mirror of
https://ghfast.top/https://github.com/StarCitizenToolBox/LocalizationData.git
synced 2025-03-11 02:21:26 +08:00
Merge pull request #238 from StarCitizenToolBox/temp_cn_e_4.0.2_PTU_9569712_20250219145144
4.0.2 PTU 9569712 cn_e
This commit is contained in:
commit
c72baafd95
@ -8794,9 +8794,9 @@ Firesale_CFP_Description_MediumDonation=在派罗遭受野蛮袭击以及我们
|
|||||||
Firesale_CFP_Title_01=战略得他啶储备——小型补给
|
Firesale_CFP_Title_01=战略得他啶储备——小型补给
|
||||||
Firesale_CFP_Title_LargeDonation=战略得他啶储备——大型补给
|
Firesale_CFP_Title_LargeDonation=战略得他啶储备——大型补给
|
||||||
Firesale_CFP_Title_MediumDonation=战略得他啶储备——中型补给
|
Firesale_CFP_Title_MediumDonation=战略得他啶储备——中型补给
|
||||||
Firesale_HH_Description_01=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的得他啶已经要用完了。\n\n这就是为什么你要去<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>补给得他啶。\n\n不知道你是否熟悉它,但我们造药得用这种化学物质。当下我们正是缺钱的时候,我们可不能让我们的药缺货。\n\n好消息是,整个星系的仓库都在降价促销。我不知道他们为什么要这么做,我只知道所有有脑子的人都在想方设法弄到这些东西,所以请准备好迎接激烈的竞争。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
Firesale_HH_Description_01=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的得他啶已经要用完了。\n\n这就是为什么你要去<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>补给得他啶。\n\n不知道你是否熟悉它,但我们造药得用这种化学物质。当下我们正是缺钱的时候,我们可不能让我们的药缺货。\n\n好消息是,整个星系的<EM4>仓库</EM4>都在降价促销。我不知道他们为什么要这么做,我只知道所有有脑子的人都在想方设法弄到这些东西,所以请准备好迎接激烈的竞争。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
||||||
Firesale_HH_Description_LargeDonations=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的得他啶已经要用完了。\n\n这就是为什么你要组建一支舰队,去<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>补给得他啶。\n\n不知道你是否熟悉它,但我们造药得用这种化学物质。当下我们正是缺钱的时候,我们可不能让我们的药缺货。\n\n好消息是,整个星系的仓库都在降价促销。我不知道他们为什么要这么做,我只知道所有有脑子的人都在想方设法弄到这些东西,所以请准备好迎接激烈的竞争。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
Firesale_HH_Description_LargeDonations=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的得他啶已经要用完了。\n\n这就是为什么你要组建一支舰队,去<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>补给得他啶。\n\n不知道你是否熟悉它,但我们造药得用这种化学物质。当下我们正是缺钱的时候,我们可不能让我们的药缺货。\n\n好消息是,整个星系的<EM4>仓库</EM4>都在降价促销。我不知道他们为什么要这么做,我只知道所有有脑子的人都在想方设法弄到这些东西,所以请准备好迎接激烈的竞争。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
||||||
Firesale_HH_Description_MediumDonations=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的得他啶已经要用完了。\n\n这就是为什么你还有和你一起的其他人要去<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>补给得他啶。\n\n不知道你是否熟悉它,但我们造药得用这种化学物质。当下我们正是缺钱的时候,我们可不能让我们的药缺货。\n\n好消息是,整个星系的仓库都在降价促销。我不知道他们为什么要这么做,我只知道所有有脑子的人都在想方设法弄到这些东西,所以请准备好迎接激烈的竞争。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
Firesale_HH_Description_MediumDonations=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的得他啶已经要用完了。\n\n这就是为什么你还有和你一起的其他人要去<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>补给得他啶。\n\n不知道你是否熟悉它,但我们造药得用这种化学物质。当下我们正是缺钱的时候,我们可不能让我们的药缺货。\n\n好消息是,整个星系的<EM4>仓库</EM4>都在降价促销。我不知道他们为什么要这么做,我只知道所有有脑子的人都在想方设法弄到这些东西,所以请准备好迎接激烈的竞争。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
||||||
Firesale_HH_Title_01=得他啶耗尽——小型补给
|
Firesale_HH_Title_01=得他啶耗尽——小型补给
|
||||||
Firesale_HH_Title_LargeDonation=得他啶耗尽——大型补给
|
Firesale_HH_Title_LargeDonation=得他啶耗尽——大型补给
|
||||||
Firesale_HH_Title_MediumDonation=得他啶耗尽——中型补给
|
Firesale_HH_Title_MediumDonation=得他啶耗尽——中型补给
|
||||||
@ -20057,9 +20057,9 @@ LocationRushAndFiresale_Jounral_Tieir1Label=获得第一份奖励的进度
|
|||||||
LocationRushAndFiresale_Jounral_Tieir2Label=获得第二份奖励的进度
|
LocationRushAndFiresale_Jounral_Tieir2Label=获得第二份奖励的进度
|
||||||
LocationRushAndFiresale_Jounral_Tieir3Label=获得第三份奖励的进度
|
LocationRushAndFiresale_Jounral_Tieir3Label=获得第三份奖励的进度
|
||||||
LocationRushAndFiresale_Jounral_Title=派罗补给完成度跟踪器
|
LocationRushAndFiresale_Jounral_Title=派罗补给完成度跟踪器
|
||||||
LocationRush_CFP_Mining_Description=在派罗遭受野蛮袭击以及我们努力抗击民团“边境战士”之后,我们在整个星系内的战略储备已经降到了历史最低点。繁荣公民希望能在我们陷入绝境之前补充我们的储备。\n\n为此,我们希望你能为<EM4>~mission(Destination|Address)提供~mission(Total)SCU的资源补给。</EM4>\n\n如何获取资源你可以自行决定,但布卢姆附近的拉格朗日点和小行星群或许会是采矿的好地方。\n\n非常感谢您对我们工作的支持,\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民\n
|
LocationRush_CFP_Mining_Description=在派罗遭受野蛮袭击以及我们努力抗击民团“边境战士”之后,我们在整个星系内的战略储备已经降到了历史最低点。繁荣公民希望能在我们陷入绝境之前补充我们的储备。\n\n为此,我们希望你能为<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>提供补给。\n\n如何获取资源你可以自行决定,但拉格朗日点附近的小行星群或许会是采矿的好地方。\n\n非常感谢您对我们工作的支持,\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民\n
|
||||||
LocationRush_CFP_Mining_Description_LargeDonation=在派罗遭受野蛮袭击以及我们努力抗击民团“边境战士”之后,我们在整个星系内的战略储备已经降到了历史最低点。繁荣公民希望能在我们陷入绝境之前补充我们的储备。\n\n为此,我们希望你能召集一支舰队,为<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>提供资源补给。\n\n如何获取资源你可以自行决定,但布卢姆附近的拉格朗日点和小行星群或许会是采矿的好地方。\n\n非常感谢您对我们工作的支持,\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民\n
|
LocationRush_CFP_Mining_Description_LargeDonation=在派罗遭受野蛮袭击以及我们努力抗击民团“边境战士”之后,我们在整个星系内的战略储备已经降到了历史最低点。繁荣公民希望能在我们陷入绝境之前补充我们的储备。\n\n为此,我们希望你能召集一支舰队,<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>提供补给。\n\n如何获取资源你可以自行决定,但拉格朗日点附近的小行星群或许会是采矿的好地方。\n\n非常感谢您对我们工作的支持,\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民\n
|
||||||
LocationRush_CFP_Mining_Description_MediumDonation=在派罗遭受野蛮袭击以及我们努力抗击民团“边境战士”之后,我们在整个星系内的战略储备已经降到了历史最低点。繁荣公民希望能在我们陷入绝境之前补充我们的储备。\n\n为此,我们希望你和你的队员能为<EM4>~mission(Destination|Address)提供 ~mission(Total)SCU的资源补给。</EM4>\n\n如何获取资源你可以自行决定,但布卢姆附近的拉格朗日点和小行星群或许会是采矿的好地方。\n\n非常感谢您对我们工作的支持,\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民\n
|
LocationRush_CFP_Mining_Description_MediumDonation=在派罗遭受野蛮袭击以及我们努力抗击民团“边境战士”之后,我们在整个星系内的战略储备已经降到了历史最低点。繁荣公民希望能在我们陷入绝境之前补充我们的储备。\n\n为此,我们希望你和你的队员能为<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>提供补给。\n\n如何获取资源你可以自行决定,但拉格朗日点附近的小行星群或许会是采矿的好地方。\n\n非常感谢您对我们工作的支持,\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民\n
|
||||||
LocationRush_CFP_Mining_Title_01=战略物资储备——小型补给
|
LocationRush_CFP_Mining_Title_01=战略物资储备——小型补给
|
||||||
LocationRush_CFP_Mining_Title_LargeDonation=战略物资储备——大型补给
|
LocationRush_CFP_Mining_Title_LargeDonation=战略物资储备——大型补给
|
||||||
LocationRush_CFP_Mining_Title_MediumDonation=战略物资储备——中型补给
|
LocationRush_CFP_Mining_Title_MediumDonation=战略物资储备——中型补给
|
||||||
@ -20069,9 +20069,9 @@ LocationRush_CFP_Salvage_Description_MediumDonation=在派罗遭受野蛮袭击
|
|||||||
LocationRush_CFP_Salvage_Title_01=战略打捞材料储备——小型补给
|
LocationRush_CFP_Salvage_Title_01=战略打捞材料储备——小型补给
|
||||||
LocationRush_CFP_Salvage_Title_LargeDonation=战略打捞材料储备——大型补给
|
LocationRush_CFP_Salvage_Title_LargeDonation=战略打捞材料储备——大型补给
|
||||||
LocationRush_CFP_Salvage_Title_MediumDonation=战略打捞材料储备——中型补给
|
LocationRush_CFP_Salvage_Title_MediumDonation=战略打捞材料储备——中型补给
|
||||||
LocationRush_HH_Mining_Description=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的detatrine已经要用完了。\n\n这就是为什么你要前往<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>进行补给。\n\n你可以自己决定如何获取物资。挖矿、偷窃、从商人那里购买——只要能得到我需要的东西,我都不在乎。也许你应该先去盛放星附近的拉格朗日点和小行星群看看。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
LocationRush_HH_Mining_Description=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的detatrine已经要用完了。\n\n这就是为什么你要前往<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>进行补给。\n\n如何获得这些东西取决于你。挖矿、偷窃、从商人那里购买——只要能你能精炼并运送我需要的东西,我都不在乎。也许你应该先去拉格朗日点附近的小行星群看看。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
||||||
LocationRush_HH_Mining_Description_MediumDonation=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的detatrine已经要用完了。\n\n这就是为什么你和你的跟班要前往<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>进行补给。\n\n你可以自己决定如何获取物资。挖矿、偷窃、从商人那里购买——只要能得到我需要的东西,我都不在乎。也许你应该先去盛放星附近的拉格朗日点和小行星群看看。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
LocationRush_HH_Mining_Description_MediumDonation=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的detatrine已经要用完了。\n\n这就是为什么你和你的跟班要前往<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>进行补给。\n\n如何获得这些东西取决于你。挖矿、偷窃、从商人那里购买——只要能你能精炼并运送我需要的东西,我都不在乎。也许你应该先去拉格朗日点附近的小行星群看看。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
||||||
LocationRush_HH_Mining_Description_largeDonation=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的detatrine已经要用完了。\n\n这就是为什么你要组建一支舰队,前往<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>进行补给。\n\n你可以自己决定如何获取物资。挖矿、偷窃、从商人那里购买——只要能得到我需要的东西,我都不在乎。也许你应该先去盛放星附近的拉格朗日点和小行星群看看。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
LocationRush_HH_Mining_Description_largeDonation=把那些边境战士的混蛋打得屁滚尿流地严重消耗了我们的补给,现在我们储存的detatrine已经要用完了。\n\n这就是为什么你要组建一支舰队,前往<EM4>~mission(Destination|Address)</EM4>进行补给。\n\n如何获得这些东西取决于你。挖矿、偷窃、从商人那里购买——只要能你能精炼并运送我需要的东西,我都不在乎。也许你应该先去拉格朗日点附近的小行星群看看。\n\n我相信你会成功的,\n斯托斯\n
|
||||||
LocationRush_HH_Mining_Title=物资耗尽——小型补给
|
LocationRush_HH_Mining_Title=物资耗尽——小型补给
|
||||||
LocationRush_HH_Mining_Title_Large=物资耗尽——大型补给
|
LocationRush_HH_Mining_Title_Large=物资耗尽——大型补给
|
||||||
LocationRush_HH_Mining_Title_Medium=物资耗尽——中型补给
|
LocationRush_HH_Mining_Title_Medium=物资耗尽——中型补给
|
||||||
@ -43491,12 +43491,12 @@ Text_Clovis_Safe_Journal_Clue_02=发件箱 - 未发送:\n\n接收人 - 卡珊
|
|||||||
The_Crypt=墓穴
|
The_Crypt=墓穴
|
||||||
The_Last_Resort=绝招
|
The_Last_Resort=绝招
|
||||||
The_Wasteland=荒地
|
The_Wasteland=荒地
|
||||||
Tier1_Reward_DisplayMessage,P=你已获得派罗补给纪念展品。
|
Tier1_Reward_DisplayMessage=你已获得派罗补给纪念展品。
|
||||||
Tier1_Reward_DisplayTitle,P=派罗补给第一份奖励
|
Tier1_Reward_DisplayTitle=派罗补给第一份奖励
|
||||||
Tier2_Reward_DisplayMessage,P=你已获得劫掠者-212 双管霰弹枪 “逐亡者”。
|
Tier2_Reward_DisplayMessage=你已获得劫掠者-212 双管霰弹枪 “逐亡者”。
|
||||||
Tier2_Reward_DisplayTitle,P=派罗补给第二份奖励
|
Tier2_Reward_DisplayTitle=派罗补给第二份奖励
|
||||||
Tier3_Reward_DisplayMessage,P=你已获得一份秃鹫涂装和一份勘探者涂装。
|
Tier3_Reward_DisplayMessage=你已获得秃鹫 逐亡者涂装,勘探者 逐亡者涂装,财运 逐亡者涂装。
|
||||||
Tier3_Reward_DisplayTitle,P=派罗补给第三份奖励
|
Tier3_Reward_DisplayTitle=派罗补给第三份奖励
|
||||||
TimeSensative_Recover_marker_001=Z-普罗兰化合物
|
TimeSensative_Recover_marker_001=Z-普罗兰化合物
|
||||||
TimeSensitive_Recover_desc=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverDesc)
|
TimeSensitive_Recover_desc=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverDesc)
|
||||||
TimeSensitive_Recover_from=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverFrom)
|
TimeSensitive_Recover_from=~mission(Contractor|TimeSensitiveRecoverFrom)
|
||||||
@ -47607,7 +47607,6 @@ ea_ui_frontend_shiploadout=飞船配置
|
|||||||
ea_ui_frontend_shipselection=选择飞船
|
ea_ui_frontend_shipselection=选择飞船
|
||||||
ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Description=在2438年,人类第一次发现自己在宇宙中并不孤独,他们在星海中的地位也从此改变。加入我们的特别外星人主题活动,这是纪念这一历史性时刻的完美方式。
|
ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Description=在2438年,人类第一次发现自己在宇宙中并不孤独,他们在星海中的地位也从此改变。加入我们的特别外星人主题活动,这是纪念这一历史性时刻的完美方式。
|
||||||
ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Title=初次接触日
|
ea_ui_frontend_specialevent_AlienWeek_Title=初次接触日
|
||||||
ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Description=这可不是恶作剧。为了庆祝今年四月的扳机鱼节,我们为竞技场指挥官带来了两种有趣的游戏模式:使用惊爆恶徒的泡沫飞镖枪在单一武器歼灭模式中“玩弄”你的对手,并确保在杀戮收集者模式中给胃袋留一点空间以“享用”你的对手,现在的特色可是著名的双管热狗!
|
|
||||||
ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Title=扳机鱼节
|
ea_ui_frontend_specialevent_AprilFools_Title=扳机鱼节
|
||||||
ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Description=每年一次,整个帝国齐聚一堂庆祝公民身份,而你也受邀参加。来与UEE中最优秀、最聪明的人们一同参与这一特殊的公民控庆典活动吧。
|
ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Description=每年一次,整个帝国齐聚一堂庆祝公民身份,而你也受邀参加。来与UEE中最优秀、最聪明的人们一同参与这一特殊的公民控庆典活动吧。
|
||||||
ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Title=公民控
|
ea_ui_frontend_specialevent_CitizenCon_Title=公民控
|
||||||
@ -47659,7 +47658,6 @@ ea_ui_map_DemienComms=德米恩运作空间站 - 通讯中心
|
|||||||
ea_ui_map_DogfightTest=空战测试
|
ea_ui_map_DogfightTest=空战测试
|
||||||
ea_ui_map_DunlowDerby=顿洛德比
|
ea_ui_map_DunlowDerby=顿洛德比
|
||||||
ea_ui_map_DyingStar=垂死之星
|
ea_ui_map_DyingStar=垂死之星
|
||||||
ea_ui_map_EZHab=EZ胶囊公寓
|
|
||||||
ea_ui_map_Echo11=回音十一号
|
ea_ui_map_Echo11=回音十一号
|
||||||
ea_ui_map_HurstonGroundArena=赫斯顿
|
ea_ui_map_HurstonGroundArena=赫斯顿
|
||||||
ea_ui_map_JerichoStation=INS-杰里科
|
ea_ui_map_JerichoStation=INS-杰里科
|
||||||
@ -49287,6 +49285,7 @@ hud_mining_calculating_instability=正在计算不稳定性
|
|||||||
hud_mining_calculating_resistance=正在计算抗性
|
hud_mining_calculating_resistance=正在计算抗性
|
||||||
hud_mining_cargo_content=货物内容
|
hud_mining_cargo_content=货物内容
|
||||||
hud_mining_cargo_max_capacity=货舱已满
|
hud_mining_cargo_max_capacity=货舱已满
|
||||||
|
hud_mining_cargo_max_capacity_small=已装满
|
||||||
hud_mining_cargo_slash=/
|
hud_mining_cargo_slash=/
|
||||||
hud_mining_consumables_activemodules=激活模组
|
hud_mining_consumables_activemodules=激活模组
|
||||||
hud_mining_consumables_passive=被动
|
hud_mining_consumables_passive=被动
|
||||||
@ -52668,7 +52667,7 @@ item_DescMedal_1_worn_c=地球行星联合(UPE)授予在第一次塔维因
|
|||||||
item_DescMedal_1_worn_d=该勋章是由地球行星联合(UPE)颁发给那些曾参与或协助探索发现以及扫描新星系任务的政府制图局成员的。 它有一颗星星,其上有一个大圆圈以及三个环环相扣的小圆圈,是UPE旗帜的中心符号。 老旧的缎带和腐蚀的金属使这枚勋章战痕累累。
|
item_DescMedal_1_worn_d=该勋章是由地球行星联合(UPE)颁发给那些曾参与或协助探索发现以及扫描新星系任务的政府制图局成员的。 它有一颗星星,其上有一个大圆圈以及三个环环相扣的小圆圈,是UPE旗帜的中心符号。 老旧的缎带和腐蚀的金属使这枚勋章战痕累累。
|
||||||
item_DescMerlin_Paint_Luminalia_green_red=用盛装打扮涂装来展现您的节日精神,该涂装使用了光灯节传统的绿色和红色,以庆祝深受人类喜爱的巴努节日。
|
item_DescMerlin_Paint_Luminalia_green_red=用盛装打扮涂装来展现您的节日精神,该涂装使用了光灯节传统的绿色和红色,以庆祝深受人类喜爱的巴努节日。
|
||||||
item_DescMerlin_Paint_Luminalia_white_blue=为您的P-52 梅林换上比暴风雪还冰爽的涂装吧。破冰涂装混合了清爽冰凉的白色和霜冻蓝,营造出适合任何季节且令人兴奋的外观。
|
item_DescMerlin_Paint_Luminalia_white_blue=为您的P-52 梅林换上比暴风雪还冰爽的涂装吧。破冰涂装混合了清爽冰凉的白色和霜冻蓝,营造出适合任何季节且令人兴奋的外观。
|
||||||
item_DescMerlin_Paint_StellaFortuna2955_Green=让运气成为你的副驾驶。大胆地将目光投向星空,装上福尔图娜涂装进行冒险。这款以幸运星节为主题的涂装以绿色为主体,配以灰色的点缀。
|
item_DescMerlin_Paint_StellaFortuna2955_Green=让运气成为你的副驾驶。大胆地将目光投向星空,装上福尔图娜涂装进行冒险。这款给阿基米德和梅林,以幸运星节为主题的涂装以绿色为主体,配以灰色的点缀。
|
||||||
item_DescMisc_Freelancer_Main=
|
item_DescMisc_Freelancer_Main=
|
||||||
item_DescMisc_Freelancer_Mav_Joint=
|
item_DescMisc_Freelancer_Mav_Joint=
|
||||||
item_DescMisc_Freelancer_Retro=
|
item_DescMisc_Freelancer_Retro=
|
||||||
@ -52879,6 +52878,7 @@ item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_ANVIL_carrack_1_a=这款灰白相间的椅子仿
|
|||||||
item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_CRUS_starlifter_1_a=这款灰白相间的椅子仿照十字军 星际运输船上的座椅设计,即使呆在家里,也能让人感受到您对太空旅行的热爱。
|
item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_CRUS_starlifter_1_a=这款灰白相间的椅子仿照十字军 星际运输船上的座椅设计,即使呆在家里,也能让人感受到您对太空旅行的热爱。
|
||||||
item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_DRAK_Pirate=这张飞行员座椅是从一艘报废的飞船上拆下来的,上面有鲜艳的骷髅头图案,给你的藏身处增加几分狂野气息的同时让你可以随时躺下休息。
|
item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_DRAK_Pirate=这张飞行员座椅是从一艘报废的飞船上拆下来的,上面有鲜艳的骷髅头图案,给你的藏身处增加几分狂野气息的同时让你可以随时躺下休息。
|
||||||
item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_RSI_phoenix_1_a=这款灰白相间的椅子仿照RSI 凤凰座上的座椅设计,即使呆在家里,也能让人感受到您对太空旅行的热爱。
|
item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_RSI_phoenix_1_a=这款灰白相间的椅子仿照RSI 凤凰座上的座椅设计,即使呆在家里,也能让人感受到您对太空旅行的热爱。
|
||||||
|
item_DescPlayerDeco_Seat_Chair_cargo_1_scavanger_a=在一天的危险品运输后,你是否准备好休息一下疲惫的双腿?这款由危险品货箱改造的独特椅子就是你的不二之选。
|
||||||
item_DescPlayerDeco_Static_Diorama_Cargo_Scavanger_a=通过这个纪念展品,记住自己为危险的派罗星系提供补给的功劳,展品中的大型货物集装箱排列整齐,上面标有装饰性涂鸦。
|
item_DescPlayerDeco_Static_Diorama_Cargo_Scavanger_a=通过这个纪念展品,记住自己为危险的派罗星系提供补给的功劳,展品中的大型货物集装箱排列整齐,上面标有装饰性涂鸦。
|
||||||
item_DescPlayerDeco_Table_Improvised_Poker_Pirate=无论是策划下一次抢劫还是进行高赌注的牌局,这张带有巨大骷髅标记的废旧桌子都是你和你最后一批同伙聚集的完美场所。
|
item_DescPlayerDeco_Table_Improvised_Poker_Pirate=无论是策划下一次抢劫还是进行高赌注的牌局,这张带有巨大骷髅标记的废旧桌子都是你和你最后一批同伙聚集的完美场所。
|
||||||
item_DescPlushy_Hercules_1_b=拿上这个A2毛绒玩具,你将牢握十字军的灭世炮艇与炸弹快递。
|
item_DescPlushy_Hercules_1_b=拿上这个A2毛绒玩具,你将牢握十字军的灭世炮艇与炸弹快递。
|
||||||
@ -57289,7 +57289,7 @@ item_NameMedal_1_worn_c=Tevarin War Service Marker (Worn)
|
|||||||
item_NameMedal_1_worn_d=Government Cartography Agency Medal (Worn)
|
item_NameMedal_1_worn_d=Government Cartography Agency Medal (Worn)
|
||||||
item_NameMerlin_Paint_Luminalia_green_red=P-52 Merlin Deck the Hull Livery
|
item_NameMerlin_Paint_Luminalia_green_red=P-52 Merlin Deck the Hull Livery
|
||||||
item_NameMerlin_Paint_Luminalia_white_blue=P-52 Merlin IceBreak Livery
|
item_NameMerlin_Paint_Luminalia_white_blue=P-52 Merlin IceBreak Livery
|
||||||
item_NameMerlin_Paint_StellaFortuna2955_Green=Merlin Fortuna Livery
|
item_NameMerlin_Paint_StellaFortuna2955_Green=P-Series Fortuna Livery
|
||||||
item_NameMisc_Freelancer_Main=Main Thruster
|
item_NameMisc_Freelancer_Main=Main Thruster
|
||||||
item_NameMisc_Freelancer_Mav_Joint=Omni Mav Thruster
|
item_NameMisc_Freelancer_Mav_Joint=Omni Mav Thruster
|
||||||
item_NameMisc_Freelancer_Retro=Retro Thruster
|
item_NameMisc_Freelancer_Retro=Retro Thruster
|
||||||
@ -57536,6 +57536,7 @@ item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_ANVIL_carrack_1_a=Anvil Accent Chair
|
|||||||
item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_CRUS_starlifter_1_a=Crusader Accent Chair
|
item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_CRUS_starlifter_1_a=Crusader Accent Chair
|
||||||
item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_DRAK_Pirate=Salvaged Skull Lounge Chair
|
item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_DRAK_Pirate=Salvaged Skull Lounge Chair
|
||||||
item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_RSI_phoenix_1_a=RSI Accent Chair
|
item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_RSI_phoenix_1_a=RSI Accent Chair
|
||||||
|
item_NamePlayerDeco_Seat_Chair_cargo_1_scavanger_a=Hazardous Cargo Chair
|
||||||
item_NamePlayerDeco_Static_Diorama_Cargo_Scavanger_a=Pyro Resupply Commemorative Display
|
item_NamePlayerDeco_Static_Diorama_Cargo_Scavanger_a=Pyro Resupply Commemorative Display
|
||||||
item_NamePlayerDeco_Table_Improvised_Poker_Pirate=Salvaged Skull Table
|
item_NamePlayerDeco_Table_Improvised_Poker_Pirate=Salvaged Skull Table
|
||||||
item_NamePlushy_Hercules_1_a=C2 Hercules Starlifter Plushie
|
item_NamePlushy_Hercules_1_a=C2 Hercules Starlifter Plushie
|
||||||
@ -74139,41 +74140,14 @@ ui_diag_no=否
|
|||||||
ui_diag_ok=Ok
|
ui_diag_ok=Ok
|
||||||
ui_diag_yes=是
|
ui_diag_yes=是
|
||||||
ui_disconnect_cause_anticheat=反作弊
|
ui_disconnect_cause_anticheat=反作弊
|
||||||
ui_disconnect_cause_anticheat_error=反作弊出错
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_anticheat_timeout=反作弊启用中超时
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_anticheat_violation=反作弊检测到文件完整性损坏
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_authentication_failed=验证失败:\n服务器拒绝了连接因为该连接未被授权。\n请再次尝试。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_banned=被封禁:\n此账号已被封禁。
|
ui_disconnect_cause_banned=被封禁:\n此账号已被封禁。
|
||||||
ui_disconnect_cause_cant_connect=连接失败:\n不能连接到服务器。\n如问题持续,请检查网络连接。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_class_registry_mismatch=类注册表不匹配:\n因为和服务器的数据不匹配而断开连接。\n请以管理员身份运行启动器并验证游戏文档是否被更新为最新版本。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_connect_timeout=连接超时:\n连接服务器时超时。\n如问题持续,请检查网络连接。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_context_corruption=环境损坏:\n因为内部网络错误而断开连接。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_failed_to_spawn_ship=生成飞船失败:\n请在菜单重新选择飞船并重试。
|
ui_disconnect_cause_failed_to_spawn_ship=生成飞船失败:\n请在菜单重新选择飞船并重试。
|
||||||
ui_disconnect_cause_game_already_started=战局已经开始:\n该模式不允许中途加入。\n请在菜单中重试以加入另一战局。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_game_error=游戏错误:\n游戏检测到了意外的错误并且断开了连接。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_global_ban1=全局封禁(1):\n此账号已被封禁。
|
ui_disconnect_cause_global_ban1=全局封禁(1):\n此账号已被封禁。
|
||||||
ui_disconnect_cause_globally_banned=全面封禁:\n此账号已被封禁。
|
ui_disconnect_cause_globally_banned=全面封禁:\n此账号已被封禁。
|
||||||
ui_disconnect_cause_kicked=被踢出:\n用户被踢出服务器。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_kicked_friendly_fire=友军伤害:\n因为过量友军伤害而被断开连接。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_kicked_full_wanted_kill=通缉死亡:\n在最高通缉等级下死亡。
|
ui_disconnect_cause_kicked_full_wanted_kill=通缉死亡:\n在最高通缉等级下死亡。
|
||||||
ui_disconnect_cause_kicked_high_ping=低质量连接:\n因为低质量连接而被断开连接。\n如问题持续,请检查网络连接。
|
ui_disconnect_cause_kicked_high_ping=低质量连接:\n因为低质量连接而被断开连接。\n如问题持续,请检查网络连接。
|
||||||
ui_disconnect_cause_kicked_idling=无操作:\n因为长时间无操作而被断开连接。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_no_controller=无控制器:\n请保证您的键盘、鼠标或其他控制设备是否正确连接。
|
ui_disconnect_cause_no_controller=无控制器:\n请保证您的键盘、鼠标或其他控制设备是否正确连接。
|
||||||
ui_disconnect_cause_not_dx11_capable=找不到DirectX 11:\n星际公民至少需要DirectX 11来运行。
|
ui_disconnect_cause_not_dx11_capable=找不到DirectX 11:\n星际公民至少需要DirectX 11来运行。
|
||||||
ui_disconnect_cause_nub_destroyed=Nub关闭:\nNub被关闭。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_protocol_error=协议错误:\n一个异常的数据包造成了连接的断开。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_resolve_failed=解析失败:\n解析网络主机地址失败。\n如问题持续,请检查网络连接和DNS设置。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_sanction_violation=因违反规则被断开连接
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_serialized_component_mismatch=序列化组件不匹配:\n一个网络序列化组件和服务器版本不匹配。\n请以管理员身份运行启动器并验证游戏文档是否被更新为最新版本。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_server_full=服务器满员:\n选择的服务器已经满员。\n请重试。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_session_ended=进程结束:\n进程已结束。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_socket_send=接口错误:\n无法发送数据。\n如问题持续,请检查网络连接。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_timeout=连接丢失:\n游戏客户端与服务器失去连接。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_unknown=未知:\n检测到一个未知错误。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_user_requested=用户请求:\n一个用户行为导致了连接的断开。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_version_mismatch=版本不匹配:\n请以管理员身份运行启动器并验证游戏文档是否被更新为最新版本。
|
|
||||||
ui_disconnect_cause_view_state=视图状态错误:\n视图状态转换时出错。
|
|
||||||
ui_disconnect_unlocalized_error=非本地错误
|
|
||||||
ui_disconnect_warning_anticheat=反作弊沙盒失效
|
ui_disconnect_warning_anticheat=反作弊沙盒失效
|
||||||
ui_disconnected_body=请检查连接
|
ui_disconnected_body=请检查连接
|
||||||
ui_disconnected_title=未侦测到信号
|
ui_disconnected_title=未侦测到信号
|
||||||
@ -74181,9 +74155,54 @@ ui_ea_LobbyConnection_Message=正在接收大厅信息
|
|||||||
ui_ea_MissingBadgeTooltip=您没有使用此界面的许可
|
ui_ea_MissingBadgeTooltip=您没有使用此界面的许可
|
||||||
ui_error_corrupted_p4k=错误:检测到P4K文件损坏。
|
ui_error_corrupted_p4k=错误:检测到P4K文件损坏。
|
||||||
ui_error_file_decompression=错误:文件解压时出现错误
|
ui_error_file_decompression=错误:文件解压时出现错误
|
||||||
|
ui_error_message_30000=连接丢失:\n游戏客户端与服务器失去连接。
|
||||||
|
ui_error_message_30001=协议错误:\n一个异常的数据包造成了连接的断开。
|
||||||
|
ui_error_message_30002=解析失败:\n解析网络主机地址失败。\n如问题持续,请检查网络连接和DNS设置。
|
||||||
|
ui_error_message_30003=版本不匹配:\n请以管理员身份运行启动器并验证游戏文档是否被更新为最新版本。
|
||||||
|
ui_error_message_30004=服务器满员:\n选择的服务器已经满员。\n请重试。
|
||||||
|
ui_error_message_30005=友军伤害:\n因为过量友军伤害而被断开连接。
|
||||||
|
ui_error_message_30006=被踢出:\n用户被踢出服务器。
|
||||||
|
ui_error_message_30007=环境损坏:\n因为内部网络错误而断开连接。
|
||||||
|
ui_error_message_30008=验证失败:\n服务器拒绝了连接因为该连接未被授权。\n请再次尝试。
|
||||||
|
ui_error_message_30009=游戏错误:\n游戏检测到了意外的错误并且断开了连接。
|
||||||
|
ui_error_message_30010=网络组件关闭:\n网络组件被关闭。
|
||||||
|
ui_error_message_30011=接口错误:\n无法发送数据。\n如问题持续,请检查网络连接。
|
||||||
|
ui_error_message_30012=视图状态错误:\n视图状态转换时出错。
|
||||||
|
ui_error_message_30013,P=异常处理程序崩溃
|
||||||
|
ui_error_message_30014=战局已经开始:\n该模式不允许中途加入。\n请在菜单中重试以加入另一战局。
|
||||||
|
ui_error_message_30015,P=用户请求:\n一个用户行为导致了连接的断开。
|
||||||
|
ui_error_message_30016=用户请求:\n一个用户行为导致了连接的断开。
|
||||||
|
ui_error_message_30017=连接失败:\n不能连接到服务器。\n如问题持续,请检查网络连接。
|
||||||
|
ui_error_message_30018=连接超时:\n连接服务器时超时。\n如问题持续,请检查网络连接。
|
||||||
|
ui_error_message_30019,P=RMQ可靠消息超时
|
||||||
|
ui_error_message_30020=进程结束:\n进程已结束。
|
||||||
|
ui_error_message_30021,P=模块错误
|
||||||
|
ui_error_message_30022,P=重新启动
|
||||||
|
ui_error_message_30023=类注册表不匹配:\n因为和服务器的数据不匹配而断开连接。\n请以管理员身份运行启动器并验证游戏文档是否被更新为最新版本。
|
||||||
|
ui_error_message_30024,P=无后端服务
|
||||||
|
ui_error_message_30025,P=代理错误
|
||||||
|
ui_error_message_30026,P=(自动)你不应看到此错误,此为内部信号,请报告。
|
||||||
|
ui_error_message_30027,P=(未使用)你不应看到此错误,请报告。
|
||||||
|
ui_error_message_30028=无操作:\n因为长时间无操作而被断开连接。
|
||||||
|
ui_error_message_30029,P=(未使用)你不应看到此错误,请报告。
|
||||||
|
ui_error_message_30030,P=验证错误:\n因检测到疑似作弊行为被断开连接
|
||||||
|
ui_error_message_30031=序列化组件不匹配:\n一个网络序列化组件和服务器版本不匹配。\n请以管理员身份运行启动器并验证游戏文档是否被更新为最新版本。
|
||||||
|
ui_error_message_30032=未知:\n检测到一个未知错误。
|
||||||
|
ui_error_message_30033=反作弊出错
|
||||||
|
ui_error_message_30034=反作弊检测到文件完整性损坏
|
||||||
|
ui_error_message_30035=反作弊启用中超时
|
||||||
|
ui_error_message_30036=因违反规则被断开连接
|
||||||
ui_error_read_data=错误:从磁盘读取数据时出现错误。错误代码:
|
ui_error_read_data=错误:从磁盘读取数据时出现错误。错误代码:
|
||||||
ui_error_read_permission=错误:文件读取权限被拒绝。
|
ui_error_read_permission=错误:文件读取权限被拒绝。
|
||||||
ui_error_type_disconnection_cause=连接断开
|
ui_error_title_0,P=组队错误
|
||||||
|
ui_error_title_10000,P=后端服务错误
|
||||||
|
ui_error_title_15000,P=账户登录错误
|
||||||
|
ui_error_title_16000,P=数据获取错误
|
||||||
|
ui_error_title_19000,P=登录流程错误
|
||||||
|
ui_error_title_30000,P=网络错误
|
||||||
|
ui_error_title_50000,P=数据持久化错误
|
||||||
|
ui_error_title_60000,P=定位服务错误
|
||||||
|
ui_error_title_unknown,P=未知错误类型 - 开发人员遗漏了某个地方,请报告。
|
||||||
ui_error_type_lobby_error=大厅错误
|
ui_error_type_lobby_error=大厅错误
|
||||||
ui_error_type_lobby_internal_error=大厅内部错误
|
ui_error_type_lobby_internal_error=大厅内部错误
|
||||||
ui_error_type_services_connection=CIG服务
|
ui_error_type_services_connection=CIG服务
|
||||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user