲,它可以承受一場交火,或者是喧鬧的假日聚會,以及兩者之間的任何事物。口鼻部的訂製裝甲板可提供保護,並保持輕便,合成的角比真實的角更加耐用。這款“假日屠夫”頭盔給末日護甲的一流戰鬥裝備工程師們又增加了名望。 item_Desc_drn_business_jacket_01_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n身著薩斯基亞夾克,端莊又時尚。 這款混合夾克和有領襯衫採用動態幾何圖案,包括橫跨正面和背面的對角線。 item_Desc_drn_business_pants_01_01_01=儲藏容量:0.5K uSCU\n\n德隆又做到了。 伊米里安褲廓形簡約,但仔細觀察就會發現驚人的時尚細節。 這款褲子採用紋理細膩的防汙面料製成,正面和背面均帶有微褶,在膝蓋處匯聚成一條裝飾性接縫,然後在腳踝附近再次分開,使伊米里安褲在整條腿上都呈現出巧妙的幾何設計。 item_Desc_drn_business_shoes_01_01_01=洛伯鞋採用了經典風格和現代絢麗。這款鞋採用深棕色人造皮革製成,同時以帶有金色裝飾的趾盒為特色使其引人注目,磁性的閉合確保舒適貼合,柔軟的人造羊皮鞋床提供極致的舒適感。 @@ -55323,28 +55324,28 @@ item_Desc_ops_shirt_03_01_01,P=Placeholder - OPS Shirt Desc item_Desc_ops_shirt_04_01_01=您衣櫥中的百搭衣物,這件經典鈕扣襯衫前胸設計有雙口袋、領口為八字領,還配有一條簡約美觀的黑色領帶。\n\n女款目前缺貨。 item_Desc_ops_shoes_02_01_01=Wan是合成皮革休閒鞋,完美平衡了經典與現代的風格,除了休閒也適合工作。歐珀空服裝設計了這些具有防磨損塗層的極為舒適的休閒鞋,因此無需上光和打磨即可保持嶄新。 item_Desc_ops_shoes_03_01_01=歐珀空服裝為這些短靴注入了標誌性的瀟灑氣質。艾弗斯十分的時尚但並不浮華,並配有特殊的KindSole鞋墊,可提供超凡的舒適感。 -item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n設計靈感源自100系列的流線造型,傑科索頭盔是一個能與Origin Jumpworks其名的頭盔。它具有寬大的面罩,能提供良好的視野,並帶有特殊的內建氣流系統,用於散出熱量與濕氣。頭盔後側巧妙的融入了船尾上標誌性的圖型語言。 +item_Desc_orig_armor_medium_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n設計靈感源自 100 系列的流線造型,傑科索頭盔是一個能與 Origin Jumpworks 其名的頭盔。它具有寬大的面罩,能提供良好的視野,並帶有特殊的內建氣流系統,用於散出熱量與濕氣。頭盔後側巧妙的融入了船尾上標誌性的圖型語言。 item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n這款卡斯塔克武器的要塞臂甲在原版基礎上進行了改造。卡斯塔克武器的侵略性設計在要塞戰鬥護甲上得到了淋漓盡致的展現。強化的護甲層提供了最佳的防護性能,同時其醒目的稜角與輪廓也能充分凸顯佩戴者的威風形象。 item_Desc_outlaw_legacy_armor_heavy_core_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n這款卡斯塔克武器的要塞胸甲在原版基礎上進行了改造。卡斯塔克武器的侵略性設計在要塞戰鬥護甲上得到了淋漓盡致的展現。強化的護甲層提供了最佳的防護性能,同時其醒目的稜角與輪廓也能充分凸顯佩戴者的威風形象。 item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_arms_01_04_9tails=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n\n這款卡斯塔克武器的猞猁臂甲在原版基礎上進行了改造。使用高科技聚合編織物打造的猞猁戰鬥護甲可以使佩戴者在保持良好機動性的同時得以在擺脫危險之前承受足夠的傷害。這套護甲的醒目的外觀是在29世紀中期由獵人穿著的廣受歡迎的“火與怒”影片中揚名的。 -item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款卡斯塔克武器的神諭頭盔在原版基礎上進行了改造。卡斯塔克武器的神諭頭盔提供了一個封閉的強化電鍍頭盔,在眼睛上方整合了金剛石層壓板。它在可以在最大化地感知事態的同時保證佩戴者在太空和戰場上的安全。 -item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-56 / 86 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款卡斯塔克武器的晨星頭盔在原版基礎上進行了改造。你在穿著晨星護甲時不會把任何弱點暴露給對手。這款全封閉式的戰鬥頭盔經過專門設計來適應各種戰鬥環境,並提供防護以抵禦實彈傷害、衝擊吸收以及能量傷害等多種威脅。 +item_Desc_outlaw_legacy_armor_light_helmet_01_04_9tails=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n這款卡斯塔克武器的神諭頭盔在原版基礎上進行了改造。卡斯塔克武器的神諭頭盔提供了一個封閉的強化電鍍頭盔,在眼睛上方整合了金剛石層壓板。它在可以在最大化地感知事態的同時保證佩戴者在太空和戰場上的安全。 +item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_helmet_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-56 / 86 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n這款卡斯塔克武器的晨星頭盔在原版基礎上進行了改造。你在穿著晨星護甲時不會把任何弱點暴露給對手。這款全封閉式的戰鬥頭盔經過專門設計來適應各種戰鬥環境,並提供防護以抵禦實彈傷害、衝擊吸收以及能量傷害等多種威脅。 item_Desc_outlaw_legacy_armor_medium_legs_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n運載能力:5.5K uSCU\n適用溫度:-56 / 86 °C\n\n這款卡斯塔克武器的審判官腿甲在原版基礎上進行了改造。輕便和防護性在新的審判官護甲中得到了完美的結合。堅固而輕巧的合金鍍層與增強的多纖維編織的結合使得這款護甲可以在在提供良好防護性能的同時也不拖慢你的步伐哪怕半分。當與卡斯塔克武器令人生畏的美學設計相結合之後,就不難理解為何這種中型護甲在整個帝國中聲名遠揚了。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性,同時,其醒目的稜角,輪廓分明的剪裁出威風的形象。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_arms_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。要塞-SE 的胸口擋板上印有一個時尚的字元,歸功於其採用的先進奈米複合防彈材料,也同時擁有極為出色的防護能力。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_core=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性,同時,其醒目的稜角,輪廓分明的剪裁出威風的形象。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_core_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5k uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。要塞-SE 的胸口擋板上印有一個時尚的字元,歸功於其採用的先進奈米複合防彈材料,也同時擁有極為出色的防護能力。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n使用強化器保護您最寶貴的財產。這款重型頭盔旨在用於極端惡劣的環境保護頸部和後腦,並透過額外的鍍層來保護有限的能見度。 -item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n用尼奧尼修正的築城頭盔表示你不為主宰者服務。卡斯塔克武器的築城護甲的可怕的變種從古老的神話中汲取靈感,以惡魔的塗裝,充滿尖牙的笑容和尖角為特色。在一個值得紀念的頭盔裡給予保護和恐嚇。 +item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_helmet_neoni=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n用尼奧尼修正的築城頭盔表示你不為主宰者服務。卡斯塔克武器的築城護甲的可怕的變種從古老的神話中汲取靈感,以惡魔的塗裝,充滿尖牙的笑容和尖角為特色。在一個值得紀念的頭盔裡給予保護和恐嚇。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5k uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。 item_Desc_outlaw_legacy_heavy_armor_legs_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5k uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n卡斯塔克武器的侵略性設計隨要塞戰鬥護甲而達到頂峰。強化的護甲層提供了最大的安全性。同時,其醒目的稜角、輪廓分明的剪裁出威風的形象。要塞-SE 的胸口擋板上印有一個時尚的字元,歸功於其採用的先進奈米複合防彈材料,也同時擁有極為出色的防護能力。 item_Desc_outlaw_legacy_light_armor=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n\n使用猞猁戰鬥護甲保持您的機動性。高科技聚合物編織物使佩戴者能夠承受足夠的傷害以迅速擺脫危險。這套護甲的醒目的外觀是在29世紀中期由獵人穿著的廣受歡迎的“火與怒”影片中揚名的。 item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_core=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:8K uSCU\n適用溫度:-31 / 61 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n使用猞猁戰鬥護甲保持您的機動性。高科技聚合物編織物使佩戴者能夠承受足夠的傷害以迅速擺脫危險。這套護甲的醒目的外觀是在29世紀中期由獵人穿著的廣受歡迎的“火與怒”影片中揚名的。 -item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_helmet=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n卡斯塔克武器的神諭頭盔提供了一個封閉的強化電鍍頭盔,在眼睛上方整合了金剛石層壓板。它在可以最大化地感知事態同時保證佩戴者在太空和戰場上的安全。 +item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_helmet=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-31 / 61 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n卡斯塔克武器的神諭頭盔提供了一個封閉的強化電鍍頭盔,在眼睛上方整合了金剛石層壓板。它在可以最大化地感知事態同時保證佩戴者在太空和戰場上的安全。 item_Desc_outlaw_legacy_light_armor_legs=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:5K uSCU\n適用溫度:-31 / 61 °C\n\n使用猞猁戰鬥護甲保持您的機動性。高科技聚合物編織物使佩戴者能夠承受足夠的傷害以迅速擺脫危險。這套護甲的醒目的外觀是在29世紀中期由獵人穿著的廣受歡迎的“火與怒”影片中揚名的 item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-56 / 86 °C\n\n強度和速度在新的審判官護甲中融合在一起。堅固而輕巧的合金鍍層與增強的多纖維編織一起使用可以拯救您的外觀,且不會拖慢您的速度。當與卡斯塔克武器令人生畏的美學相結合時,不難理解為何這種中型護甲在整個帝國中聲名遠揚。 item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_core=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n運載能力:8.5K uSCU\n適用溫度:-56 / 86 °C\n可掛載背包類型:輕型&中型\n\n強度和速度在新的審判官護甲中融合在一起。堅固而輕巧的合金鍍層與增強的多纖維編織一起使用可以拯救您的外觀,且不會拖慢您的速度。當與卡斯塔克武器令人生畏的美學相結合時,不難理解為何這種中型護甲在整個帝國中聲名遠揚。 -item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_helmet=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-56 / 86 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n穿著晨星護甲時不會露出任何弱點。這款全封閉式戰鬥頭盔經過專門設計,可承受各種戰鬥環境,並提供防護以防禦實彈、衝擊以及能量等多種威脅。 +item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_helmet=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-56 / 86 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n穿著晨星護甲時不會露出任何弱點。這款全封閉式戰鬥頭盔經過專門設計,可承受各種戰鬥環境,並提供防護以防禦實彈、衝擊以及能量等多種威脅。 item_Desc_outlaw_legacy_medium_armor_legs=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n運載能力:5.5K uSCU\n適用溫度:-56 / 86 °C\n\n強度和速度在新的審判官護甲中融合在一起。堅固而輕巧的合金鍍層與增強的多纖維編織一起使用可以拯救您的外觀,且不會拖慢您的速度。當與卡斯塔克武器令人生畏的美學相結合時,不難理解為何這種中型護甲在整個帝國中聲名遠揚。 item_Desc_qrt_combat_heavy_arms_02=Item Type: Heavy Armor\nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 /120 °C\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. item_Desc_qrt_combat_heavy_core_02=Item Type: Heavy Armor \nDamage Reduction: 40%\nTemp. Rating: -95 / 120 °C\nCarrying Capacity: 10.5K µSCU\n\nThis Antium Armor was modified from its original version. Carefully-selected fangs and bones were mounted to the set to give it a primal look. @@ -55362,8 +55363,8 @@ item_Desc_qrt_specialist_medium_arms_02=物品類型:中型護甲\n傷害減 item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:8.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型&中型\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 item_Desc_qrt_specialist_medium_core_01_01_9tails01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:8.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型&中型\n\n這款奎里努斯科技的 Artimex 胸甲在原版基礎上進行了改造。結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 item_Desc_qrt_specialist_medium_core_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:8.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n可掛載背包:輕型&中型\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 -item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 +item_Desc_qrt_specialist_medium_helmet_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:5.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。 item_Desc_qrt_specialist_medium_legs_02=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:5.5K uSCU\n適用溫度:-61 / 91 °C\n\n結合耐久性和出眾的外觀,Artimex 護甲盡顯奎里努斯的設計風格。這件細節詳盡的護甲同時兼顧裝飾性與功能性,特別是在搭配有著發光目鏡的全封閉頭盔穿戴時更顯帥氣。這套護甲配有能夠罩住頭盔的獨特兜帽;並且還配有一件及膝斗篷。\n\n這個款式為赫斯頓動力的精英保全部隊專用訂製款式。 item_Desc_r6p_boots_01_01_9tails01=這款R6 Pro的變幻自如靴在原版基礎上進行了改造。這些來自R6 Pro的靴子堅固耐用,非常適合您在飛船上和星球表面穿著。帶襯墊的鞋墊可確保使用者在任何情況下都能保持舒適。 @@ -55404,12 +55405,12 @@ item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免 item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:12K uSCU\n適用溫度:-97 / 121 °C\n可適配背包類型:通用\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-75 / 105 °C\n\n與 MorozovSH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲藏容量。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。焰火聯合版是專為該公司26世紀在派羅星系的採礦作業而製造的。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_core_04_02_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-75 / 105 °C\n\n與 MorozovSH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲藏容量。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。黃金地平線版是專為黃金地平線公司26世紀在派羅星系的業務而製造的。 -item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 -item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 -item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-97 / 121 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 -item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-97 / 121 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 -item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-70 / 100 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n與 Morozov SH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲物空間。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。焰火聯合版是專為該公司26世紀在派羅星系的採礦作業而製造的。 -item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-70 / 100 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n與 Morozov SH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲物空間。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。黃金地平線版是專為黃金地平線公司26世紀在派羅星系的業務而製造的。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-95 / 120 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-97 / 121 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_03_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-97 / 121 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n與 Morozov SH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲物空間。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。焰火聯合版是專為該公司26世紀在派羅星系的採礦作業而製造的。 +item_Desc_rrs_specialist_heavy_helmet_04_02_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n與 Morozov SH 一樣,SH-I 工業型有強化裝甲板、特殊防滑保護襯墊和充足的儲物空間。Morozov SH 是魯西莫夫復原系統為保障在敵對區域工作的工人而設計的,以確保他們在履行職責的時候有全方位活動能力。黃金地平線版是專為黃金地平線公司26世紀在派羅星系的業務而製造的。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5K uSCU\n適用溫度:-70 / 100 °C\n\n這款魯西莫夫復原系統的 Morozov-SH 腿甲在原版基礎上進行了改造。配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。 item_Desc_rrs_specialist_heavy_legs_01_crus01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n配備有強化裝甲板、特殊防撕裂防護墊和充足儲物空間,Morozov-SH 準備好克服任何艱難險阻。在請教專業保全人士後,RRS 根據他們的推薦加入了獨一無二的防護高領與輕量內襯,讓 Morozov-SH 不僅穿著舒適,更能縱橫戰場。\n\n這個款式為十字軍工業公司保全服務專用訂製款式。 @@ -55425,10 +55426,10 @@ item_Desc_rrs_specialist_light_core_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免 item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_01_9tails01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:8K uSCU\n適用溫度:-35 / 68 °C\n可掛載背包:輕型\n\n這款魯西莫夫復原系統的阿爾登-SL胸甲在原版基礎上進行了改造。憑憑藉其出色的設計和引人注目的外形,阿爾登-SL護甲詮釋了保全專家為何中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲板和織物的精妙布局,這套多功能護甲能夠讓穿戴者保留機動性的同時保障安全。這套護甲還附有一個便於取用重要裝備的工具腰帶。 item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_coramor_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:8K uSCU\n適用溫度:-35 / 68 °C\n可掛載背包:輕型\n\n憑藉其出色的設計和引人注目的風格,阿爾登-SL護甲詮釋了保全專家為何如此中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲鍍層和織物的精妙布局,這款多功能護甲能夠讓穿戴者身姿矯捷的同時且固若金湯。這套護甲還附有一個便於取用重要裝備的工具腰帶。該款特殊的命運版本增添了亮粉與淺灰的新配色,並且每個護肩上都有一顆心形圖案裝飾,這樣你就可以將科拉愛人節的精神帶到任意你想去的地方。 item_Desc_rrs_specialist_light_core_01_coramor_02=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:8K uSCU\n適用溫度:-35 / 68 °C\n可掛載背包:輕型\n\n憑藉其出色的設計和引人注目的風格,阿爾登-SL護甲詮釋了保全專家為何如此中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲鍍層和織物的精妙布局,這款多功能護甲能夠讓穿戴者身姿矯捷的同時且固若金湯。這套護甲還附有一個便於取用重要裝備的工具腰帶。這款特殊的天命版本採用了黑色和粉紅色的塗裝,以紀念經典影片《科拉愛人》中尤里·伊林在尋找失蹤的愛人科拉松·譚時所駕駛的飛船。 -item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n憑藉其出色的設計和引人注目的外形,阿爾登-SL 護甲詮釋了保全專家為何中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲板和織物的精妙布局,這套多功能護甲能夠讓穿戴者保留機動性的同時保障安全。這套護甲還附有一個便於取用重要裝備的工具腰帶,以及一個整合兜帽的全封閉頭盔。 -item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款魯西莫夫復原系統的阿爾登-SL 頭盔在原版基礎上進行了改造。憑藉其出色的設計和引人注目的外形,阿爾登-SL 護甲彰顯出了保全專家為何中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲板和織物的精妙布局,這套多功能護甲能夠讓穿戴者保留機動性的同時保障安全。這套護甲還附有一個便於取用重要裝備的工具腰帶,以及一個整合兜帽的全封閉頭盔。 -item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n憑藉其出色的設計和引人注目的風格,阿爾登-SL 護甲詮釋了保全專家為何如此中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲鍍層和織物的精妙布局,這款多功能護甲能夠讓穿戴者身姿矯捷的同時且固若金湯。這套護甲還附有一個便於取用重要裝備的工具腰帶,以及一個整合兜帽的全封閉頭盔。該款特殊的科拉愛人節命運版增添了亮粉與淺灰的新配色。 -item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n憑藉其出色的設計和引人注目的風格,阿爾登-SL 護甲詮釋了保全專家為何如此中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲鍍層和織物的精妙布局,這款多功能護甲能夠讓穿戴者身姿矯捷的同時且固若金湯。這款特殊的天命版本採用了黑色和粉紅色的塗裝,以紀念經典影片《科拉愛人》中尤里·伊林在尋找失蹤的愛人科拉松·譚時所駕駛的飛船。 +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n憑藉其出色的設計和引人注目的外形,阿爾登-SL 護甲詮釋了保全專家為何中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲板和織物的精妙布局,這套多功能護甲能夠讓穿戴者保留機動性的同時保障安全。這套護甲還附有一個便於取用重要裝備的工具腰帶,以及一個整合兜帽的全封閉頭盔。 +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_01_9tails01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n這款魯西莫夫復原系統的阿爾登-SL 頭盔在原版基礎上進行了改造。憑藉其出色的設計和引人注目的外形,阿爾登-SL 護甲彰顯出了保全專家為何中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲板和織物的精妙布局,這套多功能護甲能夠讓穿戴者保留機動性的同時保障安全。這套護甲還附有一個便於取用重要裝備的工具腰帶,以及一個整合兜帽的全封閉頭盔。 +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n憑藉其出色的設計和引人注目的風格,阿爾登-SL 護甲詮釋了保全專家為何如此中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲鍍層和織物的精妙布局,這款多功能護甲能夠讓穿戴者身姿矯捷的同時且固若金湯。這套護甲還附有一個便於取用重要裝備的工具腰帶,以及一個整合兜帽的全封閉頭盔。該款特殊的科拉愛人節命運版增添了亮粉與淺灰的新配色。 +item_Desc_rrs_specialist_light_helmet_01_coramor_02=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n憑藉其出色的設計和引人注目的風格,阿爾登-SL 護甲詮釋了保全專家為何如此中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲鍍層和織物的精妙布局,這款多功能護甲能夠讓穿戴者身姿矯捷的同時且固若金湯。這款特殊的天命版本採用了黑色和粉紅色的塗裝,以紀念經典影片《科拉愛人》中尤里·伊林在尋找失蹤的愛人科拉松·譚時所駕駛的飛船。 item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:5K uSCU\n適用溫度:-35 / 68 °C\n\n憑憑藉其出色的設計和引人注目的外形,阿爾登-SL護甲詮釋了保全專家為何中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲板和織物的精妙布局,這套多功能護甲能夠讓穿戴者保留機動性的同時保障安全。 item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:5K uSCU\n適用溫度:-38 / 68 °C\n\n憑藉其出色的設計和引人注目的風格,阿爾登-SL護甲詮釋了保全專家為何如此中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲鍍層和織物的精妙布局,這款多功能護甲能夠讓穿戴者身姿矯捷的同時且固若金湯。該款特殊的科拉愛人節命運版增添了亮粉與淺灰的新配色。 item_Desc_rrs_specialist_light_legs_01_coramor_02,P=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:5K uSCU\n適用溫度:-38 / 68 °C\n\n憑藉其出色的設計和引人注目的風格,阿爾登-SL護甲詮釋了保全專家為何如此中意魯西莫夫復原系統。得益於特殊複合裝甲鍍層和織物的精妙布局,這款多功能護甲能夠讓穿戴者身姿矯捷的同時且固若金湯。這款特殊的天命版本採用了黑色和粉紅色的塗裝,以紀念經典影片《科拉愛人》中尤里·伊林在尋找失蹤的愛人科拉松·譚時所駕駛的飛船。 @@ -55510,8 +55511,8 @@ item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_01=物品類型:重型護甲\n傷害減 item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_03=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:8K SP\n適用溫度:-150 / 175 °C\n可適配背包類型:全部\n\n宙斯探索服的設計是為了紀念那批最早進入太空的先驅者,作為船組人員他們開發並測試了人類第一個商業太空飛行器——宙斯號。雖然這套太空服的風格與幾個世紀前使用的太空服一致,並帶有頭盔和背包的配件,但它包含了當今探索家所期望的所有現代技術和便利。宙斯探索服對惡劣的環境有很好的抵抗力,同時在一系列出艙活動期間有足夠的儲存空間來收集樣本。這款太陽版變體是為了紀念RSI試飛員所穿的橙色配色。 item_Desc_rsi_utility_heavy_suit_01_01_12=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:8K SP\n適用溫度:-150 / 175 °C\n可適配背包類型:全部\n\n宙斯探索服的設計是為了紀念那批最早進入太空的先驅者,作為船組人員他們開發並測試了人類第一個商業太空飛行器——宙斯號。雖然這套太空服的風格與幾個世紀前使用的太空服一致,並帶有頭盔和背包的配件,但它包含了當今探索家所期望的所有現代技術和便利。宙斯探索服對惡劣的環境有很好的抵抗力,同時在一系列出艙活動期間有足夠的儲存空間來收集樣本。這款星空版變體是為了紀念RSI工程師所穿的黑色配色。 item_Desc_sasu_armor_light_helmet_01_01_9tails01=物品類型:輕甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\n這款櫻日集團的巨顎頭盔在原版基礎上進行了改造。戴上由櫻日公司獨家推出的巨顎頭盔來表明你已經準備好殺出「蟲」圍了。輕質金屬板護層提供保護的同時,金屬獠牙從前面突出,形成令人生畏的昆蟲狀,遊走於樂趣和恐懼之間。 -item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n戴上虛空撕裂者頭盔釋放你內心的洪水猛獸吧。多層重型護甲板打造出色的防護效能,防護嚴密的額頭與咄咄逼人的青綠色眼具更是帶來了讓人過目難忘的造型。櫻日集團的設計師們為其兇猛的外觀配備了同樣強大的功能,其中就包括頭盔右側最尖端的感測器套件。 -item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款櫻日集團的虛空撕裂者頭盔在原版基礎上進行了改造。戴上虛空撕裂者頭盔釋放你內心的洪水猛獸吧。多層重型護甲板打造出色的防護效能,防護嚴密的額頭與咄咄逼人的青綠色眼具更是帶來了讓人過目難忘的造型。櫻日集團的設計師們為其兇猛的外觀配備了同樣強大的功能,其中就包括頭盔右側最尖端的感測器套件。 +item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n戴上虛空撕裂者頭盔釋放你內心的洪水猛獸吧。多層重型護甲板打造出色的防護效能,防護嚴密的額頭與咄咄逼人的青綠色眼具更是帶來了讓人過目難忘的造型。櫻日集團的設計師們為其兇猛的外觀配備了同樣強大的功能,其中就包括頭盔右側最尖端的感測器套件。 +item_Desc_sasu_combat_heavy_helmet_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-90 / 115 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n這款櫻日集團的虛空撕裂者頭盔在原版基礎上進行了改造。戴上虛空撕裂者頭盔釋放你內心的洪水猛獸吧。多層重型護甲板打造出色的防護效能,防護嚴密的額頭與咄咄逼人的青綠色眼具更是帶來了讓人過目難忘的造型。櫻日集團的設計師們為其兇猛的外觀配備了同樣強大的功能,其中就包括頭盔右側最尖端的感測器套件。 item_Desc_sasu_light_armor_helmet_01=物品類型:輕甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-35 / 65 °C\n\n戴上由櫻日公司獨家推出的巨顎頭盔來表明你已經準備好殺出「蟲」圍了。輕質金屬板護層提供保護的同時,金屬獠牙從前面突出,形成令人生畏的昆蟲狀,遊走於樂趣和恐懼之間。 item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度: -63 / 93 °C\n\n戴上櫻日的這款紀念頭盔,慶祝你對經典動畫片《星空貓》的喜愛。這款中號頭盔的訂製造型忠實地再現了該劇的標誌性人物設計,同時又不影響其防禦能力。整合的重點燈提供了流行的色彩,並突出了頭盔的獨特輪廓。粉色的星空貓頭盔一定會成為動畫迷和不尋常護甲愛好者的收藏品。 item_Desc_sasu_medium_armor_helmet_01_01_10=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-63 / 93 °C\n\n戴上櫻日的這款紀念頭盔,慶祝你對經典動畫片《星空貓》的喜愛。這款中號頭盔的訂製造型忠實地再現了該劇的標誌性人物設計,同時又不影響其防禦能力。整合的重點燈提供了流行的色彩,並突出了頭盔的獨特輪廓。小貓莎莉版採用白色,看起來就像劇中善良的主角。 @@ -55548,19 +55549,19 @@ item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免 item_Desc_slaver_armor_heavy_arms_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n這款 CDS 推出的蔑視臂甲在原版基礎上進行了改造。卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架,即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架,即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 item_Desc_slaver_armor_heavy_core_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:10.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n這款 CDS 推出的蔑視胸甲在原版基礎上進行了改造。卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架,即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 -item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n蔑視護甲套裝配備了全封閉式戰鬥頭盔,在護甲板下方由兩層複合材料編織構成,能夠免受穿刺和衝擊攻擊,為您提供最大程度的防護。 -item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n這款 CDS 的蔑視頭盔在原版基礎上進行了改造。蔑視護甲套裝配備了全封閉式戰鬥頭盔,在護甲板下方由兩層複合材料編織構成,能夠免受穿刺和衝擊攻擊,為您提供最大程度的防護。 +item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n蔑視護甲套裝配備了全封閉式戰鬥頭盔,在護甲板下方由兩層複合材料編織構成,能夠免受穿刺和衝擊攻擊,為您提供最大程度的防護。 +item_Desc_slaver_armor_heavy_helmet_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n這款 CDS 的蔑視頭盔在原版基礎上進行了改造。蔑視護甲套裝配備了全封閉式戰鬥頭盔,在護甲板下方由兩層複合材料編織構成,能夠免受穿刺和衝擊攻擊,為您提供最大程度的防護。 item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架,即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 item_Desc_slaver_armor_heavy_legs_01_01_9tails01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:6.5K uSCU\n適用溫度:-72 / 102 °C\n\n這款 CDS 推出的蔑視腿甲在原版基礎上進行了改造。卡拉克防禦系統公司採用UEE海軍陸戰隊所依賴的相同水準的專業製造知識和技術,設計了他們的蔑視重型民用護甲,搭配其三星級防護板和完全整合的機動性框架,即使是最不利的戰鬥場面也能坦然面對。 item_Desc_slaver_armor_light_01_Shared=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-39 / 69 °C\n\n為能夠出艙活動而設計的輕型戰鬥服,棉布套裝是為潛入者,狙擊手,小偷這些不會破門而入的人準備的完美的護甲。它由PAB3護甲和訂製頭盔組合而成,可以幫你抵禦一些火力襲擊而依舊靈活。 item_Desc_slaver_armor_light_01_core=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-39 / 69 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n這款"棉布"戰鬥護甲套裝是一款符合EVA標準的輕型戰鬥套裝。這套護甲套裝完美契合那些諸如滲透者、狙擊手、竊賊等希望避免正面交火的人。它由PAB3裝甲和訂製頭盔組合而成,可以一定程度上幫助您抵禦來襲的火力且絲毫不會拖慢您的腳步。 item_Desc_slaver_armor_light_01_legs=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:2.5K uSCU\n適用溫度:-39 / 69 °C\n\n這款"棉布"戰鬥護甲套裝是一款符合EVA標準的輕型戰鬥套裝。這套護甲套裝完美契合那些諸如滲透者,狙擊手,竊賊等希望避免正面交火的人。它由PAB3裝甲和訂製頭盔組合而成,可以一定程度上幫助您抵禦來襲的火力且絲毫不會拖慢您的腳步。 -item_Desc_slaver_armor_light_helmet_02=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-39 / 69 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n卡斯塔克武器的變節者戰鬥頭盔是一種輕便耐用的步兵頭盔,用來在大氣中作戰時提供額外的保護並減少衝擊。 +item_Desc_slaver_armor_light_helmet_02=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-39 / 69 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n卡斯塔克武器的變節者戰鬥頭盔是一種輕便耐用的步兵頭盔,用來在大氣中作戰時提供額外的保護並減少衝擊。 item_Desc_slaver_armor_light_legs_01_01_9tails01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:2.5K uSCU\n適用溫度:-39 / 69 °C\n\n這款卡斯塔克武器的棉布臂甲在原版基礎上進行了改造。這款"棉布"戰鬥護甲套裝是一款符合EVA標準的輕型戰鬥套裝。這套護甲套裝完美契合那些諸如滲透者,狙擊手,竊賊等希望避免正面交火的人。它由PAB3裝甲和訂製頭盔組合而成,可以一定程度上幫助您抵禦來襲的火力且絲毫不會拖慢您的腳步。 item_Desc_slaver_armor_medium_01_Shared=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-60 / 90 °C\n\n想要找麻煩的話,揚塵護甲是您堅實的後盾。身體部分鍍層是UEE海軍陸戰隊使用的同款CDS基底服製成,它添加了經過重新構造的全面整合Role mkII零件,可為您提供可靠的防護,防止襲來的槍林彈雨,但真正的珍貴的是經過改進的頭盔。那東西是為抵禦爆炸而設計的,因此理論上它可以完全保護您免受一些槍擊。整個產品也都透過了一定的真空環境測試,因此您可以隨意出倉活動,而不必擔心因此殞命。 item_Desc_slaver_armor_medium_01_core=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:7.5K uSCU\n適用溫度:-60 / 90 °C\n可掛載背包類型:輕型&中型\n\n當您惹上麻煩時,"揚塵"戰鬥護甲會時刻保障您的安全。這套裝甲採用了卡拉克防禦系統生產的UEE海軍軍規基底服,同時還搭載了全方位戰鬥裝甲Mk-II型,可以在強勁的火力面前為您帶來堅實的庇護。更亮眼的是它那全新改進過的頭盔,這傢伙可是能抵擋爆炸的,所以它可以徹底保護您免受子彈的困擾。整套裝甲也經過了嚴格的真空測試,所以您可以安心的穿著它進行EVA活動。 item_Desc_slaver_armor_medium_01_legs=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n儲藏容量:4.5K uSCU\n適用溫度:-60 / 90 °C\n\n當您惹上麻煩時,"揚塵"戰鬥護甲會時刻保障您的安全。這套裝甲採用了卡拉克防禦系統生產的UEE海軍軍規基底服,同時還搭載了全方位戰鬥裝甲Mk-II型,可以在強勁的火力面前為您帶來堅實的庇護。更亮眼的是它那全新改進過的頭盔,這傢伙可是能抵擋爆炸的,所以它可以徹底保護您免受子彈的困擾。整套裝甲也經過了嚴格的真空測試,所以您可以安心的穿著它進行EVA活動。 -item_Desc_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n用這款紀念版卡斯塔克武器經典的揚塵頭盔來讚美您對星空貓卡通永存的熱愛。可以肯定的是,這種訂製的造型還具有嵌入式照明功能,可在不犧牲這款中型頭盔的防禦能力的情況下打造出令人驚嘆的外表輪廓。 +item_Desc_slaver_medium_armor_helmet_01_starkitty=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n用這款紀念版卡斯塔克武器經典的揚塵頭盔來讚美您對星空貓卡通永存的熱愛。可以肯定的是,這種訂製的造型還具有嵌入式照明功能,可在不犧牲這款中型頭盔的防禦能力的情況下打造出令人驚嘆的外表輪廓。 item_Desc_slaver_undersuit_armor_01_01_01=物品類型:基底服\n傷害減免:10%\n適用溫度:-30 / 60 °C\n\n卡斯塔克武器的石膚基底服是基於CDS著名的TCS-4系統構建的戰鬥基底服,該系統基於該領域內依賴該技術的運營商的廣泛回饋改進的。石膚基底服提供了眾多的裝甲和出倉活動的功能選擇,可以作為CDS堅固耐用且可靠的競爭對手。 item_Desc_spv_bioticorp_jacket_01_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n這款斯帕·范·邁爾斯量身訂製的單鈕扣夾克採用精緻的復古領口與強化內襯設計,盡顯您的熟練與風趣。 item_Desc_spv_bioticorp_rep_gloves_01_01_01=發表聲明何必要靠語言。斯帕·范·邁爾斯的Tigo手套以其開放式手指設計登上時尚界頭條。 @@ -55573,7 +55574,7 @@ item_Desc_srvl_armor_heavy_legs_02=物品類型:重型護甲\n傷害減免:4 item_Desc_srvl_heavy_armor_01_Shared=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-77 / 107 °C\n\n有些人認為領主代表了英雄,也有人認為是罪犯。末日護甲毫不在乎這些事。眾所周知,以攻擊在派烙的法外狂徒而聞名的保全隊有一些強大的,獨特且富有彈性的護甲。我們與他們一樣遵守法律,受他們的啟發,我們生產了限量款護甲。如果他們有麻煩,就可以來找我們。 \n\n領主護甲讓你的敵人明白你是在玩真的。這款重型護甲由堅固耐用的複合鍍層構成,可以有效地分散衝擊力,並設有堅固的高護頸。可為頸部和後腦提供額外的保護。該防護服還在接頭周圍覆蓋上高強度合成纖維,可在不犧牲安全性的條件下保持輕鬆舒適。領主提供多款不同顏色的護甲給聞名遐邇或是聲名狼藉的組織成員。除非您想搞事,不然最好別在派羅穿。可別說我們沒有"溫馨提示"您。 item_Desc_srvl_heavy_armor_01_legs=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:7.5k uSCU\n適用溫度:-77 / 107 °C\n\n有些人認為領主代表了英雄,也有人認為是罪犯。末日護甲毫不在乎這些事。眾所周知,以攻擊在派羅的法外狂徒而聞名的保全隊有一些強大的,獨特且富有彈性的護甲。我們與他們一樣遵守法律,受他們的啟發,我們生產了限量款護甲。如果他們有麻煩,就可以來找我們。 \n\n領主護甲讓你的敵人明白你是在玩真的。這款重型護甲由堅固耐用的複合鍍層構成,可以有效地分散衝擊力,並設有堅固的高護頸。可為頸部和後腦提供額外的保護。該防護服還在接頭周圍覆蓋上高強度合成纖維,可在不犧牲安全性的條件下保持輕鬆舒適。領主提供多款不同顏色的護甲給聞名遐邇或是聲名狼藉的組織成員。除非您想搞事,不然最好別在派羅穿。可別說我們沒有"溫馨提示"您。 item_Desc_srvl_heavy_core_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n儲藏容量:12k uSCU\n適用溫度:-77 / 107 °C\n可掛載背包類型:全部\n\n有些人認為領主代表了英雄,也有人認為是罪犯。末日護甲毫不在乎這些事。眾所周知,以攻擊在派羅的法外狂徒而聞名的保全隊有一些強大、獨特且富有彈性的護甲。我們與他們一樣遵守法律,受他們的啟發,我們生產了限量款護甲。如果他們有麻煩,就可以來找我們。 \n\n領主護甲讓你的敵人明白你是在玩真的。這款重型護甲由堅固耐用的複合鍍層構成,可以有效地分散衝擊力,並設有堅固的高護頸。可為頸部和後腦提供額外的保護。該防護服還在接頭周圍覆蓋上高強度合成纖維,可在不犧牲安全性的條件下保持輕鬆舒適。領主提供多款不同顏色的護甲給聞名遐邇或是聲名狼藉的組織成員。除非您想搞事,不然最好別在派羅穿。可別說我們沒有"溫馨提示"您。 -item_Desc_srvl_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-77 / 107 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n同時全副武裝和徹底匿名,而不會感到頭重腳輕領主頭盔提供了重裝保護,同時使用一種特殊的輕型複合鍍層,感覺就像沒戴頭盔一樣。視覺感測器通常只有飛船上才有,能使你適應你的周圍環境,當穿上全套霸王服,高領為頭盔提供額外的支撐和防護。 +item_Desc_srvl_heavy_helmet_01=物品類型:重型護甲\n傷害減免:40%\n適用溫度:-77 / 107 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n同時全副武裝和徹底匿名,而不會感到頭重腳輕領主頭盔提供了重裝保護,同時使用一種特殊的輕型複合鍍層,感覺就像沒戴頭盔一樣。視覺感測器通常只有飛船上才有,能使你適應你的周圍環境,當穿上全套霸王服,高領為頭盔提供額外的支撐和防護。 item_Desc_srvl_helmet_01=物品類型:中型護甲\n傷害減免:30%\n適用溫度:-50 / 80 °C\n\n使用亡顱頭盔讓他們意識到他們的死期將至。代替面罩的是人類頭骨的可怕面容,內部散發著地獄般的光芒,任何對手見了都會望風而逃。 item_Desc_srvl_jacket_01_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n這件還能用的夾克是由一面舊塵暴幫旗、回收的護甲和廢棄的飛船部件組裝而成,透過堅固的皮革帶固定在佩戴者身上。 item_Desc_srvl_pants_01_01_01=儲藏容量:1K uSCU\n\n這些褲子可能已經破舊不堪,但它們還有很久的使用壽命。多年的使用使它們比購買時穿起來更舒適。 @@ -55596,7 +55597,7 @@ item_Desc_thp_helmet_01=傷害減免:40%\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n艾 item_Desc_thp_jacket_01=傷害減免:40%\n儲藏容量:8K uSCU\n適用溫度:-80 / 110 °C\n\n特哈查比深知,儲存空間越多越好。這款輕便的防護裝備配有堅固的工具帶、強化的小袋和隱藏式口袋,即使在您最活躍的時候,也能確保您的貨物保持原位。可選配兜帽和裝飾斗篷,與配套夾克一起穿戴時還能提供防風保護。 item_Desc_thp_light_arms_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-38 / 68 °C\n\n穿上阿茲塔蘭護甲,無懼任何邊疆。本護甲由裝甲板與強化纖維打造,保留高機動性同時還能確保您的安全。特哈查比的大師級設計為這套護甲帶來了含蓄但不可置否的邊疆造型,同時還提供了充足的儲藏空間。無論是荒蕪的沙丘還是繁忙的街道統統適用,阿茲塔蘭護甲就是你下一場冒險的理想之選。 item_Desc_thp_light_core_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n儲藏容量:8K uSCU\n適用溫度:-35 / 65 °C\n可掛載背包類型:輕型\n\n穿上阿茲塔蘭護甲,無懼任何邊疆。本護甲由裝甲板與強化纖維打造,保留高機動性同時還能確保您的安全。特哈查比的大師級設計為這套護甲帶來了含蓄但不可置否的邊疆造型,同時還提供了充足的儲藏空間。無論是荒蕪的沙丘還是繁忙的街道統統適用,阿茲塔蘭護甲就是你下一場冒險的理想之選。 -item_Desc_thp_light_helmet_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-32 / 64 °C\n附加功能:頭盔面罩支援 AR 動態十字準星顯示技術\n\n穿上阿茲塔蘭護甲,無懼任何邊疆。本護甲由裝甲板與強化纖維打造,保留高機動性同時還能確保您的安全。特哈查比的大師級設計為這套護甲帶來了含蓄但不可置否的邊疆造型,同時還提供了充足的儲藏空間。無論是荒蕪的沙丘還是繁忙的街道統統適用,阿茲塔蘭護甲就是你下一場冒險的理想之選。 +item_Desc_thp_light_helmet_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免:20%\n適用溫度:-32 / 64 °C\n\n附加功能:AR 動態準星投射功能\n\n穿上阿茲塔蘭護甲,無懼任何邊疆。本護甲由裝甲板與強化纖維打造,保留高機動性同時還能確保您的安全。特哈查比的大師級設計為這套護甲帶來了含蓄但不可置否的邊疆造型,同時還提供了充足的儲藏空間。無論是荒蕪的沙丘還是繁忙的街道統統適用,阿茲塔蘭護甲就是你下一場冒險的理想之選。 item_Desc_thp_light_legs_01=物品類型:輕型護甲\n傷害減免: 20%\n儲藏容量:5K uSCU\n適用溫度: -38 / 68 °C\n\n穿上阿茲塔蘭護甲,無懼任何邊疆。本護甲由裝甲板與強化纖維打造,保留高機動性同時還能確保您的安全。特哈查比的大師級設計為這套護甲帶來了含蓄但不可置否的邊疆造型,同時還提供了充足的儲藏空間。無論是荒蕪的沙丘還是繁忙的街道統統適用,阿茲塔蘭護甲就是你下一場冒險的理想之選。 item_Desc_thp_pants_01=傷害減免:30%\n儲藏容量:4K uSCU\n適用溫度:-56 / 86 °C\n\n艾修尼亞長褲是與碎石匠靴子合作設計的,旨在保護您免受猛烈撞擊。護脛板與陲客靴完美貼合,由特哈查比專有的聚合物編織而成,可提供高等級保護。 item_Desc_tmbl_vest_biker_01_01_9tails01=儲藏容量:1K uSCU\n\n這款叛逆傷口馬甲在原版基礎上進行了改造。用這件寬開叉的翻領,左肩配有金屬釘的“叛逆傷口”馬甲來彰顯您的內心的叛逆。高品質的人造革和絕緣襯裡使背心既舒適又時尚。 @@ -55639,26 +55640,26 @@ item_Descapar_special_ballistic_02=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n item_Descapar_special_ballistic_02_mag=物品類型:彈夾\n容量:3\n\n這個敵意飛彈發射器的彈夾能夠裝入三枚飛彈。 item_Descapar_special_ballistic_02_mat01=製造商:天啟軍備 (Apocalypse Arms)\n物品類型:飛彈發射器\n分類:實彈\n\n彈匣容量:3\n射擊速度:300 rpm(3發爆炸)\n有效射程:2 km\n\n可安裝配件:瞄具 (N/A) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (N/A)\n\n扛起敵意飛彈發射器,抹平戰場上的所有敵人。這款來自天啟軍備的飛彈發射器擁有一組旋轉的炮管,可以快速發射三枚飛彈,使其成為消滅地面部隊或破壞車輛和小型飛船的完美武器。當您需要播灑毀滅以保護自己時,您可以相信天啟軍備的威力。作為維克洛在其旅途中獲得的眾多物品之一,「Quite Useful」版本是任何認真收藏家的必備品。 item_Descapar_special_ballistic_02_missile=物品類型:彈藥\n\n為敵意飛彈發射器所使用的實彈飛彈彈藥。 -item_Descarma_barrel_comp_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:1\n\n噪聲範圍:+20%\n後座力穩定性:+30%\n後座力平滑性:+30%\n\n經過武改廠專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 -item_Descarma_barrel_comp_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n噪聲範圍:+20%\n後座力穩定性:+30%\n後座力平滑性:+30%\n\n經過武改廠專業設計的S3膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 -item_Descarma_barrel_comp_s2_firerats01=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+40%\n後座力晃動度:+40%\n彈道擴散:-10%\n子彈速度:-12.5%\n\n經過武改廠專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descarma_barrel_comp_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:3\n\n噪聲範圍:+20%\n後座力穩定性:+30%\n後座力平滑性:+30%\n\n經過武改廠專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 -item_Descarma_barrel_flhd_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是武改廠的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 -item_Descarma_barrel_flhd_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍口\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是武改廠的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 -item_Descarma_barrel_flhd_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍口\n尺寸:3\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是武改廠的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 -item_Descarma_barrel_stab_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 -item_Descarma_barrel_stab_s1_firerats01=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n後座力穩定性:+40%\n後座力晃動度:+40%\n彈道擴散:-10%\n子彈速度:-12.5%\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descarma_barrel_stab_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:2\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 -item_Descarma_barrel_stab_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:3\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 -item_Descarma_barrel_supp_s1=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。武改廠在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 -item_Descarma_barrel_supp_s2=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍口\n尺寸:2\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。武改廠在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 -item_Descarma_barrel_supp_s3=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍口\n尺寸:3\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。武改廠在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 -item_Descbanu_melee_01=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n尼賈克特匕首是 Banu 工藝與創造力的結晶。其獨特的彎曲刀刃和鋸齒狀的邊緣都是防鏽的,即使在大量使用後仍能保持非常鋒利的狀態。這都歸功於一種專有的金屬合金,一種賦予它靈魂的核心商業機密。精緻細節的手把形成了獨特的 Banu 視覺風格,同時複雜的紋理也提供了極好的握持感。 -item_Descbanu_melee_01_blue01=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n刀刃被磨礪至如剃刀般銳利的帕姆巴達刀用途廣泛。鋸齒狀邊緣非常適合切割柔軟和靈活的材料,如繩索或織物,而腸鉤可用於克服更堅韌的阻力。刀刃的鋒利角點令帕姆巴達仍能用於刺穿,使得這把武器的多功能性更加完備。它採用與其他 Banu 刀具相同的防鏽、超鋒利金屬合金製成,並具有精細複雜,源自 Banu 的獨特手把。 -item_Descbanu_melee_01_green01=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n祖戈刀因其多用性和尖端程度而飽受眾多 Banu 商會熱愛。堅固的刀尖和寬闊的刀腹令祖戈刀特別耐用,也是這款刀具十分適用於求生情況下的原因。刀具設計中使用的專有合金具有防鏽性,即使在大量使用後都仍能保持超鋒利,而繁複的手把設計具有明顯的 Banu 風格,形成的紋理能確保穩固的抓握手感。 -item_Descbanu_melee_01_red01=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n作為Banu工程學中凶險而有效的產品,繆達刀這款惡毒的武器,旨在留下不易癒合的傷口。刀具設計中使用的專有合金具有防鏽性,即使在大量使用後都仍能保持超鋒利,而繁複的手把設計具有明顯的 Banu 風格,形成的紋理能確保穩固的抓握手感。 -item_Descbanu_melee_02=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:N/A\n\n米昂多是一種獨特的彎刀,擁有握感舒適並鑲嵌寶石的刀柄。刀刃和刀柄上的紋理都來自 Banu 工匠獨特的鍛造工藝。 -item_Descbanu_melee_03=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n西齊匕首擁有尾尖、弧形刀腹和堅固的刀脊,在製作過程中對細節、平衡性和可用性表現出一絲不苟。此匕首採用複雜的 Banu 設計,並在刀刃金屬中添加了額外的鉻,以確保長期的耐腐蝕性能。 +item_Descarma_barrel_comp_s1=製造商:ArmaMod\n物品類型:補償器 (實彈)\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:1\n\n噪聲範圍:+20%\n後座力穩定性:+30%\n後座力平滑性:+30%\n\n經過 ArmaMod 專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 +item_Descarma_barrel_comp_s2=製造商:ArmaMod\n物品類型:補償器 (實彈)\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n噪聲範圍:+20%\n後座力穩定性:+30%\n後座力平滑性:+30%\n\n經過 ArmaMod 專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 +item_Descarma_barrel_comp_s2_firerats01=製造商:ArmaMod\n物品類型:補償器 (實彈)\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+40%\n後座力晃動度:+40%\n子彈散佈範圍:-10%\n子彈飛行速度:-12.5%\n\n經過 ArmaMod 專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descarma_barrel_comp_s3=製造商:ArmaMod\n物品類型:補償器 (實彈)\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:3\n\n噪聲範圍:+20%\n後座力穩定性:+30%\n後座力平滑性:+30%\n\n經過 ArmaMod 專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。 +item_Descarma_barrel_flhd_s1=製造商:ArmaMod\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是 ArmaMod 的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 +item_Descarma_barrel_flhd_s2=製造商:ArmaMod\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍口\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是 ArmaMod 的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 +item_Descarma_barrel_flhd_s3=製造商:ArmaMod\n物品類型:消焰器\n配件掛點:槍口\n尺寸:3\n\n後座力穩定性:+15%\n後座力平滑性:-15%\n\nVeil 消焰器是 ArmaMod 的消焰器。此配件主要用於減弱槍口閃焰,它有助於在行動中隱藏您的位置。 +item_Descarma_barrel_stab_s1=製造商:ArmaMod\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。ArmaMod 設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 +item_Descarma_barrel_stab_s1_firerats01=製造商:ArmaMod\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n後座力穩定性:+40%\n後座力晃動度:+40%\n子彈散佈範圍:-10%\n子彈飛行速度:-12.5%\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。ArmaMod 設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descarma_barrel_stab_s2=製造商:ArmaMod\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:2\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。ArmaMod 設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 +item_Descarma_barrel_stab_s3=製造商:ArmaMod\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:槍口\n尺寸:3\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的槍口上跳與後座力。ArmaMod 設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。 +item_Descarma_barrel_supp_s1=製造商:ArmaMod\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍口\n尺寸:1\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。ArmaMod 在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 +item_Descarma_barrel_supp_s2=製造商:ArmaMod\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍口\n尺寸:2\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。ArmaMod 在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 +item_Descarma_barrel_supp_s3=製造商:ArmaMod\n物品類型:消音器\n配件掛點:槍口\n尺寸:3\n\n傷害:-8%\n噪聲範圍:-60%\n\n安裝 Tacit 消音器來悄無聲息的除掉敵人。ArmaMod 在消音器內部使用了獨家陶瓷塗層,用來確保槍聲能始終保持在最小程度。 +item_Descbanu_melee_01=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\nNjakte 匕首是 Banu 工藝與創造力的結晶。其獨特的彎曲刀刃和鋸齒狀的邊緣都是防鏽的,即使在大量使用後仍能保持非常鋒利的狀態。這都歸功於一種專有的金屬合金,一種賦予它靈魂的核心商業機密。精緻細節的手把形成了獨特的 Banu 視覺風格,同時複雜的紋理也提供了極好的握持感。 +item_Descbanu_melee_01_blue01=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n刀刃被磨礪至如剃刀般銳利的 Pambada 匕首用途廣泛。鋸齒狀邊緣非常適合切割柔軟和靈活的材料,如繩索或織物,而腸鉤可用於克服更堅韌的阻力。刀刃的鋒利角點令 Pambada 仍能用於刺穿,使得這把武器的多功能性更加完備。它採用與其他 Banu 刀具相同的防鏽、超鋒利金屬合金製成,並具有精細複雜,源自 Banu 的獨特手把。 +item_Descbanu_melee_01_green01=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\nZogo 因其多用性和尖端程度而飽受眾多 Banu 商會熱愛。堅固的刀尖和寬闊的刀腹令祖戈刀特別耐用,也是這款刀具十分適用於求生情況下的原因。刀具設計中使用的專有合金具有防鏽性,即使在大量使用後都仍能保持超鋒利,而繁複的手把設計具有明顯的 Banu 風格,形成的紋理能確保穩固的抓握手感。 +item_Descbanu_melee_01_red01=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n作為 Banu 工程學中凶險而有效的產品,Myuda 這款惡毒的武器,旨在留下不易癒合的傷口。刀具設計中使用的專有合金具有防鏽性,即使在大量使用後都仍能保持超鋒利,而繁複的手把設計具有明顯的 Banu 風格,形成的紋理能確保穩固的抓握手感。 +item_Descbanu_melee_02=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:N/A\n\nMyondo 是一種獨特的彎刀,擁有握感舒適並鑲嵌寶石的刀柄。刀刃和刀柄上的紋理都來自 Banu 工匠獨特的鍛造工藝。 +item_Descbanu_melee_03=製造商:Banu\n物品類型:匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\nSizi 匕首擁有尾尖、弧形刀腹和堅固的刀脊,在製作過程中對細節、平衡性和可用性表現出一絲不苟。此匕首採用複雜的 Banu 設計,並在刀刃金屬中添加了額外的鉻,以確保長期的耐腐蝕性能。 item_Descbathfloat_crusader_01=太空再也不是風暴鯨芬莉唯一的棲身之處。十字軍的可愛吉祥物現已化身浴缸玩具,能夠在您的浴缸中盡情衝浪。 item_Descbehr_areadenialsystem_01=製造商:Behring\n\nPK-1是一種非致命性反人員地雷,可投射雙軸衝擊和EMP能量,以擊暈敵人並破壞範圍內的電子裝置。 item_Descbehr_areadenialsystem_01_ammo=製造商:Behring\n\nPK-1是一種非致命性反人員地雷,可投射雙軸衝擊和EMP能量,以擊暈敵人並破壞範圍內的電子裝置。 @@ -55687,13 +55688,13 @@ item_Descbehr_lmg_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:75\n\n這個 item_Descbehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=製造商:Behring\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:75\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:40 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S3)\n\nBehring 將 FS-9 設計為一支足以碾壓戰場的力量。這種輕型機關槍具有全自動模式,這使它成為理想的掩護火力的或阻止敵人推進。FS-9 也因其在發射持續開火時仍能保持準確性而廣受好評。這款傳奇賞金獵人系列的產品,由著名的追蹤者“冷面笑匠”法羅克諾里斯為他心愛的 FS-9 設計了一款外觀,以醒目的紅色搭配灰色底色。 item_Descbehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01=製造商:Behring\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:75\n射擊速度:800 rpm\n有效射程:40 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S3)\n\nBehring 將 FS-9 設計為一支足以碾壓戰場的力量。這種輕型機關槍具有全自動模式,這使它成為理想的掩護火力的或阻止敵人推進。FS-9 也因其在發射持續開火時仍能保持準確性而廣受好評。以黃色和灰色塗裝作為升級,這個特別的終點線版本是對星際飛船比賽的致敬。 item_Descbehr_ltm_kinetic_01,P=製造商:Behring\n物品類型:雷射地雷\n\n影響範圍:15 m\n傷害類型:動能\n\nADO-5(或通常稱為 ADOSS)是 Behring 的雷射地雷。 這是一個致命的工具,您想擁有它來保護您的貴重物品,但您永遠不想不小心踏入。 ADO 代表區域封鎖彈藥,您可以確保您的財產受到良好的保護。\n\n這個致命的小玩意由輕質鋁製外殼製成,可容納烈性炸藥。 透過我們最先進的附著技術,它可以輕鬆附著到任何表面。\n\n雷射光束具有適合您所有用例的預定義長度,為各種房間類型、走廊甚至巨型機庫提供良好的變化。 \n\n小心操作! 一旦激活,關閉它的唯一方法就是破壞。 -item_Descbehr_optics_holo_x1_s1=製造商:Behring\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1x\n縮放倍率:1x-1.5倍\n尺寸:1\n\n\n\n體驗 Behring 的精度,就用這款無放大的全息投影瞄準鏡。具有一個醒目的目標標記,PT1 提供終極的的目標捕獲以從容的發現和鎖定敵人。 -item_Descbehr_optics_holo_x2_s1=製造商:Behring\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:2x\n縮放倍率:2x-2.5x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\n\n借助 Behring 的2倍放大瞄準鏡提高您的戰鬥精度。PT2 具有細緻的護理和精湛的技術,已成為從運動射擊手到執法專業人員的每個人的必不可少的光學瞄具。 -item_Descbehr_optics_holo_x3_s1=製造商:Behring\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:3x\n縮放倍率:3x-3.5x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\n\n\n借助 Behring 這款3倍放大瞄具與目標親密接觸。PT3 投射出一個高可見度的目標標記,使您可以在各種照明和環境條件下坦然使用。 -item_Descbehr_optics_rdot_x1_s1=製造商:Behring\n類型:紅點反射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\n對於近距離戰鬥而言,完美的 RF1 無放大反射光學瞄具是第一個使用 Behring 的 Hyper-Lumen 塗層來確保在白天或夜晚的各種光線條件下都可以清晰看到準星標線。 -item_Descbehr_optics_tsco_x16_s3=製造商:Behring\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:16x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n用 EE16 看清目標。依靠 Behring 精湛工藝生產的16倍瞄準鏡,重量輕,經久耐用,並且準確度高的要命。經過22個步驟的嚴格測試,確保 EE16 即使在極端天氣或飽經戰場磨損後也能提供極高的精確度。 -item_Descbehr_optics_tsco_x4_s2=製造商:Behring\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4x\n縮放倍率:4x-5.5x\n瞄準時間:+25%\n尺寸:2\n\n用 EE04 看清目標。 Behring 的精湛工藝生產出了一款重量輕、耐用且極其精確的4倍瞄準鏡。 嚴格的22步測試流程確保 EE04 即使在遇到極端天氣或戰場磨損後也能提供精確瞄準。 -item_Descbehr_optics_tsco_x8_s3=製造商:Behring\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n用 EE08 看清目標。依靠 Behring 的精湛工藝生產的16倍瞄準鏡,重量輕,經久耐用,並且準確度高的要命。經過22個步驟的嚴格測試,確保 EE08 即使在極端天氣或飽經戰場磨損後也能提供極高的精確度。 +item_Descbehr_optics_holo_x1_s1=製造商:Behring\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1倍\n尺寸:1\n\n變焦倍率:1 - 1.5倍\n\n體驗 Behring 的精度,就用這款無放大的全息投影瞄準鏡。具有一個醒目的目標標記,PT1 提供終極的的目標捕獲以從容的發現和鎖定敵人。 +item_Descbehr_optics_holo_x2_s1=製造商:Behring\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:2倍\n尺寸:1\n\n變焦倍率:2 - 2.5倍\n舉槍瞄準時間:+15%\n\n借助 Behring 的2倍放大瞄準鏡提高您的戰鬥精度。PT2 具有細緻的護理和精湛的技術,已成為從運動射擊手到執法專業人員的每個人的必不可少的光學瞄具。 +item_Descbehr_optics_holo_x3_s1=製造商:Behring\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:3倍\n尺寸:1\n\n變焦倍率:3 - 3.5倍\n舉槍瞄準時間:+15%\n\n借助 Behring 這款3倍放大瞄具與目標親密接觸。PT3 投射出一個高可見度的目標標記,使您可以在各種照明和環境條件下坦然使用。 +item_Descbehr_optics_rdot_x1_s1=製造商:Behring\n類型:紅點反射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1倍\n尺寸:1\n\n舉槍瞄準時間:+15%\n\n對於近距離戰鬥而言,完美的 RF1 無放大反射光學瞄具是第一個使用 Behring 的 Hyper-Lumen 塗層來確保在白天或夜晚的各種光線條件下都可以清晰看到準星標線。 +item_Descbehr_optics_tsco_x16_s3=製造商:Behring\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:16倍\n尺寸:3\n\n舉槍瞄準時間:+0%\n\n用 EE16 看清目標。依靠 Behring 精湛工藝生產的16倍瞄準鏡,重量輕,經久耐用,並且準確度高的要命。經過22個步驟的嚴格測試,確保 EE16 即使在極端天氣或飽經戰場磨損後也能提供極高的精確度。 +item_Descbehr_optics_tsco_x4_s2=製造商:Behring\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4倍\n尺寸:2\n\n變焦倍率:4 - 5.5倍\n舉槍瞄準時間:+25%\n\n用 EE04 看清目標。 Behring 的精湛工藝生產出了一款重量輕、耐用且極其精確的4倍瞄準鏡。 嚴格的22步測試流程確保 EE04 即使在遇到極端天氣或戰場磨損後也能提供精確瞄準。 +item_Descbehr_optics_tsco_x8_s3=製造商:Behring\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8倍\n尺寸:3\n\n舉槍瞄準時間:+0%\n\n用 EE08 看清目標。依靠 Behring 的精湛工藝生產的16倍瞄準鏡,重量輕,經久耐用,並且準確度高的要命。經過22個步驟的嚴格測試,確保 EE08 即使在極端天氣或飽經戰場磨損後也能提供極高的精確度。 item_Descbehr_pistol_ballistic_01=製造商:Behring\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:20\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:25 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n得益於其流線型的外形設計與輕巧可靠的聚合物框架,Behring 所研發的 S-38 手槍後坐力被最大幅度的降低。憑藉其通用可靠的效能,這把槍有目共睹地成為了整個帝國值得信賴的隨身武器。 item_Descbehr_pistol_ballistic_01_300=製造商:Behring\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:20\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:25 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n得益於其流線型的外形設計與輕巧可靠的聚合物框架,Behring 所研發的 S-38 手槍後坐力被最大幅度的降低。憑藉其通用可靠的效能,這把槍有目共睹地成為了整個帝國值得信賴的隨身武器。此款特別版的 S-38 採用了帝國藍塗裝,以相應UEE政府所提出的「一個帝國」的號召。 item_Descbehr_pistol_ballistic_01_firerats01=製造商:Behring\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:20\n射擊速度:450 rpm\n有效射程:25 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n得益於其流線型的外形設計與輕巧可靠的聚合物框架,Behring 所研發的 S-38 手槍後坐力被最大幅度的降低。憑藉其通用可靠的效能,這把槍有目共睹地成為了整個帝國值得信賴的隨身武器。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 @@ -55766,10 +55767,10 @@ item_Descgmni_lmg_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品 item_Descgmni_lmg_ballistic_01_green_red01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。這款特殊的綠紅色落日高嶺版必將成為送給你愛人的一份很棒的光燈節禮物。 item_Descgmni_lmg_ballistic_01_mag=物品類型:彈鼓\n容量:150\n\n這個是雙子座 F55 輕機槍的彈鼓,可以容納150發 5mm 子彈。 item_Descgmni_lmg_ballistic_01_purple01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:輕機槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:150\n射擊速度:1000 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S3)\n\n高達 1000 rpm 的射速,再加上雙子座公司專業的流線造型,F55 這把輕機槍適用於那些獨具慧眼的客戶,讓其他人知道他們可不是好對付的。逐星者版本是為了慶祝 IAE 2954 而打造,它採用鮮豔的紫色,並帶有一些白色和黑色亮點。 -item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4x\n瞄準時間:+25%\n尺寸:2\n\nOT4-RF 瞄準鏡將更優秀的4倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。當被安裝於雙子座S71或者其它適合的武器上時,OT4-RF 總能在各種突發事件或交火中給人留下深刻的印象。 -item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:2x - 4x\n瞄準時間:+25%\n後座力平滑性:+10%\n尺寸:2\n\nOT4-RF 瞄準鏡將更優秀的4倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。當被安裝於雙子座S71或者其它適合的武器上時,OT4-RF 總能在各種突發事件或交火中給人留下深刻的印象。 -item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:8x\n尺寸:3\n\nOT8-RF 瞄準鏡將更優秀的8倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。作為雙子座的 A03 狙擊步槍的標配瞄準鏡,OT8-RF 的設計目標就是在各種情況下交戰都能給人留下深刻印象。 -item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:4x - 8x\n尺寸:3\n\nOT8-RF 瞄準鏡將更優秀的8倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。作為雙子座的 A03 狙擊步槍的標配瞄準鏡,OT8-RF 的設計目標就是在各種情況下交戰都能給人留下深刻印象。 +item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4倍\n尺寸:2\n\n舉槍瞄準時間:+25%\n\nOT4-RF 瞄準鏡將更優秀的4倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。當被安裝於雙子座S71或者其它適合的武器上時,OT4-RF 總能在各種突發事件或交火中給人留下深刻的印象。 +item_Descgmni_optics_tsco_x4_s2_firerats02=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4倍\n尺寸:2\n\n變焦倍率:2 - 4倍\n舉槍瞄準時間:+25%\n後座力平滑性:+10%\n\nOT4-RF 瞄準鏡將更優秀的4倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。當被安裝於雙子座 S71 或者其它適合的武器上時,OT4-RF 總能在各種突發事件或交火中給人留下深刻的印象。 +item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:8倍\n尺寸:3\n\nOT8-RF 瞄準鏡將更優秀的8倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。作為雙子座的 A03 狙擊步槍的標配瞄準鏡,OT8-RF 的設計目標就是在各種情況下交戰都能給人留下深刻印象。 +item_Descgmni_optics_tsco_x8_s3_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8倍\n尺寸:3\n\n變焦倍率:4 - 8倍\n\nOT8-RF 瞄準鏡將更優秀的8倍光學瞄準鏡與雙子座公司的創新回聲脈衝測距儀進行結合,它能夠幫助您精確的測量與目標之間的距離,這對精確射擊是至關重要的。作為雙子座的 A03 狙擊步槍的標配瞄準鏡,OT8-RF 的設計目標就是在各種情況下交戰都能給人留下深刻印象。 item_Descgmni_pistol_ballistic_01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 item_Descgmni_pistol_ballistic_01_black02=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。 item_Descgmni_pistol_ballistic_01_blue_white01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:25\n射擊速度:1200 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n來自雙子座的 LH86 是一款便攜動能手槍,專為個人防禦和近距離戰鬥而設計。力求於調解槍械舒適性和堅固性之間的矛盾,這把手槍適用於任何射手在任何惡劣環境下使用。LH86 還配備了氚微光瞄具和25發子彈彈匣。這款特別的永凍版使用了藍和灰的塗裝,讓人想起耀眼的冬日天空下的冰川。 @@ -55806,20 +55807,20 @@ item_Descgmni_sniper_ballistic_01_firerats01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物 item_Descgmni_sniper_ballistic_01_green_grey01=製造商:雙子座 (Gemini)\n物品類型:狙擊步槍 (精確射手步槍)\n分類:實彈\n\n彈匣容量:15\n射擊速度:120 rpm\n有效射程:80 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n從遠處用這把 A03 精確射手步槍毀滅敵人。這款武器由雙子座的 Tevarin 聯合創始人克萊姆精心設計,在時尚且符合人體工學的設計和強大的實彈衝擊力中間取得平衡。A03 的射速令人印象深刻,在連續射擊時為此犧牲了精準度。考慮到它有名的設計和獨特的功能,不難知道為什麼 A03 已經成為全帝國安全專業人員的最愛之一。這款特殊的綠灰色幸運使者版是專門為幸運星節2954而推出的,它能給你帶來好運。 item_Descgmni_sniper_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:15\n\n這款彈匣適用於雙子座 A03 精確射手步槍,可容納15發 7mm 口徑子彈。 item_Descgrin_energy_multitool_01_mag=這塊電池為灰貓的 Pyro RYT 多功能工具提供動力,因此您可以處理各種任務。 -item_Descgrin_multitool_01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 -item_Descgrin_multitool_01_black01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 -item_Descgrin_multitool_01_brown01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 -item_Descgrin_multitool_01_cutter=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:切割\n\nOxyTorch 配件能將灰貓生產的 Pyro RYT 多功能工具變為一個精密的切割工具。它能夠使用多功能工具的動力來快速、輕鬆地精確切割適合的材料,並確保切割邊緣乾淨俐落,這使其成為專業人士和業餘愛好者的理想便捷配件。 -item_Descgrin_multitool_01_healing=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial) / 療生公司 (CureLife)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:醫療\n\nLifeGuard 配件由灰貓工業和頂尖醫療裝置製造商療生共同研發設計,它以 Pyro RYT 多功能工具做為動力來源,是一種緊湊、輕便的緊急醫療選擇。它非常適合用於處理工作現場的緊急情況,並且能夠讓患者在得到專業醫療護理之前暫時性的緩解症狀。 +item_Descgrin_multitool_01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n購買須知:工具配件需要額外加購\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_black01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n購買須知:工具配件需要額外加購\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_brown01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n購買須知:工具配件需要額外加購\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_cutter=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:切割\n\n購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\nOxyTorch 配件能將灰貓生產的 Pyro RYT 多功能工具變為一個精密的切割工具。它能夠使用多功能工具的動力來快速、輕鬆地精確切割適合的材料,並確保切割邊緣乾淨俐落,這使其成為專業人士和業餘愛好者的理想便捷配件。 +item_Descgrin_multitool_01_healing=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial) / 療生公司 (CureLife)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:醫療\n\n購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\nLifeGuard 配件由灰貓工業和頂尖醫療裝置製造商療生共同研發設計,它以 Pyro RYT 多功能工具做為動力來源,是一種緊湊、輕便的緊急醫療選擇。它非常適合用於處理工作現場的緊急情況,並且能夠讓患者在得到專業醫療護理之前暫時性的緩解症狀。 item_Descgrin_multitool_01_healing_mag=物品類型:醫療凝膠補充劑\n\n這個小瓶子專門用於為 LifeGuard 多功能工具的醫療配件補充療生萬用醫療凝膠。 -item_Descgrin_multitool_01_mining=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:採礦\n\nOreBit 配件能將灰貓生產的 Pyro RYT 多功能工具變為一台手持採礦裝置。它可以掃描岩石來找出有價值的礦藏,然後用其強大的採礦雷射來破開礦脈。下次當你處於星球表面時,記得一定要帶著這個配件,否則可能會錯失一次輕鬆賺錢的機會。 -item_Descgrin_multitool_01_orange01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 -item_Descgrin_multitool_01_red01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 -item_Descgrin_multitool_01_salvage=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:打撈及修理\n\n灰貓工業再次為眾人帶來了廣受好評的回收修復工具 (SRT) 作為它們多功能工具的配件,雖然沒有 Cambio 那些進階的規格與功能,但 Cambio-Lite 也能夠收集並將廢棄物中的合金和聚合物轉化為可以用於販售或進行快速修復的回收複合材料。 +item_Descgrin_multitool_01_mining=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:採礦\n\n購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\nOreBit 配件能將灰貓生產的 Pyro RYT 多功能工具變為一台手持採礦裝置。它可以掃描岩石來找出有價值的礦藏,然後用其強大的採礦雷射來破開礦脈。下次當你處於星球表面時,記得一定要帶著這個配件,否則可能會錯失一次輕鬆賺錢的機會。 +item_Descgrin_multitool_01_orange01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n購買須知:工具配件需要額外加購\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_red01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n購買須知:工具配件需要額外加購\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_salvage=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:打撈及修理\n\n購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n灰貓工業再次為眾人帶來了廣受好評的回收修復工具 (SRT) 作為它們多功能工具的配件,雖然沒有 Cambio 那些進階的規格與功能,但 Cambio-Lite 也能夠收集並將廢棄物中的合金和聚合物轉化為可以用於販售或進行快速修復的回收複合材料。 item_Descgrin_multitool_01_salvage_mag=物品類型:RMC 儲存罐 (小型)\n\n這是搭配 Pyro RYT 多功能工具的 Cambio-Lite 配件一起使用的回收複合材料 (RMC) 儲存罐,透過回收廢品所取得的回收複合材料可用於快速修復或出售。 -item_Descgrin_multitool_01_silver01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 -item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:牽引光束\n\n不管你是站在地面上還是漂浮在太空中,裝配了 TruHold 配件的多功能工具都能讓在你抬起或放置物體時比以往更加輕鬆。TruHold 可以單獨使用或是與其他光束一起作用於質量較大的目標,並且其易於閱讀的功率面板與測距儀都能夠讓你更好掌握當下的狀況。此外,當你漂浮在零重力環境中向一個質量足夠大的物體進行牽引時,TruHold 還能夠發揮它作為機動裝置的額外附加功能。 -item_Descgrin_multitool_01_white01=購買須知:工具配件需要額外加購\n\n製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_silver01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n購買須知:工具配件需要額外加購\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 +item_Descgrin_multitool_01_tractorbeam=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:多功能工具配件\n分類:牽引光束\n\n購買須知:此物品需要搭配基礎版多功能工具才能夠正常使用,如:Pyro RYT 多功能工具\n\n不管你是站在地面上還是漂浮在太空中,裝配了 TruHold 配件的多功能工具都能讓在你抬起或放置物體時比以往更加輕鬆。TruHold 可以單獨使用或是與其他光束一起作用於質量較大的目標,並且其易於閱讀的功率面板與測距儀都能夠讓你更好掌握當下的狀況。此外,當你漂浮在零重力環境中向一個質量足夠大的物體進行牽引時,TruHold 還能夠發揮它作為機動裝置的額外附加功能。 +item_Descgrin_multitool_01_white01=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:工具\n類別:小工具\n\n彈匣容量:內建電池\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:0.5 m\n\n購買須知:工具配件需要額外加購\n\n灰貓工業的「Pyro」是一款手槍大小的能量工具,適用於現代太空工程師,這個工具能夠進行充電、切割和修補;由於其配件種類繁多,從而實現了多種用途。非常適合讓艱鉅的工作變得稍微簡單那麼一點。 item_Descgrin_paw=灰貓工業出品的這款多功能工具是您進行各種工作的理想選擇。它能夠用於剝離、切割和修補;它的多個配件使其能夠幫你進行從打撈、維修到切割、點焊等一切工作。 item_Descgrin_paw_laser=灰貓 Pyro RYT 多功能工具的雷射瞄準器可幫助操作員在切割或維修時進行精確瞄準。 item_Descgrin_paw_mag=這塊電池為灰貓的 Pyro RYT 多功能工具提供動力,因此您可以處理各種任務。 @@ -55831,8 +55832,8 @@ item_Deschdgw_pistol_ballistic_01=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\ item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved01=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼。這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。這款特殊版手槍有著赫德比大師級槍匠 Keisha Saeed 親自設計的曼妙渦卷花飾。 item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_engraved02=製造商:赫德比槍械 (Hedeby Gunworks)\n物品類型:雙模態手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:8\n射擊速度:140 rpm\n有效射程:80 m / 10 m (霰彈模式)\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n雖然齊射可以只作為一把普通手槍來使用,但赫德比可並沒有滿足於此。透過按下扳機更久的時間,凍結的底火被注入到燃燒室之中,當釋放時,沉重的撞針有足夠的力量來粉碎那過冷的外殼。這是在為了試圖紓解過熱問題時偶然開發出來的,採用充能射擊選項時會導致其噴射出致命的高速碎片,伴隨而來的是令人震耳欲聾的轟鳴聲。這款特殊版手槍有著赫德比大師級槍匠 Rey Esteban 親自設計的曼妙渦卷花飾。 item_Deschdgw_pistol_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:8\n\n這個彈匣是為齊射雙模態手槍專門設計,能夠容納8發 .50 口徑的子彈。 -item_Descjokr_decoy_grenade_01=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:手榴彈\n\n傷害類型:非致命\n\n小丑工程的"好兄弟"手榴彈可以在你的對手最不需要它的時候給他們帶來一個派對.在手榴彈的輻射距離內,敵人的雷達會被假訊號所淹沒,從而使他們頭暈目眩.這會讓你有優勢來選擇攻擊或者逃跑. -item_Descjokr_decoy_grenade_01_ammo=小丑工程的"好兄弟"手榴彈可以在你的對手最不需要它的時候給他們帶來一個派對.在手榴彈的輻射距離內,敵人的雷達會被假訊號所淹沒,從而使他們頭暈目眩.這會讓你有優勢來選擇攻擊或者逃跑。 +item_Descjokr_decoy_grenade_01=製造商:小丑工程 (Joker Engineering)\n物品類型:手榴彈\n\n傷害類型:非致命\n\n小丑工程的「好兄弟」手榴彈可以在你的對手最不需要它的時候給他們帶來一個派對。在手榴彈的輻射距離內,敵人的雷達會被假訊號所淹沒,從而使他們頭暈目眩.這會讓你有優勢來選擇攻擊或者逃跑. +item_Descjokr_decoy_grenade_01_ammo=小丑工程的「好兄弟」手榴彈可以在你的對手最不需要它的時候給他們帶來一個派對。在手榴彈的輻射距離內,敵人的雷達會被假訊號所淹沒,從而使他們頭暈目眩.這會讓你有優勢來選擇攻擊或者逃跑。 item_Descjokr_hologram_01=製造商:小丑企業 (Joker Enterprises)\n\n小丑企業出品的急行軍系統可以投射出使用者的全息投影來迷惑或者是分散敵對勢力,然後使用者就能藉此主動的改變作戰環境,從而把控節奏。 item_Desckegr_fire_extinguisher_01=製造商:KE集團 (KE Group)\n物品類型:滅火器\n分類:器具\n\n彈匣類型:氣罐\n射擊速度:固定\n有效射程:3-4公尺\n\nKE集團的APX滅火器已經連續十多年被評為最佳消費級安全裝置,使其成為火災預防的的行業標準。滅火器氣罐中充滿了專利的氣態冷卻化合物,可以迅速扼殺視野內的任何火災於搖籃之中。該裝置上的數字螢幕允許你監測當地的溫度,以幫助你控制和消除火災隱患。 item_Desckegr_fire_extinguisher_01_mag=物品類型:滅火器補充罐\n\n這個罐子為APX滅火器補充了一整罐KE集團的專利冷卻劑。 @@ -55841,7 +55842,7 @@ item_Descklwe_lmg_energy_01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物 item_Descklwe_lmg_energy_01_IAE2022=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:輕機槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:100\n射擊速度:400 rpm\n有效射程:40 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S3)\n\n克勞斯&韋納打造的德美科雷射輕機槍是一個標誌性的武器,其以久經考驗而聞名於世。它被廣泛用於各種軍事作戰中,特別受到那些執行中短距離作戰的步兵所喜歡。因為它在設計時便考量到需要確保處於前線時仍有出色的準確和穩定度。紅色警戒版混合灰色和充滿活力的紅色,帶來了大膽和動感的設計。 item_Descklwe_lmg_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:100\n\n這個就是克勞斯&韋納的大名鼎鼎的德美科輕機槍所用的替換電池,記住這名字:德美科。 item_Descklwe_lmg_energy_01_purple_blue01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:輕機槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:100\n射擊速度:400 rpm\n有效射程:40 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S2) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S3)\n\n克勞斯&韋納打造的德美科雷射輕機槍是一個標誌性的武器,其以久經考驗而聞名於世。它被廣泛用於各種軍事作戰中,特別受到那些執行中短距離作戰的步兵所喜歡。因為它在設計時便考量到需要確保處於前線時仍有出色的準確和穩定度。紫外線版本採用引人注目的紫羅蘭色和蘭花色。 -item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n不像傳統的高倍瞄具在長久使用後會讓眼睛感到疲勞,來自克勞斯&韋納的試金石8倍數位瞄準鏡提供了一個堪稱規則改變者的眼部紓緩功能。它還允許您採用“平視”的射擊方式,這樣您就能在追獵目標的同時保留出色的環境觀察能力。試金石為世上所有的射手而打造,它的可靠和清晰度是您的戰術步槍最好的搭檔,例如箭頭狙擊步槍。 +item_Descklwe_optics_disp_x8_s3=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8倍\n尺寸:3\n\n舉槍瞄準時間:+0%\n\n不像傳統的高倍瞄具在長久使用後會讓眼睛感到疲勞,來自克勞斯&韋納的試金石8倍數位瞄準鏡提供了一個堪稱規則改變者的眼部紓緩功能。它還允許您採用「平視」的射擊方式,這樣您就能在追獵目標的同時保留出色的環境觀察能力。試金石為世上所有的射手而打造,它的可靠和清晰度是您的戰術步槍最好的搭檔,例如箭頭狙擊步槍。 item_Descklwe_pistol_energy_01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 item_Descklwe_pistol_energy_01_black01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 item_Descklwe_pistol_energy_01_black02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:手槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:300 rpm\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n克勞斯&韋納的弧光二型是一款隨身雷射武器,因其在熱門節目《邊境》中作為 Kyle Fenris 的隨身武器而聞名,在民用市場上非常受歡迎。儘管它在媒體上很有吸引力,但它並非浪得虛名,二型的射速比任何一款彈道手槍都要高。雖然這可能會降低武器的制退力,但其動力電池提供了綽綽有餘的彈藥數量來完成任務。 @@ -55879,15 +55880,15 @@ item_Descklwe_sniper_energy_01_imp01=製造商:克勞斯&韋納(Klaus & Werner item_Descklwe_sniper_energy_01_tan01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:20\n射擊速度:50 rpm\n有效射程:100 m\n\n使用航海家的克勞斯&韋納箭頭能量狙擊槍來調查前方的路。擁有複合玻璃纖維搭配上方格金屬花紋,而其藍橙色的高性能瞄具則代表了ICC星球測量員的榮譽。使用這把可靠的長距離能量槍來尋找安全道路或給敵人一個驚喜吧。 item_Descklwe_sniper_energy_01_white01=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:20\n射擊速度:50 rpm\n有效射程:100 m\n\n使用航海家的克勞斯&韋納箭頭能量狙擊槍來調查前方的路。擁有複合玻璃纖維搭配上方格金屬花紋,而其藍橙色的高性能瞄具則代表了ICC星球測量員的榮譽。使用這把可靠的長距離能量槍來尋找安全道路或給敵人一個驚喜吧。 item_Descklwe_sniper_energy_01_white02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:20\n射擊速度:50 rpm\n有效射程:100 m\n\n使用航海家的克勞斯&韋納箭頭能量狙擊槍來調查前方的路。擁有複合玻璃纖維搭配上方格金屬花紋,而其藍橙色的高性能瞄具則代表了ICC星球測量員的榮譽。使用這把可靠的長距離能量槍來尋找安全道路或給敵人一個驚喜吧。 -item_Descklwe_ubarrel_flsh_s1=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n燈光顏色:紫色\n尺寸:1\n\n這款輝耀戰術手電筒很好的體現了克勞斯&韋納在工業設計方面的特色。簡單而堅固的設計確保了這款手電筒即使在最激烈的戰鬥和最惡劣的環境條件下依舊值得信賴。這款特別款式所投射的光斑會照射出一個紫色的光圈,使光線在遠處不那麼顯眼。 -item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n類型:雷射瞄準器\n配件掛點:下掛\n雷射顏色:綠色\n尺寸:1\n\n彈道擴散:-12.5%\n\n使用這款克勞斯&韋納的示蹤者雷射瞄準器來確保百發百中。這款雷射瞄準器在其先進的雷射二極體外層附上了一層耐腐蝕耐撞擊的外殼,在其內部的雷射生成器能夠射出一道穩定且高效的雷射。這個特別版產生的橙色光束使其擁有更高的能見度和識別性。 -item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1_02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n類型:雷射瞄準器\n配件掛點:下掛\n雷射顏色:綠色\n尺寸:1\n\n彈道擴散:-12.5%\n\n使用這款克勞斯&韋納的示蹤者雷射瞄準器來確保百發百中。這款雷射瞄準器在其先進的雷射二極體外層附上了一層耐腐蝕耐撞擊的外殼,在其內部的雷射生成器能夠射出一道穩定且高效的雷射。這個特別版產生的綠色光束使其擁有更高的能見度和識別性。 +item_Descklwe_ubarrel_flsh_s1=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n尺寸:1\n\n燈光顏色:紫色\n\n這款輝耀戰術手電筒很好的體現了克勞斯&韋納在工業設計方面的特色。簡單而堅固的設計確保了這款手電筒即使在最激烈的戰鬥和最惡劣的環境條件下依舊值得信賴。這款特別款式所投射的光斑會照射出一個紫色的光圈,使光線在遠處不那麼顯眼。 +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n類型:雷射瞄準器\n配件掛點:下掛\n尺寸:1\n\n雷射顏色:綠色\n子彈散佈範圍:-12.5%\n\n使用這款克勞斯&韋納的示蹤者雷射瞄準器來確保百發百中。這款雷射瞄準器在其先進的雷射二極體外層附上了一層耐腐蝕耐撞擊的外殼,在其內部的雷射生成器能夠射出一道穩定且高效的雷射。這個特別版產生的橙色光束使其擁有更高的能見度和識別性。 +item_Descklwe_ubarrel_lasr_s1_02=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n類型:雷射瞄準器\n配件掛點:下掛\n尺寸:1\n\n雷射顏色:綠色\n子彈散佈範圍:-12.5%\n\n使用這款克勞斯&韋納的示蹤者雷射瞄準器來確保百發百中。這款雷射瞄準器在其先進的雷射二極體外層附上了一層耐腐蝕耐撞擊的外殼,在其內部的雷射生成器能夠射出一道穩定且高效的雷射。這個特別版產生的綠色光束使其擁有更高的能見度和識別性。 item_Descksar_melee_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:戰術匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n你肯定不想被這把鋸齒複合戰術匕首鋒利的一端來上一下。這把戰術匕首完美地體現了卡斯塔科武器公司極具侵略性的理念,刀身被設計成尖銳的鋸齒狀,或者說更像鋸子。這把刀最大特點就是其獨特鋸齒狀邊緣內側安置的微型刀片,可以高效的幫您撕開一些物品。刺狀的刀尖帶來了極強的穿透能力,鋒利的刀面也能輕易切開敵人的身體。整個刀身由特殊陶瓷聚合物塗層包裹,極大地提升了它的強度與耐用性。 item_Descksar_melee_01_blue01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:戰術匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n你肯定不想被這把鋸齒複合戰術匕首鋒利的一端來上一下。這把戰術匕首完美地體現了卡斯塔科武器公司極具侵略性的理念,刀身被設計成尖銳的鋸齒狀,或者說更像鋸子。這把刀最大特點就是其獨特鋸齒狀邊緣內側安置的微型刀片,可以高效的幫您撕開一些物品。刺狀的刀尖帶來了極強的穿透能力,鋒利的刀面也能輕易切開敵人的身體。整個刀身由特殊陶瓷聚合物塗層包裹,極大地提升了它的強度與耐用性。此颮風特別款中,淺藍色被應用於刀面的特殊塗層中,使其具有更高的辨識度。 item_Descksar_melee_01_brown01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:戰術匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n你肯定不想被這把鋸齒複合戰術匕首鋒利的一端來上一下。這把戰術匕首完美地體現了卡斯塔科武器公司極具侵略性的理念,刀身被設計成尖銳的鋸齒狀,或者說更像鋸子。這把刀最大特點就是其獨特鋸齒狀邊緣內側安置的微型刀片,可以高效的幫您撕開一些物品。刺狀的刀尖帶來了極強的穿透能力,鋒利的刀面也能輕易切開敵人的身體。整個刀身由特殊陶瓷聚合物塗層包裹,極大地提升了它的強度與耐用性。此熾熱之風特別款中,淺棕色被應用於刀面的特殊塗層中,使其具有更高的辨識度。 item_Descksar_melee_01_orange01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:戰術匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n你肯定不想被這把鋸齒複合戰術匕首鋒利的一端來上一下。這把戰術匕首完美地體現了卡斯塔科武器公司極具侵略性的理念,刀身被設計成尖銳的鋸齒狀,或者說更像鋸子。這把刀最大特點就是其獨特鋸齒狀邊緣內側安置的微型刀片,可以高效的幫您撕開一些物品。刺狀的刀尖帶來了極強的穿透能力,鋒利的刀面也能輕易切開敵人的身體。整個刀身由特殊陶瓷聚合物塗層包裹,極大地提升了它的強度與耐用性。這款烈日刃特別版增加了橙色手把和表面做舊,使得刀身在視覺上更加獨特。 item_Descksar_melee_01_red01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:戰術匕首\n分類:近戰武器\n\n尺寸:16 cm\n\n你肯定不想被這把鋸齒複合戰術匕首鋒利的一端來上一下。這把戰術匕首完美地體現了卡斯塔科武器公司極具侵略性的理念,刀身被設計成尖銳的鋸齒狀,或者說更像鋸子。這把刀最大特點就是其獨特鋸齒狀邊緣內側安置的微型刀片,可以高效的幫您撕開一些物品。刺狀的刀尖帶來了極強的穿透能力,鋒利的刀面也能輕易切開敵人的身體。整個刀身由特殊陶瓷聚合物塗層包裹,極大地提升了它的強度與耐用性。此血石特別款中,亮紅色被應用於刀面的特殊塗層中,使其具有更高的辨識度。 -item_Descksar_optics_tsco_x8_s3=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n遠距離精確射擊這項技能是需要勤加練習的 – 當然也要用上像卡斯塔克黑稜鏡這樣的優秀瞄準鏡。牢固可靠的多層鍍膜水晶帶來明亮且清晰的成像,這款8倍瞄準鏡的視野與你最愛的槍枝簡直是天生一對。 +item_Descksar_optics_tsco_x8_s3=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8倍\n尺寸:3\n\n舉槍瞄準時間:+0%\n\n遠距離精確射擊這項技能是需要勤加練習的 – 當然也要用上像卡斯塔克黑稜鏡這樣的優秀瞄準鏡。牢固可靠的多層鍍膜水晶帶來明亮且清晰的成像,這款8倍瞄準鏡的視野與你最愛的槍枝簡直是天生一對。 item_Descksar_pistol_ballistic_01_IAE2023=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)彈匣容量\n\n這把常被眾人稱作“卡斯塔克手炮"的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。揚升特別款是為紀念2953星際航空航天博覽會而設計的,其鋼和銅裝飾的靈感來自於蓋塔克製造的飛船——Syulen。 item_Descksar_pistol_ballistic_01_headhunters01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:手槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:6\n射擊速度:180 rpm \n有效射程:100 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (S1) / 下掛 (S1)\n\n這把常被眾人稱作“卡斯塔克手炮"的終末曲轉輪手槍,儘管其巨大的後坐力使它難以駕馭,但它通常只需要一發 .50 口徑子彈就能快速結束戰鬥。考慮到它有限的彈巢容量和較大的後坐力,建議採用更精準的單發點射,不建議連續射擊。一貫大膽的“夜鷹”伊西德羅·雷納德將他的意志融入了這個傳奇賞金獵人系列中的紫色與黑色塗裝設計。 item_Descksar_pistol_ballistic_01_mag=物品類型:彈巢\n容量:6\n\n這款卡斯塔克武器的終末曲手槍彈巢填裝了6發 .50 口徑子彈。 @@ -55939,7 +55940,7 @@ item_Descksar_sniper_ballistic_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n item_Descksar_sniper_ballistic_01_blue_white01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:實彈\n\n彈匣容量:12\n射擊速度:30 rpm\n有效射程:120 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S2)\n\n解剖刀是卡斯塔克武器公司的一款獨特的多功能狙擊步槍。它擁有兩種射擊模式,您可以根據情況調整射擊模式。它還可以提供一個單次長距離高傷害射擊或二點放射擊。這款特別的永凍版使用了藍和灰的塗裝,讓人想起耀眼的冬日天空下的冰川。 item_Descksar_sniper_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:12\n\n這款彈匣適用於卡斯塔克的解剖刀狙擊步槍,其預裝了8發 7.62mm 子彈。 item_Descksar_special_energy_01=製造商:卡斯塔克武器 (Kastak Arms)\n物品類型:加農炮\n分類:能量 (微波) \n\n電池容量:50\n射擊速度:N/A (射線)\n有效射程:30 m\n\n可安裝配件:瞄具 (N/A) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (N/A)\n\n來自卡斯塔克武器的烈焰風暴是一款攜帶式重型微波炮,這種遠程武器系統可以發射持續的微光束,能夠在不破壞環境的情況下消滅敵人。 -item_Desclbco_optics_tsco_x16_s3=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:16x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n這款由閃電公司所生產的卓越高倍率瞄準鏡可以清晰地幫您看清遠處的敵人。奧馬羅夫瞄準鏡是專門為阿茲卡夫狙擊步槍所設計,其採用了精密的雷射蝕刻鏡片搭配多層光學圖層,可在超遠距離下提供高通透性,寬闊視野且清晰的圖像。 +item_Desclbco_optics_tsco_x16_s3=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:16倍\n尺寸:3\n\n舉槍瞄準時間:+0%\n\n這款由閃電公司所生產的卓越高倍率瞄準鏡可以清晰地幫您看清遠處的敵人。奧馬羅夫瞄準鏡是專門為阿茲卡夫狙擊步槍所設計,其採用了精密的雷射蝕刻鏡片搭配多層光學圖層,可在超遠距離下提供高通透性,寬闊視野且清晰的圖像。 item_Desclbco_pistol_energy_01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。 item_Desclbco_pistol_energy_01_acid01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。這款猛毒特別版給武器帶來了一抹亮眼的綠色。 item_Desclbco_pistol_energy_01_chromic01=製造商:閃電公司 (Lightning Bolt Co.)\n物品類型:手槍\n分類:電漿彈\n\n電池容量:10\n射擊速度:350 rpm\n有效射程:35 m\n\n可安裝配件:瞄具 (S1) / 膛口裝置 (N/A) / 下掛 (S1)\n\n卓越的工程設計僅僅只是尤巴列夫手槍與眾不同之處的冰山一角。前傭兵出身的武器製造業大亨 Irina Arkadova 親自參與設計並監督了這把武器的整個製造流程,賦予其兼具力量、耐用和華麗於一體的特點。尤巴列夫有著經典的木紋握柄和前衛的槍管設計,其發射的電漿射彈在每次擊中目標時都會增幅電荷,並將傷害擴散至範圍內的其他可導電目標。這款幻象金版本附有一層特殊的珠光塗層,在不同角度下觀察會反射出一系列不同的色彩。 @@ -55962,20 +55963,20 @@ item_Descnone_shotgun_ballistic_01=製造商:未知\n物品類型:霰彈槍\ item_Descnone_shotgun_ballistic_01_mag=物品類型:彈匣\n容量:8\n\n這個彈匣為死鑽霰彈槍預裝了8發12鉛徑的子彈。 item_Descnone_smg_energy_01=製造商:未知\n物品類型:衝鋒槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:60\n射擊速度:800 rpm \n有效射程:30 m\n\n開膛手是將所有可用的零件拼湊在一起所組合而成的衝鋒槍,它能夠造成足夠的傷害來讓你擺脫困境。準備好迎接混亂的局面吧! item_Descnone_smg_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:60\n\n這款用於開膛手衝鋒槍的電池儲存了能夠發射60次的電力。 -item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:全息投射式瞄具 \n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:1x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\n無論是在烈日下還是在衛星的陰暗面,NV-TAC Gamma 都能投射出易於觀察的標線,以確保您的鏡頭找到準星。 -item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:全息投射式瞄具 \n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:2x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\nNV-TAC 在各種極端溫度下對 Gamma Duo 進行了廣泛的測試,以確保溫度不會影響這款2倍放大瞄準鏡的精度。 -item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:3x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\nNV-TAC's Gamma Plus 是一款3倍瞄準鏡,利用 ReadyBrite 投影進行快速捕獲目標。其耐用的設計使其非常適合任何戰術情況。 -item_Descnvtc_optics_rdot_x1_s1=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:紅點反射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:1x\n瞄準時間:+15%\n尺寸:1\n\n來自 NV-TAC 的 Delta 非放大反射式瞄具能夠提供精確的紅點準心,不管在何種光照狀態下都能清晰的顯示,它對於平民和專業人士而言是完美的理想之選。 -item_Descnvtc_optics_rdot_x1_s1_firerats01=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:紅點反射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:1x - 3x\n瞄準時間:+15%\n後座力平滑性:+10%\n尺寸:1\n\n來自 NV-TAC 的 Delta 非放大反射式瞄具能夠提供精確的紅點準心,不管在何種光照狀態下都能清晰的顯示,它對於平民和專業人士而言是完美的理想之選。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descnvtc_optics_tsco_x4_s2=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:4x\n瞄準時間:+25%\n尺寸:2\n\nNV-TAC的 Tau Plus 4倍狙擊鏡使用了專有的光學塗層,無論光線水平和條件如何,都能確保獲得清晰的圖像,使您可以精確地瞄準中等範圍的目標。 -item_Descnvtc_optics_tsco_x4_s2_firerats01=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:2x - 4x\n瞄準時間:+25%\n後座力平滑性:+10%\n尺寸:2\n\nNV-TAC的 Tau Plus 4倍狙擊鏡使用了專有的光學塗層,無論光線水平和條件如何,都能確保獲得清晰的圖像,使您可以精確地瞄準中等範圍的目標。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descnvtc_optics_tsco_x8_s3=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:8x\n瞄準時間:+0%\n尺寸:3\n\n經過精心製作和校準,Theta Pro 憑藉其強大的8倍狙擊鏡可提供精確而有效的長距離戰鬥交戰能力。 -item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n燈光顏色:白色\n尺寸:1\n\nFieldLite 是一款堅固且具戰術功能的下掛戰術手電筒。NV-TAC 採用防腐蝕外殼和抗衝擊鏡頭,在各種環境和條件下測試了該配件,以確保其在最需要的時候正常運作。 -item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_02=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n燈光顏色:藍色\n尺寸:1\n\nFieldLite 是一款堅固且具戰術功能的下掛戰術手電筒。NV-TAC 採用防腐蝕外殼和抗衝擊鏡頭,在各種環境和條件下測試了該配件,以確保其在任何緊急時刻都能正常運作。這個特殊的藍光款式會投射出聚焦的藍色方形燈光。模製透鏡將衰減降至最低,非常適合照亮遠距離目標。 -item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_03=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n燈光顏色:黃色\n尺寸:1\n\nFieldLite 是一款堅固且具戰術功能的下掛戰術手電筒。NV-TAC 採用防腐蝕外殼和抗衝擊鏡頭,在各種環境和條件下測試了該配件,以確保其在任何緊急時刻都能正常運作。這個黃色特殊款式會投射出分散的黃色星狀燈光,更適合用於照亮中距離目標。 -item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_04=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n燈光顏色:紅色\n尺寸:1\n\nFieldLite 是一款堅固且具戰術功能的下掛戰術手電筒。NV-TAC 採用防腐蝕外殼和抗衝擊鏡頭,在各種環境和條件下測試了該配件,以確保其在任何緊急時刻都能正常運作。這個紅色特別款式會投射出圓形的紅光燈光。非常適合在需要照亮近距離目標,同時又不能發出顯眼強光的情況使用。 -item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_firerats01=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n燈光顏色:白色\n尺寸:1\n\nFieldLite 是一款堅固且具戰術功能的下掛戰術手電筒。NV-TAC 採用防腐蝕外殼和抗衝擊鏡頭,在各種環境和條件下測試了該配件,以確保其在最需要的時候正常運作。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 -item_Descnvtc_ubarrel_lasr_s1=製造商:NV裝備 (NV-TAC)\n類型:雷射瞄準器\n配件掛點:下掛\n雷射顏色:紅色\n尺寸:1\n彈道擴散:-12.5%\n\n250-E 是一種直觀的瞄準輔助配件,可產生任何人都能看見的雷射。NV-TAC 的配件輕巧耐用,因此不會增加您武器的重量。 +item_Descnvtc_optics_holo_x1_s1=製造商:NV-TAC\n類型:全息投射式瞄具 \n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1倍\n尺寸:1\n\n舉槍瞄準時間:+15%\n\n無論是在烈日下還是在衛星的陰暗面,NV-TAC Gamma 都能投射出易於觀察的標線,以確保您的鏡頭找到準星。 +item_Descnvtc_optics_holo_x2_s1=製造商:NV-TAC\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:2倍\n尺寸:1\n\n舉槍瞄準時間:+15%\n\nNV-TAC 在各種極端溫度下對 Gamma Duo 進行了廣泛的測試,以確保溫度不會影響這款2倍放大瞄準鏡的精度。 +item_Descnvtc_optics_holo_x3_s1=製造商:NV-TAC\n類型:全息投射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡 \n縮放倍率:3倍\n尺寸:1\n\n舉槍瞄準時間:+15%\n\nNV-TAC 的 Gamma Plus 是一款3倍瞄準鏡,利用 ReadyBrite 投影進行快速捕獲目標。其耐用的設計使其非常適合任何戰術情況。 +item_Descnvtc_optics_rdot_x1_s1=製造商:NV-TAC\n類型:紅點反射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1倍\n尺寸:1\n\n舉槍瞄準時間:+15%\n\n來自 NV-TAC 的 Delta 非放大反射式瞄具能夠提供精確的紅點準心,不管在何種光照狀態下都能清晰的顯示,它對於平民和專業人士而言是完美的理想之選。 +item_Descnvtc_optics_rdot_x1_s1_firerats01=製造商:NV-TAC\n類型:紅點反射式瞄具\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:1倍\n尺寸:1\n\n變焦倍率:1 - 3倍\n舉槍瞄準時間:+15%\n後座力平滑性:+10%\n\n來自 NV-TAC 的 Delta 非放大反射式瞄具能夠提供精確的紅點準心,不管在何種光照狀態下都能清晰的顯示,它對於平民和專業人士而言是完美的理想之選。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descnvtc_optics_tsco_x4_s2=製造商:NV-TAC\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4倍\n尺寸:2\n\n舉槍瞄準時間:+25%\n\nNV-TAC 的 Tau Plus 4倍狙擊鏡使用了專有的光學塗層,無論光線水平和條件如何,都能確保獲得清晰的圖像,使您可以精確地瞄準中等範圍的目標。 +item_Descnvtc_optics_tsco_x4_s2_firerats01=製造商:NV-TAC\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:4倍\n尺寸:2\n\n變焦倍率:2 - 4倍\n舉槍瞄準時間:+25%\n後座力平滑性:+10%\n\nNV-TAC 的 Tau Plus 4倍狙擊鏡使用了專有的光學塗層,無論光線水平和條件如何,都能確保獲得清晰的圖像,使您可以精確地瞄準中等範圍的目標。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descnvtc_optics_tsco_x8_s3=製造商:NV-TAC\n類型:光學瞄準鏡\n配件掛點:瞄具/瞄準鏡\n縮放倍率:8倍\n尺寸:3\n\n舉槍瞄準時間:+0%\n\n經過精心製作和校準,Theta Pro 憑藉其強大的8倍狙擊鏡可提供精確而有效的長距離戰鬥交戰能力。 +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1=製造商:NV-TAC\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n尺寸:1\n\n燈光顏色:白色\n\nFieldLite 是一款堅固且具戰術功能的下掛戰術手電筒。NV-TAC 採用防腐蝕外殼和抗衝擊鏡頭,在各種環境和條件下測試了該配件,以確保其在最需要的時候正常運作。 +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_02=製造商:NV-TAC\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n尺寸:1\n\n燈光顏色:藍色\n\nFieldLite 是一款堅固且具戰術功能的下掛戰術手電筒。NV-TAC 採用防腐蝕外殼和抗衝擊鏡頭,在各種環境和條件下測試了該配件,以確保其在任何緊急時刻都能正常運作。這個特殊的藍光款式會投射出聚焦的藍色方形燈光。模製透鏡將衰減降至最低,非常適合照亮遠距離目標。 +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_03=製造商:NV-TAC\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n尺寸:1\n\n燈光顏色:黃色\n\nFieldLite 是一款堅固且具戰術功能的下掛戰術手電筒。NV-TAC 採用防腐蝕外殼和抗衝擊鏡頭,在各種環境和條件下測試了該配件,以確保其在任何緊急時刻都能正常運作。這個黃色特殊款式會投射出分散的黃色星狀燈光,更適合用於照亮中距離目標。 +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_04=製造商:NV-TAC\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n尺寸:1\n\n燈光顏色:紅色\n\nFieldLite 是一款堅固且具戰術功能的下掛戰術手電筒。NV-TAC 採用防腐蝕外殼和抗衝擊鏡頭,在各種環境和條件下測試了該配件,以確保其在任何緊急時刻都能正常運作。這個紅色特別款式會投射出圓形的紅光燈光。非常適合在需要照亮近距離目標,同時又不能發出顯眼強光的情況使用。 +item_Descnvtc_ubarrel_flsh_s1_firerats01=製造商:NV-TAC\n類型:戰術手電筒\n配件掛點:下掛\n尺寸:1\n\n燈光顏色:白色\n\nFieldLite 是一款堅固且具戰術功能的下掛戰術手電筒。NV-TAC 採用防腐蝕外殼和抗衝擊鏡頭,在各種環境和條件下測試了該配件,以確保其在最需要的時候正常運作。焦痕版本有著獨特的銅綠燒痕。 +item_Descnvtc_ubarrel_lasr_s1=製造商:NV-TAC\n類型:雷射瞄準器\n配件掛點:下掛\n尺寸:1\n\n雷射顏色:紅色\n子彈散佈範圍:-12.5%\n\n250-E 是一種直觀的瞄準輔助配件,可產生任何人都能看見的雷射。NV-TAC 的配件輕巧耐用,因此不會增加您武器的重量。 item_Descplushy_Hercules_1_a=拿上這個海克力士 C2絨毛玩具,你將一手掌握十字軍的貨運中堅力量。 item_Descplushy_carrack_1_a_uncarryable=這款柔軟可擠壓的卡拉克絨毛玩具以鐵砧那激發了冒險精神的經典探險船為藍本。 item_Descplushy_cutlass_black=這款柔軟的毛絨玩偶以德雷克星際廣受歡迎的多功能船黑彎刀為藍本。即使是最堅強的太空人也會欣賞它的輕柔擠壓。 @@ -56575,9 +56576,9 @@ item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4AB=TM-4AB 目標鎖定電腦 item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4GS=TM-4GS 目標鎖定電腦 item_NameAVIO_TGTC_BEHR_TM_4WL=TM-4WL 目標鎖定電腦 item_NameAVIO_TGTC_WLOP_F7A=F7A 目標鎖定電腦 -item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=P1 全面追蹤 目標鎖定電腦 -item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=P3X 多重鎖定 目標鎖定電腦 -item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=P3 自動補償 定位電腦 +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P1_Omnitrack=P1 Omnitrack 目標鎖定電腦 +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3X_Multilock=P3X Multilock 目標鎖定電腦 +item_NameAVIO_TGTC_WLOP_P3_Autocompensator=P3 Autocompensator 目標鎖定電腦 item_NameAlienAA_fragment_1_large_damaged_a=大型文物碎片 (損壞) item_NameAlienAA_fragment_1_large_flawed_a=大型文物碎片 (破損) item_NameAlienAA_fragment_1_large_pristine_a=大型文物碎片 (完好) @@ -56685,12 +56686,12 @@ item_NameAvenger_Paint_Kepler_Blue_Orange=復仇者 克卜勒塗裝 item_NameAvenger_Paint_Luminalia_green_red=復仇者 盛裝打扮塗裝 item_NameAvenger_Paint_Luminalia_white_blue=復仇者 破冰塗裝 item_NameAvenger_Paint_SolarWinds_Metal_Red=復仇者 太陽風塗裝 -item_NameBANU_TachyonCannon_S1=焦糊 快子加農炮 (S1) -item_NameBANU_TachyonCannon_S1_short=焦糊 (S1) -item_NameBANU_TachyonCannon_S2=焦糊 快子加農炮 (S2) -item_NameBANU_TachyonCannon_S2_short=焦糊 (S2) -item_NameBANU_TachyonCannon_S3=焦糊 快子加農炮 (S3) -item_NameBANU_TachyonCannon_S3_short=焦糊 (S3) +item_NameBANU_TachyonCannon_S1=熾灼 快子加農炮 (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S1_short=熾灼 (S1) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2=熾灼 快子加農炮 (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S2_short=熾灼 (S2) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3=熾灼 快子加農炮 (S3) +item_NameBANU_TachyonCannon_S3_short=熾灼 (S3) item_NameBEHR_ASIM09c_Marksman_II=ASIM09c 神射手 II item_NameBEHR_BallisticCannon_S4=C-788 實彈加農炮 item_NameBEHR_BallisticCannon_S4_short=C-788 @@ -56769,7 +56770,7 @@ item_NameBallistic_35mm="<-=MISSING=->" item_NameBallistic_50mm="<-=MISSING=->" item_NameBallistic_60mm="<-=MISSING=->" item_NameBandage=繃帶 -item_NameBanu_cube_1_a=Banu密碼箱 仿製版 +item_NameBanu_cube_1_a=Banu 密碼箱複製品 item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x1=Behring 單武器平台 item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x2=Behring 精準射手雙聯武器平台 item_NameBehring_Marksman_HS_Platform_x4=Behring 四聯裝 武器平台 @@ -56796,69 +56797,69 @@ item_NameCNOU_Mustang_Gamma_shop=聯合邊境 野馬 Gamma item_NameCNOU_Mustang_LandingSystem=聯合邊境 野馬 著陸系統 item_NameCNOU_Mustang_MultiLight=聯合邊境 野馬 外部燈光 item_NameCNOU_Mustang_Nose_Turret=聯合邊境 野馬 機鼻炮塔 -item_NameCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=寒冰下陷 -item_NameCOOL_ACOM_S01_QuickCool=快冷 -item_NameCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=絕對零度 -item_NameCOOL_ACOM_S02_IceDive_SCItem=冰潛 -item_NameCOOL_ACOM_S02_RapidCool_SCItem=迅冷 -item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer=寒索 -item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer_SCItem=寒索 -item_NameCOOL_AEGS_S01_Glacier_SCItem=冰川 -item_NameCOOL_AEGS_S01_Polar=極地 -item_NameCOOL_AEGS_S01_Tundra=凍原 -item_NameCOOL_AEGS_S02_Arctic=北極 -item_NameCOOL_AEGS_S02_Boreal=北風 -item_NameCOOL_AEGS_S03_Blizzard_SCItem=暴雪 -item_NameCOOL_AEGS_S03_Galinstan_SCItem=液態合金 -item_NameCOOL_AEGS_S03_Mercury=水銀 -item_NameCOOL_AEGS_S04_Reclaimer=阿爾吉德 (Algid) -item_NameCOOL_AEGS_S04_Tundra=凍原 -item_NameCOOL_JSPN_S00_FrostStarSL=寒霜之星 SL -item_NameCOOL_JSPN_S00_WinterStarSL_SCItem=寒冬之心 SL -item_NameCOOL_JSPN_S01_CryoStar=冷凍之心 -item_NameCOOL_JSPN_S01_FrostStar=寒霜之星 -item_NameCOOL_JSPN_S01_WinterStar=寒冬之心 -item_NameCOOL_JSPN_S02_CryoStarEX=冷凍之心 EX -item_NameCOOL_JSPN_S02_FrostStarEX=寒霜之星 EX -item_NameCOOL_JSPN_S02_WinterStarEX_SCItem=寒冬之心 EX -item_NameCOOL_JSPN_S03_FrostStarXL_SCItem=寒霜之星 XL -item_NameCOOL_JSPN_S03_WinterStarXL_SCItem=寒冬之心 XL -item_NameCOOL_JUST_S01_EcoFlow=生態流 -item_NameCOOL_JUST_S01_Hydrocel=水凝 -item_NameCOOL_JUST_S01_Thermax=溫度美 -item_NameCOOL_JUST_S02_CoolCore=冷卻核心 -item_NameCOOL_JUST_S02_Hydrojet=噴射 -item_NameCOOL_JUST_S02_Snowfall=降雪 -item_NameCOOL_JUST_S02_Snowpack_SCItem=雪堆 -item_NameCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=寒意滿滿 -item_NameCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=水冷脈衝 -item_NameCOOL_JUST_S03_ThermalCore=熱量核心 -item_NameCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=北境暴風 -item_NameCOOL_LPLT_S01_BlastChill=爆寒 -item_NameCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=急凍 -item_NameCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=寒流 -item_NameCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=寒潮 -item_NameCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=霜蝕 -item_NameCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=890躍動 訂製冷卻器 -item_NameCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=安全熱控 -item_NameCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=蒸汽遏制 -item_NameCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=散熱裝置 -item_NameCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=冰塊 -item_NameCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=夜幕降臨 +item_NameCOOL_ACOM_S01_IcePlunge=IcePlunge 冷卻器 +item_NameCOOL_ACOM_S01_QuickCool=QuikCool 冷卻器 +item_NameCOOL_ACOM_S02_AbsoluteZero_SCItem=AbsoluteZero 冷卻器 +item_NameCOOL_ACOM_S02_IceDive_SCItem=IceDive 冷卻器 +item_NameCOOL_ACOM_S02_RapidCool_SCItem=RapidCool 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer=Bracer 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S01_Bracer_SCItem=Bracer 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S01_Glacier_SCItem=Glacier 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S01_Polar=Polar 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S02_Arctic=Arctic 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S02_Boreal=Boreal 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S03_Blizzard_SCItem=Blizzard 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S03_Galinstan_SCItem=Galinstan 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S03_Mercury=Mercury 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S04_Reclaimer=Algid 冷卻器 +item_NameCOOL_AEGS_S04_Tundra=Tundra 冷卻器 +item_NameCOOL_JSPN_S00_FrostStarSL=Frost-Star SL 冷卻器 +item_NameCOOL_JSPN_S00_WinterStarSL_SCItem=Winter-Star SL 冷卻器 +item_NameCOOL_JSPN_S01_CryoStar=Cryo-Star 冷卻器 +item_NameCOOL_JSPN_S01_FrostStar=Frost-Star 冷卻器 +item_NameCOOL_JSPN_S01_WinterStar=Winter-Star 冷卻器 +item_NameCOOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX 冷卻器 +item_NameCOOL_JSPN_S02_FrostStarEX=Frost-Star EX 冷卻器 +item_NameCOOL_JSPN_S02_WinterStarEX_SCItem=Winter-Star EX 冷卻器 +item_NameCOOL_JSPN_S03_FrostStarXL_SCItem=Frost-Star XL 冷卻器 +item_NameCOOL_JSPN_S03_WinterStarXL_SCItem=Winter-Star XL 冷卻器 +item_NameCOOL_JUST_S01_EcoFlow=EcoFlow 冷卻器 +item_NameCOOL_JUST_S01_Hydrocel=Hydrocel 冷卻器 +item_NameCOOL_JUST_S01_Thermax=Thermax 冷卻器 +item_NameCOOL_JUST_S02_CoolCore=CoolCore 冷卻器 +item_NameCOOL_JUST_S02_Hydrojet=HydroJet 冷卻器 +item_NameCOOL_JUST_S02_Snowfall=Snowfall 冷卻器 +item_NameCOOL_JUST_S02_Snowpack_SCItem=Snowpack 冷卻器 +item_NameCOOL_JUST_S03_ChillMax_SCItem=Chill-Max 冷卻器 +item_NameCOOL_JUST_S03_Hydropulse_SCItem=Hydropulse 冷卻器 +item_NameCOOL_JUST_S03_ThermalCore=ThermalCore 冷卻器 +item_NameCOOL_LPLT_S01_ArcticStorm=ArcticStorm 冷卻器 +item_NameCOOL_LPLT_S01_BlastChill=BlastChill 冷卻器 +item_NameCOOL_LPLT_S01_FlashFreeze=FlashFreeze 冷卻器 +item_NameCOOL_LPLT_S02_ColdSnap=ColdSnap 冷卻器 +item_NameCOOL_LPLT_S03_ColdSurge_SCItem=ColdSurge 冷卻器 +item_NameCOOL_LPLT_S03_FrostBurn=FrostBurn 冷卻器 +item_NameCOOL_ORIG_S04_890J_SCItem=Serac 冷卻器 +item_NameCOOL_TYDT_S01_HeatSafe=HeatSafe 冷卻器 +item_NameCOOL_TYDT_S01_VaporBlock=VaporBlock 冷卻器 +item_NameCOOL_TYDT_S02_HeatSink_SCItem=HeatSink 冷卻器 +item_NameCOOL_TYDT_S02_IceBox_SCItem=IceBox 冷卻器 +item_NameCOOL_TYDT_S02_NightFall_SCItem=NightFall 冷卻器 item_NameCOOL_V01_CIV_WCPR_Tepilo=WCPR-Made XIAN Nox Cooler Name [PH] item_NameCOOL_VNCL_S01_Blade=Vanduul 刀鋒 冷卻器 item_NameCOOL_VNCL_S01_Cold=Vanduul 極寒 冷卻器 item_NameCOOL_VNCL_S01_Stinger=Vanduul 毒刺 冷卻器 item_NameCOOL_VNCL_S01_Void=Vanduul 虛空 冷卻器 -item_NameCOOL_WCPR_S00_Fridan=弗里達 -item_NameCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=微溫 -item_NameCOOL_WCPR_S01_Berian=布內恩 -item_NameCOOL_WCPR_S01_Endo=內冷 -item_NameCOOL_WCPR_S02_Graupel=軟雹 -item_NameCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=寒林 -item_NameCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=德勞格 -item_NameCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=埃爾森 -item_NameCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=克拉根 +item_NameCOOL_WCPR_S00_Fridan=Fridan 冷卻器 +item_NameCOOL_WCPR_S00_Tepilo_SCItem=Tepilo 冷卻器 +item_NameCOOL_WCPR_S01_Berian=Berian 冷卻器 +item_NameCOOL_WCPR_S01_Endo=Endo 冷卻器 +item_NameCOOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel 冷卻器 +item_NameCOOL_WCPR_S02_Taiga_SCItem=Taiga 冷卻器 +item_NameCOOL_WCPR_S03_Draug_SCItem=Draug 冷卻器 +item_NameCOOL_WCPR_S03_Elsen_SCItem=Elsen 冷卻器 +item_NameCOOL_WCPR_S03_Kragen_SCItem=Kragen 冷卻器 item_NameCRUS_Star_Runner_Front_Turret=十字軍 墨丘利 星際速運船 機鼻炮塔 item_NameCSV_Paint_Brown_Black_Grey=CSV 花崗岩塗裝 item_NameCSV_Paint_White_Black_Black=CSV 底漆塗裝 @@ -57596,11 +57597,11 @@ item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_grey_red01_short=S71「正義」 item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_short=S71 item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_yellow_blue01=S71 精確射手步槍「穆雷盃競速」 item_NameGMNI_rifle_ballistic_01_yellow_blue01_short=S71「穆雷盃競速」 -item_NameGMNI_smg_ballistic_01=C54 衝鋒槍 -item_NameGMNI_smg_ballistic_01_grey_red01=C54 衝鋒槍「正義」 +item_NameGMNI_smg_ballistic_01=C54 實彈衝鋒槍 +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_grey_red01=C54 實彈衝鋒槍「正義」 item_NameGMNI_smg_ballistic_01_grey_red01_short=C54「正義」 item_NameGMNI_smg_ballistic_01_mag=C54 10mm 彈匣 (50發裝) -item_NameGMNI_smg_ballistic_01_short=C54衝鋒槍 +item_NameGMNI_smg_ballistic_01_short=C54 item_NameGMNT_MISC_S03_PL01=信賴者 Gilroy 萬向節 item_NameGRIN_Cydnus_Engine=灰貓工業 天鵝座 引擎 item_NameGRIN_Cydnus_Joint=灰貓工業 天鵝座 關節式推進器 @@ -57908,23 +57909,23 @@ item_NameLIFE_SASU_S03_Goldenrod_Delux=Goldenrod Delux item_NameLIFE_SASU_S03_Marigold_Delux=Marigold Delux item_NameLIFE_SASU_S03_Zinnia_Delux=Zinnia Delux item_NameLIFE_TYDT_Filter=ScrubClean 過濾器 -item_NameLIFE_TYDT_S00_AirFresh_Lite=AirFresh Light -item_NameLIFE_TYDT_S00_ComfortAir_Lite=ComfortAir Lite -item_NameLIFE_TYDT_S00_PureClean_Lite=PureClean Lite -item_NameLIFE_TYDT_S00_VentScrub_Lite=VentScrub Lite -item_NameLIFE_TYDT_S01_AirFresh=AirFresh -item_NameLIFE_TYDT_S01_ComfortAir=ComfortAir -item_NameLIFE_TYDT_S01_PureClean=PureClean -item_NameLIFE_TYDT_S01_VentScrub=VentScrub -item_NameLIFE_TYDT_S02_AirFresh_Plus=AirFresh Plus -item_NameLIFE_TYDT_S02_ComfortAir_Plus=ComfortAir Plus -item_NameLIFE_TYDT_S02_PureClean_Plus=PureClean Plus -item_NameLIFE_TYDT_S02_VentScrub_Plus=VentScrub Plus -item_NameLIFE_TYDT_S03_AirFresh_Max=AirFresh Max -item_NameLIFE_TYDT_S03_ComfortAir_Max=ComfortAir Max -item_NameLIFE_TYDT_S03_PureClean_Max=PureClean Max -item_NameLIFE_TYDT_S03_VentScrub_Max=VentScrub Max -item_NameLPLT_SQV_S1=閃電之力有限公司 電力栓 +item_NameLIFE_TYDT_S00_AirFresh_Lite=AirFresh Light 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S00_ComfortAir_Lite=ComfortAir Lite 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S00_PureClean_Lite=PureClean Lite 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S00_VentScrub_Lite=VentScrub Lite 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S01_AirFresh=AirFresh 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S01_ComfortAir=ComfortAir 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S01_PureClean=PureClean 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S01_VentScrub=VentScrub 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S02_AirFresh_Plus=AirFresh Plus 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S02_ComfortAir_Plus=ComfortAir Plus 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S02_PureClean_Plus=PureClean Plus 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S02_VentScrub_Plus=VentScrub Plus 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S03_AirFresh_Max=AirFresh Max 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S03_ComfortAir_Max=ComfortAir Max 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S03_PureClean_Max=PureClean Max 維生系統 +item_NameLIFE_TYDT_S03_VentScrub_Max=VentScrub Max 維生系統 +item_NameLPLT_SQV_S1=閃電之力有限公司 Powerbolt item_NameLightning_F8C_Paint_BIS2954=F8C 疾電 全展焦點塗裝 (2954 年度) item_NameLightning_F8C_Paint_Black_Black_Green_Spec=F8C 疾電 衝擊波塗裝 item_NameLightning_F8C_Paint_Platinum=F8C 疾電 暴風之炎塗裝 @@ -58045,30 +58046,30 @@ item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker=探尋者 IX 魚雷 item_NameMISL_S09_EM_TALN_Seeker_short=探尋者 IX item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon=颱風 IX 魚雷 item_NameMISL_S09_IR_TALN_Typhoon_short=颱風 IX -item_NameMISL_S10_CS_BEHR_Executor=EX-T10 "Executor" Torpedo -item_NameMISL_S10_CS_BEHR_Executor_Short=EX-T10 Torpedo +item_NameMISL_S10_CS_BEHR_Executor=EX-T10「執行者」魚雷 +item_NameMISL_S10_CS_BEHR_Executor_Short=EX-T10 魚雷 item_NameMISL_S10_CS_TALN_Vanquisher=Vanquisher X Torpedo item_NameMISL_S10_CS_TALN_Vanquisher_Short=Vanquisher X Torpedo -item_NameMISL_S10_EM_BEHR_Executor=EX-T10 "Executor" Torpedo -item_NameMISL_S10_EM_BEHR_Executor_Short=EX-T10 Torpedo +item_NameMISL_S10_EM_BEHR_Executor=EX-T10「執行者」魚雷 +item_NameMISL_S10_EM_BEHR_Executor_Short=EX-T10 魚雷 item_NameMISL_S10_EM_TALN_Vanquisher=Vanquisher X Torpedo item_NameMISL_S10_EM_TALN_Vanquisher_Short=Vanquisher X Torpedo -item_NameMISL_S10_IR_BEHR_Executor=EX-T10 "Executor" Torpedo -item_NameMISL_S10_IR_BEHR_Executor_Short=EX-T10 Torpedo +item_NameMISL_S10_IR_BEHR_Executor=EX-T10「執行者」魚雷 +item_NameMISL_S10_IR_BEHR_Executor_Short=EX-T10 魚雷 item_NameMISL_S10_IR_TALN_Vanquisher=Vanquisher X Torpedo item_NameMISL_S10_IR_TALN_Vanquisher_Short=Vanquisher X Torpedo -item_NameMISL_S12_CS_BEHR_Executor=EX-T12 "Executor" Torpedo -item_NameMISL_S12_CS_BEHR_Executor_Short=EX-T12 Torpedo +item_NameMISL_S12_CS_BEHR_Executor=EX-T12「執行者」魚雷 +item_NameMISL_S12_CS_BEHR_Executor_Short=EX-T12 魚雷 item_NameMISL_S12_CS_TALN_Calamity=Calamity XII Torpedo item_NameMISL_S12_CS_TALN_Calamity_Short=Calamity XII Torpedo -item_NameMISL_S12_EM_BEHR_Executor=EX-T12 "Executor" Torpedo -item_NameMISL_S12_EM_BEHR_Executor_Short=EX-T12 Torpedo +item_NameMISL_S12_EM_BEHR_Executor=EX-T12「執行者」魚雷 +item_NameMISL_S12_EM_BEHR_Executor_Short=EX-T12 魚雷 item_NameMISL_S12_EM_TALN_Calamity=Calamity XII Torpedo item_NameMISL_S12_EM_TALN_Calamity_Short=Calamity XII Torpedo item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex=PX-T12「精尖」魚雷 item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Apex_short=PX-T12 -item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Executor=EX-T12 "Executor" Torpedo -item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Executor_Short=EX-T12 Torpedo +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Executor=EX-T12「執行者」魚雷 +item_NameMISL_S12_IR_BEHR_Executor_Short=EX-T12 魚雷 item_NameMISL_S12_IR_TALN_Calamity=Calamity XII Torpedo item_NameMISL_S12_IR_TALN_Calamity_Short=Calamity XII Torpedo item_NameMODU_AEGS_Front_Base=報復者 前置標準模組 @@ -58362,65 +58363,65 @@ item_NameOutlaw_Medium_Armor_PU_lite=爭吵者中型護甲 item_NameOutlaw_Medium_Jetpack=RSI 預設助推噴口 item_NamePOIR_FuelTank_1000=北極星 鋼鐵工藝 1000 燃料箱 item_NamePOIR_FuelTank_3000=北極星 鋼鐵工藝3000 燃料箱 -item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart=星心 -item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart_SCItem=星心 -item_NamePOWR_ACOM_S01_SunFlare_SCItem=耀斑 -item_NamePOWR_ACOM_S01_Sunflare=耀斑 -item_NamePOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=照度核心 -item_NamePOWR_ACOM_S02_StarBurn_SCItem=星火 -item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger=戰馬 -item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger_SCItem=戰馬 -item_NamePOWR_AEGS_S01_FierellCascade_SCItem=菲耶爾級聯 -item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus=雷古勒斯 -item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus_SCItem=雷古勒斯 -item_NamePOWR_AEGS_S02_Maelstrom_SCItem=大漩渦 -item_NamePOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=四相電池 MT -item_NamePOWR_AEGS_S02_Vortex=渦流 -item_NamePOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=德拉西克 -item_NamePOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=四相電池 MX -item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen=極生 -item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen_SCItem=極生 -item_NamePOWR_AMRS_S01_JS300_SCItem=JS-300 -item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive=超載驅動 -item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive_SCItem=超載驅動 -item_NamePOWR_AMRS_S02_ExoGen=外生 -item_NamePOWR_AMRS_S02_JS400_SCItem=JS-400 -item_NamePOWR_AMRS_S02_UltraFlux_SCItem=終極流量 -item_NamePOWR_AMRS_S03_JS500_SCItem=JS-500 -item_NamePOWR_AMRS_S03_SuperDrive_SCItem=超級驅動 -item_NamePOWR_JUST_S00_Jennet_SCItem=詹妮特 -item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast=堅定 -item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast_SCItem=堅定 -item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance=耐力 -item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance_SCItem=耐力 -item_NamePOWR_JUST_S01_Fortitude_SCItem=剛毅 -item_NamePOWR_JUST_S01_Roughneck_SCItem=莽夫 -item_NamePOWR_JUST_S02_Genoa_SCItem=熱那亞 -item_NamePOWR_JUST_S02_Trommel_SCItem=滾筒篩 -item_NamePOWR_JUST_S03_Endurance=耐力 -item_NamePOWR_JUST_S03_Ginzel_SCItem=金傑爾 -item_NamePOWR_LPLT_S00_DuraJet_SCItem=杜拉汞 -item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix=基數 -item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix_SCItem=基數 -item_NamePOWR_LPLT_S01_IonBurst=離子爆裂 -item_NamePOWR_LPLT_S01_PowerBolt_SCItem=電力栓 -item_NamePOWR_LPLT_S01_ZapJet_SCItem=活力飛機 -item_NamePOWR_LPLT_S02_FullForce_SCItem=全力 -item_NamePOWR_LPLT_S02_IonSurge_SCItem=離子奔湧 -item_NamePOWR_LPLT_S03_FullForcePro_SCItem=離子奔湧 Pro -item_NamePOWR_LPLT_S03_SparkJetPro_SCItem=火花機 Pro -item_NamePOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=星狀 -item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom=光綻 -item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom_SCItem=光綻 -item_NamePOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=白瑰 -item_NamePOWR_SASU_S02_DayBreak_SCItem=破曉 -item_NamePOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=蓮花 -item_NamePOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=卷丹 -item_NamePOWR_TYDT_S01_DeltaMax_SCItem=德爾塔Max -item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite=輕音 -item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite_SCItem=輕音 -item_NamePOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=日蝕 -item_NamePOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=GammaMax +item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart=StarHeart 發電機 +item_NamePOWR_ACOM_S01_StarHeart_SCItem=StarHeart 發電機 +item_NamePOWR_ACOM_S01_SunFlare_SCItem=SunFlare 發電機 +item_NamePOWR_ACOM_S01_Sunflare=Sunflare 發電機 +item_NamePOWR_ACOM_S02_LuxCore_SCItem=LuxCore 發電機 +item_NamePOWR_ACOM_S02_StarBurn_SCItem=StarBurn 發電機 +item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger=Charger 發電機 +item_NamePOWR_AEGS_S01_Charger_SCItem=Charger 發電機 +item_NamePOWR_AEGS_S01_FierellCascade_SCItem=Fierell Cascade 發電機 +item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus=Regulus 發電機 +item_NamePOWR_AEGS_S01_Regulus_SCItem=Regulus 發電機 +item_NamePOWR_AEGS_S02_Maelstrom_SCItem=Maelstrom 發電機 +item_NamePOWR_AEGS_S02_QuadracellMT_SCItem=QuadraCell MT 發電機 +item_NamePOWR_AEGS_S02_Vortex=Vortex 發電機 +item_NamePOWR_AEGS_S03_Drassik_SCItem=Drassik 發電機 +item_NamePOWR_AEGS_S03_QuadracellMX_SCItem=QuadraCell MX 發電機 +item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen=HyperGen 發電機 +item_NamePOWR_AMRS_S01_HyperGen_SCItem=HyperGen 發電機 +item_NamePOWR_AMRS_S01_JS300_SCItem=JS-300 發電機 +item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive=OverDrive 發電機 +item_NamePOWR_AMRS_S01_OverDrive_SCItem=OverDrive 發電機 +item_NamePOWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen 發電機 +item_NamePOWR_AMRS_S02_JS400_SCItem=JS-400 發電機 +item_NamePOWR_AMRS_S02_UltraFlux_SCItem=UltraFlux 發電機 +item_NamePOWR_AMRS_S03_JS500_SCItem=JS-500 發電機 +item_NamePOWR_AMRS_S03_SuperDrive_SCItem=SuperDrive 發電機 +item_NamePOWR_JUST_S00_Jennet_SCItem=Jennet 發電機 +item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast=Steadfast 發電機 +item_NamePOWR_JUST_S00_SteadFast_SCItem=Steadfast 發電機 +item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance=Endurance 發電機 +item_NamePOWR_JUST_S01_Endurance_SCItem=Endurance 發電機 +item_NamePOWR_JUST_S01_Fortitude_SCItem=Fortitude 發電機 +item_NamePOWR_JUST_S01_Roughneck_SCItem=Roughneck 發電機 +item_NamePOWR_JUST_S02_Genoa_SCItem=Genoa 發電機 +item_NamePOWR_JUST_S02_Trommel_SCItem=Trommel 發電機 +item_NamePOWR_JUST_S03_Endurance=Endurance 發電機 +item_NamePOWR_JUST_S03_Ginzel_SCItem=Ginzel 發電機 +item_NamePOWR_LPLT_S00_DuraJet_SCItem=DuraJet 發電機 +item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix=Radix 發電機 +item_NamePOWR_LPLT_S00_Radix_SCItem=Radix 發電機 +item_NamePOWR_LPLT_S01_IonBurst=IonBurst 發電機 +item_NamePOWR_LPLT_S01_PowerBolt_SCItem=PowerBolt 發電機 +item_NamePOWR_LPLT_S01_ZapJet_SCItem=ZapJet 發電機 +item_NamePOWR_LPLT_S02_FullForce_SCItem=FullForce 發電機 +item_NamePOWR_LPLT_S02_IonSurge_SCItem=IonSurge 發電機 +item_NamePOWR_LPLT_S03_FullForcePro_SCItem=FullForce Pro 發電機 +item_NamePOWR_LPLT_S03_SparkJetPro_SCItem=SparkJet Pro 發電機 +item_NamePOWR_ORIG_S04_890J_SCItem=Stellate 發電機 +item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom=LightBlossom 發電機 +item_NamePOWR_SASU_S01_LightBlossom_SCItem=LightBlossom 發電機 +item_NamePOWR_SASU_S01_WhiteRose_SCItem=WhiteRose 發電機 +item_NamePOWR_SASU_S02_DayBreak_SCItem=DayBreak 發電機 +item_NamePOWR_SASU_S02_Lotus_SCItem=Lotus 發電機 +item_NamePOWR_SASU_S03_TigerLilly_SCItem=TigerLilly 發電機 +item_NamePOWR_TYDT_S01_DeltaMax_SCItem=DeltaMax 發電機 +item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite=SonicLite 發電機 +item_NamePOWR_TYDT_S01_SonicLite_SCItem=SonicLite 發電機 +item_NamePOWR_TYDT_S02_Eclipse_SCItem=Eclipse 發電機 +item_NamePOWR_TYDT_S02_GammaMax_SCItem=GammaMax 發電機 item_NamePOWR_V01_LPLT_IonWave,P=LPLT-Made XIAN Nox Powerplant Name[PH] item_NamePOWR_VNCL_S01_Blade=Vanduul 刀鋒 發電機 item_NamePOWR_VNCL_S01_Cleaver=Vanduul 劈刀 發電機 @@ -58551,7 +58552,7 @@ item_NameQDRV_JUST_S03_Agni_SCItem=阿格尼 item_NameQDRV_JUST_S03_Kama=卡瑪 item_NameQDRV_JUST_S03_Vesta=維斯塔 item_NameQDRV_JUST_S03_Vesta_SCItem=維斯塔 -item_NameQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=極速 +item_NameQDRV_ORIG_S04_890J_SCItem=Allegro 量子引擎 item_NameQDRV_RACO_S01_Drift=漂泊 item_NameQDRV_RACO_S01_Spectre_SCItem=幽魂 item_NameQDRV_RACO_S02_Bolt_SCItem=雷電 @@ -58741,47 +58742,47 @@ item_NameSECO_S3_F4_SD=墨水-分裂 304-IS item_NameSECO_S4_F4_DD=墨水-標記 404-ID item_NameSECO_S4_F4_SD=墨水-分裂 404-IS item_NameSHLD_AEGS_S04_Idris=聖盾 伊德里斯 護盾 -item_NameSHLD_AEGS_S04_Reclaimer_SCItem=RS-壁壘 (RS-Barrier) -item_NameSHLD_ASAS_S01_Cloak=斗篷 -item_NameSHLD_ASAS_S01_Mirage=蜃景 -item_NameSHLD_ASAS_S01_Obscura=黑曜石 -item_NameSHLD_ASAS_S01_Shimmer=微光 -item_NameSHLD_ASAS_S01_Veil=面紗 -item_NameSHLD_ASAS_S02_Shroud=護罩 -item_NameSHLD_BANU_S01_Suldrath=蘇得拉斯 -item_NameSHLD_BANU_S02_Sukoran=斯科拉 -item_NameSHLD_BASL_S00_Castra=營地 -item_NameSHLD_BASL_S01_Bulwark=堡壘 -item_NameSHLD_BASL_S01_Guardian=守衛 -item_NameSHLD_BASL_S01_Palisade=柵欄 -item_NameSHLD_BASL_S01_Steward=管家 -item_NameSHLD_BASL_S02_Aspis=重盾 -item_NameSHLD_BASL_S03_Stronghold=據點 -item_NameSHLD_BEHR_S01_5SA=5SA“拉達” -item_NameSHLD_BEHR_S01_6SA=6SA -item_NameSHLD_BEHR_S01_7sa=7SA -item_NameSHLD_BEHR_S02_5MA=5MA“系馬爾里” -item_NameSHLD_BEHR_S03_5CA=5CA“阿庫拉” +item_NameSHLD_AEGS_S04_Reclaimer_SCItem=RS-Barrier 護盾產生器 +item_NameSHLD_ASAS_S01_Cloak=「斗篷」護盾產生器 +item_NameSHLD_ASAS_S01_Mirage=「幻景」護盾產生器 +item_NameSHLD_ASAS_S01_Obscura=「暗黑」護盾產生器 +item_NameSHLD_ASAS_S01_Shimmer=「閃光」護盾產生器 +item_NameSHLD_ASAS_S01_Veil=「面紗」護盾產生器 +item_NameSHLD_ASAS_S02_Shroud=「裹屍布」護盾產生器 +item_NameSHLD_BANU_S01_Suldrath=Suldrath 護盾產生器 +item_NameSHLD_BANU_S02_Sukoran=Sukoran 護盾產生器 +item_NameSHLD_BASL_S00_Castra=「駐營」護盾產生器 +item_NameSHLD_BASL_S01_Bulwark=「堅壁」護盾產生器 +item_NameSHLD_BASL_S01_Guardian=「守衛」護盾產生器 +item_NameSHLD_BASL_S01_Palisade=「鐵欄」護盾產生器 +item_NameSHLD_BASL_S01_Steward=「管理人」護盾產生器 +item_NameSHLD_BASL_S02_Aspis=「重盾」護盾產生器 +item_NameSHLD_BASL_S03_Stronghold=「要塞」護盾產生器 +item_NameSHLD_BEHR_S01_5SA=5SA「拉達」護盾產生器 +item_NameSHLD_BEHR_S01_6SA=6SA 護盾產生器 +item_NameSHLD_BEHR_S01_7sa=7SA 護盾產生器 +item_NameSHLD_BEHR_S02_5MA=5MA「奇瑪爾」護盾產生器 +item_NameSHLD_BEHR_S03_5CA=5CA「阿庫拉」護盾產生器 item_NameSHLD_BEHR_SMAL_PL01=Behring 護盾 小 -item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop=全面停滯 -item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop_SCItem=全面停滯 -item_NameSHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 -item_NameSHLD_GODI_S01_ForceWall=防禦之牆 -item_NameSHLD_GODI_S01_SecureHyde=安全封鎖 -item_NameSHLD_GODI_S02_FullStop=完全停滯 -item_NameSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=斜堤 -item_NameSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=墨水 -item_NameSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=塔爾加 +item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop=AllStop 護盾產生器 +item_NameSHLD_GODI_S01_AllStop_SCItem=AllStop 護盾產生器 +item_NameSHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 護盾產生器 +item_NameSHLD_GODI_S01_ForceWall=ForceWall 護盾產生器 +item_NameSHLD_GODI_S01_SecureHyde=SecureHyde 護盾產生器 +item_NameSHLD_GODI_S02_FullStop=FullStop 護盾產生器 +item_NameSHLD_ORIG_S04_890J_SCItem=「斜堤」護盾產生器 +item_NameSHLD_S01_CIV_SECO_Ink=INK 護盾產生器 +item_NameSHLD_S01_CMP_YORM_Targa=Targa 護盾產生器 item_NameSHLD_SECO_MEDI_PL01=密封 護盾 中型 -item_NameSHLD_SECO_S00_PIN=別針 -item_NameSHLD_SECO_S01_HEX=六角 -item_NameSHLD_SECO_S01_INK=墨水 -item_NameSHLD_SECO_S01_WEB=蛛網 -item_NameSHLD_SECO_S02_STOP=停滯 +item_NameSHLD_SECO_S00_PIN=PIN 護盾產生器 +item_NameSHLD_SECO_S01_HEX=HEX 護盾產生器 +item_NameSHLD_SECO_S01_INK=INK 護盾產生器 +item_NameSHLD_SECO_S01_WEB=WEB 護盾產生器 +item_NameSHLD_SECO_S02_STOP=STOP 護盾產生器 item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01=密封 護盾 小 item_NameSHLD_SECO_SMAL_PL01_Pirate=密封 護盾 小(海盜) -item_NameSHLD_YORM_S01_Falco=法爾科 -item_NameSHLD_YORM_S01_Targa=塔爾加 +item_NameSHLD_YORM_S01_Falco=「法爾科」護盾產生器 +item_NameSHLD_YORM_S01_Targa=「塔爾加」護盾產生器 item_NameSQ_Flair_Coin_1_a_1H=2952 艦船大對決墨丘利紀念幣 item_NameSQ_Flair_Coin_1_b_1H=2952 艦船大對決天蠍座紀念幣 item_NameSQ_Flair_Coin_1_c_1H=2952 艦船大對決 C8X 雙魚座紀念幣 @@ -59234,40 +59235,40 @@ item_Name_COMP_SADA_S01_Ferric=鐵 item_Name_COMP_SADA_S01_Wolfram=鎢 item_Name_COMP_SADA_S02_Chrome=鉻 item_Name_COMP_SADA_S02_Inox=不鏽鋼 -item_Name_COMP_WLOP_S00_Chamfer=斜角 -item_Name_COMP_WLOP_S00_Lattice=格子 -item_Name_COMP_WLOP_S01_Baier=拜爾 -item_Name_COMP_WLOP_S01_Mitre=米特 -item_Name_COMP_WLOP_S02_Baas=巴斯 -item_Name_COMP_WLOP_S02_Dado=達多 +item_Name_COMP_WLOP_S00_Chamfer=Chamfer 電腦 +item_Name_COMP_WLOP_S00_Lattice=Lattice 電腦 +item_Name_COMP_WLOP_S01_Baier=Baier 電腦 +item_Name_COMP_WLOP_S01_Mitre=Mitre 電腦 +item_Name_COMP_WLOP_S02_Baas=Baas 電腦 +item_Name_COMP_WLOP_S02_Dado=Dado 電腦 item_Name_COMS_Controller=通訊管理 -item_Name_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=零衝 -item_Name_COOL_AEGS_S01_Glacier=冰川 -item_Name_COOL_AEGS_S01_Tundra=苔原 -item_Name_COOL_AEGS_S02_Avalanche=雪崩 -item_Name_COOL_AEGS_S02_Boreal=北風 -item_Name_COOL_AEGS_S02_Permafrost=永凍 -item_Name_COOL_AEGS_S03_Tempest=暴風雨 +item_Name_COOL_ACOM_S01_ZeroRush=ZeroRush 冷卻器 +item_Name_COOL_AEGS_S01_Glacier=Glacier 冷卻器 +item_Name_COOL_AEGS_S01_Tundra=Tundra 冷卻器 +item_Name_COOL_AEGS_S02_Avalanche=Avalanche 冷卻器 +item_Name_COOL_AEGS_S02_Boreal=Boreal 冷卻器 +item_Name_COOL_AEGS_S02_Permafrost=Permafrost 冷卻器 +item_Name_COOL_AEGS_S03_Tempest=Tempest 冷卻器 item_Name_COOL_Controller=熱量管理 item_Name_COOL_Default=冷卻器 -item_Name_COOL_JSPN_S00_CryoStarSL=低溫之星 SL -item_Name_COOL_JSPN_S01_CryoStar=低溫之星 -item_Name_COOL_JSPN_S02_CryoStarEX=低溫之星 EX -item_Name_COOL_JSPN_S03_CryoStarXL=低溫之星 XL -item_Name_COOL_JUST_S01_EcoFlow=生態流 -item_Name_COOL_JUST_S01_UltraFlow=終極對流 -item_Name_COOL_JUST_S02_Snowfall=飄雪 -item_Name_COOL_JUST_S03_IceFlush=冰流 -item_Name_COOL_LPLT_S01_FlashFreeze=急凍 -item_Name_COOL_LPLT_S02_FullFrost=寒霜 -item_Name_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=白蒼 -item_Name_COOL_LPLT_S03_FrostBite=寒霜鎮 [Frostbite] -item_Name_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=雪盲 -item_Name_COOL_VNCL_S01_Cold=冰冷 -item_Name_COOL_WCPR_S00_Kelvid=凱爾維德 -item_Name_COOL_WCPR_S01_Gelid=極寒 -item_Name_COOL_WCPR_S02_Graupel=霰 -item_Name_COOL_WCPR_S02_Taiga=針葉林 +item_Name_COOL_JSPN_S00_CryoStarSL=Cryo-Star SL 冷卻器 +item_Name_COOL_JSPN_S01_CryoStar=Cryo-Star 冷卻器 +item_Name_COOL_JSPN_S02_CryoStarEX=Cryo-Star EX 冷卻器 +item_Name_COOL_JSPN_S03_CryoStarXL=Cryo-Star XL 冷卻器 +item_Name_COOL_JUST_S01_EcoFlow=Eco-Flow 冷卻器 +item_Name_COOL_JUST_S01_UltraFlow=Ultra-Flow 冷卻器 +item_Name_COOL_JUST_S02_Snowfall=Snowfall 冷卻器 +item_Name_COOL_JUST_S03_IceFlush=Ice-Flush 冷卻器 +item_Name_COOL_LPLT_S01_FlashFreeze=FlashFreeze 冷卻器 +item_Name_COOL_LPLT_S02_FullFrost=FullFrost 冷卻器 +item_Name_COOL_LPLT_S02_WhiteOut=WhiteOut 冷卻器 +item_Name_COOL_LPLT_S03_FrostBite=FrostBite 冷卻器 +item_Name_COOL_TYDT_S01_SnowBlind=SnowBlind 冷卻器 +item_Name_COOL_VNCL_S01_Cold=Cold 冷卻器 +item_Name_COOL_WCPR_S00_Kelvid=Kelvid 冷卻器 +item_Name_COOL_WCPR_S01_Gelid=Gelid 冷卻器 +item_Name_COOL_WCPR_S02_Graupel=Graupel 冷卻器 +item_Name_COOL_WCPR_S02_Taiga=Taiga 冷卻器 item_Name_CTL_Hat_01_01_01=拉巴特帽 藍色 item_Name_CTL_Hat_01_01_02=拉巴特帽 海軍藍 item_Name_CTL_Hat_01_01_03=拉巴特帽 紅色 @@ -59485,38 +59486,38 @@ item_Name_OPS_shirt_01_01_01=索比襯衫 item_Name_Outlaw_Heavy_Helmet=重炮手頭盔 item_Name_Outlaw_Light_Helmet=拳鬥頭盔 item_Name_Outlaw_Medium_Helmet=爭吵者頭盔 -item_Name_POWR_ACOM_S01_LumaCore=亮度核心 -item_Name_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=太陽耀斑 -item_Name_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=四相電池 -item_Name_POWR_AEGS_S02_Bolide=火流星 -item_Name_POWR_AEGS_S02_Vortex=渦流 -item_Name_POWR_AEGS_S03_Centurion=百夫長 -item_Name_POWR_AEGS_S03_Fulgur=燦爛 -item_Name_POWR_AMRS_S01_DynaFlux=動力流 -item_Name_POWR_AMRS_S02_ExoGen=外生 -item_Name_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=渦輪驅動 -item_Name_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=巨大流量 -item_Name_POWR_AMRS_S03_SmartGen=智慧驅動 +item_Name_POWR_ACOM_S01_LumaCore=LumaCore 發電機 +item_Name_POWR_ACOM_S02_SolarFlare=SolarFlare 發電機 +item_Name_POWR_AEGS_S01_QuadraCell=QuadraCell 發電機 +item_Name_POWR_AEGS_S02_Bolide=Bolide 發電機 +item_Name_POWR_AEGS_S02_Vortex=Vortex 發電機 +item_Name_POWR_AEGS_S03_Centurion=Centurion 發電機 +item_Name_POWR_AEGS_S03_Fulgur=Fulgur 發電機 +item_Name_POWR_AMRS_S01_DynaFlux=DynaFlux 發電機 +item_Name_POWR_AMRS_S02_ExoGen=ExoGen 發電機 +item_Name_POWR_AMRS_S02_TurboDrive=TurboDrive 發電機 +item_Name_POWR_AMRS_S03_MegaFlux=MegaFlux 發電機 +item_Name_POWR_AMRS_S03_SmartGen=SmartGen 發電機 item_Name_POWR_Controller=電源管理 item_Name_POWR_Default=發電機 -item_Name_POWR_JUST_S00_Defiant=挑戰 -item_Name_POWR_JUST_S01_Breton=布列塔尼 -item_Name_POWR_JUST_S02_Diligence=勤奮 -item_Name_POWR_JUST_S02_Sedulity=奮勉 -item_Name_POWR_JUST_S03_Durango=杜蘭戈 -item_Name_POWR_JUST_S03_Reliance=信任 -item_Name_POWR_LPLT_S00_IonWave=離子波 -item_Name_POWR_LPLT_S01_IonBurst=離子爆裂 -item_Name_POWR_LPLT_S02_FullForce=全力 -item_Name_POWR_LPLT_S02_SparkJet=火花機 -item_Name_POWR_LPLT_S03_IonSurgePro=離子奔湧 Pro -item_Name_POWR_SASU_S01_MagnaBloom=大盛 -item_Name_POWR_SASU_S02_Radiance=光輝 -item_Name_POWR_SASU_S03_Celestial=天體 -item_Name_POWR_SASU_S03_NewDawn=曙光 -item_Name_POWR_TYDT_S01_Slipstream=尾流 -item_Name_POWR_TYDT_S02_Cirrus=捲雲 -item_Name_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=地獄之心 +item_Name_POWR_JUST_S00_Defiant=Defiant 發電機 +item_Name_POWR_JUST_S01_Breton=Breton 發電機 +item_Name_POWR_JUST_S02_Diligence=Diligence 發電機 +item_Name_POWR_JUST_S02_Sedulity=Sedulity 發電機 +item_Name_POWR_JUST_S03_Durango=Durango 發電機 +item_Name_POWR_JUST_S03_Reliance=Reliance 發電機 +item_Name_POWR_LPLT_S00_IonWave=IonWave 發電機 +item_Name_POWR_LPLT_S01_IonBurst=IonBurst 發電機 +item_Name_POWR_LPLT_S02_FullForce=FullForce 發電機 +item_Name_POWR_LPLT_S02_SparkJet=SparkJet 發電機 +item_Name_POWR_LPLT_S03_IonSurgePro=IonSurge Pro 發電機 +item_Name_POWR_SASU_S01_MagnaBloom=MagnaBloom 發電機 +item_Name_POWR_SASU_S02_Radiance=Radiance 發電機 +item_Name_POWR_SASU_S03_Celestial=Celestial 發電機 +item_Name_POWR_SASU_S03_NewDawn=NewDawn 發電機 +item_Name_POWR_TYDT_S01_Slipstream=Slipstream 發電機 +item_Name_POWR_TYDT_S02_Cirrus=Cirrus 發電機 +item_Name_POWR_VNCL_S01_HellsHeart=Hell’s Heart 發電機 item_Name_Powerbank=GP-XP 工業電池 item_Name_QDRV_ARCC_S01_Burst=爆發 item_Name_QDRV_ARCC_S02_Flash=閃電 @@ -59537,34 +59538,34 @@ item_Name_QRDV_ACAS_S01_LightFire=光火 item_Name_QTNK_Default=量子燃料箱 item_Name_R6P_Boots_01_01_01=變幻自如靴 item_Name_R6P_Shoes_01_01_01=WK-8鞋 -item_Name_RADR_BLTR_S01_Hunter=獵手 -item_Name_RADR_BLTR_S01_Pelerous=方位盤 -item_Name_RADR_BLTR_S01_Prophet=預言家 -item_Name_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=生存者-Go -item_Name_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=泛用規格Lite -item_Name_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=觀察者Lite -item_Name_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=生存者Lite -item_Name_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=泛用規格 -item_Name_RADR_CHCO_S02_FullSpec=全裝規格 -item_Name_RADR_CHCO_S02_Surveyor=生存者 +item_Name_RADR_BLTR_S01_Hunter=「獵手」雷達 +item_Name_RADR_BLTR_S01_Pelerous=「方位盤」雷達 +item_Name_RADR_BLTR_S01_Prophet=「先知」雷達 +item_Name_RADR_CHCO_S00_SurveyorGo=Surveyor-Go 雷達 +item_Name_RADR_CHCO_S01_BroadspecLite=Broadspec-Lite 雷達 +item_Name_RADR_CHCO_S01_ObserverLite=Observer-Lite 雷達 +item_Name_RADR_CHCO_S01_SurveyorLite=Surveyor-Lite 雷達 +item_Name_RADR_CHCO_S02_BroadSpec=BroadSpec 雷達 +item_Name_RADR_CHCO_S02_FullSpec=FullSpec 雷達 +item_Name_RADR_CHCO_S02_Surveyor=Surveyor 雷達 item_Name_RADR_Default=雷達 -item_Name_RADR_GRNP_S00_Prevenir=戒備 -item_Name_RADR_GRNP_S00_Sens=感知 -item_Name_RADR_GRNP_S01_Ecouter=聆聽 -item_Name_RADR_GRNP_S01_Tige=遏制 -item_Name_RADR_GRNP_S01_Voir=真相 -item_Name_RADR_GRNP_S02_Epier=顯現 -item_Name_RADR_GRNP_S02_V80112=V801-12 -item_Name_RADR_GRNP_S02_Vigilance=警惕 -item_Name_RADR_NAVE_S01_SNSR6=SNS-R6 -item_Name_RADR_WLOP_S00_Denning=丹寧 -item_Name_RADR_WLOP_S00_Vogel=沃格爾 -item_Name_RADR_WLOP_S01_Backlund=巴克倫 -item_Name_RADR_WLOP_S01_Capston=卡普斯頓 -item_Name_RADR_WLOP_S01_Fleming=弗萊明 -item_Name_RADR_WLOP_S02_Battani=巴塔尼 -item_Name_RADR_WLOP_S02_Chernykh=切爾尼克 -item_Name_RADR_WLOP_S02_Fawad=法瓦德 +item_Name_RADR_GRNP_S00_Prevenir=Prevenir 雷達 +item_Name_RADR_GRNP_S00_Sens=Sens 雷達 +item_Name_RADR_GRNP_S01_Ecouter=Ecouter 雷達 +item_Name_RADR_GRNP_S01_Tige=Tige 雷達 +item_Name_RADR_GRNP_S01_Voir=Voir 雷達 +item_Name_RADR_GRNP_S02_Epier=Epier 雷達 +item_Name_RADR_GRNP_S02_V80112=V801-12 雷達 +item_Name_RADR_GRNP_S02_Vigilance=Vigilance 雷達 +item_Name_RADR_NAVE_S01_SNSR6=SNS-R6 雷達 +item_Name_RADR_WLOP_S00_Denning=Denning 雷達 +item_Name_RADR_WLOP_S00_Vogel=Vogel 雷達 +item_Name_RADR_WLOP_S01_Backlund=Backlund 雷達 +item_Name_RADR_WLOP_S01_Capston=Capston 雷達 +item_Name_RADR_WLOP_S01_Fleming=Fleming 雷達 +item_Name_RADR_WLOP_S02_Battani=Battani 雷達 +item_Name_RADR_WLOP_S02_Chernykh=Chernykh 雷達 +item_Name_RADR_WLOP_S02_Fawad=Fawad 雷達 item_Name_RMB_goggles_01=阿瓦洛斯偵察兵目鏡 item_Name_RMB_goggles_02=阿龐特探險家目鏡 item_Name_SCU_Hat_02_01_01=IronBand 安全帽 @@ -59586,51 +59587,51 @@ item_Name_SCU_jacket_02_01_imperator=英迪夾克“開拓者” item_Name_SCU_pants_02_01_imperator=耐磨工裝褲“開拓者” item_Name_SCU_pants_03_01_centurion=克蘭朋工裝褲“航海家” item_Name_SCU_shirt_01_01_centurion=上工日襯衫“航海家” -item_Name_SHLD_ASAS_S01_Mirage=蜃景 -item_Name_SHLD_ASAS_S01_Veil=面紗 -item_Name_SHLD_ASAS_S02_Obscura=暗黑 -item_Name_SHLD_ASAS_S02_Sheut=心景 -item_Name_SHLD_ASAS_S02_Umbra=本影 -item_Name_SHLD_BASL_S00_Bastion=堡壘 -item_Name_SHLD_BASL_S00_Siege=圍攻 -item_Name_SHLD_BASL_S01_Guardian=守衛 -item_Name_SHLD_BASL_S01_Palisade=柵欄 -item_Name_SHLD_BASL_S01_Steward=管家 -item_Name_SHLD_BASL_S02_Armada=艦隊 -item_Name_SHLD_BASL_S02_Citadel=堡壘 -item_Name_SHLD_BASL_S02_Rampart=壁壘 -item_Name_SHLD_BASL_S03_Barbican=外堡 -item_Name_SHLD_BASL_S03_Parapet=護牆 -item_Name_SHLD_BASL_S03_Ward=城壁 -item_Name_SHLD_BEHR_S01_6SA=6SA“阿位元'” -item_Name_SHLD_BEHR_S01_7SA=7SA“康科德” -item_Name_SHLD_BEHR_S02_6MA=6MA“科讚” -item_Name_SHLD_BEHR_S02_7MA=7MA“洛麗卡” -item_Name_SHLD_BEHR_S03_6CA=6CA“比拉” -item_Name_SHLD_BEHR_S03_7CA=7CA“納爾貢” +item_Name_SHLD_ASAS_S01_Mirage=「幻景」護盾產生器 +item_Name_SHLD_ASAS_S01_Veil=「面紗」護盾產生器 +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Obscura=「暗黑」護盾產生器 +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Sheut=「心景」護盾產生器 +item_Name_SHLD_ASAS_S02_Umbra=「暗影」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BASL_S00_Bastion=「堡壘」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BASL_S00_Siege=「圍城」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BASL_S01_Guardian=「守衛」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BASL_S01_Palisade=「鐵欄」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BASL_S01_Steward=「管理人」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BASL_S02_Armada=「艦隊」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BASL_S02_Citadel=「陣地」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BASL_S02_Rampart=「陣壁」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BASL_S03_Barbican=「外堡」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BASL_S03_Parapet=「護牆」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BASL_S03_Ward=「城壁」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BEHR_S01_6SA=6SA「奧比特」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BEHR_S01_7SA=7SA「康科德」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BEHR_S02_6MA=6MA「科贊」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BEHR_S02_7MA=7MA「洛麗卡」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BEHR_S03_6CA=6CA「比拉」護盾產生器 +item_Name_SHLD_BEHR_S03_7CA=7CA「納爾貢」護盾產生器 item_Name_SHLD_Controller=護盾管理 item_Name_SHLD_Default=護盾產生器 -item_Name_SHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 -item_Name_SHLD_GODI_S02_CoverAll=全面覆蓋 -item_Name_SHLD_GODI_S02_FR76=FR-76 -item_Name_SHLD_GODI_S02_SecureShield=安全護盾 -item_Name_SHLD_GODI_S03_FR86=FR-86 -item_Name_SHLD_GODI_S03_FullBlock=完全格擋 -item_Name_SHLD_GODI_S03_SecureScreen=安全螢幕障 -item_Name_SHLD_GODI_S03_SureStop=必然停滯 -item_Name_SHLD_SECO_S00_LOC=瘋狂 -item_Name_SHLD_SECO_S00_RED=激進 -item_Name_SHLD_SECO_S01_HEX=六角 -item_Name_SHLD_SECO_S02_BLOC=集團 -item_Name_SHLD_SECO_S02_RPEL=擊退 -item_Name_SHLD_SECO_S03_ARMOR=護甲 -item_Name_SHLD_SECO_S03_GUARD=守衛 -item_Name_SHLD_SECO_S03_HAVEN=港灣 -item_Name_SHLD_VNCL_S01_Hide=隱藏 -item_Name_SHLD_YORM_S01_Jaghte=賈格特 -item_Name_SHLD_YORM_S02_Bamoty=巴莫蒂 -item_Name_SHLD_YORM_S02_Haltur=哈爾圖 -item_Name_SHLD_YORM_S02_Trenta=特倫塔 +item_Name_SHLD_GODI_S01_FR66=FR-66 護盾產生器 +item_Name_SHLD_GODI_S02_CoverAll=CoverAll 護盾產生器 +item_Name_SHLD_GODI_S02_FR76=FR-76 護盾產生器 +item_Name_SHLD_GODI_S02_SecureShield=SecureShield 護盾產生器 +item_Name_SHLD_GODI_S03_FR86=FR-86 護盾產生器 +item_Name_SHLD_GODI_S03_FullBlock=FullBlock 護盾產生器 +item_Name_SHLD_GODI_S03_SecureScreen=SecureScreen 護盾產生器 +item_Name_SHLD_GODI_S03_SureStop=SureStop 護盾產生器 +item_Name_SHLD_SECO_S00_LOC=LOC 護盾產生器 +item_Name_SHLD_SECO_S00_RED=RED 護盾產生器 +item_Name_SHLD_SECO_S01_HEX=HEX 護盾產生器 +item_Name_SHLD_SECO_S02_BLOC=BLOC 護盾產生器 +item_Name_SHLD_SECO_S02_RPEL=RPEL 護盾產生器 +item_Name_SHLD_SECO_S03_ARMOR=ARMOR 護盾產生器 +item_Name_SHLD_SECO_S03_GUARD=GUARD 護盾產生器 +item_Name_SHLD_SECO_S03_HAVEN=HAVEN 護盾產生器 +item_Name_SHLD_VNCL_S01_Hide=Hide 護盾產生器 +item_Name_SHLD_YORM_S01_Jaghte=Jaghte 護盾產生器 +item_Name_SHLD_YORM_S02_Bamoty=Bamoty 護盾產生器 +item_Name_SHLD_YORM_S02_Haltur=Haltur 護盾產生器 +item_Name_SHLD_YORM_S02_Trenta=Trenta 護盾產生器 item_Name_SPV_Jacket_01_01_01=卡斯蒂羅夾克 正裝 item_Name_SPV_Jacket_01_01_07=卡斯蒂羅夾克 海洋 item_Name_SPV_Jacket_01_01_11=卡斯蒂羅夾克 薄霧 @@ -62964,15 +62965,15 @@ item_Namearma_barrel_stab_s3=Emod 穩定器 (大型) item_Namearma_barrel_supp_s1=Tacit 消音器 (小型) item_Namearma_barrel_supp_s2=Tacit 消音器 (中型) item_Namearma_barrel_supp_s3=Tacit 消音器 (大型) -item_Namebanu_melee_01=尼賈克特匕首 -item_Namebanu_melee_01_blue01=帕姆巴達匕首 -item_Namebanu_melee_01_green01=祖戈匕首 -item_Namebanu_melee_01_red01=繆達匕首 -item_Namebanu_melee_01_short=尼賈克特 -item_Namebanu_melee_02=米昂多匕首 -item_Namebanu_melee_02_short=米昂多 -item_Namebanu_melee_03=西齊匕首 -item_Namebanu_melee_03_short=西齊 +item_Namebanu_melee_01=Njakte 匕首 +item_Namebanu_melee_01_blue01=Pambada 匕首 +item_Namebanu_melee_01_green01=Zogo 匕首 +item_Namebanu_melee_01_red01=Myuda 匕首 +item_Namebanu_melee_01_short=Njakte +item_Namebanu_melee_02=Myondo 匕首 +item_Namebanu_melee_02_short=Myondo +item_Namebanu_melee_03=Sizi 匕首 +item_Namebanu_melee_03_short=Sizi item_Namebathfloat_crusader_01=風暴鯨芬莉 浴池浮球 item_Namebehr_areadenialsystem_01=Behring PK-1 清道夫 item_Namebehr_areadenialsystem_01_ammo=Behring PK-1 清道夫 @@ -63001,20 +63002,20 @@ item_Namebehr_glauncher_ballistic_01_short=GP-33 MOD item_Namebehr_grav_grenade_01=DS-12 重力手榴彈 item_Namebehr_grav_grenade_01_ammo=Behring DS-12 重力手榴彈 item_Namebehr_grav_grenade_01_short=DS-12 重力手榴彈 -item_Namebehr_hmg_ballistic_01=FS-9H 重機槍 +item_Namebehr_hmg_ballistic_01=FS-9H 實彈重機槍 item_Namebehr_hmg_ballistic_01_mag=FS-9H 7mm 彈匣 (80發裝) item_Namebehr_hmg_ballistic_01_short=FS-9H item_Namebehr_lidar_grenade_01=SC-1 光達手榴彈 item_Namebehr_lidar_grenade_01_ammo=Behring SC-1 光達手榴彈 item_Namebehr_lidar_grenade_01_short=SC-1 光達手榴彈 -item_Namebehr_lmg_ballistic_01=FS-9 輕機槍 -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=FS-9 輕機槍「萬年青」 +item_Namebehr_lmg_ballistic_01=FS-9 實彈輕機槍 +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01=FS-9 實彈輕機槍「萬年青」 item_Namebehr_lmg_ballistic_01_luminalia_green01_short=FS-9「萬年青」 item_Namebehr_lmg_ballistic_01_mag=FS-9 5mm 彈匣 (75發裝) item_Namebehr_lmg_ballistic_01_short=FS-9 -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=FS-9 輕機槍「冷面笑匠」 +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01=FS-9 實彈輕機槍「冷面笑匠」 item_Namebehr_lmg_ballistic_01_xenothreat01_short=FS-9「冷面笑匠」 -item_Namebehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01=FS-9 輕機槍「終點線」 +item_Namebehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01=FS-9 實彈輕機槍「終點線」 item_Namebehr_lmg_ballistic_01_yellow_grey01_short=FS-9「終點線」 item_Namebehr_ltm_kinetic_01,P=ADO-5 雷射地雷 item_Namebehr_ltm_kinetic_01_short,P=ADO-5 @@ -63025,24 +63026,24 @@ item_Namebehr_optics_rdot_x1_s1=RF1 (1倍紅點瞄具) item_Namebehr_optics_tsco_x16_s3=EE16 (16倍光學瞄準鏡) item_Namebehr_optics_tsco_x4_s2=EE04 (4倍光學瞄準鏡) item_Namebehr_optics_tsco_x8_s3=EE08 (8倍光學瞄準鏡) -item_Namebehr_pistol_ballistic_01=S-38 手槍 -item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300=S-38 手槍「統一帝國」 +item_Namebehr_pistol_ballistic_01=S-38 實彈手槍 +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300=S-38 實彈手槍「統一帝國」 item_Namebehr_pistol_ballistic_01_300_short=S-38「統一帝國」 -item_Namebehr_pistol_ballistic_01_firerats01=S-38 手槍「焦痕」 +item_Namebehr_pistol_ballistic_01_firerats01=S-38 實彈手槍「焦痕」 item_Namebehr_pistol_ballistic_01_firerats01_short=S-38「焦痕」 item_Namebehr_pistol_ballistic_01_mag=S-38 10mm 彈匣 (20發裝) item_Namebehr_pistol_ballistic_01_short=S-38 -item_Namebehr_rifle_ballistic_01=P4-AR 自動步槍 -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02=P4-AR 自動步槍「幽夜行者」 +item_Namebehr_rifle_ballistic_01=P4-AR 實彈步槍 +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02=P4-AR 實彈步槍「幽夜行者」 item_Namebehr_rifle_ballistic_01_black02_short=P4-AR「幽夜行者」 -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01=P4-AR 自動步槍「戰鷹」 +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01=P4-AR 實彈步槍「戰鷹」 item_Namebehr_rifle_ballistic_01_green01_short=P4-AR「戰鷹」 item_Namebehr_rifle_ballistic_01_iron=P4-AR 機械瞄具 item_Namebehr_rifle_ballistic_01_mag=P4-AR 5.56mm 彈匣 (40發裝) item_Namebehr_rifle_ballistic_01_short=P4-AR -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01=P4-AR 自動步槍「沙漠之影」 +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01=P4-AR 實彈步槍「沙漠之影」 item_Namebehr_rifle_ballistic_01_tan01_short=P4-AR「沙漠之影」 -item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02=P4-AR 自動步槍「骸骨」 +item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02=P4-AR 實彈步槍「骸骨」 item_Namebehr_rifle_ballistic_01_white02_short=P4-AR「骸骨」 item_Namebehr_rifle_ballistic_02=P8-ARM 戰鬥步槍 item_Namebehr_rifle_ballistic_02_black01=P8-AR 民用步槍「深黯守衛」 @@ -63063,25 +63064,25 @@ item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_blue_white01=BR-2 泵動式霰彈槍「永凍 item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_blue_white01_short=BR-2「永凍」 item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_mag=BR-2 12鉛徑彈鼓 (12發裝) item_Namebehr_shotgun_ballistic_01_short=BR-2 -item_Namebehr_smg_ballistic_01=P8-SC 衝鋒槍 -item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=P8-SC 衝鋒槍「紅色警戒」 +item_Namebehr_smg_ballistic_01=P8-SC 實彈衝鋒槍 +item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022=P8-SC 實彈衝鋒槍「紅色警戒」 item_Namebehr_smg_ballistic_01_IAE2022_short=P8-SC「紅色警戒」 -item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01=P8-SC 衝鋒槍「午夜」 +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01=P8-SC 實彈衝鋒槍「午夜」 item_Namebehr_smg_ballistic_01_black01_short=P8-SC「午夜」 -item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02=P8-SC 衝鋒槍「幽夜行者」 +item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02=P8-SC 實彈衝鋒槍「幽夜行者」 item_Namebehr_smg_ballistic_01_black02_short=P8-SC「幽夜行者」 -item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01=P8-SC 衝鋒槍「行政鍍金版」 +item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01=P8-SC 實彈衝鋒槍「行政鍍金版」 item_Namebehr_smg_ballistic_01_gold01_short=P8-SC「行政版」 -item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01=P8-SC 衝鋒槍「戰鷹」 +item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01=P8-SC 實彈衝鋒槍「戰鷹」 item_Namebehr_smg_ballistic_01_green01_short=P8-SC「戰鷹」 -item_Namebehr_smg_ballistic_01_iron=P8-SC 衝鋒槍 機械瞄具 +item_Namebehr_smg_ballistic_01_iron=P8-SC 機械瞄具 item_Namebehr_smg_ballistic_01_mag=P8-SC 10mm 彈匣 (45發裝) item_Namebehr_smg_ballistic_01_short=P8-SC -item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01=P8-SC 衝鋒槍「沙漠之影」 +item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01=P8-SC 實彈衝鋒槍「沙漠之影」 item_Namebehr_smg_ballistic_01_tan01_short=P8-SC「沙漠之影」 -item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01=P8-SC 衝鋒槍「暴風雨」 +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01=P8-SC 實彈衝鋒槍「暴風雨」 item_Namebehr_smg_ballistic_01_white01_short=P8-SC「暴風雨」 -item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02=P8-SC 衝鋒槍「骸骨」 +item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02=P8-SC 實彈衝鋒槍「骸骨」 item_Namebehr_smg_ballistic_01_white02_short=P8-SC「骸骨」 item_Namebehr_sniper_ballistic_01=P6-LR 狙擊步槍 item_Namebehr_sniper_ballistic_01_arctic01=P6-LR 狙擊步槍「霜凇」 @@ -63191,15 +63192,15 @@ item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_pink_red01_short=R97「天命」 item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_red_black01=R97 雙模霰彈槍「正義」 item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_red_black01_short=R97「正義」 item_Namegmni_shotgun_ballistic_01_short=R97 -item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=C54 衝鋒槍「光燈節」 +item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia=C54 實彈衝鋒槍「光燈節」 item_Namegmni_smg_ballistic_01_Luminalia_short=C54「光燈節」 -item_Namegmni_smg_ballistic_01_blue_white01=C54 衝鋒槍「Origin 競速」 +item_Namegmni_smg_ballistic_01_blue_white01=C54 實彈衝鋒槍「Origin 競速」 item_Namegmni_smg_ballistic_01_blue_white01_short=C54「Origin 競速」 -item_Namegmni_smg_ballistic_01_firerats01=C54 衝鋒槍「焦痕」 +item_Namegmni_smg_ballistic_01_firerats01=C54 實彈衝鋒槍「焦痕」 item_Namegmni_smg_ballistic_01_firerats01_short=C54「焦痕」 -item_Namegmni_smg_ballistic_01_green_grey01=C54 衝鋒槍「幸運使者」 +item_Namegmni_smg_ballistic_01_green_grey01=C54 實彈衝鋒槍「幸運使者」 item_Namegmni_smg_ballistic_01_green_grey01_short=C54「幸運使者」 -item_Namegmni_smg_ballistic_01_purple01=C54 衝鋒槍「逐星者」 +item_Namegmni_smg_ballistic_01_purple01=C54 實彈衝鋒槍「逐星者」 item_Namegmni_smg_ballistic_01_purple01_short=C54「逐星者」 item_Namegmni_sniper_ballistic_01=A03 精確射手步槍 item_Namegmni_sniper_ballistic_01_IAE2022=A03 精確射手步槍「紅色警戒」 @@ -63995,9 +63996,9 @@ item_desc_hackingchip_003=藍三角公司的虎爪破譯晶片裝置是許多 IT item_desc_hackingchip_004=重新授權是一個由羅特爾資訊處理公司發布的破解秘鑰,作為一種在遺忘或遺失密碼時重新獲取系統存取權限的方式. 重新授權特點是速度慢但很可靠,是那些想要自己修復系統的人的實惠選擇. item_desc_hackingchip_005=2887年,政治活動家阿瑞斯 威爾斯科首次公開發布了這款破解秘鑰的製造方法,他曾希望能藉此帶來更高的政府透明度。雖然達不到大多數現代安全協議的標準,但由於其結構簡單且容易從各種小作坊獲得,這種緩慢又不可靠的裝置至今仍在使用。 item_desc_hackingchip_006=「碎冰錐」破解密鑰最初是為微科公司的客戶支援技術人員提供存取和診斷安全鎖定系統的功能而設計的,團隊以其「快速突破凍結程式碼區塊」的能力命名了該金鑰。今天,強大的企業級破解密鑰已經可以直接購買,允許使用者和私人IT專業人員在微科技術人員無法提供服務時自行解決問題。 -item_descarma_barrel_comp_s1_contestedzonereward=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:1\n\n射速:+10%\n後座力穩定性:+30%\n後座力晃動度:+20%\n\n經過武改廠專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。修改者版本進行了第三方改裝,藉此提升至更高的射速。 -item_descarma_barrel_comp_s2_contestedzonereward=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:彈道補償器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+70%\n後座力平滑度:+50%\n開鏡速度:+25%\n彈道擴散:+25%\n\n經過武改廠專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。修改者版本進行了第三方改裝,藉此獲得更好的射擊操控性。 -item_descarma_barrel_stab_s2_contestedzonereward=製造商:武改廠 (ArmaMod)\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n傷害:+12.5%\n後座力穩定性:+15%\n後座力晃動度:+40%\n彈道擴散:+25%\n彈藥消耗:+50%\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的膛口裝置上跳與後座力。武改廠設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。修改者版本進行了第三方改裝,藉此造成更高的傷害。 +item_descarma_barrel_comp_s1_contestedzonereward=製造商:ArmaMod\n物品類型:補償器 (實彈)\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:1\n\n射擊速度:+10%\n後座力穩定性:+30%\n後座力晃動度:+20%\n\n經過 ArmaMod 專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。極限改裝版進行了第三方改裝,藉此提升至更高的射速。 +item_descarma_barrel_comp_s2_contestedzonereward=製造商:ArmaMod\n物品類型:補償器 (實彈)\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n後座力穩定性:+70%\n後座力平滑度:+50%\n操作性 (舉槍瞄準速度):+25%\n子彈散佈範圍:+25%\n\n經過 ArmaMod 專業設計的膛口裝置可以有效地排出氣體。透過安裝 Sion 補償器能夠有效降低膛口裝置上跳程度,進而保證每發子彈都能精確命中目標。極限改裝版進行了第三方改裝,藉此獲得更好的射擊操控性。 +item_descarma_barrel_stab_s2_contestedzonereward=製造商:ArmaMod\n物品類型:能量穩定器\n配件掛點:膛口裝置\n尺寸:2\n\n傷害:+12.5%\n後座力穩定性:+15%\n後座力晃動度:+40%\n子彈散佈範圍:+25%\n彈藥消耗:+50%\n\n安裝 Emod 穩定器後能夠有效降低能量武器的膛口裝置上跳與後座力。ArmaMod 設計的配件可改善水平和垂直後坐力,以確保進行更精確的射擊。極限改裝版進行了第三方改裝,藉此造成更高的傷害。 item_descflair_InventoryContainer_CitizenCon2954=從 2954 CitizenCon 帶了太多的紀念品和紀念品回家?那麼這款以藍色活動標誌為特色的功能性儲物箱就是您的住所或機庫的完美儲物解決方案。 item_descklwe_sniper_energy_01=製造商:克勞斯&韋納(Klaus & Werner)\n物品類型:狙擊步槍\n分類:能量 (雷射)\n\n電池容量:20\n射擊速度:50 rpm\n有效射程:100 公尺\n\n可安裝配件:瞄具 (S3) / 膛口裝置 (S2) / 下掛 (S2)\n\n克勞斯&韋納公司的箭頭VI型遠端能量狙擊槍採用玻璃纖維複合材料製作,能夠承受大氣內外各種嚴酷的環境。"箭頭"採用精密槍托,複合瞄準鏡和內建兩腳架,為那些想要保持距離但又想擁有充足火力的使用者提供了穩定切極具毀滅性的武器 item_descklwe_sniper_energy_01_mag=物品類型:電池\n容量:16\n\n這款緊湊的電源為克勞斯&韋納公司的箭頭狙擊槍提供了16發遠程高精度射擊所需能量。 @@ -64117,10 +64118,10 @@ item_fuelpod_STOR_Fast_Desc=製造商:Stor*All\n物品類型:燃料吊艙\n item_fuelpod_STOR_Fast_Name=GSX-RF item_fuelpod_STOR_Safe_Desc=製造商:Stor*All\n物品類型:燃料吊艙\n流速:0.9 SCU/秒\n容量:70 SCU\n\nStor*All 的 GSX-HP 燃料吊艙使用了高於行業標準的三重強化外鍍層,可承載壓力比普通儲存方案更高,讓您在運輸更多燃料的同時提高任何噴嘴的安全流速。\n item_fuelpod_STOR_Safe_Name=GSX-HP -item_namarma_barrel_comp_s1_contestedzonereward=Sion 補償器「修改者」(小型) +item_namarma_barrel_comp_s1_contestedzonereward=Sion 補償器「極限改裝」(小型) item_nameANVL_S2_Rack_x2=鐵砧 雙聯 S2飛彈架 item_nameArchimedes_Paint_P72=P-72 阿基米德 塗裝 -item_nameCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=積冰 +item_nameCOOL_WCPR_S02_Aufeis_SCItem=Aufeis 冷卻器 item_nameCarryable_1H_CY_cable_bundle_1_b=報廢線纜 item_nameCarryable_1H_SQ_cable_bundle_1_a=報廢電線 item_nameCarryable_1H_SQ_scrap_bearing_1_a=報廢軸承 @@ -64182,8 +64183,8 @@ item_name_hackingchip_003=「虎爪」破譯晶片裝置 item_name_hackingchip_004=重新授權 item_name_hackingchip_005=威爾斯科 item_name_hackingchip_006=碎冰錐 -item_namearma_barrel_comp_s2_contestedzonereward=Sion 補償器 修改者 (中型) -item_namearma_barrel_stab_s2_contestedzonereward=Emod 穩定器 修改者 (中型) +item_namearma_barrel_comp_s2_contestedzonereward=Sion 補償器「極限改裝」(中型) +item_namearma_barrel_stab_s2_contestedzonereward=Emod 穩定器「極限改裝」(中型) item_nameptv_paint_camo=PTV全地形偽裝:森林 (ATC-F) 塗裝 item_nameptv_paint_cherry=PTV 櫻桃紅塗裝 item_nameptv_paint_double=PTV 瑪瑙灰塗裝 @@ -64192,26 +64193,26 @@ item_nameptv_paint_stealth=PTV 戰術隱身塗裝 item_nameptv_paint_willys=PTV 步槍綠塗裝 item_qt_Interdicted=遭到攔截 item_qt_cooldown=冷卻 %0.1f -item_qt_drive_blocked_by_Navpoint=導航點受阻 +item_qt_drive_blocked_by_Navpoint=導航點被阻擋 item_qt_drive_docked=已完成對接 -item_qt_drive_hidden_by_Zone_Culling=區域被剔除 +item_qt_drive_hidden_by_Zone_Culling=區域已剔除 item_qt_drive_hidden_by_navpoint=導航點被隱藏 item_qt_drive_hidden_in_adoption_radius=位於選取半徑內 item_qt_drive_player_abort=已中止 -item_qt_drive_range_reached=超出驅動範圍 +item_qt_drive_range_reached=超出躍遷範圍 item_qt_drive_towed=正在受到牽引 item_qt_drive_towing_too_heavy=牽引目標過重 -item_qt_no_drive_available=缺少量子引擎 +item_qt_no_drive_available=未安裝量子引擎 item_qt_no_target_selector=未選擇目標 item_qt_no_vehicle=無載具 -item_qt_notidle=量子引擎未閒置 +item_qt_notidle=量子引擎非待機 item_qt_obstruction=障礙物 %0.1f km item_qt_status_enclosed=位於封閉建築內 item_qt_status_insufficient_fuel=燃料不足 item_qt_status_interdiction=位於攔阻力場內 item_qt_status_invalid_target=無效目標 -item_qt_status_no_fuel=燃料耗盡 -item_qt_status_no_power=供電中斷 +item_qt_status_no_fuel=燃料已耗盡 +item_qt_status_no_power=供電已中斷 item_qt_within_atmosphere=大氣層內無法進行躍遷 item_salvageHead_GRIN_Standard_Desc=製造商:灰貓工業 (Greycat Industrial)\n物品類型:打撈\n尺寸:2\n\n模組容量:3\n雲台區域:???\n\n灰貓工業花了幾個世紀的時間將Baler剝離束發射器改進為目前的形狀,即使在最惡劣的條件下也能保持精確耐用。Baler設計用於在三個模組之間交換,將隨時準備撕開您找到的任何船體。體驗一下它為什麼是宇宙中無數個人和大型工業作業的標準剝離束發射器。 item_salvageHead_GRIN_Standard_Name=Baler 剝離束發射器 @@ -64875,7 +64876,7 @@ killcollectmarok_obj_long,P=找到啼笑鳥並收集牠們的珍珠 killcollectmarok_obj_short,P=已收集 %ls 個 ~mission(items) killcollectmarok_title,P=收集啼笑鳥珍珠 kiosk_AdditionsLabel=總共收到: -kiosk_AmountMax=最高 +kiosk_AmountMax=MAX kiosk_AmountMin=1 kiosk_AmountMinus=- kiosk_AmountPlus=+ @@ -64968,7 +64969,7 @@ landing_pad_15=15號開放式停機坪 landing_pad_16=16號開放式停機坪 law_journal_crime_listing_fine=- 需繳納罰金:%i UEC\n距罰金逾期剩餘:%ls law_journal_fine_escalated=罰金逾期 -lens_health_active_drugs=作用中的藥效: +lens_health_active_drugs=已施打藥物與藥效 lens_health_drug_type_adrenaline=地美沙群 lens_health_drug_type_adrenaline_abrv,P=Dx lens_health_drug_type_coagulant=血紅素 @@ -64984,23 +64985,23 @@ lens_health_drug_type_steroids=甾原 lens_health_drug_type_steroids_abrv,P=Sg lens_health_status=狀態: lens_health_status_bleeding=正在出血 -lens_health_status_conscious=神志清醒 +lens_health_status_conscious=意識清晰 lens_health_status_deceased=已死亡 lens_health_status_incapacitated=喪失行動能力 lens_health_status_overdosed=用藥過量 lens_health_status_stunned=昏迷 lens_health_suggested_drugs=用藥建議: lens_health_symptoms_concussion=腦震盪 -lens_health_symptoms_impaired_mobility=行動能力受損 +lens_health_symptoms_impaired_mobility=行動受限 lens_health_symptoms_muscle_fautigue=肌肉疲勞 lens_health_symptoms_muscle_weakness=肌肉無力 -lens_health_symptoms_ocular_hemorrhage=眼部炎症 +lens_health_symptoms_ocular_hemorrhage=眼部發炎 lens_health_symptoms_partial_paralysis=局部癱瘓 -lens_health_symptoms_relieved=紓解的症狀: +lens_health_symptoms_relieved=已紓解症狀: lens_health_symptoms_respiratory_damage=呼吸系統損傷 lens_health_target_hurt=需要治療 -lens_health_time_to_death=離死亡還剩: -lens_health_time_to_downed=預期壽命: +lens_health_time_to_death=死亡時間: +lens_health_time_to_downed=預估壽命: loadout_equipped=已裝備 loadout_loadout_title=裝備選擇 loadout_nodata=軟體需升級 @@ -65114,7 +65115,7 @@ manufacturer_DescNAVE=在領航E7工具公司成立後不久,他們生產的 manufacturer_DescNOVP,P=An company out of Terra that offers missiles and rockets at a low price. manufacturer_DescNRS,P=NorthStar Description manufacturer_DescNVS,P=PH - Navy Surplus Description -manufacturer_DescNVTC=這家公司高端公司以製造精確的實驗光學器件及武器配件而聞名。NV裝備成立於2811年,最初製造用於遠端掃描站和測量作業的感測器,後將業務轉移到利潤更高的個人武器市場。有些人認為他們的產品過於昂貴且太複雜了,但是其耐用的設計,武器的精準度和可靠的效能依然受到士兵以及職業保全的青睞。 +manufacturer_DescNVTC=這家公司高端公司以製造精確的實驗光學器件及武器配件而聞名。NV-TAC 成立於2811年,最初製造用於遠端掃描站和測量作業的感測器,後將業務轉移到利潤更高的個人武器市場。有些人認為他們的產品過於昂貴且太複雜了,但是其耐用的設計,武器的精準度和可靠的效能依然受到士兵以及職業保全的青睞。 manufacturer_DescNVY=(PH) UEE Navy - Description manufacturer_DescOCT,P=PH Octagon Description manufacturer_DescOPS=歐珀空設計了經典、簡潔且永恆的休閒服系列。這些衣服深受百萬富翁的喜愛,他們喜歡穿著在遊艇上漫步。 @@ -65166,7 +65167,7 @@ manufacturer_NameANVL=鐵砧航太 manufacturer_NameAPAR=天啟軍備 manufacturer_NameARCC=弧光集團 manufacturer_NameARGO=阿爾戈航太公司 -manufacturer_NameARMA=武改廠 +manufacturer_NameARMA=ArmaMod manufacturer_NameASAD,P=聯合科學與開發公司 manufacturer_NameASAS=揚升航天 manufacturer_NameATK=愛踏客 @@ -65337,7 +65338,7 @@ med_Heal_Amount=劑量 med_Heal_AutoMed=智慧藥物注射 med_Heal_AutoMedDesc=注射藥物來控制病症 med_Heal_AutoMedTip=由系統透過智慧型分配功能來設定最佳劑量控制症狀 -med_Heal_AutoMedTipNoInjuries=尚未檢測到傷勢,無法使用此功能 +med_Heal_AutoMedTipNoInjuries=尚未偵測到傷勢,無法使用此功能 med_Heal_AutoMedTipUnavailable=建議治療傷勢:無 med_Heal_AutoMedTitle=智慧藥物注射 med_Heal_BloodDrugLevel=血藥濃度 @@ -65354,9 +65355,9 @@ med_Heal_Minor=輕微 med_Heal_Moderate=中度 med_Heal_MoreInjuries=檢測到其他傷勢 med_Heal_NA=- -med_Heal_NoInjuriesDetected=未檢測到任何傷勢 +med_Heal_NoInjuriesDetected=未偵測到任何傷勢 med_Heal_NoMedicationRequired=無需使用藥物,請查看治療介面尋找可用選項。 -med_Heal_NoSurgeryRequired=系統未檢測到任何傷勢或症狀,暫時無需進行治療服務。 +med_Heal_NoSurgeryRequired=系統未偵測到任何傷勢或症狀,暫時無需進行治療服務。 med_Heal_NoneSelected=開始治療 (尚未選擇) med_Heal_Overdose=添加瑞舒吉拉 med_Heal_OverdoseRevival=已添加瑞舒吉拉 @@ -65386,9 +65387,9 @@ med_Start_Body=您不久前失去了一具軀體,目前已經成功獲救並 med_Start_CloneDesc=管理您的個人刻印紀錄,或變更您的醫療保險相關設定。 med_Start_CloneMe=醫療保險管理中心 med_Start_ContinueButton=繼續 -med_Start_CourtesyEquip=出於基本禮儀,我們已將一套基底服與頭盔存放到了您的本地儲物空間中,您可以前往附近的便利儲物終端將其取出來使用。 +med_Start_CourtesyEquip=出於基本禮儀,我們已將一套基底服與頭盔存放到了您的地點儲物空間中,您可以前往附近的便利儲物終端將其取出來使用。 med_Start_DeathCauseTitle=可能的死因: -med_Start_EmergencyCourtesy=您死前在身上攜帶的物品已被回收並完好無損的存放在了本地儲物空間中,您可以在附近的便利儲物終端中確認您的遺失物是否齊全。 +med_Start_EmergencyCourtesy=您死前在身上攜帶的物品已被回收並完好無損的存放在了地點儲物空間中,您可以在附近的便利儲物終端中確認您的遺失物是否齊全。 med_Start_EmergencyFees=康復與治療所需的醫療費用已由 UEE 全額代為支付 med_Start_EmergencyRescue=您不久前遭遇了緊急醫療狀況,目前已經成功獲救並完成康復 med_Start_FeesCovered=康復與重生所需的醫療費用已由 UEE 全額代為支付 @@ -65918,10 +65919,10 @@ mg_klim_planetcollect_chem_title_0004=交個朋友 mg_klim_planetcollect_chem_title_0005=補給運送 mg_miles_MissingPerson_desc=~mission(desc) mg_miles_MissingPerson_desc_0001="埃克哈特安全顧問有限責任公司\n合約&派遣\n\n合約類型:失蹤人口\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:=~mission(ApprovalCode)\n\n需要立即處理\n\n我們被雇來追蹤~mission(TargetName)。雖然目標已經推定為死亡了,但你還是得去~mission(location)好好確認一下。~mission(trouble)~mission(rush)\n\n報酬將於合約成功完成後發放..\n\n該合約不能轉讓\n\n此消息中可能包含機密、專有、特許保密的和(或)私人資訊。此等資料僅供上述指定的個人或實體使用。" -mg_miles_MissingPerson_desc_0002="埃克哈特安全顧問有限責任公司\n合約&派遣\n\n合約類型:失蹤人口\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:=~mission(ApprovalCode)\n\n需要立即處理.\n\n~mission(TargetName)已經失蹤有一段時間了,雖然估計已經死亡了。但是,他的家屬雇我們去找些證據以讓他們有個了結。你需要前往~mission(location)然後盡可能尋找遺骸。~mission(trouble)~mission(rush)\n\n報酬將於合約成功完成後發放。\n\n該合約不能轉讓\n\n此消息中可能包含機密、專有、特許保密的/或私人資訊。此等資料僅供上述指定的個人或實體使用。" -mg_miles_MissingPerson_desc_0003="埃克哈特安全顧問 有限責任公司 .\n合約&派遣\n\n合約類型:失蹤人口\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:= ~mission(ApprovalCode)\n\n需要立即處理.\n\n埃克哈特安全顧問被僱傭來尋找 ~mission(TargetName) 的遺骸.這需要你前往 ~mission(location) 並識別目標。~mission(trouble)~mission(rush)\n\n報酬將於合約成功完成後發放.\n\n該合約不能轉讓\n\n此消息中可能包含機密、專有、特許保密的/或私人資訊。此資料僅供上述指定的個人或實體使用。" +mg_miles_MissingPerson_desc_0002="埃克哈特安全顧問有限責任公司\n合約&派遣\n\n合約類型:失蹤人口\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:=~mission(ApprovalCode)\n\n需要立即處理。\n\n~mission(TargetName)已經失蹤有一段時間了,雖然估計已經死亡了。但是,他的家屬雇我們去找些證據以讓他們有個了結。你需要前往~mission(location)然後盡可能尋找屍體。~mission(trouble)~mission(rush)\n\n報酬將於合約成功完成後發放。\n\n該合約不能轉讓\n\n此消息中可能包含機密、專有、特許保密的/或私人資訊。此等資料僅供上述指定的個人或實體使用。" +mg_miles_MissingPerson_desc_0003="埃克哈特安全顧問有限公司\n合約&派遣\n\n合約類型:失蹤人口\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:= ~mission(ApprovalCode)\n\n需要立即處理。\n\n埃克哈特安全顧問被僱傭來尋找 ~mission(TargetName) 的屍體。這需要你前往 ~mission(location) 並識別目標。~mission(trouble)~mission(rush)\n\n報酬將於合約成功完成後發放。\n\n該合約不能轉讓\n\n此消息中可能包含機密、專有、特許保密的/或私人資訊。此資料僅供上述指定的個人或實體使用。" mg_miles_MissingPerson_desc_0004="埃克哈特安全顧問有限責任公司\n合約& 派遣\n\n合約類型:失蹤人口\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:= ~mission(ApprovalCode)\n\n需要立即處理\n\n任務主題:~mission(TargetName)\n\n客戶希望最近的一宗人口失蹤案能得到處理。查緝局和當地執法部門表示此時已故,所以他們才來尋求我們的幫助。你需要前往~mission(location)然後辨識出屍體。 ~mission(rush)~mission(trouble)\n\n報酬將於合約成功完成後發放。\n\n該合約不能轉讓。\n\n此消息中可能包含機密、專有、特許保密的/或私人資訊。此等資料僅供上述指定的個人或實體使用。" -mg_miles_MissingPerson_desc_0005="埃克哈特安全顧問 有限責任公司 .\n合約&派遣\n\n合約類型:失蹤人口\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:=~mission(ApprovalCode)\n\n需要立即處理.\n\n 你得前往~mission(location)尋找~mission(TargetName)的屍體. ~mission(trouble)~mission(rush)\n\n報酬將於合約成功完成後發放.\n\n該合約不能轉讓\n\n此消息中可能包含機密、專有、特許保密的/或私人資訊。此資料僅供上述指定的個人或實體使用。" +mg_miles_MissingPerson_desc_0005="埃克哈特安全顧問有限公司\n合約&派遣\n\n合約類型:失蹤人口\n承包者狀態:獨立\n授權代碼:=~mission(ApprovalCode)\n\n需要立即處理。\n\n 你得前往~mission(location)尋找 ~mission(TargetName) 的屍體。~mission(trouble)~mission(rush)\n\n報酬將於合約成功完成後發放。\n\n該合約不能轉讓\n\n此消息中可能包含機密、專有、特許保密的/或私人資訊。此資料僅供上述指定的個人或實體使用。" mg_miles_MissingPerson_location_0001=最後已知位置 mg_miles_MissingPerson_location_0002=可疑位置 mg_miles_MissingPerson_location_0003=~mission(TargetName|Last)的最後已知位置 @@ -66032,7 +66033,7 @@ mg_miles_bounty_elite_0001=根據我們得到的心理狀況資料,該目標 mg_miles_bounty_elite_0002=任務目標被標記為極端危險目標。 mg_miles_bounty_elite_0003=接觸時要留點心眼,目標必定是全副武裝的,十分危險。 mg_miles_bounty_location_0001=我們有個潛在的目標最後已知地點。 -mg_miles_bounty_location_0002=我們將提供能揭露 ~mission(TargetName|Last) 躲藏在何處的資料。 +mg_miles_bounty_location_0002=我們將提供電揭露 ~mission(TargetName|Last) 躲藏在何處的資料。 mg_miles_bounty_location_0003=我們的線人為我們提供了目標最後的下落。 mg_miles_bounty_obj_long_01=搜尋賞金目標的目前位置。透過掃描或重新啟用通訊陣列衛星來追蹤非監視區域內的目標。 mg_miles_bounty_obj_long_02=追蹤並逮捕 ~mission(TargetName)。 @@ -66083,8 +66084,8 @@ mg_miles_capturegang_marker_003=薩姆'愛哭鬼'阿靈頓 mg_miles_capturegang_marker_004=奧斯陸·阿靈頓 mg_miles_capturegang_marker_005=卡斯·登特 mg_miles_capturegang_marker_006=馬爾特克斯·阿靈頓 -mg_miles_capturegang_obj_long_001=前往阿靈頓幫成員 ~mission(Target) 的最後已知座標。 -mg_miles_capturegang_obj_long_002=接近並擊斃 ~mission(Target) +mg_miles_capturegang_obj_long_001=前往阿靈頓幫成員 ~mission(Target) 的最後已知座標 +mg_miles_capturegang_obj_long_002=與 ~mission(Target) 接戰並將其擊斃 mg_miles_capturegang_obj_short_001=找到 ~mission(Target) mg_miles_capturegang_obj_short_002=擊斃 ~mission(Target) mg_miles_capturegang_title_001=逮捕阿靈頓幫成員萊斯·阿靈頓 @@ -66112,7 +66113,7 @@ mg_miles_collectcargo_legal_obj_short_02=取回 ~mission(item) mg_miles_collectcargo_legal_obj_short_03=運送 ~mission(item) mg_miles_collectcargo_legal_timed_0001=這是一個高優先度合約 mg_miles_collectcargo_legal_timed_0002=客戶規定了此次運送的時限 -mg_miles_collectcargo_legal_timed_0003=客戶加急了此次運送. +mg_miles_collectcargo_legal_timed_0003=客戶對此次運送申請了加急處理。 mg_miles_collectcargo_legal_timed_0004=此運送合約須在較短的時間內完成. mg_miles_collectcargo_legal_title=~mission (title) (授權代碼:~mission(approvalcode)) mg_miles_collectcargo_legal_title_0001=找回貨物 @@ -66851,7 +66852,7 @@ mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0002=長話短說,我需要從~mission(ship) mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0003=~mission(client)正在僱人,他們需要有人前往~mission(location)的飛船殘骸然後取一些~mission(item)。我不關心~mission(ship)是不是他們擊毀的,我也真的不在乎。一旦你拿到~mission(item),就把它運送到~mission(destination)。~mission(rush)~mission(trouble) mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0004=這就是我說的工作,應該不難,你問我為什麼自己不去,是因為我沒必要親自去。總之,~mission(client)想要有人能幫他從~mission(ship)的殘骸中找到~mission(item),然後送到~mission(destination)。~mission(trouble)就這麼簡單。~mission(rush) mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0005=你不知道在得知~mission(ship)墜毀後我的心碎了一地,但我做了一些挽救措施。你猜怎麼樣,~mission(client)甚至樂於為此付錢。你只需要去哪尋找一個~mission(item)然後帶到~mission(destination)。我會發送給你~mission(location)的細節。~mission(rush)~mission(trouble) -mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0006=我要把~mission(client)交代給我的所有工作細節都告訴你,讓你看看我到底都面對些什麼:\n\n嗨,魯拓,俺和俺的兄地想趁著天黑把一艘~mission(ship)給恁下來。俺們老大想要裡頭一箱子,但是他沒告訴咱。俺們三人一合計,還得找個銀兒來把箱子給弄回來,俺有票子。\n\n我一直搞不明白為什麼這種傻子連字都認不全,居然不僅能活到現在,還能開上宇宙飛船?總之,我給你翻譯一下,就是需要你前往~mission(location)拿上一個~mission(item),然後送到~mission(destination)去。如果他們沒喝大的話,事成之後會付給你報酬。~mission(rush)~mission(trouble) +mg_ruto_spacecargo_illegal_desc_0006=我要把~mission(client)交代給我的所有工作細節都告訴你,讓你看看我到底都面對些什麼:\n\n嗨!魯拓,俺和俺的兄地想趁著天黑把一艘~mission(ship)給恁下來。俺們老大想要裡頭一箱子,但是他沒告訴咱。俺們三人一合計,還得找個銀兒來把箱子給弄回來,俺有票子。\n\n我一直搞不明白為什麼這種傻子連字都認不全,居然不僅能活到現在,還能開上宇宙飛船?總之,我給你翻譯一下,就是需要你前往~mission(location)拿上一個~mission(item),然後送到~mission(destination)去。如果他們沒喝大的話,事成之後會付給你報酬。~mission(rush)~mission(trouble) mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_01=前往 ~mission(location)。 mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_02=獲取 ~mission(item) mg_ruto_spacecargo_illegal_obj_long_03=把它送到 ~mission(destination) @@ -66968,9 +66969,9 @@ missionManager_Charlie_Objective_01_LongDescription=Go to the Covalex Shipping H missionManager_Charlie_Objective_01_ShortDescription=Go to the Covalex Shipping Hub missionManager_Charlie_Objective_01a_LongDescription=找到太空站入口以開始調查。 missionManager_Charlie_Objective_01a_ShortDescription=進入太空站 -missionManager_Charlie_Objective_02_LongDescription=搜查Covalex貨運中心並在你覺得找到的資訊已經足夠時提交證據。 +missionManager_Charlie_Objective_02_LongDescription=搜查 Covalex 貨運中心並在你覺得找到的資訊已經足夠時提交證據。 missionManager_Charlie_Objective_02_ShortDescription=找到並提交證據 -missionManager_Charlie_Objective_03_LongDescription=Submit evidence from Covalex once investigation is complete. +missionManager_Charlie_Objective_03_LongDescription=調查完成後,提交有關 Covalex 事件的證據。 missionManager_Charlie_Objective_03_ShortDescription=提交證據 missionManager_Charlie_Objective_03a_LongDescription=發現證據:事情發生前一晚,達內爾·沃德正在喝酒。 missionManager_Charlie_Objective_03a_ShortDescription=發現證據 @@ -68120,8 +68121,8 @@ mission_location_stanton_0301=一個在18區上的停機坪置物櫃 mission_location_stanton_0302=一個在弧光星上的停機坪置物櫃 mission_location_stanton_0303=一個在弧光星上的私人停機坪 mission_location_stanton_0304=一個赫斯頓上的廢品回收站 -mission_location_stanton_0305=奧林森回收站 -mission_location_stanton_0306=赫斯頓上的奧林森回收站 +mission_location_stanton_0305=歐林斯回收站 +mission_location_stanton_0306=赫斯頓上的歐林斯回收站 mission_location_stanton_0307=一個在戴瑪爾上的廢品回收站 mission_location_stanton_0308=布里奧的拆船場 mission_location_stanton_0309=戴瑪爾上的布里奧的拆船場 @@ -68786,7 +68787,7 @@ missionstatus_failed=失敗 missionstatus_withdrawn=復原 mm_LobbyStatus_Busy=繁忙 mm_LobbyStatus_InAMatch=正在配對 -mm_LobbyStatus_Ready=就緒 +mm_LobbyStatus_Ready=已準備就緒 mobiGlas_AppName_AssetManager=NikNax mobiGlas_AppName_Assets,P=資產 mobiGlas_AppName_Comms=通訊 @@ -69197,7 +69198,7 @@ mobiGlas_ui_notification_Recovery=恢復 mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Despawn=為了您的個人安全,已將您轉移至其他位置。 mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Disallow=已超過寬限時間,你已被強制轉移至其他位置。 mobiGlas_ui_notification_RestrictedArea_Title=管制區域 -mobiGlas_ui_notification_Server_Join=頻道通知:您已經加入全域聊天頻道。 +mobiGlas_ui_notification_Server_Join=頻道通知:您已經加入全域聊天頻道 mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_0=危險警告:偵測到恆星出現異常反應,請謹慎航行。 mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_1=危險警告:日冕物質拋射即將發生,請尋找掩護。 mobiGlas_ui_notification_SolarFlareHazard_DangerZone_2=危險警告:偵測到日冕物質拋射 @@ -69324,7 +69325,7 @@ mobiglas_Blackbox_05_sub_title="未知船籍標籤 #EL4NE-67983" mobiglas_Blackbox_05_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_轉錄**/\n\n喬丹·莫斯科維奇:對於那些發現這的人來說,儘管知道我的旅程已經結束,但我在這裡找到了人生值得走的路...我也很高興能成為你故事的一部分。好好分享這份發現並一路平安。\n\n/**轉錄_結束**/\n mobiglas_Blackbox_05_title=緊急飛行資料 (EDR-41435) mobiglas_Blackbox_06_sub_title="未知的船籍標籤 #CR2AL-243123" -mobiglas_Blackbox_06_text="/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_轉錄**/\n\nCASEY VANDALUSA:嗨,珍妮,你可以回頭給我們熱杯喝的東西嗎?我即將透過- 發現一個敵機,不,很多個。讓我們看看他們說什麼了...什麼都沒有。別管喝的東西了,你來操作護盾,立刻。\n\n\n\n/**End_Transcription**/\n " +mobiglas_Blackbox_06_text="/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**EDR_轉錄**/\n\nCASEY VANDALUSA:嗨!珍妮,你可以回頭給我們熱杯喝的東西嗎?我即將透過- 發現一個敵機,不,很多個。讓我們看看他們說什麼了...什麼都沒有。別管喝的東西了,你來操作護盾,立刻。\n\n\n\n/**End_Transcription**/\n " mobiglas_Blackbox_06_title=緊急飛行資料 (EDR-47826) mobiglas_BravoDefender_AbandonedPost_text=由於您擅自離開卡里亞安全檢查站,違反了與十字軍工業公司簽訂的合約條款。\n\n所有報酬均被沒收,並已提起犯罪指控。\n\n授權人:\n寶琳·內索,設施經理\n卡里亞安全檢查站,十字軍工業公司 mobiglas_BravoDefender_AbandonedPost_title=違反十字軍維安特勤隊合約 @@ -69353,7 +69354,7 @@ mobiglas_CharlieStation_Elaine_Insurance_title=轉發:達內爾·沃德的保 mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_text=ELAINE WARD: Thank you for getting in touch with me.\n\nMy husband recently died aboard the Covalex Shipping Hub, but the company is refusing to pay out his insurance claim because they say he was at fault. It's ridiculous. There is no way that's true. I know my husband. Darnell had his problems but that's all in the past.\n\nI want you to go Covalex and send me evidence that my husband is innocent. But even if you find out he isn't, you'll still get paid. I know your time is valuable and really, I just want to know the truth.\n \nGood luck, and I hope to hear from you soon one way or another. mobiglas_CharlieStation_Elaine_Intro_Transcript_title=Covalex 調查任務 mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_subtitle=Covalex 員工電子資料平板 - 清美·桑托斯 -mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n發給: \n來自:清美·桑托斯\n主題:主覆寫程式碼\n>> 未寄出的草稿\n\n嗨,史考特,\n\n在對睡眠艙的個人密碼進行例行安全檢查時,我注意到梅爾的密碼和我們檔案中的不一樣。我不太確定這是上一次調班保留下來的還是她未經授權私自更改了密碼,但還是把它設定成了新的解鎖碼(已附上)。\n\n你想把這事報告給公司,還是想讓我來?當然,如果你希望的話,我也可以提醒梅爾有關我們的安全政策。不清楚你認為應該怎樣處理這類事件。\n\n祝一切安好\n\n清美\n\n**/[居住艙 3 - 梅爾·奧索斯基] 解鎖程式碼已添加/** +mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n發給: \n來自:清美·桑托斯\n主題:主覆寫程式碼\n>> 未寄出的草稿\n\n嗨!史考特,\n\n在對睡眠艙的個人密碼進行例行安全檢查時,我注意到梅爾的密碼和我們檔案中的不一樣。我不太確定這是上一次調班保留下來的還是她未經授權私自更改了密碼,但還是把它設定成了新的解鎖碼(已附上)。\n\n你想把這事報告給公司,還是想讓我來?當然,如果你希望的話,我也可以提醒梅爾有關我們的安全政策。不清楚你認為應該怎樣處理這類事件。\n\n祝一切安好\n\n清美\n\n**/[居住艙 3 - 梅爾·奧索斯基] 解鎖程式碼已添加/** mobiglas_CharlieStation_Kiyomi_Datapad_title=清美·桑托斯 - 復原的資料 mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_subtitle=Covalex 員工電子資料平板 - 梅爾·奧索斯基 mobiglas_CharlieStation_Mel_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n/**訊息_01**/\n\n發給:貢多站全體員工\n來自:Covalex保全\n主題:員工注意 - 新掃描協議\n標準地球時間2945.08.20.09:23\n\n最近,史丹頓星系的走私和黑市活動有所增加。查緝局和十字軍工業維安特勤隊已經著手處理並且請求Covalex 速運幫助減少此類活動。\n\n你們大多數人都知道,Covalex 速運在幫助當局消滅違禁品運輸上有著悠久的歷史。因此,從本週開始,所有透過史丹頓星系Covalex船運中心的物流將執行更加嚴格的掃描協議與安全措施。培訓參考和程式手冊正在分發,同時也可以在Covalex>安全>史丹頓中獲得。\n\n十分感謝您在這項重要事務中的幫助。如果你有任何問題請聯絡我或你的主管。\n\n透過合作,我們可以帶來改變。\n \n謹啟,\n\n薩西·麥可斯,首席安全官\nCovalex 速運 - 史丹頓\n\n/**訊息_02**/\n\n發給:梅爾 奧索斯基\n來自:AstroArmada銷售團隊\n主題:飛船訂製服務\n標準地球時間2945.08.15.08:54\n\n致:梅爾·奧索斯基\n\n感謝您使用AstroArmada的飛船訂製服務。根據所選擇的選項,您設計的自訂自由槍騎兵有四周的建造時間。\n\n如果您想支付定金並啟動建造,請聯絡我們的銷售辦公室。\n \n誠摯的問候,\n \n肖恩·哈洛韋\n進階銷售助理\nAstroArmada分公司334\n18區/弧光集團/史丹頓 @@ -69362,7 +69363,7 @@ mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_subtitle=個人電子資料平板 mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n發給:紅灘\n來自:梅爾·奧索斯基\n主題:收拾洗衣房\n標準地球時間2945.08.27.14:47\n\n梅爾·奧索斯基:嘿,我想告訴你我昨晚拿到了行動部的密碼。灌了一整瓶老爺雞尾酒才搞完。就說你得有點酒量。我設定了一套例程去繞過在1400的監視協議。分格箱應該能毫無問題的通過。同時準備好降落,明白嗎?順便一提,我不得不改動安全協議。位置和鎖定程式碼附呈。\n\n/**結束轉錄**/ mobiglas_CharlieStation_Mel_Secret_Transcript_title=梅爾·奧索斯基 - 復原的通訊記錄 mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_subtitle=Covalex 員工電子資料平板 - 拉辛·喬達里 -mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n訊息 1327899\n發給:拉辛·喬達里 \n來自:達尼爾·沃德\n標準地球時間2945.08.27.13:33\n\n達尼爾·沃德:嗨,拉辛,我是達尼爾。\n\n拉辛·喬達里:你到底去哪裡了?你這一班三個小時前就開始了。\n\n達尼爾·沃德:我知道,我很遺憾所以我給太空站做了目前電力潮流的分析,而且看起來我需要對整個系統進行壓力測試來看看是哪裡跑電了。\n\n拉辛·喬達里:當然,好的,注意安全。\n\n達尼爾·沃德:我會的,我會留心看著的。\n\n拉辛·喬達里:聽著不錯,你確定你沒事嗎?你聽起來很不好。\n\n達尼爾·沃德:對啊,因為昨晚史考特的生日,所以我們都晚睡了些。\n\n拉辛·喬達里:好吧,測試完跟我說一聲。\n\n達尼爾·沃德:我會的。\n\n//**轉錄結束D**// +mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n訊息 1327899\n發給:拉辛·喬達里 \n來自:達尼爾·沃德\n標準地球時間2945.08.27.13:33\n\n達尼爾·沃德:嗨!拉辛,我是達尼爾。\n\n拉辛·喬達里:你到底去哪裡了?你這一班三個小時前就開始了。\n\n達尼爾·沃德:我知道,我很遺憾所以我給太空站做了目前電力潮流的分析,而且看起來我需要對整個系統進行壓力測試來看看是哪裡跑電了。\n\n拉辛·喬達里:當然,好的,注意安全。\n\n達尼爾·沃德:我會的,我會留心看著的。\n\n拉辛·喬達里:聽著不錯,你確定你沒事嗎?你聽起來很不好。\n\n達尼爾·沃德:對啊,因為昨晚史考特的生日,所以我們都晚睡了些。\n\n拉辛·喬達里:好吧,測試完跟我說一聲。\n\n達尼爾·沃德:我會的。\n\n//**轉錄結束D**// mobiglas_CharlieStation_Racine_Transcript_title=拉辛·喬達里 - 復原的通訊記錄 mobiglas_CharlieStation_Ross_Datapad_subtitle=Covalex 員工電子資料平板 - 羅斯·比奧羅 mobiglas_CharlieStation_Ross_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**通訊_轉錄**/\n\n發給:“壓路機”\n來自:羅斯·比奧羅 \n回覆:謝謝你的禮物\n標準地球時間2945.08.23.14:03\n\n我很喜歡它們!能幫我忙把它們放在我的床上嗎?我已經附上了密碼,所以你可以直接進來。\n\n**/[居住艙 5 - 羅斯·比奧羅] 解鎖密碼已添加/**\n\n>發給:羅斯·比奧羅\n>來自:“壓路機” \n>主題:謝謝你的禮物\n>標準地球時間2945.08.23.13:58\n>\n>嘿,羅斯,\n>一點小意思,不成敬意,希望你喜歡抽摩爾斯煙!\n>我該把它們放在哪裡呢?\n>\n>-“壓路機”\n\n//**轉錄結束**// @@ -69371,12 +69372,12 @@ mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_subtitle=Covalex 員工電子資料平板 mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\n年度員工評估 - 待定 \n\n關於 羅斯·比奧羅:\n- 已經和搬運工們建立了不知道好壞的緊密的關係。\n- 必須保證專業技能沒有完全喪失。\n- 今年有兩條記過在操作不規範日誌上,需要更加注意細節。難道又要罷工?\n- 對保持全體的士氣有很大幫助。\n\n關於 達尼爾·沃德:\n- 他剛回來的時候有些浮躁,但是現在已經回歸到了無聊的日常生活中了。偶爾還得提醒他注意一下自己的態度。\n- 準時的問題看起來是解決了,在過去的三個月裡一直很準時。\n- 把個人區域整理的很乾淨。\n- 有時對於某些問題太鑽牛角尖,執行任務時行事不果斷,浪費了一些時間。\n- 可能會導致一些不必要的風險。\n- 非常積極主動,不需要別人告訴他,他就能解決問題。\n\n關於 尼科·塞洛隆:\n- 很專注。\n- 按時完成工作。\n- 想好怎麼提除臭劑的事了嗎???\n\n關於 清美·桑托斯:\n- 目前感覺良好,似乎很適合這個職位。\n- 態度不錯。\n- 報告可以更乾淨一點,看到了幾處錯別字和錯誤,不過問題不大,在歸檔之前得花點時間複查一下。\n-日程輪換建議不錯。\n-進階訓練的不錯人選。\n\n關於 梅爾·奧索斯基:\n-工作的時候用手環這事得留點心。\n-顯著的增加了分發的效率,移動了更多的箱子,這多虧了對貨物表單的監管。\n-對於自身有很強的責任感,需要更加放下身段接受他人的幫助。\n\n自我評價:\n- 需要在尊重個人時間方面做得更好,我有時會利用住在現場的員工,這會模糊上班時間和下班時間之間的界限。假期很重要。\n- 經由 Covalex 授權,利潤增長了3%,這很大程度上是因為我的管理。\n- 員工留存率提升了,周轉率已經顯著下降。\n- 需要在早期跟進方面做得更好,別老是認為員工會安心做完工作。 mobiglas_CharlieStation_Scott_Datapad_title=史考特·哈梅爾 - 復原的資料 mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_subtitle=Covalex 員工電子資料平板 - 史考特·哈梅爾 -mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**影片_轉錄**/\n\n發給:安雅·斯嘉麗\n來自:史考特·哈梅爾\n主題:十分感謝你送我的禮物!!!\n標準地球時間 2945.08.26.22:45\n\n史考特·哈梅爾:嗨,寶貝,收到你的包裹了。太感謝你送的mobi元件了,那東西簡直太棒了。抱歉有雜音,員工們舉辦了個聚會,讓我又驚又喜。\n\n梅爾·奧索斯基:我們他媽做到了!嗨,安雅\n\n史考特·哈梅爾:我操,那是一瓶老爺雞尾酒?\n\n梅爾·奧索斯基:當然了。\n\n史考特·哈梅爾:你怎麼能買得起這種貨?\n\n梅爾·奧索斯基:少廢話,喝就完了。達內爾!嘿,達內爾!來杯這個。\n\n達內爾·沃德:不不,謝了。\n\n梅爾·奧索斯基:來嘛。\n\n史考特·哈梅爾:得了吧達尼爾,就一杯。\n\n達尼爾·沃德:就抿一小口。\n\n史考特 哈梅爾:乾杯。\n\n梅爾·奧索斯基:再見,安雅。來,達尼爾,再走一個。\n\n史考特·哈梅爾:嗨,我馬上回來,一會你得跟我說說你的論文弄怎麼樣啦。總之,我愛你也很想你。再次感謝寶貝的禮物。再見寶貝。\n\n/**結束轉錄** +mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/**影片_轉錄**/\n\n發給:安雅·斯嘉麗\n來自:史考特·哈梅爾\n主題:十分感謝你送我的禮物!!!\n標準地球時間 2945.08.26.22:45\n\n史考特·哈梅爾:嗨!寶貝,收到你的包裹了。太感謝你送的mobi元件了,那東西簡直太棒了。抱歉有雜音,員工們舉辦了個聚會,讓我又驚又喜。\n\n梅爾·奧索斯基:我們他媽做到了!嗨!安雅\n\n史考特·哈梅爾:我操,那是一瓶老爺雞尾酒?\n\n梅爾·奧索斯基:當然了。\n\n史考特·哈梅爾:你怎麼能買得起這種貨?\n\n梅爾·奧索斯基:少廢話,喝就完了。達內爾!嘿,達內爾!來杯這個。\n\n達內爾·沃德:不不,謝了。\n\n梅爾·奧索斯基:來嘛。\n\n史考特·哈梅爾:得了吧達尼爾,就一杯。\n\n達尼爾·沃德:就抿一小口。\n\n史考特 哈梅爾:乾杯。\n\n梅爾·奧索斯基:再見,安雅。來,達尼爾,再走一個。\n\n史考特·哈梅爾:嗨!我馬上回來,一會你得跟我說說你的論文弄怎麼樣啦。總之,我愛你也很想你。再次感謝寶貝的禮物。再見寶貝。\n\n/**結束轉錄** mobiglas_CharlieStation_Scott_Transcript_title=史考特·哈梅爾 - 復原的通訊記錄 mobiglas_CharlieStation_Server_Records_subtitle=Covalex 貢多太空站:伺服器存檔 mobiglas_CharlieStation_Server_Records_text=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n\nCSHSCG--貢多伺服器_藍心:\\> 獲取-存檔日誌 - NameSpace root\\系統檢查 社交網路服務-列表 - AllSpaces dc1 :物件標記 { $_.dnn -notmatch "__" }\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm,BT 13.5,,,}\nADL_維生系統檢查/自動 {CAa 126 norm,jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 1002 norm,SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm,kbb 9999,,,}\nADL_掃描器掃描/自動{resultsfiled-all $-log}\nADL_電子系統檢查/自動 {GH 09.6 norm,BT 14.1,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 151 norm,jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/auto {PB 0986 norm,SvS 01,,,}\nADL_DataSystemCheck/auto {mast allGreen norm,kbb 9998,,,}\nADL_ScannerSweep/auto {resultsfiled-all $-log}\nADL_ElectricalSystemCheck/auto {GH 09.7 norm,BT 13.9,,,}\nADL_LifeSystemCheck/auto {CAa 146 norm,jL .007,,,}\nADL_PressureSystemCheck/自動 {PB 1013 norm,SvS 01,,,}\nADL_資料系統檢查/自動 {mast allGreen norm,kbb 9999,,,}\nADL_掃描器掃描/自動 {resultsfiled-all $-log}\n\n執行協議 壓力測試_v3.dnn 授權:dward ...\nADL_電子系統檢查/自動 {GH 09.9 alert,BT 16.1,,,}\nADL_維生系統檢查/自動 {CAa 126 norm,jL .007,,,}\nADL_壓力系統檢查/自動 {PB 1002 norm,SvS 01,,,}\nADL_資料系統檢查/自動 {mast allGreen norm,kbb 9999,,,}\nADL_掃描器掃描/自動 {resultsfiled-all $-log}\nADL_電子系統檢查/自動 {GH 11.3 alert,BT 21.2,,,}\nADL_維生系統檢查/自動 {CAa 126 norm,jL .007,,,}\nADL_壓力系統檢查/自動 {PB 1002 norm,SvS 01,,,}\nADL_資料系統檢查/自動 {mast allGreen norm,kbb 9999,,,}\nADL_掃描器掃描/自動 {resultsfiled-all $-log}\n\n執行協議 所有監視器關閉.dnn 授權:dward ...\nADL_ElectricalSystemCheck/silent\nADL_LifeSystemCheck/silent\nADL_壓力系統檢查/無反應\nADL_資料系統檢查/無反應\nADL_掃描器掃描/無反應\nADL_電子系統檢查/無反應\nADL_維生系統檢查/無反應\nADL_壓力系統檢查/無反應\nADL_資料系統檢查/無反應\nADL_掃描器掃描/無反應\nADL_電子系統檢查/無反應\n***警告 電力系統過熱***\n\nADL_電力系統檢查/無反應\n***警告 電力系統過熱***\n\nADL_電力系--\n***警告 電力系統下線***\n***警告 偵測到失壓***\n***系統錯誤***\n***系統錯誤***\n///... mobiglas_CharlieStation_Server_Records_title=伺服器日誌。 -mobiglas_Charlie_DropPad_bodytext=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/** 已接受鎖定代碼 **/\n\n發給:梅爾·奧索斯基\n來自:紅沙\n主題:髒衣服\n\n嗨,梅爾,\n我知道咱們還有幾單需要送,但是計劃提前了,“瓢蟲”昨天被抓了,亨多發誓她是上次運的時候被人跟蹤了。他們在整個網路裡追蹤過來只是時間問題,沒有什麼選擇了,只能撇清關係然後趕緊跑路。老大希望你放棄 Covalex,去就近的藏匿地點。要是我們準備攜款潛逃,那就得調集所有人手。\n\n-紅沙\n\n/** 配件:藏匿處 - 座標**/\n +mobiglas_Charlie_DropPad_bodytext=/**MOBICONNECT.RETRIEVALSYSTEM.FRP…DATAFOUND**/\n/** 已接受鎖定代碼 **/\n\n發給:梅爾·奧索斯基\n來自:紅沙\n主題:髒衣服\n\n嗨!梅爾,\n我知道咱們還有幾單需要送,但是計劃提前了,“瓢蟲”昨天被抓了,亨多發誓她是上次運的時候被人跟蹤了。他們在整個網路裡追蹤過來只是時間問題,沒有什麼選擇了,只能撇清關係然後趕緊跑路。老大希望你放棄 Covalex,去就近的藏匿地點。要是我們準備攜款潛逃,那就得調集所有人手。\n\n-紅沙\n\n/** 配件:藏匿處 - 座標**/\n mobiglas_Charlie_DropPad_subtitle=貨物電子資料平板 - 紅沙 mobiglas_Charlie_DropPad_title=紅沙 - 復原的通訊記錄 mobiglas_CrusaderBountyReward_Sub_Title=十字軍維安特勤隊 @@ -69648,12 +69649,12 @@ notification_beacon_personalTransport_detected_desc=由 ~mission(InitiatorName) notification_beacon_personalTransport_detected_title=偵測到個人通勤信標 notification_beacon_providerArrived_desc=~mission(ProviderName)已到達你的位置。 notification_beacon_providerArrived_title=信標提供者已抵達 -notification_calibration_onCalibrationCompleted_desc=~quantumLink(PlayerName) 已將航行座標校準至 ~quantumLink(SelectedDestination) -notification_calibration_onCalibrationCompleted_title=~quantumLink(PlayerName) 的量子躍遷系統已完成校準 -notification_calibration_onCalibrationFailed_desc=~quantumLink(PlayerName) 未能將航行座標校準至 ~quantumLink(SelectedDestination) -notification_calibration_onCalibrationFailed_title=~quantumLink(PlayerName) 已取消量子躍遷系統校準 -notification_calibration_onCalibrationStart_desc=~quantumLink(PlayerName) 正在將航行座標校準至 ~quantumLink(SelectedDestination) -notification_calibration_onCalibrationStart_title=~quantumLink(PlayerName) 的量子躍遷系統已開始進行校準 +notification_calibration_onCalibrationCompleted_desc=躍遷通知:~quantumLink(PlayerName) 已將躍遷座標校準至 ~quantumLink(SelectedDestination) +notification_calibration_onCalibrationCompleted_title=躍遷通知:~quantumLink(PlayerName) 的飛船躍遷系統已完成校準 +notification_calibration_onCalibrationFailed_desc=躍遷通知:~quantumLink(PlayerName) 未能將躍遷座標校準至 ~quantumLink(SelectedDestination) +notification_calibration_onCalibrationFailed_title=躍遷通知:~quantumLink(PlayerName) 已取消躍遷校準 +notification_calibration_onCalibrationStart_desc=躍遷通知:~quantumLink(PlayerName) 正在將躍遷座標校準至 ~quantumLink(SelectedDestination) +notification_calibration_onCalibrationStart_title=躍遷通知:~quantumLink(PlayerName) 的飛船躍遷系統已開始進行校準 notification_group_created_Desc=%s notification_group_created_Prompt= notification_group_created_Title=您已建立 @@ -69680,10 +69681,10 @@ notification_invite_friend_request_received_desc= notification_invite_friend_request_received_prompt=是否將其新增為好友? notification_invite_friend_request_received_title=好友邀請 notification_invite_lobby_Desc=%s -notification_invite_lobby_Prompt=是否接受邀請? +notification_invite_lobby_Prompt=是否接受邀請? notification_invite_lobby_Title=邀請至大廳 notification_invite_received_Desc=%s -notification_invite_received_Prompt=是否接受邀請? +notification_invite_received_Prompt=是否接受邀請? notification_invite_received_Title=收到組隊邀請 notification_invite_sent_Desc=%s notification_invite_sent_Prompt=等待回應 @@ -69702,7 +69703,7 @@ notification_leader_toPU_Prompt=與小隊一起加入恆久宇宙? notification_leader_toPU_Title=小隊正在登入 notification_local_player_joined_Desc=%s notification_local_player_joined_Prompt= -notification_local_player_joined_Title=頻道通知:您已加入 +notification_local_player_joined_Title=頻道通知:您已加入頻道 notification_local_player_joined_auto_Desc=%s notification_local_player_joined_auto_Prompt= notification_local_player_joined_auto_Title=有新成員加入 @@ -71388,11 +71389,11 @@ redwind_courier_fromdc_med_desc_001="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HAND redwind_courier_fromdc_small_desc_001="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\nThe folks over at ~mission(Pickup1|Address) have few packages in the ~mission(Pickup1) they want delivered. Easy credits for doing a basic load and drop.\n\nPACKAGES FOR PICK UP \n · All Packages in the ~mission(Pickup1) at ~mission(Pickup1|Address)\n\nDROP OFF LOCATIONS (ANY ORDER)\n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) to the ~mission(Dropoff5|Address)\n\n\nTO ALL VETS - Red Wind appreciates your service to our Empire! Your struggles mean our freedom! \n" redwind_courier_todc_med_desc_001="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nThere’s a sizeable allotment of packages that need to be taken to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). As long as your ship has enough room, this should be a relatively simple run.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item6|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n · Package #~mission(Item7|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item8|SerialNumber) from the ~mission(Pickup6|Address)\n · Package #~mission(Item9|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n · Package #~mission(Item10|SerialNumber) from the ~mission(Pickup7|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\n\nDO NOT TAKE THIS CONTRACT - unless you are reliable. Red Wind has a reputation that our clients trust and for good reason. \n" redwind_courier_todc_small_desc_001="RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nGot a small bunch of packages that need to be grabbed and taken to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address). Should be fairly simple all things considered.\n\nPACKAGES FOR PICK UP (ANY ORDER) \n · Package #~mission(Item1|SerialNumber) from the ~mission(Pickup1|Address)\n · Package #~mission(Item2|SerialNumber) from the ~mission(Pickup2|Address)\n · Package #~mission(Item3|SerialNumber) from the ~mission(Pickup3|Address)\n · Package #~mission(Item4|SerialNumber) from the ~mission(Pickup4|Address)\n · Package #~mission(Item5|SerialNumber) from the ~mission(Pickup5|Address)\n\nDROP OFF LOCATION\n · All Packages delivered to the ~mission(Dropoff1) at ~mission(Dropoff1|Address)\n\n\n\nTRUST GOES TWO WAYS - By taking this contract you are pledging not to screw us over, and Red Wind Linehaul pledges to treat you the same. \n" -redwind_delivery_desc_0001=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nAll pilots looking for work - Shipping contract up for grabs. \n\nGot a shipment waiting to be hauled from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0002=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nNeed independent pilots to cart a shipment from ~mission(Location|Address) over to ~mission(Destination|Address). \n\nNot too independent though. Don't care what the side of your ship says, you take this job you're still flying for Red Wind. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger) \n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0003=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nLooking for a pilot to run a route from ~mission(Location|Address) all the way to ~mission(Destination|Address). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0004=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nHey all, Red Wind is temporarily staffing up. \n\nIf you're available to run a shipment from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address) let us know. ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) -redwind_delivery_desc_0005=RED WIND LINEHAUL\n'YOUR GOODS IN GOOD HANDS'\n----------------------------\n\nIf you are a pilot in good standing looking for work, Red Wind has an open contract in need of immediate temporary staffing. \n\nPilot will be expected to pick up a shipment from ~mission(Location) for delivery to ~mission(Destination). ~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0001=紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n全星系飛行員都想做的工作 - 炙手可熱的運輸合約 \n\n一批貨物正在 ~mission(Location|Address) 等待運送至 ~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0002=紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n需要獨立飛行員將貨物從 ~mission(Location|Address) 運送至 ~mission(Destination|Address)。\n\n別太獨立了,不管你船舷旁寫了什麼,接受了這份工作就要為紅風賣命。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger) \n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0003=紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n尋找一名飛行員可以把快遞從 ~mission(Location|Address) 送到 ~mission(Destination|Address)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0004=紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n大家好,紅風公司需要一些臨時工。\n\n如果你可以執行從 ~mission(Location|Address)~mission(Destination|Address) 的快遞任務,請速聯絡我們。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) +redwind_delivery_desc_0005=紅風物流\n「您的貨物,有我保障」\n----------------------------\n\n如果你是一名正在尋找工作且信譽良好的飛行員,紅風現急需一名臨時工。\n\n運輸任務是從 ~mission(Location) 取貨後運送至 ~mission(Destination)。~mission(Contractor|Timed)~mission(Contractor|Danger)\n\n~mission(Contractor|SignOff) redwind_delivery_title_001=紅風物流正在招募運輸飛行員 refinery_ui_BottomCard_Func_01=20-01 refinery_ui_BottomCard_Func_02=13-4F @@ -71557,7 +71558,7 @@ refueling_ui_FuelTank_FuelTank=吊艙 refueling_ui_FuelTank_Health=// 完整度 refueling_ui_FuelTank_Internal=內部泵 refueling_ui_FuelTank_Management=吊艙管理 -refueling_ui_FuelTank_NotAttached=未檢測到吊艙 +refueling_ui_FuelTank_NotAttached=未偵測到吊艙 refueling_ui_FuelTank_Overview=燃料吊艙總覽 refueling_ui_FuelTank_Percent=% refueling_ui_FuelTank_Pod01=吊艙 1 @@ -71742,7 +71743,7 @@ roughready_claimsweep_title_hard=摧毀間諜 roughready_claimsweep_title_intro=阻止間諜 roughready_claimsweep_title_medium=粉碎間諜 roughready_claimsweep_title_rand=壓制間諜 -roughready_delivery_station_desc_001=Any chance you’re at ~mission(Destination)?\n\nNeed a box hustled from ~mission(Location|Address) to ~mission(Destination|Address). Get it there on time and unbroken and it’ll be the easiest creds you’ll ever earn. \n\n-Smokey +roughready_delivery_station_desc_001=你現在人在~mission(Destination)嗎?\n\n我需要你準時又完好無損地把一個貨箱從 ~mission(Location|Address) 送到 ~mission(Destination|Address),這應該會是你賺得最輕鬆的信用點。\n\n- Smokey roughready_delivery_station_title_001=找的就是在~mission(Destination)附近閒晃的你 roughready_eliminateall_hangar_desc_01=有幾個法外狂徒在我們的一個站點裡逗留過久。他們想對我們耍花招,但現在他們被困在 ~mission(location|address) 中,我們需要你把他們趕出去。 \n\n狂勇幫不想留他們活口,只要能完成任務,你鬧多大動靜都行,明白嗎?\n\n- Smokey roughready_eliminateall_hangar_title_01=不速之客 @@ -71901,7 +71902,7 @@ scan_data_noise=噪聲: scan_data_optimalpowerwindow=最佳功率區間 scan_data_overview=總覽 scan_data_owner=所有者 -scan_data_passengers_noneDetected=未檢測到生命跡象 +scan_data_passengers_noneDetected=未偵測到生命跡象 scan_data_pilot=駕駛員 scan_data_ping_cooldown=回波探測正在冷卻 scan_data_ping_fov=視野 @@ -72421,10 +72422,10 @@ shop_ui_no_logo=無標識 shop_ui_num_REC=%d REC shop_ui_pageNavigation_negative_01=-1 shop_ui_pageNavigation_negative_10=-10 -shop_ui_pageNavigation_negative_firstpage=首頁 +shop_ui_pageNavigation_negative_firstpage=第一頁 shop_ui_pageNavigation_positive_01=+1 shop_ui_pageNavigation_positive_10=+10 -shop_ui_pageNavigation_positive_lastpage=末頁 +shop_ui_pageNavigation_positive_lastpage=最後一頁 shop_ui_per_day,P=每天 shop_ui_per_scu=每SCU: shop_ui_prices_from=起價:%s @@ -72514,7 +72515,7 @@ shop_ui_transactionResult_34_InvalidSellPrice=無效售價 shop_ui_transactionResult_35_InvalidMineableEntry=無效可開採條目 shop_ui_transactionResult_36_PlayerIdMismatch=使用者 ID 不匹配 shop_ui_transactionResult_37_CargoCreationFailed=貨物轉移失敗 -shop_ui_transactionResult_38_WalletNotFound=未檢測到資金帳戶 +shop_ui_transactionResult_38_WalletNotFound=未偵測到資金帳戶 shop_ui_transactionResult_39_MissingResourceDataType=缺少資源資料類型 shop_ui_transactionResult_40_PlayerInVehicle=貨物交易不能在載人狀態下完成。 shop_ui_transactionResult_41_InvalidParentState=選定艦船的貨艙主軸已被裝載 @@ -72786,7 +72787,7 @@ spacesteal_title_medium=~mission(Contractor|StealMediumTitle) stanton1_surface_relay=停擺的中繼站 AC-652 (Downded Relay) stanton2_Shipping_Covalex=Covalex貨運中心 貢多 (Covalex Shipping Hub Gundo) stanton2_Shipping_Covalex_CargoBay=貨艙 -stanton2_Shipping_Covalex_desc=Formerly Covalex’s prime shipping hub for the system, Gundo suffered an unfortunate accident and have since moved operations to Orison directly for the time being. +stanton2_Shipping_Covalex_desc=貢多曾經是 Covalex 在星系中最主要的貨運中心,在經歷過一次不幸的意外後暫且將各類作業轉移到了奧里森。 stanton2_asteroidfield_1=2904-UEE649 stanton2_asteroidfield_2=2909-UEE831 stanton2_asteroidfield_3=2910-UEE217 @@ -72797,7 +72798,7 @@ stanton2_asteroidfield_7=2928-CRU716 stanton2_asteroidfield_8=2930-CRU983 stanton2_housing_grimhex=六角灣 (Grim HEX) stanton2_housing_grimhex_clinic=格林皇家醫療診所 -stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=LOCATION: Grim HEX, Stanton System\n\nGreen Imperial Medical offers basic health services as a convenience for residents of the housing exchange. +stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=地點:史丹頓星系 - 六角灣\n\n格林皇家醫療診所為房屋交易所內的居住者提供便捷的基礎健康服務。 stanton2_housing_grimhex_desc=格林皇家住宅交易所為當地的工人們提供了價格合理並且衛生整潔的居住環境。一定要來光顧一下本地的便利設施,有維修/加油,美食甚至服裝等等服務。\n**** 正式停業 **** stanton2_researchSatellite275=帝國製圖中心 探測器 275 (ICC Probe) stanton2_researchSatellite306=帝國製圖中心 探測器 306 (ICC Probe) @@ -73863,9 +73864,9 @@ ui_CIPitchUp=向上平移 (俯仰) ui_CIPitchView=向上/下看 ui_CIPoweSetOffDesc=關閉電源 ui_CIPoweThrusterSetOffDesc=關閉推進器電源 -ui_CIPowerFocusShields=提高供能優先度 - 護盾 -ui_CIPowerFocusThrusters=提高供能優先度 - 推進器 -ui_CIPowerFocusWeapons=提高供能優先度 - 武器 +ui_CIPowerFocusShields=提高供電優先度 - 護盾 +ui_CIPowerFocusThrusters=提高供電優先度 - 推進器 +ui_CIPowerFocusWeapons=提高供電優先度 - 武器 ui_CIPowerPresetToggleShields=開關 - 護盾 ui_CIPowerPresetToggleShields_Disable=護盾\n(關閉) ui_CIPowerPresetToggleShields_Enable=護盾\n(開啟) @@ -73875,7 +73876,7 @@ ui_CIPowerPresetToggleThrusters_Enable=推進器\n(開啟) ui_CIPowerPresetToggleWeapons=開關 - 武器 ui_CIPowerPresetToggleWeapons_Disable=武器\n(關閉) ui_CIPowerPresetToggleWeapons_Enable=武器\n(開啟) -ui_CIPowerResetFocus=重設供能優先度 +ui_CIPowerResetFocus=重設供電優先度 ui_CIPowerSetOff=關閉電源 ui_CIPowerSetOn=開啟電源 ui_CIPowerSetOnDesc=開啟電源 @@ -73883,10 +73884,10 @@ ui_CIPowerShieldsSetOff=關閉護盾電源 ui_CIPowerShieldsSetOffDesc=關閉護盾電源 ui_CIPowerShieldsSetOn=開啟護盾電源 ui_CIPowerShieldsSetOnDesc=開啟護盾電源 -ui_CIPowerThrottleDown=降低油門供能 -ui_CIPowerThrottleMax=提升油門供能至最大 -ui_CIPowerThrottleMin=降低油門供能至最小 -ui_CIPowerThrottleUp=提升油門供能 +ui_CIPowerThrottleDown=降低油門供電 +ui_CIPowerThrottleMax=提升油門供電至最大 +ui_CIPowerThrottleMin=降低油門供電至最小 +ui_CIPowerThrottleUp=提升油門供電 ui_CIPowerThrusterSetOff=關閉推進器電源 ui_CIPowerThrusterSetOn=開啟推進器電源 ui_CIPowerToggle=開關總電源 @@ -74452,17 +74453,17 @@ ui_InventoryFull=庫存已滿 ui_InventoryNotEnoughSpace=儲存空間不足 ui_Inventory_ContainerStatus_NotEnoughSpace=剩餘空間不足,無法容納此物品 ui_Inventory_ContainerStatus_TooSmall=物品體積過大,無法放入此容器 -ui_Inventory_ContainerType_Armor_Backpack=背包 -ui_Inventory_ContainerType_Armor_Legs=腿甲 -ui_Inventory_ContainerType_Armor_Torso=胸甲 -ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Legs=臀部口袋 -ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso0=襯衫口袋 -ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso1=夾克口袋 -ui_Inventory_ContainerType_Drawer=抽屜 -ui_Inventory_ContainerType_DrawerClothing=衣櫃 -ui_Inventory_ContainerType_External=外部空間 -ui_Inventory_ContainerType_LootableContainer=儲藏容器 -ui_Inventory_ContainerType_StorageLocker=置物櫃 +ui_Inventory_ContainerType_Armor_Backpack=收納空間:背包 +ui_Inventory_ContainerType_Armor_Legs=收納空間:腿甲 +ui_Inventory_ContainerType_Armor_Torso=收納空間:胸甲 +ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Legs=口袋:臀部 +ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso0=口袋:襯衫/上衣 +ui_Inventory_ContainerType_Clothing_Torso1=口袋:外套/夾克 +ui_Inventory_ContainerType_Drawer=收納空間:抽屜 +ui_Inventory_ContainerType_DrawerClothing=收納空間:衣櫥 +ui_Inventory_ContainerType_External=收納空間:外部 +ui_Inventory_ContainerType_LootableContainer=收納空間:儲物容器 +ui_Inventory_ContainerType_StorageLocker=收納空間:置物櫃 ui_InvertController=反轉控制器 ui_InvertControllerTT=控制器縱軸反轉 ui_InvertFlightController=反轉飛行控制器 @@ -74745,7 +74746,7 @@ ui_SaveChanges=儲存更改 ui_SaveLoadout=儲存預設配置 ui_ScanChargeBar_Charging=正在充能 ui_ScanChargeBar_Cooling=正在冷卻 -ui_ScanChargeBar_Ready=就緒 +ui_ScanChargeBar_Ready=準備就緒 ui_Scanning_Target=掃描目標中 ui_Score=分數 ui_Secondary=次要 @@ -75033,9 +75034,9 @@ ui_controlhint_ladder_slide_down=快速攀爬/滑落 ui_controlhint_ladder_sprint=快速攀爬 ui_controlhint_lean_left=切換向左探頭 ui_controlhint_lean_right=切換向右探頭 -ui_controlhint_look_pis=互動 / 觀察 -ui_controlhint_lootui_toggle_view=切換項目/服裝 -ui_controlhint_lootui_toggle_weapon_attachments=切換配件 +ui_controlhint_look_pis=互動 / 查看 +ui_controlhint_lootui_toggle_view=切換物品欄/服裝頁面 +ui_controlhint_lootui_toggle_weapon_attachments=展開/收起配件欄位 ui_controlhint_mantle_or_vault=攀爬 / 翻越 ui_controlhint_medgun_setDosage=設定劑量 ui_controlhint_melee=近戰 @@ -75114,7 +75115,7 @@ ui_controlhint_qswheel_select=選擇 ui_controlhint_qswheel_select_release_input_navigate=鬆開以導航 ui_controlhint_qswheel_select_release_input_select=鬆開以選擇 ui_controlhint_rangedWeapon_melee=近戰武器攻擊 -ui_controlhint_reload=裝彈 +ui_controlhint_reload=重新裝填 ui_controlhint_respawn=重生 (復活) ui_controlhint_restrain=抑制 ui_controlhint_roll=翻滾 @@ -75305,7 +75306,7 @@ ui_disconnect_cause_global_ban1=全域封禁(1):此帳號已被封禁。 ui_disconnect_cause_globally_banned=全面封禁:此帳號已被封禁。 ui_disconnect_cause_kicked_full_wanted_kill=通緝死亡:在最高通緝等級下死亡。 ui_disconnect_cause_kicked_high_ping=連線品質不佳:因為連線品質不佳而被中斷連線。\n如果問題持續發生,請嘗試檢查網路連線。 -ui_disconnect_cause_no_controller=未檢測到控制器:請確保您的鍵盤、滑鼠或其他控制裝置是否正確連接。 +ui_disconnect_cause_no_controller=未偵測到控制器:請確保您的鍵盤、滑鼠或其他控制裝置是否正確連接。 ui_disconnect_cause_not_dx11_capable=未找到 DirectX 11:星際公民至少需要 DirectX 11 才能執行。 ui_disconnect_warning_anticheat=反作弊沙盒失效 ui_disconnected_body=請檢查連接 @@ -75582,7 +75583,7 @@ ui_hacking_terminal_warning_fog_of_war=警告!系統網路被隱藏。 ui_hacking_terminal_warning_timer_active=警告!有效存取代碼即將過期。 ui_hacking_terminal_warning_timer_active_formatted=警告!有效存取代碼將在 %s 秒後過期。 ui_hacking_threat_lvl=威脅等級 -ui_hacking_threat_lvl_0=未檢測到威脅 +ui_hacking_threat_lvl_0=未偵測到威脅 ui_hacking_threat_lvl_1=疑似入侵 ui_hacking_threat_lvl_2=低級警報 ui_hacking_threat_lvl_3=中級警報 @@ -76066,9 +76067,9 @@ ui_interactor_radar_TEMP=雷達 TEMP ui_interactor_reclaimer_elevator_cargo=貨物倉儲區 ui_interactor_reclaimer_elevator_exit=下降至艙外 ui_interactor_reclaimer_elevator_habitation=生活甲板 -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=作業區塊:倉儲區 -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=作業區塊:加工區 -ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=作業區塊:觀察廊道 +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage1=回收作業區:倉儲區 +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage2=回收作業區:加工區 +ui_interactor_reclaimer_elevator_salvage3=回收作業區:觀察廊道 ui_interactor_remove=移除 ui_interactor_retract=收回 ui_interactor_retract_missile=收起飛彈發射架 @@ -76148,7 +76149,7 @@ ui_interactor_use_weapons_seat=進入武器座位 ui_interactor_weapons_TEMP=武器系統 TEMP ui_inventory_ammo_contains=彈藥數量 ui_inventory_btn_Apply=套用 -ui_inventory_btn_Clear=清除 +ui_inventory_btn_Clear=清除篩選條件 ui_inventory_btn_Done=完成 ui_inventory_consumable_contains=儲存空間 ui_inventory_filter_category_name_all_categories,P=所有分類 @@ -76170,15 +76171,15 @@ ui_inventory_filter_category_name_clothing_hats=頭飾 ui_inventory_filter_category_name_clothing_legs=褲裝 ui_inventory_filter_category_name_clothing_torso0=上衣 ui_inventory_filter_category_name_clothing_torso1=外套/夾克 -ui_inventory_filter_category_name_commodities=貨物 +ui_inventory_filter_category_name_commodities=貿易品 ui_inventory_filter_category_name_consumables_chips=破解工具 ui_inventory_filter_category_name_consumables_medical=醫療用品 ui_inventory_filter_category_name_containers,P=容器 -ui_inventory_filter_category_name_custom=自訂 +ui_inventory_filter_category_name_custom=自訂篩選條件 ui_inventory_filter_category_name_decorations=裝飾品 -ui_inventory_filter_category_name_drink=飲料 +ui_inventory_filter_category_name_drink=飲品 ui_inventory_filter_category_name_food=食物 -ui_inventory_filter_category_name_gadgetattachments=配件 +ui_inventory_filter_category_name_gadgetattachments=工具配件 ui_inventory_filter_category_name_gadgets=小工具 ui_inventory_filter_category_name_harvestables=採摘物品 ui_inventory_filter_category_name_melee=近戰武器 @@ -76192,7 +76193,7 @@ ui_inventory_filter_category_name_technology=科技產品 ui_inventory_filter_category_name_throwables=投擲道具 ui_inventory_filter_category_name_undersuits=基底服 ui_inventory_filter_category_name_utility=工具 -ui_inventory_filter_category_name_vehicle=載具組件 +ui_inventory_filter_category_name_vehicle=載具零組件 ui_inventory_filter_category_name_vehicle_cooler=冷卻組件 ui_inventory_filter_category_name_vehicle_countermeasure=反制措施組件 ui_inventory_filter_category_name_vehicle_emp=EMP 組件 @@ -76200,7 +76201,7 @@ ui_inventory_filter_category_name_vehicle_jumpdrive,P=折躍模組 ui_inventory_filter_category_name_vehicle_mining=礦用組件 ui_inventory_filter_category_name_vehicle_missilerack=飛彈組件 ui_inventory_filter_category_name_vehicle_ordnance=載具彈藥 -ui_inventory_filter_category_name_vehicle_paint=塗裝外觀 +ui_inventory_filter_category_name_vehicle_paint=外觀塗裝 ui_inventory_filter_category_name_vehicle_parts,P=載具零件 ui_inventory_filter_category_name_vehicle_powerplant=發電組件 ui_inventory_filter_category_name_vehicle_quantumdrive=量子驅動組件 @@ -76212,21 +76213,21 @@ ui_inventory_filter_category_name_weapons=武器 ui_inventory_interaction_discardItem=丟棄物品 ui_inventory_interaction_equipAll=裝備全部 ui_inventory_interaction_moveAll=全部移動 -ui_inventory_interaction_swapview,P=切換檢視 -ui_inventory_repool_backpack_combine,P=Combining magazines in compartment -ui_inventory_repool_filling,P=裝滿彈匣 -ui_inventory_repool_in_progress,P=重新裝填中 -ui_inventory_repool_suit_combine,P=將彈匣裝備在身上 +ui_inventory_interaction_swapview,P=切換檢視模式 +ui_inventory_repool_backpack_combine,P=在隔層中合併彈匣 +ui_inventory_repool_filling,P=填滿彈匣 +ui_inventory_repool_in_progress,P=正在重新分配彈藥 +ui_inventory_repool_suit_combine,P=在裝備上合併彈匣 ui_inventory_repool_unstow,P=清空彈匣 ui_inventory_settings=設定 -ui_inventory_settings_itemport_helpers=顯示裝備上的掛載槽位 +ui_inventory_settings_itemport_helpers=顯示裝備掛載槽位 ui_inventory_settings_tooltips=工具提示 -ui_inventory_tab_external=外部空間 -ui_inventory_tab_location=本地儲物空間 -ui_inventory_tab_player=個人 -ui_inventory_tab_vehicle=載具 +ui_inventory_tab_external=儲物空間:外部 +ui_inventory_tab_location=儲物空間:地點 +ui_inventory_tab_player=儲物空間:個人 +ui_inventory_tab_vehicle=儲物空間:載具 ui_inventory_takeall,P=全部拿走 -ui_inventory_warning_blockedDetails,P=該物品與擁有者的帳號綁定,無法被掠奪。 +ui_inventory_warning_blockedDetails,P=該物品已與擁有者的帳號進行綁定,無法被他人掠奪。 ui_inventory_warning_discardItem=警告\n這件物品及其裝配或是內部的任何物品都會永久遺失。\n\n您確定要丟棄該物品嗎? ui_itemsSelected=已選擇的物品: ui_label_Caller=通訊者 @@ -76439,7 +76440,7 @@ ui_pause_PopupQuitGameButtonText=退出並返回桌面 ui_pause_PopupQuitGame_Title=離開遊戲 ui_pause_PopupQuittingGame,P=正在關閉遊戲... ui_payoutLabel=設定薪酬金額 -ui_pit_inventory_ammorepool=合併所有彈藥 +ui_pit_inventory_ammorepool=合併所有備彈 ui_pit_inventory_split=分割 ui_pregame_Hangars=機庫 ui_pregame_Hangars_desc=機庫提供給您一個私人區域,您可以在這裡查看您的艦船,修改您的艦船配裝。 @@ -76959,10 +76960,10 @@ ui_weapons_tractor_BeamRange=光束射程 ui_weapons_tractor_Overpower=過載 ui_weapons_tractor_mode_detach=組件拆卸 ui_weapons_tractor_mode_standard=空間穿越 -ui_weapons_tractor_state_Invalid=掛載無效 -ui_weapons_tractor_state_Misaligned=物品未對齊 -ui_weapons_tractor_state_ToCargoGrid=吸附到貨物網格上 -ui_weapons_tractor_state_Valid=掛載有效 +ui_weapons_tractor_state_Invalid=無效吸附 +ui_weapons_tractor_state_Misaligned=物品未與網格對齊 +ui_weapons_tractor_state_ToCargoGrid=吸附於貨物網格 +ui_weapons_tractor_state_Valid=有效吸附 ui_weapons_tractor_warning_InUse=掛載點使用中 ui_weapons_tractor_warning_VehicleLocked=載具被鎖定 ui_weapons_tractor_warning_WrongSize=尺寸不相符 @@ -77306,8 +77307,8 @@ vehicle_DescRSI_Galaxy=製造商:RSI\n專業定位:模組化\n\n有著完全 vehicle_DescRSI_Lynx=製造商:RSI\n專業定位:探索\n\nRSI致力於讓天貓座漫遊車成為一輛有能力探索多種地形同時保有出色的駕駛體驗的載具。 vehicle_DescRSI_Mantis=製造商:RSI\n專業定位:攔阻\n\n用RSI一流的量子截停船讓敵艦動彈不得。螳螂擁有著從韋氏科技那裡量身訂製的量子干擾裝置,能夠使用量子陷阱將飛船從量子躍遷中拖曳出來並透過量子阻滯器阻止其迅速撤離。 vehicle_DescRSI_Perseus=製造商:RSI\n專業定位:炮艇\n\n當RSI要對有說服力的防禦做出一個現代解釋時,他們回顧了自己的過去,找到了這艘名為英仙座的歷史悠久的炮艇。就如同其古老的名字那樣,她能夠擊碎次主力艦級別的巨人,在封鎖小隊或巡邏小隊中加入一艘英仙座炮艇就足以讓那些最兇惡好戰的敵人在交戰之前三思而後行。 -vehicle_DescRSI_Polaris=製造商:RSI\n專業定位:輕護衛艦\n\n北極星是一艘靈活的輕護衛艦級別的主力艦,滿載的炮雷武裝能對敵人造成有力的一擊! 作為海軍巡邏船和民兵行動的旗艦,北極星能夠執行搜救行動、輕快打擊任務和進行一般巡防的能力。 北極星備有對一架戰鬥機,輕型轟炸機或支援船進行維修、再裝彈和加油的設施。 -vehicle_DescRSI_Polaris_Collector_Military=製造商:RSI\n專業定位:輕護衛艦\n\n北極星是一艘靈活的輕護衛艦級別的主力艦,滿載的炮雷武裝能對敵人造成有力的一擊! 作為海軍巡邏船和民兵行動的旗艦,北極星能夠執行搜救行動、輕快打擊任務和進行一般巡防的能力。 北極星備有對一架戰鬥機,輕型轟炸機或支援船進行維修、再裝彈和加油的設施。\n\nWikelo 進行了有用的修改,使其更加令人印象深刻。 +vehicle_DescRSI_Polaris=製造商:RSI\n專業定位:輕型護衛艦\n\n北極星是一艘靈活的護衛艦級主力艦,擁有強大的震懾力,並配有全套的炮塔與魚雷。作為海軍巡邏艦和民兵行動的旗艦,北極星能夠執行搜救行動、快速打擊任務和進行日常巡防的能力。北極星配有能讓戰鬥機、輕型轟炸機或支援飛船進行維修、補給彈藥和加油的後勤設備。 +vehicle_DescRSI_Polaris_Collector_Military=製造商:RSI\n專業定位:輕型護衛艦\n\n北極星是一艘靈活的護衛艦級主力艦,擁有強大的震懾力,並配有全套的炮塔與魚雷。作為海軍巡邏艦和民兵行動的旗艦,北極星能夠執行搜救行動、快速打擊任務和進行日常巡防的能力。北極星配有能讓戰鬥機、輕型轟炸機或支援飛船進行維修、補給彈藥和加油的後勤設備。\n\nWikelo 進行了有用的修改,使其更加令人印象深刻。 vehicle_DescRSI_Scorpius=製造商:RSI\n專業定位:重型戰鬥機\n\n憑藉可收放的雙翼結構以及革命性的滑軌式遙控炮塔,天蠍座將提供前所未有的火力覆蓋範圍,無論防禦還是進攻都能適用。 vehicle_DescRSI_Scorpius_Antares=製造商:RSI\n專業定位:重型戰鬥機 / 攔阻\n\nRSI公司升級了天蠍座標誌的適應性雙翼構造,並且添加了由其內部團隊專門設計的訂製量子阻滯器和EMP裝置,從而建立出了強大的天蠍座-心宿二。天蠍座-心宿二以攔阻能力設計理念,旨在快速結束任何一場追擊。 vehicle_DescRSI_Scorpius_Collector_Stealth=製造商:RSI\n專業定位:重型戰鬥機\n\n憑藉可收放的雙翼結構以及革命性的滑軌式遙控炮塔,天蠍座將提供前所未有的火力覆蓋範圍,無論防禦還是進攻都能適用。\n\n這裡是 Wikilo。進行了有用的修改,使船隻更難被發現。鬼鬼祟祟。 @@ -77317,7 +77318,7 @@ vehicle_DescRSI_Ursa_Rover_Emerald=製造商:RSI\n專業定位:探索\n\n勇 vehicle_DescRSI_Zeus_CL=製造商:羅伯茨太空工業 (Roberts Space Industries)\n專業定位:中型貨運\n\n羅伯茨太空工業公司自豪地向您介紹一艘歷經八個世紀打造的星際飛船--全新的宙斯 Mk-II 宇宙飛船,它已準備好載著新一代的旅行者穿越宇宙。為了向 2140 年將人類推向星際的經典設計致敬,宙斯 Mk-II 經過更新,超越了現代標準,同時保留了這一深受喜愛的太空標誌的核心。 宙斯 Mk-II CL 版以商業為重點,配備了額外的貨運空間和牽引光束,是處理大量貨物的理想選擇。 vehicle_DescRSI_Zeus_CL_Collector_Indust,P=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Medium Freight\n\nReady to ferry a whole new generation of travelers across the universe, Roberts Space Industries is proud to introduce a starship eight centuries in the making - the all-new Zeus Mk II spacecraft. Paying homage to the classic design that launched Humanity to the stars in 2140, the Zeus Mk II has been updated to exceed modern standards while retaining the heart of this beloved spacefaring icon. With a focus on commerce, the Zeus Mk II CL edition features additional cargo space and a tractor beam ideal for handling large volumes of cargo. vehicle_DescRSI_Zeus_ES=製造商:羅伯茨太空工業 (Roberts Space Industries)\n專業定位:探索\n\n\n羅伯茨太空工業公司自豪地向您介紹一艘歷經八個世紀打造的星際飛船--全新的宙斯 Mk-II 宇宙飛船,它已準備好載著新一代的旅行者穿越宇宙。為了向 2140 年將人類推向星際的經典設計致敬,宙斯 Mk-II 經過更新,超越了現代標準,同時保留了這一深受喜愛的航天標誌的核心。 宙斯 Mk-II ES 版以探索為重點,配備了強大的雷達套件,用於尋找新發現,並增強了武器裝備和防護罩,以幫助將新發現帶回家。 -vehicle_DescRSI_Zeus_ES_Collector_Indust,P=Manufacturer: Roberts Space Industries\nFocus: Exploration\n\nReady to ferry a whole new generation of travelers across the universe, Roberts Space Industries is proud to introduce a starship eight centuries in the making - the all-new Zeus Mk II spacecraft. Paying homage to the classic design that launched Humanity to the stars in 2140, the Zeus Mk II has been updated to exceed modern standards while retaining the heart of this beloved spacefaring icon. With a focus on exploration, the Zeus Mk II ES edition features a robust radar package for finding new discoveries, and enhanced weaponry and shielding to help bring them back home. +vehicle_DescRSI_Zeus_ES_Collector_Indust,P=製造商:羅伯茨太空工業 (Roberts Space Industries)\n專業定位:探索\n\n\n羅伯茨太空工業公司自豪地向您介紹一艘歷經八個世紀打造的星際飛船--全新的宙斯 Mk-II 宇宙飛船,它已準備好載著新一代的旅行者穿越宇宙。為了向 2140 年將人類推向星際的經典設計致敬,宙斯 Mk-II 經過更新,超越了現代標準,同時保留了這一深受喜愛的航天標誌的核心。 宙斯 Mk-II ES 版以探索為重點,配備了強大的雷達套件,用於尋找新發現,並增強了武器裝備和防護罩,以幫助將新發現帶回家。 vehicle_DescRSI_Zeus_MR=製造商:羅伯茨太空工業 (Roberts Space Industries)\n專業定位:攔截\n\n羅伯茨太空工業公司自豪地向您介紹一艘歷經八個世紀打造的星際飛船--全新的宙斯 Mk-II 宇宙飛船,它已準備好載著新一代的旅行者穿越宇宙。為了向 2140 年將人類帶入星際的經典設計致敬,宙斯 Mk-II 經過更新,超越了現代標準,同時保留了這一深受喜愛的太空標誌的核心。 為了確保安全,宙斯 Mk-II MR 版配備了 EMP 裝置和量子阻滯器,以幫助消除敵對勢力。 vehicle_DescTMBL_Cyclone=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:探索 / 偵查\n\n同時有著速度、機動性和堅固耐用性並肩的三強組合,使旋風成為在行星地表家園和前哨站之間進行本地貨運和交通的完美選擇。 vehicle_DescTMBL_Cyclone_AA=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:戰鬥\n\n作為戰場中的制衡因素,旋風-AA配有地對空飛彈和反制措施元件來為地面士兵提供對空掩護。 @@ -77327,8 +77328,8 @@ vehicle_DescTMBL_Cyclone_RN=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Syst vehicle_DescTMBL_Cyclone_TR=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:戰鬥\n\n為民兵和保全定位設計的旋風-TR型號擁有升級過的裝甲和一個可以安裝S1武器並能360度開火的單人操作炮塔。 vehicle_DescTMBL_Nova=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:戰鬥\n\n為現代環境而重新設計,盾博爾新星是典型的戰場勇士。這種重型坦克提供了毀滅性的武器組合,以消除地面和空中的威脅。 vehicle_DescTMBL_Ranger_TR=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:戰鬥\n\n借助強大的車架,專有的X-TEC自適應胎面輪胎以及精確的轉向和煞車功能,盾博爾遊騎兵可以讓您在保持充分的接地的同時擁抱叛逆精神。但是冒險並非總是按計劃進行,因此遊騎兵 TR配備了雙武器安裝座,以確保您的火力覆蓋遠超需求。 -vehicle_DescTMBL_Storm=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:戰鬥\n\n2606年第二次Tevarin戰爭期間,為了對敵人發動閃電攻勢並摧毀敵人的炮兵部隊,盾博爾推出了微型單人坦克“風暴”。如今,風暴坦克已經進行了全面的重新設計,比以往任何時候都更快,更強,更有力,純粹的自然力量讓它在狂熱的現代戰場上大顯身手。 -vehicle_DescTMBL_Storm_AA=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:戰鬥\n\n2606年第二次Tevarin戰爭期間,為了對敵人發動閃電攻勢並摧毀敵人的炮兵部隊,盾博爾推出了微型單人坦克“風暴”。如今,風暴AA已經進行了全面的重新設計,比以往任何時候都更快,更強,更有力,純粹的自然力量以及配備的一系列飛彈讓它能掩護在空中和地面目標。 +vehicle_DescTMBL_Storm=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:戰鬥\n\n2606年第二次 Tevarin 戰爭期間,為了對敵人發動閃電攻勢並摧毀敵人的炮兵部隊,盾博爾推出了迷你單人坦克「風暴」。如今,風暴坦克已經進行了全面的重新設計,比以往任何時候都更快,更強,更有力,純粹的自然力量讓它在狂熱的現代戰場上大顯身手。 +vehicle_DescTMBL_Storm_AA=製造商:盾博爾地面系統 (Tumbril Land Systems)\n專業定位:戰鬥\n\n2606年第二次Tevarin戰爭期間,為了對敵人發動閃電攻勢並摧毀敵人的炮兵部隊,盾博爾推出了迷你單人坦克「風暴」。如今,風暴AA已經進行了全面的重新設計,比以往任何時候都更快,更強,更有力,純粹的自然力量以及配備的一系列飛彈讓它能掩護在空中和地面目標。 vehicle_DescVNCL_Blade=製造商:埃斯佩里亞 (Esperia)\n專業定位:輕型戰鬥機\n\n這些輕型戰鬥機,被命名為“刀鋒”,經常被腕度用於偵察和突擊任務。它們擁有超高的航速,所以也可以很好的充當遊騎兵單位,去追捕任何試圖逃離該地區的飛船。幾十年來,地球聯合帝國的侵略者中隊一直在使用埃斯佩里亞(Esperia)公司獨家製造的復刻版刀鋒戰鬥機。 vehicle_DescVNCL_Glaive=製造商:埃斯佩里亞 (Esperia)\n專業定位:中型戰鬥\n\n戰刃是對稱版的死鐮。通常由戰鬥經驗更豐富的 Vanduul 駕駛的它們與只有一條刀鋒的一般死鐮相比,擁有著更強大的火力以及兩條巨大的刀鋒與飛翼。 vehicle_DescVNCL_Kingship,P=Vanduul 王權 @@ -77892,7 +77893,7 @@ vehicle_class_frigate=護衛艦 vehicle_class_gunship=炮艇 vehicle_class_heavybomber=轟炸 (重型) vehicle_class_heavyfighter=戰鬥 (重型) -vehicle_class_heavyfreight=運貨 (重型) +vehicle_class_heavyfreight=貨運 (重型) vehicle_class_heavymining=採礦 (重型) vehicle_class_heavyrefuelling=加油 (重型) vehicle_class_heavyrepair=維修 (重型) @@ -77911,9 +77912,9 @@ vehicle_class_luxury=奢華 vehicle_class_medical=醫療 vehicle_class_mediumdata=資料 (中型) vehicle_class_mediumfighter=戰鬥 (中型) -vehicle_class_mediumfightermediumfreight=戰鬥 (中型) / 運貨 (中型) -vehicle_class_mediumfreight=運貨 (中型) -vehicle_class_mediumfreightgunshio=運貨 (中型) / 炮艇 +vehicle_class_mediumfightermediumfreight=戰鬥 (中型) / 貨運 (中型) +vehicle_class_mediumfreight=貨運 (中型) +vehicle_class_mediumfreightgunshio=貨運 (中型) / 炮艇 vehicle_class_mediummining=採礦 (中型) vehicle_class_passenger=載客 vehicle_class_pathfinder=拓荒 @@ -77922,7 +77923,7 @@ vehicle_class_recovery=維修 vehicle_class_reporting=攝影 vehicle_class_snubbomber=轟炸 (艦載) vehicle_class_snubfighter=戰鬥 (艦載) -vehicle_class_starterlightfreight=入門 / 運貨 (輕型) +vehicle_class_starterlightfreight=入門 / 貨運 (輕型) vehicle_class_starterpathfinder=入門 / 拓荒 vehicle_class_stealthbomber=轟炸 (隱形) vehicle_class_stealthfighter=戰鬥 (隱形) @@ -78144,14 +78145,14 @@ weapon_stats_unit_rpm=rpm weapons_heal_BDL_critical_safety=血藥濃度保險已開啟 weapons_heal_blood_drug_level=血藥濃度 weapons_heal_blood_drug_level_abbr=血藥濃度 -weapons_heal_button_auto=自動 -weapons_heal_button_clear=清除 +weapons_heal_button_auto=智慧偵測 +weapons_heal_button_clear=重置 weapons_heal_critical_BDL=血藥濃度臨界 weapons_heal_health=血量 -weapons_heal_mode_advanced=進階 +weapons_heal_mode_advanced=進階模式 weapons_heal_mode_advanced_abbr=進階 -weapons_heal_mode_basic=基礎 -weapons_heal_out_of_ammo=藥瓶已空 +weapons_heal_mode_basic=基礎模式 +weapons_heal_out_of_ammo=藥瓶耗盡 weapons_heal_out_of_range=距離過遠 wildstar_from=狂野之星競速 winwithoutkillingracer_obj_display_01,P=盧卡·布倫特:在沒有擊殺其他參賽選手的情況下贏得一次比賽。 From f3c5eb41278fc5250a8477ebabe35ef9d721f664 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: "everland.3769" Date: Mon, 21 Apr 2025 12:50:16 +0800 Subject: [PATCH 4/4] =?UTF-8?q?=E4=BF=AE=E5=BE=A9=E9=8C=AF=E8=AA=A4?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit Signed-off-by: everland.3769 --- chinese_(traditional)/global.ini | 355 +++++++++++++++---------------- 1 file changed, 177 insertions(+), 178 deletions(-) diff --git a/chinese_(traditional)/global.ini b/chinese_(traditional)/global.ini index f9d36e3..240d6bb 100644 --- a/chinese_(traditional)/global.ini +++ b/chinese_(traditional)/global.ini @@ -578,12 +578,11 @@ CFP_Delivery_OutpostToStation_desc_001="嘿!有消息說人們正在等待一 CFP_Delivery_OutpostToStation_title_001=修正配送錯誤 CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001="嗨!繁榮公民組織的志工們這段時間以來辛勤的工作終於開始得到回報。我們不僅建立了前哨基地來安置和保護那些尋求和平生活的人們,而且我們侍者讓每個前哨基地都繁榮昌盛的目標也正在一步步實現。\n\n有少數前哨站生產了一些有價值的商品,準備取出並運送至 ~mission(Destination|Address)。你有時間去前哨站取回貨物嗎?\n\n以下是所有物品需要取回的地方:\n\n在 ~mission(Location|Address) 領取 #~mission(Item1|SerialNumber) 包裹。\n在 ~mission(Location1|Address) 領取 #~mission(Item2|SerialNumber) 包裹。\n在 ~mission(Location2|Address) 領取 #~mission(Item3|SerialNumber) 包裹。\n在 ~mission(Location3|Address) 領取 #~mission(Item4|SerialNumber) 包裹。\n在 ~mission(Location4|Address) 領取 #~mission(Item5|SerialNumber) 包裹。\n\n一如既往的感謝你的幫助,使這個星系閃耀地更加輝煌。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_title_001=多取貨點快遞 -CFP_Delivery_OutpostToTradepost_desc_001=嘿!我剛剛得到消息說 ~mission(Location|Address) 已經完成了幾箱貨物的分揀和包裝。下一步是讓我們把它 -們送到 ~mission(Destination|Address)。\n\n銷售這些商品能幫助 CFP 正常運作,並向人們證明在這個星系中從事公良、誠實的工作是可行的。你可以幫忙跑個腿嗎?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 +CFP_Delivery_OutpostToTradepost_desc_001=嘿!我剛剛得到消息說 ~mission(Location|Address) 已經完成了幾箱貨物的分揀和包裝。下一步是讓我們把它們送到 ~mission(Destination|Address)。\n\n銷售這些商品能幫助 CFP 正常運作,並向人們證明在這個星系中從事公良、誠實的工作是可行的。你可以幫忙跑個腿嗎?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Delivery_OutpostToTradepost_title_001=準備運送包裹至 ~mission(Destination) CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_desc_001=嘿!一些 CFP 的成員為住在 ~mission(Location|Address) 的人們準備了一份小禮物。不幸的是,他們還來不及把它送過去就被取走了。你可以幫我們處理一下嗎?\n\n這個偏遠前哨站距離主前哨站並不遠。我想如果你願意的話你可以步行走過去,但是開車或開飛船會快得多,你自己決定。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_title_001=偏遠前哨站配送 -CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_desc_001="嗨!我們的一個前哨站有點缺人,需要幾個幫手。我們需要有人將分散在幾棟建築物裡的物資集中並運送到一個地方。\n\n以下是需要收集的內容:\n\n在 ~mission(Location|Address) 領取包裹 #~mission(Item1|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location1|Address) 領取包裹 #~mission(Item2|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location2|Address) 領取包裹 #~mission(Item3|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location3|Address) 領取包裹 #~mission(Item4|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location4|Address) 領取包裹 #~mission(Item5|SerialNumber)。\n\n每個包裹都是送去 ~mission(Destination|Address),很簡單對吧?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織" +CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_desc_001=嗨!我們的一個前哨站有點缺人,需要幾個幫手。我們需要有人將分散在幾棟建築物裡的物資集中並運送到一個地方。\n\n以下是需要收集的內容:\n\n在 ~mission(Location|Address) 領取包裹 #~mission(Item1|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location1|Address) 領取包裹 #~mission(Item2|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location2|Address) 領取包裹 #~mission(Item3|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location3|Address) 領取包裹 #~mission(Item4|SerialNumber)。\n在 ~mission(Location4|Address) 領取包裹 #~mission(Item5|SerialNumber)。\n\n每個包裹都是送去 ~mission(Destination|Address),很簡單對吧?\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_title_001=於前哨站收集補給品 CFP_Delivery_Outpost_Multi_desc_001=嗨!我們需要有個人幫我們在一個前哨站周圍運送補給品。需要從 ~mission(Location|Address) 領取箱子並運送到 ~mission(Destination|Address)。\n\n聽起來不難,對吧?你只要有雙舒適的鞋子就行了。\n\nLima Endicott\n首席調度員\n「繁榮公民」組織 CFP_Delivery_Outpost_Multi_title_001=~mission(Destination)前哨站內配送 - 多包裹 @@ -48846,7 +48845,7 @@ ea_ui_spawning_location_Hangar=機庫 ea_ui_spawning_location_NavyBackup=海軍後援基地 ea_ui_spawning_location_PirateBackup=海盜後援基地 ea_ui_spawning_location_Security=安全檢查站 -ea_ui_spawning_location_TrainStation=列車站臺 +ea_ui_spawning_location_TrainStation=列車停靠站 ea_ui_spawning_location_URSAMobile=大熊座載具 ea_ui_spawning_location_ValkyrieMobile=女武神載具 ea_ui_spawning_multicrew_Public=公開 @@ -52534,58 +52533,58 @@ item_DescDragonfly_Paint_Racing_Blue_White=尾流塗裝採用時尚的藍與白 item_DescDragonfly_Paint_Racing_Purple_White=渦輪增壓塗裝是一款用於蜻蜓的獨特紫色競速塗裝,能讓你在賽場上脫穎而出。 item_DescDragonfly_Paint_Racing_Red_Silver=給你的蜻蜓穿上時尚的紅銀混合配色的超速傳動塗裝,在比賽中輕鬆超越其他賽手。 item_DescDragonfly_Paint_Yellow=蜻蜓 黃胡蜂的基礎塗裝。 -item_DescDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=HEI:18\n效果:認知障礙,口渴\n\n以精選的大米及大麥作為原料,由傳統釀造師世代相傳的純正工藝造就的純正口感。這就是 Smoltz 的獨特風味。 -item_DescDrink_bottle_cruz_01_a=HEI:38\nNDR:30\n效果:肌力充沛,延緩代謝\n\nCRUZ 是您需要復原、提神、補充體力時的最佳營養飲品。CRUZ Flow 採用最純正的配方,是幫助許多飛行員度過無數旅行的最佳伙伴。\n -item_DescDrink_bottle_cruz_01_dark_a=HEI:38\nNDR:30\n效果:肌力充沛,延緩代謝\n\nCRUZ 是您需要復原、提神、補充體力時的最佳營養飲品。CRUZ Dark 採用更加濃郁的營養配方,具有更為濃醇、深厚的風味。\n -item_DescDrink_bottle_cruz_01_lux_a=HEI:38\nNDR:30\n效果:肌力充沛,延緩代謝\n\nCRUZ 是您需要復原、提神、補充體力時的最佳營養飲品。CRUZ Lux 香甜辛辣的風味絕對能令您眼睛一亮,迅速找回狀態。 -item_DescDrink_bottle_cruz_01_pulse_a=HEI:38\nNDR:30\n效果:肌力充沛,延緩代謝\n\nCRUZ 是您需要復原、提神、補充體力時的最佳營養飲品。CRUZ Pulse 使用了最嶄新的組合,讓您的腸胃健康百倍。 -item_DescDrink_bottle_gg_01_a=HEI:39\nNDR:15\n效果:免疫增強\n\n加西亞蔬果的柑橘衝擊冰沙是一種令人振奮的柑橘味混合飲品,酸味與甜味配合的恰到好處。 -item_DescDrink_bottle_gg_01_detox_a=HEI:39\nNDR:15\n效果:免疫增強\n\n加西亞蔬果的太陽系排毒冰沙是流行於首都的混合飲品,經過精心調配,它有排毒和清理的功效。 -item_DescDrink_bottle_gg_01_garden_a=HEI:39\nNDR:15\n效果:免疫增強\n\n加西亞蔬果的新鮮花園冰沙是用自然中挑選出來最優質且新鮮的蔬果構成的一道彩虹。 -item_DescDrink_bottle_gg_01_renew_a=HEI:39\nNDR:15\n效果:免疫增強\n\n使用抗鈣化配方的加西亞蔬果紅色復興冰沙的是帶給您健康生活的完美方式。 -item_DescDrink_bottle_gg_01_vitality_a=HEI:39\nNDR:15\n效果:免疫增強\n\n加西亞蔬果的綠色活力冰沙中混合了多種重要營養物質,將許多綠葉蔬果整合在了這一瓶飲品中。 -item_DescDrink_bottle_gg_01_warrior_a=HEI:39\nNDR:15\n效果:免疫增強\n\n加西亞蔬果的週末勇士冰沙是為您免疫系統注入活力的最佳方式,這要歸功於由機器混合的多種材料。 -item_DescDrink_bottle_hoffdor_01_a=HEI:18\n效果:認知障礙,口渴\n\n源自2788年的原始配方,未加過濾仍完美釀造的棕色啤酒。 -item_DescDrink_bottle_llb_01_a=HEI:23\n效果:認知障礙,口渴\n\n自由湖啤酒由泰拉的家族們世代相傳釀造,它是一種清脆、甘醇的啤酒,是您在享受生活中短暫愜意時光的最佳選擇。Terra 自由湖啤酒由傳統啤酒的前味開始,新鮮清爽的後勁結束。 -item_DescDrink_bottle_llb_01_gen_a=HEI:23\n效果:認知障礙,口渴\n\n自由湖啤酒由泰拉的家族們世代相傳釀造,它是一種清脆、甘醇的啤酒,是您在享受生活中短暫愜意時光的最佳選擇。Gen 自由湖啤酒是一款乳酸啤酒,非常適合在溫暖的夜晚來上一瓶。 -item_DescDrink_bottle_llb_01_pike_a=HEI:23\n效果:認知障礙,口渴\n\n自由湖啤酒由泰拉的家族們世代相傳釀造,它是一種清脆、甘醇的啤酒,是您在享受生活中短暫愜意時光的最佳選擇。Pike 自由湖啤酒以高粱為原料,釀造出甜美而辛辣的啤酒。 -item_DescDrink_bottle_lula_01_a=HEI:35\nNDR:14\n效果:免疫增強\n\nLula's Pitambu 鮮榨果汁能讓您隨時體驗到新鮮現摘的美味。 -item_DescDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=HEI:30\nNDR:09\n效果:精力充沛,快速代謝\n\n這瓶在埃爾默農莊新鮮裝瓶的 100% 全脂牛奶融入了濃厚的巧克力。 -item_DescDrink_bottle_rust_1_a=HEI:07\n效果:認知障礙,口渴\n\n據傳,這種酒的度數很高,甚至可以用來去除船只部件上的鏽跡。那些經常飲用這種刺激性強、味道濃烈的酒的人都聲稱,與之相比,其他所有的酒都淡如白水。 -item_DescDrink_bottle_smoltz_01_light_a=HEI:18\n效果:認知障礙,口渴\n\n以精選的大米及大麥作為原料,由傳統釀造師世代相傳的純正工藝造就的純正口感。這就是 Smoltz 清爽款的獨特風味。 -item_DescDrink_bottle_smoothie_01_a=HEI:35\nNDR:14\n效果:免疫增強\n\n由一些新鮮漿果混合而成的冰沙。 -item_DescDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=HEI:35\nNDR:14\n效果:免疫增強\n\n由一些新鮮柑橘混合而成的冰沙。 -item_DescDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=HEI:35\nNDR:14\n效果:免疫增強\n\n由一些新鮮蔬果混合而成的冰沙。 -item_DescDrink_bottle_smoothie_01_green_a=HEI:35\nNDR:14\n效果:免疫增強\n\n由一些新鮮健康的蔬菜混合而成的冰沙。 -item_DescDrink_bottle_synergy_01_a=HEI:48\nNDR:06\n效果:精力充沛,補水\n\nSynergy 的配方能提供平衡的補水需求,以滿足您身體狀態的需求,保持穩定。 -item_DescDrink_bottle_synergy_01_plus_a=HEI:48\nNDR:06\n效果:精力充沛,補水\n\nSynergy+ 的配方能夠長時間的提供平衡的補水需求,令您在長時間運動中也能保持身體狀態的平衡。 -item_DescDrink_bottle_synergy_01_sport_a=HEI:48\nNDR:06\n效果:精力充沛,補水\n\nSynergySport 運動飲料能提供均衡的補水需求,使您能更快的補充和復原體力,讓您的身體迅速回到最佳狀態。 -item_DescDrink_bottle_vestal_01_a=HEI:44\n效果:補水\n\n這款如水晶般純淨的礦泉水的水源取自精心挑選、富含水分的小行星,含有天然的礦物質。入口順滑、清爽,是滿足您補水需求的最佳選擇。\n -item_DescDrink_bottle_water_01_a=HEI:44\n效果:補水\n\n以UEE最高標準進行過濾的瓶裝飲用水。 -item_DescDrink_bottle_water_old_1_a=HEI:44\n效果:補水,有毒\n\n從各種來源回收過濾的水。 -item_DescDrink_can_bm_01_a=HEI:21\n效果:免疫增強,認知增強\n\n蘇津根茶原產於極樂 IV,是一種 Tevarin 傳統飲品,至今已有數千年的歷史。黑山保證,我們只選用優質的根莖來煎製香醇的茶湯。 -item_DescDrink_can_bm_01_mild_a=HEI:21\n效果:免疫增強,認知增強\n\n蘇津根茶原產於極樂 IV,是一種 Tevarin 傳統飲品,至今已有數千年的歷史。黑山保證,我們只選用優質的根莖來煎製香醇的茶湯。 -item_DescDrink_can_bm_01_rich_a=HEI:21\n效果:免疫增強,認知增強\n\n蘇津根茶原產於極樂 IV,是一種 Tevarin 傳統飲品,至今已有數千年的歷史。黑山保證,我們只選用優質的根莖來煎製香醇的茶湯。 -item_DescDrink_can_fizzz_01_a=HEI:16\n效果:精力充沛,加速代謝\n\n感受飛滋可樂的衝擊! -item_DescDrink_can_fizzz_01_berry_a=HEI:16\n效果:精力充沛,加速代謝\n\n感受三重莓果風味飛滋可樂的衝擊! -item_DescDrink_can_fizzz_01_muscat_a=HEI:16\n效果:精力充沛,加速代謝\n\n感受麝香葡萄風味飛滋可樂的衝擊! -item_DescDrink_can_fizzz_01_peach_a=HEI:16\n效果:精力充沛,加速代謝\n\n感受蜜桃風味飛滋可樂的衝擊! -item_DescDrink_can_fizzz_01_soursop_a=HEI:16\n效果:精力充沛,加速代謝\n\n感受番荔枝風味飛滋可樂的衝擊! -item_DescDrink_can_flood_01_a=HEI:18\n效果:口渴,認知增強\n\n每一次喝下潮湧能量,都能讓您的身體釋放出強大能量。經過科學調配的配方和增強型的成分,搭配充滿活力的味道,旨在讓您'超越現狀。' -item_DescDrink_can_guc_01_a=HEI:15\n效果:口渴,認知增強\n\n起床咖啡經過精心烘培,確保了咖啡濃郁醇厚的品質。咖啡中增添的牛奶,使其味道更為圓潤,並突出其自然的香甜。 -item_DescDrink_can_guc_01_black_a=HEI:15\n效果:口渴,認知增強\n\n起床咖啡經過精心烘培,確保了咖啡濃郁醇厚的品質。無糖,最純粹的黑咖啡,盡情享受它的風味。 -item_DescDrink_can_guc_01_cinnamon_a=HEI:15\n效果:口渴,認知增強\n\n起床咖啡經過精心烘培,確保了咖啡濃郁醇厚的品質。一抹肉桂是喚醒您味蕾的最佳點睛之筆。 -item_DescDrink_can_guc_01_decaf_a=HEI:15\n效果:口渴,認知增強\n\n起床咖啡經過精心烘培,確保了咖啡濃郁醇厚的品質。我們的脫因咖啡採用了更為溫和的提神成分以取代咖啡中的咖啡因。 -item_DescDrink_can_guc_01_mocha_a=HEI:15\n效果:口渴,認知增強\n\n起床咖啡經過精心烘培,確保了咖啡濃郁醇厚的品質。來杯摩卡,盡情享受您的休憩時光,享受巧克力與牛奶的極致融合。 -item_DescDrink_can_pips_01_a=HEI:39\n效果:精力充沛,認知增強\n\n經過大量科學研究證明,必事能提供最佳的能量復原及針對性的口渴需求,您絕對可以信賴必事。必事 A20是專為長途飛行的飛行員所設計,可提供長久持續的功效。 -item_DescDrink_can_pips_01_q66_a=HEI:39\n效果:精力充沛,認知增強\n\n經過大量科學研究證明,必事能提供最佳的能量復原及針對性的口渴需求,您絕對可以信賴必事。必事 Q66是專為長時間的零重力活動需求而設計的。 -item_DescDrink_can_pips_01_t17_a=HEI:39\n效果:精力充沛,認知增強\n\n經過大量科學研究證明,佩普斯能提供最佳的能量復原及針對性的口渴需求,您絕對可以信賴佩普斯。佩普斯 T17特別配製的免疫平衡成分,能讓您保持更長時間的狀態。 -item_DescDrink_coffee_01_a=HEI:14\n效果:認知增強,口渴\n\n新鮮咖啡,中度烘焙。 -item_DescDrink_glass_highball_01_gintonic_a=HEI:07\n效果:認知障礙,口渴\n\n由氣泡奎寧酒與藥草杜松子酒調製而成,苦澀卻甘甜。 -item_DescDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=HEI:07\n效果:認知障礙,口渴\n\n由伏特加與柑橘汁調製而成。 -item_DescDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=HEI:07\n效果:認知障礙,口渴\n\n由威士忌與深色可樂調製而成。 -item_DescDrink_glass_pint_01_a=HEI:20\n效果:認知障礙,口渴\n\n以精選的大米及大麥作為原料,由傳統釀造師世代相傳的純正工藝造就的純正口感。這就是 Smoltz 的獨特風味。 -item_DescDrink_glass_tumbler_01_a=HEI:5\n效果:認知障礙,口渴\n\n從發酵的穀物中蒸餾出來的威士忌,經過精心的釀造,成就了這標誌性的味道。 +item_DescDrink_bottle_beer_01_smoltz_a=水分 (HEI):18\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n以精選的大米及大麥作為原料,由傳統釀造師世代相傳的純正工藝造就的純正口感。這就是 Smoltz 的獨特風味。 +item_DescDrink_bottle_cruz_01_a=水分 (HEI):38\n飽食度 (NDR):30\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝\n\nCRUZ 是您需要復原、提神、補充體力時的最佳營養飲品。CRUZ Flow 採用最純正的配方,是幫助許多飛行員度過無數旅行的最佳伙伴。\n +item_DescDrink_bottle_cruz_01_dark_a=水分 (HEI):38\n飽食度 (NDR):30\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝\n\nCRUZ 是您需要復原、提神、補充體力時的最佳營養飲品。CRUZ Dark 採用更加濃郁的營養配方,具有更為濃醇、深厚的風味。\n +item_DescDrink_bottle_cruz_01_lux_a=水分 (HEI):38\n飽食度 (NDR):30\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝\n\nCRUZ 是您需要復原、提神、補充體力時的最佳營養飲品。CRUZ Lux 香甜辛辣的風味絕對能令您眼睛一亮,迅速找回狀態。 +item_DescDrink_bottle_cruz_01_pulse_a=水分 (HEI):38\n飽食度 (NDR):30\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝\n\nCRUZ 是您需要復原、提神、補充體力時的最佳營養飲品。CRUZ Pulse 使用了最嶄新的組合,讓您的腸胃健康百倍。 +item_DescDrink_bottle_gg_01_a=水分 (HEI):39\n飽食度 (NDR):15\n效果:增強免疫力\n\n加西亞蔬果的柑橘衝擊冰沙是一種令人振奮的柑橘味混合飲品,酸味與甜味配合的恰到好處。 +item_DescDrink_bottle_gg_01_detox_a=水分 (HEI):39\n飽食度 (NDR):15\n效果:增強免疫力\n\n加西亞蔬果的太陽系排毒冰沙是流行於首都的混合飲品,經過精心調配,它有排毒和清理的功效。 +item_DescDrink_bottle_gg_01_garden_a=水分 (HEI):39\n飽食度 (NDR):15\n效果:增強免疫力\n\n加西亞蔬果的新鮮花園冰沙是用自然中挑選出來最優質且新鮮的蔬果構成的一道彩虹。 +item_DescDrink_bottle_gg_01_renew_a=水分 (HEI):39\n飽食度 (NDR):15\n效果:增強免疫力\n\n使用抗鈣化配方的加西亞蔬果紅色復興冰沙的是帶給您健康生活的完美方式。 +item_DescDrink_bottle_gg_01_vitality_a=水分 (HEI):39\n飽食度 (NDR):15\n效果:增強免疫力\n\n加西亞蔬果的綠色活力冰沙中混合了多種重要營養物質,將許多綠葉蔬果整合在了這一瓶飲品中。 +item_DescDrink_bottle_gg_01_warrior_a=水分 (HEI):39\n飽食度 (NDR):15\n效果:增強免疫力\n\n加西亞蔬果的週末勇士冰沙是為您免疫系統注入活力的最佳方式,這要歸功於由機器混合的多種材料。 +item_DescDrink_bottle_hoffdor_01_a=水分 (HEI):18\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n源自2788年的原始配方,未加過濾仍完美釀造的棕色啤酒。 +item_DescDrink_bottle_llb_01_a=水分 (HEI):23\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n自由湖啤酒由泰拉的家族們世代相傳釀造,它是一種清脆、甘醇的啤酒,是您在享受生活中短暫愜意時光的最佳選擇。Terra 自由湖啤酒由傳統啤酒的前味開始,新鮮清爽的後勁結束。 +item_DescDrink_bottle_llb_01_gen_a=水分 (HEI):23\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n自由湖啤酒由泰拉的家族們世代相傳釀造,它是一種清脆、甘醇的啤酒,是您在享受生活中短暫愜意時光的最佳選擇。Gen 自由湖啤酒是一款乳酸啤酒,非常適合在溫暖的夜晚來上一瓶。 +item_DescDrink_bottle_llb_01_pike_a=水分 (HEI):23\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n自由湖啤酒由泰拉的家族們世代相傳釀造,它是一種清脆、甘醇的啤酒,是您在享受生活中短暫愜意時光的最佳選擇。Pike 自由湖啤酒以高粱為原料,釀造出甜美而辛辣的啤酒。 +item_DescDrink_bottle_lula_01_a=水分 (HEI):35\n飽食度 (NDR):14\n效果:增強免疫力\n\nLula's Pitambu 鮮榨果汁能讓您隨時體驗到新鮮現摘的美味。 +item_DescDrink_bottle_milk_01_chocolate_a=水分 (HEI):30\n飽食度 (NDR):09\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n這瓶在埃爾默農莊新鮮裝瓶的 100% 全脂牛奶融入了濃厚的巧克力。 +item_DescDrink_bottle_rust_1_a=水分 (HEI):07\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n據傳,這種酒的度數很高,甚至可以用來去除船只部件上的鏽跡。那些經常飲用這種刺激性強、味道濃烈的酒的人都聲稱,與之相比,其他所有的酒都淡如白水。 +item_DescDrink_bottle_smoltz_01_light_a=水分 (HEI):18\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n以精選的大米及大麥作為原料,由傳統釀造師世代相傳的純正工藝造就的純正口感。這就是 Smoltz 清爽款的獨特風味。 +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_a=水分 (HEI):35\n飽食度 (NDR):14\n效果:增強免疫力\n\n由一些新鮮漿果混合而成的冰沙。 +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_citrus_a=水分 (HEI):35\n飽食度 (NDR):14\n效果:增強免疫力\n\n由一些新鮮柑橘混合而成的冰沙。 +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_fv_a=水分 (HEI):35\n飽食度 (NDR):14\n效果:增強免疫力\n\n由一些新鮮蔬果混合而成的冰沙。 +item_DescDrink_bottle_smoothie_01_green_a=水分 (HEI):35\n飽食度 (NDR):14\n效果:增強免疫力\n\n由一些新鮮健康的蔬菜混合而成的冰沙。 +item_DescDrink_bottle_synergy_01_a=水分 (HEI):48\n飽食度 (NDR):06\n效果:提振精力、保水滋潤\n\nSynergy 的配方能提供均衡的補水需求,以滿足您身體狀態的需求,保持穩定。 +item_DescDrink_bottle_synergy_01_plus_a=水分 (HEI):48\n飽食度 (NDR):06\n效果:提振精力、保水滋潤\n\nSynergy+ 的配方能夠長時間的提供均衡的補水需求,令您在長時間運動中也能保持身體狀態的平衡。 +item_DescDrink_bottle_synergy_01_sport_a=水分 (HEI):48\n飽食度 (NDR):06\n效果:提振精力、保水滋潤\n\nSynergySport 運動飲料能提供均衡的補水需求,使您能更快的補充和復原體力,讓您的身體迅速回到最佳狀態。 +item_DescDrink_bottle_vestal_01_a=水分:44\n效果:補水\n\n這款如水晶般純淨的礦泉水的水源取自精心挑選、富含水分的小行星,含有天然的礦物質。入口順滑、清爽,是滿足您補水需求的最佳選擇。\n +item_DescDrink_bottle_water_01_a=水分 (HEI):44\n效果:保水滋潤\n\n以UEE最高標準進行過濾的瓶裝飲用水。 +item_DescDrink_bottle_water_old_1_a=水分 (HEI):44\n效果:保水滋潤、帶有毒性\n\n從各種來源回收過濾的水。 +item_DescDrink_can_bm_01_a=水分 (HEI):21\n效果:增強免疫力、增強認知能力\n\n蘇津根茶原產於極樂 IV,是一種 Tevarin 傳統飲品,至今已有數千年的歷史。黑山保證,我們只選用優質的根莖來煎製香醇的茶湯。 +item_DescDrink_can_bm_01_mild_a=水分 (HEI):21\n效果:增強免疫力、增強認知能力\n\n蘇津根茶原產於極樂 IV,是一種 Tevarin 傳統飲品,至今已有數千年的歷史。黑山保證,我們只選用優質的根莖來煎製香醇的茶湯。 +item_DescDrink_can_bm_01_rich_a=水分 (HEI):21\n效果:增強免疫力、增強認知能力\n\n蘇津根茶原產於極樂 IV,是一種 Tevarin 傳統飲品,至今已有數千年的歷史。黑山保證,我們只選用優質的根莖來煎製香醇的茶湯。 +item_DescDrink_can_fizzz_01_a=水分 (HEI):16\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n感受飛滋可樂的衝擊! +item_DescDrink_can_fizzz_01_berry_a=水分 (HEI):16\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n感受三重莓果風味飛滋可樂的衝擊! +item_DescDrink_can_fizzz_01_muscat_a=水分 (HEI):16\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n感受麝香葡萄風味飛滋可樂的衝擊! +item_DescDrink_can_fizzz_01_peach_a=水分 (HEI):16\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n感受蜜桃風味飛滋可樂的衝擊! +item_DescDrink_can_fizzz_01_soursop_a=水分 (HEI):16\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n感受番荔枝風味飛滋可樂的衝擊! +item_DescDrink_can_flood_01_a=水分 (HEI):18\n效果:口乾舌燥、增強認知能力\n\n每一次喝下潮湧能量,都能讓您的身體釋放出強大能量。經過科學調配的配方和增強型的成分,搭配充滿活力的味道,讓您「超越常人」。 +item_DescDrink_can_guc_01_a=水分 (HEI):15\n效果:口乾舌燥、增強認知能力\n\n起床咖啡經過精心烘培,確保了咖啡濃郁醇厚的品質。咖啡中增添的牛奶,使其味道更為圓潤,並突出其自然的香甜。 +item_DescDrink_can_guc_01_black_a=水分 (HEI):15\n效果:口乾舌燥、增強認知能力\n\n起床咖啡經過精心烘培,確保了咖啡濃郁醇厚的品質。無糖,最純粹的黑咖啡,盡情享受它的風味。 +item_DescDrink_can_guc_01_cinnamon_a=水分 (HEI):15\n效果:口乾舌燥、增強認知能力\n\n起床咖啡經過精心烘培,確保了咖啡濃郁醇厚的品質。一抹肉桂是喚醒您味蕾的最佳點睛之筆。 +item_DescDrink_can_guc_01_decaf_a=水分 (HEI):15\n效果:口乾舌燥、增強認知能力\n\n起床咖啡經過精心烘培,確保了咖啡濃郁醇厚的品質。我們的脫因咖啡採用了更為溫和的提神成分以取代咖啡中的咖啡因。 +item_DescDrink_can_guc_01_mocha_a=水分 (HEI):15\n效果:口乾舌燥、增強認知能力\n\n起床咖啡經過精心烘培,確保了咖啡濃郁醇厚的品質。來杯摩卡,盡情享受您的休憩時光,享受巧克力與牛奶的極致融合。 +item_DescDrink_can_pips_01_a=水分 (HEI):39\n效果:提振精力、增強認知能力\n\n經過大量科學研究證明,必事能提供最佳的能量復原及針對性的口乾舌燥需求,您絕對可以信賴必事。必事 A20是專為長途飛行的飛行員所設計,可提供長久持續的功效。 +item_DescDrink_can_pips_01_q66_a=水分 (HEI):39\n效果:提振精力、增強認知能力\n\n經過大量科學研究證明,必事能提供最佳的能量復原及針對性的口乾舌燥需求,您絕對可以信賴必事。必事 Q66是專為長時間的零重力活動需求而設計的。 +item_DescDrink_can_pips_01_t17_a=水分 (HEI):39\n效果:提振精力、增強認知能力\n\n經過大量科學研究證明,佩普斯能提供最佳的能量復原及針對性的口乾舌燥需求,您絕對可以信賴佩普斯。佩普斯 T17特別配製的免疫平衡成分,能讓您保持更長時間的狀態。 +item_DescDrink_coffee_01_a=水分 (HEI):14\n效果:增強認知能力,口乾舌燥\n\n新鮮咖啡,中度烘焙。 +item_DescDrink_glass_highball_01_gintonic_a=水分 (HEI):07\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n由氣泡奎寧酒與藥草杜松子酒調製而成,苦澀卻甘甜。 +item_DescDrink_glass_highball_01_screwdriver_a=水分 (HEI):07\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n由伏特加與柑橘汁調製而成。 +item_DescDrink_glass_highball_01_whiskycoke_a=水分 (HEI):07\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n由威士忌與深色可樂調製而成。 +item_DescDrink_glass_pint_01_a=水分 (HEI):20\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n以精選的大米及大麥作為原料,由傳統釀造師世代相傳的純正工藝造就的純正口感。這就是 Smoltz 的獨特風味。 +item_DescDrink_glass_tumbler_01_a=水分 (HEI):5\n效果:降低認知能力、口乾舌燥\n\n從發酵的穀物中蒸餾出來的威士忌,經過精心的釀造,成就了這標誌性的味道。 item_DescENGN_RSI_Bengal_Aux,P=RSI Bengal Auxiliary Thruster item_DescENGN_RSI_Bengal_Main,P=RSI Bengal Main Thruster item_DescENGN_RSI_Bengal_Retro,P=RSI Bengal Retro Thruster @@ -52861,120 +52860,120 @@ item_DescFlair_poster_DOV_1_c=這是一張經典肉體恐怖片《寄生體》 item_DescFlair_toy_volleyball_1_a_2H=一隻改裝過的運動球,其外形與微科的著名吉祥物企鵝皮可類似。 item_DescFlair_viVid_Display=mobiGlas 和 VI 眼鏡的製造商-微科,推出了名為煥彩顯示器的最新一代多功能顯示器。其擁有全Spectrum色彩與頂級的全息投影,為的就是把絢麗多彩的視覺效果帶入你煥彩的生活中。 item_DescFlashlight="<-=MISSING=->" -item_DescFood_Carafi_Plain=NDR:10\n效果:加速代謝\n\n一種滑溜溜的無味營養果凍,質地堅硬。\n -item_DescFood_Grub_Seanut_1_Lemon=NDR:15\n效果:口渴\n\n這種管狀海洋生物易於培育並且生長快速,已經成為邊緣星系中廣受歡迎的一種食物。這份醋汁炸海花生味道鹹鮮,外殼酥脆,氣味香濃。\n -item_DescFood_Grub_Seanut_1_Live=NDR:17\nHEI:07\n效果:無\n\n這種管狀海洋生物易於培育並且生長快速,已經成為邊緣星系的廣受歡迎的一種食物。海花生直接生吃時耐嚼且脆爽,有明顯的海鹽味以及堅果味。\n -item_DescFood_Grub_Seanut_1_Plain=NDR:15\n效果:口渴\n\n這種管狀海洋生物易於培育並且生長快速,已經成為邊緣星系的廣受歡迎的一種食物。這份炸海花生味道鹹鮮,外殼酥脆,氣味香濃。 -item_DescFood_Sachet_Carafi=NDR:10\n效果:加速代謝\n\n裝有小塊的卡拉菲能量塊,味道寡淡但富含營養。\n -item_DescFood_Sachet_Grub_Seanut_2_a=NDR:15\n效果:提振精力,加速代謝\n\n這是一包富含蛋白質的諾莫幼蟲干,味道鹹鮮,略帶苦澀。\n -item_DescFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=NDR:20\n效果:免疫力降低\n\n一支烤串燒,上面有著大塊大塊也許是肉的怪東西。\n -item_DescFood_Skewered_Rat_1_a=NDR:25\n效果:免疫力降低\n\n阿羅帕鼠是一種齧齒類動物,在人類居住的太空中泛濫成災,甚至可以在太空站和飛船上靠吃各種食物和殘渣生存。這隻阿羅帕鼠經過串燒和火烤,表皮酥脆、肉質肥美,但聞起來帶有些許腥味。\n -item_DescFood_bar_busters_01_a=NDR:10\n效果:提振精力,加速代謝\n\n如絲般順滑的芝麻醬、鹹味烘焙的堅果和濃郁的巧克力,將所有這些組合而成的就是巴斯特巧克力棒,這是帝國兩百年來備受青睞的經典美味。巴斯特!唯一的選擇! -item_DescFood_bar_com_01_a=NDR:20\n效果:增強肌力\n\nCal-O-Meal 巧克力口味蛋白棒富含優質蛋白質、濃縮維他命、礦物質和濃郁的巧克力風味。用最便捷的方式來提供營養和保持肌肉活力。 -item_DescFood_bar_com_01_lunes_a=NDR:20\n效果:增強肌力\n\nCal-O-Meal 月果口味蛋白棒富含優質蛋白質、濃縮維他命、礦物質和濃郁的月果風味。用最便捷的方式來提供營養和保持肌肉活力。 -item_DescFood_bar_com_01_vanilla_a=NDR:20\n效果:增強肌力\n\nCal-O-Meal 香草口味蛋白棒富含優質蛋白質、濃縮維他命、礦物質和濃郁的香草風味。用最便捷的方式來提供營養和保持肌肉活力。 -item_DescFood_bar_karoby_01_a=NDR:18\n效果:提振精力\n\n這款能量棒採用經過精心調配的精選高營養健康食材,美味的能量棒可為您提供持久能量,助您保持最佳表現。 -item_DescFood_bar_karoby_01_cranberry_a=NDR:18\n效果:提振精力\n\n採用精選高營養健康原料,經精心調配,美味的能量棒可為您提供持久能量,助您保持最佳表現。 -item_DescFood_bar_onemeal_01_a=NDR:21\n效果:延緩代謝\n\n“壹餐”營養棒是一款營養科學平衡的完全代餐產品,它可以讓您「時刻準備好」迎接挑戰。 -item_DescFood_bar_onemeal_01_salmon_a=NDR:21\n效果:延緩代謝\n\n“壹餐”營養棒是一款營養科學平衡的完全代餐產品,它可以讓您「時刻準備好」迎接挑戰。 -item_DescFood_bar_onemeal_01_steak_a=NDR:21\n效果:延緩代謝\n\n“壹餐”營養棒是一款營養科學平衡的完全代餐產品,它可以讓您「時刻準備好」迎接挑戰。 -item_DescFood_bar_onemeal_01_tofu_a=NDR:21\n效果:延緩代謝\n\n“壹餐”營養棒是一款營養科學平衡的完全代餐產品,它可以讓您「時刻準備好」迎接挑戰。 -item_DescFood_bar_snaggle_01_a=NDR:14\n效果:增強肌力,口渴\n\n快來嚐嚐這些優質的蛋白棒,體驗什麼叫「真正的肉」。混搭肉條(原味)給您帶來原汁原味的體驗,香料與煙薰風味的交融咬下一口便會讓您倍感充沛。 -item_DescFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=NDR:14\n效果:增強肌力,口渴\n\n快來嚐嚐這些優質的蛋白棒,體驗什麼叫「真正的肉」。混搭肉條(新奧斯汀風味)的甜辣口味是新奧斯汀聞名宇宙的獨特風味。 -item_DescFood_bar_snaggle_01_pepper_a=NDR:14\n效果:增強肌力,口渴\n\n快來嚐嚐這些優質的蛋白棒,體驗什麼叫「真正的肉」。混搭肉條(三重胡椒風味)採用三重強烈胡椒風味,保證您的味蕾高潮。 -item_DescFood_bar_snaggle_01_smoke_a=NDR:14\n效果:增強肌力,口渴\n\n快來嚐嚐這些優質的蛋白棒,體驗什麼叫「真正的肉」。混搭肉條(煙燻達人風味) 擁有強烈的煙燻口味,咬下一口倍感滿足。 -item_DescFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=NDR:14\n效果:增強肌力,口渴\n\n快來嚐嚐這些優質的蛋白棒,體驗什麼叫「真正的肉」。混搭肉條(咽喉痛擊風味)使用招牌香料製作,一口就讓您的汗流滿頭盔。 -item_DescFood_biscuit_1_a=NDR:10\n效果:提振精力,加速代謝\n\n這款節日裡最受歡迎的餅乾的特點是酥脆的餅圈裡填滿了酸甜可口的果醬,經常在光燈節期間供人享用。\n -item_DescFood_box_bbk_01_a=NDR:30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。洛星經典卡喬麵使用了獨特的香料,而這個配方就是卡喬麵的由來。 -item_DescFood_box_bbk_01_agrodolce_a=NDR:30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。阿格道奇歡喜風味由強烈的甜味加上一點醋烹飪而成,這種味道一定會讓您吃不夠。 -item_DescFood_box_bbk_01_curry_a=NDR:30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。椰子咖哩卡風味使用了椰奶混合大本尼秘密食譜中的綠咖哩烹飪而成。 -item_DescFood_box_bbk_01_fhaal_a=NDR:30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。法爾之火風味使用了常人難以接受的辣味香料烹製而成。 -item_DescFood_box_bbk_01_ginger_a=NDR:30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。生薑五香風味將甜辣口感做到了極致。 -item_DescFood_box_bbk_01_imperial_a=NDR:30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。皇家三重唱風味是將三種不同且美味的鹹蛋白混合在一起,同時,每顆蛋白都烹飪至完美。 -item_DescFood_box_bbk_01_katsu_a=NDR:30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。卡蘇克爾風味就是將炸至酥脆的蛋白和咖哩醬完美的結合起來。 -item_DescFood_box_noodle_01_a=NDR:40\n效果:口渴,加速代謝\n\n一碗家常風味的醬油雞麵。在寒冷的太空來一碗暖暖身子簡直棒極了。 -item_DescFood_box_noodle_01_ramian_a=NDR:40\n效果:口渴,加速代謝\n\n一碗淋上濃厚發酵黑豆醬的勁道細麵。包您滿意! -item_DescFood_box_noodle_02_a=NDR:48\n效果:增強肌力,加速代謝\n\n米粉配烤蘑菇與烤蔬菜,蓋澆濃郁香甜的羅望子醬。簡單,卻不失精彩。 -item_DescFood_box_noodle_02_curry_a=NDR:48\n效果:增強肌力,加速代謝\n\n溫熱的奶油綠咖哩是白頭蒜蔬菜配義大利麵的絕佳搭配。 -item_DescFood_burger_wham_01_a=NDR:38\n效果:口渴,加速代謝\n\n美味的原味漢堡使威姆堡真正進入了公眾的視野。所有威姆堡均配有酥脆的生菜、番茄、皮卡混料和令人欲罷不能的醬料。 -item_DescFood_burger_wham_01_chicken_a=NDR:38\n效果:口渴,加速代謝\n\n這種酥脆多汁的全黑雞肉餅比牛肉更帶勁。所有威姆堡均配有酥脆的生菜、番茄、皮卡混料和令人欲罷不能的醬料。 -item_DescFood_burger_wham_01_dlux_a=NDR:38\n效果:口渴,加速代謝\n\n升級您的威姆堡到奢華版吧,有雙倍起司和雙層肉餅哦。所有威姆堡均配有酥脆的生菜、番茄、皮卡混料和令人欲罷不能的醬料。 -item_DescFood_burger_wham_01_veggie_a=NDR:38\n效果:口渴,加速代謝\n\n由威姆頂級主廚製作,我們標誌性的素威姆堡可以滿足您所有的期望。所有威姆堡均配有酥脆的生菜、番茄、皮卡混料和令人欲罷不能的醬料。 -item_DescFood_burrito_01_a=NDR:34\n效果:口渴\n\n用玉米餅裹上甜辣口味的雞肉就能組成這款美味的捲餅。 -item_DescFood_burrito_01_beef_a=NDR:34\n效果:口渴\n\n用玉米餅裹上香味撲鼻的碎牛肉是這款美味捲餅的特色。 -item_DescFood_burrito_01_chile_a=NDR:34\n效果:口渴\n\n用玉米餅裹上濃郁的香辣羊肉就能製成這種可口的捲餅。 -item_DescFood_burrito_01_musaka_a=NDR:34\n效果:口渴\n\n用玉米餅裹上五香蔬菜和豆子再淋上奶油醬料而製成的可口捲餅。 -item_DescFood_burrito_02_a=NDR:45\n效果:增強肌力,延緩代謝\n\n這款清淡又健康的墨西哥捲餅是用玉米餅裹上酥脆的魚肉和草本醬製作的。 -item_DescFood_burrito_torp_01_a=NDR:38\n效果:口渴\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們無與倫比的卡尼塔斯豬肉卷。這款捲餅的特色,是包裹在他們標誌性的4號雜糧玉米餅裡的甜美濃郁的手撕豬肉。 -item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=NDR:38\n效果:口渴\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們無與倫比的切達乳酪火腿卷。這款捲餅的特色,是包裹在他們標誌性的4號雜糧玉米餅裡的大塊燻火腿和乳狀切達乳酪。 -item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=NDR:38\n效果:口渴\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們無與倫比的馬德拉斯烤肉卷。他們標誌性的4號雜糧玉米餅中充滿了辣烤牛肉,每一口都可以品嚐到美味。 -item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=NDR:38\n效果:口渴\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們無與倫比的旋風蝦卷。多汁美味的蝦浸沒在熱帶醬料中,包裹在那著名的4號雜糧玉米餅之中。 -item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=NDR:38\n效果:口渴\n\n滿滿的美味被塞入到他們最新的產品中 - 斯特羅加諾夫卷。其特色是將豐富且口感香醇的進階烘焙蛋白包裹在奶油蘑菇醬中,輔以有彈性的麵筋,最後一併包裹在其標誌性的4號雜糧玉米餅中。 -item_DescFood_burrito_torp_02_a=NDR:49\n效果:增強肌力,加速代謝\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們豐盛且健康的 Locked-on 扁豆卷。其特色是將扁豆和蔬菜攪和後包裹在其標誌性的4號雜糧玉米餅中。 -item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=NDR:49\n效果:增強肌力,加速代謝\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們豐盛且健康的PPC卷。其特色是將豬肉、雞肉、豌豆、胡蘿蔔和大米混合在一起裹入其標誌性的4號雜糧玉米餅中。 -item_DescFood_fruit_apple_01_a=NDR:18\nHEI:06\n效果:補水\n\n這種香甜可口的蘋果可以長期保存,且不會明顯降低品質、質地和口感。 -item_DescFood_fruit_watermelon_01_a=NDR:14\nHEI:10\n效果:補水,加速代謝\n\n既美味又清爽多汁的西瓜,在炎熱的夏天可謂完美的解暑利器。 -item_DescFood_hotdog_01_a=NDR:34\n效果:口渴,加速代謝\n\n沒什麼特別的,就是經典的熱狗堡配上經典的小麵包。簡單卻好吃。 -item_DescFood_hotdog_01_breakfast_a=NDR:34\n效果:口渴,加速代謝\n\n炒雞蛋熱狗堡,在任何時候您都可以來一份。 -item_DescFood_hotdog_01_chili_a=NDR:34\n效果:口渴,加速代謝\n\n一個灑上五香辣椒粉的簡單熱狗堡。 -item_DescFood_hotdog_01_cruiser_a=NDR:34\n效果:口渴,加速代謝\n\n一個烤製的熱狗堡,上面放著切丁的番茄、切丁的洋蔥、薄片的辣椒和美乃滋。 -item_DescFood_hotdog_01_double_a=NDR:34\n效果:口渴,加速代謝\n\n兩個完美烹飪的熱狗堡,加到了同一塊麵包裡。 -item_DescFood_hotdog_01_melty_a=NDR:34\n效果:口渴,加速代謝\n\n大量融化的起司將熱狗堡浸沒,這使得口感上升到了另一個層次。 -item_DescFood_hotdog_01_veggie_a=NDR:34\n效果:口渴,加速代謝\n\n這款熱狗堡由烤素香腸配以辛辣的發酵辣醬和甜芥末組成。 -item_DescFood_hotdog_01_yakisoba_a=NDR:34\n效果:口渴,加速代謝\n\n將甜醬炒麵和烤脆的蔬菜放在經典熱狗堡上。 -item_DescFood_icecream_eff_01_a=NDR:10\n效果:提振精力,加速代謝\n\n這款優質的冰淇淋採用100%純乳製品與純天然千葉祖果塊,由埃爾默農莊的熟練工匠手工製作而成。 -item_DescFood_icecream_eff_01_choc_a=NDR:10\n效果:提振精力,加速代謝\n\n這款優質的冰淇淋採用100%純乳製品與濃郁的奶油巧克力,由埃爾默農莊的熟練工匠手工製作而成。 -item_DescFood_icecream_eff_01_coffee_a=NDR:10\n效果:提振精力,加速代謝\n\n這款優質的冰淇淋採用100%純乳製品與新鮮發酵的中度烘焙咖啡,由埃爾默農莊的熟練工匠手工製作而成。 -item_DescFood_icecream_eff_01_fatfree_a=NDR:10\n效果:提振精力,加速代謝\n\n這款優質的冰淇淋採用100%純無脂乳製品與天然香草,由埃爾默農莊的熟練工匠手工製作而成。 -item_DescFood_icecream_eff_01_lunes_a=NDR:10\n效果:提振精力,加速代謝\n\n這款優質的冰淇淋採用100%純乳製品與純天然月果果泥,由埃爾默農莊的熟練工匠手工製作而成。 -item_DescFood_pickle=NDR:12\nHEI:03\n\n一種在鹽水中發酵的醃黃瓜,帶有香菜籽、蒔蘿和大蒜的味道。 -item_DescFood_pizza_slice_01_a=NDR:22\n效果:口渴,加速代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬和融化的起司。 -item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=NDR:22\n效果:口渴,加速代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬、辣香腸片和融化的起司。 -item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=NDR:22\n效果:口渴,加速代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬、辣香腸片、辣椒和融化的起司。 +item_DescFood_Carafi_Plain=飽食度 (NDR):10\n效果:加速新陳代謝\n\n一種滑溜溜的無味營養果凍,質地堅硬。\n +item_DescFood_Grub_Seanut_1_Lemon=飽食度 (NDR):15\n效果:口乾舌燥\n\n這種管狀海洋生物易於培育並且生長快速,已經成為邊緣星系中廣受歡迎的一種食物。這份醋汁炸海花生味道鹹鮮,外殼酥脆,氣味香濃。\n +item_DescFood_Grub_Seanut_1_Live=飽食度 (NDR):17\n水分 (HEI):07\n效果:無\n\n這種管狀海洋生物易於培育並且生長快速,已經成為邊緣星系的廣受歡迎的一種食物。海花生直接生吃時耐嚼且脆爽,有明顯的海鹽味以及堅果味。\n +item_DescFood_Grub_Seanut_1_Plain=飽食度 (NDR):15\n效果:口乾舌燥\n\n這種管狀海洋生物易於培育並且生長快速,已經成為邊緣星系的廣受歡迎的一種食物。這份炸海花生味道鹹鮮,外殼酥脆,氣味香濃。 +item_DescFood_Sachet_Carafi=飽食度 (NDR):10\n效果:加速新陳代謝\n\n裝有小塊的卡拉菲能量塊,味道寡淡但富含營養。\n +item_DescFood_Sachet_Grub_Seanut_2_a=飽食度 (NDR):15\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n這是一包富含蛋白質的諾莫幼蟲乾,味道鹹鮮,略帶苦澀。\n +item_DescFood_Skewered_Mystery_Meat_1_a=飽食度 (NDR):20\n效果:免疫力降低\n\n一支烤串燒,上面有著大塊大塊也許是肉的怪東西。\n +item_DescFood_Skewered_Rat_1_a=飽食度 (NDR):25\n效果:免疫力降低\n\n阿羅帕鼠是一種齧齒類動物,在人類居住的太空中泛濫成災,甚至可以在太空站和飛船上靠吃各種食物和殘渣生存。這隻阿羅帕鼠經過串燒和火烤,表皮酥脆、肉質肥美,但聞起來帶有些許腥味。\n +item_DescFood_bar_busters_01_a=飽食度 (NDR):10\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n如絲般順滑的芝麻醬、鹹味烘焙的堅果和濃郁的巧克力,將所有這些組合而成的就是巴斯特巧克力棒,這是帝國兩百年來備受青睞的經典美味。巴斯特!唯一的選擇! +item_DescFood_bar_com_01_a=飽食度 (NDR):20\n效果:增強肌力\n\nCal-O-Meal 巧克力口味蛋白棒富含優質蛋白質、濃縮維他命、礦物質和濃郁的巧克力風味。用最便捷的方式來提供營養和保持肌肉活力。 +item_DescFood_bar_com_01_lunes_a=飽食度 (NDR):20\n效果:增強肌力\n\nCal-O-Meal 月果口味蛋白棒富含優質蛋白質、濃縮維他命、礦物質和濃郁的月果風味。用最便捷的方式來提供營養和保持肌肉活力。 +item_DescFood_bar_com_01_vanilla_a=飽食度 (NDR):20\n效果:增強肌力\n\nCal-O-Meal 香草口味蛋白棒富含優質蛋白質、濃縮維他命、礦物質和濃郁的香草風味。用最便捷的方式來提供營養和保持肌肉活力。 +item_DescFood_bar_karoby_01_a=飽食度 (NDR):18\n效果:提振精力\n\n這款能量棒採用經過精心調配的精選高營養健康食材,美味的能量棒可為您提供持久能量,助您保持最佳表現。 +item_DescFood_bar_karoby_01_cranberry_a=飽食度 (NDR):18\n效果:提振精力\n\n採用精選高營養健康原料,經精心調配,美味的能量棒可為您提供持久能量,助您保持最佳表現。 +item_DescFood_bar_onemeal_01_a=飽食度 (NDR):21\n效果:延緩新陳代謝\n\n「壹餐」營養棒是一款營養科學平衡的完全代餐產品,它可以讓您「時刻準備好」迎接挑戰。 +item_DescFood_bar_onemeal_01_salmon_a=飽食度 (NDR):21\n效果:延緩新陳代謝\n\n「壹餐」營養棒是一款營養科學平衡的完全代餐產品,它可以讓您「時刻準備好」迎接挑戰。 +item_DescFood_bar_onemeal_01_steak_a=飽食度 (NDR):21\n效果:延緩新陳代謝\n\n「壹餐」營養棒是一款營養科學平衡的完全代餐產品,它可以讓您「時刻準備好」迎接挑戰。 +item_DescFood_bar_onemeal_01_tofu_a=飽食度 (NDR):21\n效果:延緩新陳代謝\n\n「壹餐」營養棒是一款營養科學平衡的完全代餐產品,它可以讓您「時刻準備好」迎接挑戰。 +item_DescFood_bar_snaggle_01_a=飽食度 (NDR):14\n效果:增強肌力、口乾舌燥\n\n快來嚐嚐這些優質的蛋白棒,體驗什麼叫「真正的肉」。混搭肉條(原味)給您帶來原汁原味的體驗,香料與煙薰風味的交融咬下一口便會讓您倍感充沛。 +item_DescFood_bar_snaggle_01_newaustin_a=飽食度 (NDR):14\n效果:增強肌力、口乾舌燥\n\n快來嚐嚐這些優質的蛋白棒,體驗什麼叫「真正的肉」。混搭肉條(新奧斯汀風味)的甜辣口味是新奧斯汀聞名宇宙的獨特風味。 +item_DescFood_bar_snaggle_01_pepper_a=飽食度 (NDR):14\n效果:增強肌力、口乾舌燥\n\n快來嚐嚐這些優質的蛋白棒,體驗什麼叫「真正的肉」。混搭肉條(三重胡椒風味)採用三重強烈胡椒風味,保證您的味蕾高潮。 +item_DescFood_bar_snaggle_01_smoke_a=飽食度 (NDR):14\n效果:增強肌力、口乾舌燥\n\n快來嚐嚐這些優質的蛋白棒,體驗什麼叫「真正的肉」。混搭肉條(煙燻達人風味) 擁有強烈的煙燻口味,咬下一口倍感滿足。 +item_DescFood_bar_snaggle_01_tikoro_a=飽食度 (NDR):14\n效果:增強肌力、口乾舌燥\n\n快來嚐嚐這些優質的蛋白棒,體驗什麼叫「真正的肉」。混搭肉條(咽喉痛擊風味)使用招牌香料製作,一口就讓您的汗流滿頭盔。 +item_DescFood_biscuit_1_a=飽食度 (NDR):10\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n這款節日裡最受歡迎的餅乾的特點是酥脆的餅圈裡填滿了酸甜可口的果醬,經常在光燈節期間供人享用。\n +item_DescFood_box_bbk_01_a=飽食度 (NDR):30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。洛星經典卡喬麵使用了獨特的香料,而這個配方就是卡喬麵的由來。 +item_DescFood_box_bbk_01_agrodolce_a=飽食度 (NDR):30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。阿格道奇歡喜風味由強烈的甜味加上一點醋烹飪而成,這種味道一定會讓您吃不夠。 +item_DescFood_box_bbk_01_curry_a=飽食度 (NDR):30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。椰子咖哩卡風味使用了椰奶混合大本尼秘密食譜中的綠咖哩烹飪而成。 +item_DescFood_box_bbk_01_fhaal_a=飽食度 (NDR):30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。法爾之火風味使用了常人難以接受的辣味香料烹製而成。 +item_DescFood_box_bbk_01_ginger_a=飽食度 (NDR):30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。生薑五香風味將甜辣口感做到了極致。 +item_DescFood_box_bbk_01_imperial_a=飽食度 (NDR):30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。皇家三重唱風味是將三種不同且美味的鹹蛋白混合在一起,同時,每顆蛋白都烹飪至完美。 +item_DescFood_box_bbk_01_katsu_a=飽食度 (NDR):30\n效果:無\n\n大本尼卡喬麵選用科爾祖傳獨家秘方製作。富有彈性的麵條搭配溫暖美味的肉湯,成就了驚為天人的卡喬麵。卡蘇克爾風味就是將炸至酥脆的蛋白和咖哩醬完美的結合起來。 +item_DescFood_box_noodle_01_a=飽食度 (NDR):40\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n一碗家常風味的醬油雞麵。在寒冷的太空來一碗暖暖身子簡直棒極了。 +item_DescFood_box_noodle_01_ramian_a=飽食度 (NDR):40\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n一碗淋上濃厚發酵黑豆醬的勁道細麵。包您滿意! +item_DescFood_box_noodle_02_a=飽食度 (NDR):48\n效果:增強肌力、加速新陳代謝\n\n米粉配烤蘑菇與烤蔬菜,蓋澆濃郁香甜的羅望子醬。簡單,卻不失精彩。 +item_DescFood_box_noodle_02_curry_a=飽食度 (NDR):48\n效果:增強肌力、加速新陳代謝\n\n溫熱的奶油綠咖哩是白頭蒜蔬菜配義大利麵的絕佳搭配。 +item_DescFood_burger_wham_01_a=飽食度 (NDR):38\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n美味的原味漢堡使威姆堡真正進入了公眾的視野。所有威姆堡均配有酥脆的生菜、番茄、皮卡混料和令人欲罷不能的醬料。 +item_DescFood_burger_wham_01_chicken_a=飽食度 (NDR):38\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n這種酥脆多汁的全黑雞肉餅比牛肉更帶勁。所有威姆堡均配有酥脆的生菜、番茄、皮卡混料和令人欲罷不能的醬料。 +item_DescFood_burger_wham_01_dlux_a=飽食度 (NDR):38\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n升級您的威姆堡到奢華版吧,有雙倍起司和雙層肉餅哦。所有威姆堡均配有酥脆的生菜、番茄、皮卡混料和令人欲罷不能的醬料。 +item_DescFood_burger_wham_01_veggie_a=飽食度 (NDR):38\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n由威姆頂級主廚製作,我們標誌性的素威姆堡可以滿足您所有的期望。所有威姆堡均配有酥脆的生菜、番茄、皮卡混料和令人欲罷不能的醬料。 +item_DescFood_burrito_01_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥\n\n用玉米餅裹上甜辣口味的雞肉就能組成這款美味的捲餅。 +item_DescFood_burrito_01_beef_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥\n\n用玉米餅裹上香味撲鼻的碎牛肉是這款美味捲餅的特色。 +item_DescFood_burrito_01_chile_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥\n\n用玉米餅裹上濃郁的香辣羊肉就能製成這種可口的捲餅。 +item_DescFood_burrito_01_musaka_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥\n\n用玉米餅裹上五香蔬菜和豆子再淋上奶油醬料而製成的可口捲餅。 +item_DescFood_burrito_02_a=飽食度 (NDR):45\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝\n\n這款清淡又健康的墨西哥捲餅是用玉米餅裹上酥脆的魚肉和草本醬製作的。 +item_DescFood_burrito_torp_01_a=飽食度 (NDR):38\n效果:口乾舌燥\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們無與倫比的卡尼塔斯豬肉卷。這款捲餅的特色,是包裹在他們標誌性的4號雜糧玉米餅裡的甜美濃郁的手撕豬肉。 +item_DescFood_burrito_torp_01_ham_a=飽食度 (NDR):38\n效果:口乾舌燥\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們無與倫比的切達乳酪火腿卷。這款捲餅的特色,是包裹在他們標誌性的4號雜糧玉米餅裡的大塊燻火腿和乳狀切達乳酪。 +item_DescFood_burrito_torp_01_madras_a=飽食度 (NDR):38\n效果:口乾舌燥\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們無與倫比的馬德拉斯烤肉卷。他們標誌性的4號雜糧玉米餅中充滿了辣烤牛肉,每一口都可以品嚐到美味。 +item_DescFood_burrito_torp_01_shrimp_a=飽食度 (NDR):38\n效果:口乾舌燥\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們無與倫比的旋風蝦卷。多汁美味的蝦浸沒在熱帶醬料中,包裹在那著名的4號雜糧玉米餅之中。 +item_DescFood_burrito_torp_01_strog_a=飽食度 (NDR):38\n效果:口乾舌燥\n\n滿滿的美味被塞入到他們最新的產品中 - 斯特羅加諾夫卷。其特色是將豐富且口感香醇的進階烘焙蛋白包裹在奶油蘑菇醬中,輔以有彈性的麵筋,最後一併包裹在其標誌性的4號雜糧玉米餅中。 +item_DescFood_burrito_torp_02_a=飽食度 (NDR):49\n效果:增強肌力、加速新陳代謝\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們豐盛且健康的 Locked-on 扁豆卷。其特色是將扁豆和蔬菜攪和後包裹在其標誌性的4號雜糧玉米餅中。 +item_DescFood_burrito_torp_02_ppc_a=飽食度 (NDR):49\n效果:增強肌力、加速新陳代謝\n\n魚雷捲餅裡塞入了滿滿的美味,這就是他們豐盛且健康的PPC卷。其特色是將豬肉、雞肉、豌豆、胡蘿蔔和大米混合在一起裹入其標誌性的4號雜糧玉米餅中。 +item_DescFood_fruit_apple_01_a=飽食度 (NDR):18\n水分 (HEI):06\n效果:保水滋潤\n\n這種香甜可口的蘋果可以長期保存,且不會明顯降低品質、質地和口感。 +item_DescFood_fruit_watermelon_01_a=飽食度 (NDR):14\n水分 (HEI):10\n效果:保水滋潤、加速新陳代謝\n\n既美味又清爽多汁的西瓜,在炎熱的夏天可謂完美的解暑利器。 +item_DescFood_hotdog_01_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n沒什麼特別的,就是經典的熱狗堡配上經典的小麵包。簡單卻好吃。 +item_DescFood_hotdog_01_breakfast_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n炒雞蛋熱狗堡,在任何時候您都可以來一份。 +item_DescFood_hotdog_01_chili_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n一個灑上五香辣椒粉的簡單熱狗堡。 +item_DescFood_hotdog_01_cruiser_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n一個烤製的熱狗堡,上面放著切丁的番茄、切丁的洋蔥、薄片的辣椒和美乃滋。 +item_DescFood_hotdog_01_double_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n兩個完美烹飪的熱狗堡,加到了同一塊麵包裡。 +item_DescFood_hotdog_01_melty_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n大量融化的起司將熱狗堡浸沒,這使得口感上升到了另一個層次。 +item_DescFood_hotdog_01_veggie_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n這款熱狗堡由烤素香腸配以辛辣的發酵辣醬和甜芥末組成。 +item_DescFood_hotdog_01_yakisoba_a=飽食度 (NDR):34\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n將甜醬炒麵和烤脆的蔬菜放在經典熱狗堡上。 +item_DescFood_icecream_eff_01_a=飽食度 (NDR):10\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n這款優質的冰淇淋採用100%純乳製品與純天然千葉祖果塊,由埃爾默農莊的熟練工匠手工製作而成。 +item_DescFood_icecream_eff_01_choc_a=飽食度 (NDR):10\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n這款優質的冰淇淋採用100%純乳製品與濃郁的奶油巧克力,由埃爾默農莊的熟練工匠手工製作而成。 +item_DescFood_icecream_eff_01_coffee_a=飽食度 (NDR):10\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n這款優質的冰淇淋採用100%純乳製品與新鮮發酵的中度烘焙咖啡,由埃爾默農莊的熟練工匠手工製作而成。 +item_DescFood_icecream_eff_01_fatfree_a=飽食度 (NDR):10\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n這款優質的冰淇淋採用100%純無脂乳製品與天然香草,由埃爾默農莊的熟練工匠手工製作而成。 +item_DescFood_icecream_eff_01_lunes_a=飽食度 (NDR):10\n效果:提振精力、加速新陳代謝\n\n這款優質的冰淇淋採用100%純乳製品與純天然月果果泥,由埃爾默農莊的熟練工匠手工製作而成。 +item_DescFood_pickle=飽食度:12\n水分:03\n\n一種在鹽水中發酵的醃黃瓜,帶有香菜籽、蒔蘿和大蒜的味道。 +item_DescFood_pizza_slice_01_a=飽食度 (NDR):22\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬和融化的起司。 +item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_a=飽食度 (NDR):22\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬、辣香腸片和融化的起司。 +item_DescFood_pizza_slice_01_pepperoni_b=飽食度 (NDR):22\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n酥脆的餅底搭配新鮮的番茄醬、辣香腸片、辣椒和融化的起司。 item_DescFood_pizzabox=Keep your oven-fresh pizza piping hot while transporting. -item_DescFood_sachet_mre_01_a=NDR:40\n效果:口渴,加速代謝\n馬氏旅日餐即食包擁有您最愛的傳統節日美食的風味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=NDR:40\n效果:口渴,加速代謝\n馬氏雞肉餡餅即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_sachet_omni_01_a=NDR:70\n效果:增強肌力,延緩代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 -item_DescFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=NDR:70\n效果:增強肌力,延緩代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 -item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=NDR:60\n效果:無\n\n這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食雞肉餐軟罐頭,其特點是將燒烤風味的雞肉與蕨類和木薯泥搭配在一起,僅需幾秒即可食用。 -item_DescFood_sachet_readymeal_01_beef_a=NDR:60\n效果:無\n\n這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食切塊牛肉軟罐頭,其特點是褐色的牛肉塊被厚厚的肉汁所包裹,僅需幾秒即可食用。 -item_DescFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=NDR:60\n效果:無n\n\這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食豆米捲餅軟罐頭,其特點是用亞美尼亞麵包裹飽滿的豆子和調味的大米,僅需幾秒即可食用。 -item_DescFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=NDR:60\n效果:無n\n\這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食義式肉丸軟罐頭,其特點是將富含蛋白質的柔嫩肉球配以濃稠的番茄醬澆在通心粉上,僅需幾秒即可食用。 -item_DescFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=NDR:60\n效果:無\n這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食麵食佐雞肉餅軟罐頭,由酥脆的雞肉餅與大蒜奶油麵條組成,僅需幾秒即可食用。 -item_DescFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=NDR:60\n效果:無n\n\這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食素食軟罐頭,其特點是混合了新鮮採摘的蔬菜和柑橘類香草調味料,僅需幾秒即可食用。 -item_DescFood_sachet_uee_01_a=NDR:80\n效果:增強肌力,延緩代謝,認知增強\n\n專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養全餐戰鬥口糧。 -item_DescFood_sachet_uee_01_formula_a=NDR:80\n效果:增強肌力,延緩代謝,認知增強\n\n專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養全餐戰鬥口糧,此為特種作戰專供版。 -item_DescFood_sachet_uee_01_lamb_a=NDR:80\n效果:增強肌力,延緩代謝,認知增強\n\n專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養全餐戰鬥口糧。 -item_DescFood_sandwich_01_a=NDR:38\n效果:無\n\n美味的酵母膏搭配奶油塗在白麵包上。 -item_DescFood_sandwich_01_captain_a=NDR:38\n效果:無\n\n各式各樣的冷切肉和乳酪搭配美乃滋和辛辣船長醬一層一層的疊放在米麵包上。 -item_DescFood_sandwich_01_hamcheese_a=NDR:38\n效果:無\n\煙燻火腿配以切達起司放在白麵包上。 -item_DescFood_sandwich_01_lengua_a=NDR:38\n效果:無\n\n醃製並煙燻的牛舌配以芥末醬夾在裸麥麵包中。 -item_DescFood_sandwich_01_tunasalad_a=NDR:38\n效果:無\n\n鮪魚沙拉配以黃瓜夾在白麵包中。 -item_DescFood_sandwich_twyns_01_a=NDR:41\n效果:無\n\n多層的醃肉和義式臘腸與濃郁的福索乳酪、番茄、生菜、烤辣椒和我們有名的自製醬料高高地疊在大米麵包上。吐溫三明治,內在最重要。 -item_DescFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=NDR:41\n效果:無\n\n濃厚奶油狀酪梨泥覆蓋在甜辣的玉米沙拉佐以酸麵包。吐溫三明治,內在最重要。 -item_DescFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=NDR:41\n效果:無\n\n有兩種培根 - 一種厚切並深度煙燻,另一種酥脆甜美 – 佐以奶油般的美乃滋、烤南瓜、苦菜一起放在白麵包上,美味至極。吐溫三明治,內在最重要。 -item_DescFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=NDR:41\n效果:無\n\n按照舊世界的傳統手工製作,我們輕度燻製過的博洛尼亞大紅腸配上鮮明的芥末醬夾在柔軟的奶油狀大米麵包之間。吐溫三明治,內在最重要。 -item_DescFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=NDR:41\n效果:無\n\n香脆的不萊梅風格麵包配上爽脆的泡菜、醃過的紅洋蔥和口感豐富的羊肉香腸。吐溫三明治,內在最重要。 -item_DescFood_sandwich_twyns_01_pork_a=NDR:41\n效果:無\n\n我們的特色豬排經過72 SEH的鹽水醃製,裹上麵包糠油炸至金黃,放在切碎的高麗菜和優格黃瓜醬上,搭配粗粒小麥麵包。吐溫三明治,內在最重要。 -item_DescFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=NDR:41\n效果:無\n\n多汁的 62°C 火雞切成薄片佐以辣椒蘸醬、芝麻菜、4年發酵的豪達乳酪和朱紅蘋果夾入全麥麵包。吐溫三明治,內在最重要。 -item_DescFood_tin_bogo_01_a=NDR:30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉和海鮮燉菜現在可以在帝國吃到了!得益於其經典的家庭食譜,'安吉利原味' 給予您真正的家的味道。 -item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=NDR:30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉和海鮮燉菜現在可以在帝國吃到了! '安吉利蝦'以安吉利人民熱愛的美味甲殼動物為主材料。 -item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=NDR:30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉和海鮮燉菜現在可以在帝國吃到了!'甜辣味'就是傳統食譜加上了辣和豐富的糖蜜以獲得多層次的口感。 -item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=NDR:30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉和海鮮燉菜現在可以在帝國吃到了!'海螯蝦和羔羊肉' 採用鮮嫩多汁美味的海鰲蝦尾肉和醇厚豐盛的羔羊肉配上清淡的醬料以突出它們的口味。\n -item_DescFood_tin_mre_01_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏家常燉牛肉即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_tin_mre_01_chicken_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏家常燉雞即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_tin_mre_01_fish_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏家常燉魚即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_tin_mre_01_noodle_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏香辣紅麵即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_tin_mre_01_vegetable_a=NDR:36\n效果:口渴,加速代謝\n\n馬氏蔬菜燉湯即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 -item_DescFood_tin_noodle_1_a=NDR:35\n效果:疲勞,延緩代謝\n\n澱粉制的粗麵拌上油和卡拉菲能量塊碎塊 (一種味道寡淡的果凍),藉此提高營養豐富度。\n +item_DescFood_sachet_mre_01_a=飽食度 (NDR):40\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n馬氏旅日餐即食包擁有您最愛的傳統節日美食的風味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_sachet_mre_01_chicken_a=飽食度 (NDR):40\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n馬氏雞肉餡餅即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_sachet_omni_01_a=飽食度 (NDR):70\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 +item_DescFood_sachet_omni_01_tunaveg_a=飽食度 (NDR):70\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 +item_DescFood_sachet_readymeal_01_a=飽食度 (NDR):60\n效果:無\n\n這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食雞肉餐軟罐頭,其特點是將燒烤風味的雞肉與蕨類和木薯泥搭配在一起,僅需幾秒即可食用。 +item_DescFood_sachet_readymeal_01_beef_a=飽食度 (NDR):60\n效果:無\n\n這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食切塊牛肉軟罐頭,其特點是褐色的牛肉塊被厚厚的肉汁所包裹,僅需幾秒即可食用。 +item_DescFood_sachet_readymeal_01_burrito_a=飽食度 (NDR):60\n效果:無n\n\這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食豆米捲餅軟罐頭,其特點是用亞美尼亞麵包裹飽滿的豆子和調味的大米,僅需幾秒即可食用。 +item_DescFood_sachet_readymeal_01_meatball_a=飽食度 (NDR):60\n效果:無n\n\這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食義式肉丸軟罐頭,其特點是將富含蛋白質的柔嫩肉球配以濃稠的番茄醬澆在通心粉上,僅需幾秒即可食用。 +item_DescFood_sachet_readymeal_01_noodles_a=飽食度 (NDR):60\n效果:無\n這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食麵食佐雞肉餅軟罐頭,由酥脆的雞肉餅與大蒜奶油麵條組成,僅需幾秒即可食用。 +item_DescFood_sachet_readymeal_01_vegetarian_a=飽食度 (NDR):60\n效果:無n\n\這就是您需要的經典口味。這是一款來自 ReadyMeal 的即食素食軟罐頭,其特點是混合了新鮮採摘的蔬菜和柑橘類香草調味料,僅需幾秒即可食用。 +item_DescFood_sachet_uee_01_a=飽食度 (NDR):80\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝,增強認知能力\n\n專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養全餐戰鬥口糧。 +item_DescFood_sachet_uee_01_formula_a=飽食度 (NDR):80\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝,增強認知能力\n\n專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養全餐戰鬥口糧,此為特種作戰專供版。 +item_DescFood_sachet_uee_01_lamb_a=飽食度 (NDR):80\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝,增強認知能力\n\n專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養全餐戰鬥口糧。 +item_DescFood_sandwich_01_a=飽食度 (NDR):38\n效果:無\n\n美味的酵母膏搭配奶油塗在白麵包上。 +item_DescFood_sandwich_01_captain_a=飽食度 (NDR):38\n效果:無\n\n各式各樣的冷切肉和乳酪搭配美乃滋和辛辣船長醬一層一層的疊放在米麵包上。 +item_DescFood_sandwich_01_hamcheese_a=飽食度 (NDR):38\n效果:無\n\煙燻火腿配以切達起司放在白麵包上。 +item_DescFood_sandwich_01_lengua_a=飽食度 (NDR):38\n效果:無\n\n醃製並煙燻的牛舌配以芥末醬夾在裸麥麵包中。 +item_DescFood_sandwich_01_tunasalad_a=飽食度 (NDR):38\n效果:無\n\n鮪魚沙拉配以黃瓜夾在白麵包中。 +item_DescFood_sandwich_twyns_01_a=飽食度 (NDR):41\n效果:無\n\n多層的醃肉和義式臘腸與濃郁的福索乳酪、番茄、生菜、烤辣椒和我們有名的自製醬料高高地疊在大米麵包上。吐溫三明治,內在最重要。 +item_DescFood_sandwich_twyns_01_avocado_a=飽食度 (NDR):41\n效果:無\n\n濃厚奶油狀酪梨泥覆蓋在甜辣的玉米沙拉佐以酸麵包。吐溫三明治,內在最重要。 +item_DescFood_sandwich_twyns_01_bacon_a=飽食度 (NDR):41\n效果:無\n\n有兩種培根 - 一種厚切並深度煙燻,另一種酥脆甜美 – 佐以奶油般的美乃滋、烤南瓜、苦菜一起放在白麵包上,美味至極。吐溫三明治,內在最重要。 +item_DescFood_sandwich_twyns_01_bologna_a=飽食度 (NDR):41\n效果:無\n\n按照舊世界的傳統手工製作,我們輕度燻製過的博洛尼亞大紅腸配上鮮明的芥末醬夾在柔軟的奶油狀大米麵包之間。吐溫三明治,內在最重要。 +item_DescFood_sandwich_twyns_01_merguez_a=飽食度 (NDR):41\n效果:無\n\n香脆的不萊梅風格麵包配上爽脆的泡菜、醃過的紅洋蔥和口感豐富的羊肉香腸。吐溫三明治,內在最重要。 +item_DescFood_sandwich_twyns_01_pork_a=飽食度 (NDR):41\n效果:無\n\n我們的特色豬排經過72 SEH的鹽水醃製,裹上麵包糠油炸至金黃,放在切碎的高麗菜和優格黃瓜醬上,搭配粗粒小麥麵包。吐溫三明治,內在最重要。 +item_DescFood_sandwich_twyns_01_turkey_a=飽食度 (NDR):41\n效果:無\n\n多汁的 62°C 火雞切成薄片佐以辣椒蘸醬、芝麻菜、4年發酵的豪達乳酪和朱紅蘋果夾入全麥麵包。吐溫三明治,內在最重要。 +item_DescFood_tin_bogo_01_a=飽食度 (NDR):30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉和海鮮燉菜現在可以在帝國吃到了!得益於其經典的家庭食譜,「安吉利原味」給予您真正的家的味道。 +item_DescFood_tin_bogo_01_crawdads_a=飽食度 (NDR):30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉和海鮮燉菜現在可以在帝國吃到了! 「安吉利蝦」以安吉利人民熱愛的美味甲殼動物為主材料。 +item_DescFood_tin_bogo_01_hotsweet_a=飽食度 (NDR):30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉和海鮮燉菜現在可以在帝國吃到了!「甜辣味」就是傳統食譜加上了辣和豐富的糖蜜以獲得多層次的口感。 +item_DescFood_tin_bogo_01_langoustine_a=飽食度 (NDR):30\n效果:無\n\n克羅肖標誌性的肉和海鮮燉菜現在可以在帝國吃到了!「海螯蝦和羔羊肉」採用鮮嫩多汁美味的海鰲蝦尾肉和醇厚豐盛的羔羊肉配上清淡的醬料以突出它們的口味。\n +item_DescFood_tin_mre_01_a=飽食度 (NDR):36\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n馬氏家常燉牛肉即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_tin_mre_01_chicken_a=飽食度 (NDR):36\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n馬氏家常燉雞即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_tin_mre_01_fish_a=飽食度 (NDR):36\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n馬氏家常燉魚即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_tin_mre_01_noodle_a=飽食度 (NDR):36\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n馬氏香辣紅麵即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_tin_mre_01_vegetable_a=飽食度 (NDR):36\n效果:口乾舌燥、加速新陳代謝\n\n馬氏蔬菜燉湯即食包擁有您喜愛的經典口味,同時滿足您忙碌生活需要的便利。 +item_DescFood_tin_noodle_1_a=飽食度 (NDR):35\n效果:疲勞、延緩新陳代謝\n\n澱粉制的粗麵拌上油和卡拉菲能量塊碎塊 (一種味道寡淡的果凍),藉此提高營養豐富度。\n item_DescFood_tin_noodle_2_a=[PH] Needs Description from Narrative -item_DescFood_tin_omni_01_a=NDR:56\n效果:增強肌力,延緩代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 -item_DescFood_tin_omni_01_chicken_a=NDR:56\n效果:增增強肌力,延緩代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 -item_DescFood_tin_omni_01_stirfry_a=NDR:56\n效果:增強肌力,延緩代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 -item_DescFood_tin_omni_01_vegan_a=NDR:56\n效果:增強肌力,延緩代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 -item_DescFood_tin_uee_01_a=NDR:64\n效果:增強肌力,延緩代謝,認知增強\n\n專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養單兵戰鬥口糧。 -item_DescFood_tin_uee_01_chili_a=NDR:64\n效果:增強肌力,延緩代謝,認知增強\n\n專專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養單兵戰鬥口糧。 -item_DescFood_tin_uee_01_paneer_a=NDR:64\n效果:增強肌力,延緩代謝,認知增強\n\n專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養單兵戰鬥口糧。 +item_DescFood_tin_omni_01_a=飽食度 (NDR):56\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 +item_DescFood_tin_omni_01_chicken_a=飽食度 (NDR):56\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 +item_DescFood_tin_omni_01_stirfry_a=飽食度 (NDR):56\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 +item_DescFood_tin_omni_01_vegan_a=飽食度 (NDR):56\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝\n\n全能餐採用經認證的優質有機成分,製成具有優質風味的即食食品。 +item_DescFood_tin_uee_01_a=飽食度 (NDR):64\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝,增強認知能力\n\n專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養單兵戰鬥口糧。 +item_DescFood_tin_uee_01_chili_a=飽食度 (NDR):64\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝,增強認知能力\n\n專專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養單兵戰鬥口糧。 +item_DescFood_tin_uee_01_paneer_a=飽食度 (NDR):64\n效果:增強肌力、延緩新陳代謝,增強認知能力\n\n專為UEE軍方人員訂製提供的完整高營養單兵戰鬥口糧。 item_DescFootlocker=(PH) Footlocker Description item_DescFortune_Paint_2955RedFestival_Red_Gold_Pig=新年到~快為你的飛船換上這款以大紅色為基底、輔以金色點綴並與貴氣逼人的亥猪圖樣一同組成的亥猪祥紅塗裝來求財祈福吧。 item_DescFortune_Paint_2955RedFestival_Red_Gold_Snake=新年到~快為你的飛船換上這款以大紅色為基底、輔以金色點綴並與貴氣逼人的巳蛇圖樣一同組成的巳蛇祥紅塗裝來求財祈福吧。 @@ -64338,7 +64337,7 @@ items_commodities_bexalite_raw_desc=現今的電氣系統中廣泛應用了這 items_commodities_bioplastic=生物塑膠 items_commodities_bioplastic_desc=當化石燃料在太陽系開始枯竭時創造出的一種塑膠替代品。它來自可再生的生物質資源,通常來自大罐培養的細菌,但也可以從工業副產品中提取。 items_commodities_bluebilva=藍木橘 -items_commodities_bluebilva_desc=NDR:23\nHEI:10\n效果:補水,充沛精力\n\n富含果糖的藍木橘以其獨特而富有層次的香氣而聞名,它的芳香濃郁且低調。它的果實呈卵狀尖頭,果皮顏色由深藍至靛青漸變。藍木橘的枝條牢牢地附在它生長的石頭上,因為過於牢固往往需要用器械將其剝離。果實成熟需要11個月左右。常見食用方式是干吃或製作成白蘭地。 +items_commodities_bluebilva_desc=飽食度 (NDR):23\n水分 (HEI):10\n效果:保水滋潤、提振精力\n\n富含果糖的藍木橘以其獨特而富有層次的香氣而聞名,它的芳香濃郁且低調。它的果實呈卵狀尖頭,果皮顏色由深藍至靛青漸變。藍木橘的枝條牢牢地附在它生長的石頭上,因為過於牢固往往需要用器械將其剝離。果實成熟需要11個月左右。常見食用方式是干吃或製作成白蘭地。 items_commodities_borase=波射石 items_commodities_borase_desc=這種高導熱材料通常是由宇宙射線散裂形成的,往往更容易在年輕的行星系中發現。 items_commodities_borase_ore=波射礦石 @@ -64429,13 +64428,13 @@ items_commodities_gold_desc=一種常見的延展性金屬,因其導電性而 items_commodities_gold_ore=金礦石 items_commodities_gold_ore_desc=一種常見的延展性金屬,因其導電性而備受青睞。雖然它的流行程度時高時低,但它也還是經常被用於裝飾目的。\n items_commodities_goldenmedmon=黃金麥德蒙果 -items_commodities_goldenmedmon_desc=NDR:39\nHEI:19\n效果:充沛精力、補水\n\n黃金麥德蒙果生長在溫帶氣候的丸烏木樹,在其成收成時期會從樹上落下。這個階段的果實非常緊實且味澀。它們只有在“腐爛時”或透過乙烯催熟軟化後才可食用。 +items_commodities_goldenmedmon_desc=飽食度 (NDR):39\n水分 (HEI):19\n效果:提振精力、保水滋潤\n\n黃金麥德蒙果生長在溫帶氣候的丸烏木樹,在其成收成時期會從樹上落下。這個階段的果實非常緊實且味澀。它們只有在「腐爛時」或透過乙烯催熟軟化後才可食用。 items_commodities_hadanite=哈丹水晶 items_commodities_hadanite_desc=由於擁有其極高的振動頻率廣泛用於晶體振盪器中。 items_commodities_hadanite_raw=哈丹水晶(原礦) items_commodities_hadanite_raw_desc=由於擁有其極高的振動頻率廣泛用於晶體振盪器中。 items_commodities_heartofthewoods=森心菌 -items_commodities_heartofthewoods_desc=NDR:31\n效果:有毒\n\n這種真菌會生長出肉質的深紅色菌蓋,其生長模式類似心臟的內部結構。森心菌主要分佈在寒冷環境中,通常生長在樹木和腐爛的木頭上。這種風味濃郁的蘑菇還未成功實現商業化栽培,但因其受到全宇宙美食家的青睞,在合適的市場上可以以高價售出。這種蘑菇不能生食,不過它的微量的毒素會在高溫烹煮時被破壞。 +items_commodities_heartofthewoods_desc=飽食度 (NDR):31\n效果:帶有毒性\n\n這種真菌會生長出肉質的深紅色菌蓋,其生長模式類似心臟的內部結構。森心菌主要分佈在寒冷環境中,通常生長在樹木和腐爛的木頭上。這種風味濃郁的蘑菇還未成功實現商業化栽培,但因其受到全宇宙美食家的青睞,在合適的市場上可以以高價售出。這種蘑菇不能生食,不過它的微量的毒素會在高溫烹煮時被破壞。 items_commodities_helium=氦 items_commodities_helium_desc=一種無色、無味、無毒的惰性氣體.宇宙中含量第二高的元素.恆星內部在氫核融合過程中所產生的元素. items_commodities_hephaestanite=火鐵礦 @@ -64462,7 +64461,7 @@ items_commodities_janalite_desc=這種稀有礦物被視為工業用反物質的 items_commodities_janalite_raw=加納石(原礦) items_commodities_janalite_raw_desc=這種稀有礦物被視為工業用反物質的前體物質。儘管它比其他前體物質(如費因馬林)更穩定,但其更堅固的結構和能量抵抗性使其更難以利用,同時也更難收集。 items_commodities_jumpinglimes=跳跳橙 -items_commodities_jumpinglimes_desc=NDR:09\nHEI:06\n效果:脫水\n\n生長在亞爾(半人馬 II)沙漠中的仙人掌上。是當地類地化改造完成後自然形成的變種,其紫色的刺狀果實,成熟後會變成綠色。\n\n因為它們很容易從仙人掌上掉下來,附著在衣服和外觀上,就像它們“跳”到了那裡一樣,因此得名。\n\n將其帶刺的表皮剝開後會露出多汁的果肉。味甜,極其酸澀。\n\n當地人警告說,如果你在沙漠中迷路了,慎用跳跳橙來補充水分,因為它們會讓你感覺更渴。 +items_commodities_jumpinglimes_desc=飽食度 (NDR):09\n水分 (HEI):06\n效果:口乾舌燥\n\n生長在亞爾 (半人馬 II) 沙漠中的仙人掌上。是當地類地化改造完成後自然形成的變種,其紫色的刺狀果實,成熟後會變成綠色。\n\n因為它們很容易從仙人掌上掉下來,附著在衣服和外觀上,就像它們「跳」到了那裡一樣,因此得名。\n\n將其帶刺的表皮剝開後會露出多汁的果肉。味甜、極其酸澀。\n\n當地人警告說,如果你在沙漠中迷路了,慎用跳跳橙來補充水分,因為它們會讓你感覺更渴。 items_commodities_kopionhorn=科潘犬角 items_commodities_kopionhorn_cave=洞穴科潘犬角 items_commodities_kopionhorn_desc=科潘犬的角主要由骨骼和天然碳奈米材料構成。經適當加工後,可用於幫助骨再生,其成功率遠遠高於實驗室培育的材料,這使得其得以進入商業領域。 @@ -64518,7 +64517,7 @@ items_commodities_oxyPens_desc=氧氣筆是一種方便攜帶的一次性急救 items_commodities_oxygen=氧 items_commodities_oxygen_desc=氧是宇宙中含量第三的元素,是一種高活躍的鹼性氣體,容易與其他物質形成氧化物。 items_commodities_oza=奧扎橘 -items_commodities_oza_desc=NDR:09\nHEI:07\n效果:保濕\n\n這種雜交柑橘最早在克羅肖種植。易種植,易運輸和易出汁的特性讓它席捲帝國。它的果實有著厚實粗糙深的綠色果皮,鮮亮的橙色果肉上有厚重的髓 (果皮和果肉之間的白色纖維)且無籽。\n\n酸,甜,苦,奧扎橘通常被描述為集萬千柑橘之味於一身的水果。難剝,纖維多,沒人愛吃它的果肉,嘬其汁,肉棄之,其汁被廣泛用於調配各種雞尾酒。 +items_commodities_oza_desc=飽食度 (NDR):09\n水分 (HEI):07\n效果:保水滋潤\n\n這種雜交柑橘最早在克羅肖種植。易種植,易運輸和易出汁的特性讓它席捲帝國。它的果實有著厚實粗糙深的綠色果皮,鮮亮的橙色果肉上有厚重的髓 (果皮和果肉之間的白色纖維)且無籽。\n\n酸、甜、苦,奧扎橘通常被描述為集萬千柑橘之味於一身的水果。難剝、纖維多,沒人愛吃它的果肉,嘬其汁,肉棄之,其汁被廣泛用於調配各種雞尾酒。 items_commodities_partillium=Partillium items_commodities_partillium_desc,P=Partillium description. items_commodities_phosphorus=磷 @@ -64526,7 +64525,7 @@ items_commodities_phosphorus_desc=磷易燃易揮發。它很容易與其他物 items_commodities_pingala=賓伽羅種子 items_commodities_pingala_desc=賓伽羅每處都遵循黃金比例,因此是種外貌十分奪目的植物;它的種子受植物收藏家們的熱捧,特別是因為賓伽羅非常難以在溫室環境中培育。 items_commodities_pitambu=皮坦布果 -items_commodities_pitambu_desc=NDR:25\nHEI:10\n效果:保濕、低代謝、促進免疫\n\n皮坦布果的表皮薄有蠟質,很容易利用果實上綠色葉狀突起剝開。鮮紅色的果肉爽脆多汁,其中的白色小籽嘗起來有淡淡的堅果味。其果肉和種子可一起食用。 +items_commodities_pitambu_desc=飽食度 (NDR):25\n水分 (HEI):10\n效果:保水滋潤、延緩新陳代謝、增強免疫力\n\n皮坦布果的表皮薄有蠟質,很容易利用果實上綠色葉狀突起剝開。鮮紅色的果肉爽脆多汁,其中的白色小籽嘗起來有淡淡的堅果味。其果肉和種子可一起食用。 items_commodities_polonium=釙 items_commodities_polonium_desc=一種沒有穩定同位素的高揮發、高放射性金屬,其半衰期大約為138天。 items_commodities_potassium=鉀 @@ -64604,7 +64603,7 @@ items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a=雞年紅包 items_commodities_special_lunar_envelope_1_rooster_a_desc=一個慶祝雞年的燙金紅包。交換這些紅包是慶祝火紅節的最受歡迎的方式之一,通常人們會往紅包內放入少量的信用點,祝願親朋好友新年行大運。並且近些年將紅包藏起來的這種新傳統越來越流行,人們希望藉此來祝願那些需要被命運眷顧的朋友們獲得好運和健康。\n\n將紅包當做好運的像徵收藏起來吧,你也可以將它攜帶的好運分享給你的好友或你愛的人。亦或是去商品終端將其兌換成信用點當做是新年的第一筆收入。 items_commodities_special_lunar_envelope_desc=一個慶祝馬年的燙金紅包。交換燙金紅包是慶祝火紅節的最受歡迎的方式之一,通常人們會往紅包內放入少量的信用點,祝願親朋好友新年行大運。並且近些年將紅包藏起來的這種新傳統越來越流行,人們希望藉此來祝願那些需要被命運眷顧的朋友們獲得好運和健康。 items_commodities_spiral=月果(螺旋果) -items_commodities_spiral_desc=NDR:23\nHEI:10\n效果:保濕\n\n月果樹是一種落葉植物,原產於基利恩星系奧沙星球溫帶地區。它能結出一種可食用果實名叫月果,或因其成熟時形成的環形凸起而又被稱為螺旋果。果實表面覆蓋有一層絨毛,在食用前通常會將其去除。果實成熟後的月果甜美多汁,目前已是一種流行的夏季美食,通常用於冰淇淋或其他甜品的製作。 +items_commodities_spiral_desc=飽食度 (NDR):23\n水分 (HEI):10\n效果:保水滋潤\n\n月果樹是一種落葉植物,原產於基利恩星系奧沙星球溫帶地區。它能結出一種可食用果實名叫月果,或因其成熟時形成的環形凸起而又被稱為螺旋果。果實表面覆蓋有一層絨毛,在食用前通常會將其去除。果實成熟後的月果甜美多汁,目前已是一種流行的夏季美食,通常用於冰淇淋或其他甜品的製作。 items_commodities_steel=鋼鐵 items_commodities_steel_desc=一種由鐵和碳組成的合金,這種古老的材料由於價格合理,抗拉強度高,至今仍在使用。 items_commodities_stileron=絲態礲 @@ -64617,7 +64616,7 @@ items_commodities_stonebugshell_desc=眾所周知,當受到威脅時,這種 items_commodities_sulfermoss=硫黃苔蘚 items_commodities_sulfermoss_desc=生長於溫暖的噴口附近,這種藻類在營養豐富但極其堅硬的行星地表以緩慢地溶解岩石層為生。\n\n常生長於大的岩石紋理中,可以形成像大草原一樣的景象。 items_commodities_sunsetberry=日落漿果 -items_commodities_sunsetberry_desc=NDR:08\nHEI:06\n效果:有毒\n\n日落漿果喜好寒冷環境。果實有毒,並不適合人類食用。食用會導致嘔吐和劇烈痙攣等症狀。研究表明攝入過多會致命。未經加工的漿果非常苦,單寧含量也很高,一旦發酵,產生的有毒液體味道非常甜,通常被稱為"亡酒"。近來,醫學研究人員正在研究日落漿果中的毒素是否可以用於治療神經損傷或神經疾病。 +items_commodities_sunsetberry_desc=飽食度:08\n水分:06\n效果:有毒\n\n日落漿果喜好寒冷環境。果實有毒,並不適合人類食用。食用會導致嘔吐和劇烈痙攣等症狀。研究表明攝入過多會致命。未經加工的漿果非常苦,單寧含量也很高,一旦發酵,產生的有毒液體味道非常甜,通常被稱為"亡酒"。近來,醫學研究人員正在研究日落漿果中的毒素是否可以用於治療神經損傷或神經疾病。 items_commodities_taranite=塔蘭導電石 items_commodities_taranite_desc=這種礦物具有極高的導電性,一位研究人員首次發現這種礦物質時,注意到一種電敏寄居蟹正在用這種礦石碎片來製作殼體。 items_commodities_taranite_raw=塔蘭導電石(原礦) @@ -64689,7 +64688,7 @@ items_commodities_uncutslam_desc=在被禁止之前,「冠軍」最初是為 items_commodities_uranium=鈾 items_commodities_uranium_desc=鈾在濃縮後具有放射性,通常被用於生產能源。放射性耗盡之後,其自身硬度讓它能夠用作如電鍍板一樣的結構元件。\n items_commodities_ventslug=管道蛞蝓 -items_commodities_ventslug_desc=NDR:19\nHEI:05\n效果:有毒,認知障礙\n\n這些蛞蝓生活在潮濕的環境中,以生長在那裡的黴菌為食。它們經常出現在會積聚出冷凝水的生命支援系統通風口內部和附近。它們經常被帶到太空站來保持生命支援系統清結,同時還可以被食用,但由於其飲食習慣,它對於人類通常來說帶有微毒。\n +items_commodities_ventslug_desc=飽食度 (NDR):19\n水分 (HEI):05\n效果:帶有毒性、降低認知能力\n\n這些蛞蝓生活在潮濕的環境中,以生長在那裡的黴菌為食。它們經常出現在會積聚出冷凝水的生命支援系統通風口內部和附近。它們經常被帶到太空站來保持生命支援系統清結,同時還可以被食用,但由於其飲食習慣,它對於人類通常來說帶有微毒。\n items_commodities_waste=垃圾 items_commodities_waste_desc=需要丟棄的無用物品。 items_commodities_waste_rock=岩石 @@ -75703,7 +75702,7 @@ ui_interactor_ST2_industrial_platform=天意工業平台 ui_interactor_ST2_spaceport=奧古斯特·鄧洛空港 ui_interactor_ST2_transit_commercial=雲景穿梭站 ui_interactor_ST2_transit_convention_centre=遠見穿梭站 -ui_interactor_ST2_transit_generic=穿梭艇站點 +ui_interactor_ST2_transit_generic=穿梭艇停靠站 ui_interactor_ST2_transit_industrial=天意穿梭站 ui_interactor_ST2_transit_spaceport=頓洛穿梭站 ui_interactor_ST2_voyager_bar=遠航者酒吧