mirror of
https://mirror.ghproxy.com/https://github.com/StarCitizenToolBox/LocalizationData.git
synced 2025-02-06 01:54:45 +08:00
Merge pull request #118 from TheWanderingCitizen/main
4.0 EPTU 9458608 main
This commit is contained in:
commit
2b464e090d
@ -24,7 +24,7 @@ ATC_Covalex_DC=科瓦莱什 降落服务
|
||||
ATC_CryAstro=寒宇载具服务
|
||||
ATC_CryAstro_DC=寒宇 降落服务
|
||||
ATC_Dupree_DC=杜普里 降落服务
|
||||
ATC_GatewayQueue_End=机库申请已完成
|
||||
ATC_GatewayQueue_End=机库请求已完成
|
||||
ATC_GatewayQueue_Update=加入机库队列。\n你的位置:%i。预计最长等待时间:%f 秒。
|
||||
ATC_Greycat_DC=灰猫 降落服务
|
||||
ATC_GrimHEX=格林皇家 降落服务
|
||||
@ -457,10 +457,12 @@ CFP_DefendResupply_XT_desc_001=你好,\n\n我们遇到了紧急情况。\n\n
|
||||
CFP_DefendResupply_XT_title_001=击退异种威胁侵略
|
||||
CFP_Delivery_OutpostToStation_desc_001=嘿,\n\n有消息说,大家都在等的一批重要补给迟迟未到。我们以为它被毁了,但事实证明,它不小心被送错了地方。在我们调查错误发生原因的同时,我们需要有人前往~mission(Location|Address),取回包裹#~mission(item1|SerialNumber),并将其送到~mission(Destination|Address)的正确地点。\n\n你有空吗?\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
CFP_Delivery_OutpostToStation_title_001=纠正配送错误
|
||||
CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001=Hi,\n\nAll the hard work the volunteers at Citizens for Prosperity have been doing is starting to pay off. Not only have we established outposts to house and protect people looking for a peaceful life, but our goal of making each outpost prosperous in their own right is coming to fruition.\n\nThere’s a handful of outposts that have produced some valuable commodities that are ready for pick up and delivery to ~mission(Destination|Address). Any chance you could swing by the outposts to grab the goods?\n\nHere’s where everything needs to be picked up from: \n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location3|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location4|Address).\n\nAs always, thanks for your help making this system a little brighter.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity
CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_title_001=多取货点配送
|
||||
CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_desc_001=嗨,\n\n所有繁荣公民志愿者的辛勤工作都开始见到成效了。我们不仅成功建立了用于安置和保护追求和平生活的人的前哨站,让每个前哨站实现自我繁荣的目标也正在逐步实现。\n\n目前有一些前哨站已经生产出了一些有价值的商品,准备好进行提取并送往~mission(Destination|Address)。你能顺路去这些前哨站取货吗?\n\n在~mission(Location|Address)提取包裹#~mission(Item1|SerialNumber)。\n在~mission(Location1|Address)提取包裹#~mission(Item2|SerialNumber)。\n在~mission(Location2|Address)提取包裹#~mission(Item3|SerialNumber)。\n在~mission(Location3|Address)提取包裹#~mission(Item4|SerialNumber)。\n在~mission(Location4|Address)提取包裹#~mission(Item5|SerialNumber)。\n\n一如既往,感谢你帮助我们让这个星系更加美好。\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
CFP_Delivery_OutpostToTradepost_MultiToSingle_title_001=多取货点配送
|
||||
CFP_Delivery_OutpostToTradepost_desc_001=嘿,\n\n我们刚刚得到消息,~mission(Location|Address)已经完成了几箱货物的分类和包装。下一步,我们要把它们运到~mission(Destination|Address)。\n\n售卖这批货物的资金将用于支持繁荣公民的运作,并向人们展示在这个星系中,良好、诚实的工作是可能的。你能参加这次行动吗?\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
CFP_Delivery_OutpostToTradepost_title_001=准备为~mission(Destination)进行配送
|
||||
CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_desc_001=Hey, \n\nSome CFP members have put together a little care package for some folks living at ~mission(Location|Address). Unfortunately, they got called away before they could drop it off. Feel like handling this one for us? \n\nThe remote outpost isn’t too far away from the main outpost. Guess you could walk it, if you really want, but driving or flying it there would be a lot faster. Your choice.\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity
CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_title_001=边远前哨站配送
|
||||
CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_desc_001=嘿,\n\n一些繁荣公民的成员为生活在~mission(Location|Address)的一些伙伴们攒了一个小包裹。可惜的是,他们在有机会送出包裹前就被叫走了。你愿意帮我们处理这个包裹吗?\n\n那个分哨离主哨站并不远。如果你想的话,应该可以直接走过去,但开车或者开飞船过去会更快,你决定怎么做。\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
CFP_Delivery_OutpostToXSOutpost_title_001=边远前哨站配送
|
||||
CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_desc_001=Hi, \n\nWe’re a little shorthanded at one of our outposts and could use some help. We need someone to gather supplies spread across a few buildings and bring them to one spot.\n\nHere’s what needs to be gathered:\n\nPick up package #~mission(Item1|SerialNumber) at ~mission(Location|Address).\nPick up package #~mission(Item2|SerialNumber) at ~mission(Location1|Address).\nPick up package #~mission(Item3|SerialNumber) at ~mission(Location2|Address).\nPick up package #~mission(Item4|SerialNumber) at ~mission(Location3|Address).\nPick up package #~mission(Item5|SerialNumber) at ~mission(Location4|Address).\n \nEach one needs to end up at ~mission(Destination|Address). Simple enough, right?\n \nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity
CFP_Delivery_Outpost_MultiToSingle_title_001=在前哨站收集物资
|
||||
CFP_Delivery_Outpost_Multi_desc_001=你好,\n\n繁荣公民组织需要有人帮忙在前哨站搬运物资。这些箱子需要从~mission(Location|Address)取得,然后运到~mission(Destination|Address)。\n\n听起来不难吧?你只要穿一双舒适的鞋就行。\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
CFP_Delivery_Outpost_Multi_title_001=~mission(Destination)站点内配送 - 多个包裹
|
||||
@ -8309,7 +8311,7 @@ Frontend_VisitHangar=访问机库
|
||||
Frontend_VisitLocation=访问地点
|
||||
Frontend_Warning=警告
|
||||
Frontend_login_queue_position=你已连接至登入服务器 #%i。\n\n你目前的队列位置为 %i。
|
||||
Frontend_shard_queue_position=连接到%S中。\n\n你在当前队列的位置为第%i位。
|
||||
Frontend_shard_queue_position=正在连接至 %S。\n\n你在当前队列的位置为第%i位。
|
||||
GA_All,P=全部!!
|
||||
GA_Death,P=死亡!
|
||||
GA_PrizeGlory,P=奖励,荣誉,
|
||||
@ -44064,7 +44066,8 @@ cfp_defend_cave_Generic_title_001=~mission(Location)需要援助
|
||||
cfp_defend_headhunters_H_Bueno_desc_001=我们刚刚收到来自~mission(Location|Address)的紧急通讯。一群全副武装的猎头帮成员无端袭击了前哨站和在场的志愿者。虽然我们还不清楚是否有人员伤亡,但我们正在紧急召集所有合格的安保人员前去夺回前哨站。\n\n鉴于通讯中所提及的暴力程度,我建议你带上一些援助人员。\n\n祝你好运,\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
cfp_defend_headhunters_H_Bueno_title_001=Attack at the Bueno Ravine
cfp_defend_headhunters_H_Narenas_desc_001=猎头帮在~mission(Location|Address)附近对我们的志愿者发动了攻击。我们需要任何空闲的战斗专家前往该地区,夺回前哨站。根据大量目击者的描述,猎头帮是一个特别暴力的团体,所以一定要小心谨慎,如果可以的话,请带上支援人员。\n\n祝你好运,\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
cfp_defend_headhunters_H_Narenas_title_001=Mercs needed at Narena's Rest
cfp_defend_headhunters_H_ShepRest_desc_001=我们刚刚收到消息,猎头帮正在攻击~mission(Location|Address)附近的繁荣公民设施。虽然诉诸暴力只会进一步加剧星系中的问题,但我们不会让无辜的人被杀害,所以我们正在寻找高水平的战斗专家来帮助保护那里的人们。\n\n祝你好运,\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
cfp_defend_headhunters_H_ShepRest_title_001=Shepherd's Rest under attack
cfp_defend_headhunters_H_desc_001=来自~mission(Location|Address)的求救信号称,一支庞大的猎头帮部队刚刚袭击了我们在那里的前哨站,试图逃离的人死伤惨重。我们正在寻找空闲的安全人员前往那里夺回前哨站。\n\n目击者称袭击者是猎头帮的精锐,所以你在那里要小心点,如果可以的话,请带上一些帮手。\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
cfp_defend_headhunters_H_ShepRest_title_001=牧人驿站遭遇袭击
|
||||
cfp_defend_headhunters_H_desc_001=来自~mission(Location|Address)的求救信号称,一支庞大的猎头帮部队刚刚袭击了我们在那里的前哨站,试图逃离的人死伤惨重。我们正在寻找空闲的安全人员前往那里夺回前哨站。\n\n目击者称袭击者是猎头帮的精锐,所以你在那里要小心点,如果可以的话,请带上一些帮手。\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
cfp_defend_headhunters_H_title_001=猎头帮袭击~mission(Location)
|
||||
cfp_defend_headhunters_M_desc_001=猎头帮对~mission(Location|Address)发动了无端攻击。虽然我们不支持使用暴力,但 繁荣公民不会让无辜的人丧生。我们需要合格的安全人员来夺回前哨站。\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
cfp_defend_headhunters_M_title_001=~mission(Location)需要援助
|
||||
@ -44128,7 +44131,9 @@ cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_title_001=捕杀~mission(Location)处的
|
||||
cfp_killanimals_e_derelictoutpostscaves_title_002=~mission(Location)附近发现具有攻击性的寇骈犬
|
||||
cfp_killanimals_h_derelictoutpostscaves_desc_001=繁荣公民需要一位有扑杀危险动物经验的人员。我们的行动人员最近在~mission(Location|Address)进行调查时遭到了一群凶恶的寇骈犬的伏击。不仅是为了繁荣公民的安全,还为了所有在该地区定居的人的安全,我们需要有人不惜一切代价清除这群动物。\n\n感谢你为让这个星系变得更美好所做的贡献。\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
cfp_killanimals_h_derelictoutpostscaves_title_001=~mission(Location)附近的危险寇骈犬
|
||||
cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_desc_001=Citizens for Prosperity received news that one of our scouts was injured by kopions during a routine exploration mission. This isn't the first time this particular pack has posed a problem, so we'd like to hire someone to clear them from the area. \n\nThey were last seen at ~mission(Location|Address). Be careful, and come armed. \n\nYour help is greatly appreciated. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity
cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_nearoutposts_desc_001=CFP needs someone experienced with firearms to cull a group of aggressive kopions that have been attacking people without provocation. So far, everyone has escaped with nothing more than minor injuries, but if we let these kopions keep running rampant someone is eventually going to get killed. \n\nThe pack was last spotted at ~mission(Location|Address). \n\nThank you for taking this on. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity
cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_nearoutposts_title_001=捕杀~mission(Location)处的寇骈犬
|
||||
cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_desc_001=繁荣公民组织收到消息称,我们的一名侦察兵在例行探索任务中被寇骈犬袭击。这个狩猎群不是第一次引起麻烦了,因此我们想雇人将它们从该地区清除。\n\n它们最后一次出现是在 ~mission(Location|Address)。小心一点,并携带武器。\n\n非常感谢您的帮助。\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_nearoutposts_desc_001=繁荣公民需要一名有枪械经验的人来扑杀一群攻击性极强的寇骈犬,它们一直在无缘无故地攻击人类。到现在为止大家都逃脱了并且受了点轻伤,但如果我们让这些寇骈犬继续肆虐,最终会有人被咬死。\n\n这群家伙最后一次出现在 ~mission(Location|Address)。\n\n感谢您接受这个任务。\n\n利玛·恩迪科特\n首席调度员\n繁荣公民
|
||||
cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_nearoutposts_title_001=捕杀~mission(Location)处的寇骈犬
|
||||
cfp_killanimals_m_derelictoutpostscaves_title_001=Aggressive Kopions near ~mission(Location)
cfp_missingperson_inv_chain_h_xenothreat_desc_01=An upstanding member of the Citizens for Prosperity community, Doctor ~mission(TargetName), was recently abducted by XenoThreat while distributing vital medical supplies to one of our settlements.\n\nThe kidnappers were last seen entering their base at ~mission(Location|Address), but we are uncertain whether they will remain there for long. XenoThreat maintains multiple outposts throughout this system and has been known to swap locations at a moment's notice. \n\nConsidering the danger and the distance you may have to travel, CFP is prepared to offer a substantial reward for determining what happened to Dr. ~mission(TargetName|Last).\n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity
cfp_missingperson_inv_chain_h_xenothreat_title_01=任务: ~mission(TargetName)
|
||||
cfp_missingperson_inv_chain_m_desc_01=Two of our volunteers vanished while on a recent foraging expedition. It has been over two standard days since their disappearance, and their families have begun to fear the worst and are willing to offer a reward if someone can help trace their whereabouts.\n\nThey were last seen in the vicinity of ~mission(Location|Address). It is possible that they may have been injured and sought shelter in an abandoned building or a cave. The area is full of potential hiding spots, so your search will need to be thorough. \n\nThank you for taking this on. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity
cfp_missingperson_inv_chain_m_title_01=消失的志愿者
|
||||
cfp_missingperson_inv_e_caves_desc_01=A miner named ~mission(TargetName) who has contracted with Citizens for Prosperity in the past has failed to respond to any comms in the past forty-eight standard hours. The victim's family is very worried, and report that it is unusual for ~mission(TargetName|First) to fall out of contact for such a long period of time. They have begun to fear the worst. \n\n~mission(TargetName|Last) was last seen heading into ~mission(Location|Address). CFP is offering a reward to anyone who can locate the missing miner. \n\nBe careful once you're in the cave. Pitfalls are common, and you don't want to end up trapped down one. \n\nLima Endicott\nLead Dispatcher\nCitizens for Prosperity
cfp_missingperson_inv_e_caves_title_01=任务: ~mission(TargetName)
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user