mirror of
				https://ghfast.top/https://github.com/StarCitizenToolBox/LocalizationData.git
				synced 2025-10-25 17:15:46 +08:00 
			
		
		
		
	Compare commits
	
		
			72 Commits
		
	
	
		
			4.3.0(PU)_
			...
			3.24.0(PU)
		
	
	| Author | SHA1 | Date | |
|---|---|---|---|
|  | 8438a5e64c | ||
|  | 2e7575ac89 | ||
|  | 3b1ccc31c2 | ||
|  | c57585d070 | ||
|  | e29e2c4292 | ||
|  | 388d384a0e | ||
|  | 04a7bce6bf | ||
|  | 534c3c87c5 | ||
|  | b57094b0d7 | ||
|  | 49855ae4e1 | ||
|  | 07b8ba9cbe | ||
|  | 2442394894 | ||
|  | e02078770a | ||
|  | 8eeef06056 | ||
|  | b4c768ec95 | ||
|  | 87e9598468 | ||
|  | 7cc4d8219c | ||
|  | 6306875d31 | ||
|  | d28a66ce31 | ||
|  | 236bee51da | ||
|  | 7c7286213d | ||
|  | a38d61b1e7 | ||
|  | 947cdb8025 | ||
|  | a2b203279e | ||
|  | 7f8591b52f | ||
|  | d6434321b5 | ||
|  | 7c8dfc078e | ||
|  | 3d06eba56f | ||
|  | b093cce7fb | ||
|  | a1fc7582aa | ||
|  | 9f4abefb65 | ||
|  | bb080624cd | ||
|  | f1e4ccd1b9 | ||
|  | 1f37a1c6b6 | ||
|  | 0e5dd07aff | ||
|  | 2ccf96e8e0 | ||
|  | 8e8cfac39d | ||
|  | a036f7c0f4 | ||
|  | 9b2dea66cf | ||
|  | 53f8a34f79 | ||
|  | 9479fa57c1 | ||
|  | ebebcbe1b8 | ||
|  | bf064325d2 | ||
|  | 8d974dbc63 | ||
|  | 937323c3ab | ||
|  | 5944dfa9c8 | ||
|  | 6793a99b95 | ||
|  | 59725aef81 | ||
| d0e3be2df6 | |||
|  | 6f4441b341 | ||
|  | 8f118e14d2 | ||
|  | 3f86ac8b4b | ||
|  | 5b946fae8b | ||
|  | d2f9a9fd97 | ||
|  | d087d6767a | ||
|  | f0e8b72de9 | ||
|  | 59ac1db299 | ||
|  | 7634cd1081 | ||
| de8070e1a4 | |||
|  | 84c6958abd | ||
|  | f585ef18f2 | ||
| 9918412162 | |||
|  | 12e8a35221 | ||
|  | bbcb2d6a63 | ||
| ffab2579f3 | |||
|  | 47d352b481 | ||
|  | 203f017d17 | ||
|  | a4e6af4a06 | ||
| ab5a7768d4 | |||
| 6900fcaf4f | |||
| c9ef79bba4 | |||
| bc31bbf125 | 
							
								
								
									
										37
									
								
								.github/workflows/pr_check.yml
									
									
									
									
										vendored
									
									
								
							
							
						
						
									
										37
									
								
								.github/workflows/pr_check.yml
									
									
									
									
										vendored
									
									
								
							| @@ -1,37 +0,0 @@ | ||||
| name: PR Check | ||||
|  | ||||
| on: | ||||
|   pull_request: | ||||
|     types: [opened, synchronize, reopened] | ||||
|     branches: | ||||
|       - '**' | ||||
|   workflow_dispatch: | ||||
|  | ||||
| jobs: | ||||
|   rust-pr-check: | ||||
|     runs-on: ubuntu-latest | ||||
|  | ||||
|     steps: | ||||
|       - name: Checkout | ||||
|         uses: actions/checkout@v4 | ||||
|          | ||||
|       - name: Set up Rust | ||||
|         uses: dtolnay/rust-toolchain@stable | ||||
|        | ||||
|       - name: Rust Cache | ||||
|         uses: Swatinem/rust-cache@v2 | ||||
|         with: | ||||
|           cache-all-crates: true | ||||
|           prefix-key: "rs_cache" | ||||
|           key: ${{ runner.os }}-cargo-${{ hashFiles('**/Cargo.lock') }} | ||||
|           shared-key: "share" | ||||
|  | ||||
|       - name: Setup localization runner tools | ||||
|         run: cargo install --git https://github.com/StarCitizenToolBox/runner_tools.git --tag v1.0.1 localization | ||||
|    | ||||
|       - name: PR Check | ||||
|         env: | ||||
|           GH_REPO: ${{ github.repository }} | ||||
|           GH_PR_NUMBER: ${{ github.event.pull_request.id }} | ||||
|           GH_PR_TITLE: ${{ github.event.pull_request.title }} | ||||
|         run: localization -m pr_check | ||||
							
								
								
									
										99
									
								
								README.md
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										99
									
								
								README.md
									
									
									
									
									
								
							| @@ -1,64 +1,67 @@ | ||||
| # Startech. TCTP / 星際公民正體中文翻譯計畫 | ||||
| 更新日志 | ||||
| v2.0 | ||||
| 1. 同步PTU汉化 | ||||
| 2. 修改部分错误文本内容 | ||||
|  | ||||
| 星際公民繁體中文(臺灣在地化修正)翻譯計畫,簡稱為星際公民正體中文翻譯計畫(TCTP)。 | ||||
| v1.9 | ||||
| 1. 部分专有名词与汉化组同步 | ||||
| 2. 文本更新至3.23.1-LIVE.9204897 | ||||
|  | ||||
| 此計劃的目標旨在全面改善遊戲內容、使用者介面、遊戲設定等各類文本的臺灣用語在地化修正。我們不僅著重於基礎翻譯的準確性,更進一步透過參考高標準的專業學術資料來源,深入研究遊戲背景設定與專業術語。 | ||||
| v1.8 | ||||
| 1. 修复汉化文本错误 | ||||
|  | ||||
| 同時,我們也非常在乎遊戲中的科技、軍事、航太等專業領域的用詞準確性,並致力於在保持原意的同時,使用最適合臺灣玩家理解的表達方式。透過這些多層面的努力與嚴謹的翻譯流程,我們期望能夠為玩家帶來最高品質、最專業的在地化翻譯閱讀體驗。 | ||||
| v1.7 | ||||
| 1. 同步文本至3.23.1-LIVE.9179031 | ||||
|  | ||||
| [瀏覽詳細資訊 >>](https://staraid.notion.site/1502405be3fe806ea0bacb9b68aeced0) | ||||
| v1.6 | ||||
| 1. 文本同步至3.23.0-LIVE.9171682 | ||||
| 2. 为所有地点添加双语 | ||||
| 3. 给舰船武器增加尺寸标注 | ||||
|  | ||||
| --- | ||||
| v1.5 | ||||
| V2修正 | ||||
| 护甲双语 | ||||
|  | ||||
| #### 翻譯進度 | ||||
| v1.4 | ||||
| 3.22PU 更新 | ||||
| 载具武器双语,导弹双语 | ||||
| FPS武器双语,附件双语 | ||||
| 商店购买搜索栏汉化支持双语搜索 | ||||
| 数据获取任务精翻 | ||||
| 打捞模式UI精翻 | ||||
|  | ||||
| [](https://crowdin.com/project/scct_zh-tw) | ||||
| v1.3 | ||||
| 修正幽灵洼地提取现金任务的多处翻译错误 | ||||
| 精修通讯整列终端汉化 | ||||
| 系统组件增强翻译更新 | ||||
| 冷却器、发电机、量子引擎、护盾,都加了双语和等级(grade)尺寸(size)标注 | ||||
|  | ||||
| --- | ||||
| v1.2 | ||||
| 添加各类医疗笔的汉化和功能详细信息 | ||||
|  | ||||
| ## **重點改進內容** | ||||
| - 將遊戲內的文本內容翻譯為**臺灣正體中文** | ||||
| - 不打破**遊玩沉浸感**的沉浸式文字敘述風格 | ||||
| - 更正確且專業的**遊戲設定選項**詞彙與用語 | ||||
| - **符合國家標準**文獻的各領域專業學術用語 | ||||
| - 地點名稱採**雙語顯示**以便與他人溝通使用 | ||||
| - 提高**可讀性**與**易理解性**的遊戲內文字排版 | ||||
| - 即時與遊戲**最新版本同步更新**的翻譯進度 | ||||
| V1.1 | ||||
| 汉化源同步至载具英文版汉化(3.21.1(PU)_CNEV_V1) | ||||
| 添加采矿激光头和模组信息及特性显示 | ||||
|  | ||||
| --- | ||||
| V1.0 | ||||
| 立项 | ||||
| 添加货物中英对照和常用货物标准价格显示 | ||||
|  | ||||
| ### 參與翻譯 | ||||
| 與我們一同透過社群力量持續改善翻譯品質 | ||||
| - [加入 Discord](https://discord.gg/4YKMayH2AD) | ||||
| - [如何參與翻譯](https://staraid.notion.site/15c2405be3fe8028be12d8d6bfeea0db?pvs=4) | ||||
| - [翻譯修正建議](https://staraid.notion.site/1512405be3fe80d79fc0c49a17ece571?pvs=105) | ||||
| - [Crowdin 專案](https://zh.crowdin.com/project/scct_zh-tw) | ||||
|  | ||||
| --- | ||||
| 演示如下 | ||||
|  | ||||
| ### 外部連結 | ||||
| - [翻譯計劃更新日誌 - Github](https://github.com/StarCitizenToolBox/LocalizationData/pulls?q=is%3Apr+is%3Aclosed+author%3Aeverland-3769) | ||||
| - [Staraid 星際公民百科中心 - Notion](https://staraid.notion.site/1502405be3fe80e39c60d5197721182f?v=1982405be3fe804e813d000c14b5a89c) | ||||
| - [Startech. TCTP - Github](https://github.com/Orbit-Startech/StarCitizen-TCTP) | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| --- | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| ### 參考資料 | ||||
| 這個翻譯計劃的參考依據是來自各種不同的來源,為求最高品質的翻譯參考了許多的專業文獻。 | ||||
|  | ||||
|  | ||||
| ##### 中文翻譯來源: | ||||
| - [星際公民漢化組](https://www.starcitizenzw.com/) | ||||
| ##### 專業文獻: | ||||
| - [交通部民用航空局 - 中英詞彙對照表](https://www.caa.gov.tw/BilingualVoca.aspx?a=744&lang=1) | ||||
| - [國家教育研究院 - 天文學學術名詞](https://sheethub.com/data.gov.tw/%E5%9C%8B%E5%AE%B6%E6%95%99%E8%82%B2%E7%A0%94%E7%A9%B6%E9%99%A2-%E5%A4%A9%E6%96%87%E5%AD%B8%E5%AD%B8%E8%A1%93%E5%90%8D%E8%A9%9E/sql?sql=SELECT+*+FROM+this&page=14) | ||||
| - [劍橋辭典](https://dictionary.cambridge.org/zht/) | ||||
| ##### 翻譯輔助工具: | ||||
| - [繁化姬](https://zhconvert.org/) | ||||
| - [Google 翻譯](https://translate.google.com.tw/) | ||||
| - [DeepL 翻譯](https://www.deepl.com/zh/translator) | ||||
| - [Microsoft 翻譯](https://www.microsoft.com/en-us/translator/zh-tw/) | ||||
| ##### AI/大型語言模型: | ||||
| - [OpenAI chatGPT](https://chatgpt.com/) | ||||
| - [Google Gemini](https://gemini.google.com/) | ||||
| - [Microsoft Copilot](https://www.bing.com/) | ||||
| - [TAIDE AI](https://taide.tw/index) | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|  | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										27
									
								
								README_EPTU.md
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										27
									
								
								README_EPTU.md
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							| @@ -0,0 +1,27 @@ | ||||
| 3.24.eptu.V2 | ||||
| 1. 文本更新至3.24.0-PTU.9284528 | ||||
| 2. 对货运任务货物名称加了括号以增强可读性 | ||||
|  | ||||
| 3.24.eptu.V1 | ||||
| 1. 文本更新至3.24.0-PTU.9272657 | ||||
|  | ||||
| 3.23.eptu.V4 | ||||
| 1. 同步至游戏版本 3.23.0-PTU.9163091 | ||||
| 2. 为所有舰载武器添加尺寸标注 | ||||
|  | ||||
| 3.23.eptu.V3 | ||||
| 1. 文本内容同步至游戏版本 3.23.0-PTU.9154386 | ||||
| 2. 删除参考价格标注,等待3.23PU动态价格更新后重新标注 | ||||
|  | ||||
| 3.23.eptu.V2 | ||||
| 1. 文本内容同步至 3.23.0-PTU.9148240 | ||||
| 2. 为所有地点名称添加双语,方便地图使用搜索 | ||||
| 3. 文本纠错 | ||||
|  | ||||
| 3.23.eptu.V1 | ||||
| 除3.22PU内容外添加了如下内容 | ||||
|  | ||||
| 1. 文本内容同步至游戏版本3.23.0-PTU.9145576 | ||||
| 2. 部分地点名称添加了双语方便地图搜索 | ||||
| 3. 汉化游戏内小地图的文本 | ||||
| 4. 翻译文本精修 | ||||
							
								
								
									
										72825
									
								
								chinese_(simplified)/global.ini
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
							
						
						
									
										72825
									
								
								chinese_(simplified)/global.ini
									
									
									
									
									
										Normal file
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because one or more lines are too long
											
										
									
								
							
										
											
												File diff suppressed because one or more lines are too long
											
										
									
								
							
		Reference in New Issue
	
	Block a user