diff --git a/chinese_(traditional)/global.ini b/chinese_(traditional)/global.ini index 7d8a50e..2500caf 100644 --- a/chinese_(traditional)/global.ini +++ b/chinese_(traditional)/global.ini @@ -51,9 +51,9 @@ ATC_microTech_DC=物流倉庫 著陸服務 AaronHalo=亞倫環 AbandonedOutpost_001=廢棄前哨站 AbandonedOutpost_001_desc=嚴禁闖入,此建築已停止服務。請勿使用、佔用或進入。 -Aciedo_CommArray_desc_shared=該通信陣列由亞希多通信擁有並運營,為該空間領域提供通信覆蓋和應急通信網路(ECN)服務。 +Aciedo_CommArray_desc_shared=該通訊陣列衛星由亞希多通信擁有並運營,為該空間領域提供通信覆蓋和應急通信網路(ECN)服務。 Aciedo_RepUI_Area=地球聯合帝國 -Aciedo_RepUI_Description=第一次Tevarin戰爭接結束後,人類重燃對探索星空的渴望。亞希多最早是一家新興的艦船製造商,專注於製造長程探索艦船。他們在最初的艦船設計中得到了一定的成功,而且他們的通訊無人機以其可靠性和傳輸成功率脫穎而出。新興帝國的船長們開始要求亞希多直接銷售其通訊無人機。在提供銷售它們的一年裡產品銷量劇增,不久以後亞希多決定完全停止他們的艦船製造業務。如今,亞希多是地球聯合帝國最大的通信服務商,處理帝國70%以上的通訊,並在整個帝國運營通信中繼、通信陣列和通信無人機。 +Aciedo_RepUI_Description=第一次Tevarin戰爭接結束後,人類重燃對探索星空的渴望。亞希多最早是一家新興的艦船製造商,專注於製造長程探索艦船。他們在最初的艦船設計中得到了一定的成功,而且他們的通訊無人機以其可靠性和傳輸成功率脫穎而出。新興帝國的船長們開始要求亞希多直接銷售其通訊無人機。在提供銷售它們的一年裡產品銷量劇增,不久以後亞希多決定完全停止他們的艦船製造業務。如今,亞希多是地球聯合帝國最大的通信服務商,處理帝國70%以上的通訊,並在整個帝國運營通信中繼、通訊陣列衛星和通信無人機。 Aciedo_RepUI_Focus=通訊服務 Aciedo_RepUI_Founded=2565 Aciedo_RepUI_Headquarters=克羅肖星系,安吉利星,昆坦市 @@ -523,13 +523,13 @@ CollectCryptoKey_Unlawful_Desc,P=非法:任務描述 CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Long_01,P=非法:前往地下設施收集金鑰 CollectCryptoKey_Unlawful_Desc_Short_01,P=非法:收集金鑰 CollectCryptoKey_Unlawful_Title,P=非法:收集金鑰 -CommArrayKill_Desc,P=在通信陣列範圍內的目標離開該區域之前將其擊殺 -CommArrayKill_Desc_001,P=在通信陣列範圍內擊殺玩家 -CommArrayKill_Desc_Long_001,P=前往通信陣列區域 +CommArrayKill_Desc,P=在通訊陣列衛星範圍內的目標離開該區域之前將其擊殺 +CommArrayKill_Desc_001,P=在通訊陣列衛星範圍內擊殺玩家 +CommArrayKill_Desc_Long_001,P=前往通訊陣列衛星區域 CommArrayKill_Desc_Long_002,P=擊殺目標 -CommArrayKill_Desc_Short_001,P=前往通信陣列區域 +CommArrayKill_Desc_Short_001,P=前往通訊陣列衛星 CommArrayKill_Desc_Short_002,P=擊殺目標 -CommArrayKill_Marker_001,P=前往通信陣列區域 +CommArrayKill_Marker_001,P=前往通訊陣列衛星 CommArrayKill_Marker_002,P=擊殺目標 CommArrayKill_Title,P=擊殺目標 CommArrayKill_Title_001,P=擊殺玩家 @@ -583,7 +583,7 @@ Covalex_HaulCargo_AToB_Stanton_Interstellar=嘿,\n\n有沒有興趣做史丹 Covalex_HaulCargo_AToB_desc_01=你好,\n\n我們需要一名承包商執行一個簡單的貨運任務,從位於~mission(Location|address) 的貨運電梯配送到位於 ~mission(Destination|address)的貨運電梯。貨箱的最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU。您有時間來幫我們處理嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“盡你所需,達你所在”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_AToB_desc_02=嗨,\n\n位於 ~mission(Location|address) 的貨運電梯有一些貨物需要運送到 ~mission(Destination|address)。另一位運輸員在最後一刻退出了,因為他們的船無法容納 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU 的貨箱,所以如果你能幫我處理一下,就真是幫了我一個大忙。 \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_AToB_desc_03=嗨,\n\n新的運輸任務來了。下面是任務細節,如果你感興趣的話。\n\n1. 從 ~mission(Location|address) 的貨運電梯裡取貨。(貨箱最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU)\n2. 送到 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯裡。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_AToB_title=~mission(ReputationRank) 等級 - ~mission(CargoRouteToken)~mission(CargoGradeToken)貨物直送 +Covalex_HaulCargo_AToB_title=~mission(ReputationRank)級 - ~mission(CargoRouteToken)的~mission(CargoGradeToken)貨物直送作業 Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ProcessedFood_Stanton2=你好啊,\n\n看來奧里森又需要補給加工食品和加壓冰塊了。通常來講這些東西有標準交貨時間的,但他們剛剛要求盡快發貨。\n\n你是否有空能幫忙跑一趟貨呢?貨物(~mission(MissionMaxSCUSize) SCU或更小的貨箱)正在 ~mission(Location|address) 的貨運電梯中等著被攬收。你應該能快就能把它送至位於 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付,防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運設有交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RawOre_Stanton1=嘿,\n\n一位赫斯頓的物流經理在剛剛請求優先提取他們位於~mission(Location|address) 設施中的貨物。聽起來像他們發現了新的礦脈,需要騰出空間來提取礦石。\n\n原礦需要從 ~mission(Location) 的貨運電梯運送到 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯。貨箱尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU 或更小。你可以處理一下嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“Covalex,使命必達。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_RefinedOre_Stanton4=嗨,\n\n~mission(Destination|address) 需要一些精煉礦石讓生產線順利運轉。貨物(~mission(MissionMaxSCUSize) SCU或更小的貨箱)正在 ~mission(Location|address)處的貨運電梯等待運輸。您是否有空將貨物送到 ~mission(Destination)的貨運電梯?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n‘盡你所需,達你所在’\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作遭到竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 @@ -591,18 +591,18 @@ Covalex_HaulCargo_AtoB_desc_ScrapWaste_Stanton3=嗨,\n\n在 ~mission(Location| Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_01=嗨,\n\n我們的資料員組織了幾個任務,這樣你在卸貨時可以順便接一批新貨,這將使任務更加高效。安排好一切,這樣您就不必處理任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU 的貨箱。以下是詳細的行程安排:\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運 \n‘盡你所需,達你所在’\n\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_02=你好,\n\n這次任務會看起來會十分順利。本次的每個卸貨點都有新的貨物(~mission(MissionMaxSCUSize) SCU或更小的貨箱)需要取走。如果你感興趣,以下是詳細資訊:\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運 \n‘盡你所需,達你所在’\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_LinearChain_desc_03=嘿,\n\n我們的資料員在確保這次貨運的效率方面做的相當出色。每個卸貨地點都有更多待提取的貨物,而且方便的是,不會有任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU的貨箱。\n\n~mission(LinearChainToken)\n\n如果您有興趣,最好在其他人搶先之前抓住這次運輸機會。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n‘盡你所需,達你所在’\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_LinearChain_title=~mission(ReputationRank) 等級 - ~mission(CargoRouteToken)~mission(CargoGradeToken)貨物運送 +Covalex_HaulCargo_LinearChain_title=~mission(ReputationRank)級 - ~mission(CargoRouteToken)的~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_Waste_Waste_Stanton1=嗨,\n\n需要從赫斯頓的一些地方收集一些垃圾,然後運送到 ~mission(Destination|address)處的貨運電梯,別擔心,沒有任何一個大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU的貨箱。\n\n取貨地點 (順序不限)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n告訴你一個有趣的事實,赫斯頓是史丹頓星系唯一不對垃圾和廢料進行分類的星球。其中一名工人告訴我,公司幾十年前做過一項成本效益分析,發現不值得建立一個全星球範圍的系統來推動分類。這難道不是最赫斯頓式的做法嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n‘盡你所需,達你所在’\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_01=你好!\n\n有一批貨物(~mission(MissionMaxSCUSize) SCU 或更小的貨箱)需要送到 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯。唯一的問題是這些貨物分散在幾個地點,我已經在下面列出來了。\n\n取貨地點(順序不限)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n無論你以什麼順序取貨,只要全部送達就行。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n‘盡你所需,達你所在’\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_02=嗨,,\n\n這有個有趣的任務。~mission(Destination|address) 正在等待幾批貨物(貨箱最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU),所以資料員將所有提貨合併在了一起。以下是提貨位置的列表:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n請隨意選擇順序進行提貨。唯一重要的是所有貨物都必須交付到 ~mission(Destination)的貨運電梯處。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n‘盡你所需,達你所在 ’\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_03=您好,\n\n我現在遇到了一些困難,希望您能幫忙。一位可靠的運輸員接受了一個需要盡快送達的任務,但他們的飛船在即將起飛時出了故障,所以我需要立刻找人接手這個任務。\n\n這批貨物都是~mission(MissionMaxSCUSize) SCU或更小的貨箱,需要從幾個地點收集後運送到一個貨運電梯,具體地址為 ~mission(Destination|address) ,以下是提貨位置的列表:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n這次延誤已經在一些收貨地點造成了問題。他們非常需要騰出這些貨物的空間,以便接收新的交付。您是否可以把以上所有貨物都收集並盡快交付?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n‘盡你所需,達你所在’\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_RawOre_Stanton1=您好,\n\n赫斯頓希望我們優先處理當地採礦設施的提貨,以便為他們正在採集的物資騰出空間。以下是您需要前往的地點:\n\n提貨地點 (任意順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n收集完成後,所有物資需要運送到 ~mission(Destination|Address)處的貨運電梯。他們說所有貨箱箱的最大尺寸為 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU。您覺得可以勝任這個任務嗎?\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n‘盡你所需,達你所在’\n\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_desc_ScrapWaste_Stanton3=你好,\n\n弧光星上有幾個地方需要收集廢料(所有貨箱大小均為 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU 或更小),並把它們運到 ~mission(Destination|address) 的貨運電梯。不管你按什麼順序去做,只要你把它們都收集起來就可以了。 \n\n提貨地點(任何順序)\n\n~mission(MultiToSingleToken)\n\n你知道嗎,我媽媽就是專門做這種事的搬運工。也許這不是最光彩的事,但她聲稱這些任務的性價比比最高。當海盜們發現飛船上的東西後,從不找她麻煩。 \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“盡你所需,達你所在。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_title=~mission(ReputationRank) 等級 - ~mission(CargoRouteToken)~mission(CargoGradeToken)貨物運送 +Covalex_HaulCargo_MultiToSingle_title=~mission(ReputationRank)級 - ~mission(CargoRouteToken)的~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_01=嘿,\n\n根據一些運輸商的回饋,我們的資料技術人員已經開始組織單接收點貨物運輸任務。此外,他們還確保將貨箱尺寸限制在 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU。如果你感興趣,這裡就有一個。 \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“盡你所需,達你所在。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。\n Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_02=嘿,你好,\n\n這裡有幾單不錯的運輸。行程包括幾個站點,最後一站會把你送回第一次取貨的地方。而且您應該不需要處理任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU 的東西。\n\n具體情況如下: \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“盡你所需,達你所在。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_desc_03=你好\n\n你有空嗎?通常處理這個電路的運輸工生病了。這次執行的好處是它在開始的同一位置結束,並且不會有任何大於 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU 的容器。 \n\n~mission(RoundDeliveryToken) \n\n如果你能解決這個問題,請告訴我。 \n\n~mission(承包商|簽字)\n\n蔡斯·休伊特\nJr. 物流協調員\nCovalex 貨運\n“你需要的任何東西,無論你在哪裡需要。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交貨並防止貨物運輸欺詐,Covalex 貨運將設定交貨時間限制,到期後,任何未交付的貨物將被視為被盜並按此處理。總付款將根據成功交付的貨物百分比按比例分配。 -Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_title=~mission(ReputationRank) 級別 - ~mission(CargoRouteToken) ~mission(CargoGradeToken) 貨運環線 +Covalex_HaulCargo_RoundDelivery_title=~mission(ReputationRank)級 - ~mission(CargoRouteToken)的~mission(CargoGradeToken)循環貨運作業 Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Mixed_QTFuelHydroFuelShipAmmo=嘿,\n\n在~mission(Location|address)的人有一批“飛行員特餐”等待分發,也就是一批次子燃料、氫燃料和飛船彈藥。從貨運電梯裝載這些物資,然後按照最適合你的順序運送到以下地點。預計所有的的貨箱大小都在~mission(MissionMaxSCUSize)SCU及以下。\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“盡你所需,達你所在。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_Processed_Stims=你好,\n\n在~mission(Location|address)處有一批斯酊姆菸草,準備從貨運電梯提取並運送到幾個地點。這批菸草將被分批包裝在~mission(MissionMaxSCUSize) SCU或者更小的貨箱中,你能幫我把這批貨運走嗎?\n\n送貨順序並不重要。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n還好我沒抽這東西的癖好,因為我收到的“我的斯酊姆菸草在哪裡?!?”的快遞更新請求比任何其他類型的貨物都多。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“盡你所需,達你所在。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_RefinedOre=你好,\n\n位於~mission(Location|address)的精煉廠最近很忙。他們已經處理了一批~mission(Item)並裝進了~mission(MissionMaxSCUSize)SCU或更小的貨箱中,正準備從貨運電梯運出去。我剛剛和法務人員們確認了哪裡需要這些東西,所以能把這些東西放在一次運輸任務中。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n如果你有空,對你來說應該很容易。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“盡你所需,達你所在。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 @@ -612,7 +612,7 @@ Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_03=你好,\n\n有興趣一次性完成幾 Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_ProcessedFood_Stanton2=你好,\n\n有幾個十字軍設施需要補充加工食品和加壓冰塊。不知道為什麼,當我看到他們需要運送這麼多東西時,我總是感到很驚訝。\n\n總之,在~mission(Location|address)有一批貨物不超過 ~mission(MissionMaxSCUSize) SCU 的貨箱在等著。一旦你從貨運電梯上取下貨物,你需要送貨到以下地方:\n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“盡你所需,達你所在。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Mixed=嘿,\n\n位於~mission(Location|address)的精煉廠一直很忙。他們加工了一批精煉礦石並且已經完成了包裝(包裝體積為~mission(MissionMaxSCUSize) SCU或更小),正準備從貨運電梯運走。我剛剛向法務人員詢問了需要這些東西的地方,並整理出了這份運輸報告。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken)\n\n這對你來說應該很容易,只要有空就行。\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“盡你所需,達你所在。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_desc_RefinedOre_Stanton4=你好,\n\n有一些精煉礦石裝在~mission(MissionMaxSCUSize) SCU 或更小的貨箱中,需要從~mission(Location|address)的貨運電梯運到微科星的生產設施。你可以根據自己的需要安排運送路線。只要能到達目的地,先後順序並不重要。 \n\n交貨地點(任意順序)\n\n~mission(SingleToMultiToken) \n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\nChase Hewitt\n初級物流協調員\nCovalex 貨運\n“盡你所需,達你所在。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 貨運是一家有限責任公司。為了鼓勵及時交付並防止運輸中的欺詐行為,Covalex 貨運將設定交貨時間限制。一旦超過時限,任何未交付的貨物將被視作被竊取。總付款將根據成功交付的貨物比例支付。 -Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_title=~mission(ReputationRank) 等級 - ~mission(CargoRouteToken)~mission(CargoGradeToken)貨物運送 +Covalex_HaulCargo_SingleToMulti_title=~mission(ReputationRank)級 - ~mission(CargoRouteToken)的~mission(CargoGradeToken)貨物運送作業 Covalex_LocalDelivery_desc_01="你好啊!\n\n如果你有時間的話,我們正好有一條本地路線需要配送。\n\n需取件包裹\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n\n投遞地點\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n“Covalex,使命必達。”\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。Covalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" Covalex_LocalDelivery_desc_02="你好!\n\n我突然收到了一趟配送需求,這應該是送給你的,稍等一會,我很快送到。\n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber)\n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n'Covalex。使命必達。'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" Covalex_LocalDelivery_desc_03="嘿,\n\n我們人手不夠了,你現在方便吧,我這有一單本地的,如果你有空就把這單接了唄。 \n\n需取件包裹(任意順序)\n · 來自 ~mission(Pickup1|Address) 的包裹 #~mission(item1|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup2|Address) 的包裹 #~mission(item2|serialnumber) \n · 來自 ~mission(Pickup3|Address) 的包裹 #~mission(item3|serialnumber) \n\n投遞地點(任意順序)\n · 把包裹 #~mission(item1|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff1|Address)\n · 把包裹 #~mission(item2|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff2|Address)\n · 把包裹 #~mission(item3|serialnumber) 送到 ~mission(Dropoff3|Address)\n\n~mission(Contractor|SignOff)\n\n蔡斯·休伊特\n初級物流協調員\nCovalex 速運 \n'Covalex。使命必達。'\n\n\n\n\n\n\n\nCovalex 速運是一家有限責任公司。接受本合約,即視您同意了我們的額外補充的“獨立工人補充資訊指南v.2948.01.29”中所有條款和條件。Covalex航運不對獨立承包人履行合約過程中發生的任何損害。" @@ -1680,7 +1680,7 @@ DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Angeli,P=Things are lo DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_2_Jata,P=Things are looking pretty grim for the Jata fans hoping for a comeback DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Angeli,P=The Aeros are just dominating Jata in almost every way, especially the most important one: the score. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_3_Jata,P=Jata are just dominating the Aeros in almost every way, especially the most important one: the score. -DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_4,P=What a massacre this is turning out to be! +DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_4,P=這場大屠殺正在發生的是什麼! DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Angeli,P=I don't think there's any doubt that the Aeros are ruling the Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Large_Score_Gap_5_Jata,P=I don't think there's any doubt that Jata is ruling the Arena. DXSH_MCCV_INDI_SM_Sataball_Max_Team_A_B_Needs_To_Turn_It_Around_1_Angeli,P=The Angeli Aeros are looking defeat in the face if they don't change their approach. @@ -7785,15 +7785,15 @@ Exit_Screen_Report_001=結束刑期 Exit_Screen_Report_002=進行釋放 Exit_Screen_merit_001=功績點數: FLOOR_Flair_Items=------------------- 地板裝飾物品 - 僅限開發人員使用 ------------------- -FOB_Abandoned_Stanton1_FOB1=實信鎭 [Lowdown] +FOB_Abandoned_Stanton1_FOB1=實信鎭 (Lowdown) FOB_Abandoned_Stanton1_FOB1_desc=你怎麼知道這個地方的? -FOB_Abandoned_Stanton1_FOB2=三曲鎮 [Trilo] +FOB_Abandoned_Stanton1_FOB2=三曲鎮 (Trilo) FOB_Abandoned_Stanton1_FOB2_desc=有人說 3 是不吉利的數字。 -FOB_Abandoned_Stanton1_FOB3=里科遺跡 [Rico's Remains] +FOB_Abandoned_Stanton1_FOB3=里科遺跡 (Rico's Remains) FOB_Abandoned_Stanton1_FOB3_desc=逝去了,但沒有被遺忘。 -FOB_Abandoned_Stanton1_FOB4=破碎之地 [Broken Patch] +FOB_Abandoned_Stanton1_FOB4=破碎之地 (Broken Patch) FOB_Abandoned_Stanton1_FOB4_desc=也許這次你該袖手旁觀。 -FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB1=殘邑 [The Dregs] +FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB1=殘邑 (The Dregs) FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB1_desc=不值得在這裡掙扎。 FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB2,P=S1aFOB2 FOB_Abandoned_Stanton1a_FOB2_desc,P=S1aFOB2 desc @@ -7803,7 +7803,7 @@ FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB1,P=S1bFOB1 FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB1_desc,P=S1bFOB1 desc FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB2,P=S1bFOB2 FOB_Abandoned_Stanton1b_FOB2_desc,P=S1bFOB2 desc -FOB_Abandoned_Stanton1c_FOB1=無謂鎮 [Nevermind] +FOB_Abandoned_Stanton1c_FOB1=無謂鎮 (Nevermind) FOB_Abandoned_Stanton1c_FOB1_desc=別太在意。 FOB_Abandoned_Stanton1c_FOB2,P=S1cFOB2 FOB_Abandoned_Stanton1c_FOB2_desc,P=S1cFOB2 desc @@ -7811,7 +7811,7 @@ FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB1,P=S1dFOB1 FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB1_desc,P=S1dFOB1 desc FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB2,P=S1dFOB2 FOB_Abandoned_Stanton1d_FOB2_desc,P=S1dFOB2 desc -FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB1=狹地鎮 [Stone's Throw] +FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB1=狹地鎮 (Stone's Throw) FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB1_desc=如果你夠聰明就無視這裡。 FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB2,P=S2aFOB2 FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB2_desc,P=S2aFOB2 desc @@ -7819,21 +7819,21 @@ FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB3,P=S2aFOB3 FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB3_desc,P=S2aFOB3 desc FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB4,P=S2aFOB4 FOB_Abandoned_Stanton2a_FOB4_desc,P=S2aFOB4 desc -FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB1=明洛塔 [Minlo Spire] +FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB1=明洛塔 (Minlo Spire) FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB1_desc=爬的越高,摔的越重。 FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB2,P=S2bFOB2 FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB2_desc,P=S2bFOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB3,P=S2bFOB3 FOB_Abandoned_Stanton2b_FOB3_desc,P=S2bFOB3 desc -FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB1=半丘 [Half Stack] +FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB1=半丘 (Half Stack) FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB1_desc=當生命變得短暫。 FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB2,P=S2cFOB2 FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB2_desc,P=S2cFOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB3,P=S2cFOB3 FOB_Abandoned_Stanton2c_FOB3_desc,P=S2cFOB3 desc -FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB1=石頭灘 [Rock Bottom] +FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB1=石頭灘 (Rock Bottom) FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB1_desc=你必須在某個時候擊中它。 -FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB2=天涯 [World's End] +FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB2=天涯 (World's End) FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB2_desc=整個銀河系最不文明的地方。 FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB3,P=S3aFOB3 FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB3_desc,P=S3aFOB3 desc @@ -7843,7 +7843,7 @@ FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB5,P=S3aFOB5 FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB5_desc,P=S3aFOB5 desc FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB6,P=S3aFOB6 FOB_Abandoned_Stanton3a_FOB6_desc,P=S3aFOB6 desc -FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB1=阿克彎 [Ako's Return] +FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB1=阿克彎 (Ako's Return) FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB1_desc=我開始覺得他們再也不會回來了... FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB2,P=S3bFOB2 FOB_Abandoned_Stanton3b_FOB2_desc,P=S3bFOB2 desc @@ -7857,17 +7857,17 @@ FOB_Abandoned_Stanton4_FOB2,P=S4FOB2 FOB_Abandoned_Stanton4_FOB2_desc,P=S4FOB2 desc FOB_Abandoned_Stanton4_FOB3,P=S4FOB3 FOB_Abandoned_Stanton4_FOB3_desc,P=S4FOB3 desc -FOB_Abandoned_Stanton4_FOB4,P=S4FOB3 desc +FOB_Abandoned_Stanton4_FOB4,P=S4FOB3 FOB_Abandoned_Stanton4_FOB4_desc,P=S4FOB4 desc -FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB1=鄙坡 [Blighter's Run] +FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB1=鄙坡 (Blighter's Run) FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB1_desc=最好繼續跑。 -FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB2=哈斯賓廳 [Hasbin Hall] +FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB2=哈斯賓廳 (Hasbin Hall) FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB2_desc=這地方都完了。 FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB3,P=S4aFOB3 FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB3_desc,P=S4aFOB3 desc -FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB4,P=S4aFOB3 desc +FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB4,P=S4aFOB3 FOB_Abandoned_Stanton4a_FOB4_desc,P=S4aFOB4 desc -FOB_Abandoned_Stanton4b_FOB1=康德峰 [Kant's Peak] +FOB_Abandoned_Stanton4b_FOB1=康德峰 (Kant's Peak) FOB_Abandoned_Stanton4b_FOB1_desc=這裡沒什麼好說的。 FOB_Abandoned_Stanton4b_FOB2,P=S4bFOB2 FOB_Abandoned_Stanton4b_FOB2_desc,P=S4bFOB2 desc @@ -8677,22 +8677,22 @@ HaulCargo_4_MultiToSingleToken=- 位於~mission(Location|Address)的貨運電梯 HaulCargo_4_RoundDeliveryToken=- 從 ~mission(Location|Address)的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location1|Address)的貨運電梯。\n- 從 ~mission(Location1|Address)的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location2|Address)的貨運電梯。\n- 從 ~mission(Location2|Address)的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location3|Address)的貨運電梯。\n- 從 ~mission(Location3|Address)的貨運電梯取貨,並將其送到 ~mission(Location|Address)的貨運電梯。 HaulCargo_4_SingleToMultiToken=- 位於~mission(Destination|Address)的貨運電梯\n- 位於~mission(Destination1|Address)的貨運電梯\n- 位於~mission(Destination2|Address)的貨運電梯\n- 位於~mission(Destination3|Address)的貨運電梯 HaulCargo_AtoB_desc=~mission(Contractor|HaulCargo_AtoB) -HaulCargo_CargoGrade_Bulk=大型 -HaulCargo_CargoGrade_ExtraSmall=超小型 -HaulCargo_CargoGrade_Small=小型 -HaulCargo_CargoGrade_Supply=中型 -HaulCargo_CargoRoute_Interstellar=恆星際 -HaulCargo_CargoRoute_Local=本地儲物空間 -HaulCargo_CargoRoute_Planetary=行星範圍 -HaulCargo_CargoRoute_Solar=星系 -HaulCargo_Fail_TimeOut=送貨期限過期 +HaulCargo_CargoGrade_Bulk=大規模 +HaulCargo_CargoGrade_ExtraSmall=輕量級 +HaulCargo_CargoGrade_Small=小規模 +HaulCargo_CargoGrade_Supply=中規模 +HaulCargo_CargoRoute_Interstellar=跨星系範圍 +HaulCargo_CargoRoute_Local=當地範圍內 +HaulCargo_CargoRoute_Planetary=行星範圍內 +HaulCargo_CargoRoute_Solar=星系範圍內 +HaulCargo_Fail_TimeOut=送貨期限已過期 HaulCargo_MultiToSingle_desc=~mission(Contractor|HaulCargo_MultiToSingle) HaulCargo_SingleToMulti_desc=~mission(Contractor|HaulCargo_SingleToMulti) HaulCargo_obj_itemspecifics=~mission(item)\n~mission(destination): ~mission(amount)/~mission(total) SCU HaulCargo_obj_itemspecifics_01=運送~mission(amount)/~mission(total)SCU的~mission(item)到~mission(destination) -HaulCargo_obj_short_01=取得貨物 +HaulCargo_obj_short_01=收取貨物 HaulCargo_obj_short_02=運送貨物 -HaulCargo_obj_short_03=取得/運送貨物 +HaulCargo_obj_short_03=收取/運送貨物 HaulCargo_obj_short_04=運送貨物 HaulCargo_obj_short_05=將貨物運送到貨運電梯 HaulCargo_obj_short_06=歸還貨物 @@ -8755,7 +8755,7 @@ HexPenetrator_Bounty_Obj_03_Long=將加密金鑰送到快遞置物櫃 HexPenetrator_Bounty_desc=我們的分析人員已經檢查了從外禍威脅偵察小組那裡繳獲的情報,但這些資料似乎被鎖定在一個複雜的加密系統後面,需要特定的金鑰才能存取。\n\n我們已經找到了在星系中活動的幾名外禍威脅副官,你要找到他們並與他們接觸,看看他們是否擁有可以讓我們存取情報資料的金鑰。\n\n此外,軍方向我們慷慨捐贈了一些退役的 F7A 大黃蜂戰鬥機,供將這一行動進行到底的 CDF 成員使用。 HexPenetrator_Bounty_from=民事防禦部隊 HexPenetrator_Bounty_title=超速協議:優先目標 -HexPenetrator_Comm_Description=在最近的攻擊中被捕的一名嫌疑人透露,外禍威脅意圖遠端存取星系中的多個通信陣列。\n\n讓外禍威脅監聽到通信對於居住在這裡的人們來說是極其危險的,因此CDF已被徵召參與調查。重設通訊陣列,然後抵禦任何嘗試重新連接伺服器的外禍威脅先鋒。 \n\n當這些先鋒被擊敗後,請清除該地區所有剩餘的敵對飛船。\n\n此外,軍方向我們慷慨捐贈了一些退役的 F7A 大黃蜂戰鬥機,供將這一行動進行到底的 CDF 成員使用。 +HexPenetrator_Comm_Description=在最近的攻擊中被捕的一名嫌疑人透露,外禍威脅意圖遠端存取星系中的多個通訊陣列衛星。\n\n讓外禍威脅監聽到通信對於居住在這裡的人們來說是極其危險的,因此CDF已被徵召參與調查。重設通訊陣列衛星,然後抵禦任何嘗試重新連接伺服器的外禍威脅先鋒。 \n\n當這些先鋒被擊敗後,請清除該地區所有剩餘的敵對飛船。\n\n此外,軍方向我們慷慨捐贈了一些退役的 F7A 大黃蜂戰鬥機,供將這一行動進行到底的 CDF 成員使用。 HexPenetrator_Comm_From=民事防禦部隊 HexPenetrator_Comm_Title=超速協議:來自外禍威脅的監視 HexPenetrator_Comm_obj_display_03=重新連接 ~mission(Location) @@ -8782,7 +8782,7 @@ HexPenetrator_Incursion_obj_marker_02a=高價值目標 HexPenetrator_Incursion_obj_marker_02b=目標 HexPenetrator_Incursion_obj_short_01=前往受入侵站點 HexPenetrator_Incursion_obj_short_02=消滅所有外禍威脅飛船 -HexPenetrator_Kareah_Desc=所有民事防禦部隊的志願者請注意,我們收到了來自加利亞安保太空站的求救電話。原來是外禍威脅利用通信陣列來分散執法人員的注意力,這樣他們就可以對太空站發動襲擊了。\n\n我們了解到他們正試圖進入系統,所以所有志願者都必須即刻行動以奪回加利亞並清除所有外禍威脅勢力。\n\n此外,軍方向我們慷慨捐贈了一些退役的 F7A 大黃蜂戰鬥機,供將這一行動進行到底的 CDF 成員使用。 +HexPenetrator_Kareah_Desc=所有民事防禦部隊的志願者請注意,我們收到了來自加利亞安保太空站的求救電話。原來是外禍威脅利用通訊陣列衛星來分散執法人員的注意力,這樣他們就可以對太空站發動襲擊了。\n\n我們了解到他們正試圖進入系統,所以所有志願者都必須即刻行動以奪回加利亞並清除所有外禍威脅勢力。\n\n此外,軍方向我們慷慨捐贈了一些退役的 F7A 大黃蜂戰鬥機,供將這一行動進行到底的 CDF 成員使用。 HexPenetrator_Kareah_From=民事防禦部隊 HexPenetrator_Kareah_Title=超速協議:加利亞出現緊急情況 HexPenetrator_Kareah_obj_long_01=到達並保護加利亞安保太空站。 @@ -8809,7 +8809,7 @@ HexPenetrator_RewardRecord_EndReason=飛船轉移完成 HexPenetrator_RewardRecord_Long=CDF正在將你的請求提交至飛船轉移服務。 HexPenetrator_RewardRecord_Short=處理中 HexPenetrator_RewardRecord_Title=超速協議:獎勵 -Hexpenetrator_Comm_Obj_04_long=阻止外禍威脅的先鋒飛船遠端覆寫通信陣列。 +Hexpenetrator_Comm_Obj_04_long=阻止外禍威脅的先鋒飛船遠端覆寫通訊陣列衛星。 Hexpenetrator_Comm_Obj_04_short=消滅先鋒 Hexpenetrator_Comm_Obj_05_long=消滅 ~mission(Location) 周圍所有剩餘的外禍威脅飛船。 Hexpenetrator_Comm_Obj_05_short=消滅 @@ -9060,7 +9060,7 @@ Hints_Mining_Scanning_Title=採礦 - 掃描中 Hints_Mining_Title=採礦 Hints_Missions_Title=任務 Hints_Monitored1=地方安全部隊負責維護整個星系監管區域的法律秩序。顯示在你面板上任何地區的衛星圖示都是用來監控監管的。 -Hints_Monitored2=正在工作中的通訊陣列是用來維持監管區域監控的。 +Hints_Monitored2=正在工作中的通訊陣列衛星是用來維持監管區域監控的。 Hints_Monitored3=你已經飛出了當地的安全監管區域。 Hints_Monitored_Title=監管區域 Hints_OnProspectorCargoFull=您的貨艙已滿。提取的任何其他礦物都將遺失。前往有精煉廠的休息站精煉或出售您的材料。 @@ -9150,8 +9150,8 @@ Hints_SalvageRepairBeam_Shields=如果目標載具護盾處於有效狀態,則 Hints_SalvageRepairBeam_Shields_Title=FPS打撈與修復 - 護盾 Hints_Scheduler1=目標需要透過合約管理應用程式進行追蹤。 Hints_Scheduler2=完成的合約也顯示在這裡。 -Hints_Security1=除非得到預先授權,否則進入此通訊陣列將被視為非法侵入。 -Hints_Security_Title=通信陣列 +Hints_Security1=除非得到預先授權,否則進入此通訊陣列衛星將被視為非法侵入。 +Hints_Security_Title=通訊陣列衛星 Hints_Ship_Ammo1=實彈武器的彈藥快用完了。 Hints_Ship_Ammo2=你的導彈快用完了。 Hints_Ship_Ammo_Title=飛船彈藥 @@ -16625,7 +16625,7 @@ Human_Surnames_3303=Maruyama Human_Surnames_3304=Marx Human_Surnames_3305=Marzano Human_Surnames_3306=Mason -Human_Surnames_3307=Massenburg +Human_Surnames_3307=馬森堡 Human_Surnames_3308=Masterson Human_Surnames_3309=Masuda Human_Surnames_3310=Matherly @@ -17962,7 +17962,7 @@ Human_Surnames_4641=Thao Human_Surnames_4642=Thatcher Human_Surnames_4643=Thaxton Human_Surnames_4644=Thomason -Human_Surnames_4645=Thomasson +Human_Surnames_4645=托馬森 Human_Surnames_4646=Thomson Human_Surnames_4647=Thoreau Human_Surnames_4648=Thornberg @@ -18609,7 +18609,7 @@ Infractions_Desc_005=除所有者外無意亦或是故意毀壞公共或私人 Infractions_Desc_006=除所有者外無意亦或是故意損壞公共或私人財產者。 Infractions_Desc_007=故意攜帶或在其使用的載具上儲存和攜帶UEE/當地轄區內申明的違禁品。 Infractions_Desc_008=未經所有者授權,擅入並滯留在不屬於其個人的私有或公共財產地域。 -Infractions_Desc_009=故意毀壞,切斷,汙染,或干擾重要的帝國防禦資產或公共安全設施,包括且不限於,通訊網路(通訊陣列、通訊中繼、通訊無人機、等),燃料設施,電網,及生命維持系統。 +Infractions_Desc_009=故意毀壞,切斷,汙染,或干擾重要的帝國防禦資產或公共安全設施,包括且不限於,通訊網路(通訊陣列衛星、通訊中繼、通訊無人機、等),燃料設施,電網,及生命維持系統。 Infractions_Desc_010=試圖在警務人員依法施行逮捕或拘留的過程中對其造成致命傷害。 Infractions_Desc_011=持有大量(超過 .125 SCU)的,並試圖販運,出售,或分發被UEE/本地轄區分類為 “A級管控物” 的相關物品。 Infractions_Desc_012=故意攜帶或在載具中儲存被UEE/本地轄區分類為 “A級管控物” 的相關物品。 @@ -18915,7 +18915,7 @@ Journal_General_CrusaderBountyCongrats_Title=賞金獵人認證 Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Content=由於你最近的犯罪行為,十字軍安保取消了你的認證,即刻生效。 Journal_General_CrusaderBountyRevoke_From=十字軍安保 Journal_General_CrusaderBountyRevoke_Title=賞金獵人認證 - 已失效 -Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Content=就像許多初到史丹頓星系的人一樣,您可能會好奇四個巨型企業的法律法規與UEE其他地區的法律相比如何。雖然我們獨立擁有一個星球且有一定的自由度來制定我們認為合適的條規來進行管理,但您可能會驚訝於十字軍工業遵循帝國規定的大多數法律準則,以便為所有人提供一個安全可靠的環境。\n\n在參觀十字軍及其周邊地區時,請記住以下幾點注意事項:\n\n* 雖然通常情況下這裡的犯罪率比帝國大部分地區低,但遊客仍應謹慎前往偏遠地區,如衛星 “耶拉” 周圍的小行星帶,該地區已有一些襲擊事件發生。\n\n* 儘管您是在十字軍安保的巡邏範圍內,但破壞他人的飛船或干擾公共著陸區的行為仍被視為輕罪。請注意,屢犯者將予以嚴肅處理。\n\n* 謹防涉及關閉通信陣列的合約。違法人員慣用各種虛假的藉口來引誘毫無戒心的受害者來給他們做這種非法工作,許多旅客都上了當。要知道,破壞通訊陣列是違法的,會危及他人的生命安全。任何被抓到破壞通信陣列的人都將受到從重處罰和法律起訴。\n\n*十字軍的衛星上有許多美景,來這裡遊覽時請一定不要錯過。只要確保避開沒有標記的前哨站,帶上充足的燃料和氧氣,並在您出發前確認離您最近的緊急避難所的位置。\n\n* 十字軍安保鼓勵個人加入我們的隊伍,共同打造一個安全的環境。無論您是幫助追蹤被通緝的罪犯,協助巡邏附近的區域。還是響應應急通信網路的警報幫助遇險船隻,您對社群整體安全所做出的任何貢獻都會標註在您的紀錄中,且可能在很大程度上彌補您之前輕微的違規行為。讓我們攜手共進,讓十字軍變得更好。 +Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Content=就像許多初到史丹頓星系的人一樣,您可能會好奇四個巨型企業的法律法規與UEE其他地區的法律相比如何。雖然我們獨立擁有一個星球且有一定的自由度來制定我們認為合適的條規來進行管理,但您可能會驚訝於十字軍工業遵循帝國規定的大多數法律準則,以便為所有人提供一個安全可靠的環境。\n\n在參觀十字軍及其周邊地區時,請記住以下幾點注意事項:\n\n* 雖然通常情況下這裡的犯罪率比帝國大部分地區低,但遊客仍應謹慎前往偏遠地區,如衛星 “耶拉” 周圍的小行星帶,該地區已有一些襲擊事件發生。\n\n* 儘管您是在十字軍安保的巡邏範圍內,但破壞他人的飛船或干擾公共著陸區的行為仍被視為輕罪。請注意,屢犯者將予以嚴肅處理。\n\n* 謹防涉及關閉通訊陣列衛星的合約。違法人員慣用各種虛假的藉口來引誘毫無戒心的受害者來給他們做這種非法工作,許多旅客都上了當。要知道,破壞通訊陣列衛星是違法的,會危及他人的生命安全。任何被抓到破壞通訊陣列衛星的人都將受到從重處罰和法律起訴。\n\n*十字軍的衛星上有許多美景,來這裡遊覽時請一定不要錯過。只要確保避開沒有標記的前哨站,帶上充足的燃料和氧氣,並在您出發前確認離您最近的緊急避難所的位置。\n\n* 十字軍安保鼓勵個人加入我們的隊伍,共同打造一個安全的環境。無論您是幫助追蹤被通緝的罪犯,協助巡邏附近的區域。還是響應應急通信網路的警報幫助遇險船隻,您對社群整體安全所做出的任何貢獻都會標註在您的紀錄中,且可能在很大程度上彌補您之前輕微的違規行為。讓我們攜手共進,讓十字軍變得更好。 Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_From=十字軍安全團隊 Journal_General_CrusaderCrimeTutorial_Title=十字軍安保訪客指南 Journal_General_Hangar_Content=由於您近期獲得了個人機庫,我們在著陸服務中心想藉此機會向您介紹成為機庫擁有者的一些益處,以及出行在外時您可以期待的服務。\n\n* 您的個人機庫 *\n\n- 為了您的方便,無論是個人機庫還是公共機庫,都配備了艦隊管理終端並且您可以透過電梯更換載具。使用平台時,請確保站在安全的位置。\n- 在當地商店購物或完成當地契約時,所有獲得的商品將儲存在該地區的倉庫中。無論是個人機庫還是公共機庫,都有一個貨運電梯,可用於將物品從倉庫運送出和運送進。請注意,較小的物品可以透過裝備儲存系統存取。\n- 由於這是一個只有您和您邀請的客人才能進入的私人空間,您可以安心地將個人物品存放在提供的倉庫中,也可以存放在機庫裡。\n- 您的個人機庫能夠容納在分配時屬於您艦隊中的任意載具,但請注意,如果您將來購買了更大的載具,可能需要使用公共機庫來存取它們。\n\n* 公共機庫 *\n\n- 當您存取離家較遠的地點時,或需要使用您個人機庫無法容納的載具時,將臨時為您分配一個公共機庫。\n- 請注意,在您離開以後,公共機庫或是當地倉庫內留下的物品將被視為遺棄物,並將成為當地著陸服務的財產。\n\n再次祝賀,並衷心希望您在未來的歲月裡享受屬於您的個人機庫。\n @@ -18939,16 +18939,16 @@ Journal_General_Wildlife_Title=史丹頓野生動物指南 Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Author=Covalex調查合約 - 門禁密碼 Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Body=發給:吉納維芙·米科\n來自:丹尼斯·格哈特\n回覆:門禁密碼\n2945.09.22 14:31 SET\n \n \n嘿,吉納,\n \n不,沒碰過。但我和艾娃聯繫過,她說不用管。奧索斯基和這次調查合約無關。清理小隊會在清理站點時重設密碼。\n \n丹尼斯\n \n>發給:丹尼斯·格哈特\n>來自:吉納維芙 米科\n>回覆:門禁密碼\n>2945.09.22 14:27 SET\n>\n>梅爾·奧索斯基。\n>\n>發給:吉納維芙·米科\n>來自:丹尼斯·格哈特\n>回覆:門禁密碼\n>2945.09.22 14:26 SET\n>\n>你好,吉納,\n>\n>這是誰的居住艙?\n>\n>丹尼斯\n>\n>發給:丹尼斯·格哈特\n>來自:吉納維芙·米科\n>回覆:門禁密碼\n2945.09.22 14:22 SET\n>\n>\n>你好,丹尼斯\n>\n>我應該去收拾那些居住艙的,但是似乎有一扇門打不開了。文件裡的密碼沒用。你改過了嗎?\n>\n>吉納\n> Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_EngineerMelDoor_Title=D. 格哈特 - 復原的資料 -Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Author=Covalex調查合約 - 安全封條 +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Author=Covalex 調查合約 - 安全封條 Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Body=居住艙:沃德,達內爾\n \n** 安全封條 **\n 禁止破壞\n這房間作為犯罪現場已被封鎖。未經首席調查員的許可禁止入內。 Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorDarnellDoor_Title=禁止破壞 -Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Author=Covalex調查合約 - 初步結論 +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Author=Covalex 調查合約 - 初步結論 Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Body="發給:艾娃·斯肯寧\n來自:艾娃·斯肯寧\n主題:初步結論\n2945.09.23 15:46SET\n \n<<< 僅限管理層:禁止傳閱 >>>\n \n事故報告 #GJC-99091\n \n各位管理層人員,\n \n我正在準備一個完整的總結報告,但想先給你們一個簡要概述。\n \n2945-08-27,Covalex-貢多站點遭受了一次災難性的系統過載導致了爆炸,事故導致16名雇員死亡以及大量結構損壞。\n \n初步調查站點內伺服器日誌,發現一名維修人員(沃德,達內爾 File#438956)進行了全天電力壓力測試以解決電力流失問題。系統顯示沃德在事故當天1400SET試圖進行另一個壓力測試,且從未關閉系統。太空站在沒有本地安全保護裝置的情況下過載,爆炸難以避免。\n \n審查沃德的人事檔案後發現他曾有過成癮性問題且因玩忽職守而被停職過。雖然負責人說他復職之後已經改過自新,但我們的團隊發現他在事故發生前舊病復發的證據。\n \n為了盡職盡責,我們徹查了其他潛在起因,但這條仍是嫌疑最高的。正如我所說,我仍在完成我的最終報告,你會在我向董事會報告時拿到。\n \n \n艾娃·斯肯寧\n調查員\n安保公司 - Covalex\n \n此資訊內的內容是保密的且僅供接收者查看。如果您錯誤地收到這條資訊,請聯絡Covalex公司安保部門,他們會指導你按正確的刪除此消息。嚴禁傳播,公布或者非法持有此私人公司通訊內容。" Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_InvestigatorPreliminaryReport_Title=A. 斯肯寧 - 復原的資料 -Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Author=Covalex調查任務 - 居住艙密碼列表 +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Author=Covalex 調查任務 - 居住艙密碼列表 Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Body="發給:艾娃·斯肯寧\n來自:丹尼斯·格哈特\n主題:居住艙密碼\n2945.09.21 16:53 SET\n \n艾娃,\n \n從系統管理終端上提取並破解出居住艙的密碼。內容如下:\n \n居住艙 1:哈梅爾,史考特 = 1170\n居住艙 2:比奧羅,羅斯 = 3633\n居住艙 3:奧索斯基,梅爾 = 1352(*** 注釋:密碼似乎過期了。在門上無法使用)\n居住艙 4:桑托,斯清美 = 9898\n居住艙 5:塞洛隆,尼科 = 1318\n居住艙 7:貝瑟,克勞迪婭 = 7871\n居住艙 8:臨時住所 = 2231\n\n然後是你想要的那個:\n \n居住艙 6:沃德,達內爾 = 6682\n\n \n如果你還需要什麼就跟我說,\n \n丹尼斯" Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianDoorCodes_Title=D. 格哈特 - 復原的資料 -Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Author=Covalex調查合約 - 伺服器資料評估 +Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Author=Covalex 調查合約 - 伺服器資料評估 Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Body=發給:艾娃·斯肯寧\n來自:丹尼斯·格哈特\n主題:伺服器資料評估\n2945.09.23 14:11SET\n \n \n你好,艾娃,\n \n我瀏覽了一下資料日誌並設法整理出一條粗略的事件時間軸。我知道起初的推測是罪犯的蓄意破壞,但根據這個來看,應該是工人的疏忽。我很遺憾這麼說。\n \n總之,我附上了一系列文件來幫助說明我的觀點,這樣你就不用從頭去翻300萬行資料文字了。\n \n**/摘要_1 附件/**\n \n我從配電日誌中提取了一些樣本讀數。如你見,過去一年裡,此站點一直有斷斷續續的電力枯竭情況。維護報告上推測某個地方出現了電力洩露,在我看來更像是有些開關壞了。這是2920年代出了名的電流問題。\n \n**/摘要_2 附件/**\n \n這是達內爾·沃德在事發當天進行的壓力測試。在開始 執行協議 壓力測試_v3.dnn 之後,測試開始生效,一切正常對吧? 然後,我不知道為什麼,他在幾個小時後(壓力測試行程到一半時)執行了 關閉全部監控.dnn 協議。也許他是想讓監控系統離線,看看是否是它們造成的耗費。我真的搞不懂。 總之,這是個愚蠢的行為,因為他關閉了唯一一個能監控發電機是否臨界的方法。\n \n我會繼續調查的保持聯繫。\n \n丹尼斯 Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_TechnicianServerFindings_Title=D. 格哈特 - 復原的資料 Journal_System_Stanton_Stanton2_Covalex_UnfinishedLetter_Author=個人日誌 - 丹尼斯·格哈特 @@ -19803,24 +19803,24 @@ MissionManager_CryAstroCrime_3_Objective01_Long=消滅目標。 MissionManager_CryAstroCrime_3_Objective01_Short=消滅 MissionManager_CryAstroCrime_3_Title=一點點骯髒事 MissionManager_CryAstroCrime_3_Title_Short=解決一個問題 -MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective01_Long=關閉通信陣列 126的上行鏈路。 +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective01_Long=關閉通訊陣列衛星 126的上行鏈路。 MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective01_Short=關閉上行鏈路 -MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective02_Long=關閉通信陣列 275的上行鏈路。 +MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective02_Long=關閉通訊陣列衛星 275的上行鏈路。 MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective02_Short=關閉上行鏈路 MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective03_Long=摧毀貨物 MissionManager_DisableCommArrays_1_Objective03_Short=摧毀 MissionManager_DisableCommArrays_1_Title=幫一些“朋友”重獲隱私權 MissionManager_DisableCommArrays_1_Title_Short=關閉緊急通訊網路 -MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective01_Long=關閉通信陣列 472的上行鏈路。 +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective01_Long=關閉通訊陣列衛星 472的上行鏈路。 MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective01_Short=關閉上行鏈路 -MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective02_Long=關閉通信陣列 556的上行鏈路。 +MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective02_Long=關閉通訊陣列衛星 556的上行鏈路。 MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective02_Short=關閉上行鏈路 MissionManager_DisableCommArrays_2_Objective03_Long= MissionManager_DisableCommArrays_2_Title=幫一些“朋友”重獲隱私權 MissionManager_DisableCommArrays_2_Title_Short=關閉緊急通訊網路 -MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective01_Long=關閉通信陣列 625的上行鏈路。 +MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective01_Long=關閉通訊陣列衛星 625的上行鏈路。 MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective01_Short=關閉上行鏈路 -MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective02_Long=關閉通信陣列 730的上行鏈路。 +MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective02_Long=關閉通訊陣列衛星 730的上行鏈路。 MissionManager_DisableCommArrays_3_Objective02_Short=關閉上行鏈路 MissionManager_DisableCommArrays_3_Title=幫一些“朋友”重獲隱私權 MissionManager_DisableCommArrays_3_Title_Short=關閉緊急通訊網路 @@ -19836,10 +19836,10 @@ MissionManager_GrimHEX_Use_Terminal_Long=在任一終端上即刻加入下一輪 MissionManager_GrimHEX_Use_Terminal_Short=點擊加入六角灣競速賽 MissionManager_GrimHex_Race_Checkpoint_Long=到達下一個檢查點。 MissionManager_GrimHex_Race_Checkpoint_Short=檢查點 -MissionManager_KillCommTechs_Description=所以,亞希多似乎並沒有真正意識到他們的通信陣列為何會“神秘地”停機,而我確信他們肯定會為開始雇用技術人員重新啟用上行鏈路這一決策後悔的。事實上,這並不會對我們起到任何作用。\n\n我們真的喜歡上了該地區一直以來的祥和與寧靜,並希望這種狀態保持下去。\n\n您這類人對自己的領域都很在行,我希望您也許能夠說服這些技術宅來讓他們適可而止。以某種一勞永逸的方式。\n\n然後作為偏勞您的補償,您每解決掉一位亞希多的技術人員便會獲得一份小小的感謝禮物。\n\n祝一切順利,\n\n-魯托 -MissionManager_KillCommTechs_Objective01_Long=消滅在離線通信陣列附近的阿奇多技術人員。 +MissionManager_KillCommTechs_Description=所以,亞希多似乎並沒有真正意識到他們的通訊陣列衛星為何會“神秘地”停機,而我確信他們肯定會為開始雇用技術人員重新啟用上行鏈路這一決策後悔的。事實上,這並不會對我們起到任何作用。\n\n我們真的喜歡上了該地區一直以來的祥和與寧靜,並希望這種狀態保持下去。\n\n您這類人對自己的領域都很在行,我希望您也許能夠說服這些技術宅來讓他們適可而止。以某種一勞永逸的方式。\n\n然後作為偏勞您的補償,您每解決掉一位亞希多的技術人員便會獲得一份小小的感謝禮物。\n\n祝一切順利,\n\n-魯托 +MissionManager_KillCommTechs_Objective01_Long=消滅在離線通訊陣列衛星附近的阿奇多技術人員。 MissionManager_KillCommTechs_Objective01_Short=消滅 -MissionManager_KillCommTechs_Title=保持通信陣列離線 +MissionManager_KillCommTechs_Title=保持通訊陣列衛星離線 MissionManager_KillCommTechs_Title_Short=阻止亞希多的技術人員 MissionModules_Rendezvous_obj_long=~mission(RendezvousObjLong) MissionModules_Rendezvous_obj_marker=~mission(RendezvousObjMarker) @@ -20044,13 +20044,13 @@ NavPoint_GunShipVsFighter_Medium=炮艇 vs 戰鬥機 中等 NavPoint_PatrolArea=巡邏區域測試 NavPoint_QuantumTravel_01=量子遷躍測試 01 NavPoint_QuantumTravel_02=量子遷躍測試 02 -Nav_1=軌道標記-1 -Nav_2=軌道標記-2 -Nav_3=軌道標記-3 -Nav_4=軌道標記-4 -Nav_5=軌道標記-5 -Nav_6=軌道標記-6 -Nav_Desc_Shared=軌道標記用於在行星和衛星周邊進行量子遷躍導航。 +Nav_1=1號軌道標記點 [OM-1] +Nav_2=2號軌道標記點 [OM-2] +Nav_3=3號軌道標記點 [OM-3] +Nav_4=4號軌道標記點 [OM-4] +Nav_5=5號軌道標記點 [OM-5] +Nav_6=6號軌道標記點 [OM-6] +Nav_Desc_Shared=軌道標記點 (Orbital markers) 能夠使行星和衛星周圍進行量子遷躍時的導航更加便利。 Nav_Geodesic=測地標記 Nav_Geodesic_Desc_Shared=測地標記用於引導量子遷躍進入行星或衛星(位於相應地表目標附近)的上層大氣。 Navpoint_FighterVsFighter=戰鬥機 vs 戰鬥機 @@ -25537,12 +25537,12 @@ PU_CIVMED2_SK_Request_Neg_IG_002_ThatSimplyWont=這不可能。 PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_001_AhYesThe=啊,是的。終端機應該能夠滿足您的需求。 PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_002_OfCoursePlease=當然可以,請在終端機上確認一下。 PU_CIVMED2_SK_SuggestTerm_IG_003_YouShouldConsult=你應該在終端機上諮詢一下。 -PU_COMMARRAY1_M_SY_InnerRing_Trespass_Alerted_IG_001_AlertYouAre=警告:您違反了通信陣列保護法案,安全協議現已啟用,當局已經接到通知。 -PU_COMMARRAY1_M_SY_MiddleRing_Trespass_Warning_IG_001_WarningTrespassingIn=警告:侵入通信陣列所在空域是違法行為,請立即離開。 -PU_COMMARRAY1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_001_AttentionCommarrayAccess=注意:通信陣列僅限授權人員可以訪查,立即撤離該地區。 -PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_ComputerHack_Warning_IG_001_AlertTamperingWith=警告:干預通信陣列工作是帝國罪行,犯罪者將受到最嚴厲的起訴。 -PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_EncourageVacate_IG_001_AttentionStandardCommarray=注意:標準通信陣列安全協議將很快被啟用。請盡速撤出此區域。 -PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_SystemReactivated_IG_001_CommarrayIsBack=通信陣列重新上線。ECN服務已復原。正在重新初始化安全協議。請利用這段時間撤離到安全距離之外。 +PU_COMMARRAY1_M_SY_InnerRing_Trespass_Alerted_IG_001_AlertYouAre=警告:您違反了通訊陣列衛星保護法案,安全協議現已啟用,當局已經接到通知。 +PU_COMMARRAY1_M_SY_MiddleRing_Trespass_Warning_IG_001_WarningTrespassingIn=警告:侵入通訊陣列衛星所在空域是違法行為,請立即離開。 +PU_COMMARRAY1_M_SY_OuterRing_StationClosed_IG_001_AttentionCommarrayAccess=注意:通訊陣列衛星僅限授權人員可以訪查,立即撤離該地區。 +PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_ComputerHack_Warning_IG_001_AlertTamperingWith=警告:干預通訊陣列衛星工作是帝國罪行,犯罪者將受到最嚴厲的起訴。 +PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_EncourageVacate_IG_001_AttentionStandardCommarray=注意:標準通訊陣列衛星安全協議將很快被啟用。請盡速撤出此區域。 +PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_SystemReactivated_IG_001_CommarrayIsBack=通訊陣列衛星重新上線。ECN服務已復原。正在重新初始化安全協議。請利用這段時間撤離到安全距離之外。 PU_COMMARRAY1_M_SY_Station_Trespass_Alerted_IG_001_WarningTrespasserDetected=警告:檢測到入侵者,安全協議已啟動。 PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Closing_IG_001_NowClosingPlease=正在關門,請保持距離。 PU_CRATECOMP1_M_SY_General_Caution_Closing_IG_002_ClosingStandClear=正在關門,請保持距離。 @@ -25760,8 +25760,8 @@ PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_002_ThanksForThe,P=謝謝你的幫忙。 PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_003_ThatWasSome,P=你來得很及時。 PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_004_GottaSayYoure,P=不得不說,你很擅長做這種事。 PU_CRUPILOT1_CV_Thanks_IG_005_ThanksForThe,P=感謝您的幫助。 -PU_CRUPILOT2_CV_1stFightNoHelp_IG_001_GladYouWerent,P=很高興你沒受傷。如果你有時間的話,我們需要你的幫助。有些不法分子以為切斷資訊傳輸能讓他們占上風,一直在關閉這個區域的通訊陣列。你能不能出艙飛過去重新啟動陣列?我們會守住外圍以防他們回來的。 -PU_CRUPILOT2_CV_1stXPlayerHelps_IG_001_OhManThanks,P=哦,伙伴,謝謝你的幫助。現在事態有些緊張,如果你有時間,我們還需要你的幫助。有些不法分子以為切斷資訊傳輸能讓他們占上風,一直在關閉這個區域的通訊陣列。你能不能出艙飛過去重新啟動陣列?我們會守住外圍以防他們回來的。 +PU_CRUPILOT2_CV_1stFightNoHelp_IG_001_GladYouWerent,P=很高興你沒受傷。如果你有時間的話,我們需要你的幫助。有些不法分子以為切斷資訊傳輸能讓他們占上風,一直在關閉這個區域的通訊陣列衛星。你能不能出艙飛過去重新啟動陣列?我們會守住外圍以防他們回來的。 +PU_CRUPILOT2_CV_1stXPlayerHelps_IG_001_OhManThanks,P=哦,伙伴,謝謝你的幫助。現在事態有些緊張,如果你有時間,我們還需要你的幫助。有些不法分子以為切斷資訊傳輸能讓他們占上風,一直在關閉這個區域的通訊陣列衛星。你能不能出艙飛過去重新啟動陣列?我們會守住外圍以防他們回來的。 PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_001_SeeYouAround,P=到時候再見。 PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_002_KeepYourNose,P=別到處惹事就行。 PU_CRUPILOT2_CV_Farewell_IG_003_StayOutOf,P=別惹麻煩。 @@ -36996,16 +36996,16 @@ PU_RUTO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_001_GotThatData=收到你發過來的資料 PU_RUTO_MG_MidMission_ReceiveData_IG_003_JustGotWord=聽說你給我發了點東西,我會檢查一下的。 PU_RUTO_MG_MidMission_WarningFail_IG_001_ClocksTickingOn=這會工作的時間緊迫啊,我的朋友。你可能得快點。 PU_RUTO_MG_MidMission_WarningFail_IG_002_JustAFriendly=只是一個善意的提醒,搞快點。這技術最好不要弄太久。 -PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Disable_IG_002_SomebodyWantsA=有人想要保留點隱私。需要你去處理一下通訊陣列,保證他們能獲得一點隱私。 -PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Disable_IG_004_ItLooksLike=看起來這個特別的通訊陣列急需失靈一下。 -PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Enable_IG_003_TheresADowned=有個下線的通訊陣列讓一位客戶非常頭疼。所有正常的飛船都繞道不走那邊了,所以他們希望能有哪位撒瑪利亞人去重新給啟用一下。 +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Disable_IG_002_SomebodyWantsA=有人想要保留點隱私。需要你去處理一下通訊陣列衛星,保證他們能獲得一點隱私。 +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Disable_IG_004_ItLooksLike=看起來這個特別的通訊陣列衛星急需失靈一下。 +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Enable_IG_003_TheresADowned=有個下線的通訊陣列衛星讓一位客戶非常頭疼。所有正常的飛船都繞道不走那邊了,所以他們希望能有哪位撒瑪利亞人去重新給啟用一下。 PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Enable_IG_004_SomebodyNeedsThe=有人想要那片區域的緊急通訊網路重新上線。沒說為什麼,我也不會問。 -PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Generic_IG_001_GotAComm=有個通訊陣列的工作可以接。 -PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Generic_IG_004_ClientNeedsA=客戶需要檢查一下這個通訊陣列。 +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Generic_IG_001_GotAComm=有個通訊陣列衛星的工作可以接。 +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_Generic_IG_004_ClientNeedsA=客戶需要檢查一下這個通訊陣列衛星。 PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_KeepDisabled_IG_001_IGotSome=我有一些客戶需要當地的緊急通訊網路暫時下線,方便他們辦事。所以你得去關掉它並保持離線。 -PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_KeepDisabled_IG_003_BasicJistThe=簡要工作內容?客戶想讓你去關掉一個通訊陣列,並確保它一直離線。 -PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_PlantDevice_IG_001_YoullNeedTo=需要你去其中一個通訊陣列裡,然後幫我安上一個裝置。就是個小事,裝上就可以走了。很有趣,對吧? -PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_TimeSen_IG_002_INeedAnother=我還需要關掉另一個通訊陣列,客戶有具體的要求,需要在指定的時間裡讓它離線。 +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_KeepDisabled_IG_003_BasicJistThe=簡要工作內容?客戶想讓你去關掉一個通訊陣列衛星,並確保它一直離線。 +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_PlantDevice_IG_001_YoullNeedTo=需要你去其中一個通訊陣列衛星裡,然後幫我安上一個裝置。就是個小事,裝上就可以走了。很有趣,對吧? +PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_TimeSen_IG_002_INeedAnother=我還需要關掉另一個通訊陣列衛星,客戶有具體的要求,需要在指定的時間裡讓它離線。 PU_RUTO_MG_MissionBriefs_CommArray_TimeSen_IG_003_ThisIsA=這是一次定向封鎖,所以你必須在指定的時間關掉通訊陣列。 PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_GetBounty_IG_001_HopeYoureIn=希望你準備好做些髒工作了。客戶想要確保星系內所有的眼睛都不會盯著他們,所以你得去弄點動靜轉移注意力。 PU_RUTO_MG_MissionBriefs_Distract_GetBounty_IG_002_ThisIsNormally=這和我平時的需求正好相反。但這次,我需要你給自己頭上弄點懸賞,你動靜鬧得越大,越好。 @@ -39530,93 +39530,93 @@ Pyro1=派羅 I [Pyro I] Pyro1_L1=派1 PYR1 L1 Pyro1_L1_01=派1 PYR1 L1-A Pyro1_L1_01_Entrance=派1 PYR1 L1-A 入口 -Pyro1_L1_01_desc=在派1-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L1_01_desc=在派1-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派1-L1-A氣團的入口。 Pyro1_L1_02=派1 PYR1 L1-B Pyro1_L1_02_Entrance=派1 PYR1 L1-B 入口 -Pyro1_L1_02_desc=在派1-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L1_02_desc=在派1-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派1-L1-B氣團的入口。 Pyro1_L1_03=派1 PYR1 L1-C Pyro1_L1_03_Entrance=派1 PYR1 L1-C 入口 -Pyro1_L1_03_desc=在派1-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L1_03_desc=在派1-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派1-L1-C氣團的入口。 Pyro1_L1_04=派1 PYR1 L1-D Pyro1_L1_04_Entrance=派1 PYR1 L1-D 入口 -Pyro1_L1_04_desc=在派1-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L1_04_desc=在派1-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派1-L1-D氣團的入口。 -Pyro1_L1_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro1_L1_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日點。 Pyro1_L2=派1 PYR1 L2 Pyro1_L2_01=派1 PYR1 L2-A Pyro1_L2_01_Entrance=派1 PYR1 L2-A 入口 -Pyro1_L2_01_desc=在派1-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L2_01_desc=在派1-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派1-L2-A氣團的入口。 Pyro1_L2_02=派1 PYR1 L2-B Pyro1_L2_02_Entrance=派1 PYR1 L2-B 入口 -Pyro1_L2_02_desc=在派1-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L2_02_desc=在派1-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派1-L2-B氣團的入口。 Pyro1_L2_03=派1 PYR1 L2-C Pyro1_L2_03_Entrance=派1 PYR1 L2-C 入口 -Pyro1_L2_03_desc=在派1-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L2_03_desc=在派1-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派1-L2-C氣團的入口。 Pyro1_L2_04=派1 PYR1 L2-D Pyro1_L2_04_Entrance=派1 PYR1 L2-D 入口 -Pyro1_L2_04_desc=在派1-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L2_04_desc=在派1-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派1-L2-D氣團的入口。 -Pyro1_L2_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro1_L2_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日點。 Pyro1_L3=派1 PYR1 L3 Pyro1_L3_01=派1 PYR1 L3-A Pyro1_L3_01_Entrance=派1 PYR1 L3-A 入口 -Pyro1_L3_01_desc=拉格朗日重力井 派1-L3有一個氣團。 +Pyro1_L3_01_desc=拉格朗日點 派1-L3有一個氣團。 Pyro1_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派1-L3-A氣團的入口。 Pyro1_L3_02=派1 PYR1 L3-B Pyro1_L3_02_Entrance=派1 PYR1 L3-B 入口 -Pyro1_L3_02_desc=拉格朗日重力井 派1-L3有一個氣團。 +Pyro1_L3_02_desc=拉格朗日點 派1-L3有一個氣團。 Pyro1_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派1-L3-B氣團的入口。 Pyro1_L3_03=派1 PYR1 L3-C Pyro1_L3_03_Entrance=派1 PYR1 L3-C 入口 -Pyro1_L3_03_desc=拉格朗日重力井 派1-L3有一個氣團。 +Pyro1_L3_03_desc=拉格朗日點 派1-L3有一個氣團。 Pyro1_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派1-L3-C氣團的入口。 Pyro1_L3_04=派1 PYR1 L3-D Pyro1_L3_04_Entrance=派1 PYR1 L3-D 入口 -Pyro1_L3_04_desc=拉格朗日重力井 派1-L3有一個氣團。 +Pyro1_L3_04_desc=拉格朗日點 派1-L3有一個氣團。 Pyro1_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派1-L3-D氣團的入口。 -Pyro1_L3_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro1_L3_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日點。 Pyro1_L4=派1 PYR1 L4 Pyro1_L4_01=派1 PYR1 L4-A Pyro1_L4_01_Entrance=派1 PYR1 L4-A 入口 -Pyro1_L4_01_desc=在派1-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L4_01_desc=在派1-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派1-L4-A氣團的入口。 Pyro1_L4_02=派1 PYR1 L4-B Pyro1_L4_02_Entrance=派1 PYR1 L4-B 入口 -Pyro1_L4_02_desc=在派1-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L4_02_desc=在派1-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派1-L4-B氣團的入口。 Pyro1_L4_03=派1 PYR1 L4-C Pyro1_L4_03_Entrance=派1 PYR1 L4-C 入口 -Pyro1_L4_03_desc=在派1-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L4_03_desc=在派1-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派1-L4-C氣團的入口。 Pyro1_L4_04=派1 PYR1 L4-D Pyro1_L4_04_Entrance=派1 PYR1 L4-D 入口 -Pyro1_L4_04_desc=在派1-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L4_04_desc=在派1-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派1-L4-D氣團的入口。 -Pyro1_L4_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro1_L4_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日點。 Pyro1_L5=派1 PYR1 L5 Pyro1_L5_01=派1 PYR1 L5-A Pyro1_L5_01_Entrance=派1 PYR1 L5-A 入口 -Pyro1_L5_01_desc=在派1-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L5_01_desc=在派1-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派1-L5-A氣團的入口。 Pyro1_L5_02=派1 PYR1 L5-B Pyro1_L5_02_Entrance=派1 PYR1 L5-B 入口 -Pyro1_L5_02_desc=在派1-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L5_02_desc=在派1-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派1-L5-B氣團的入口。 Pyro1_L5_03=派1 PYR1 L5-C Pyro1_L5_03_Entrance=派1 PYR1 L5-C 入口 -Pyro1_L5_03_desc=在派1-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L5_03_desc=在派1-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派1-L5-C氣團的入口。 Pyro1_L5_04=派1 PYR1 L5-D Pyro1_L5_04_Entrance=派1 PYR1 L5-D 入口 -Pyro1_L5_04_desc=在派1-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro1_L5_04_desc=在派1-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro1_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派1-L5-D氣團的入口。 -Pyro1_L5_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro1_L5_desc=一個位於派羅I軌道上的拉格朗日點。 Pyro1_Outpost_col_m_scrp_otlw_001=鏽跡鎮 [Rustville] Pyro1_Outpost_col_m_scrp_otlw_001_desc=萬物都會腐朽,不過有的更快。 Pyro1_desc=派羅I的軌道非常靠近派羅星系那不穩定的恆星,這使其有著十分高的溫度和大氣壓。 @@ -39624,93 +39624,93 @@ Pyro2=歿氧星 [Monox] Pyro2_L1=派2 PYR2 L1 Pyro2_L1_01=派2 PYR2 L1-A Pyro2_L1_01_Entrance=派2 PYR2 L1-A 入口 -Pyro2_L1_01_desc=在派2-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L1_01_desc=在派2-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派2-L1-A氣團的入口。 Pyro2_L1_02=派2 PYR2 L1-B Pyro2_L1_02_Entrance=派2 PYR2 L1-B 入口 -Pyro2_L1_02_desc=在派2-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L1_02_desc=在派2-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派2-L1-B氣團的入口。 Pyro2_L1_03=派2 PYR2 L1-C Pyro2_L1_03_Entrance=派2 PYR2 L1-C 入口 -Pyro2_L1_03_desc=在派2-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L1_03_desc=在派2-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派2-L1-C氣團的入口。 Pyro2_L1_04=派2 PYR2 L1-D Pyro2_L1_04_Entrance=派2 PYR2 L1-D 入口 -Pyro2_L1_04_desc=在派2-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L1_04_desc=在派2-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派2-L1-D氣團的入口。 -Pyro2_L1_desc=一個位於派II軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro2_L1_desc=一個位於派II軌道上的拉格朗日點。 Pyro2_L2=派2 PYR2 L2 Pyro2_L2_01=派2 PYR2 L2-A Pyro2_L2_01_Entrance=派2 PYR2 L2-A 入口 -Pyro2_L2_01_desc=在派2-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L2_01_desc=在派2-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派2-L2-A氣團的入口。 Pyro2_L2_02=派2 PYR2 L2-B Pyro2_L2_02_Entrance=派2 PYR2 L2-B 入口 -Pyro2_L2_02_desc=在派2-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L2_02_desc=在派2-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派2-L2-B氣團的入口。 Pyro2_L2_03=派2 PYR2 L2-C Pyro2_L2_03_Entrance=派2 PYR2 L2-C 入口 -Pyro2_L2_03_desc=在派2-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L2_03_desc=在派2-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派2-L2-C氣團的入口。 Pyro2_L2_04=派2 PYR2 L2-D Pyro2_L2_04_Entrance=派2 PYR2 L2-D 入口 -Pyro2_L2_04_desc=在派2-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L2_04_desc=在派2-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派2-L2-D氣團的入口。 -Pyro2_L2_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro2_L2_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日點。 Pyro2_L3=派2 PYR2 L3 Pyro2_L3_01=派2 PYR2 L3-A Pyro2_L3_01_Entrance=派2 PYR2 L3-A 入口 -Pyro2_L3_01_desc=在派2-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L3_01_desc=在派2-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派2-L3-A氣團的入口。 Pyro2_L3_02=派2 PYR2 L3-B Pyro2_L3_02_Entrance=派2 PYR2 L3-B 入口 -Pyro2_L3_02_desc=在派2-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L3_02_desc=在派2-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派2-L3-B氣團的入口。 Pyro2_L3_03=派2 PYR2 L3-C Pyro2_L3_03_Entrance=派2 PYR2 L3-C 入口 -Pyro2_L3_03_desc=在派2-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L3_03_desc=在派2-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派2-L3-C氣團的入口。 Pyro2_L3_04=派2 PYR2 L3-D Pyro2_L3_04_Entrance=派2 PYR2 L3-D 入口 -Pyro2_L3_04_desc=在派2-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L3_04_desc=在派2-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派2-L3-D氣團的入口。 -Pyro2_L3_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro2_L3_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日點。 Pyro2_L4=派2 PYR2 L4 Pyro2_L4_01=派2 PYR2 L4-A Pyro2_L4_01_Entrance=派2 PYR2 L4-A 入口 -Pyro2_L4_01_desc=在派2-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L4_01_desc=在派2-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派2-L4-A氣團的入口。 Pyro2_L4_02=派2 PYR2 L4-B Pyro2_L4_02_Entrance=派2 PYR2 L4-B 入口 -Pyro2_L4_02_desc=在派2-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L4_02_desc=在派2-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派2-L4-B氣團的入口。 Pyro2_L4_03=派2 PYR2 L4-C Pyro2_L4_03_Entrance=派2 PYR2 L4-C 入口 -Pyro2_L4_03_desc=在派2-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L4_03_desc=在派2-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派2-L4-C氣團的入口。 Pyro2_L4_04=派2 PYR2 L4-D Pyro2_L4_04_Entrance=派2 PYR2 L4-D 入口 -Pyro2_L4_04_desc=在派2-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L4_04_desc=在派2-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派2-L4-D氣團的入口。 -Pyro2_L4_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro2_L4_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日點。 Pyro2_L5=派2 PYR2 L5 Pyro2_L5_01=派2 PYR2 L5-A Pyro2_L5_01_Entrance=派2 PYR2 L5-A 入口 -Pyro2_L5_01_desc=在派2-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L5_01_desc=在派2-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派2-L5-A氣團的入口。 Pyro2_L5_02=派2 PYR2 L5-B Pyro2_L5_02_Entrance=派2 PYR2 L5-B 入口 -Pyro2_L5_02_desc=在派2-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L5_02_desc=在派2-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派2-L5-B氣團的入口。 Pyro2_L5_03=派2 PYR2 L5-C Pyro2_L5_03_Entrance=派2 PYR2 L5-C 入口 -Pyro2_L5_03_desc=在派2-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L5_03_desc=在派2-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派2-L5-C氣團的入口。 Pyro2_L5_04=派2 PYR2 L5-D Pyro2_L5_04_Entrance=派2 PYR2 L5-D 入口 -Pyro2_L5_04_desc=在派2-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro2_L5_04_desc=在派2-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro2_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派2-L5-D氣團的入口。 -Pyro2_L5_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro2_L5_desc=一個位於派羅II軌道上的拉格朗日點。 Pyro2_Outpost_col_m_mng_otlw_002=最終防線 [Last Ditch] Pyro2_Outpost_col_m_mng_otlw_002_desc=輕生時的完美去處。 Pyro2_Outpost_col_m_scrp_indy_001=日落方山 [Sunset Mesa] @@ -39726,93 +39726,93 @@ Pyro3=盛放星 [Bloom] Pyro3_L1=派3 PYR3 L1 Pyro3_L1_01=派3 PYR3 L1-A Pyro3_L1_01_Entrance=派3 PYR3 L1-A 入口 -Pyro3_L1_01_desc=在派3-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L1_01_desc=在派3-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派3-L1-A氣團的入口。 Pyro3_L1_02=派3 PYR3 L1-B Pyro3_L1_02_Entrance=派3 PYR3 L1-B 入口 -Pyro3_L1_02_desc=在派3-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L1_02_desc=在派3-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L1_02_entrance_desc=一個方便進入PYR3-L1-B氣團的入口。 Pyro3_L1_03=派3 PYR3 L1-C Pyro3_L1_03_Entrance=派3 PYR3 L1-C 入口 -Pyro3_L1_03_desc=在派3-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L1_03_desc=在派3-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派3-L1-C氣團的入口。 Pyro3_L1_04=派3 PYR3 L1-D Pyro3_L1_04_Entrance=派3 PYR3 L1-D 入口 -Pyro3_L1_04_desc=在派3-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L1_04_desc=在派3-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派3-L1-D氣團的入口。 -Pyro3_L1_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro3_L1_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日點。 Pyro3_L2=派3 PYR3 L2 Pyro3_L2_01=派3 PYR3 L2-A Pyro3_L2_01_Entrance=派3 PYR3 L2-A 入口 -Pyro3_L2_01_desc=在派3-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L2_01_desc=在派3-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派3-L2-A氣團的入口。 Pyro3_L2_02=派3 PYR3 L2-B Pyro3_L2_02_Entrance=派3 PYR3 L2-B 入口 -Pyro3_L2_02_desc=在派3-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L2_02_desc=在派3-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派3-L2-B氣團的入口。 Pyro3_L2_03=派3 PYR3 L2-C Pyro3_L2_03_Entrance=派3 PYR3 L2-C 入口 -Pyro3_L2_03_desc=在派3-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L2_03_desc=在派3-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派3-L2-C氣團的入口。 Pyro3_L2_04=派3 PYR3 L2-D Pyro3_L2_04_Entrance=派3 PYR3 L2-D 入口 -Pyro3_L2_04_desc=在派3-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L2_04_desc=在派3-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派3-L2-D氣團的入口。 -Pyro3_L2_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro3_L2_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日點。 Pyro3_L3=派3 PYR3 L3 Pyro3_L3_01=派3 PYR3 L3-A Pyro3_L3_01_Entrance=派3 PYR3 L3-A 入口 -Pyro3_L3_01_desc=在派3-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L3_01_desc=在派3-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派3-L3-A氣團的入口。 Pyro3_L3_02=派3 PYR3 L3-B Pyro3_L3_02_Entrance=派3 PYR3 L3-B 入口 -Pyro3_L3_02_desc=在派3-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L3_02_desc=在派3-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派3-L3-B氣團的入口。 Pyro3_L3_03=派3 PYR3 L3-C Pyro3_L3_03_Entrance=派3 PYR3 L3-C 入口 -Pyro3_L3_03_desc=在派3-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L3_03_desc=在派3-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派3-L3-C氣團的入口。 Pyro3_L3_04=派3 PYR3 L3-D Pyro3_L3_04_Entrance=派3 PYR3 L3-D 入口 -Pyro3_L3_04_desc=在派3-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L3_04_desc=在派3-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派3-L3-D氣團的入口。 -Pyro3_L3_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro3_L3_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日點。 Pyro3_L4=派3 PYR3 L4 Pyro3_L4_01=派3 PYR3 L4-A Pyro3_L4_01_Entrance=派3 PYR3 L4-A 入口 -Pyro3_L4_01_desc=在派3-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L4_01_desc=在派3-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派3-L4-A氣團的入口。 Pyro3_L4_02=派3 PYR3 L4-B Pyro3_L4_02_Entrance=派3 PYR3 L4-B 入口 -Pyro3_L4_02_desc=在派3-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L4_02_desc=在派3-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派3-L4-B氣團的入口。 Pyro3_L4_03=派3 PYR3 L4-C Pyro3_L4_03_Entrance=派3 PYR3 L4-C 入口 -Pyro3_L4_03_desc=在派3-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L4_03_desc=在派3-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派3-L4-C氣團的入口。 Pyro3_L4_04=派3 PYR3 L4-D Pyro3_L4_04_Entrance=派3 PYR3 L4-D 入口 -Pyro3_L4_04_desc=在派3-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L4_04_desc=在派3-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派3-L4-D氣團的入口。 -Pyro3_L4_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro3_L4_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日點。 Pyro3_L5=派3 PYR3 L5 Pyro3_L5_01=派3 PYR3 L5-A Pyro3_L5_01_Entrance=派3 PYR3 L5-A 入口 -Pyro3_L5_01_desc=在派3-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L5_01_desc=在派3-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派3-L5-A氣團的入口。 Pyro3_L5_02=派3 PYR3 L5-B Pyro3_L5_02_Entrance=派3 PYR3 L5-B 入口 -Pyro3_L5_02_desc=在派3-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L5_02_desc=在派3-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派3-L5-B氣團的入口。 Pyro3_L5_03=派3 PYR3 L5-C Pyro3_L5_03_Entrance=派3 PYR3 L5-C 入口 -Pyro3_L5_03_desc=在派3-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L5_03_desc=在派3-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派3-L5-C氣團的入口。 Pyro3_L5_04=派3 PYR3 L5-D Pyro3_L5_04_Entrance=派3 PYR3 L5-D 入口 -Pyro3_L5_04_desc=在派3-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro3_L5_04_desc=在派3-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro3_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派3-L5-D氣團的入口。 -Pyro3_L5_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro3_L5_desc=一個位於派羅III軌道上的拉格朗日點。 Pyro3_Outpost_col_m_frm_indy_001=牧人驛站 [Shepherd's Rest] Pyro3_Outpost_col_m_frm_indy_001_desc=在這裡種植任何東西都是很困難的。 Pyro3_Outpost_col_m_hmstd_otlw_001=影落鎮 [Shadowfall] @@ -39840,93 +39840,93 @@ Pyro5=派羅 V [Pyro V] Pyro5_L1=派5 PYR5 L1 Pyro5_L1_01=派5 PYR5 L1-A Pyro5_L1_01_Entrance=派5 PYR5 L1-A 入口 -Pyro5_L1_01_desc=在派5-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L1_01_desc=在派5-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派5-L1-A氣團的入口。 Pyro5_L1_02=派5 PYR5 L1-B Pyro5_L1_02_Entrance=派5 PYR5 L1-B 入口 -Pyro5_L1_02_desc=在派5-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L1_02_desc=在派5-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派5-L1-B氣團的入口。 Pyro5_L1_03=派5 PYR5 L1-C Pyro5_L1_03_Entrance=派5 PYR5 L1-C 入口 -Pyro5_L1_03_desc=在派5-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L1_03_desc=在派5-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派5-L1-C氣團的入口。 Pyro5_L1_04=派5 PYR5 L1-D Pyro5_L1_04_Entrance=派5 PYR5 L1-D 入口 -Pyro5_L1_04_desc=在派5-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L1_04_desc=在派5-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派5-L1-D氣團的入口。 -Pyro5_L1_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro5_L1_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日點。 Pyro5_L2=派5 PYR5 L2 Pyro5_L2_01=派5 PYR5 L2-A Pyro5_L2_01_Entrance=派5 PYR5 L2-A 入口 -Pyro5_L2_01_desc=在派5-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L2_01_desc=在派5-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派5-L2-A氣團的入口。 Pyro5_L2_02=派5 PYR5 L2-B Pyro5_L2_02_Entrance=派5 PYR5 L2-B 入口 -Pyro5_L2_02_desc=在派5-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L2_02_desc=在派5-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派5-L2-B氣團的入口。 Pyro5_L2_03=派5 PYR5 L2-C Pyro5_L2_03_Entrance=派5 PYR5 L2-C 入口 -Pyro5_L2_03_desc=在派5-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L2_03_desc=在派5-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派5-L2-C氣團的入口。 Pyro5_L2_04=派5 PYR5 L2-D Pyro5_L2_04_Entrance=派5 PYR5 L2-D 入口 -Pyro5_L2_04_desc=在派5-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L2_04_desc=在派5-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派5-L2-D氣團的入口。 -Pyro5_L2_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro5_L2_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日點。 Pyro5_L3=派5 PYR5 L3 Pyro5_L3_01=派5 PYR5 L3-A Pyro5_L3_01_Entrance=派5 PYR5 L3-A 入口 -Pyro5_L3_01_desc=在派5-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L3_01_desc=在派5-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派5-L3-A氣團的入口。 Pyro5_L3_02=派5 PYR5 L3-B Pyro5_L3_02_Entrance=派5 PYR5 L3-B 入口 -Pyro5_L3_02_desc=在派5-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L3_02_desc=在派5-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派5-L3-B氣團的入口。 Pyro5_L3_03=派5 PYR5 L3-C Pyro5_L3_03_Entrance=派5 PYR5 L3-C 入口 -Pyro5_L3_03_desc=在派5-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L3_03_desc=在派5-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派5-L3-C氣團的入口。 Pyro5_L3_04=派5 PYR5 L3-D Pyro5_L3_04_Entrance=派5 PYR5 L3-D 入口 -Pyro5_L3_04_desc=在派5-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L3_04_desc=在派5-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派5-L3-D氣團的入口。 -Pyro5_L3_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro5_L3_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日點。 Pyro5_L4=派5 PYR5 L4 Pyro5_L4_01=派5 PYR5 L4-A Pyro5_L4_01_Entrance=派5 PYR5 L4-A 入口 -Pyro5_L4_01_desc=在派5-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L4_01_desc=在派5-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派5-L4-A氣團的入口。 Pyro5_L4_02=派5 PYR5 L4-B Pyro5_L4_02_Entrance=派5 PYR5 L4-B 入口 -Pyro5_L4_02_desc=在派5-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L4_02_desc=在派5-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派5-L4-B氣團的入口。 Pyro5_L4_03=派5 PYR5 L4-C Pyro5_L4_03_Entrance=派5 PYR5 L4-C 入口 -Pyro5_L4_03_desc=在派5-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L4_03_desc=在派5-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派5-L4-C氣團的入口。 Pyro5_L4_04=派5 PYR5 L4-D Pyro5_L4_04_Entrance=派5 PYR5 L4-D 入口 -Pyro5_L4_04_desc=在派5-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L4_04_desc=在派5-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派5-L4-D氣團的入口。 -Pyro5_L4_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro5_L4_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日點。 Pyro5_L5=派5 PYR5 L5 Pyro5_L5_01=派5 PYR5 L5-A Pyro5_L5_01_Entrance=派5 PYR5 L5-A 入口 -Pyro5_L5_01_desc=在派5-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L5_01_desc=在派5-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派5-L5-A氣團的入口。 Pyro5_L5_02=派5 PYR5 L5-B Pyro5_L5_02_Entrance=派5 PYR5 L5-B 入口 -Pyro5_L5_02_desc=在派5-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L5_02_desc=在派5-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派5-L5-B氣團的入口。 Pyro5_L5_03=派5 PYR5 L5-C Pyro5_L5_03_Entrance=派5 PYR5 L5-C 入口 -Pyro5_L5_03_desc=在派5-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L5_03_desc=在派5-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派5-L5-C氣團的入口。 Pyro5_L5_04=派5 PYR5 L5-D Pyro5_L5_04_Entrance=派5 PYR5 L5-D 入口 -Pyro5_L5_04_desc=在派5-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro5_L5_04_desc=在派5-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro5_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派5-L5-D氣團的入口。 -Pyro5_L5_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro5_L5_desc=一個位於派羅V軌道上的拉格朗日點。 Pyro5_desc=派羅V是派羅星系中最大的行星,它的大氣層充斥著綠色和黃色色調的漩渦,十分引人注目。 Pyro5a_Ignis=伊格尼斯 [Ignis] Pyro5a_Ignis_desc=這顆離派羅 V最近的衛星表面覆蓋著深深的峽谷和乾涸的河床,在它乾枯的表面沒有任何水存在的跡象。 @@ -39952,95 +39952,95 @@ Pyro6=終界星 [Terminus] Pyro6_L1=派6 PYR6 L1 Pyro6_L1_01=派6 PYR6 L1-A Pyro6_L1_01_Entrance=派6 PYR6 L1-A 入口 -Pyro6_L1_01_desc=在派6-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L1_01_desc=在派6-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L1_01_entrance_desc=一個方便進入派6-L1-A氣團的入口。 Pyro6_L1_02=派6 PYR6 L1-B Pyro6_L1_02_Entrance=派6 PYR6 L1-B 入口 -Pyro6_L1_02_desc=在派6-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L1_02_desc=在派6-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L1_02_entrance_desc=一個方便進入派6-L1-B氣團的入口。 Pyro6_L1_03=派6 PYR6 L1-C Pyro6_L1_03_Entrance=派6 PYR6 L1-C 入口 -Pyro6_L1_03_desc=在派6-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L1_03_desc=在派6-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L1_03_entrance_desc=一個方便進入派6-L1-C氣團的入口。 Pyro6_L1_04=派6 PYR6 L1-D Pyro6_L1_04_Entrance=派6 PYR6 L1-D 入口 -Pyro6_L1_04_desc=在派6-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L1_04_desc=在派6-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L1_04_entrance_desc=一個方便進入派6-L1-D氣團的入口。 Pyro6_L1_Clinic,P=P6 L1_Clinic Pyro6_L1_Habs,P=P6 L1_Habs -Pyro6_L1_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro6_L1_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日點。 Pyro6_L2=派6 PYR6 L2 Pyro6_L2_01=派6 PYR6 L2-A Pyro6_L2_01_Entrance=派6 PYR6 L2-A 入口 -Pyro6_L2_01_desc=在派6-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L2_01_desc=在派6-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L2_01_entrance_desc=一個方便進入派6-L2-A氣團的入口。 Pyro6_L2_02=派6 PYR6 L2-B Pyro6_L2_02_Entrance=派6 PYR6 L2-B 入口 -Pyro6_L2_02_desc=在派6-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L2_02_desc=在派6-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L2_02_entrance_desc=一個方便進入派6-L2-B氣團的入口。 Pyro6_L2_03=派6 PYR6 L2-C Pyro6_L2_03_Entrance=派6 PYR6 L2-C 入口 -Pyro6_L2_03_desc=在派6-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L2_03_desc=在派6-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L2_03_entrance_desc=一個方便進入派6-L2-C氣團的入口。 Pyro6_L2_04=派6 PYR6 L2-D Pyro6_L2_04_Entrance=派6 PYR6 L2-D 入口 -Pyro6_L2_04_desc=在派6-L2拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L2_04_desc=在派6-L2拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L2_04_entrance_desc=一個方便進入派6-L2-D氣團的入口。 -Pyro6_L2_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro6_L2_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日點。 Pyro6_L3=派6 PYR6 L3 Pyro6_L3_01=派6 PYR6 L3-A Pyro6_L3_01_Entrance=派6 PYR6 L3-A 入口 -Pyro6_L3_01_desc=在派6-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L3_01_desc=在派6-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L3_01_entrance_desc=一個方便進入派6-L3-A氣團的入口。 Pyro6_L3_02=派6 PYR6 L3-B Pyro6_L3_02_Entrance=派6 PYR6 L3-B 入口 -Pyro6_L3_02_desc=在派6-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L3_02_desc=在派6-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L3_02_entrance_desc=一個方便進入派6-L3-B氣團的入口。 Pyro6_L3_03=派6 PYR6 L3-C Pyro6_L3_03_Entrance=派6 PYR6 L3-C 入口 -Pyro6_L3_03_desc=在派6-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L3_03_desc=在派6-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L3_03_entrance_desc=一個方便進入派6-L3-C氣團的入口。 Pyro6_L3_04=派6 PYR6 L3-D Pyro6_L3_04_Entrance=派6 PYR6 L3-D 入口 -Pyro6_L3_04_desc=在派6-L3拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L3_04_desc=在派6-L3拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L3_04_entrance_desc=一個方便進入派6-L3-D氣團的入口。 -Pyro6_L3_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro6_L3_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日點。 Pyro6_L4=派6 PYR6 L4 Pyro6_L4_01=派6 PYR6 L4-A Pyro6_L4_01_Entrance=派6 PYR6 L4-A 入口 -Pyro6_L4_01_desc=在派6-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L4_01_desc=在派6-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L4_01_entrance_desc=一個方便進入派6-L4-A氣團的入口。 Pyro6_L4_02=派6 PYR6 L4-B Pyro6_L4_02_Entrance=派6 PYR6 L4-B 入口 -Pyro6_L4_02_desc=在派6-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L4_02_desc=在派6-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L4_02_entrance_desc=一個方便進入派6-L4-B氣團的入口。 Pyro6_L4_03=派6 PYR6 L4-C Pyro6_L4_03_Entrance=派6 PYR6 L4-C 入口 -Pyro6_L4_03_desc=在派6-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L4_03_desc=在派6-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L4_03_entrance_desc=一個方便進入派6-L4-C氣團的入口。 Pyro6_L4_04=派6 PYR6 L4-D Pyro6_L4_04_Entrance=派6 PYR6 L4-D 入口 -Pyro6_L4_04_desc=在派6-L4拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L4_04_desc=在派6-L4拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L4_04_entrance_desc=一個方便進入派6-L4-D氣團的入口。 -Pyro6_L4_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro6_L4_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日點。 Pyro6_L5=派6 PYR6 L5 Pyro6_L5_01=派6 PYR6 L5-A Pyro6_L5_01_Entrance=派6 PYR6 L5-A 入口 -Pyro6_L5_01_desc=在派6-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L5_01_desc=在派6-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L5_01_entrance_desc=一個方便進入派6-L5-A氣團的入口。 Pyro6_L5_02=派6 PYR6 L5-B Pyro6_L5_02_Entrance=派6 PYR6 L5-B 入口 -Pyro6_L5_02_desc=在派6-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L5_02_desc=在派6-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L5_02_entrance_desc=一個方便進入派6-L5-B氣團的入口。 Pyro6_L5_03=派6 PYR6 L5-C Pyro6_L5_03_Entrance=派6 PYR6 L5-C 入口 -Pyro6_L5_03_desc=在派6-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L5_03_desc=在派6-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L5_03_entrance_desc=一個方便進入派6-L5-C氣團的入口。 Pyro6_L5_04=派6 PYR6 L5-D Pyro6_L5_04_Entrance=派6 PYR6 L5-D 入口 -Pyro6_L5_04_desc=在派6-L5拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Pyro6_L5_04_desc=在派6-L5拉格朗日點裡的一個氣團。 Pyro6_L5_04_entrance_desc=一個方便進入派6-L5-D氣團的入口。 -Pyro6_L5_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日重力井。 +Pyro6_L5_desc=一個位於派羅VI軌道上的拉格朗日點。 Pyro6_Outpost_col_m_frm_otlw_001=【暫定】Scarper's Turn Pyro6_Outpost_col_m_frm_otlw_001_desc=沒有免費的樣品。別再問了。 Pyro6_Outpost_col_m_scrp_otlw_001=【暫定】Last Landings @@ -40070,7 +40070,7 @@ Pyro_JumpPoint_Nyx=派羅 - 尼克斯 遷躍點 [Pyro - Nyx Jump Point] Pyro_JumpPoint_Nyx_Desc=該遷躍點連接著派羅星系和尼克斯星系。 Pyro_JumpPoint_Oso=派羅 - 奧索 遷躍點 [Pyro - Oso Jump Point] Pyro_JumpPoint_Oso_Desc=該遷躍點連接著派羅星系和受到公平法案保護,UEE控制的奧索星系。 -Pyro_JumpPoint_Stanton=派羅 - 史丹頓 遷躍點 [Pyro-Stanton Jump Point] +Pyro_JumpPoint_Stanton=派羅 - 史丹頓 遷躍點 (Pyro-Stanton Jump Point) Pyro_JumpPoint_Stanton_desc=該遷躍點連接著派羅星系和史丹頓星系。 Pyro_JumpPoint_Terra=派羅 - 泰拉 遷躍點 [Pyro - Terra Jump Point] Pyro_JumpPoint_Terra_Desc=該遷躍點連接著派羅星系和UEE控制的泰拉星系。 @@ -41133,79 +41133,79 @@ Solar_system_Station_Uranus=天王星站 Solar_system_Station_Venus=金星站 Special_Event_Fleet_Week_2020=艦隊週艦隊 Special_Event_Fleet_Week_2020_Description=在艦隊週期間,當軍事艦艇停靠在弧光星(ArcCorp)、赫斯頓(Hurston)和微科星(microTech)上空站點時,與UEE海軍艦隊的勇敢衛士和令人敬畏的艦艇近距離接觸。 -Stanton1=赫斯頓 [Hurston] -Stanton1_CRAS_UGF_001,P=Cry-Astro 赫斯頓加工廠 19-02 [Cry-Astro Hurston Processing Plant 19-02] -Stanton1_CVLC_UGF_002,P=Covalex 物流中心 S1DC06 [Covalex Distribution Center S1DC06] -Stanton1_CVLX_UGF_001,P=Covalex 物流中心 S1DC02 [Covalex Distribution Center S1DC02] -Stanton1_Cave_Aband_01=卡爾斯羅普礦洞(已廢棄)[HDES-Calthrope] +Stanton1=赫斯頓 (Hurston) +Stanton1_CRAS_UGF_001,P=Cry-Astro 赫斯頓加工廠 19-02 (Cry-Astro Hurston Processing Plant) +Stanton1_CVLC_UGF_002,P=Covalex 物流中心 S1DC06 (Covalex Distribution Center) +Stanton1_CVLX_UGF_001,P=Covalex 物流中心 S1DC02 (Covalex Distribution Center) +Stanton1_Cave_Aband_01=卡爾斯羅普礦洞 (Calthrope) (NA) Stanton1_Cave_Aband_01_desc=此赫斯頓動力挖掘場所目前未執行。棄用的礦洞可能很危險,因此禁止進入。 -Stanton1_CommArray_001=通訊矩陣 ST1-61 [Comm Array] -Stanton1_CommArray_002=通訊矩陣 ST1-13 [Comm Array] -Stanton1_CommArray_003=通訊矩陣 ST1-92 [Comm Array] -Stanton1_CommArray_004=通訊矩陣 ST1-48 [Comm Array] -Stanton1_CommArray_005=通訊矩陣 ST1-02 [Comm Array] +Stanton1_CommArray_001=通訊陣列衛星 ST1-61 (Comm Array) +Stanton1_CommArray_002=通訊陣列衛星 ST1-13 (Comm Array) +Stanton1_CommArray_003=通訊陣列衛星 ST1-92 (Comm Array) +Stanton1_CommArray_004=通訊陣列衛星 ST1-48 (Comm Array) +Stanton1_CommArray_005=通訊陣列衛星 ST1-02 (Comm Array) Stanton1_Courier_Org,P=Stanton1_Courier_Org -Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig=揚帆鎮 [Cutter's Rig] +Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig=揚帆鎮 (Cutter's Rig) Stanton1_DerelictSettlement_CuttersRig_desc=暗流洶湧。 -Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly=芬恩屋 [Finn's Folly] +Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly=芬恩屋 (Finn's Folly) Stanton1_DerelictSettlement_FinnsFolly_desc=塞翁失馬,焉知非福 -Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow=勒德洛鎮 [Ludlow] +Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow=勒德洛鎮 (Ludlow) Stanton1_DerelictSettlement_Ludlow_desc=一個人的殘骸是另一個人的家。 -Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint=製造點 [Maker's Point] +Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint=製造點 (Maker's Point) Stanton1_DerelictSettlement_MakersPoint_desc=除非你受到邀請,否則請勿闖入。 -Stanton1_DerelictSettlement_PickersField=拾荒地 [Picker's Field] +Stanton1_DerelictSettlement_PickersField=拾荒地 (Picker's Field) Stanton1_DerelictSettlement_PickersField_desc=來這是個錯誤的決定。 -Stanton1_DerelictSettlement_Rappel=索降鎮 [Rappel] +Stanton1_DerelictSettlement_Rappel=索降鎮 (Rappel) Stanton1_DerelictSettlement_Rappel_desc=最速下降法。 -Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove=淚灣 [Weeping Cove] +Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove=淚灣 (Weeping Cove) Stanton1_DerelictSettlement_WeepingCove_desc=希望明天至少比今天好點。 -Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr=西風鎮 [Zephyr] +Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr=西風鎮 (Zephyr) Stanton1_DerelictSettlement_Zephyr_desc=小鎮裡颳起了一股變革之風。 Stanton1_Desc=大量礦石和其他資源在赫斯頓被開採以製造該公司的彈藥和武器產品。重工業導致了整個星球的嚴重汙染。 -Stanton1_DistributionCenter_Covalex_01=Covalex 物流中心 S1DC06\nCovalex Distribution Centre S1DC06 +Stanton1_DistributionCenter_Covalex_01=Covalex 物流中心 S1DC06 (Covalex Distribution Center) Stanton1_DistributionCenter_Covalex_01_desc=屬於龐大的 Covalex 貨運網路的眾多物流中心之一,是將您的貨品安全運送到最終目的地的關鍵一站。向公眾開放。 -Stanton1_DistributionCenter_Criminal_01=Dupree工業製造設施 [Dupree Industrial Manufacturing Facility] +Stanton1_DistributionCenter_Criminal_01=Dupree 工業製造設施 (Dupree Industrial Manufacturing Facility) Stanton1_DistributionCenter_Criminal_01_desc=私人設施。擅闖者將不會被容忍。 -Stanton1_DistributionCenter_Greycat_01=灰貓史丹頓I生產綜合體-A [Greycat Stanton I Production Complex-A] +Stanton1_DistributionCenter_Greycat_01=灰貓史丹頓I生產綜合體-A (Greycat Stanton I Production Complex-A) Stanton1_DistributionCenter_Greycat_01_desc=在這個生產綜合體中,技術熟練的灰貓工業工人努力生產頂級產品,這些產品被眾多工業專業領域的數十億人所使用。僅限灰貓員工和承包商可進入拜訪。 -Stanton1_DistributionCenter_Greycat_02=灰貓史丹頓I生產綜合體-B [Greycat Stanton I Production Complex-B] +Stanton1_DistributionCenter_Greycat_02=灰貓史丹頓I生產綜合體-B (Greycat Stanton I Production Complex-B) Stanton1_DistributionCenter_Greycat_02_desc=在這個生產綜合體中,技術熟練的灰貓工業工人努力生產頂級產品,這些產品被眾多工業專業領域的數十億人所使用。僅限灰貓員工進入拜訪。 Stanton1_DistributionCenter_Hurston_01=HDPC-法內斯威 (Farnesway) Stanton1_DistributionCenter_Hurston_01_desc=此赫斯頓動力生產中心僅限授權人員和附屬機構使用。 Stanton1_DistributionCenter_Hurston_02=HDPC-卡西洛 (Cassillo) Stanton1_DistributionCenter_Hurston_02_desc=此赫斯頓動力生產中心僅限授權人員和附屬機構使用。內部僅限指定赫斯頓員工進入。 -Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01=櫻日木蘭花工作中心 [Sakura Sun Magnolia Workcenter] +Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01=櫻日木蘭花工作中心 (Sakura Sun Magnolia Workcenter) Stanton1_DistributionCenter_Sakura_01_desc=努力工作讓一天更比一天強,這個工作中心和它的員工都為成為櫻日集團大家庭的一員而自豪。有興趣了解更多資訊?順便的話來體驗一下並了解是什麼讓我們成為這樣一家與眾不同的公司。 -Stanton1_DrugLab_001,P=回聲島 [Echo Isle] +Stanton1_DrugLab_001,P=回聲島 (Echo Isle) Stanton1_DrugLab_001_Desc,P=他們總會回來。 -Stanton1_GRIN_UGF_001,P=灰貓史丹頓I生產綜合體-A [Greycat Stanton I Production Complex-A] -Stanton1_GRIN_UGF_002,P=灰貓史丹頓I生產綜合體-B [Greycat Stanton I Production Complex-B] -Stanton1_HRST_UGF_001,P=HDPC-卡西洛 [HDPC-Cassillo] -Stanton1_HRST_UGF_002,P=HDPC-德格蘭 [HDPC-Degland] -Stanton1_HRST_UGF_003,P=HDPC-法內斯威 [HDPC-Farnesway] -Stanton1_HRST_UGF_004,P=HDPC-蒂亞戈 [HDPC-Tiyago] -Stanton1_HurDynMining_001=HDMS-埃得蒙德站 [HDMS-Edmond] -Stanton1_HurDynMining_002=HDMS-奧派雷站 [HDMS-Oparei] -Stanton1_HurDynMining_003=HDMS-派恩伍德站 [HDMS-Pinewood] -Stanton1_HurDynMining_004=HDMS-賽達斯站 [HDMS-Thedus] -Stanton1_HurDynMining_005=HDMS-哈德利站 [HDMS-Hadley] -Stanton1_HurDynMining_006=HDMS-斯坦霍普站 [HDMS-Stanhope] -Stanton1_HurDynUGF_001=HDSF-阿德萊站 [已關閉] [HDSF-Adlai] -Stanton1_HurDynUGF_002=HDSF-亨得利斯克站 [已關閉] [HDSF-Hendricks] -Stanton1_HurDynUGF_003=HDSF-科爾法克斯站 [HDSF-Colfax] -Stanton1_HurDynUGF_004=HDSF-謝爾曼站 [HDSF-Sherman] -Stanton1_HurDynUGF_005=HDSF-埃爾布里奇站 [已關閉] [HDSF-Elbridge] -Stanton1_HurDynUGF_006=HDSF-霍巴特站 [已關閉] [HDSF-Hobart] -Stanton1_HurDynUGF_007=HDSF-米爾蘭德站 [HDSF-Millerand] -Stanton1_HurDynUGF_008=HDSF-湯普金斯站 [HDSF-Tompkins] -Stanton1_HurDynUGF_009=HDSF-布雷肯里奇站 [已關閉] [HDSF-Breckinridge] -Stanton1_HurDynUGF_010=HDSF-撒加利亞站 [已關閉] [HDSF-Zacharias] -Stanton1_HurDynUGF_011=HDSF-盧福斯站 [HDSF-Rufus] -Stanton1_HurDynUGF_012=HDSF-塔瑪站 [HDSF-Tamar] -Stanton1_HurDynUGF_013=HDSF-以賽瑪利站 [已關閉] [HDSF-Ishmael] -Stanton1_HurDynUGF_014=HDSF-達莫里斯站 [已關閉] [HDSF-Damaris] -Stanton1_HurDynUGF_015=HDSF-海勒姆站 [HDSF-Hiram] -Stanton1_HurDynUGF_016=HDSF-巴納巴斯站 [HDSF-Barnabas] +Stanton1_GRIN_UGF_001,P=灰貓史丹頓I生產綜合體-A (Greycat Stanton I Production Complex-A) +Stanton1_GRIN_UGF_002,P=灰貓史丹頓I生產綜合體-B (Greycat Stanton I Production Complex-B) +Stanton1_HRST_UGF_001,P=HDPC-卡西洛 (Cassillo) +Stanton1_HRST_UGF_002,P=HDPC-德格蘭 (Degland) +Stanton1_HRST_UGF_003,P=HDPC-法內斯威 (Farnesway) +Stanton1_HRST_UGF_004,P=HDPC-蒂亞戈 (Tiyago) +Stanton1_HurDynMining_001=HDMS-埃得蒙德站 (Edmond) +Stanton1_HurDynMining_002=HDMS-奧派雷站 (Oparei) +Stanton1_HurDynMining_003=HDMS-派恩伍德站 (Pinewood) +Stanton1_HurDynMining_004=HDMS-賽達斯站 (Thedus) +Stanton1_HurDynMining_005=HDMS-哈德利站 (Hadley) +Stanton1_HurDynMining_006=HDMS-斯坦霍普站 (Stanhope) +Stanton1_HurDynUGF_001=HDSF-阿德萊站 (Adlai) (已關閉) +Stanton1_HurDynUGF_002=HDSF-亨得利斯克站 (Hendricks) (已關閉) +Stanton1_HurDynUGF_003=HDSF-科爾法克斯站 (Colfax) +Stanton1_HurDynUGF_004=HDSF-謝爾曼站 (Sherman) +Stanton1_HurDynUGF_005=HDSF-埃爾布里奇站 (Elbridge) (已關閉) +Stanton1_HurDynUGF_006=HDSF-霍巴特站 (Hobart) (已關閉) +Stanton1_HurDynUGF_007=HDSF-米爾蘭德站 (Millerand) +Stanton1_HurDynUGF_008=HDSF-湯普金斯站 (Tompkins) +Stanton1_HurDynUGF_009=HDSF-布雷肯里奇站 (Breckinridge) (已關閉) +Stanton1_HurDynUGF_010=HDSF-撒加利亞站 (Zacharias) (已關閉) +Stanton1_HurDynUGF_011=HDSF-魯弗斯站 (Rufus) +Stanton1_HurDynUGF_012=HDSF-塔瑪站 (Tamar) +Stanton1_HurDynUGF_013=HDSF-以賽瑪利站 (Ishmael) (已關閉) +Stanton1_HurDynUGF_014=HDSF-達莫里斯站 (Damaris) (已關閉) +Stanton1_HurDynUGF_015=HDSF-海勒姆站 (Hiram) +Stanton1_HurDynUGF_016=HDSF-巴納巴斯站 (Barnabas) Stanton1_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1_HurDyn_003_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1_HurDyn_004_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc @@ -41216,469 +41216,469 @@ Stanton1_Hurston_Lorville_Hospital_Desc=瑪利亞聖心醫院以前赫斯頓動 Stanton1_Hurston_Lorville_L19Residences=L19 居住區 Stanton1_L1=赫 HUR L1 Stanton1_L1_01=赫 HUR L1-A -Stanton1_L1_01_desc=在赫-L1拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton1_L1_desc=一個位於赫斯頓軌道上的拉格朗日重力井。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 +Stanton1_L1_01_desc=在赫-L1拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton1_L1_desc=一個位於赫斯頓軌道上的拉格朗日點。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 Stanton1_L2=赫 HUR L2 Stanton1_L2_01=赫 HUR L2-A -Stanton1_L2_01_desc=在赫-L2拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton1_L2_desc=一個位於赫斯頓軌道上的拉格朗日重力井。 +Stanton1_L2_01_desc=在赫-L2拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton1_L2_desc=一個位於赫斯頓軌道上的拉格朗日點。 Stanton1_L3=赫 HUR L3 Stanton1_L3_01=赫 HUR L3-A -Stanton1_L3_01_desc=在赫-L3拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton1_L3_desc=一個位於赫斯頓軌道上的拉格朗日重力井。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 +Stanton1_L3_01_desc=在赫-L3拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton1_L3_desc=一個位於赫斯頓軌道上的拉格朗日點。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 Stanton1_L4=赫 HUR L4 Stanton1_L4_01=赫 HUR L4-A -Stanton1_L4_01_desc=在赫-L4拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton1_L4_desc=一個位於赫斯頓軌道上的拉格朗日重力井。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 +Stanton1_L4_01_desc=在赫-L4拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton1_L4_desc=一個位於赫斯頓軌道上的拉格朗日點。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 Stanton1_L5=赫 HUR L5 Stanton1_L5_01=赫 HUR L5-A -Stanton1_L5_01_desc=在赫-L5拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton1_L5_desc=一個位於赫斯頓軌道上的拉格朗日重力井。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 -Stanton1_Lorville=羅威爾 [Lorville] +Stanton1_L5_01_desc=在赫-L5拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton1_L5_desc=一個位於赫斯頓軌道上的拉格朗日點。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 +Stanton1_Lorville=羅威爾 (Lorville) Stanton1_Lorville_Desc=擔任著赫斯頓的首府和同名武器製造商的公司總部,羅威爾是一座企業城市,人口主要由赫斯頓工人和監督其勞動的安全部隊組成。 -Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts=羅威爾郊外 [Lorville Outskirts] +Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts=羅威爾郊外 (Lorville Outskirts) Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_add=赫斯頓的羅威爾郊外 Stanton1_Racetrack_LorvilleOutskirts_desc=蜿蜒穿過正在作業中的工地的業餘賽道。由狂野之星競速負責運營。 -Stanton1_SalvageYard_001=奧林森回收站 [Reclamation & Disposal Orinth] +Stanton1_SalvageYard_001=奧林森回收站 (Reclamation & Disposal Orinth) Stanton1_SalvageYard_001_desc=此赫斯頓動力運營的設施用於處理回收材料。 -Stanton1_SecUGF_001=HDRSO-布拉曼哨所 [HDRSO-Bramen] +Stanton1_SecUGF_001=HDRSO-布拉曼哨所 (Bramen) Stanton1_SecUGF_desc=此赫斯頓動力遠端安全哨所僅對經授權的赫斯頓安全人員開放,入侵者將受到嚴厲懲處。 -Stanton1_Transfer=艾弗魯斯太空站 [Everus Harbor] +Stanton1_Transfer=艾弗魯斯太空站 (Everus Harbor) Stanton1_Transfer_Desc=赫斯頓專為羅威爾大型進出口貨物準備的主要港口。艾弗魯斯太空站為主力艦準備了各種配套設施,也是來往星球表面的旅客短暫停留的中轉站。這裡提供各式商店和服務,你可以運輸貨物、購買飛船部件、個人護甲、衣物、食品,還提供燃料補充、彈藥補給和住宿以及醫療服務。 Stanton1_UGF_secdep_desc=此赫斯頓動力運營設施僅限授權人員使用。 -Stanton1_UGF_secdep_name=HDOF-帕洛馬爾 [HDOF-Palomar] -Stanton1a=艾瑞爾 [Arial] +Stanton1_UGF_secdep_name=HDOF-帕洛馬爾 (Palomar) +Stanton1a=艾瑞爾 (Arial) Stanton1a_Desc=該衛星以赫斯頓動力公司的第三任執行長艾瑞爾·赫斯頓為名,他以擬定了具有爭議性的“終身勞務”類型的員工合約而廣為人知。 -Stanton1a_HurDynMining_001=HDMS-貝茲德克站 [HDMS-Bezdek] -Stanton1a_HurDynMining_002=HDMS-萊森站 [HDMS-Lathan] +Stanton1a_HurDynMining_001=HDMS-貝茲德克站 (Bezdek) +Stanton1a_HurDynMining_002=HDMS-萊森站 (Lathan) Stanton1a_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1a_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc -Stanton1b=亞伯丁 [Aberdeen] +Stanton1b=亞伯丁 (Aberdeen) Stanton1b_Aberdeen_Location,P=亞伯丁,史丹頓星系 -Stanton1b_Aberdeen_Prison=克萊舍爾更生設施 [Klescher Rehabilitation Facility] +Stanton1b_Aberdeen_Prison=克萊舍爾更生設施 (Klescher Rehabilitation Facility) Stanton1b_Aberdeen_Prison_desc=克萊舍爾更生設施是一家私營勞改供應商,致力於為當地星球提供安全、可靠的更生設施。我們的全自動懲教場所擁有食宿、警備和勞改早釋的機會,讓我們的"客人"們用自己的雙手來償還他們對社會帶來的損失。 -Stanton1b_Cave_Aband_01=多布斯礦洞(已廢棄)[HDES-Dobbs] +Stanton1b_Cave_Aband_01=HDES-多布斯礦洞 (Dobbs) (NA) Stanton1b_Cave_Aband_01_desc=此赫斯頓動力挖掘場所目前未執行。棄用的礦洞可能很危險,因此禁止進入。 Stanton1b_Desc=此衛星以設計了該公司第一枚反物質彈頭的科學家亞伯丁·赫斯頓為名。 -Stanton1b_EMShelter_Prison=巴頓公寓援助庇護所 [Barton Flats Aid Shelter] -Stanton1b_HurDynMining_001=HDMS-諾加德站 [HDMS-Norgaard] -Stanton1b_HurDynMining_002=HDMS-安德森站 [HDMS-Anderson] +Stanton1b_EMShelter_Prison=巴頓公寓援助庇護所 (Barton Flats Aid Shelter) +Stanton1b_HurDynMining_001=HDMS-諾加德站 (Norgaard) +Stanton1b_HurDynMining_002=HDMS-安德森站 (Anderson) Stanton1b_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1b_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc -Stanton1c=瑪格達 [Magda] +Stanton1c=瑪格達 (Magda) Stanton1c_Desc=這顆衛星是以時任赫斯頓動力CEO的瑪格達·赫斯頓為名的,正是她做出了從UEE收購赫斯頓的決定。瑪格達是現任CEO“上校”蓋文·E·赫斯頓的母親。 -Stanton1c_HurDynMining_001=HDMS-哈恩站 [HDMS-Hahn] -Stanton1c_HurDynMining_002=HDMS-佩爾曼站 [HDMS-Perlman] +Stanton1c_HurDynMining_001=HDMS-哈恩站 (Hahn) +Stanton1c_HurDynMining_002=HDMS-佩爾曼站 (Perlman) Stanton1c_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1c_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc -Stanton1d=依塔 [Ita] +Stanton1d=依塔 (Ita) Stanton1d_Desc=此衛星以在第一次Tevarin戰爭期間逝世的依塔·赫斯頓為名,用以提醒人們為什麼“赫斯頓動力公司製造的產品如此重要”。 -Stanton1d_HurDynMining_001=HDMS-伍德拉夫站 [HDMS-Woodruff] -Stanton1d_HurDynMining_002=HDMS-萊德站 [HDMS-Ryder] +Stanton1d_HurDynMining_001=HDMS-伍德拉夫站 (Woodruff) +Stanton1d_HurDynMining_002=HDMS-萊德站 (Ryder) Stanton1d_HurDyn_001_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc Stanton1d_HurDyn_002_desc=WIP Hurston Dynamics Mining Desc -Stanton2=十字軍 [Crusader] -Stanton2_AdminCenter=行政中心 +Stanton2=十字軍 (Crusader) +Stanton2_AdminCenter=行政中心 (Admin Center) Stanton2_AdminCenter_Desc=奧里森城外靈感商業園區的一部分,行政中心是十字軍工業龐大的銷售與法務部門,以及自家飛船培訓機構的所在地。 -Stanton2_BrushwoodPlatform=布拉什伍德 +Stanton2_BrushwoodPlatform=布拉什伍德 (Brushwood) Stanton2_BrushwoodPlatform_Desc=奧里森城外靈感商業園區的一部分,布拉什伍德平台展出了十字軍工業大量傑出的商業與平民載具。 -Stanton2_CloudrestRetreatCluster=雲歇避風港 [Cloudrest Retreat] +Stanton2_CloudrestRetreatCluster=雲歇避風港 (Cloudrest Retreat) Stanton2_CloudrestRetreatCluster_Add=位於十字軍的雲歇避風港 Stanton2_CloudrestRetreatCluster_Desc=雲歇避風港是位於奧裡森外的十字軍平台叢集。它充分利用了此處獨特的風景,為各位旅客提供住宿、娛樂和度假設施。 -Stanton2_CommArray_001=通訊矩陣 ST2-55 [Comm Array] -Stanton2_CommArray_002=通訊矩陣 ST2-28 [Comm Array] -Stanton2_CommArray_003=通訊矩陣 ST2-47 [Comm Array] -Stanton2_CommArray_004=通訊矩陣 ST2-76 [Comm Array] +Stanton2_CommArray_001=通訊陣列衛星 ST2-55 (Comm Array) +Stanton2_CommArray_002=通訊陣列衛星 ST2-28 (Comm Array) +Stanton2_CommArray_003=通訊陣列衛星 ST2-47 (Comm Array) +Stanton2_CommArray_004=通訊陣列衛星 ST2-76 (Comm Array) Stanton2_Courier_Org,P=Stanton2_Courier_Org -Stanton2_Desc=一顆低品質的氣態巨行星,在其高海拔區域有著可供人類呼吸的大氣層。這對艦船製造商十字軍來說是一個絕佳的環境,現在他們占據了星球上的懸浮平台用以建造諸如星航者的大型艦船。 -Stanton2_EmpyreanParkCluster=至高庭園 [Empyrean Park] +Stanton2_Desc=一顆低質量的氣態巨行星,在其高海拔區域有著可供人類呼吸的大氣層。這對艦船製造商十字軍來說是一個絕佳的環境,現在他們占據了星球上的懸浮平台用以建造諸如星航者的大型艦船。 +Stanton2_EmpyreanParkCluster=至高庭園 (Empyrean Park) Stanton2_EmpyreanParkCluster_Add=位於十字軍的至高庭園 Stanton2_EmpyreanParkCluster_Desc=至高庭園是位於奧裡森外的十字軍平台叢集。它充分利用了此處獨特的風景,為各位旅客提供住宿、娛樂和度假設施。 -Stanton2_HartmoorePlatform=哈特莫爾 +Stanton2_HartmoorePlatform=哈特莫爾 (Hartmoore) Stanton2_HartmoorePlatform_Desc=奧里森城外靈感商業園區的一部分,哈特莫爾平台展出十字軍工業頂尖的安保與防務載具。 Stanton2_L1=十 CRU L1 Stanton2_L1_01=十 CRU L1-A -Stanton2_L1_01_desc=在十-L1拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton2_L1_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日重力井。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 +Stanton2_L1_01_desc=在十-L1拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton2_L1_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日點。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 Stanton2_L2=十 CRU L2 Stanton2_L2_01=十 CRU L2-A -Stanton2_L2_01_desc=在十-L2拉格朗日重力井內的一個氣團。 +Stanton2_L2_01_desc=在十-L2拉格朗日點內的一個氣團。 Stanton2_L2_02=十 CRU L2-B -Stanton2_L2_02_desc=在十-L2拉格朗日重力井內的一個氣團。 +Stanton2_L2_02_desc=在十-L2拉格朗日點內的一個氣團。 Stanton2_L2_03=十 CRU L2-C -Stanton2_L2_03_desc=在十-L2拉格朗日重力井內的一個氣團。 -Stanton2_L2_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日重力井。 +Stanton2_L2_03_desc=在十-L2拉格朗日點內的一個氣團。 +Stanton2_L2_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日點。 Stanton2_L3=十 CRU L3 Stanton2_L3_01=十 CRU L3-A -Stanton2_L3_01_desc=在十-L3拉格朗日重力井內的一個氣團。 -Stanton2_L3_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日重力井。 +Stanton2_L3_01_desc=在十-L3拉格朗日點內的一個氣團。 +Stanton2_L3_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日點。 Stanton2_L4=十 CRU L4 Stanton2_L4_01=十 CRU L4-A -Stanton2_L4_01_desc=在十-L4拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton2_L4_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日重力井。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 +Stanton2_L4_01_desc=在十-L4拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton2_L4_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日點。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 Stanton2_L5=十 CRU L5 Stanton2_L5_01=十 CRU L5-A -Stanton2_L5_01_desc=在十-L5拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton2_L5_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日重力井。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 -Stanton2_Orison=奧里森 [Orison] +Stanton2_L5_01_desc=在十-L5拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton2_L5_desc=一個位於十字軍軌道的拉格朗日點。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 +Stanton2_Orison=奧里森 (Orison) Stanton2_Orison_Desc=坐落於雲層之上的奧里森以軍方建造的可居住懸浮平台叢集為基礎而建,這些平台也被十字軍工業用於建造大型飛船。造船廠本身就是一道聲名遠揚的靚麗風景線,也讓奧里森成為了史丹頓星系內著名的旅遊勝地。 Stanton2_Orison_Hospital=奧里森綜合醫院 Stanton2_Orison_Hospital_Desc=致力於帶來頂尖的醫護服務,請您放心,奧里森綜合醫院將竭盡全力改善您的就醫體驗。 -Stanton2_ProspectPointCluster=眺望點 [Prospect Point] +Stanton2_ProspectPointCluster=眺望點 (Prospect Point) Stanton2_ProspectPointCluster_Add=位於十字軍的眺望點 Stanton2_ProspectPointCluster_Desc=眺望點是位於奧裡森外的十字軍平台叢集。它擁有從提供住宿、娛樂和到度假設施的各種平台,充分利用了此處獨特的風景。 -Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit=卡普蘭環道 [Caplan Circuit] +Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit=卡普蘭環道 (Caplan Circuit) Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_Desc=位於奧里森卡普蘭工業平台上的錯綜複雜的賽道。由狂野之星競速負責運營。 Stanton2_Racetrack_CaplanCircuit_add=十字軍上的卡普蘭環道 Stanton2_SecUGF_desc_shared=十字軍為本地監控與儲存所運作的安保站。嚴禁擅闖。 -Stanton2_SolankiPlatform=索蘭奇 +Stanton2_SolankiPlatform=索蘭奇 (Solanki) Stanton2_SolankiPlatform_Desc=奧里森城外靈感商業園區的一部分,索蘭奇平台是來訪貴賓的臨時住宿與便利中心。 -Stanton2_Transfer_Seraphim=熾天使太空站 [Seraphim Station] +Stanton2_Transfer_Seraphim=熾天使太空站 (Seraphim Station) Stanton2_Transfer_Seraphim_Desc=熾天使太空站位於十字軍上方,作為通往十字軍工業龐大的行星和軌道造船廠的門戶,在這裡,你能看到下方氣態巨行星的壯麗景色。本太空站提供各種服務,包括:加油、補貨、購物、休息、診所和貨運服務。 -Stanton2a=賽琳 [Cellin] +Stanton2a=賽琳 (Cellin) Stanton2a_Desc=這顆衛星的名字來源於25世紀著名兒童道德童話“給奶奶的禮物”中三姐弟裡的么妹,賽琳擁有超過一百處的休眠火山,據說這些火山代表了賽琳那潛藏的怒火。 Stanton2a_DrugUGF_001=NT-999-XV Stanton2a_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A -Stanton2a_EMShelter_001=朱利普峽谷援助避難所 [Julep Ravine Aid Shelter] -Stanton2a_EMShelter_002=弗拉納根峪援助避難所 [Flanagan's Ravine Aid Shelter] -Stanton2a_EMShelter_003=阿什本通道援助避難所 [Ashburn Channel Aid Shelter] -Stanton2a_EMShelter_004=莫格特援助避難所 [Mogote Aid Shelter] -Stanton2a_IndyFarmer_001=加萊特家庭種植站 [Gallete Family Farms] +Stanton2a_EMShelter_001=朱利普峽谷援助避難所 (Julep Ravine Aid Shelter) +Stanton2a_EMShelter_002=弗拉納根峪援助避難所 (Flanagan's Ravine Aid Shelter) +Stanton2a_EMShelter_003=阿什本通道援助避難所 (Ashburn Channel Aid Shelter) +Stanton2a_EMShelter_004=莫格特援助避難所 (Mogote Aid Shelter) +Stanton2a_IndyFarmer_001=加萊特家庭種植站 (Gallete Family Farms) Stanton2a_IndyFarmer_001_desc=加萊特家庭種植站以出產高品質的水培作物為榮,這體現了他們沿襲傳承了數代人的傳統文化。 -Stanton2a_IndyMine_001=泰姆&邁爾斯礦站 [Tram & Myers Mining] +Stanton2a_IndyMine_001=泰姆&邁爾斯礦站 (Tram & Myers Mining) Stanton2a_IndyMine_001_desc=該採礦設施是泰姆&邁爾斯礦業公司的註冊財產。 -Stanton2a_Rayari_001=希克斯研究站 [Hickes Research Outpost] -Stanton2a_SecUGF_001=迪普爾安保站 [Security Post Dipur] -Stanton2a_SecUGF_002=萊斯平安保站 [Security Post Lespin] -Stanton2a_SecUGF_003=克里斯卡安保站 [Security Post Criska] -Stanton2a_Stash_001=私有財產 [PRIVATE PROPERTY] +Stanton2a_Rayari_001=希克斯研究站 (Hickes Research Outpost) +Stanton2a_SecUGF_001=迪普爾安保站 (Security Post Dipur) +Stanton2a_SecUGF_002=萊斯平安保站 (Security Post Lespin) +Stanton2a_SecUGF_003=克里斯卡安保站 (Security Post Criska) +Stanton2a_Stash_001=私有財產 (PRIVATE PROPERTY) Stanton2a_Stash_001_desc=閒 人 勿 進 -Stanton2a_TerraMills_001=泰拉磨坊水培種植站 [Terra Mills HydroFarm] +Stanton2a_TerraMills_001=泰拉磨坊水培種植站 (Terra Mills HydroFarm) Stanton2a_TerraMills_001_desc=賽琳中央水培農場是一所由飲食生產商"泰拉磨坊"運營的高新科研機構。 -Stanton2b=戴瑪爾 [Daymar] -Stanton2b_600iSettlement=惠斯勒地穴 [Whistler's Crypt] +Stanton2b=戴瑪爾 (Daymar) +Stanton2b_600iSettlement=惠斯勒地穴 (Whistler's Crypt) Stanton2b_600iSettlement_Desc=有些東西最好埋起來。 -Stanton2b_ArcCorp_001=弧光集團採礦站 141 [ArcCorp Mining Area] +Stanton2b_ArcCorp_001=弧光集團採礦站 141 (ArcCorp Mining Area) Stanton2b_ArcCorp_001_desc=一處由弧光集團擁有並運營的採礦設施。 -Stanton2b_CRUS_UGF_001,P=十字軍工業戴瑪爾中心 B14 [Crusader Industries Daymar Center B14] -Stanton2b_Cave_Aband_01=庫德雷礦井(已關停) [Kudre Ore Mine] +Stanton2b_CRUS_UGF_001,P=十字軍工業戴瑪爾中心 B14 (Crusader Industries Daymar Center) +Stanton2b_Cave_Aband_01=庫德雷礦井 (Kudre Ore Mine) (已關閉) Stanton2b_Cave_Aband_01_desc=一處已經停止運轉的私人採礦設施。 Stanton2b_Desc=戴瑪爾的名字來源於25世紀著名兒童道德童話“給奶奶的禮物”中三姐弟裡的二弟,是十字軍星最大的衛星。戴瑪爾那略微偏心的軌道據說是象徵著他在童話故事裡容易迷路的特點。 Stanton2b_DrugUGF_001=NT-999-XVI Stanton2b_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A -Stanton2b_DrugUGF_002=庭園 [The Garden] +Stanton2b_DrugUGF_002=庭園 (The Garden) Stanton2b_DrugUGF_002_desc=你的小老弟發育得怎麼樣? Stanton2b_DrugUGF_003=TPF Stanton2b_DrugUGF_003_desc=眼光獨到者之選 -Stanton2b_EMShelter_001=坦登平原援助避難所 [Tamdon Plains Aid Shelter] -Stanton2b_EMShelter_002=埃格平原援助避難所 [Eager Flats Aid Shelter] -Stanton2b_EMShelter_003=頓洛山脈援助避難所 [Dunlow Ridge Aid Shelter] -Stanton2b_EMShelter_004=狼穴援助避難所 [Wolf Point Aid Shelter] -Stanton2b_IndyFarmer_001=豐收水培種植站 [Bountiful Harvest Hydroponics] +Stanton2b_EMShelter_001=坦登平原援助避難所 (Tamdon Plains Aid Shelter) +Stanton2b_EMShelter_002=埃格平原援助避難所 (Eager Flats Aid Shelter) +Stanton2b_EMShelter_003=頓洛山脈援助避難所 (Dunlow Ridge Aid Shelter) +Stanton2b_EMShelter_004=狼穴援助避難所 (Wolf Point Aid Shelter) +Stanton2b_IndyFarmer_001=豐收水培種植站 (Bountiful Harvest Hydroponics) Stanton2b_IndyFarmer_001_desc=豐收水培種植站致力於培養最好的農業產品。 -Stanton2b_IndyMine_001=庫德雷礦井 [Kudre Ore] +Stanton2b_IndyMine_001=庫德雷礦井 (Kudre Ore) Stanton2b_IndyMine_001_desc=一處私營採礦設施。 -Stanton2b_Racetrack_YadarValley=雅達爾山谷 [Yadar Valley] +Stanton2b_Racetrack_YadarValley=雅達爾山谷 (Yadar Valley) Stanton2b_Racetrack_YadarValley_add=戴瑪爾上的雅達爾山谷 Stanton2b_Racetrack_YadarValley_desc=穿過多岩石的工業場地的低空跑道。由狂野之星競速負責運營。 -Stanton2b_SalvageYard_001=布里奧的拆船場 [Brio's Breaker Yard] +Stanton2b_SalvageYard_001=布里奧的拆船場 (Brio's Breaker Yard) Stanton2b_SalvageYard_001_desc=從廉價零件到二手材料銷售,布里奧的拆船場是滿足您所有淘貨需求的一站式場所。 -Stanton2b_SecUGF_001=塔庫賴安保站 [Security Post Thaquray] -Stanton2b_SecUGF_002=莫魯托安保站 [Security Post Moluto] -Stanton2b_SecUGF_003=普拉沙德安保站 [Security Post Prashad] -Stanton2b_Shubin_001=舒賓採礦設施 SCD-1 [Shubin Mining Facility] +Stanton2b_SecUGF_001=塔庫賴安保站 (Security Post Thaquray) +Stanton2b_SecUGF_002=莫魯托安保站 (Security Post Moluto) +Stanton2b_SecUGF_003=普拉沙德安保站 (Security Post Prashad) +Stanton2b_Shubin_001=舒賓採礦設施 SCD-1 (Shubin Mining Facility) Stanton2b_Shubin_001_desc=一處由舒賓星際擁有並運營的採礦設施。 -Stanton2b_Stash_001=努恩廢物管理中心 [Nuen Waste Management] +Stanton2b_Stash_001=努恩廢物管理中心 (Nuen Waste Management) Stanton2b_Stash_001_desc=注意:危險廢料場。僅限授權人員進入 -Stanton2c=耶拉 [Yela] -Stanton2c_ArcCorp_001=弧光集團採礦站 157 [ArcCorp Mining Area] +Stanton2c=耶拉 (Yela) +Stanton2c_ArcCorp_001=弧光集團採礦站 157 (ArcCorp Mining Area) Stanton2c_ArcCorp_001_desc=一處由弧光集團擁有並運營的採礦設施。 Stanton2c_Desc=這顆衛星的名字來源於25世紀著名兒童道德童話“給奶奶的禮物”中三姐弟裡的大姐,其擁有著水-冰地殼,據說象徵了耶拉那冷靜且行事審慎的氣質。 -Stanton2c_DrugLab_001=跳躍鎮 [Jumptown] +Stanton2c_DrugLab_001=跳躍鎮 (Jumptown) Stanton2c_DrugLab_001_desc=想來點刺激的嗎? Stanton2c_DrugUGF_001=NT-999-XXII Stanton2c_DrugUGF_001_desc=$%/3.0_N/A -Stanton2c_DrugUGF_002=烏托邦 [Utopia] +Stanton2c_DrugUGF_002=烏托邦 (Utopia) Stanton2c_DrugUGF_002_desc=此景只應天上有 -Stanton2c_DrugUGF_003=康納小屋 [Connor's] +Stanton2c_DrugUGF_003=康納小屋 (Connor's) Stanton2c_DrugUGF_003_desc=這塊地盤是康納的!都他媽滾遠點!尤其是你,馬克! -Stanton2c_DrugUGF_004=來生 [Afterlife] +Stanton2c_DrugUGF_004=來生 (Afterlife) Stanton2c_DrugUGF_004_desc=死者起舞之地 -Stanton2c_EMShelter_001=阿斯頓嶺援助避難所 [Aston Ridge Aid Shelter] -Stanton2c_EMShelter_002=科索盆地援助避難所 [Kosso Basin Aid Shelter] -Stanton2c_EMShelter_003=中村谷援助避難所 [Nakamura Valley Aid Shelter] -Stanton2c_EMShelter_004=塔拉林峽谷援助避難所 [Talarine Divide Aid Shelter] -Stanton2c_IndyMine_001=班森採礦前哨站 [Benson Mining Outpost] +Stanton2c_EMShelter_001=阿斯頓嶺援助避難所 (Aston Ridge Aid Shelter) +Stanton2c_EMShelter_002=科索盆地援助避難所 (Kosso Basin Aid Shelter) +Stanton2c_EMShelter_003=中村谷援助避難所 (Nakamura Valley Aid Shelter) +Stanton2c_EMShelter_004=塔拉林峽谷援助避難所 (Talarine Divide Aid Shelter) +Stanton2c_IndyMine_001=班森採礦前哨站 (Benson Mining Outpost) Stanton2c_IndyMine_001_desc=該採礦設施是迪諾·班森的註冊財產。 -Stanton2c_Racetrack_MinersLament=礦工哀歌 [Miner's Lament] +Stanton2c_Racetrack_MinersLament=礦工哀歌 (Miner's Lament) Stanton2c_Racetrack_MinersLament_add=耶拉附近的礦工哀歌賽道 Stanton2c_Racetrack_MinersLament_desc=一小群被採空的小行星改造而成的零重力賽道。由狂野之星競速負責運營。 -Stanton2c_Rayari_001=迪金斯科研前哨站 [Deakins Research Outpost] -Stanton2c_SecUGF_001=歐珀安保站 [Security Post Opal] -Stanton2c_SecUGF_002=萬安保站 [Security Post Wan] +Stanton2c_Rayari_001=迪金斯科研前哨站 (Deakins Research Outpost) +Stanton2c_SecUGF_001=歐珀安保站 (Security Post Opal) +Stanton2c_SecUGF_002=萬安保站 (Security Post Wan) Stanton2c_Stash_001=NT-999-XX Stanton2c_Stash_001_desc=$%/3.0_N/A -Stanton3=弧光星 [ArcCorp] -Stanton3_ArcCorp_Area04=04區 [Area04] -Stanton3_ArcCorp_Area06=06區 [Area06] -Stanton3_ArcCorp_Area11=11區 [Area11] -Stanton3_ArcCorp_Area17=17區 [Area17] -Stanton3_ArcCorp_Area20=20區 [Area20] +Stanton3=弧光星 (ArcCorp) +Stanton3_ArcCorp_Area04=04區 (Area04) +Stanton3_ArcCorp_Area06=06區 (Area06) +Stanton3_ArcCorp_Area11=11區 (Area11) +Stanton3_ArcCorp_Area17=17區 (Area17) +Stanton3_ArcCorp_Area20=20區 (Area20) Stanton3_ArcCorp_Area_Desc=一個由弧光集團指定的工業和商業區。 Stanton3_ArcCorp_Habs_AdiraFalls=阿迪拉瀑布公寓 Stanton3_ArcCorp_Habs_AdiraFalls_Desc=阿迪拉瀑布公寓位於18區中心附近,提供了舒適的居住環境。 -Stanton3_Area18=18區 [Area18] +Stanton3_Area18=18區 (Area18) Stanton3_Area18_Central=18區市中心 Stanton3_Area18_Desc=18區是弧光星周邊地區行星際交通的主要商業港口之一。旅客們可以從本土廠商以及知名潮牌那裡找到各式各樣的商品。 Stanton3_Area18_Hospital=帝國健康服務醫療站 Stanton3_Area18_Hospital_Desc=由UEE負責運作的帝國健康服務致力於讓弧光星18區全體人民身體健康,同時提供無差別的公平醫療服務。 Stanton3_Area18_Plaza=商業區 -Stanton3_CommArray_001=通訊陣列 ST3-90 [Comm Array] -Stanton3_CommArray_002=通訊陣列 ST3-18 [Comm Array] -Stanton3_CommArray_003=通訊陣列 ST3-35 [Comm Array] +Stanton3_CommArray_001=通訊陣列衛星 ST3-90 (Comm Array) +Stanton3_CommArray_002=通訊陣列衛星 ST3-18 (Comm Array) +Stanton3_CommArray_003=通訊陣列衛星 ST3-35 (Comm Array) Stanton3_Courier_Org,P=Stanton3_Courier_Org Stanton3_Desc=建築覆蓋了星球大部分的表面,其中居住區位於兩極,而弧光集團的工廠、商業總部、金融和商業區則坐落在兩極之間。 Stanton3_L1=弧 ARC L1 Stanton3_L1_01=弧 ARC L1-A -Stanton3_L1_01_desc=在弧-L1拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton3_L1_desc=一個位於弧光星軌道上的拉格朗日重力井。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 +Stanton3_L1_01_desc=在弧-L1拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton3_L1_desc=一個位於弧光星軌道上的拉格朗日點。除了擁有很多小行星以外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 Stanton3_L2=弧 ARC L2 Stanton3_L2_01=弧 ARC L2-A -Stanton3_L2_01_desc=在弧-L2拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton3_L2_desc=一個位於弧光星軌道上的拉格朗日重力井。 +Stanton3_L2_01_desc=在弧-L2拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton3_L2_desc=一個位於弧光星軌道上的拉格朗日點。 Stanton3_L3=弧 ARC L3 Stanton3_L3_01=弧 ARC L3-A -Stanton3_L3_01_desc=在弧-L3拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton3_L3_desc=一個位於弧光星軌道上的拉格朗日重力井。 +Stanton3_L3_01_desc=在弧-L3拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton3_L3_desc=一個位於弧光星軌道上的拉格朗日點。 Stanton3_L4=弧 ARC L4 Stanton3_L4_01=弧 ARC L4-A -Stanton3_L4_01_desc=在弧-L4拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton3_L4_desc=一個位於弧光星軌道上的拉格朗日重力井。 +Stanton3_L4_01_desc=在弧-L4拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton3_L4_desc=一個位於弧光星軌道上的拉格朗日點。 Stanton3_L5=弧 ARC L5 Stanton3_L5_01=弧 ARC L5-A -Stanton3_L5_01_desc=在弧-L5拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton3_L5_desc=一個位於弧光星軌道上的拉格朗日重力井。 -Stanton3_OrbitalRelay=軌道通訊陣列 AC-421 [Orbital Relay] -Stanton3_Racetrack_SkyScraper=摩天大樓 [The Sky Scraper] +Stanton3_L5_01_desc=在弧-L5拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton3_L5_desc=一個位於弧光星軌道上的拉格朗日點。 +Stanton3_OrbitalRelay=軌道通訊陣列 AC-421 (Orbital Relay) +Stanton3_Racetrack_SkyScraper=摩天大樓 (The Sky Scraper) Stanton3_Racetrack_SkyScraper_add=弧光星上的摩天大樓賽道 Stanton3_Racetrack_SkyScraper_desc=蜿蜒穿過18區城市景觀的賽道。由狂野之星競速負責運營。 -Stanton3_Transfer=拜基尼太空站 [Baijini Point] +Stanton3_Transfer=拜基尼太空站 (Baijini Point) Stanton3_Transfer_Desc=弧光星的主要貨運與客運中轉站。作為往來星球地表的完美中轉站,拜基尼太空站為遊客提供了大量便利設施,同時也為無法在地面著陸的超大型飛船提供頂級裝卸系統。這裡提供各式商店和服務,你可以運輸貨物、購買個人武器、個人護甲、衣物、食品,還提供燃料補充、彈藥補給和住宿以及醫療服務。 -Stanton3a=莉瑞雅 [Lyria] +Stanton3a=莉瑞雅 (Lyria) Stanton3a_Desc=這顆冰凍衛星擁有活躍的低溫間歇泉和冰火山。 -Stanton3a_DrugLab_001=天堂灣 [Paradise Cove] +Stanton3a_DrugLab_001=天堂灣 (Paradise Cove) Stanton3a_DrugLab_001_desc=天堂灣裡一切都更加美妙。 -Stanton3a_DrugUGF_001=發射台 [Launch Pad] +Stanton3a_DrugUGF_001=發射台 (Launch Pad) Stanton3a_DrugUGF_001_desc=準備升天。 -Stanton3a_DrugUGF_002=水桶 [Buckets] +Stanton3a_DrugUGF_002=水桶 (Buckets) Stanton3a_DrugUGF_002_desc=隨時把你倒出去。 -Stanton3a_GRIN_UGF_001,P=灰貓史丹頓3a生產綜合體-A [Greycat Stanton 3a Production Complex-A] -Stanton3a_IndyMine_001=洪保德礦站 [Humboldt Mines] +Stanton3a_GRIN_UGF_001,P=灰貓史丹頓3a生產綜合體-A (Greycat Stanton 3a Production Complex-A) +Stanton3a_IndyMine_001=洪保德礦站 (Humboldt Mines) Stanton3a_IndyMine_001_desc=該採礦設施是洪保德資源合作伙伴的註冊財產。 -Stanton3a_IndyMine_002=洛維里奇礦站 [Loveridge Mineral Reserve] +Stanton3a_IndyMine_002=洛維里奇礦站 (Loveridge Mineral Reserve) Stanton3a_IndyMine_002_desc=這片土地已由洛維里奇集團許可使用。 -Stanton3a_Shubin_001=舒賓採礦設施 SAL-2 [Shubin Mining Facility] -Stanton3a_Shubin_002=舒賓採礦設施 SAL-5 [Shubin Mining Facility] -Stanton3a_Stash_001=孤兒院 [The Orphanage] +Stanton3a_Shubin_001=舒賓採礦設施 SAL-2 (Shubin Mining Facility) +Stanton3a_Shubin_002=舒賓採礦設施 SAL-5 (Shubin Mining Facility) +Stanton3a_Stash_001=孤兒院 (The Orphanage) Stanton3a_Stash_001_desc=失落者之家。 -Stanton3a_UFG_006=舒賓加工設施 SPAL-7 [Shubin Processing Facility] -Stanton3a_UFG_007=舒賓加工設施 SPAL-9 [Shubin Processing Facility] -Stanton3a_UFG_008=舒賓加工設施 SPAL-12 [Shubin Processing Facility] -Stanton3a_UGF_001="坑地" [The Pit] +Stanton3a_UFG_006=舒賓加工設施 SPAL-7 (Shubin Processing Facility) +Stanton3a_UFG_007=舒賓加工設施 SPAL-9 (Shubin Processing Facility) +Stanton3a_UFG_008=舒賓加工設施 SPAL-12 (Shubin Processing Facility) +Stanton3a_UGF_001=坑地 (The Pit) Stanton3a_UGF_001_desc=除了往上走你別無選擇。 -Stanton3a_UGF_002=車夫驛站 [Wheeler's] +Stanton3a_UGF_002=車夫驛站 (Wheeler's) Stanton3a_UGF_002_desc=請像輪子一樣圓潤地離開。 -Stanton3a_UGF_003=泰迪的玩具屋 [Teddy's Playhouse] +Stanton3a_UGF_003=泰迪的玩具屋 (Teddy's Playhouse) Stanton3a_UGF_003_desc=在錯誤的地方找樂子。 -Stanton3a_UGF_004="別處" [Elsewhere] +Stanton3a_UGF_004=別處 (Elsewhere) Stanton3a_UGF_004_desc=如果你不該在這裡,最好滾去別的地方。 -Stanton3a_UGF_005=舒賓加工設施 SPAL-3 [Shubin Processing Facility] -Stanton3a_UGF_009=運營倉庫 莉瑞婭-1 [Operations Depot Lyria-1] +Stanton3a_UGF_005=舒賓加工設施 SPAL-3 (Shubin Processing Facility) +Stanton3a_UGF_009=運營倉庫 莉瑞婭-1 (Operations Depot Lyria-1) Stanton3a_UGF_009_desc=此遠端運營倉庫僅供授權人員使用。非法侵入嚴究不貸。 -Stanton3a_UGF_010=舒賓加工設施 SPAL-16 [Shubin Processing Facility] -Stanton3a_UGF_011=舒賓加工設施 SPAL-21 [Shubin Processing Facility] +Stanton3a_UGF_010=舒賓加工設施 SPAL-16 (Shubin Processing Facility) +Stanton3a_UGF_011=舒賓加工設施 SPAL-21 (Shubin Processing Facility) Stanton3a_UGF_desc=一家由舒賓星際擁有並經營的加工廠。 -Stanton3b=瓦菈 [Wala] -Stanton3b_ARCC_UGF_001,P=弧光集團 瓦菈-1 工業園區 [ArcCorp Wala-1 Industrial Park] -Stanton3b_ArcCorp_001=弧光集團採礦站 045 [ArcCorp Mining Area] -Stanton3b_ArcCorp_002=弧光集團採礦站 048 [ArcCorp Mining Area] -Stanton3b_ArcCorp_003=弧光集團採礦站 056 [ArcCorp Mining Area] -Stanton3b_ArcCorp_004=弧光集團採礦站 061 [ArcCorp Mining Area] +Stanton3b=瓦菈 (Wala) +Stanton3b_ARCC_UGF_001,P=弧光集團 瓦菈-1 工業園區 (ArcCorp Wala-1 Industrial Park) +Stanton3b_ArcCorp_001=弧光集團採礦站 045 (ArcCorp Mining Area) +Stanton3b_ArcCorp_002=弧光集團採礦站 048 (ArcCorp Mining Area) +Stanton3b_ArcCorp_003=弧光集團採礦站 056 (ArcCorp Mining Area) +Stanton3b_ArcCorp_004=弧光集團採礦站 061 (ArcCorp Mining Area) Stanton3b_Desc=瓦菈的低密度使其易受潮汐力的影響並呈現為兩極顯著突出的長橢球狀。 -Stanton3b_DrugUGF_001=失物招領處 [Lost and Found] +Stanton3b_DrugUGF_001=失物招領處 (Lost and Found) Stanton3b_DrugUGF_001_desc=你要找的在這裡。 -Stanton3b_DrugUGF_002=美好時光神廟 [Good Times Temple] +Stanton3b_DrugUGF_002=美好時光神廟 (Good Times Temple) Stanton3b_DrugUGF_002_desc=讚美吧! -Stanton3b_IndyFarmer_001=蔭谷農場 [Shady Glen Farms] +Stanton3b_IndyFarmer_001=蔭谷農場 (Shady Glen Farms) Stanton3b_IndyFarmer_001_desc=優質的植物證明一些東西在陰涼處生長得更好。 -Stanton3b_SalvageYard_001=參孫父子回收站 [Samson & Son's Salvage Center] +Stanton3b_SalvageYard_001=參孫父子回收站 (Samson & Son's Salvage Center) Stanton3b_SalvageYard_001_desc=這座家族私有的回收站以其可靠性和優質的服務為傲,並提供了一些可能是目前市場行情裡最優的定價選擇。 -Stanton3b_UGF_001=弧光集團加工中心 115 [ArcCorp Processing Center] -Stanton3b_UGF_002=弧光集團加工中心 123 [ArcCorp Processing Center] +Stanton3b_UGF_001=弧光集團加工中心 115 (ArcCorp Processing Center) +Stanton3b_UGF_002=弧光集團加工中心 123 (ArcCorp Processing Center) Stanton3b_UGF_desc_shared=由弧光集團運作的物資加工中心。 -Stanton4=微科星 [microTech] -Stanton4_CRAS_UGF_001,P=Cry-Astro 加工廠 34-12 [Cry-Astro Processing Plant] -Stanton4_CVLX_UGF_001,P=Covalex 物流中心 S4DC05 [Covalex Distribution Center S4DC05] -Stanton4_CommArray_001=通信陣列 ST4-22 [Comm Array] -Stanton4_CommArray_002=通信陣列 ST4-31 [Comm Array] -Stanton4_CommArray_003=通信陣列 ST4-59 [Comm Array] -Stanton4_CommArray_004=通信陣列 ST4-64 [Comm Array] +Stanton4=微科星 (microTech) +Stanton4_CRAS_UGF_001,P=Cry-Astro 加工廠 34-12 (Cry-Astro Processing Plant) +Stanton4_CVLX_UGF_001,P=Covalex 物流中心 S4DC05 (Covalex Distribution Center) +Stanton4_CommArray_001=通訊陣列衛星 ST4-22 (Comm Array) +Stanton4_CommArray_002=通訊陣列衛星 ST4-31 (Comm Array) +Stanton4_CommArray_003=通訊陣列衛星 ST4-59 (Comm Array) +Stanton4_CommArray_004=通訊陣列衛星 ST4-64 (Comm Array) Stanton4_Courier_Org,P=Stanton4_Courier_Org -Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing=阿斯特空地 [Astor's Clearing] +Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing=阿斯特空地 (Astor's Clearing) Stanton4_DerelictSettlement_AstorsClearing_desc=晚上的森林並不安全。 -Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge=血腥嶺 [Bloodshot Ridge] +Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge=血腥嶺 (Bloodshot Ridge) Stanton4_DerelictSettlement_BloodshotRidge_desc=無處可走,只能一直往下。 -Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro=頓波羅鎮 [Dunboro] +Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro=頓波羅鎮 (Dunboro) Stanton4_DerelictSettlement_Dunboro_desc=非請勿來。 -Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite=寒霜鎮 [Frostbite] +Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite=寒霜鎮 (Frostbite) Stanton4_DerelictSettlement_Frostbite_desc=過來熱熱身吧。 -Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint=豎琴手之角 [Harper's Point] +Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint=豎琴手之角 (Harper's Point) Stanton4_DerelictSettlement_HarpersPoint_desc=只是一個臨湖的僻靜之地。 -Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills=莫蘭山 [Moreland Hills] +Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills=莫蘭山 (Moreland Hills) Stanton4_DerelictSettlement_MorelandHills_desc=這有很多好地方能住,但是這一塊我們的。 -Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge=剃刀懸崖 [Razor's Edge] +Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge=剃刀懸崖 (Razor's Edge) Stanton4_DerelictSettlement_RazorsEdge_desc=只有最好的才能入選。 Stanton4_Desc=一個類地化改造中的差錯使得此星球上有著異常稠密的雲層和遠低於適宜氣候的溫度,並成為了一個能讓星球的擁有者微科集團安置極為熱敏感的計算與製造中心的理想地點。 -Stanton4_DistributionCenter_Covalex_01=Covalex 物流中心 S4DC05\nCovalex Distribution Centre S4DC05 +Stanton4_DistributionCenter_Covalex_01=Covalex 物流中心 S4DC05 (Covalex Distribution Center) Stanton4_DistributionCenter_Covalex_01_desc=屬於龐大的 Covalex 貨運網路的眾多物流中心之一,是將您的貨品安全運送到最終目的地的關鍵一站。向公眾開放。 -Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_01=Cry-Astro 加工廠 34-12 [Cry-Astro Processing Plant] +Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_01=Cry-Astro 加工廠 34-12 (Cry-Astro Processing Plant) Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_01_desc=這個加工廠是Cry-Astro燃料網路的重要組成部分,可為您的未來提供燃料。該區域不對公眾開放 -Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_02=Cry-Astro加工廠 19-02 [Cry-Astro Processing Plant] +Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_02=Cry-Astro 加工廠 19-02 (Cry-Astro Processing Plant) Stanton4_DistributionCenter_CryAstro_02_desc=這個加工廠是Cry-Astro燃料網路的重要組成部分,可為您的未來提供燃料。該區域不對公眾開放 -Stanton4_DistributionCenter_Greycat_01=灰貓史丹頓IV生產綜合體-A [Greycat Stanton IV Production Complex-A] +Stanton4_DistributionCenter_Greycat_01=灰貓史丹頓IV生產綜合體-A (Greycat Stanton IV Production Complex-A) Stanton4_DistributionCenter_Greycat_01_desc=在這個生產綜合體中,技術熟練的灰貓工業工人努力生產頂級產品,這些產品被眾多工業專業領域的數十億人所使用。僅限灰貓員工和承包商可進入拜訪。 -Stanton4_DistributionCenter_Sakura_01=櫻日一枝黃花工作中心 [Sakura Sun Goldenrod Workcenter] +Stanton4_DistributionCenter_Sakura_01=櫻日一枝黃花工作中心 (Sakura Sun Goldenrod Workcenter) Stanton4_DistributionCenter_Sakura_01_desc=努力工作讓一天更比一天強,這個工作中心和它的員工都為成為櫻日集團大家庭的一員而自豪。有興趣了解更多資訊?順便的話來體驗一下並了解是什麼讓我們成為這樣一家與眾不同的公司。 -Stanton4_DistributionCenter_microTech_01=微科物流倉庫 S4LD01 [microTech Logistics Depot] +Stanton4_DistributionCenter_microTech_01=微科物流倉庫 S4LD01 (microTech Logistics Depot) Stanton4_DistributionCenter_microTech_01_desc=微科星會使用此類的倉庫來維持他們龐大的消費電子裝置產品目錄。請注意,雖然允許訪客到訪,但設施內部僅工作人員可進入。 -Stanton4_DistributionCenter_microTech_02=微科物流倉庫 S4LD13 [microTech Logistics Depot] +Stanton4_DistributionCenter_microTech_02=微科物流倉庫 S4LD13 (microTech Logistics Depot) Stanton4_DistributionCenter_microTech_02_desc=微科星會使用此類的倉庫來維持他們龐大的消費電子裝置產品目錄。請注意,只有指定的承包商可以參觀該設施,倉庫內部僅工作人員可進入。 Stanton4_DrugUGF_desc_shared=這個資料中心是微科集團眾多用於提供計算能力、資料儲存、內容分發或是其他基於網路的服務的設施之一。(目前已經下線) -Stanton4_EMShelter_001=卡洪山口緊急避難所 [Calhoun Pass Emergency Shelter] -Stanton4_EMShelter_002=維恩地區緊急避難所 [Point Wain Emergency Shelter] -Stanton4_EMShelter_003=努伊克蘇特緊急避難所 [Nuiqsut Emergency Shelter] -Stanton4_EMShelter_004=眺望點緊急避難所 [Clear View Emergency Shelter] +Stanton4_EMShelter_001=卡洪山口緊急避難所 (Calhoun Pass Emergency Shelter) +Stanton4_EMShelter_002=維恩地區緊急避難所 (Point Wain Emergency Shelter) +Stanton4_EMShelter_003=努伊克蘇特緊急避難所 (Nuiqsut Emergency Shelter) +Stanton4_EMShelter_004=眺望點緊急避難所 (Clear View Emergency Shelter) Stanton4_L1=微 MIC L1 Stanton4_L1_01=微 MIC L1-A -Stanton4_L1_01_desc=在微-L1拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton4_L1_01_desc=在微-L1拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 Stanton4_L1_02=微 MIC L1-B -Stanton4_L1_02_desc=在微-L1拉格朗日重力井裡的一個氣團。 +Stanton4_L1_02_desc=在微-L1拉格朗日點裡的一個氣團。 Stanton4_L1_NavyStation_DESC=INS 耶利哥於2871年竣工,是UEE海軍在史丹頓星系的主要停靠港。該港以著名中隊長阿瑪雷·耶利哥的名字命名,可為各型主力艦以及小型支援、戰鬥艦船提供後勤支援、燃料補充以及彈藥補給。 -Stanton4_L1_NavyStation_NAME=INS-耶利哥 [INS Jericho] -Stanton4_L1_desc=一個位於微科星軌道上的拉格朗日重力井。除了擁有很多小行星外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 +Stanton4_L1_NavyStation_NAME=INS-耶利哥 (INS Jericho) +Stanton4_L1_desc=一個位於微科星軌道上的拉格朗日點。除了擁有很多小行星外,還有著一個便捷的R&R休息太空站,提供加油和維修服務。 Stanton4_L2=微 MIC L2 Stanton4_L2_01=微 MIC L2-A -Stanton4_L2_01_desc=在微-L2拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton4_L2_01_desc=在微-L2拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 Stanton4_L2_02=微 MIC L2-B -Stanton4_L2_02_desc=在微-L2拉格朗日重力井內的一個氣團。 +Stanton4_L2_02_desc=在微-L2拉格朗日點內的一個氣團。 Stanton4_L2_03=微 MIC L2-C -Stanton4_L2_03_desc=在微-L2拉格朗日重力井內的一個氣團。 -Stanton4_L2_desc=一個位於微科星軌道上的拉格朗日重力井。 +Stanton4_L2_03_desc=在微-L2拉格朗日點內的一個氣團。 +Stanton4_L2_desc=一個位於微科星軌道上的拉格朗日點。 Stanton4_L3=微 MIC L3 Stanton4_L3_01=微 MIC L3-A -Stanton4_L3_01_desc=在微-L3拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton4_L3_desc=一個位於微科星軌道上的拉格朗日重力井。 +Stanton4_L3_01_desc=在微-L3拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton4_L3_desc=一個位於微科星軌道上的拉格朗日點。 Stanton4_L4=微 MIC L4 Stanton4_L4_01=微 MIC L4-A -Stanton4_L4_01_desc=在微-L4拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 -Stanton4_L4_desc=一個位於微科星軌道上的拉格朗日重力井。 +Stanton4_L4_01_desc=在微-L4拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton4_L4_desc=一個位於微科星軌道上的拉格朗日點。 Stanton4_L5=微 MIC L5 Stanton4_L5_01=微 MIC L5-A -Stanton4_L5_01_desc=在微-L5拉格朗日重力井內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 +Stanton4_L5_01_desc=在微-L5拉格朗日點內,建有R&R休息太空站的一個氣團。 Stanton4_L5_02=微 MIC L5-B -Stanton4_L5_02_desc=在微-L5拉格朗日重力井內的一個氣團。 -Stanton4_L5_desc=一個位於微科星軌道上的拉格朗日重力井。 -Stanton4_MITE_UGF_001,P=微科物流倉庫 S4LD01 [microTech Logistics Depot S4LD01] +Stanton4_L5_02_desc=在微-L5拉格朗日點內的一個氣團。 +Stanton4_L5_desc=一個位於微科星軌道上的拉格朗日點。 +Stanton4_MITE_UGF_001,P=微科物流倉庫 S4LD01 (microTech Logistics Depot) Stanton4_NewBab_AspireGrand=志遠大廈 Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit=市民廣場地面出口 -Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit_GroundATC=市民廣場 載具停放區 +Stanton4_NewBab_DomeSurfaceExit_GroundATC=市民廣場載具停放區 Stanton4_NewBab_Hospital=布倫特沃斯醫護中心 Stanton4_NewBab_Hospital_Desc=由著名的布倫特沃斯醫生在太陽系,地球的紐約市所創立。布倫特沃斯醫護中心的使命是提供全面的醫療服務,讓病人在身體、情感和精神各方面安樂的同時帶來最優質的護理服務。 Stanton4_NewBab_MetroLoop=微科地鐵環線 Stanton4_NewBab_NBIS=NBIS 航廈 -Stanton4_NewBab_NBIS_ATC=新巴貝奇星際空港 +Stanton4_NewBab_NBIS_ATC=新巴貝奇星際空港 (NBIS) Stanton4_NewBab_NBIS_GroundATC=NBIS 載具停放區 Stanton4_NewBab_PlanetaryServices=微科星球公務部 Stanton4_NewBab_PlanetarySurfaceExit=行星地表出口 Stanton4_NewBab_TheCommons=市民廣場 -Stanton4_NewBabbage=新巴貝奇 [New Babbage] +Stanton4_NewBabbage=新巴貝奇 (New Babbage) Stanton4_NewBabbage_Desc=為了將這顆星球上的嚴寒氣候拒之門外,新巴貝奇成為了一座擁有穹頂包覆露天場所和頂級便利設施的高端城市,旨在激發那些被微科集團的銳意進取吸引來的尖端企業和科技公司的創造力和生產力。 -Stanton4_Rayari_001=拉亞利 德爾塔納科究前哨站 [Rayari Deltana Research Outpost] -Stanton4_Rayari_002=拉亞利 萊文古德科究前哨站 [Rayari Livengood Research Outpost] -Stanton4_ReclaimerSettlement=幽靈窪地 [Ghost Hollow] +Stanton4_Rayari_001=拉亞利 德爾塔納科究前哨站 (Rayari Deltana Research Outpost) +Stanton4_Rayari_002=拉亞利 萊文古德科究前哨站 (Rayari Livengood Research Outpost) +Stanton4_ReclaimerSettlement=幽靈窪地 (Ghost Hollow) Stanton4_ReclaimerSettlement_Desc=一個私人場所。 不請自來的訪客將被嚴肅處理。 -Stanton4_SASU_UGF_001,P=櫻日一枝黃花工作中心 [Sakura Sun Goldenrod Workcenter] -Stanton4_Shubin_001=舒賓採礦設施 SM0-13 [Shubin Mining Facility] -Stanton4_Shubin_002=舒賓採礦設施 SM0-22 [Shubin Mining Facility] -Stanton4_Shubin_003=舒賓採礦設施 SM0-18 [Shubin Mining Facility] -Stanton4_Shubin_004=舒賓採礦設施 SM0-10 [Shubin Mining Facility] -Stanton4_Stash_001="墓地" [The Necropolis] +Stanton4_SASU_UGF_001,P=櫻日一枝黃花工作中心 (Sakura Sun Goldenrod Workcenter) +Stanton4_Shubin_001=舒賓採礦設施 SM0-13 (Shubin Mining Facility) +Stanton4_Shubin_002=舒賓採礦設施 SM0-22 (Shubin Mining Facility) +Stanton4_Shubin_003=舒賓採礦設施 SM0-18 (Shubin Mining Facility) +Stanton4_Shubin_004=舒賓採礦設施 SM0-10 (Shubin Mining Facility) +Stanton4_Stash_001=墓地 (The Necropolis) Stanton4_Stash_001_desc=如果你想死的話去這個地方正合適。 -Stanton4_Stash_002=前哨站 54 [Outpost 54] +Stanton4_Stash_002=前哨站 54 (Outpost 54) Stanton4_Stash_002_desc=這就是前哨站54的所在地。 -Stanton4_Transfer=特雷斯勒太空站 [Port Tressler] +Stanton4_Transfer=特雷斯勒太空站 (Port Tressler) Stanton4_Transfer_Desc=坐落於微科星上空商道的特雷斯勒太空站,是新巴貝奇的主要中轉樞紐。微科集團和地表上其它公司的出口貨物,以及來自其他星系的資源和貿易造就了這個太空站每天數以百萬SCU的貨物吞吐量。這裡有許多商店和服務,你可以運輸貨物、購買飛船部件、個人護甲、衣物、食品,還提供燃料補充、彈藥補給和住宿以及醫療服務。 -Stanton4_UGF_001=微科資料中心 5WQ-R2V-C(已下線)[MT DataCenter] -Stanton4_UGF_002=微科資料中心 2UB-RB9-5 [MT DataCenter] -Stanton4_UGF_003=微科資料中心 8FK-Q2X-K [MT DataCenter] -Stanton4_UGF_004=微科資料中心 E2Q-NSG-Y(已下線)[MT DataCenter] -Stanton4_UGF_005=微科運營中心 TLI-4 [MT OpCenter] -Stanton4_UGF_006=微科資料中心 D79-ECG-R(已下線)[MT DataCenter] -Stanton4_UGF_007=微科資料中心 QVX-J88-J [MT DataCenter] -Stanton4_UGF_008=微科資料中心 TMG-XEV-2 [MT DataCenter] -Stanton4_UGF_009=微科資料中心 KH3-AAE-L [MT DataCenter] -Stanton4_UGF_010=微科資料中心 L8P-JUC-8(已下線)[MT DataCenter] -Stanton4_UGF_011=微科資料中心 4HJ-LVE-A [MT DataCenter] +Stanton4_UGF_001=微科資料中心 5WQ-R2V-C (MT DataCenter) (離線) +Stanton4_UGF_002=微科資料中心 2UB-RB9-5 (MT DataCenter) +Stanton4_UGF_003=微科資料中心 8FK-Q2X-K (MT DataCenter) +Stanton4_UGF_004=微科資料中心 E2Q-NSG-Y (MT DataCenter) (離線) +Stanton4_UGF_005=微科運營中心 TLI-4 (MT OpCenter) +Stanton4_UGF_006=微科資料中心 D79-ECG-R (MT DataCenter) (離線) +Stanton4_UGF_007=微科資料中心 QVX-J88-J (MT DataCenter) +Stanton4_UGF_008=微科資料中心 TMG-XEV-2 (MT DataCenter) +Stanton4_UGF_009=微科資料中心 KH3-AAE-L (MT DataCenter) +Stanton4_UGF_010=微科資料中心 L8P-JUC-8 (MT DataCenter) (離線) +Stanton4_UGF_011=微科資料中心 4HJ-LVE-A (MT DataCenter) Stanton4_UGF_Sec_desc_shared=微科星運營中心是安全保障設施,用於管理和監督該地區的各種遠端運作。 Stanton4_UGF_desc_shared=這個資料中心是微科集團那眾多用於提供計算能力、資料儲存、內容分發或是其它基於網路的服務的設施之一。 -Stanton4a=卡利俄佩 [Calliope] +Stanton4a=卡利俄佩 (Calliope) Stanton4a_Desc=據說是以啟迪了雄辯的古希臘文藝女神為名,從而提醒那些在微科星上凝視這顆衛星的人們“努力追求思想的純粹表達”。 -Stanton4a_DrugLab_001=渡鴉棲 [Raven's Roost ] +Stanton4a_DrugLab_001=渡鴉棲 (Raven's Roost ) Stanton4a_DrugLab_001_desc=擅闖者有去無回。 -Stanton4a_Rayari_001=拉亞利-卡爾塔格研究站 [Rayari Kaltag Research Outpost] -Stanton4a_Rayari_002=拉亞利-安維克研究站 [Rayari Anvik Research Outpost] -Stanton4a_Shubin_001=舒賓採礦設施 SMCa-6 [Shubin Mining Facility] -Stanton4a_Shubin_002=舒賓採礦設施 SMCa-8 [Shubin Mining Facility] -Stanton4a_UGF_001=舒賓加工設施 SPMC-3 [已關閉] [Shubin Processing Facility] -Stanton4a_UGF_002=舒賓加工設施 SPMC-5 [已關閉] [Shubin Processing Facility] -Stanton4a_UGF_003=舒賓加工設施 SPMC-10 [Shubin Processing Facility] -Stanton4a_UGF_004=舒賓加工設施 SPMC-11 [已關閉] [Shubin Processing Facility] -Stanton4a_UGF_005=舒賓加工設施 SPMC-14 [已關閉] [Shubin Processing Facility] -Stanton4a_UGF_006=舒賓加工設施 SPMC-1 [Shubin Processing Facility] -Stanton4b=克利俄 [Clio] +Stanton4a_Rayari_001=拉亞利-卡爾塔格研究站 (Rayari Kaltag Research Outpost) +Stanton4a_Rayari_002=拉亞利-安維克研究站 (Rayari Anvik Research Outpost) +Stanton4a_Shubin_001=舒賓採礦設施 SMCa-6 (Shubin Mining Facility) +Stanton4a_Shubin_002=舒賓採礦設施 SMCa-8 (Shubin Mining Facility) +Stanton4a_UGF_001=舒賓加工設施 SPMC-3 (Shubin Processing Facility) (已關閉) +Stanton4a_UGF_002=舒賓加工設施 SPMC-5 (Shubin Processing Facility) (已關閉) +Stanton4a_UGF_003=舒賓加工設施 SPMC-10 (Shubin Processing Facility) +Stanton4a_UGF_004=舒賓加工設施 SPMC-11 (Shubin Processing Facility) (已關閉) +Stanton4a_UGF_005=舒賓加工設施 SPMC-14 (Shubin Processing Facility) (已關閉) +Stanton4a_UGF_006=舒賓加工設施 SPMC-1 (Shubin Processing Facility) +Stanton4b=克利俄 (Clio) Stanton4b_Desc=據說是以主管歷史的古希臘文藝女神為名,從而提醒那些在微科星上凝視這顆衛星的人們謹記“他們是站在前人的肩膀上的”。 -Stanton4b_Racetrack_SnakePit=蛇坑賽道 [The Snake Pit] +Stanton4b_Racetrack_SnakePit=蛇坑賽道 (The Snake Pit) Stanton4b_Racetrack_SnakePit_add=克利俄上的蛇坑賽道 Stanton4b_Racetrack_SnakePit_desc=一個受歡迎的業餘賽道,穿過一個廢棄的戶外採礦設施。由狂野之星競速負責運營。 -Stanton4b_Rayari_001=拉亞利-麥格拉思研究站 [Rayari McGrath Research Outpost] -Stanton4b_Rayari_002=拉亞利-坎特韋爾研究站 [Rayari Cantwell Research Outpost] -Stanton4c=歐忒耳佩 [Euterpe] +Stanton4b_Rayari_001=拉亞利-麥格拉思研究站 (Rayari McGrath Research Outpost) +Stanton4b_Rayari_002=拉亞利-坎特韋爾研究站 (Rayari Cantwell Research Outpost) +Stanton4c=歐忒耳佩 (Euterpe) Stanton4c_Desc=據說是以古希臘主管音樂的文藝女神為名,從而提醒那些在微科星上凝視這顆衛星的人們在設計中遵從“宇宙的自然韻”。 -Stanton4c_IndyFarmer_001=巴德種植園 [Bud's Growery] +Stanton4c_IndyFarmer_001=巴德種植園 (Bud's Growery) Stanton4c_IndyFarmer_001_desc=有點偏僻,但巴德種植園總是個好去處。 -Stanton4c_Racetrack_Icebreaker=破冰船 [The Icebreaker] +Stanton4c_Racetrack_Icebreaker=破冰船 (The Icebreaker) Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_add=歐忒耳佩上的破冰船賽道 Stanton4c_Racetrack_Icebreaker_desc=微科星的歐忒耳佩進階研究實驗室周圍群山之上的寒冷賽道。由狂野之星競速負責運營。 -Stanton4c_SalvageYard_001=德夫林廢品回收站 [Devlin Scrap & Salvage] +Stanton4c_SalvageYard_001=德夫林廢品回收站 (Devlin Scrap & Salvage) Stanton4c_SalvageYard_001_desc=我們的小店有多年廢品回收經驗。不管您是個獨立交易者還是只想清理一下您的機庫,我們都樂意為您效勞。 -StantonStar=史丹頓 [Stanton] +StantonStar=史丹頓 (Stanton) StantonStar_Desc=一顆G型主序星。 -Stanton_2=史丹頓(恆星) +Stanton_2=史丹頓 (恆星) Stanton_EMShelter_001_desc_shared=緊急情況和極端天氣時使用的公共避難場所。出於安全原因,除緊急情況外禁止進入該避難場所。 -Stanton_JumpPoint_Magnus=史丹頓 - 馬格努斯 遷躍點 [Stanton - Magnus Jump Point] +Stanton_JumpPoint_Magnus=史丹頓 - 馬格努斯 遷躍點 (Stanton - Magnus Jump Point) Stanton_JumpPoint_Magnus_Desc=該遷躍點連接著史丹頓星系和馬格努斯星系。 -Stanton_JumpPoint_Pyro=史丹頓 - 派羅 遷躍點 [Stanton-Pyro Jump Point] -Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite=史丹頓 - 派羅 遷躍點 殘骸遺址 [Stanton-Pyro Jump Point Wreck Site] +Stanton_JumpPoint_Pyro=史丹頓 - 派羅 遷躍點 (Stanton-Pyro Jump Point) +Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite=史丹頓 - 派羅 遷躍點 殘骸遺址 (Stanton-Pyro Jump Point Wreck Site) Stanton_JumpPoint_Pyro_WreckSite_Desc=史丹頓 - 派羅 遷躍點旁的殘骸。 Stanton_JumpPoint_Pyro_desc=該遷躍點連接著史丹頓星系和無主的派羅星系。 -Stanton_JumpPoint_Terra=史丹頓 - 泰拉 遷躍點 [Stanton - Terra Jump Point] +Stanton_JumpPoint_Terra=史丹頓 - 泰拉 遷躍點 (Stanton - Terra Jump Point) Stanton_JumpPoint_Terra_Desc=該遷躍點連接著史丹頓星系和泰拉星系。 -Stanton_Magnus_JPStation=馬格努斯星門 [Magnus Gateway] +Stanton_Magnus_JPStation=馬格努斯星門 (Magnus Gateway) Stanton_Magnus_JPStation_desc=躍遷點附近加入了一個新的戰略地點,馬格努斯星門太空站將為那些往返馬格努斯星系的旅行者提供商店和服務。到此太空站的訪客可以找到種類繁多的便民設施和商品:提供加油服務,彈藥補充,貨物裝卸,個人武器,個人護具,食物,一個診所,公寓和其他的服務與設施 -Stanton_Pyro_JPStation=派羅星門 [Pyro Gateway] +Stanton_Pyro_JPStation=派羅星門 (Pyro Gateway) Stanton_Pyro_JPStation_desc=位於靠近遷躍點的戰略地點,派羅星門太空站能為那些進出派羅星系的旅行者解決購物和其他服務的需求。到此太空站的訪客可以找到種類繁多的便民設施和商品:加油服務、彈藥補充、貨物裝卸、個人武器,個人防具,衣物,食物,診所,膠囊公寓和其他的服務與設施。 Stanton_Rayari_001_desc_shared=一個屬於拉亞利公司專門從事尖端生物技術的醫學研究設施。 -Stanton_Terra_JPStation=泰拉星門 [Terra Gateway] +Stanton_Terra_JPStation=泰拉星門 (Terra Gateway) Stanton_Terra_JPStation_desc=位於靠近遷躍點的戰略地點,泰拉星門能為那些進出派羅星系的旅行者解決購物和其他服務的需求。到此太空站的訪客可以找到種類繁多的便民設施和商品:加油服務、彈藥補充、貨物裝卸、個人武器,個人防具,衣物,食物,診所,膠囊公寓和其他的服務與設施 Starfarer_Wreckage_QT=離奇訊號 Station_Illegal_LocalDelivery_Header,P=Grab a special package @@ -41911,7 +41911,7 @@ Terra_JumpPoint_Magnus=泰拉 - 馬格努斯 遷躍點 Terra_JumpPoint_Magnus_Desc=該遷躍點連接著泰拉星系和馬格努斯星系。 Terra_JumpPoint_Pyro=泰拉 - 派羅 遷躍點 [Terra - Pyro Jump Point] Terra_JumpPoint_Pyro_Desc=該遷躍點連接著泰拉星系和無主的派羅星系。 -Terra_JumpPoint_Stanton=泰拉 - 史丹頓 遷躍點 [Terra - Stanton Jump Point] +Terra_JumpPoint_Stanton=泰拉 - 史丹頓 遷躍點 (Terra - Stanton Jump Point) Terra_JumpPoint_Stanton_Desc=該遷躍點連接著泰拉星系和史丹頓星系。 Terra_JumpPoint_Taranis=泰拉 - 塔拉尼斯 遷躍點 Terra_JumpPoint_Taranis_Desc=該遷躍點連接著泰拉星系和無主的塔拉尼斯星系。 @@ -42367,8 +42367,8 @@ UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Founded,P=[PH] N/A UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Headquarters,P=[PH] United Workers of Hurston Headquarters UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Leadership,P=[PH] United Workers of Hurston Leadership UnitedWorkersOfHurston_RepUI_Name,P=[PH] United Workers of Hurston - UWH -Usable_CommTower_ArrayStatus_Offline=通信陣列:離線 -Usable_CommTower_ArrayStatus_Online=通信陣列:線上 +Usable_CommTower_ArrayStatus_Offline=通訊陣列衛星:離線 +Usable_CommTower_ArrayStatus_Online=通訊陣列衛星:線上 Usable_CommTower_Terminal1=信用點提取器01: Usable_CommTower_Terminal2=信用點提取器02: Usable_CommTower_Terminal3=信用點提取器03: @@ -42376,7 +42376,7 @@ Usable_CommTower_Terminal_Boot=授權 Usable_CommTower_Terminal_Booted=提取器已就緒,等待授權中 Usable_CommTower_Terminal_CannotBoot=連接受到監管 Usable_CommTower_Terminal_Connecting=正在啟動程式 -Usable_CommTower_Terminal_DisableArray=關閉通信陣列 ST4-22 後進行下一步 +Usable_CommTower_Terminal_DisableArray=關閉通訊陣列衛星 ST4-22 後進行下一步 Usable_Terminal_Back_Cancel=取消 Usable_Terminal_Buffer=正在編譯 Usable_Terminal_Cancel=終止並重新授權 @@ -42394,8 +42394,8 @@ Usable_Terminal_NotFound=未找到 Usable_Terminal_NumberControlled=已連接終端: Usable_Terminal_Ready=信用點提取器 Usable_Terminal_Reconnect=重連 -Usable_Terminal_Repaired=通信陣列 ST4-22 監控連接 -Usable_Terminal_Repairing=通信陣列:重新連接 +Usable_Terminal_Repaired=通訊陣列衛星 ST4-22 監控連接 +Usable_Terminal_Repairing=通訊陣列衛星:重新連接 Usable_Terminal_Resume=取消重啟 Usable_Terminal_Shutdown=關機 Usable_Terminal_Status_Extracting=提取中 @@ -42619,7 +42619,7 @@ Xenothreat_destroyitems_CFP_vehicle_desc_01=一群只會紙上談兵的繁榮公 Xenothreat_destroyitems_CFP_vehicle_title_01=破壞供應線路 Xenothreat_destroyitems_Hh_vehicle_desc_01=我們收到消息,獵頭幫正在策劃一次行動,如果他們成功了,將會嚴重影響我們的長期目標。但是,如果我們迅速出擊,就有可能在他們開始行動之前就將其扼殺在搖籃裡。\n\n因此,你們的任務是摧毀位於 ~mission(location|address) 的 ~mission(ship) 。精確的炸彈攻擊是最有效的,但你也可以用其他方式摧毀它。\n\n通訊專員 恩格勒 Xenothreat_destroyitems_Hh_vehicle_title_01=先發制人 -Xenothreat_theft_outpost_cfp_desc_001=謊話連篇的UEE居然說他們與繁榮公民的行動無關,因為他們只是把物資“捐贈”給了一個第三方援助組織,然而這個組織馬上就把物資送到了派羅公民的手上。\n\n我們剛剛得到消息,其中一批政府援助物資被送到了一個與繁榮公民結盟的前哨站。這就是為什麼我們要付錢給你,為了我們的事業,突襲 ~mission(Pickup1|Address),拿走 ~mission(item)。一旦你將所有物資都運送到 ~mission(Dropoff1|Address),我們就可以將這些貨物重新分配,以幫助我們作戰。沒有什麼比利用敵人的資源來對付他們更棒的事情了。\n\n但不要以為他們會把東西拱手相讓,儘管繁榮公民自稱他們是來帶來和平的,但你最好還是做好與他們正面交鋒的準備。\n\n通訊專員 恩格勒 +Xenothreat_theft_outpost_cfp_desc_001=謊話連篇的UEE居然說他們與繁榮公民的行動無關,因為他們只是把物資“捐贈”給了一個第三方援助組織,然而這個組織馬上就把物資送到了繁榮公民的手上。\n\n我們剛剛得到消息,其中一批政府援助物資被送到了一個與繁榮公民結盟的前哨站。這就是為什麼我們要付錢給你,為了我們的事業,突襲 ~mission(Pickup1|Address),拿走 ~mission(item)。一旦你將所有物資都運送到 ~mission(Dropoff1|Address),我們就可以將這些貨物重新分配,以幫助我們作戰。沒有什麼比利用敵人的資源來對付他們更棒的事情了。\n\n但不要以為他們會把東西拱手相讓,儘管繁榮公民自稱他們是來帶來和平的,但你最好還是做好與他們正面交鋒的準備。\n\n通訊專員 恩格勒 Xenothreat_theft_outpost_cfp_title_001=竊取資助物資 Xenothreat_theft_outpost_headhunters_desc_001=儘管外禍威脅一直在努力將派羅變成人類的純淨天堂,但並非所有人都與我們的目標一致。首當其衝的就是獵頭幫,他們對著外星人摧眉折腰,僱傭它們的運輸商為他們運送物資。我們錯失了劫取那批貨物的機會,但我們依然要告訴他們:在這個星系中,與外星人以任何方式合作都是不能容忍的。\n\n那批貨被送到了 ~mission(Pickup1|Address)。 我們希望有人去襲擊前哨站,拿走 ~mission(item),並把它送到 ~mission(Dropoff1|Address),這樣我們就能妥善處理它了。\n\n你願意讓派羅免受外星人的影響嗎?\n\n通訊專員 恩格勒 Xenothreat_theft_outpost_headhunters_title_001=收回物資 @@ -43172,7 +43172,7 @@ bounty_location_0001=客戶會提供目標的最後已知位置。 bounty_location_0002=一旦接受,~mission(Contractor) 將會提供 ~mission(TargetName|Last) 的相關位置資訊。 bounty_location_0003=目標的最後已知位置為 ~mission(Location)。 bounty_location_0004=一旦接受賞金任務,將提供所有相關位置資訊。 -bounty_obj_long_01=搜尋賞金目標的目前位置。透過掃描或重新啟用通信陣列來追蹤非監視區域內的目標。 +bounty_obj_long_01=搜尋賞金目標的目前位置。透過掃描或重新啟用通訊陣列衛星來追蹤非監視區域內的目標。 bounty_obj_long_02=找到並消滅 ~mission(TargetName)。 bounty_obj_long_02_target01=找到並消滅位於 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName)。 bounty_obj_long_02_target02=找到並消滅位於 ~mission(Location|Address) 的 ~mission(TargetName1)。 @@ -43374,7 +43374,7 @@ cfp_destroy_idris_marker_001=外禍威脅的伊德里斯 cfp_destroy_idris_title_001=消滅外禍威脅的伊德里斯 cfp_from=繁榮公民 cfp_recovery_desc_001=嘿,\n\n我們需要你的幫助。\n\n與我們合作的一位當地人正在為我們完成一次送貨任務,但不幸的是,她遇到了一些不法分子,不得不交出她的~mission(item)。幸運的是,不法分子沒有注意到我們在貨物中放置的追蹤器,現在我們知道他們已經把貨物運到了~mission(pickup1|address)。\n\n我們希望你能幫我們找回包裹,並把它們送到 ~mission(dropoff1|address)。我不認為亡命之徒會心甘情願地交出包裹,但這些物資至關重要,不然我也不會讓你去冒險。\n\n所以,你怎麼說?\n\n利瑪·恩迪科特\n首席調度員\n繁榮公民 -cfp_recovery_desc_002=嘿,\n\n星系裡的不法分子最近變得越來越咄咄逼人了,我們有越來越多的船隊成為了他們的目標。他們最近偷了我們的東西,如果我們不把 ~mission(item) 搶回來,當地人會開始對我們失去信心。他們需要知道,派羅公民不會就這樣屈服。\n\n我們成功追蹤到了不法分子逃到了 ~mission(pickup1|address),現在我們需要一個不怕和這些罪犯交手的人去找回貨物,並把它送到 ~mission(dropoff1|address)。\n\n所以,你覺得你能幫我們跑一趟嗎?\n\n感激不盡,\n\n利瑪·恩迪科特\n首席調度員\n繁榮公民 +cfp_recovery_desc_002=嘿,\n\n星系裡的不法分子最近變得越來越咄咄逼人了,我們有越來越多的船隊成為了他們的目標。他們最近偷了我們的東西,如果我們不把 ~mission(item) 搶回來,當地人會開始對我們失去信心。他們需要知道,繁榮公民不會就這樣屈服。\n\n我們成功追蹤到了不法分子逃到了 ~mission(pickup1|address),現在我們需要一個不怕和這些罪犯交手的人去找回貨物,並把它送到 ~mission(dropoff1|address)。\n\n所以,你覺得你能幫我們跑一趟嗎?\n\n感激不盡,\n\n利瑪·恩迪科特\n首席調度員\n繁榮公民 cfp_recovery_tile_001=失竊的補給品 cfp_recovery_tile_002=復原執行 cfp_salvage_chickenship_desc_001=嘿,\n\n我們接到報告,在 ~mission(location|address) 附近有一艘 ~mission(ship) 被擊落了。不幸的是,最近那片區域有很多不法分子活動,所以你很有可能會遇到一些罪犯。如果你遇到了,就要小心了,因為他們可能會立刻撤離並帶著援兵回來,所以你需要迅速採取行動。\n\n撇開警告不談,如果你這風險值得冒,你可以購買這些坐標。請記住,您所支付的信用點數會直接返還給發現沉船的當地人,並支持他們建立一個更強大、更安全的派羅星系。\n\n你接受了合約之後,一旦你收集到足夠的打撈物,就可以隨時取消合約。\n\n一路順風,\n\n利瑪·恩迪科特\n首席調度員\n繁榮公民 @@ -43887,9 +43887,9 @@ comm_ActivationConnecting=連接陣列到總台中 comm_ActivationStatus=::啟用狀態 :: comm_ActivationUplink=建立上行鏈路中 comm_ArrayDeactivated=陣列已關停 -comm_ArrayNowOnline=通信陣列現已上線 -comm_ArrayOnline=通信陣列已上線 -comm_ArrayStatus=::通信陣列狀態 :: +comm_ArrayNowOnline=通訊陣列衛星現已上線 +comm_ArrayOnline=通訊陣列衛星已上線 +comm_ArrayStatus=::通訊陣列衛星狀態 :: comm_Array_ConnectionOffline=上行鏈路已離線 comm_Array_ConnectionOnline=上行鏈路已上線 comm_Array_Deactivate=斷開上行鏈路 @@ -43898,7 +43898,7 @@ comm_Array_Login=金鑰驗證 comm_Array_LoginFailed=未檢測到授權金鑰 comm_Array_LoginSuccessful=歡迎授權技術員 comm_Array_Logout=退出 -comm_Array_Transition=正在檢測通信陣列狀態…… +comm_Array_Transition=正在檢測通訊陣列衛星狀態…… comm_BtnActivate=啟用陣列 comm_BtnCalibrate=校準陣列 comm_BtnDeactivate=關閉陣列 @@ -43943,7 +43943,7 @@ comm_array_ReconnectSuccess=上行鏈路成功重連。服務已經復原。 comm_array_ReconnectingUplink=重連中…… comm_array_Status=目前狀態: comm_array_Title=維護控制面板 -comm_array_array_window_title=亞希多通信陣列 +comm_array_array_window_title=亞希多通訊陣列衛星 comm_array_status_window_title=目前的診斷資料 comm_array_uplink_offline=網路上行鏈路已離線 comm_array_uplink_online=網路上行鏈路已上線 @@ -43971,7 +43971,7 @@ commarray_hack_obj_marker_02=關閉上行鏈路 commarray_hack_obj_marker_03=關閉上行鏈路 commarray_hack_obj_marker_04=保持陣列離線 commarray_hack_obj_short_01=獲取破解密鑰 -commarray_hack_obj_short_02=關閉通信陣列上行鏈路 +commarray_hack_obj_short_02=關閉通訊陣列衛星上行鏈路 commarray_hack_obj_short_03=確保駭入成功 commarray_hack_obj_short_04=確保 ~mission(MissionLocation) 保持離線 commarray_hack_title=~mission(Title) @@ -43991,7 +43991,7 @@ commarray_repair_desc=~mission(Description) commarray_repair_desc_0001=~mission(Location|Address)停機了,我們需要技術員去修復可能存在的損傷並重新建立上行鏈路。我們會提供授權來存取維護終端。~mission(Danger) commarray_repair_desc_0002=~mission(Client) 失去了與~mission(Location|Address)的連接。我們正在尋找合格通信技術員來進行現場評估,以確保上行鏈路能被重新啟用。將會提供存取控制面板的正確授權。 ~mission(Danger) commarray_repair_desc_0003=需要技術員去現場修復~mission(Location|Address)並將其重連至通信網路。一旦接受,我們會提供授權來存取維護控制項。~mission(Danger) -commarray_repair_desc_0004=~mission(Location) 需要緊急維修。將會提供授權來存取通信陣列系統。~mission(Danger) +commarray_repair_desc_0004=~mission(Location) 需要緊急維修。將會提供授權來存取通訊陣列衛星系統。~mission(Danger) commarray_repair_desc_0005=~mission(Client) 報告了~mission(Location|Address)的問題,我們正在尋找能夠委以授權去完成任何必要維修的承包人。~mission(Danger) commarray_repair_desc_0006=合格的通信技術員請注意:~mission(Location|Address)失去了與~mission(Client)的連接並需要維護。~mission(Danger)如果感興趣的話請告訴我們,這樣我們就會給你提供所需的相應授權。 commarray_repair_from=~mission(Contractor) @@ -44003,7 +44003,7 @@ commarray_repair_obj_long_03=一旦維修開始,請離開管制區域,否則 commarray_repair_obj_marker_01=維修地點 commarray_repair_obj_marker_02=復原上行鏈路 commarray_repair_obj_short_01=前往維修地點 -commarray_repair_obj_short_02=復原通信陣列上行鏈路 +commarray_repair_obj_short_02=復原通訊陣列衛星上行鏈路 commarray_repair_obj_short_03=離開管制區域 commarray_repair_title=~mission(Title) commarray_repair_title_0001=~mission(Location) 維修 @@ -44012,7 +44012,7 @@ commarray_repair_title_0003=需要嫻熟技術員 commarray_repair_title_0004=通信修復 commarray_repair_title_0005=需要合格通信技術員 commarray_repair_title_0006=通信上行鏈路離線 -commarray_repair_title_0007=掉線的通信陣列 +commarray_repair_title_0007=掉線的通訊陣列衛星 comms_channel_disconnected=通訊頻道失去連接:%S comms_channel_invited=被邀請到通訊頻道:%S comms_channel_joined=已加入通訊頻道:%S @@ -44728,7 +44728,7 @@ dfm_ac_ui_ChatMessageLeft=已離開大廳。 dfm_ac_ui_ConnectionPopUpButtonBackward=取消 dfm_ac_ui_ConnectionPopUpButtonForward=加入 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonBack=返回 -dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc1=與您的朋友或透過亞希多公司通信陣列連接的數千個潛在朋友和敵人一起執行自訂任務。 +dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc1=與您的朋友或透過亞希多公司通訊陣列衛星連接的數千個潛在朋友和敵人一起執行自訂任務。 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc2=磨練您對抗先進無人機的技能。 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonDesc3=原初公司訓練模組中的飛行訓練報告 dfm_ac_ui_DomainMatchTypeButtonExit=退出模擬 @@ -48752,7 +48752,7 @@ item_DescALST_Retro_S3,P=Alliance Startech Retro Thruster item_DescALST_Stamina_S2_Q3,P=Alliance Startech Stamina Thruster S2 item_DescALST_Stamina_S4_Q4,P=Alliance Startech Stamina Thruster S4 item_DescAMBX_APAR_BallisticGatling_S4,P=Ammunition box for Apocalypse Arms' Ballistic Gatling S4. -item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2,P=Ammunition box for Apocalypse Arms' Mass Driver S2. +item_DescAMBX_APAR_MassDriver_S2,P=啟示錄軍備 電磁炮 S2 彈藥箱 item_DescAMBX_BEHR_BallisticCannon_S4_HE,P=Ammunition case for the Behring Ballistic Autocannon S4. item_DescAMBX_BEHR_BallisticRepeater_S2,P=Ammunition case for Behring's Ballistic Repeater S2. item_DescAMBX_BEHR_Flares_16=製造商:Behring\n種類:誘餌彈\n容量:16\n\n這些由高信譽製造商-Behring 提供的紅外誘餌干擾彈可以有效的欺騙紅外制導,讓您在面對各式各樣的武器時處變不驚。 @@ -48780,7 +48780,7 @@ item_DescAMBX_JOKR_Flares_8=製造商:小丑工程 (Joker)\n種類:誘餌彈 item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S1,P=Ammunition case for the KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S1. item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S2,P=KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S2 Ammo Box item_DescAMBX_KBAR_BallisticCannon_S3,P=Ammunition case for the KnightBridge Arms Ballistic Autocannon S3. -item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S10,P=Ammunition case for Klaus & Werner's Mass Driver S10 Ammo Box +item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S10,P=克勞斯&韋納 電磁炮 S10 彈藥箱 item_DescAMBX_KLWE_MassDriver_S2=克勞斯&韋納大錘 II的彈藥箱 item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S2,P=Ammunition case for the Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S2 item_DescAMBX_KRIG_BallisticGatling_S3,P=Ammunition case for the Kruger Intergalactic Ballistic Gatling S3 @@ -49970,7 +49970,7 @@ item_DescKLWE_LaserRepeater_S5=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n item_DescKLWE_LaserRepeater_S6=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:雷射速射炮\n尺寸:6\n\n這一來自克勞斯&韋納的雷射速射炮巨獸擁有三根巨大的炮管,讓一切對於搭載CF-667的飛船有想法的人三思而後行。 item_DescKLWE_MassDriverCannon_S2=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:2\n\n克勞斯&韋納設計的“大錘 II”電磁加農炮是一種口徑 60mm 的硬制彈丸實彈武器,能夠發射多種類型的彈藥。儘管這種武器極大地增強了護盾穿透能力,但換來的代價是有限的載彈量,且彈藥必須定期進行補充。由於其不使用基於能量的彈丸,使得 K&W 電磁炮所的消耗能量的相對較少,因此也具有較低的電磁訊號。 ; magazine space is limited, and ammunition must be replenished regularly. Because it does not use energy-based projectiles, the K&W mass driver has a reduced power cost and therefore results in a reduced EM signature. item_DescKLWE_MassDriver_S1=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:1\n\n使用"大錘 I"電磁加農炮來擊落遠距離的目標。克勞斯&韋納利用軌道炮技術,使得該武器可以從遠距離精準發射高傷害的實彈彈丸。需要注意的是,每一次射擊都需要斟酌再三,因為原始而毀滅性的傷害犧牲了武器的射速。 -item_DescKLWE_MassDriver_S10,P=Idris Railgun Description +item_DescKLWE_MassDriver_S10,P=伊德里斯電磁砲介紹 item_DescKLWE_MassDriver_S2=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:2\n\n克勞斯&韋納設計的“大錘 II”電磁加農炮是一種硬制彈丸實彈武器,能夠發射多種類型的彈藥。儘管這種武器極大地增強了護盾穿透能力,但換來的代價是有限的載彈量,且彈藥必須定期進行補充。由於其不使用基於能量的彈丸,使得 K&W 電磁炮所的消耗能量的相對較少,因此也具有較低的電磁訊號。 item_DescKLWE_MassDriver_S3=製造商:克勞斯&韋納 (Klaus & Werner)\n物品類型:電磁加農炮\n尺寸:3\n\n"大錘 III"是克勞斯&韋納電磁加農炮系列的三號尺寸變體。儘管該武器開火頻率較慢,但其成功地融合了該公司精簡的設計理念與尖端的軌道炮技術,令其可以在射程內如同外科手術般精確地發射實彈彈丸。 item_DescKODK_TM4_Roller_S1_Q1=來自庫納耶夫太空引擎公司(KDK)的TM系列推進器是圍繞最先進的靜電離子技術建造的機動推進器,可在不犧牲精度的情況下提供高功率輸出。 @@ -61219,7 +61219,7 @@ mfd_target_range_label=距離 mfd_target_view=目標檢視 mfd_view_self_status_weapon_loadout,P=武器配置 mfd_weapon_designation_placeholder=XX-000 -mgClovus_opensalvage_desc_001=幸運之神再次降臨到我們身上。 我剛剛了解到,在 ~mission(Location) 附近發生了一場戰鬥,而且還發生在所有愛管閒事的通訊陣列範圍之外,雙方部隊的增援都還沒派遣。 這意味著有進取心的傢伙能有機會撈上一筆廢料。\n\n我想把這個機會提供給所有我信任的傢伙。 任何有感興趣的各方都可以以合適的價格獲得該位置。 一旦接受合約,我們就會提供坐標,並且在你選擇終止合約之前,坐標將一直可用。\n\n當然,速度至關重要,因為你不僅將面臨來自其他打撈者的潛在競爭,而且還可能碰見偵察戰場的增援船隻。\n\n不要猶豫,記住了,命運眷顧勇敢之人。\n\n-cd +mgClovus_opensalvage_desc_001=幸運之神再次降臨到我們身上。 我剛剛了解到,在 ~mission(Location) 附近發生了一場戰鬥,而且還發生在所有愛管閒事的通訊陣列衛星範圍之外,雙方部隊的增援都還沒派遣。 這意味著有進取心的傢伙能有機會撈上一筆廢料。\n\n我想把這個機會提供給所有我信任的傢伙。 任何有感興趣的各方都可以以合適的價格獲得該位置。 一旦接受合約,我們就會提供坐標,並且在你選擇終止合約之前,坐標將一直可用。\n\n當然,速度至關重要,因為你不僅將面臨來自其他打撈者的潛在競爭,而且還可能碰見偵察戰場的增援船隻。\n\n不要猶豫,記住了,命運眷顧勇敢之人。\n\n-cd mgClovus_opensalvage_obj_00_long=前往戰場。 mgClovus_opensalvage_obj_00_short=前往戰場 mgClovus_opensalvage_obj_01_long=打撈戰場 @@ -61728,7 +61728,7 @@ mg_miles_bounty_elite_0003=接觸時要留點心眼,目標必定是全副武 mg_miles_bounty_location_0001=我們有個潛在的目標最後已知地點。 mg_miles_bounty_location_0002=我們將提供能揭露 ~mission(TargetName|Last) 躲藏在何處的資料。 mg_miles_bounty_location_0003=我們的線人為我們提供了目標最後的下落。 -mg_miles_bounty_obj_long_01=搜尋賞金目標的目前位置。透過掃描或重新啟用通信陣列來追蹤非監視區域內的目標。 +mg_miles_bounty_obj_long_01=搜尋賞金目標的目前位置。透過掃描或重新啟用通訊陣列衛星來追蹤非監視區域內的目標。 mg_miles_bounty_obj_long_02=追蹤並逮捕 ~mission(TargetName)。 mg_miles_bounty_obj_short_01=定位賞金目標 mg_miles_bounty_obj_short_02=制服賞金目標 @@ -62213,13 +62213,13 @@ mg_ruto_commhack_danger_0002=我不想撒謊。這工作估計你得和一大堆 mg_ruto_commhack_danger_0003=噢,還有件事。你可能得殺些人才能搞定。 mg_ruto_commhack_danger_0004=希望你能準備好了。事情或許會變得很棘手。 mg_ruto_commhack_desc=~mission(desc) -mg_ruto_commhack_desc_0001=一些 ~mission(gang) 正想方設法讓通信陣列 ~mission(CommArray) 離線。 ~mission(rush)不管你怎麼做,只要完成就行。幫他們解決這個,你會得到不錯的獎賞。 ~mission(threat) ~mission(time) +mg_ruto_commhack_desc_0001=一些 ~mission(gang) 正想方設法讓通訊陣列衛星 ~mission(CommArray) 離線。 ~mission(rush)不管你怎麼做,只要完成就行。幫他們解決這個,你會得到不錯的獎賞。 ~mission(threat) ~mission(time) mg_ruto_commhack_desc_0002=聽著,沒人喜歡做事時候被監視著,對吧?我們得在別人做事時候關掉陣列 ~mission(CommArray) 一小會。 ~mission(rush)我們沒必要了解是誰在做什麼或其他任何細節,重要的是,一旦陣列離線,一些 ~mission(gang) 贊助的資金就會由於某些原因而進入您的帳戶。 ~mission(Time)聽起來不錯,對吧? ~mission(threat) -mg_ruto_commhack_desc_0003=我剛剛受僱來營造一次離線事故。也就是說你可以去做這件事然後拿到錢。很簡單,去通信陣列 ~mission(CommArray) 然後關掉它。~mission(time)~mission(rush)~mission(threat) -mg_ruto_commhack_desc_0004=~mission(gang) 聯絡我,說想要一點隱私。我猜他們可能有事要做?不管怎樣,和你無關。你得幹掉通信陣列 ~mission(CommArray)。 ~mission(time)~mission(rush)做完後我會給你錢的。 ~mission(threat) -mg_ruto_commhack_desc_0005=似乎有人想讓一個地方不那麼安全。令人震驚,對吧?作為一個因經濟問題而苦苦掙扎的商人,我對這樣的要求感到忐忑,但我想我有義務對我的顧客負責。客戶服務對我來說很重要。總之,你需要進入通信陣列 ~mission(CommArray) 然後關掉它。僅供參考,為這件事付錢的 ~mission(gang) 可是VIP,所以一定要做好。 ~mission(rush)~mission(threat) -mg_ruto_commhack_obj_long_01=前往通信陣列 ~mission(CommArray)。 -mg_ruto_commhack_obj_long_02=停用通信陣列上行鏈路 ~mission(CommArray)。 +mg_ruto_commhack_desc_0003=我剛剛受僱來營造一次離線事故。也就是說你可以去做這件事然後拿到錢。很簡單,去通訊陣列衛星 ~mission(CommArray) 然後關掉它。~mission(time)~mission(rush)~mission(threat) +mg_ruto_commhack_desc_0004=~mission(gang) 聯絡我,說想要一點隱私。我猜他們可能有事要做?不管怎樣,和你無關。你得幹掉通訊陣列衛星 ~mission(CommArray)。 ~mission(time)~mission(rush)做完後我會給你錢的。 ~mission(threat) +mg_ruto_commhack_desc_0005=似乎有人想讓一個地方不那麼安全。令人震驚,對吧?作為一個因經濟問題而苦苦掙扎的商人,我對這樣的要求感到忐忑,但我想我有義務對我的顧客負責。客戶服務對我來說很重要。總之,你需要進入通訊陣列衛星 ~mission(CommArray) 然後關掉它。僅供參考,為這件事付錢的 ~mission(gang) 可是VIP,所以一定要做好。 ~mission(rush)~mission(threat) +mg_ruto_commhack_obj_long_01=前往通訊陣列衛星 ~mission(CommArray)。 +mg_ruto_commhack_obj_long_02=停用通訊陣列衛星上行鏈路 ~mission(CommArray)。 mg_ruto_commhack_obj_short_01=駭掉站點 mg_ruto_commhack_obj_short_02=停用上行鏈路 mg_ruto_commhack_rush_0001=快點,行嗎?趕緊的。 @@ -62322,7 +62322,7 @@ mg_ruto_distraction_title_0002=製造點噪音 mg_ruto_distraction_title_0003=釋放野獸 mg_ruto_distraction_title_0004=所有眼睛都盯著你 mg_ruto_distraction_wanted_001=為了確保他們投入關注,你需要讓自己達到五星通緝並待在那裡。只有這樣能保證這個區域的安保人員和賞金獵人都會盯著你。 -mg_ruto_distraction_wanted_002=這是真正有趣的部分。為了完成這個任務,你需要達到五星通緝。駭入一個通訊陣列,殺死一堆人。我不在乎你怎麼做。達到五星通緝,然後待在那裡。這樣他們就不可能忽視像你這樣的危險罪犯。 +mg_ruto_distraction_wanted_002=這是真正有趣的部分。為了完成這個任務,你需要達到五星通緝。駭入一個通訊陣列衛星,殺死一堆人。我不在乎你怎麼做。達到五星通緝,然後待在那裡。這樣他們就不可能忽視像你這樣的危險罪犯。 mg_ruto_distraction_wanted_003=我之所以要你做這份工作,是因為你的通緝星級。只有像你這樣的五星通緝才是足夠大的威脅,能吸引我之前講的那麼多關注。幫我個忙,在這一切結束之前一定要保持在五星通緝。 mg_ruto_distraction_wanted_004=而且,你的五星通緝讓你成為完成這項工作的理想人選。星系內的每個人都會毫無意義地互相攻擊,爭搶幹掉你的機會。太完美了。只要你能保持5星通緝。 mg_ruto_distraction_wanted_005=為了讓這一切生效,你需要五星通緝。這是確保每個安保人員和賞金獵人都盯著你看的唯一方法。碰巧的是,我直接駭入了本星系的ECN。所以一旦你接手這個任務,我會讓你惡名昭彰。 @@ -62673,25 +62673,25 @@ missionManager_Charlie_Objective_03c_LongDescription=發現證據:梅爾·奧 missionManager_Charlie_Title=請 求 個 人 調 查 missionManager_Charlie_Title_Short=請求個人調查 missionManager_CommsArrays_Mission_1_Title_Short=維修 ~mission(CommArray) -missionManager_CommsArrays_Mission_2_Title_Short=維修 通信陣列 275 -missionManager_CommsArrays_Mission_3_Title_Short=維修 通信陣列 306 -missionManager_CommsArrays_Mission_4_Title_Short=維修 通信陣列472 -missionManager_CommsArrays_Mission_5_Title_Short=維修 通信陣列556 -missionManager_CommsArrays_Mission_6_Title_Short=維修 通信陣列625 -missionManager_CommsArrays_Mission_7_Title_Short=維修 通信陣列730 -missionManager_CommsArrays_Mission_8_Title_Short=維修 通信陣列849 -missionManager_CommsArrays_Mission_Description=我們希望立即雇用臨時系統技術人員來協助維護十字軍星附近的通信陣列,有經驗者優先。通信陣列需要強行重設,因此必須具有在危險環境中進行艙外行走的經驗。\n\n亞希多通信傳播 +missionManager_CommsArrays_Mission_2_Title_Short=維修 通訊陣列衛星 275 +missionManager_CommsArrays_Mission_3_Title_Short=維修 通訊陣列衛星 306 +missionManager_CommsArrays_Mission_4_Title_Short=維修 通訊陣列衛星472 +missionManager_CommsArrays_Mission_5_Title_Short=維修 通訊陣列衛星556 +missionManager_CommsArrays_Mission_6_Title_Short=維修 通訊陣列衛星625 +missionManager_CommsArrays_Mission_7_Title_Short=維修 通訊陣列衛星730 +missionManager_CommsArrays_Mission_8_Title_Short=維修 通訊陣列衛星849 +missionManager_CommsArrays_Mission_Description=我們希望立即雇用臨時系統技術人員來協助維護十字軍星附近的通訊陣列衛星,有經驗者優先。通訊陣列衛星需要強行重設,因此必須具有在危險環境中進行艙外行走的經驗。\n\n亞希多通信傳播 missionManager_CommsArrays_Mission_Title=臨時職位:通信技術員 missionManager_CommsArrays_Mission_Title_Short=通訊技術合約 missionManager_CommsArrays_Objective01-08_ShortDescription=復原上行線路 -missionManager_CommsArrays_Objective01_LongDescription=復原在通信陣列126的上行線路 -missionManager_CommsArrays_Objective02_LongDescription=復原在通信陣列275的上行線路 -missionManager_CommsArrays_Objective03_LongDescription=復原在通信陣列306的上行線路 -missionManager_CommsArrays_Objective04_LongDescription=復原在通信陣列472的上行線路 -missionManager_CommsArrays_Objective05_LongDescription=復原在通信陣列556的上行線路 -missionManager_CommsArrays_Objective06_LongDescription=復原在通信陣列625的上行線路 -missionManager_CommsArrays_Objective07_LongDescription=復原在通信陣列730的上行線路 -missionManager_CommsArrays_Objective08_LongDescription=復原在通信陣列849的上行線路 +missionManager_CommsArrays_Objective01_LongDescription=復原在通訊陣列衛星126的上行線路 +missionManager_CommsArrays_Objective02_LongDescription=復原在通訊陣列衛星275的上行線路 +missionManager_CommsArrays_Objective03_LongDescription=復原在通訊陣列衛星306的上行線路 +missionManager_CommsArrays_Objective04_LongDescription=復原在通訊陣列衛星472的上行線路 +missionManager_CommsArrays_Objective05_LongDescription=復原在通訊陣列衛星556的上行線路 +missionManager_CommsArrays_Objective06_LongDescription=復原在通訊陣列衛星625的上行線路 +missionManager_CommsArrays_Objective07_LongDescription=復原在通訊陣列衛星730的上行線路 +missionManager_CommsArrays_Objective08_LongDescription=復原在通訊陣列衛星849的上行線路 missionManager_CrusaderBounty_Description=據報導,在十字軍星附近有一個極其危險和殘暴的逃犯。\n\n十字軍星的安保組織還在不懈地努力解決這一問題,任何遇到此公敵的平民都應格外謹慎,並在必要時使用致命武力。\n\n我們將提供獎勵,\協助逮捕或消滅該逃犯將獲得一筆獎金。\n\n您的安全和保障是我們的首要任務,\n十字軍工業公司安全總監 薩沙·羅斯特\n\n missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long=消滅全民公敵 "%ls" missionManager_CrusaderBounty_Objective_01_Long_Temp=消滅全民公敵 %s @@ -63127,10 +63127,10 @@ mission_items_QTQuantumBeacon=量子信標 mission_items_QTQuantumBeacon_Description=該區域只有得到授權的個人才可以透過量子遷躍訪查。 mission_items_QTRendezvousBeacon=集合信標 mission_items_QTRendezvousBeacon_Description=為你即將到來的約會安排會面地點。 -mission_location_0124_add=瑪格達附近的通訊矩陣ST1-48 -mission_location_0125_add=亞伯丁附近的通訊矩陣ST1-92 -mission_location_0126_add=艾瑞爾附近的通訊矩陣ST1-13 -mission_location_0127_add=赫斯頓附近的通訊矩陣ST1-61 +mission_location_0124_add=瑪格達附近的通訊陣列衛星ST1-48 +mission_location_0125_add=亞伯丁附近的通訊陣列衛星ST1-92 +mission_location_0126_add=艾瑞爾附近的通訊陣列衛星ST1-13 +mission_location_0127_add=赫斯頓附近的通訊陣列衛星ST1-61 mission_location_nyx_001=列夫斯基 mission_location_nyx_002=咖啡館 mission_location_nyx_003=列夫斯基的咖啡館 @@ -63324,8 +63324,8 @@ mission_location_stanton_0017=舒賓的戴瑪爾前哨站 mission_location_stanton_0018=弧光星的戴瑪爾採礦設施 mission_location_stanton_0019=採礦站 mission_location_stanton_0020=採礦設施 -mission_location_stanton_0021=舒賓採礦設施 SCD-1 -mission_location_stanton_0022=弧光集團採礦站-141\nArcCorp Mining Area +mission_location_stanton_0021=舒賓採礦設施 SCD-1 (Shubin Mining Facility) +mission_location_stanton_0022=弧光集團採礦站 141 (ArcCorp Mining Area) mission_location_stanton_0023=班森採礦前哨站 mission_location_stanton_0024=泰拉磨坊前哨站 mission_location_stanton_0025=賽琳的農業站 @@ -63336,7 +63336,7 @@ mission_location_stanton_0029=賽琳的泰拉磨坊前哨站 mission_location_stanton_0030=賽琳(Cellin) mission_location_stanton_0031=泰拉磨坊 mission_location_stanton_0032=種植站 -mission_location_stanton_0033=泰拉磨坊水培種植站\nTerra Mills HydroFarm +mission_location_stanton_0033=泰拉磨坊水培種植站 (Terra Mills HydroFarm) mission_location_stanton_0034=加萊特種植站 mission_location_stanton_0035=加萊特家庭種植站 mission_location_stanton_0036=耶拉上的拉利亞公司前哨站 @@ -63357,14 +63357,14 @@ mission_location_stanton_0050=一個藏匿屋 mission_location_stanton_0051=戴瑪爾上的毒品站 mission_location_stanton_0052=戴瑪爾上的跳躍鎮 mission_location_stanton_0053=跳躍鎮 -mission_location_stanton_0058=奧麗莎太空站 [Port Olisar] +mission_location_stanton_0058=奧麗莎太空站 mission_location_stanton_0059=奧麗莎太空站中轉樞紐 mission_location_stanton_0060=傾卸者倉庫 mission_location_stanton_0061=六角灣 mission_location_stanton_0062=Green Imperial mission_location_stanton_0063=六角灣 mission_location_stanton_0064=六角灣 -mission_location_stanton_0065=庫德雷礦井 [Kudre Ore] +mission_location_stanton_0065=庫德雷礦井 (Kudre Ore) mission_location_stanton_0066=弧光157採礦區 mission_location_stanton_0067=弧光集團在耶拉上的設施 mission_location_stanton_0068=弧光集團在耶拉上的前哨站 @@ -63375,9 +63375,9 @@ mission_location_stanton_0072=列夫斯基 mission_location_stanton_0073=戴瑪爾 mission_location_stanton_0074=人民聯盟 mission_location_stanton_0075=豐收種植站 -mission_location_stanton_0076=豐收水培種植站 +mission_location_stanton_0076=豐收水培種植站 (Bountiful Harvest Hydroponics) mission_location_stanton_0077=戴瑪爾上的種植站 -mission_location_stanton_0078=希克斯研究站\nHickes Research Outpost +mission_location_stanton_0078=希克斯研究站 (Hickes Research Outpost) mission_location_stanton_0079=拉亞利公司在賽琳上的前哨站 mission_location_stanton_0080=賽琳上的拉亞利研究室 mission_location_stanton_0081=賽琳上的拉亞利實驗室 @@ -63400,14 +63400,14 @@ mission_location_stanton_0100=耶拉的小行星帶 mission_location_stanton_0102=德拉瑪周圍的小行星堆 mission_location_stanton_0103=耶拉周圍的小行星堆 mission_location_stanton_0104=具體坐標 -mission_location_stanton_0105=通訊矩陣 ST2-76 [耶拉] -mission_location_stanton_0105_add=在耶拉附近的通訊矩陣 ST2-76 -mission_location_stanton_0106=通訊矩陣 ST2-47 [戴馬爾] -mission_location_stanton_0106_add=在戴瑪爾附近的通訊矩陣 ST2-47 -mission_location_stanton_0107=通訊矩陣 ST2-28 [賽琳] -mission_location_stanton_0107_add=在賽琳附近的通訊矩陣 ST2-28 -mission_location_stanton_0108=通訊矩陣 ST2-55 [十字軍] -mission_location_stanton_0108_add=在十字軍附近的通訊矩陣 ST2-55 +mission_location_stanton_0105=通訊陣列衛星 ST2-76 (耶拉) +mission_location_stanton_0105_add=在耶拉附近的通訊陣列衛星 ST2-76 +mission_location_stanton_0106=通訊陣列衛星 ST2-47 (戴瑪爾) +mission_location_stanton_0106_add=在戴瑪爾附近的通訊陣列衛星 ST2-47 +mission_location_stanton_0107=通訊陣列衛星 ST2-28 (賽琳) +mission_location_stanton_0107_add=在賽琳附近的通訊陣列衛星 ST2-28 +mission_location_stanton_0108=通訊陣列衛星 ST2-55 (十字軍) +mission_location_stanton_0108_add=在十字軍附近的通訊陣列衛星 ST2-55 mission_location_stanton_0109=耶拉上被遺棄的前哨站 mission_location_stanton_0110=戴瑪爾上被遺棄的前哨站 mission_location_stanton_0111=賽琳上被遺棄的前哨站 @@ -63424,10 +63424,10 @@ mission_location_stanton_0120=Covalex 貨運站-貢多 mission_location_stanton_0121=一處墜毀地點 mission_location_stanton_0122=一個飛船殘骸 mission_location_stanton_0123=一處殘骸位置 -mission_location_stanton_0124=通訊矩陣 ST1-48 [瑪格達] -mission_location_stanton_0125=通訊矩陣 ST1-92 [亞伯丁] -mission_location_stanton_0126=通訊矩陣 ST1-13 [艾瑞爾] -mission_location_stanton_0127=通訊矩陣 ST1-61 [赫斯頓] +mission_location_stanton_0124=通訊陣列衛星 ST1-48 (瑪格達) +mission_location_stanton_0125=通訊陣列衛星 ST1-92 (亞伯丁) +mission_location_stanton_0126=通訊陣列衛星 ST1-13 (艾瑞爾) +mission_location_stanton_0127=通訊陣列衛星 ST1-61 (赫斯頓) mission_location_stanton_0128=“回收和處理” mission_location_stanton_0129=駭人的回收商店 mission_location_stanton_0130=賽琳上的希克斯研究站 @@ -63438,75 +63438,75 @@ mission_location_stanton_0134=耶拉上的弧光集團採礦站-157 mission_location_stanton_0135=耶拉上的迪金斯科研前哨站 mission_location_stanton_0136=墜毀地點 mission_location_stanton_0137=堤莎空港 -mission_location_stanton_0138=HDMS-斯坦霍普站 [HDMS-Stanhope] +mission_location_stanton_0138=HDMS-斯坦霍普站 (Stanhope) mission_location_stanton_0139=赫斯頓上的HDMS-斯坦霍普站 -mission_location_stanton_0140=HDMS-哈德利站 [HDMS-Hadley] +mission_location_stanton_0140=HDMS-哈德利站 (Hadley) mission_location_stanton_0141=赫斯頓上的HDMS-哈德利站 -mission_location_stanton_0142=HDMS-賽達斯站 [HDMS-Thedus] +mission_location_stanton_0142=HDMS-賽達斯站 (Thedus) mission_location_stanton_0143=赫斯頓上的HDMS-賽達斯站 -mission_location_stanton_0144=HDMS-阿克萊站 +mission_location_stanton_0144=HDMS-阿克萊站 (Ackley) mission_location_stanton_0145=赫斯頓上的HDMS-阿克萊站 -mission_location_stanton_0146=HDMS-奧派雷站 [HDMS-Oparei] +mission_location_stanton_0146=HDMS-奧派雷站 (Oparei) mission_location_stanton_0147=赫斯頓上的HDMS-奧派雷站 -mission_location_stanton_0148=HDMS-埃得蒙德站 [HDMS-Edmond] +mission_location_stanton_0148=HDMS-埃得蒙德站 (Edmond) mission_location_stanton_0149=赫斯頓上的HDMS-埃德蒙德站 -mission_location_stanton_0150=HDMS-萊德站 [HDMS-Ryder] +mission_location_stanton_0150=HDMS-萊德站 (Ryder) mission_location_stanton_0151=依塔上的HDMS-萊德站 -mission_location_stanton_0152=HDMS-伍德拉夫站 [HDMS-Woodruff] +mission_location_stanton_0152=HDMS-伍德拉夫站 (Woodruff) mission_location_stanton_0153=依塔上的HDMS-伍德拉夫站 -mission_location_stanton_0154=HDMS-佩爾曼站 (HDMS-Perlman) +mission_location_stanton_0154=HDMS-佩爾曼站 (Perlman) mission_location_stanton_0155=瑪格達上的HDMS-佩爾曼站 -mission_location_stanton_0156=HDMS-哈恩站 [HDMS-Hahn] +mission_location_stanton_0156=HDMS-哈恩站 (Hahn) mission_location_stanton_0157=瑪格達上的HDMS-哈恩站 -mission_location_stanton_0158=HDMS-安德森站 [HDMS-Anderson] +mission_location_stanton_0158=HDMS-安德森站 (Anderson) mission_location_stanton_0159=亞伯丁上的HDMS-安德森站 -mission_location_stanton_0160=HDMS-諾加德站 [HDMS-Norgaard] +mission_location_stanton_0160=HDMS-諾加德站 (Norgaard) mission_location_stanton_0161=亞伯丁上的HDMS-諾加德站 -mission_location_stanton_0162=HDMS-萊森站 [HDMS-Lathan] +mission_location_stanton_0162=HDMS-萊森站 (Lathan) mission_location_stanton_0163=艾瑞爾上的HDMS-萊森站 -mission_location_stanton_0164=HDMS-貝茲德克站 [HDMS-Bezdek] +mission_location_stanton_0164=HDMS-貝茲德克站 (Bezdek) mission_location_stanton_0165=HDMS-貝茲德克站在艾瑞爾 -mission_location_stanton_0166=HDSF-阿德萊站 [HDSF-Adlai] +mission_location_stanton_0166=HDSF-阿德萊站 (Adlai) mission_location_stanton_0167=赫斯頓上的HDSF-阿德萊站 -mission_location_stanton_0168=HDSF-亨得利斯克站 [HDSF-Hendricks] +mission_location_stanton_0168=HDSF-亨得利斯克站 (Hendricks) mission_location_stanton_0169=赫斯頓上的HDSF-亨得利斯克站 -mission_location_stanton_0170=HDSF-科爾法克斯站 [HDSF-Colfax] +mission_location_stanton_0170=HDSF-科爾法克斯站 (Colfax) mission_location_stanton_0171=赫斯頓上的HDSF-科爾法克斯站 -mission_location_stanton_0172=HDSF-謝爾曼站 (HDSF-Sherman) +mission_location_stanton_0172=HDSF-謝爾曼站 (Sherman) mission_location_stanton_0173=赫斯頓上的HDSF-謝爾曼站 -mission_location_stanton_0174=HDSF-埃爾布里奇站 [HDSF-Elbridge] +mission_location_stanton_0174=HDSF-埃爾布里奇站 (Elbridge) mission_location_stanton_0175=HDSF-赫斯頓上的埃爾布里奇站 -mission_location_stanton_0176=HDSF-霍巴特站 [HDSF-Hobart] +mission_location_stanton_0176=HDSF-霍巴特站 (Hobart) mission_location_stanton_0177=赫斯頓上HDSF-的霍巴特站 -mission_location_stanton_0178=HDSF-米爾蘭德站 [HDSF-Millerand] +mission_location_stanton_0178=HDSF-米爾蘭德站 (Millerand) mission_location_stanton_0179=赫斯頓上的HDSF-米爾蘭德站 -mission_location_stanton_0180=HDSF-湯普金斯站 [HDSF-Tompkins] +mission_location_stanton_0180=HDSF-湯普金斯站 (Tompkins) mission_location_stanton_0181=赫斯頓上的HDSF-湯普金斯站 mission_location_stanton_0182=HDSF-布雷肯里奇站 (Breckinridge) mission_location_stanton_0183=赫斯頓上的HDSF-布雷肯里奇站 -mission_location_stanton_0184=HDSF-撒加利亞站 [HDSF-Zacharias] +mission_location_stanton_0184=HDSF-撒加利亞站 (Zacharias) mission_location_stanton_0185=赫斯頓上的HDSF-撒加利亞站 -mission_location_stanton_0186=HDSF-盧福斯站 [HDSF-Rufus] -mission_location_stanton_0187=赫斯頓上的HDSF-盧福斯站 -mission_location_stanton_0188=HDSF-塔瑪站 [HDSF-Tamar] +mission_location_stanton_0186=HDSF-魯弗斯站 (Rufus) +mission_location_stanton_0187=赫斯頓上的HDSF-魯弗斯站 +mission_location_stanton_0188=HDSF-塔瑪站 (Tamar) mission_location_stanton_0189=赫斯頓上的HDSF-塔瑪站 -mission_location_stanton_0190=HDSF-以賽瑪利站 [HDSF-Ishmael] +mission_location_stanton_0190=HDSF-以賽瑪利站 (Ishmael) mission_location_stanton_0191=赫斯頓上的HDSF-以賽瑪利站 -mission_location_stanton_0192=HDSF-達莫里斯站 [HDSF-Damaris] +mission_location_stanton_0192=HDSF-達莫里斯站 (Damaris) mission_location_stanton_0193=赫斯頓上的HDSF-達莫里斯站 -mission_location_stanton_0194=HDSF-海勒姆站 [HDSF-Hiram] +mission_location_stanton_0194=HDSF-海勒姆站 (Hiram) mission_location_stanton_0195=赫斯頓上的HDSF-海勒姆站 -mission_location_stanton_0196=HDSF-巴納巴斯站 [HDSF-Barnabas] +mission_location_stanton_0196=HDSF-巴納巴斯站 (Barnabas) mission_location_stanton_0197=赫斯頓上的HDSF-巴納巴斯站 -mission_location_stanton_0198=羅威爾 [Lorville] +mission_location_stanton_0198=羅威爾 (Lorville) mission_location_stanton_0199=羅威爾的L19居住區 mission_location_stanton_0200=亞伯丁附近的飛船墓地 mission_location_stanton_0201=在亞伯丁大氣上的部分 -mission_location_stanton_0202=HDMS-派恩伍德站 [HDMS-Pinewood] +mission_location_stanton_0202=HDMS-派恩伍德站 (Pinewood) mission_location_stanton_0203=赫斯頓上的派恩伍德站 mission_location_stanton_0204=艾瑞爾 (Arial) -mission_location_stanton_0205=亞伯丁 [Aberdeen] -mission_location_stanton_0206=瑪格達 +mission_location_stanton_0205=亞伯丁 (Aberdeen) +mission_location_stanton_0206=瑪格達 (Magda) mission_location_stanton_0207=依塔 (Ita) mission_location_stanton_0208=羅威爾1號城門 mission_location_stanton_0209=羅威爾2號城門 @@ -63523,8 +63523,8 @@ mission_location_stanton_0219=一個位於瑪格達上空的赫斯頓武器測 mission_location_stanton_0220=一個位於艾瑞爾上空的赫斯頓武器測試點 mission_location_stanton_0221=耶拉(Yela)的一處小行星帶 mission_location_stanton_0222=耶拉(Yela)的一處礦物小行星帶 -mission_location_stanton_0223="\"坑地\" (The Pit)" -mission_location_stanton_0224="\"車夫驛站\" [Wheeler's]" +mission_location_stanton_0223="坑地 (The Pit)" +mission_location_stanton_0224="\"車夫驛站\" (Wheeler's)" mission_location_stanton_0225=一個私人停機坪 mission_location_stanton_0226=18區的私人停機坪 mission_location_stanton_0227="孤兒院" @@ -63539,7 +63539,7 @@ mission_location_stanton_0235=弧光集團採礦站-056 mission_location_stanton_0236=瓦菈上的弧光集團採礦站-056 mission_location_stanton_0237=弧光集團採礦站-061 mission_location_stanton_0238=瓦菈上的弧光集團採礦站-061 -mission_location_stanton_0239=阿什本通道援助避難所\nAshburn Channel Aid Shelter +mission_location_stanton_0239=阿什本通道援助避難所 (Ashburn Channel Aid Shelter) mission_location_stanton_0240=賽琳上的阿什本通道援助避難所 mission_location_stanton_0241=阿斯頓嶺援助避難所 mission_location_stanton_0242=耶拉上的阿斯頓嶺援助避難所 @@ -63547,23 +63547,23 @@ mission_location_stanton_0243=頓洛山脈援助避難所 mission_location_stanton_0244=戴瑪爾上的頓洛山脈援助避難所 mission_location_stanton_0245=埃格平原援助避難所 mission_location_stanton_0246=戴瑪爾上的埃格平原援助避難所 -mission_location_stanton_0247=弗拉納根峪援助避難\nFlanagan's Ravine Aid Shelter +mission_location_stanton_0247=弗拉納根峪援助避難所 (Flanagan's Ravine Aid Shelter) mission_location_stanton_0248=賽琳上的弗拉納根峪援助避難所 -mission_location_stanton_0249=朱利普峽谷援助避難所\nJulep Ravine Aid Shelter +mission_location_stanton_0249=朱利普峽谷援助避難所 (Julep Ravine Aid Shelter) mission_location_stanton_0250=賽琳上的朱利普峽谷援助避難所 mission_location_stanton_0251=科索盆地援助避難所 mission_location_stanton_0252=耶拉上的科索盆地援助避難所 mission_location_stanton_0253=洛維里奇礦站 mission_location_stanton_0254=莉瑞雅上的洛維里奇礦站 -mission_location_stanton_0255=莫格特援助避難所\nMogote Aid Shelter +mission_location_stanton_0255=莫格特援助避難所 (Mogote Aid Shelter) mission_location_stanton_0256=賽琳上的莫格特援助避難所 -mission_location_stanton_0257=中村谷援助避難所\nNakamura Valley Aid Shelter +mission_location_stanton_0257=中村谷援助避難所 (Nakamura Valley Aid Shelter) mission_location_stanton_0258=耶拉上的中谷村援助避難所 -mission_location_stanton_0259=舒賓礦業設施SAL-2 +mission_location_stanton_0259=舒賓採礦設施 SAL-2 (Shubin Mining Facility) mission_location_stanton_0260=莉瑞雅上的舒賓採礦設施SAL-2 -mission_location_stanton_0261=舒賓礦業設施SAL-5 +mission_location_stanton_0261=舒賓採礦設施 SAL-5 (Shubin Mining Facility) mission_location_stanton_0262=莉瑞雅上的舒賓採礦設施SAL-5 -mission_location_stanton_0263=塔拉林峽谷援助避難所\nTalarine Divide Aid Shelter +mission_location_stanton_0263=塔拉林峽谷援助避難所 (Talarine Divide Aid Shelter) mission_location_stanton_0264=耶拉上的塔拉林峽谷援助避難所 mission_location_stanton_0265=坦登平原援助避難所 mission_location_stanton_0266=戴瑪爾上的坦登平原援助避難所 @@ -63580,24 +63580,24 @@ mission_location_stanton_0276=戴瑪爾上的庫雷德礦井 mission_location_stanton_0277=耶拉上的班森礦站 mission_location_stanton_0278=泰迪的玩具屋 mission_location_stanton_0279=莉瑞雅上的泰迪的玩具屋 -mission_location_stanton_0280="別處" +mission_location_stanton_0280="\"別處\"" mission_location_stanton_0281=莉瑞雅上的"別處" -mission_location_stanton_0282=舒賓加工設施 SPAL-3\nShubin Processing Facility +mission_location_stanton_0282=舒賓加工設施 SPAL-3 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_0283=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-3 -mission_location_stanton_0284=舒賓加工設施 SPAL-7\nShubin Processing Facility +mission_location_stanton_0284=舒賓加工設施 SPAL-7 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_0285=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-7 -mission_location_stanton_0286=舒賓加工設施 SPAL-9 +mission_location_stanton_0286=舒賓加工設施 SPAL-9 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_0287=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-9 -mission_location_stanton_0288=舒賓加工設施 SPAL-12\nShubin Processing Facility +mission_location_stanton_0288=舒賓加工設施 SPAL-12 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_0289=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-12 -mission_location_stanton_0290=通訊陣列 ST3-90 [弧光星] -mission_location_stanton_0290_add=弧光星附近的通訊矩陣 ST3-90 -mission_location_stanton_0291=通訊陣列 ST3-18 [莉瑞雅] -mission_location_stanton_0291_add=莉瑞雅附近的通訊矩陣 ST3-18 -mission_location_stanton_0292=通訊陣列 ST3-35 [瓦菈] -mission_location_stanton_0292_add=瓦菈附近的通訊矩陣 ST3-35 -mission_location_stanton_0293=通訊矩陣 ST1-02 [依塔] -mission_location_stanton_0293_add=依塔附近的通訊矩陣 ST1-02 +mission_location_stanton_0290=通訊陣列衛星 ST3-90 (弧光星) +mission_location_stanton_0290_add=弧光星附近的通訊陣列衛星 ST3-90 +mission_location_stanton_0291=通訊陣列衛星 ST3-18 (莉瑞雅) +mission_location_stanton_0291_add=莉瑞雅附近的通訊陣列衛星 ST3-18 +mission_location_stanton_0292=通訊陣列衛星 ST3-35 (瓦菈) +mission_location_stanton_0292_add=瓦菈附近的通訊陣列衛星 ST3-35 +mission_location_stanton_0293=通訊陣列衛星 ST1-02 (依塔) +mission_location_stanton_0293_add=依塔附近的通訊陣列衛星 ST1-02 mission_location_stanton_0294=弧光行政辦公室 mission_location_stanton_0295=18區的弧光行政辦公室 mission_location_stanton_0296=阿迪拉瀑布公寓樓 @@ -63609,17 +63609,17 @@ mission_location_stanton_0301=一個在18區上的停機坪置物櫃 mission_location_stanton_0302=一個在弧光星上的停機坪置物櫃 mission_location_stanton_0303=一個在弧光星上的私人停機坪 mission_location_stanton_0304=一個赫斯頓上的廢品回收站 -mission_location_stanton_0305=奧林森回收站\nReclamation & Disposal Orinth +mission_location_stanton_0305=奧林森回收站 (Reclamation & Disposal Orinth) mission_location_stanton_0306=赫斯頓上的奧林森回收站 mission_location_stanton_0307=一個在戴瑪爾上的廢品回收站 mission_location_stanton_0308=布里奧的拆船場 -mission_location_stanton_0309=戴瑪爾 [Daymar] 上的布里奧的拆船場 [Brio's Breaker Yard] +mission_location_stanton_0309=戴瑪爾 (Daymar) 上的布里奧的拆船場 (Brio's Breaker Yard) mission_location_stanton_0310=一個瓦菈上的廢品回收站 -mission_location_stanton_0311=參孫廢品回收站 +mission_location_stanton_0311=參孫父子回收站 (Samson & Son's Salvage Center) mission_location_stanton_0312=瓦菈上的參孫廢品回收站 mission_location_stanton_0313=莉瑞婭行動庫 mission_location_stanton_0314=莉瑞雅上的運營倉庫 -mission_location_stanton_0315=HDRSO-布拉曼哨所 [HDRSO-Bramen] +mission_location_stanton_0315=HDRSO-布拉曼哨所 (Bramen) mission_location_stanton_0316=赫斯頓上的布拉曼哨所 mission_location_stanton_0317=一個赫斯頓上的洞穴 mission_location_stanton_0318=赫斯頓洞穴 @@ -63638,75 +63638,75 @@ mission_location_stanton_0435=賽琳上的殘骸地點 mission_location_stanton_0436=位於賽琳的殘骸地點 mission_location_stanton_0437=耶拉上的殘骸地點 mission_location_stanton_0438=位於耶拉的殘骸地點 -mission_location_stanton_323=通信陣列 ST4-22 [微科星] -mission_location_stanton_324=通信陣列 ST4-31 [卡利歐佩] -mission_location_stanton_325=通信陣列 ST4-59 [克利俄] -mission_location_stanton_326=通信陣列 ST4-64 [歐忒耳佩] -mission_location_stanton_327=M&V酒吧 +mission_location_stanton_323=通訊陣列衛星 ST4-22 (微科星) +mission_location_stanton_324=通訊陣列衛星 ST4-31 (卡利歐佩) +mission_location_stanton_325=通訊陣列衛星 ST4-59 (克利俄) +mission_location_stanton_326=通訊陣列衛星 ST4-64 (歐忒耳佩) +mission_location_stanton_327=M&V 酒吧 mission_location_stanton_328=羅威爾的M&V酒吧 -mission_location_stanton_329=微科星附近的通訊矩陣 ST4-22 -mission_location_stanton_330=卡利歐佩附近的通訊矩陣 ST4-31 -mission_location_stanton_331=克利俄附近的通訊矩陣 ST4-59 -mission_location_stanton_332=歐忒耳佩附近的通訊矩陣 ST4-64 -mission_location_stanton_333=特雷斯勒太空站 [Port Tressler] +mission_location_stanton_329=微科星附近的通訊陣列衛星 ST4-22 +mission_location_stanton_330=卡利歐佩附近的通訊陣列衛星 ST4-31 +mission_location_stanton_331=克利俄附近的通訊陣列衛星 ST4-59 +mission_location_stanton_332=歐忒耳佩附近的通訊陣列衛星 ST4-64 +mission_location_stanton_333=特雷斯勒太空站 (Port Tressler) mission_location_stanton_334=微科星上空的特雷斯勒太空站 -mission_location_stanton_335=艾弗魯斯太空站 [Everus Harbor] +mission_location_stanton_335=艾弗魯斯太空站 (Everus Harbor) mission_location_stanton_336=赫斯頓上空的艾弗魯斯太空站 -mission_location_stanton_337=拜基尼太空站 [Baijini Point] +mission_location_stanton_337=拜基尼太空站 (Baijini Point) mission_location_stanton_338=弧光星上的拜基尼太空站 -mission_location_stanton_339=新巴貝奇 [New Babbage] +mission_location_stanton_339=新巴貝奇 mission_location_stanton_340=微科星上的新巴貝奇 -mission_location_stanton_341=卡洪山口緊急避難所\nCalhoun Pass Emergency Shelter +mission_location_stanton_341=卡洪山口緊急避難所 (Calhoun Pass Emergency Shelter) mission_location_stanton_342=微科星上的卡洪山口緊急避難所 -mission_location_stanton_343=維恩地區緊急避難所\nPoint Wain Emergency Shelter +mission_location_stanton_343=維恩地區緊急避難所 (Point Wain Emergency Shelter) mission_location_stanton_344=微科星上的維恩地區緊急避難所 -mission_location_stanton_345=努伊克蘇特緊急避難所\nNuiqsut Emergency Shelter +mission_location_stanton_345=努伊克蘇特緊急避難所 (Nuiqsut Emergency Shelter) mission_location_stanton_346=微科星上的努伊克蘇特緊急避難所 -mission_location_stanton_347=眺望點緊急避難所\nClear View Emergency Shelter +mission_location_stanton_347=眺望點緊急避難所 (Clear View Emergency Shelter) mission_location_stanton_348=微科星上的清晰視界緊急避難所 mission_location_stanton_349="\"墓地\"" mission_location_stanton_350=微科星上的"墓地" -mission_location_stanton_351=前哨站 54 [Outpost 54] +mission_location_stanton_351=前哨站 54 (Outpost 54) mission_location_stanton_352=微科星上的54號前哨站 -mission_location_stanton_353=拉亞利 德爾塔納科究前哨站\nRayari Deltana Research Outpost +mission_location_stanton_353=拉亞利 德爾塔納科究前哨站 (Rayari Deltana Research Outpost) mission_location_stanton_354=微科星上的拉亞利-德爾塔納研究站 -mission_location_stanton_355=拉亞利-利文古德研究站 +mission_location_stanton_355=拉亞利 萊文古德科究前哨站 (Rayari Livengood Research Outpost) mission_location_stanton_356=微科星上的拉亞利-利文古德研究站 -mission_location_stanton_357=舒賓採礦設施 SM0-13\nShubin Mining Facility +mission_location_stanton_357=舒賓採礦設施 SM0-13 (Shubin Mining Facility) mission_location_stanton_358=微科星上的舒賓採礦設施SM0-13 -mission_location_stanton_359=舒賓採礦設施 SM0-22\nShubin Mining Facility +mission_location_stanton_359=舒賓採礦設施 SM0-22 (Shubin Mining Facility) mission_location_stanton_360=微科星上的舒賓採礦設施SM0-22 -mission_location_stanton_361=舒賓採礦設施 SM0-18\nShubin Mining Facility +mission_location_stanton_361=舒賓採礦設施 SM0-18 (Shubin Mining Facility) mission_location_stanton_362=微科星上的舒賓採礦設施 SM0-18 -mission_location_stanton_363=舒賓採礦設施 SM0-10\nShubin Mining Facility +mission_location_stanton_363=舒賓採礦設施 SM0-10 (Shubin Mining Facility) mission_location_stanton_364=微科星上的舒賓採礦設施 SM0-10 -mission_location_stanton_365=拉亞利-卡爾塔格研究站\nRayari Kaltag Research Outpost +mission_location_stanton_365=拉亞利-卡爾塔格研究站 (Rayari Kaltag Research Outpost) mission_location_stanton_366=卡利俄佩上的拉亞利-卡爾塔格研究站 -mission_location_stanton_367=拉亞利-安維克研究站\nRayari Anvik Research Outpost +mission_location_stanton_367=拉亞利-安維克研究站 (Rayari Anvik Research Outpost) mission_location_stanton_368=卡利俄佩上的拉亞利-安維克研究站 -mission_location_stanton_369=舒賓採礦設施 SMCa-6\nShubin Mining Facility +mission_location_stanton_369=舒賓採礦設施 SMCa-6 (Shubin Mining Facility) mission_location_stanton_370=卡利俄佩上的舒賓採礦設施SMCa-6 -mission_location_stanton_371=舒賓採礦設施 SMCa-8\nShubin Mining Facility +mission_location_stanton_371=舒賓採礦設施 SMCa-8 (Shubin Mining Facility) mission_location_stanton_372=卡利俄佩上的舒賓採礦設施SMCa-8 -mission_location_stanton_373=拉亞利-麥格拉思研究站\nRayari McGrath Research Outpost +mission_location_stanton_373=拉亞利-麥格拉思研究站 (Rayari McGrath Research Outpost) mission_location_stanton_374=克利俄上的拉亞利-麥格拉思研究站 -mission_location_stanton_375=拉亞利-坎特韋爾研究站\nRayari Cantwell Research Outpost +mission_location_stanton_375=拉亞利-坎特韋爾研究站 (Rayari Cantwell Research Outpost) mission_location_stanton_376=克利俄上的拉亞利-坎特韋爾研究站 -mission_location_stanton_377=微科資料中心 5WQ-R2V-C \nMT DataCenter 5WQ-R2V-C +mission_location_stanton_377=微科資料中心 5WQ-R2V-C (MT DataCenter) mission_location_stanton_378=微科星上的微科資料中心 5WQ-R2V-C -mission_location_stanton_379=微科資料中心 2UB-RB9-5\nMT DataCenter 2UB-RB9-5 +mission_location_stanton_379=微科資料中心 2UB-RB9-5 (MT DataCenter) mission_location_stanton_380=微科星上的微科資料中心 2UB-RB9-5 -mission_location_stanton_381=微科資料中心 8FK-Q2X-K\nMT DataCenter 8FK-Q2X-K +mission_location_stanton_381=微科資料中心 8FK-Q2X-K (MT DataCenter) mission_location_stanton_382=微科星上的微科資料中心 8FK-Q2X-K -mission_location_stanton_383=微科資料中心 E2Q-NSG-Y\nMT DataCenter E2Q-NSG-Y +mission_location_stanton_383=微科資料中心 E2Q-NSG-Y (MT DataCenter) mission_location_stanton_384=微科星上的微科資料中心 E2Q-NSG-Y -mission_location_stanton_385=微科資料中心 4HJ-LVE-A\nMT DataCenter 4HJ-LVE-A +mission_location_stanton_385=微科資料中心 4HJ-LVE-A (MT DataCenter) mission_location_stanton_386=微科星上的微科資料中心 4HJ-LVE-A -mission_location_stanton_387=微科資料中心 D79-ECG-R\nMT DataCenter D79-ECG-R +mission_location_stanton_387=微科資料中心 D79-ECG-R (MT DataCenter) mission_location_stanton_388=微科星上的微科資料中心 D79-ECG-R -mission_location_stanton_389=微科資料中心 QVX-J88-J\nMT DataCenter QVX-J88-J +mission_location_stanton_389=微科資料中心 QVX-J88-J (MT DataCenter) mission_location_stanton_390=微科星上的微科資料中心 QVX-J88-J -mission_location_stanton_391=微科資料中心 TMG-XEV-2\nMT DataCenter TMG-XEV-2 +mission_location_stanton_391=微科資料中心 TMG-XEV-2 (MT DataCenter) mission_location_stanton_392=微科星上的微科資料中心 TMG-XEV-2 mission_location_stanton_393=一個新巴貝奇上的停機坪置物櫃 mission_location_stanton_394=志遠大廈 @@ -63715,17 +63715,17 @@ mission_location_stanton_396=新巴貝奇星際空港 mission_location_stanton_397=微科星上的新巴貝奇星際空港 mission_location_stanton_398=微科星球公務部 mission_location_stanton_399=新巴貝奇市民廣場裡的微科星球公務部 -mission_location_stanton_400=舒賓加工設施 SPMC-3\nShubin Processing Facility +mission_location_stanton_400=舒賓加工設施 SPMC-3 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_401=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-3 -mission_location_stanton_402=舒賓加工設施 SPMC-5\nShubin Processing Facility +mission_location_stanton_402=舒賓加工設施 SPMC-5 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_403=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-5 -mission_location_stanton_404=舒賓加工設施 SPMC-10\nShubin Processing Facility SPMC-10 +mission_location_stanton_404=舒賓加工設施 SPMC-10 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_405=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-10 -mission_location_stanton_406=舒賓加工設施 SPMC-11\nShubin Processing Facility SPMC-11 +mission_location_stanton_406=舒賓加工設施 SPMC-11 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_407=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-11 -mission_location_stanton_408=舒賓加工設施 SPMC-14\nShubin Processing Facility SPMC-14 +mission_location_stanton_408=舒賓加工設施 SPMC-14 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_409=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-14 -mission_location_stanton_410=舒賓礦業設施 SPMC-1 +mission_location_stanton_410=舒賓加工設施 SPMC-1 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_411=卡利俄佩上的舒賓礦業設施 SPMC-1 mission_location_stanton_412=微科星洞穴 mission_location_stanton_413=一個在微科星上的洞穴 @@ -63766,7 +63766,7 @@ mission_location_stanton_458=位於克利俄的殘骸地點 mission_location_stanton_459=歐忒耳佩上的殘骸地點 mission_location_stanton_460=位於歐忒耳佩的殘骸地點 mission_location_stanton_461=位於奧里森的停機坪置物櫃 -mission_location_stanton_462=迪普爾安保站\nSecurity Post Dipur +mission_location_stanton_462=迪普爾安保站 (Security Post Dipur) mission_location_stanton_463=賽琳上的迪普爾安保站 mission_location_stanton_464=萊斯平安保站 mission_location_stanton_465=賽琳上的萊斯平安保站 @@ -63782,7 +63782,7 @@ mission_location_stanton_474=普拉沙德安保站 mission_location_stanton_475=戴瑪爾上的普拉沙德安保站 mission_location_stanton_476=NT-999-XVI mission_location_stanton_477=戴瑪爾上的 NT-999-XVI -mission_location_stanton_478=庭園 [The Garden] +mission_location_stanton_478=“庭園” mission_location_stanton_479=戴瑪爾上的“庭園” mission_location_stanton_480=TPF mission_location_stanton_481=戴瑪爾上的TPF @@ -63794,37 +63794,37 @@ mission_location_stanton_486=NT-999-XXII mission_location_stanton_487=耶拉上的NT-999-XXII mission_location_stanton_488="“烏托邦”" mission_location_stanton_489=耶拉上的“烏托邦” -mission_location_stanton_490=康納小屋 [Connor's] +mission_location_stanton_490=康納小屋 mission_location_stanton_491=耶拉上的康納小屋 -mission_location_stanton_492=來生 [Afterlife] +mission_location_stanton_492=來生 mission_location_stanton_493=耶拉上的“來生” mission_location_stanton_494="“發射台”" mission_location_stanton_495=莉瑞雅上的“發射台” mission_location_stanton_496="“水桶”" mission_location_stanton_497=莉瑞雅上的“水桶” -mission_location_stanton_498=舒賓加工設施 SPAL-16\nShubin Processing Facility SPAL-16 +mission_location_stanton_498=舒賓加工設施 SPAL-16 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_499=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-16 -mission_location_stanton_500=舒賓加工設施 SPAL-21\nShubin Processing Facility SPAL-21 +mission_location_stanton_500=舒賓加工設施 SPAL-21 (Shubin Processing Facility) mission_location_stanton_501=莉瑞雅上的舒賓加工設施 SPAL-21 mission_location_stanton_502="失物招領處" mission_location_stanton_503=瓦菈上的“失物招領處” mission_location_stanton_504=美好時光神廟 mission_location_stanton_505=瓦菈上的“美好時光神廟” -mission_location_stanton_506=弧光集團加工中心-115 +mission_location_stanton_506=弧光集團加工中心 115 (ArcCorp Processing Center) mission_location_stanton_507=瓦菈上的弧光集團加工中心-115 -mission_location_stanton_508=弧光集團加工中心-123 +mission_location_stanton_508=弧光集團加工中心 123 (ArcCorp Processing Center) mission_location_stanton_509=瓦菈上的弧光集團加工中心-123 -mission_location_stanton_510=微科資料中心 KH3-AAE-L\nMT DataCenter KH3-AAE-L +mission_location_stanton_510=微科資料中心 KH3-AAE-L (MT DataCenter) mission_location_stanton_511=微科上的微科資料中心 KH3-AAE-L -mission_location_stanton_512=微科資料中心 L8P-JUC-8\nMT DataCenter L8P-JUC-8 +mission_location_stanton_512=微科資料中心 L8P-JUC-8 (MT DataCenter) mission_location_stanton_513=微科上的微科資料中心L8P-JUC-8 -mission_location_stanton_514=微科運營中心 TLI-4\nMT OpCenter TLI-4 +mission_location_stanton_514=微科運營中心 TLI-4 (MT OpCenter) mission_location_stanton_515=微科行動中心 TLI-4 在微科星上 mission_location_stanton_516=幽靈窪地 mission_location_stanton_517=微科星上的幽靈窪地 mission_location_stanton_518=微科星廢棄前哨站 mission_location_stanton_519=微科星廢棄前哨站 -mission_location_stanton_520=惠斯勒地穴 [Whistler's Crypt] +mission_location_stanton_520=惠斯勒地穴 (Whistler's Crypt) mission_location_stanton_521=在戴爾瑪上的惠斯勒地穴 mission_location_stanton_522=索蘭奇平台 (Solanki Platform) mission_location_stanton_523=位於奧里森的靈感園區的索蘭奇平台 @@ -63886,9 +63886,9 @@ mission_location_stanton_578=財務金融部門 mission_location_stanton_579=位於奧利森行政中心內的財務金融部門 mission_location_stanton_580=船員培訓中心 mission_location_stanton_581=位於奧利森行政中心內的船員培訓中心 -mission_location_stanton_582=卡爾斯羅普礦洞 [HDES-Calthrope] +mission_location_stanton_582=HDES-卡爾斯羅普礦洞 (Calthrope) mission_location_stanton_583=位於赫斯頓上的HDES-卡爾斯羅普礦洞 -mission_location_stanton_584=多布斯礦洞 [HDES-Dobbs] +mission_location_stanton_584=HDES-多布斯礦洞 (Dobbs) mission_location_stanton_585=位於亞伯丁上的HDES-多布斯礦洞 mission_location_stanton_586=克萊舍爾更生設施 mission_location_stanton_587=位於亞伯丁上的克萊舍爾更生設施 @@ -63919,7 +63919,7 @@ mission_location_stanton_611=一個廢棄前哨站 mission_location_stanton_612=華萊士實驗室 mission_location_stanton_613=六角灣內的華萊士的實驗室 mission_location_stanton_614=戴瑪爾附近的Covalex貨運站-貢多 -mission_location_stanton_615=熾天使太空站 [Seraphim Station] +mission_location_stanton_615=熾天使太空站 (Seraphim Station) mission_location_stanton_616=十字軍上空的熾天使太空站 mission_location_stanton_617=REC-A mission_location_stanton_618=建築A位於雲歇避風港的一個娛樂平台 @@ -64033,21 +64033,21 @@ mission_location_stanton_725=RSRT-D mission_location_stanton_726=建築D位於至高庭園的一個度假平台 mission_location_stanton_727=西風鎮 (Zephyr) mission_location_stanton_728=赫斯頓上的西風鎮 -mission_location_stanton_729=製造點 [Maker's Point] +mission_location_stanton_729=製造點 (Maker's Point) mission_location_stanton_730=赫斯頓上的製造點 mission_location_stanton_731=勒德洛鎮 (Ludlow) mission_location_stanton_732=赫斯頓上的勒德洛鎮 mission_location_stanton_733=拾荒地 mission_location_stanton_734=赫斯頓上的拾荒地 -mission_location_stanton_735=芬恩屋 [Finn's Folly] +mission_location_stanton_735=芬恩屋 (Finn's Folly) mission_location_stanton_736=赫斯頓上的芬恩屋 -mission_location_stanton_737=淚灣 [Weeping Cove] +mission_location_stanton_737=淚灣 (Weeping Cove) mission_location_stanton_738=赫斯頓上的淚灣 -mission_location_stanton_739=揚帆鎮 [Cutter's Rig] +mission_location_stanton_739=揚帆鎮 (Cutter's Rig) mission_location_stanton_740=赫斯頓上的揚帆鎮 mission_location_stanton_741=索降鎮 (Rappel) mission_location_stanton_742=赫斯頓上的索降鎮 -mission_location_stanton_743=寒霜鎮 [Frostbite] +mission_location_stanton_743=寒霜鎮 mission_location_stanton_744=微科星上的寒霜鎮 mission_location_stanton_745=剃刀懸崖 mission_location_stanton_746=微科星上的剃刀懸崖 @@ -64061,35 +64061,35 @@ mission_location_stanton_753=莫蘭山 mission_location_stanton_754=微科星上的莫蘭山 mission_location_stanton_755=頓波羅鎮 mission_location_stanton_756=微科星上的頓波羅鎮 -mission_location_stanton_757=Covalex 物流中心 S1DC06 [Covalex Distribution Center S1DC06] +mission_location_stanton_757=Covalex 物流中心 S1DC06 (Covalex Distribution Center) mission_location_stanton_758=位於赫斯頓的 Covalex 物流中心 S1DC06 mission_location_stanton_759=HDPC-卡西洛 (Cassillo) -mission_location_stanton_760=赫斯頓 [Hurston] 上的 HDPC-卡西洛 [HDPC-Cassillo] +mission_location_stanton_760=赫斯頓 (Hurston) 上的 HDPC-卡西洛 (HDPC-Cassillo) mission_location_stanton_761=HDPC-法內斯威 (Farnesway) -mission_location_stanton_762=赫斯頓 [Hurston] 上的 HDPC-法內斯威 [HDPC-Farnesway] -mission_location_stanton_763=櫻日木蘭花工作中心\nSakura Sun Magnolia Workcenter +mission_location_stanton_762=赫斯頓 (Hurston) 上的 HDPC-法內斯威 (HDPC-Farnesway) +mission_location_stanton_763=櫻日木蘭花工作中心 (Sakura Sun Magnolia Workcenter) mission_location_stanton_764=位於史丹頓的櫻日集團木蘭花工作中心 -mission_location_stanton_765=Covalex 物流中心 S1DC11 +mission_location_stanton_765=Covalex 物流中心 S1DC11 (Covalex Distribution Center) mission_location_stanton_766=位於赫斯頓的 Covalex 物流中心 S1DC11 -mission_location_stanton_767=Covalex 物流中心 S1DC06 +mission_location_stanton_767=Covalex 物流中心 S1DC06 (Covalex Distribution Center) mission_location_stanton_768=位於赫斯頓的 Covalex 物流中心 S1DC14 -mission_location_stanton_769=Cry-Astro 加工廠 19-02 +mission_location_stanton_769=Cry-Astro加工廠 19-02 (Cry-Astro Processing Plant) mission_location_stanton_770=微科星上的Cry-Astro加工廠 19-02 -mission_location_stanton_771=灰貓史丹頓I生產綜合體-B\nGreycat Stanton I Production Complex-B +mission_location_stanton_771=灰貓史丹頓I生產綜合體-B (Greycat Stanton I Production Complex-B) mission_location_stanton_772=位於赫斯頓的灰貓工業史丹頓I生產綜合體-B -mission_location_stanton_773=Cry-Astro 加工廠 34-12 [Cry-Astro Processing Plant] +mission_location_stanton_773=Cry-Astro 加工廠 34-12 (Cry-Astro Processing Plant) mission_location_stanton_774=微科星上的 Cry-Astro 加工廠 34-12 -mission_location_stanton_775=微科物流倉庫 S4LD01 +mission_location_stanton_775=微科物流倉庫 S4LD01 (microTech Logistics Depot) mission_location_stanton_776=微科星上的微科物流倉庫 S4LD01 -mission_location_stanton_777=微科物流倉庫 S4LD13 +mission_location_stanton_777=微科物流倉庫 S4LD13 (microTech Logistics Depot) mission_location_stanton_778=微科星上的微科物流倉庫 S4LD13 -mission_location_stanton_779=Covalex 物流中心 S3BDC01 +mission_location_stanton_779=Covalex 物流中心 S3BDC01 (Covalex Distribution Center) mission_location_stanton_780=位於瓦菈的 Covalex 物流中心 S3BDC01 -mission_location_stanton_781=Covalex 物流中心 S4DC01 +mission_location_stanton_781=Covalex 物流中心 S4DC01 (Covalex Distribution Center) mission_location_stanton_782=位於微科星的 Covalex 物流中心 S4DC01 -mission_location_stanton_783=Covalex 物流中心 S4DC05 +mission_location_stanton_783=Covalex 物流中心 S4DC05 (Covalex Distribution Center) mission_location_stanton_784=位於微科星的 Covalex 物流中心 S4DC05 -mission_location_stanton_785=灰貓史丹頓IV生產綜合體-A +mission_location_stanton_785=灰貓史丹頓IV生產綜合體-A (Greycat Stanton IV Production Complex-A) mission_location_stanton_786=位於微科星的灰貓工業史丹頓IV生產綜合體-A mission_location_stanton_787=櫻日金枝工作中心 mission_location_stanton_788=微科星上的櫻日集團一枝黃花工作中心 @@ -64101,7 +64101,7 @@ mission_location_stanton_793=瓦菈的洞穴 mission_location_stanton_794=瓦菈上的一個洞穴 mission_location_stanton_795=回聲島 mission_location_stanton_796=赫斯頓上的回聲島 -mission_location_stanton_797=Dupree 工業製造設施 +mission_location_stanton_797=Dupree工業製造設施 (Dupree Industrial Manufacturing Facility) mission_location_stanton_798=赫斯頓上的Dupree工業製造設施 mission_location_stanton_799=羅威爾的堤莎空港 mission_location_stanton_800=奧古斯特·頓洛空港 @@ -64161,7 +64161,7 @@ mission_location_stanton_840=哈斯賓廳 mission_location_stanton_840a=卡利俄佩上的哈斯賓廳 mission_location_stanton_841=康德峰 mission_location_stanton_841a=克利俄上的康德峰 -mission_location_stanton_secdep1=HDOF-帕洛馬爾 [HDOF-Palomar] +mission_location_stanton_secdep1=HDOF-帕洛馬爾 (Palomar) mission_location_stanton_secdep1_add=赫斯頓上的HDOF-帕洛馬爾 mission_ship_0001=星際遠航者 mission_ship_0002=星座 @@ -64685,10 +64685,10 @@ mobiGlas_ui_widget_Contact_Send_Message=發送私信 mobiGlas_ui_widget_Contact_Title=好友 mobiGlas_ui_widget_Contact_WaitingForServer=等待中... mobiGlas_ui_widget_Party_Header=小組 -mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_BodyText=我代表全體員工和十字軍工業,感謝您選擇奧麗莎太空站來參觀十字軍地區。我們認識到有許多優質的服務站,因此我們衷心感謝您的業務往來,並希望為您提供愉快的體驗。\n\n我們想提請您注意兩項重要的服務:\n\n*存取您的飛船*\n如果您是乘坐私人飛船到達太空站,太空站將以UniCorp有限公司最先進的全自動飛船組織項目“ASOP”為特色而自豪。請訪問位於船港一層的任意一個ASOP終端來取回你的飛船。一經選擇,您的飛船將會被送至一個可用的著陸平台上。\n\n*安全規程*\n為了保障我們旅客的安全,奧麗莎太空站已被宣布為禁火區。在太空站附近,所有個人及飛船的武器保險都會被自動啟用。如果您想了解有關禁火倡議的更多資訊,請聯絡工作人員或在Spectrum瀏覽查緝局。\n\n此外,請注意,太空站和十字軍上空是UEE監視區域。我們的通信陣列已連結到UEE的緊急通信網路(ECN),並且在執行時您如果遇到事故、犯罪或危及生命的情況,它將立即向當局發出警報。旅行過程中,請保持通訊連接系統的開啟狀態以確認在持續使用ECN。\n\n當然,您也可以隨時享用我們其他的頂級設施:\n\n*大本尼卡喬面外帶*\n任何時候您覺得想“飽餐一頓”的時候,請務必看看我們的的大本尼卡喬面外帶自動販賣機,它有來自洛星的純正面條和他們的新款爆辣拉賈斯坦魔鬼辣椒口味!\n\n*EZ膠囊公寓休息區*\n不管您打算停留多久,都可以租我們舒適和注重隱私的EZ膠囊公寓標準帶床套間休息一下。\n\n*免費班車*\n如果您的旅行計劃包括到十字軍星的表面旅行,奧麗莎太空站每天都會提供前往奧里森白金灣降落公園的免費班車,搭乘班車可前去欣賞十字軍工業著名建築群落的壯麗景色。有關時間表的資訊,請聯絡工作人員。\n\n如果我們有什麼辦法可以使您的住宿更加舒適,請隨時與我們的工作人員或我本人聯繫。我們很樂意為您提供幫助。\n\n最誠摯的問候,\n塞爾瑪·霍斯\n\n董事總經理\n奧麗莎太空站太空站,十字軍,史丹頓\n ; featuring breathtaking views of Crusader Industries’ famous construction yards. For schedule information, please contact a staff member. \n\nIf there is anything we can do to make your stay more comfortable please do not hesitate to ask any member of our staff or myself. We would be delighted to help you. \n\nWith kindest regards,\nSelma Hoss\n\nManaging Director\nPort Olisar Station, Crusader, Stanton\n +mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_BodyText=我代表全體員工和十字軍工業,感謝您選擇奧麗莎太空站來參觀十字軍地區。我們認識到有許多優質的服務站,因此我們衷心感謝您的業務往來,並希望為您提供愉快的體驗。\n\n我們想提請您注意兩項重要的服務:\n\n*存取您的飛船*\n如果您是乘坐私人飛船到達太空站,太空站將以UniCorp有限公司最先進的全自動飛船組織項目“ASOP”為特色而自豪。請訪問位於船港一層的任意一個ASOP終端來取回你的飛船。一經選擇,您的飛船將會被送至一個可用的著陸平台上。\n\n*安全規程*\n為了保障我們旅客的安全,奧麗莎太空站已被宣布為禁火區。在太空站附近,所有個人及飛船的武器保險都會被自動啟用。如果您想了解有關禁火倡議的更多資訊,請聯絡工作人員或在Spectrum瀏覽查緝局。\n\n此外,請注意,太空站和十字軍上空是UEE監視區域。我們的通訊陣列衛星已連結到UEE的緊急通信網路(ECN),並且在執行時您如果遇到事故、犯罪或危及生命的情況,它將立即向當局發出警報。旅行過程中,請保持通訊連接系統的開啟狀態以確認在持續使用ECN。\n\n當然,您也可以隨時享用我們其他的頂級設施:\n\n*大本尼卡喬面外帶*\n任何時候您覺得想“飽餐一頓”的時候,請務必看看我們的的大本尼卡喬面外帶自動販賣機,它有來自洛星的純正面條和他們的新款爆辣拉賈斯坦魔鬼辣椒口味!\n\n*EZ膠囊公寓休息區*\n不管您打算停留多久,都可以租我們舒適和注重隱私的EZ膠囊公寓標準帶床套間休息一下。\n\n*免費班車*\n如果您的旅行計劃包括到十字軍星的表面旅行,奧麗莎太空站每天都會提供前往奧里森白金灣降落公園的免費班車,搭乘班車可前去欣賞十字軍工業著名建築群落的壯麗景色。有關時間表的資訊,請聯絡工作人員。\n\n如果我們有什麼辦法可以使您的住宿更加舒適,請隨時與我們的工作人員或我本人聯繫。我們很樂意為您提供幫助。\n\n最誠摯的問候,\n塞爾瑪·霍斯\n\n董事總經理\n奧麗莎太空站太空站,十字軍,史丹頓\n ; featuring breathtaking views of Crusader Industries’ famous construction yards. For schedule information, please contact a staff member. \n\nIf there is anything we can do to make your stay more comfortable please do not hesitate to ask any member of our staff or myself. We would be delighted to help you. \n\nWith kindest regards,\nSelma Hoss\n\nManaging Director\nPort Olisar Station, Crusader, Stanton\n mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_SubHeading=奧麗莎接待團隊 mobiglas_AlphaStation_WelcomeMessage_Title=歡迎來到奧麗莎太空站! -mobiglas_Alpha_Aciedo_Contract_Body=我們希望立即雇用臨時的系統技術人員來協助維護十字軍附近的通信陣列,有經驗者優先。陣列需要硬重啟,因此必須具有在危險環境中進行出艙(EVA)工作的經驗。 +mobiglas_Alpha_Aciedo_Contract_Body=我們希望立即雇用臨時的系統技術人員來協助維護十字軍附近的通訊陣列衛星,有經驗者優先。陣列需要硬重啟,因此必須具有在危險環境中進行出艙(EVA)工作的經驗。 mobiglas_Alpha_Aciedo_Contract_Title=臨時合約職位:通信技術員 mobiglas_Alpha_Crusader_CommsWarning_Body=謹在此通知您,當您在十字軍星附近活動時,您可能會遇到通訊系統故障。對此不便,我們深表歉意。我們的安保團隊目前正在努力地糾正此問題,並盡快重連錯誤的陣列。\n\n請注意,此故障還會波及緊急通信網路,因此安保部隊屆時將無法對飛船故障或犯罪活動做出反應。我們強烈建議您相應地調整飛行計劃。\n\n十字軍工業感謝您在此事上的耐心配合,\n\n洛倫佐·莫馬爾\n副總經理,星際通訊部,十字軍工業公司 mobiglas_Alpha_Crusader_CommsWarning_Title=十字軍工業公司 安全警報:通訊訊號中斷 @@ -65331,7 +65331,7 @@ p_showdown_obj_display_01=響應戰鬥 p_showdown_obj_display_02=擊退外禍威脅 p_showdown_obj_display_02A=登上伊德里斯並消滅外禍威脅領導者 p_showdown_obj_display_02B=摧毀伊德利斯 -p_showdown_obj_long_00=保護正在準備從派羅星門的 INS 傑里科出航的標槍。 +p_showdown_obj_long_00=保護正在準備從派羅星門的 INS 耶利哥出航的標槍。 p_showdown_obj_long_01=參加最終決戰,對抗外禍威脅部隊。 p_showdown_obj_long_02=摧毀他們的主力艦及援軍,驅逐外禍威脅。 p_showdown_obj_long_02A=登上伊德里斯並消滅外禍威脅領導者。 @@ -68032,8 +68032,8 @@ spacesteal_title_0006=採購工作 spacesteal_title_easy=~mission(Contractor|StealEasyTitle) spacesteal_title_hard=~mission(Contractor|StealHardTitle) spacesteal_title_medium=~mission(Contractor|StealMediumTitle) -stanton1_surface_relay=停擺的中繼站 AC-652 [Downded Relay] -stanton2_Shipping_Covalex=Covalex貨運中心 貢多 [Covalex Shipping Hub Gundo] +stanton1_surface_relay=停擺的中繼站 AC-652 (Downded Relay) +stanton2_Shipping_Covalex=Covalex貨運中心 貢多 (Covalex Shipping Hub Gundo) stanton2_Shipping_Covalex_CargoBay=貨艙 stanton2_Shipping_Covalex_desc=貢多曾經是Covalex在星系中最主要的貨運中心,在經歷過一次不幸的意外後暫且將各類作業轉移到了奧里森。 stanton2_asteroidfield_1=2904-UEE649 @@ -68044,35 +68044,35 @@ stanton2_asteroidfield_5=2913-UEE620 stanton2_asteroidfield_6=2921-CRU324 stanton2_asteroidfield_7=2928-CRU716 stanton2_asteroidfield_8=2930-CRU983 -stanton2_housing_grimhex=六角灣 [Grim HEX] +stanton2_housing_grimhex=六角灣 (Grim HEX) stanton2_housing_grimhex_clinic=Green Imperial醫療 stanton2_housing_grimhex_clinic_desc=Green Imperial醫療為房屋交易所內的居住者提供便捷的基礎健康服務。 stanton2_housing_grimhex_desc=Green Imperial住宅交易所為當地的工人們提供了價格合理並且衛生整潔的居住環境。一定要來光顧一下本地的便利設施,有維修/加油,美食甚至服裝等等服務。\n**** 正式停業 **** -stanton2_researchSatellite275=帝國製圖中心 探測器 275 [ICC Probe] -stanton2_researchSatellite306=帝國製圖中心 探測器 306 [ICC Probe] -stanton2_researchSatellite472=帝國製圖中心 探測器 472 [ICC Probe] -stanton2_researchSatellite556=帝國製圖中心 探測器 556 [ICC Probe] -stanton2_researchSatellite625=帝國製圖中心 探測器 625 [ICC Probe] -stanton2_researchSatellite730=帝國製圖中心 探測器 730 [ICC Probe] -stanton2_researchSatellite849=帝國製圖中心 探測器 849 [ICC Probe] -stanton2_researchSatellite_126=帝國製圖中心 探測器 126 [ICC Probe] +stanton2_researchSatellite275=帝國製圖中心 探測器 275 (ICC Probe) +stanton2_researchSatellite306=帝國製圖中心 探測器 306 (ICC Probe) +stanton2_researchSatellite472=帝國製圖中心 探測器 472 (ICC Probe) +stanton2_researchSatellite556=帝國製圖中心 探測器 556 (ICC Probe) +stanton2_researchSatellite625=帝國製圖中心 探測器 625 (ICC Probe) +stanton2_researchSatellite730=帝國製圖中心 探測器 730 (ICC Probe) +stanton2_researchSatellite849=帝國製圖中心 探測器 849 (ICC Probe) +stanton2_researchSatellite_126=帝國製圖中心 探測器 126 (ICC Probe) stanton2_researchSatellite_Desc_Shared=隸屬於帝國製圖中心,此科研探測器被列為深空探測&天文繪圖網路的一部分,即聯合地球帝國(UEE)放置在星系中用來順便掃描遷躍點的許多現成設施之一。 -stanton2_restockStation042=Cry-Astro服務站 042 [Cry-Astro Service] -stanton2_restockStation126=Cry-Astro服務站 151 [Cry-Astro Service] -stanton2_restockStation275=Cry-Astro服務站 262 [Cry-Astro Service] -stanton2_restockStation306=Cry-Astro服務站 370 [Cry-Astro Service] -stanton2_restockStation472=Cry-Astro服務站 404 [Cry-Astro Service] -stanton2_restockStation556=Cry-Astro服務站 501 [Cry-Astro Service] -stanton2_restockStation625=Cry-Astro服務站 685 [Cry-Astro Service] -stanton2_restockStation730=Cry-Astro服務站 793 [Cry-Astro Service] -stanton2_restockStation849=Cry-Astro服務站 824 [Cry-Astro Service] +stanton2_restockStation042=Cry-Astro服務站 042 (Cry-Astro Service) +stanton2_restockStation126=Cry-Astro服務站 151 (Cry-Astro Service) +stanton2_restockStation275=Cry-Astro服務站 262 (Cry-Astro Service) +stanton2_restockStation306=Cry-Astro服務站 370 (Cry-Astro Service) +stanton2_restockStation472=Cry-Astro服務站 404 (Cry-Astro Service) +stanton2_restockStation556=Cry-Astro服務站 501 (Cry-Astro Service) +stanton2_restockStation625=Cry-Astro服務站 685 (Cry-Astro Service) +stanton2_restockStation730=Cry-Astro服務站 793 (Cry-Astro Service) +stanton2_restockStation849=Cry-Astro服務站 824 (Cry-Astro Service) stanton2_restockStationCry_Desc_Shared=這是Cry-Astro的一個特許經營站點,提供了為多種類飛船進行補給和加油的設施。 -stanton2_restockStation_Generic=Cry-Astro服務站 [Cry-Astro Service] -stanton2_security_kareah=加利亞安保站 [Security Post Kareah] +stanton2_restockStation_Generic=Cry-Astro服務站 (Cry-Astro Service) +stanton2_security_kareah=加利亞安保站 (Security Post Kareah) stanton2_security_kareah_desc=為了延伸十字軍安保在此區域內的存在感而建立成的前哨站。預計該站很快會開放並投入運營。 -stanton2_transfer_Port_Olisar=奧麗莎太空站 [Port Olisar] +stanton2_transfer_Port_Olisar=奧麗莎太空站 (Port Olisar) stanton2_transfer_Port_Olisar_desc=坐落於十字軍上空的貿易航線上,奧麗莎太空站是該行星壯麗景觀的絕佳觀景點。奧麗莎太空站由十字軍工業擁有並運營,充當著通往該公司大量行星資產以及軌道造船廠的門戶。這裡提供各式商店和服務,你可以運輸貨物、購買飛船武器、飛船部件、個人護甲、衣物、食品,還提供燃料補充、彈藥補給和住宿服務。 -stanton3_private_landingpad=私人停機坪 [Private Landing Pad] +stanton3_private_landingpad=私人停機坪 (Private Landing Pad) starmap_boxout_Greeble_1,P=代理:B-型模式:是 starmap_boxout_Greeble_2,P=增強現實掃描 starmap_boxout_Greeble_3,P=GTP @@ -71898,7 +71898,7 @@ ui_weapons_multi_drain=排水 ui_weapons_multi_gathering=收集 ui_weapons_multi_grappling=零重力空間穿越 ui_weapons_multi_healing=治療中 -ui_weapons_multi_mass_error=重量過大 +ui_weapons_multi_mass_error=質量過大 ui_weapons_multi_mining=採礦 ui_weapons_multi_pull=牽引中 ui_weapons_multi_push=推動中